All language subtitles for The Fever Dream - Naomi Hughes - FamilyTherapy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,610 --> 00:00:17,610 There he is. 2 00:00:17,890 --> 00:00:18,950 World's best stepdad. 3 00:00:19,550 --> 00:00:20,730 Just getting breakfast ready. 4 00:00:21,210 --> 00:00:23,450 Oh, thank you. You woke up a little bit late. 5 00:00:23,830 --> 00:00:25,370 I made you some coffee. 6 00:00:28,390 --> 00:00:29,550 It's a little cold now. 7 00:00:30,750 --> 00:00:33,290 You usually don't sleep in this late. Are you feeling okay? 8 00:00:34,530 --> 00:00:38,010 Yeah, I feel okay. I just, uh, yeah, I don't know. 9 00:00:39,490 --> 00:00:43,370 I, uh, went to the doctor the other day. Yeah. 10 00:00:44,140 --> 00:00:45,800 Give me some, uh, put me on some new medication. 11 00:00:46,660 --> 00:00:50,500 You don't look so good. You feel a little bit warm. 12 00:00:51,520 --> 00:00:52,519 Oh, you think so? 13 00:00:52,520 --> 00:00:56,340 Yeah. I think Mom keeps a thermometer in here somewhere. 14 00:00:56,920 --> 00:00:57,920 Let me see. 15 00:01:01,940 --> 00:01:06,500 I'm sorry, Daddy. I can't find it. 16 00:01:07,060 --> 00:01:08,060 Oh, it's okay. 17 00:01:08,260 --> 00:01:09,420 I'm probably fine. 18 00:01:09,700 --> 00:01:12,700 Okay. Where's your, uh, where's your mom at? 19 00:01:13,680 --> 00:01:17,540 Daddy, she's out of town. Remember? She's on that business trip. She won't 20 00:01:17,540 --> 00:01:18,540 back for a few more days. 21 00:01:19,100 --> 00:01:20,100 Oh, yeah. 22 00:01:22,380 --> 00:01:23,680 Daddy, you don't look so good. 23 00:01:24,540 --> 00:01:26,760 Do you want to maybe go lay down or something? 24 00:01:28,160 --> 00:01:29,500 I just got off. 25 00:01:29,700 --> 00:01:33,040 I know, but you just look really tired and groggy. 26 00:01:33,320 --> 00:01:35,520 I guess maybe I do feel a little strange. Yeah? 27 00:01:36,400 --> 00:01:39,200 Well, I mean... That medication maybe is doing something. 28 00:01:39,480 --> 00:01:40,600 Yeah? A medication? 29 00:01:42,100 --> 00:01:46,000 Yeah, I don't know. Maybe I should lay back down. Yeah, maybe you should. I 30 00:01:46,000 --> 00:01:47,060 mean, I can go check on you. 31 00:01:49,360 --> 00:01:54,080 I'm just so glad you're still around, you know? I just can't believe some guy 32 00:01:54,080 --> 00:01:56,440 hasn't come and stolen you. 33 00:01:56,640 --> 00:01:58,640 Oh, Daddy, you know I don't care about that stuff yet. 34 00:01:59,360 --> 00:02:02,760 I'm focused on school. I mean, you can't get as shitty as if you're, you know, 35 00:02:02,800 --> 00:02:03,940 messing around with boys. 36 00:02:06,000 --> 00:02:06,878 It's true. 37 00:02:06,880 --> 00:02:07,880 You're such a good girl. 38 00:02:09,220 --> 00:02:10,900 Okay, well, I'll go ahead and take care of you. 39 00:02:11,120 --> 00:02:12,180 Just go lay down. 40 00:02:12,760 --> 00:02:13,880 I'll come check on you, okay? 41 00:02:14,140 --> 00:02:15,440 Yeah. I'm worried about you. 42 00:02:15,780 --> 00:02:17,060 Yeah, I should just lay down, probably. 43 00:02:17,380 --> 00:02:19,480 Okay. I'll come check on you. Okay. 44 00:02:36,580 --> 00:02:37,379 Sweetie, what? 45 00:02:37,380 --> 00:02:38,380 What? 46 00:02:39,440 --> 00:02:40,440 Why am I naked? 47 00:02:40,960 --> 00:02:41,980 Don't worry about it. 48 00:02:42,200 --> 00:02:43,200 It's okay, Daddy. 49 00:02:44,520 --> 00:02:46,200 Sweetie, why do you have all these... No, it's okay. 50 00:02:46,740 --> 00:02:48,200 Why do you have, like, tattoos and stuff? 51 00:02:49,240 --> 00:02:50,420 It's a fever dream, Daddy. 52 00:02:51,120 --> 00:02:52,120 A fever dream? 53 00:02:52,260 --> 00:02:53,079 Mm -hmm. 54 00:02:53,080 --> 00:02:54,080 I'm a bad girl. 55 00:02:54,380 --> 00:02:56,060 Just like you've always wanted me to be. 56 00:02:56,500 --> 00:02:57,500 Why? 57 00:02:58,100 --> 00:02:59,560 How did I kill you? Why am I outside? 58 00:02:59,980 --> 00:03:01,340 Don't worry, Daddy. You're dreaming. 59 00:03:02,140 --> 00:03:03,140 It's a fantasy. 60 00:03:04,560 --> 00:03:05,560 What's this? 61 00:03:06,660 --> 00:03:07,660 It's a medication. 62 00:03:08,350 --> 00:03:09,930 It's a side effect. Don't worry. It's harmless. 63 00:03:11,290 --> 00:03:12,290 Oh, okay. 64 00:03:13,110 --> 00:03:14,430 Should I go to the hospital? 65 00:03:14,710 --> 00:03:15,710 No. 66 00:03:16,330 --> 00:03:17,790 I can take care of you here. 67 00:03:18,470 --> 00:03:20,150 Wait, this is a dream? 68 00:03:20,430 --> 00:03:21,369 Mm -hmm. 69 00:03:21,370 --> 00:03:22,790 I've never had a dream like this before. 70 00:03:23,270 --> 00:03:25,950 It's because of the medication. It's from your subconscious. 71 00:03:28,070 --> 00:03:31,650 So that means I can do... We can do anything, right? 72 00:03:31,910 --> 00:03:32,910 Mm -hmm. 73 00:03:34,750 --> 00:03:36,210 You could use all of my holds. 74 00:03:36,600 --> 00:03:37,920 It's like you've always wanted to, Daddy. 75 00:03:46,460 --> 00:03:47,460 Hey, 76 00:03:48,780 --> 00:03:49,698 I'll do it. 77 00:03:49,700 --> 00:03:52,860 I'll do whatever I want. Oh, Jesus. 78 00:03:54,560 --> 00:03:56,440 I know exactly how you like it, Daddy. 79 00:04:10,700 --> 00:04:16,120 tell me what to do um 80 00:04:16,120 --> 00:04:21,200 i want you to put it in your mouth yeah 81 00:04:59,340 --> 00:05:01,040 why this is such a big fantasy for you. 82 00:05:03,620 --> 00:05:06,500 You've always wanted your sweet daughter to suck your cock. 83 00:05:46,920 --> 00:05:47,980 to eat your ass too. 84 00:05:48,360 --> 00:05:49,360 My asshole. 85 00:05:49,920 --> 00:05:52,300 Yeah. Your mommy doesn't do it for you. 86 00:06:47,820 --> 00:06:48,820 Look at daddy. 5662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.