All language subtitles for The Retreat - Leana Lovings - FamilyTherapy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,270 --> 00:00:18,050
Gosh, this is going to be so much fun.
2
00:00:19,430 --> 00:00:20,430
You think so?
3
00:00:20,570 --> 00:00:24,390
Yeah, I'm really excited for this. I
mean, come on, it's your treat.
4
00:00:26,210 --> 00:00:30,550
Yeah, it's just, I think, I don't know
how I'm talking into this. This seems
5
00:00:30,550 --> 00:00:34,270
like, this seems like a bad idea.
6
00:00:34,850 --> 00:00:36,530
You are such a buzzkill.
7
00:00:37,230 --> 00:00:42,350
Have you not done anything with
connecting with nature, going outside?
8
00:00:43,720 --> 00:00:44,760
No cell phone.
9
00:00:46,520 --> 00:00:49,200
Yeah, I just feel like that's kind of
like... I don't know what I was
10
00:00:49,980 --> 00:00:56,940
Like, three days with no phone? Like,
that's... That's, like, excessive,
11
00:00:57,120 --> 00:01:03,680
don't you think? Like, there's no...
What's the... But do you need help?
12
00:01:03,680 --> 00:01:05,060
thought of some books with me.
13
00:01:05,379 --> 00:01:07,880
Like, it's not that bad.
14
00:01:08,800 --> 00:01:11,780
I don't want to read your books. They're
all, like, weird romance novels.
15
00:01:13,160 --> 00:01:15,540
Come on, it's not that bad. It's just
one of them.
16
00:01:18,080 --> 00:01:21,520
Yeah, I just, like, I guess I thought it
sounded, like, cool, but now that
17
00:01:21,520 --> 00:01:24,280
we're, like, out here, like, I just feel
like we're going to be here for, like,
18
00:01:24,280 --> 00:01:25,660
three days, and there's, like, nothing
to do.
19
00:01:26,320 --> 00:01:28,980
Like, I'm just going to be, like,
walking around the woods, like, what?
20
00:01:29,640 --> 00:01:33,420
Like, walk in the woods for, like, 30
minutes, and it's like, that's, isn't
21
00:01:33,420 --> 00:01:34,420
that, like, enough?
22
00:01:35,380 --> 00:01:37,360
What else is out there? There's just
trees out there.
23
00:01:38,100 --> 00:01:41,940
Yeah, but, like, you're being really
supportive of mom.
24
00:01:43,510 --> 00:01:47,290
Yeah, I know. I just... I mean, you
could have just come with her, though.
25
00:01:47,290 --> 00:01:48,290
know? Like, I don't know why.
26
00:01:49,030 --> 00:01:50,990
She, like, talked me into coming, too.
27
00:01:52,410 --> 00:01:54,110
I like that you're here.
28
00:01:55,630 --> 00:01:56,650
Well, thank you.
29
00:01:57,490 --> 00:02:03,250
It's just this whole set -up is, like,
really kind of... Like, no cell phones,
30
00:02:03,390 --> 00:02:07,390
and then, like... Yeah? We gotta share
this room? Like, that's... I don't want
31
00:02:07,390 --> 00:02:10,070
to share a bed with my little
stepsister. Like, that's weird.
32
00:02:10,570 --> 00:02:11,570
What's wrong with that?
33
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
This is bed tiny.
34
00:02:13,560 --> 00:02:14,680
It's a tiny little bed.
35
00:02:15,100 --> 00:02:16,560
I'm tiny. I can fit.
36
00:02:16,780 --> 00:02:18,100
Like, I can squeeze in.
37
00:02:18,500 --> 00:02:20,000
Well, I'm less tiny than you.
38
00:02:22,600 --> 00:02:25,320
Are you telling me that you're going to
house the bed?
39
00:02:25,940 --> 00:02:30,260
I don't know. I mean, like, I just, this
is stressing me out.
40
00:02:31,280 --> 00:02:34,720
Okay, well, look, I'm going to go on a
hike.
41
00:02:35,840 --> 00:02:38,480
Do you want to come with me? You don't
think you're going to get bored not
42
00:02:38,480 --> 00:02:39,580
having, like, a phone or anything?
43
00:02:40,170 --> 00:02:46,830
No. You can't, like, watch, like,
YouTube Shorts or TikTok or, like... No.
44
00:02:46,830 --> 00:02:50,810
at other... I'm not... I'm, like,
addicted to my phone or anything. I'm
45
00:02:50,810 --> 00:02:54,830
saying. I'm, like, reading the leaves.
What if something, like... What if
46
00:02:54,830 --> 00:02:56,970
something happens and then, like, we
don't know about it?
47
00:02:58,350 --> 00:03:00,550
What's going to happen that we don't
know about already?
48
00:03:00,990 --> 00:03:02,150
I don't know. Probably nothing.
49
00:03:03,230 --> 00:03:04,230
Okay.
50
00:03:06,430 --> 00:03:07,369
I'm going to go.
51
00:03:07,370 --> 00:03:08,370
Okay?
52
00:03:08,650 --> 00:03:09,650
What are you going to do?
53
00:03:09,930 --> 00:03:10,930
hike around or something?
54
00:03:10,950 --> 00:03:11,950
Yeah.
55
00:03:12,230 --> 00:03:13,230
We'll see you in a bit.
56
00:03:13,590 --> 00:03:15,570
Okay. Maybe I'll do that.
57
00:03:15,810 --> 00:03:20,210
Yeah. Rest your walking legs because I'm
taking you out with me next time.
58
00:03:20,510 --> 00:03:21,510
Okay.
59
00:04:34,800 --> 00:04:39,000
Hey, that's not what it looks like.
60
00:04:39,320 --> 00:04:43,220
And you weren't touching yourself to
your little sister?
61
00:04:47,140 --> 00:04:49,280
You're doing it. What are you doing in
here?
62
00:04:49,740 --> 00:04:52,620
Well, you were asleep in bed. What else
was I supposed to do?
63
00:04:53,800 --> 00:04:55,560
I'm just putting my feelings.
64
00:04:56,280 --> 00:04:57,280
Mm -hmm.
65
00:04:58,060 --> 00:05:00,160
I just feel like the door was open.
66
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
Oh, yeah.
67
00:05:03,420 --> 00:05:07,280
It just seemed really natural for me to
just touch myself in here.
68
00:05:07,680 --> 00:05:11,540
Don't... Okay, just, like, you're not
going to tell Mom, right? I just... I
69
00:05:11,540 --> 00:05:12,540
don't have my phone with me.
70
00:05:12,900 --> 00:05:14,700
I was just, like, worrying. I wasn't
thinking.
71
00:05:15,480 --> 00:05:17,300
Look, it's fine.
72
00:05:18,200 --> 00:05:22,580
I found them last night with it, talking
about how it's perfectly healthy to
73
00:05:22,580 --> 00:05:27,480
masturbate, to express yourself, to
really get in touch with your emotions
74
00:05:27,480 --> 00:05:28,480
your body.
75
00:05:29,360 --> 00:05:31,130
Yeah. Perfectly normal.
76
00:05:32,790 --> 00:05:36,350
Look, I promise I'll keep it a secret,
okay?
77
00:05:37,950 --> 00:05:38,950
Okay.
78
00:05:42,410 --> 00:05:48,290
I don't feel bad about it.
79
00:05:48,770 --> 00:05:53,250
Okay, sorry, I just, like, wasn't... It
just, like, looked, like, really good,
80
00:05:53,250 --> 00:05:54,250
kind of, you know?
81
00:05:54,270 --> 00:05:55,270
Yeah?
82
00:06:00,240 --> 00:06:01,340
The door was open. Okay.
83
00:06:04,680 --> 00:06:06,660
Make sure you keep it closed next time.
84
00:06:08,740 --> 00:06:12,740
Okay. I'll just... I'll let you finish
in here, okay?
85
00:06:13,400 --> 00:06:14,400
Thanks.
86
00:06:30,520 --> 00:06:31,560
It's all right, I guess.
87
00:06:34,660 --> 00:06:41,340
I mean, it's better
88
00:06:41,340 --> 00:06:42,660
than I thought, kind of.
89
00:06:44,820 --> 00:06:47,540
So you don't feel bad about going on the
retreat?
90
00:06:48,280 --> 00:06:49,480
I guess this is all right.
91
00:06:53,980 --> 00:06:57,340
Hey, you don't... Do you really like...
92
00:06:58,180 --> 00:07:01,180
You don't feel, like, weird about, like,
what happened the other day?
93
00:07:02,520 --> 00:07:03,820
Like, you can tell me if you do.
94
00:07:05,100 --> 00:07:06,680
Why would I feel weird about it?
95
00:07:07,560 --> 00:07:12,060
Like, because I was... Like, you're
really not going to tell Mom about it or
96
00:07:12,060 --> 00:07:14,420
anything? No, I'm not going to tell Mom.
97
00:07:15,160 --> 00:07:16,059
You swear?
98
00:07:16,060 --> 00:07:17,060
I swear.
99
00:07:17,080 --> 00:07:18,080
Just relax.
100
00:07:18,800 --> 00:07:19,800
We're on vacation.
101
00:07:21,140 --> 00:07:22,940
You shouldn't worry so much, okay?
102
00:07:24,680 --> 00:07:28,200
Okay, like... But you don't think I'm,
like, a bad... Brother or anything?
103
00:07:28,660 --> 00:07:29,960
No. Okay.
104
00:07:30,260 --> 00:07:32,300
You would never be a bad brother to me.
105
00:07:33,120 --> 00:07:35,760
Come on. I'm not about to judge your
sexual journey.
106
00:07:36,860 --> 00:07:37,860
Okay.
107
00:07:38,360 --> 00:07:41,480
All right, cool. I guess I do need to
relax a little more, maybe.
108
00:07:42,220 --> 00:07:43,220
Okay.
109
00:07:44,260 --> 00:07:45,260
Come on.
110
00:08:17,260 --> 00:08:20,600
It's all the other side of the bed, and
then, like, it was rubbing up on me.
111
00:08:21,360 --> 00:08:22,360
My boner?
112
00:08:22,660 --> 00:08:23,660
Yeah.
113
00:08:23,940 --> 00:08:24,940
Sorry.
114
00:08:26,320 --> 00:08:27,320
It's okay.
115
00:08:27,580 --> 00:08:28,580
Did you touch it?
116
00:08:29,440 --> 00:08:36,299
No. No, I... I wouldn't touch it. I
mean, you're a really nice guy for
117
00:08:36,299 --> 00:08:38,159
my brother, but I...
118
00:08:47,850 --> 00:08:48,850
Are you jerking off?
119
00:08:50,070 --> 00:08:51,070
Yeah, a little bit.
120
00:08:51,870 --> 00:08:54,470
I mean... Like jerking off?
121
00:08:55,990 --> 00:09:00,470
I can't help it. It just looks really...
I mean, just look at how it twitches
122
00:09:00,470 --> 00:09:05,030
like that. It just... It makes me really
kind of want to put it in my mouth.
123
00:09:05,890 --> 00:09:08,610
But... I wouldn't.
124
00:09:08,870 --> 00:09:13,750
You're... You're my brother, and that
would be... really weird.
125
00:09:15,050 --> 00:09:16,750
Yeah, that would be crazy, right?
126
00:09:17,100 --> 00:09:18,100
Yeah.
127
00:09:19,020 --> 00:09:20,420
Yeah.
128
00:09:46,830 --> 00:09:51,210
I mean, they said that we learn more
things about our body on this retreat.
129
00:09:52,250 --> 00:09:57,030
And maybe this is just one of those
lessons.
130
00:10:19,180 --> 00:10:20,820
The way that your hand wraps around it.
131
00:10:23,200 --> 00:10:23,900
It's like
132
00:10:23,900 --> 00:10:31,980
we
133
00:10:31,980 --> 00:10:34,440
don't have to tell anybody, you know?
134
00:10:34,720 --> 00:10:35,720
Yeah, right.
135
00:10:35,880 --> 00:10:38,240
It's like we know we're not like
weirdos.
136
00:10:38,620 --> 00:10:39,620
Of course not.
137
00:10:41,620 --> 00:10:45,900
I mean, it's perfectly natural.
138
00:10:47,020 --> 00:10:48,020
Yeah.
139
00:10:57,550 --> 00:11:04,450
It would be really bad if I just... If I
just put
140
00:11:04,450 --> 00:11:05,630
it in my mouth, right?
141
00:11:06,050 --> 00:11:12,130
I mean... I'm sorry, I feel
142
00:11:12,130 --> 00:11:14,150
really shy right now.
143
00:11:14,910 --> 00:11:15,910
It's okay.
144
00:11:17,090 --> 00:11:19,730
Yeah, I mean, like, it wasn't really...
145
00:11:28,040 --> 00:11:29,040
Yeah.
146
00:11:30,720 --> 00:11:35,520
You're just, like, helping me, like,
massively with your mouth, if you think
147
00:11:35,520 --> 00:11:36,520
about it.
148
00:11:36,980 --> 00:11:39,140
Exactly. I mean, what else are we going
to do, right?
149
00:11:39,420 --> 00:11:40,420
Yeah.
150
00:11:40,640 --> 00:11:42,680
I'm not doing anything crazy.
151
00:12:35,530 --> 00:12:38,330
I never thought that I'd look at my
older brother like this
152
00:12:38,330 --> 00:12:49,990
Does
153
00:12:49,990 --> 00:12:52,190
your cock naturally taste this sweet?
154
00:12:53,350 --> 00:12:57,210
I guess so I'm sorry
155
00:15:08,240 --> 00:15:09,260
Yeah, it is.
156
00:15:09,980 --> 00:15:12,820
I wish I could feel it with my cock.
157
00:15:13,500 --> 00:15:16,140
I know, like, obviously, like, you can't
do that.
158
00:15:16,400 --> 00:15:17,400
I mean,
159
00:15:18,160 --> 00:15:21,040
that would be, like, way too much, you
know?
160
00:15:21,380 --> 00:15:22,920
It would be a lot, yeah.
161
00:15:25,120 --> 00:15:30,400
But I mean, I wouldn't be so
162
00:15:30,400 --> 00:15:37,100
bad if we just maybe, like, rubbed
163
00:15:37,100 --> 00:15:38,100
against it.
164
00:15:38,610 --> 00:15:39,610
Right?
165
00:15:40,250 --> 00:15:44,030
Yeah, like, don't, like, I just, you
just rub it on it and, like, I don't put
166
00:15:44,030 --> 00:15:50,610
in. Yeah, like, don't put it in, but,
like, really, it's still just
167
00:15:50,610 --> 00:15:53,790
if it's just rubbing up against
something, right?
168
00:15:54,310 --> 00:15:55,310
Yeah.
169
00:15:55,810 --> 00:15:56,950
Yeah, that's probably true.
170
00:17:14,920 --> 00:17:16,200
I can't do that.
171
00:17:17,060 --> 00:17:18,060
No way.
172
00:17:20,300 --> 00:17:22,200
That would be just crazy, right?
173
00:17:22,400 --> 00:17:23,400
I know.
174
00:17:24,260 --> 00:17:28,300
Cockings on my little sister, right?
Right. Like, fucking my older brother
175
00:17:28,300 --> 00:17:30,740
be, like, insane.
176
00:17:31,520 --> 00:17:32,760
Yeah, that would be really crazy.
177
00:17:35,640 --> 00:17:36,740
But, like, you know.
178
00:17:52,840 --> 00:17:59,840
just be like putting yourself in like a
cock sleeve or something it's just i'm
179
00:17:59,840 --> 00:18:05,360
really just joking you from inside me
right yeah yeah
180
00:27:05,360 --> 00:27:06,360
That's a good idea.
12858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.