Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,727 --> 00:00:02,539
START PREMIERES ONLINE
2
00:01:23,258 --> 00:01:25,075
- Olya, did you wake up?
- Yes,
3
00:01:26,781 --> 00:01:28,465
together with other neighbors, thank you.
4
00:01:28,715 --> 00:01:30,889
Sorry, it's just the mood is perfect,
5
00:01:31,139 --> 00:01:32,897
so is the song. Come on, get up.
6
00:01:33,147 --> 00:01:34,732
- We're leaving soon.
- Okay, okay.
7
00:01:34,983 --> 00:01:36,783
Shake a leg.
You'll sleep during consultation.
8
00:01:37,034 --> 00:01:38,566
Okay!
9
00:01:46,725 --> 00:01:48,225
ANGELICA
10
00:01:53,914 --> 00:01:57,094
- Hi.
- We've met at home.
11
00:01:58,486 --> 00:02:00,369
We have to talk.
12
00:02:00,656 --> 00:02:02,213
What is it about?
13
00:02:03,525 --> 00:02:05,979
It's about a person
who asks what it is about.
14
00:02:06,229 --> 00:02:10,080
Lika is waiting for you to propose.
And you're being stupid.
15
00:02:10,330 --> 00:02:14,289
What? Did she tell you this?
16
00:02:14,539 --> 00:02:16,992
Girls don't have to tell this each other.
17
00:02:17,242 --> 00:02:18,922
While you were applying for job yesterday,
18
00:02:19,172 --> 00:02:20,738
Lika persuaded me to watch:
19
00:02:20,988 --> 00:02:24,055
The Wedding Singer, The Wedding Planner,
27 dresses
20
00:02:24,305 --> 00:02:26,148
and the The Wedding Singer, again.
21
00:02:26,398 --> 00:02:27,902
And then, while we were shopping,
22
00:02:28,152 --> 00:02:31,018
she got stuck in
wedding dresses department for 30 minutes.
23
00:02:31,268 --> 00:02:33,836
and made all security feel nervous,
and the most important:
24
00:02:34,086 --> 00:02:37,438
she's always rubbing her ring finger.
25
00:02:37,688 --> 00:02:41,055
Oh really? I didn't notice it before.
26
00:02:41,305 --> 00:02:43,221
You guys notice nothing at all.
27
00:02:43,471 --> 00:02:47,299
Instead of buying a ring,
shaving and kneeling...
28
00:02:50,582 --> 00:02:54,615
I've wanted to propose her
since the first minute we met,
29
00:02:54,865 --> 00:02:56,381
even earlier.
30
00:02:58,672 --> 00:03:01,219
Right.
What's to wait for?
31
00:03:01,469 --> 00:03:05,383
But Nikita. Please no violinists and
saxophonist.
32
00:03:05,633 --> 00:03:08,596
Because, to be brutally honest,
this is so annoying!
33
00:03:08,846 --> 00:03:10,541
Oh really?
34
00:03:10,992 --> 00:03:14,795
And I will help you to organize everything.
35
00:03:15,045 --> 00:03:18,190
Olya, thank you very much.
36
00:03:20,350 --> 00:03:22,516
- Olya.
- What?
37
00:03:22,766 --> 00:03:26,928
Sorry that I didn't trust you earlier.
38
00:03:32,777 --> 00:03:35,693
- Hello Margarita Sergeevna.
- Hi Bordukovskaya.
39
00:03:35,943 --> 00:03:39,063
Margarita Sergeevna, when will you collect
information about summer internship?
40
00:03:39,313 --> 00:03:41,508
Holly molly, you're third-year students.
41
00:03:41,758 --> 00:03:43,878
After exam tomorrow
we'll be fourth-year ones already.
42
00:03:44,128 --> 00:03:45,879
Bordukovskaya, you're in bad time,
as usual.
43
00:03:46,129 --> 00:03:48,063
Like a snag on tights.
44
00:03:48,313 --> 00:03:52,502
I don't know, tell everyone to get a job
with newspapers or magazines,
45
00:03:52,752 --> 00:03:54,912
or bring me a document, signed and sealed.
46
00:03:55,162 --> 00:03:56,813
I'll play Kutuzov then.
47
00:03:57,064 --> 00:04:00,820
I'll take a quick look at your
practice report and accept them.
48
00:04:02,002 --> 00:04:05,332
Did you hear her? You can just
submit a fake one.
49
00:04:05,684 --> 00:04:10,242
It's not fair. I'm going to take a real
internship. And not that was just on paper.
50
00:04:10,492 --> 00:04:13,602
I'm sure that the best place for internship
51
00:04:13,852 --> 00:04:17,908
is waiting for the cutest intern
in the world.
52
00:04:18,158 --> 00:04:23,153
Publishing I applied to rejected me
without reading my works.
53
00:04:23,516 --> 00:04:26,005
Now I have to find another place.
54
00:04:26,289 --> 00:04:29,563
I'd better make horoscopes for
women's magazines
55
00:04:29,813 --> 00:04:31,613
than bring a piece of paper.
56
00:04:31,863 --> 00:04:34,477
Look, probably it's not as fun as
horoscopes, but
57
00:04:34,727 --> 00:04:38,348
I'd be happy if you complete internship
on our channel.
58
00:04:38,598 --> 00:04:42,534
Thanks a lot, but I guess show business is
not my strong suit.
59
00:04:42,784 --> 00:04:46,413
Let's do it this way:
I just invite you to Z TV.
60
00:04:46,663 --> 00:04:50,578
I'll show you around the place,
show where we have coffee and chocolate.
61
00:04:51,282 --> 00:04:54,659
And you'll see how our channel works.
62
00:04:59,148 --> 00:05:02,695
A mind-blower for Lyokha.
We're six months together. Which one?
63
00:05:04,664 --> 00:05:06,164
Lika.
64
00:05:06,414 --> 00:05:10,200
According to etiquette, you have a knife
in your right hand, not a phone.
65
00:05:10,450 --> 00:05:12,093
THE ONE YOU CAN ALLOW HIM TO TEAR APART.
66
00:05:12,401 --> 00:05:17,197
Sorry, a knife wouldn't help me much with
some advice for Kristina.
67
00:05:21,486 --> 00:05:23,383
Nikita, are you okay?
68
00:05:23,633 --> 00:05:26,709
You'll cut up a plate right now.
69
00:05:26,959 --> 00:05:29,082
Don't worry. I have money.
70
00:05:29,332 --> 00:05:33,559
No, I just hope that you saved
some space for dessert.
71
00:05:36,007 --> 00:05:37,515
Thank you.
72
00:05:43,509 --> 00:05:45,019
Thank you.
73
00:05:45,398 --> 00:05:47,478
But you could've just kissed me
instead of a dessert.
74
00:05:47,728 --> 00:05:51,228
But, no, it would be too sweet.
75
00:05:53,039 --> 00:05:55,602
No, no, thank you.
76
00:06:01,914 --> 00:06:03,438
Look here, Slavochka.
77
00:06:03,688 --> 00:06:05,330
Enough of those whims.
78
00:06:05,580 --> 00:06:08,555
I need you to air
some scientific stuff
79
00:06:08,805 --> 00:06:12,550
for young guys
on our station
80
00:06:12,800 --> 00:06:15,891
every single day
81
00:06:16,141 --> 00:06:17,727
starting from tomorrow.
82
00:06:18,502 --> 00:06:21,158
And we won't get away with it.
83
00:06:21,555 --> 00:06:26,113
Ministry of Education wants to know
where its money goes.
84
00:06:26,363 --> 00:06:28,563
Do you understand?
85
00:06:28,813 --> 00:06:32,086
To launch a new product
we need to have an idea.
86
00:06:32,336 --> 00:06:34,484
Why bother?
Invite them to your new restaurant
87
00:06:34,734 --> 00:06:36,235
and show them where your money goes.
88
00:06:37,883 --> 00:06:39,570
A new restaurant?
89
00:06:40,596 --> 00:06:46,445
Then carpool them home
on your new cabriolet.
90
00:06:48,121 --> 00:06:51,406
Slava, I don't need anything
genius from you.
91
00:06:51,766 --> 00:06:58,102
I need a regular, daily,
scientific stuff for young guys.
92
00:06:58,352 --> 00:07:00,097
Come on, my boy.
93
00:07:05,486 --> 00:07:09,197
Anna Sedokova publicly condemns cruel
animal treatment
94
00:07:09,447 --> 00:07:11,980
and now refuses to eat gummy bears.
95
00:07:12,925 --> 00:07:16,063
Very useful.
Does anyone need this information?
96
00:07:16,313 --> 00:07:20,672
When our audience hears words
'Anna' and 'Sedokova',
97
00:07:20,922 --> 00:07:22,766
they cannot be bored.
98
00:07:24,080 --> 00:07:26,766
Vyacheslav, meet Evgenia.
99
00:07:27,117 --> 00:07:29,906
Potential intern of Z TV.
100
00:07:30,273 --> 00:07:32,219
Timur, we don't need interns.
101
00:07:32,469 --> 00:07:36,894
We need geniuses who will turn news
about Vera Brezhneva's trip to Seychelles
102
00:07:37,144 --> 00:07:39,088
into something educational,
103
00:07:39,781 --> 00:07:41,439
and not about anatomy.
104
00:07:42,086 --> 00:07:43,984
To educate?
105
00:07:44,234 --> 00:07:47,234
For example, the capital of Seychelles
is the smallest capital in the world?
106
00:07:47,484 --> 00:07:49,789
And they have matriarchy there.
107
00:07:50,361 --> 00:07:52,213
But I don't know anything
about Vera Brezhneva.
108
00:07:52,463 --> 00:07:53,963
Cool.
109
00:07:57,299 --> 00:07:58,807
This is new concept.
110
00:07:59,234 --> 00:08:01,789
You'll host this TV program together.
111
00:08:03,416 --> 00:08:06,766
Ursula will tell something about show biz
and you
112
00:08:07,023 --> 00:08:08,588
- Evgenia.
- Evgenia.
113
00:08:09,078 --> 00:08:13,531
You'll add some info about Geography,
History and whatnot.
114
00:08:14,172 --> 00:08:15,955
And you'll make
Ministry of Education happy.
115
00:08:17,125 --> 00:08:20,398
Lika, over the time we've been together,
116
00:08:20,648 --> 00:08:25,481
I never doubted sincerity and seriousness
of our relationships.
117
00:08:26,512 --> 00:08:30,203
Yes, we fought,
118
00:08:30,453 --> 00:08:32,453
I made stupid things.
We even broke up once.
119
00:08:32,703 --> 00:08:35,526
But it gave me an opportunity to understand
120
00:08:35,776 --> 00:08:37,955
that I cannot live without you.
121
00:08:38,205 --> 00:08:40,947
I understand that
you're overwhelmed right now.
122
00:08:41,197 --> 00:08:43,685
But believe me that I only look calm.
123
00:08:43,935 --> 00:08:46,540
Because over the time we've been together
124
00:08:46,790 --> 00:08:50,442
You didn't remember that
I'm allergic to cinnamon.
125
00:08:52,361 --> 00:08:53,891
Water, please.
126
00:08:54,141 --> 00:08:57,414
- Still or sparkled?
- Just water.
127
00:08:57,664 --> 00:08:59,580
Lika, I'm so sorry.
128
00:08:59,830 --> 00:09:02,570
I thought that cinnamon can be only
in buns.
129
00:09:02,820 --> 00:09:04,636
It'll pass, right?
130
00:09:21,346 --> 00:09:24,402
Look, Kris, can you wash my socks first?
131
00:09:24,652 --> 00:09:26,748
To have some dry ones tomorrow.
132
00:09:26,998 --> 00:09:29,383
- I don't have any clean ones anymore.
- Are you serious?
133
00:09:29,633 --> 00:09:33,148
No, I'm kidding. Tomorrow I'll play
metrosexual and go without socks.
134
00:09:33,398 --> 00:09:37,035
Mommy switched all her attention into Leo.
135
00:09:37,285 --> 00:09:40,719
And forgot about her son. Come on.
Shake a leg.
136
00:09:58,571 --> 00:10:00,694
Wow. You look much better now.
137
00:10:00,944 --> 00:10:02,977
I told you chamomile tea does the trick.
138
00:10:03,273 --> 00:10:05,602
Everything was going perfect.
139
00:10:05,852 --> 00:10:08,711
Nice restaurant. Even nicer Nikita.
140
00:10:08,961 --> 00:10:10,789
And he wanted to tell me
something important.
141
00:10:11,039 --> 00:10:13,666
He was fidgeting all the time.
142
00:10:13,916 --> 00:10:15,893
And then this bloody dessert.
143
00:10:16,143 --> 00:10:19,197
- Hi again. Olya, make me tea.
- Do it yourself.
144
00:10:21,980 --> 00:10:26,508
Do you have something sweet to eat?
Otherwise, I'll kill someone right now.
145
00:10:26,758 --> 00:10:28,609
Kristin, what happened?
146
00:10:29,289 --> 00:10:30,789
It's Lyokha.
147
00:10:31,039 --> 00:10:34,266
He's a cold stupid jerk.
148
00:10:34,516 --> 00:10:37,789
We had a 6-month anniversary yesterday.
149
00:10:38,039 --> 00:10:41,313
And I didn't get any ring or earring, or
even some flowers or some nice words.
150
00:10:41,563 --> 00:10:43,846
- Kristin.
- What?
151
00:10:44,096 --> 00:10:45,816
I, like many other girls,
want some romance.
152
00:10:46,066 --> 00:10:50,071
- Maybe he's preparing a surprise for you.
- Yeah, right.
153
00:10:50,676 --> 00:10:53,133
WRITE ME WHEN YOU LEAVE.
I BOUGHT ALL FLOWERS IN THE HOOD.
154
00:10:53,383 --> 00:10:55,743
He'll boil some sausages and suggest
watching Machete Kills.
155
00:10:55,993 --> 00:11:00,834
OK, girls. Now, we'll go and
do some relaxing shopping.
156
00:11:01,084 --> 00:11:04,273
It's much more interesting to discuss guys
in shops and not in the kitchen.
157
00:11:04,523 --> 00:11:07,612
Let's go. Only shopping can calm down now.
158
00:11:22,533 --> 00:11:25,336
ALL CLEAR. PROPOSAL FOR LIKA. TAKE 2
159
00:11:28,443 --> 00:11:31,883
To make a new clip, a singer Nyusha
went to Bangladesh.
160
00:11:32,133 --> 00:11:34,430
Production of clip will take place
on Cox's Bazaar beach.
161
00:11:34,890 --> 00:11:38,650
This beach is in the Guinness record book
162
00:11:38,900 --> 00:11:41,668
as the longest natural beach in the world.
163
00:11:41,918 --> 00:11:44,709
It's length is 120 kilometers.
164
00:11:44,959 --> 00:11:48,835
Wow, now Nyusha will know at amazing place
she's making a clip.
165
00:11:49,085 --> 00:11:53,454
And it's time for a commercial break
on Z TV.
166
00:11:53,704 --> 00:11:56,397
Air the commercial.
167
00:11:57,923 --> 00:12:00,759
Evgenia, do you the largest diamond
in the world?
168
00:12:01,009 --> 00:12:03,734
Well, yes. It's called Golden Jubilee.
169
00:12:03,984 --> 00:12:07,063
It was found in 1985 in South Africa.
170
00:12:08,414 --> 00:12:11,742
No, you're wrong.
The largest diamond is you.
171
00:12:11,992 --> 00:12:14,680
And it was found yesterday in our studio.
172
00:12:18,269 --> 00:12:20,810
Why didn't you buy that dress?
173
00:12:21,060 --> 00:12:23,043
Wrong address, young man.
174
00:12:23,294 --> 00:12:25,968
Laundry is across the street.
There you can wash your socks.
175
00:12:26,812 --> 00:12:30,289
Kris, come on. Don't get mad with me.
176
00:12:30,578 --> 00:12:32,125
It's my fault.
177
00:12:32,971 --> 00:12:35,320
It is, isn't it?
178
00:12:35,822 --> 00:12:37,516
It won't happen again.
179
00:12:37,766 --> 00:12:40,614
Sorry for this.
180
00:12:40,864 --> 00:12:43,027
Sorry that you're mad at me.
181
00:12:43,277 --> 00:12:44,831
Sorry for this.
182
00:12:46,742 --> 00:12:48,969
- Kris.
- Wow.
183
00:12:52,823 --> 00:12:54,906
Molchanov.
184
00:12:55,156 --> 00:12:57,750
Are you crazy?
185
00:12:59,433 --> 00:13:00,933
Wait, actually it's...
186
00:13:01,183 --> 00:13:04,867
Out of all jerks I've ever dated
you're the most romantic.
187
00:13:05,117 --> 00:13:07,859
- Will you say this?
- Yes.
188
00:13:08,109 --> 00:13:09,835
Yes, it's me, it's me.
189
00:13:10,765 --> 00:13:13,000
But it's nothing. I can do better.
190
00:13:13,250 --> 00:13:16,094
I'm glad you like it.
191
00:13:16,344 --> 00:13:19,617
I knew that you like these flowers.
192
00:13:19,867 --> 00:13:22,117
And these balloons.
193
00:13:22,367 --> 00:13:27,916
- These kind of balloons.
- Lyokha, thank you.
194
00:13:31,121 --> 00:13:32,621
Hi.
195
00:13:32,871 --> 00:13:38,078
Nikita, my man. Thank you for your help
with the flowers.
196
00:13:38,328 --> 00:13:39,879
I owe you one.
197
00:13:41,605 --> 00:13:43,402
Big time.
198
00:13:47,088 --> 00:13:51,182
Well done. It's strange how you
arranged everything.
199
00:13:51,432 --> 00:13:53,046
He has some imagination.
200
00:13:53,297 --> 00:13:56,906
Nikita, it was so kind of you
to help your friend.
201
00:13:57,504 --> 00:13:59,004
Lyokh, and you're the real romantic.
202
00:13:59,254 --> 00:14:02,291
Any girl would love to get such a surprise.
203
00:14:02,541 --> 00:14:04,174
Oh yeah.
204
00:14:05,333 --> 00:14:07,997
Hello to all kitties from Omsk.
205
00:14:08,247 --> 00:14:10,497
Apparently, a vet wrote this.
206
00:14:10,747 --> 00:14:14,000
Hi Ursula, your new co-host is
207
00:14:17,750 --> 00:14:20,742
very kind and nice.
208
00:14:23,484 --> 00:14:25,484
Dull and boring?
209
00:14:27,955 --> 00:14:31,055
Did Wassermann change his gender? LMAO.
210
00:14:32,293 --> 00:14:34,850
Is this about me?
211
00:14:35,100 --> 00:14:38,713
I'm looking at some nerd on TV right now.
Maks.
212
00:14:38,963 --> 00:14:42,695
- Are you retarded or what?
- Air some clip or commercial, come on.
213
00:14:42,945 --> 00:14:46,201
Why are you obsessed with these stars
like zombies?
214
00:14:46,451 --> 00:14:49,633
Do you know how many interesting things
are there in the world?
215
00:14:50,422 --> 00:14:53,492
Did you know that the flag of Alaska
was created by a 13-year-old boy?
216
00:14:53,945 --> 00:14:57,445
And the national orchestra of Monaco is
bigger than the army of this government.
217
00:14:58,244 --> 00:15:01,127
And actually,
switch off this stupid channel.
218
00:15:01,377 --> 00:15:05,067
Hey parents. Switch on some good channel
with documentaries
219
00:15:05,317 --> 00:15:07,574
or give some good book
to read to your children.
220
00:15:07,824 --> 00:15:10,547
- Clip is on.
- Are you completely nuts?
221
00:15:10,797 --> 00:15:13,027
The fact that you know all that you were
saying on air
222
00:15:13,277 --> 00:15:16,768
doesn't give you the right to insult
our team and ruin our production process.
223
00:15:17,018 --> 00:15:19,074
Vyacheslav, Zhenya got nervous a bit.
224
00:15:19,324 --> 00:15:21,373
And some tiny scandal is good for ratings,
right?
225
00:15:21,623 --> 00:15:23,168
- Get out.
- With pleasure.
226
00:15:23,418 --> 00:15:27,627
I don't want to play a clown for this
stupid audience anymore.
227
00:15:28,395 --> 00:15:30,693
Zhenya wait!
228
00:15:30,943 --> 00:15:33,676
I'll send you my resignation letter
via email.
229
00:15:51,255 --> 00:15:52,755
A ring?
230
00:15:53,005 --> 00:15:54,726
Nikita wants to...
231
00:15:54,976 --> 00:15:56,484
Hurrah!
232
00:15:57,148 --> 00:15:58,687
Oh, no. Wait.
233
00:15:59,054 --> 00:16:00,562
It's not hurrah.
234
00:16:01,165 --> 00:16:02,725
It's a disaster.
235
00:16:03,025 --> 00:16:07,050
Ursul.
Show business is not for everyone.
236
00:16:07,300 --> 00:16:09,228
I'm like a dolphin in jungles here.
237
00:16:09,479 --> 00:16:12,250
But you don't have to quit the job you love
because of me.
238
00:16:12,500 --> 00:16:14,348
40 seconds till the air time.
239
00:16:15,080 --> 00:16:16,697
I'm offended. It's okay.
240
00:16:19,430 --> 00:16:21,703
So, did you get your act together?
241
00:16:22,307 --> 00:16:24,641
- Air time.
- Sorry.
242
00:16:29,359 --> 00:16:32,633
While some boring guys didn't get this joke
and went to watch some documentaries,
243
00:16:32,883 --> 00:16:34,441
we continue.
244
00:16:34,691 --> 00:16:36,962
Kris, you're pro at these things, right?
245
00:16:37,430 --> 00:16:39,313
I found a ring in Nikita's clothes.
246
00:16:39,563 --> 00:16:41,281
He wants to propose me.
247
00:16:42,094 --> 00:16:44,867
That's great! Say yes.
248
00:16:45,156 --> 00:16:47,309
Actually, hold on. Is it with a diamond?
249
00:16:47,559 --> 00:16:50,172
If no, say that you'll think about.
Let him buy a decent one.
250
00:16:50,758 --> 00:16:53,492
No, I think it's just too soon
for a wedding.
251
00:16:53,742 --> 00:16:57,141
But if I say no one more time,
he'll never propose me, again.
252
00:16:57,869 --> 00:16:59,995
It's just that... I'm not ready right now.
253
00:17:00,245 --> 00:17:03,469
Maybe in the future I will be ready.
254
00:17:03,719 --> 00:17:05,781
Okay, calm down.
255
00:17:06,031 --> 00:17:07,648
Make a preemptive shot.
256
00:17:07,898 --> 00:17:10,813
Kill that hog before he kneels before you.
257
00:17:11,063 --> 00:17:12,648
Make up some excuse
258
00:17:12,898 --> 00:17:14,535
and fight with him.
259
00:17:14,785 --> 00:17:17,568
And then he'll calm down
for a couple of months.
260
00:17:17,818 --> 00:17:20,977
Hey. Is everything okay?
261
00:17:22,578 --> 00:17:25,852
No. What took you so long in the shower?
262
00:17:26,117 --> 00:17:27,797
Come on. It took 5 minutes tops.
263
00:17:28,047 --> 00:17:29,561
Did you miss me?
264
00:17:29,812 --> 00:17:33,886
Don't touch me with your hands.
They are dirty.
265
00:17:34,136 --> 00:17:36,488
Why dirty? I just went to the shower.
266
00:17:36,738 --> 00:17:41,578
You said you were there only 5 minutes.
Did you wash your hands, too?
267
00:17:41,828 --> 00:17:45,914
- Lika, calm down.
- Calm down?
268
00:17:46,164 --> 00:17:48,015
So now I'm nagging you.
269
00:17:49,672 --> 00:17:51,430
What else am I doing wrong?
270
00:17:51,680 --> 00:17:54,648
Maybe I'm very rude.
271
00:17:54,898 --> 00:17:56,477
Savage.
272
00:17:56,950 --> 00:17:58,477
Killer?
273
00:17:59,268 --> 00:18:03,328
I don't want to say anything.
I mean before shower everything was okay.
274
00:18:03,578 --> 00:18:06,711
- If you want I'll never go there.
- No, please. Wash yourself.
275
00:18:06,961 --> 00:18:09,555
But please. Put on pants after shower.
276
00:18:09,805 --> 00:18:13,117
Don't walk just like that in a towel.
277
00:18:13,367 --> 00:18:15,547
Are you showing off your abs?
278
00:18:15,797 --> 00:18:18,977
Are you waiting for Ulya to come out
and check out your six pack?
279
00:18:21,117 --> 00:18:23,023
I'm not waiting for Ulyana.
280
00:18:23,273 --> 00:18:25,273
- Come on, relax.
- What are you waiting then?
281
00:18:27,773 --> 00:18:29,359
You're waiting for me to leave.
282
00:18:30,805 --> 00:18:32,898
Congratulations.
I'm leaving.
283
00:18:33,148 --> 00:18:35,347
- I leave you alone.
- Wait.
284
00:18:35,597 --> 00:18:38,273
I'll leave so that
you don't think of anything.
285
00:18:38,523 --> 00:18:42,242
We'll talk when you'll calm down.
Okay?
286
00:18:53,773 --> 00:18:56,874
Bordukovskaya, hold on.
I have news for you.
287
00:18:57,297 --> 00:19:00,394
Publishing you wanted to work with
called me and
288
00:19:00,644 --> 00:19:02,205
and they rejected me I know.
289
00:19:02,455 --> 00:19:05,655
You can tell me this one more time.
I'll get angry and pass exam well.
290
00:19:05,905 --> 00:19:07,457
You'll pass it anyway.
291
00:19:07,707 --> 00:19:11,350
They didn't reject you.
You'll sit in a comfortable chair,
292
00:19:11,600 --> 00:19:13,897
in a nice office and type something
on your keyboard.
293
00:19:14,473 --> 00:19:15,973
Hurrah!
294
00:19:16,224 --> 00:19:18,949
Bordukovskaya, I don't need footprints
of your glasses on my breast.
295
00:19:19,200 --> 00:19:20,581
Thanks a lot!
296
00:19:20,832 --> 00:19:23,557
If you strangle your Dean,
you'll never work there.
297
00:19:23,807 --> 00:19:26,917
I'll send them your documents.
They'll contact you.
298
00:19:29,809 --> 00:19:31,967
Hello Timur. I love you so much.
299
00:19:33,819 --> 00:19:36,148
I'll have internship
in a publishing company.
300
00:19:37,633 --> 00:19:39,484
So, how did she react?
301
00:19:40,594 --> 00:19:43,859
She might have crushed my bones
with her hugs.
302
00:19:45,148 --> 00:19:47,945
Right. Evgenia deserves it.
303
00:19:49,133 --> 00:19:52,664
What did you do to get her a job there?
304
00:19:52,914 --> 00:19:57,219
It's impossible to get there.
Even for such pros as your chipmunk.
305
00:19:57,469 --> 00:19:59,688
It doesn't matter.
306
00:20:00,323 --> 00:20:03,336
And let's keep it between us two.
307
00:20:03,586 --> 00:20:05,550
Alright alright.
308
00:20:05,800 --> 00:20:07,471
Go and let them assess that last exam
309
00:20:07,721 --> 00:20:11,315
- and go burn their hips under holiday Sun.
- Thanks.
310
00:20:11,565 --> 00:20:13,977
These days disinformation,
311
00:20:14,227 --> 00:20:16,320
influence on our people,
312
00:20:16,570 --> 00:20:18,359
through the information war
313
00:20:18,609 --> 00:20:22,398
can also be a powerful weapon
in international conflicts.
314
00:20:23,322 --> 00:20:24,930
Here.
315
00:20:25,205 --> 00:20:26,713
What for?
316
00:20:27,961 --> 00:20:30,078
Don't you know that one doesn't put an F
317
00:20:30,328 --> 00:20:32,664
in a student's record-book?
318
00:20:33,307 --> 00:20:36,252
- What do you mean an F?
- I mean what I mean.
319
00:20:36,502 --> 00:20:38,277
I answered everything correctly.
320
00:20:38,527 --> 00:20:41,965
How are our future journalists doing?
321
00:20:42,270 --> 00:20:44,207
Do they answer the questions
with enthusiasm?
322
00:20:45,656 --> 00:20:48,350
Well, Vershinina, for example,
decided to become a teacher.
323
00:20:48,617 --> 00:20:50,227
She knows things better than me.
324
00:20:51,023 --> 00:20:53,768
Margarita Sergeevna.
I answered everything about the question.
325
00:20:54,018 --> 00:20:55,536
Even more.
326
00:20:55,786 --> 00:20:57,294
Let me answer it in your presence.
327
00:20:57,544 --> 00:21:00,248
Roman Alekseevich is objectively
328
00:21:01,396 --> 00:21:03,318
subjective.
329
00:21:03,719 --> 00:21:05,758
What do you mean subjective?
330
00:21:06,008 --> 00:21:07,875
It means I'm subjective, too.
331
00:21:08,125 --> 00:21:10,213
Because I hired him.
332
00:21:11,031 --> 00:21:13,580
Roman Alekseevich, ask her something else.
333
00:21:16,141 --> 00:21:18,883
Okay, extra question.
334
00:21:22,414 --> 00:21:24,096
So.
335
00:21:25,611 --> 00:21:27,291
Will you marry him?
336
00:21:28,682 --> 00:21:30,213
So, what's with the pause?
337
00:21:30,656 --> 00:21:33,440
Good extra question. Will you marry him?
338
00:21:42,389 --> 00:21:46,313
He loves you. Say yes.
339
00:21:46,563 --> 00:21:50,606
I will give you an A then.
340
00:21:50,856 --> 00:21:55,539
And we'll be given an A, too.
341
00:21:55,789 --> 00:22:00,525
Just say yes.
342
00:22:16,930 --> 00:22:21,191
If Lyokha did so, I'd definitely say yes.
343
00:22:21,441 --> 00:22:23,878
And you'll be together
344
00:22:24,128 --> 00:22:26,495
forever, perpetual, indefinitely.
345
00:22:26,745 --> 00:22:28,856
Until the Sun terminates its life cycle.
346
00:22:29,856 --> 00:22:32,044
And forever.
347
00:22:32,294 --> 00:22:36,741
The first letter is E, the last one is A.
348
00:22:36,991 --> 00:22:40,141
Emelyanova.
349
00:22:40,391 --> 00:22:43,891
Just say yes.
350
00:22:46,174 --> 00:22:48,398
- Nikita is the best host.
- Just say yes.
351
00:22:48,648 --> 00:22:50,929
- He has some charisma.
- And he doesn't have a belly yet.
352
00:22:51,179 --> 00:22:55,445
- He loves you more than you can imagine.
- And you can get old together.
353
00:22:55,695 --> 00:22:59,615
- Reliable, loyal, earnest.
- I guess your son will pee on me first.
354
00:22:59,865 --> 00:23:03,109
Before you say, let's ask your parents.
355
00:23:03,718 --> 00:23:06,242
Unanimously agree.
356
00:23:10,945 --> 00:23:13,063
Just say yes.
357
00:23:13,313 --> 00:23:16,813
Just say yes.
358
00:23:21,073 --> 00:23:22,573
Actually,
359
00:23:22,823 --> 00:23:24,354
it's not just yes for me.
360
00:23:24,714 --> 00:23:27,055
Your yes is very important for me.
361
00:23:27,305 --> 00:23:31,104
Lika, I love you.
Will you marry me?
362
00:23:33,643 --> 00:23:35,234
No
363
00:23:37,672 --> 00:23:39,508
one is more important for me than you.
364
00:23:40,133 --> 00:23:41,633
Of course yes.
365
00:23:41,883 --> 00:23:44,447
Goosebumps will confirm that.
26419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.