All language subtitles for That.70s.Show.S01E08.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,087 --> 00:00:07,631 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING 2 00:00:10,927 --> 00:00:11,844 [Deep Voice] YEP, THAT'S RIGHT. 3 00:00:12,012 --> 00:00:15,014 100 BAGS OF MANURE. 4 00:00:15,181 --> 00:00:18,142 YEAH, THE WIFE AND I ARE REDOING THE FRONT LAWN, 5 00:00:18,309 --> 00:00:19,727 AND, UH, TELL YOU WHAT, IF I'M NOT THERE, 6 00:00:19,894 --> 00:00:23,439 JUST DUMP IT ALL ON THE FRONT PORCH. 7 00:00:23,606 --> 00:00:25,149 BYE-BYE. 8 00:00:26,693 --> 00:00:29,820 YEAH, MAN. COACH JEFFERSON IS GONNA FREAK. 9 00:00:29,988 --> 00:00:33,949 YEAH, WELL, HE JUST SHOULDN'T HAVE GIVEN ME THAT "D." 10 00:00:34,117 --> 00:00:37,828 OH, NO. DICK TRACY'S TRAPPED IN A GIANT CLAM. 11 00:00:41,541 --> 00:00:44,626 FAREWELL, SWEET DICK. 12 00:00:48,882 --> 00:00:51,884 A MAN BEING EATEN BY A GIANT CLAM. 13 00:00:52,052 --> 00:00:54,595 NOW, I'M NOT SIGMUND FREUD, BUT... 14 00:00:55,138 --> 00:00:56,388 ERIC, 15 00:00:56,556 --> 00:00:58,682 THE OMEN'S PLAYING AT THE DRIVE-IN. 16 00:00:58,850 --> 00:01:00,893 YOU KNOW WHAT THIS MEANS FOR US? 17 00:01:01,061 --> 00:01:03,312 IT'S MAKE-OUT CITY. 18 00:01:04,147 --> 00:01:09,693 I REALLY LIKE YOU AS A FRIEND, KELSO... 19 00:01:09,861 --> 00:01:11,904 CAN I BRING A GIRL? 20 00:01:12,072 --> 00:01:13,113 YEAH. 21 00:01:13,281 --> 00:01:14,698 MAN, IT'S GONNA BE GREAT. 22 00:01:14,866 --> 00:01:17,868 HORROR MOVIES TURN ON CHICKS FASTER THAN PORNO. 23 00:01:18,912 --> 00:01:21,246 REALLY? FASTER THAN THAT? 24 00:01:21,539 --> 00:01:24,583 YEAH, IF ONLY SOMEBODY WOULD MAKE A PORNO HORROR MOVIE. 25 00:01:24,751 --> 00:01:27,419 OH, YEAH. THEN THERE'D BE NO STOPPING YOU. 26 00:01:28,046 --> 00:01:29,046 ERIC, 27 00:01:29,172 --> 00:01:32,299 IS THAT KID FROM, UH, NOT AMERICA DOWN HERE? 28 00:01:33,927 --> 00:01:35,010 DAD, IT'S FEZ. 29 00:01:35,178 --> 00:01:36,303 YEAH, WHATEVER. 30 00:01:36,471 --> 00:01:38,180 THE ERDMANS CALLED, AND THEY... 31 00:01:38,348 --> 00:01:40,682 THEY WANT HIM TO... 32 00:01:40,850 --> 00:01:42,810 GO HOME. 33 00:01:44,229 --> 00:01:47,856 KELSO, STOP SAYING "PORNO." 34 00:01:48,024 --> 00:01:51,401 I DIDN'T SAY IT, MR. FORMAN. FEZ DID. 35 00:01:52,028 --> 00:01:54,488 YOU ARE A BITCH. 36 00:01:58,118 --> 00:02:01,620 ♪ HANGIN' OUT ♪ 37 00:02:01,788 --> 00:02:05,374 ♪ DOWN THE STREET ♪ 38 00:02:05,542 --> 00:02:09,044 ♪ THE SAME OLD THING ♪ 39 00:02:09,212 --> 00:02:12,548 ♪ WE DID LAST WEEK ♪ 40 00:02:12,715 --> 00:02:16,426 ♪ NOT A THING TO DO ♪ 41 00:02:16,594 --> 00:02:19,721 ♪ BUT TALK TO YOU ♪ 42 00:02:19,889 --> 00:02:22,099 ♪ WHOA, YEAH ♪♪ 43 00:02:24,269 --> 00:02:26,728 Steven: HELLO, WISCONSIN! 44 00:02:31,192 --> 00:02:33,652 OKAY, YOU KNOW WHAT THIS IS, RED? 45 00:02:33,820 --> 00:02:37,156 SOME LADY MAGAZINE. 46 00:02:37,323 --> 00:02:38,365 IT'S COSMO. 47 00:02:38,533 --> 00:02:40,409 OH, MY... 48 00:02:41,369 --> 00:02:42,911 I'M GONNA TELL YOU SOMETHING, RED. 49 00:02:43,079 --> 00:02:46,123 I JUST TOOK THE "HOW SPONTANEOUS IS YOUR RELATIONSHIP" QUIZ, 50 00:02:46,291 --> 00:02:49,543 AND YOU KNOW WHAT? 51 00:02:49,711 --> 00:02:50,836 WHAT? 52 00:02:51,004 --> 00:02:54,298 WE GOT 3 OUT OF 10... 53 00:02:54,757 --> 00:02:57,092 AND I CHEATED. 54 00:03:06,227 --> 00:03:07,686 GEE, I, UH, 55 00:03:07,854 --> 00:03:10,647 I CAN'T HELP BUT NOTICE THAT YOU'RE POUTING. 56 00:03:11,524 --> 00:03:12,733 OH, NO, NO. I'M NOT POUTING. 57 00:03:12,901 --> 00:03:14,568 THAT WOULD UPSET OUR ROUTINE. 58 00:03:14,736 --> 00:03:17,070 GOD KNOWS I WOULDN'T WANT TO MOVE IN A NEW DIRECTION 59 00:03:17,238 --> 00:03:20,282 AND ACCIDENTALLY SLIP IN A PUDDLE OF FUN OR ANYTHING. 60 00:03:22,452 --> 00:03:23,660 OKAY. 61 00:03:23,828 --> 00:03:26,121 HERE'S A THOUGHT: 62 00:03:26,289 --> 00:03:28,457 HOW ABOUT YOU AND I 63 00:03:28,625 --> 00:03:31,376 TREAT OURSELVES TO A NIGHT OUT? 64 00:03:31,544 --> 00:03:37,549 JUST THE TWO OF US. 65 00:03:37,717 --> 00:03:40,802 WELL, THAT'D BE GREAT, RED. 66 00:03:40,970 --> 00:03:42,804 WE'LL GO TO PHILLIES. 67 00:03:42,972 --> 00:03:45,807 PHILLIES, HUH? 68 00:03:45,975 --> 00:03:47,392 SO YOU'LL HAVE THE SALISBURY STEAK, 69 00:03:47,560 --> 00:03:51,396 AND I'LL HAVE THE BAKED CHICKEN. AGAIN. 70 00:03:51,564 --> 00:03:53,899 WELL, MAYBE I WON'T HAVE THE SALISBURY STEAK. 71 00:03:54,067 --> 00:03:56,860 I ENJOY THEIR HAM. 72 00:03:57,028 --> 00:03:58,362 OH, HAM. WELL, OKAY. 73 00:03:58,529 --> 00:04:00,906 THEN I CAN CHANGE ONE ANSWER ON THE QUIZ. 74 00:04:01,074 --> 00:04:02,908 SO, OKAY, WE HAVE 4 OUT OF 10. 75 00:04:03,076 --> 00:04:04,993 WE HAVE MOVED UP FROM 76 00:04:05,161 --> 00:04:07,412 "PREDICTABLE AS THE TIDES" TO "HUMDRUM." 77 00:04:07,580 --> 00:04:09,665 HA HA HA HA. 78 00:04:09,832 --> 00:04:11,458 I'LL JUST GO CHANGE. 79 00:04:14,128 --> 00:04:16,213 DAMN COSMO. 80 00:04:17,173 --> 00:04:19,216 WHOO. 81 00:04:21,261 --> 00:04:22,594 SON, WHEN WE TOOK YOU IN 82 00:04:22,762 --> 00:04:23,762 AS AN EXCHANGE STUDENT, 83 00:04:23,763 --> 00:04:26,098 YOU BECAME OUR RESPONSIBILITY, 84 00:04:26,266 --> 00:04:27,933 AND WE'RE CONCERNED ABOUT THIS GANG OF RUFFIANS 85 00:04:28,101 --> 00:04:29,768 YOU HANG OUT WITH. 86 00:04:31,187 --> 00:04:32,521 THEY ARE MY FRIENDS. 87 00:04:32,689 --> 00:04:35,565 THAT'S EXACTLY WHAT THEY WANT YOU TO THINK. 88 00:04:35,733 --> 00:04:37,609 NOW, WE'RE NOT INFLEXIBLE. 89 00:04:37,777 --> 00:04:38,610 I MEAN, WE LOOKED THE OTHER WAY 90 00:04:38,778 --> 00:04:42,948 WHEN YOU STARTED WEARING COLOGNE... 91 00:04:43,116 --> 00:04:44,783 BUT NOW... 92 00:04:44,951 --> 00:04:47,661 YOU'VE BROUGHT THE DEVIL'S MUSIC INTO OUR HOME. 93 00:04:50,206 --> 00:04:52,040 OH, NO, THAT IS NOT THE DEVIL'S MUSIC. 94 00:04:52,208 --> 00:04:54,626 IT IS ERIC'S. 95 00:04:54,794 --> 00:04:57,671 REBECCA, SHOW THE BOY. 96 00:04:57,839 --> 00:05:00,841 NOW LISTEN TO WHAT HAPPENS WHEN SHE PLAYS IT BACKWARDS. 97 00:05:02,260 --> 00:05:05,178 [DISTORTED MUSIC] 98 00:05:05,346 --> 00:05:08,056 THAT CANNOT BE GOOD FOR THE RECORD. 99 00:05:09,183 --> 00:05:12,060 THERE IT IS. "DEVIL LOVE ME." 100 00:05:12,228 --> 00:05:15,480 "DEVIL LIVES." IT'S CLEAR AS DAY. 101 00:05:19,569 --> 00:05:20,944 WHAT'S FUNNY? 102 00:05:21,112 --> 00:05:22,738 IN MY LANGUAGE, THAT RECORD JUST SAID, 103 00:05:22,905 --> 00:05:25,490 "I WANT TO SEX YOUR MONKEY." 104 00:05:34,334 --> 00:05:36,626 WHICH I HAVE NEVER DONE. 105 00:05:40,757 --> 00:05:41,957 SO, DONNA, I WAS THINKING, UH, 106 00:05:42,008 --> 00:05:43,091 WE SHOULD GO SEE A MOVIE TONIGHT. 107 00:05:43,259 --> 00:05:44,009 OH, COOL. I'D LOVE TO SEE 108 00:05:44,177 --> 00:05:45,844 ALL THE PRESIDENT'S MEN. 109 00:05:46,012 --> 00:05:48,096 OH. 110 00:05:48,264 --> 00:05:50,682 WELL, I ACTUALLY HEAR THAT ISN'T VERY GOOD. 111 00:05:50,850 --> 00:05:51,516 OH. 112 00:05:51,684 --> 00:05:52,476 YEAH. 113 00:05:52,643 --> 00:05:57,606 HEY, UH, I WAS THINKING MAYBE THE OMEN. 114 00:05:57,774 --> 00:06:01,068 ISN'T THAT AT THE DRIVE-IN? 115 00:06:01,235 --> 00:06:05,197 IS THAT AT THE... 116 00:06:05,365 --> 00:06:07,574 YEAH, NO, I GUESS IT IS. 117 00:06:07,742 --> 00:06:09,618 SO DO YOU WANT TO GO? 118 00:06:09,786 --> 00:06:11,203 TONIGHT? 119 00:06:11,371 --> 00:06:13,038 UM, 120 00:06:13,206 --> 00:06:15,415 YEAH, SURE. 121 00:06:19,045 --> 00:06:21,421 Announcer: WHEN THE CHILD WAS 5 YEARS OLD... 122 00:06:21,589 --> 00:06:24,132 SOMETHING TERRIBLE HAPPENED. 123 00:06:24,300 --> 00:06:27,302 THE TRUTH. WHERE DOES IT END? 124 00:06:27,470 --> 00:06:28,261 THE OMEN? 125 00:06:28,429 --> 00:06:29,471 THAT'S AT THE DRIVE-IN. 126 00:06:29,639 --> 00:06:31,640 I KNOW. I DON'T KNOW WHAT TO DO. 127 00:06:31,808 --> 00:06:33,141 I MEAN, I REALLY LIKE ERIC, 128 00:06:33,309 --> 00:06:35,394 AND I'D LIKE TO HAVE A PHYSICAL RELATIONSHIP, BUT... 129 00:06:35,561 --> 00:06:38,897 IT'S CALLED MAKE-OUT, DONNA. 130 00:06:39,065 --> 00:06:40,857 SAY IT. 131 00:06:41,025 --> 00:06:43,777 ALL RIGHT. MAKE-OUT. 132 00:06:43,945 --> 00:06:46,279 BUT I DON'T WANT IT TO BE PUBLIC. 133 00:06:46,447 --> 00:06:48,365 I DON'T WANT IT TO BE TACKY. 134 00:06:48,533 --> 00:06:49,616 I DON'T WANT THERE TO BE PRESSURE, 135 00:06:49,784 --> 00:06:50,826 AND NOW IT'S THIS TACKY, PUBLIC, 136 00:06:50,993 --> 00:06:53,954 PRESSURE MAKE-OUT THING. 137 00:06:54,122 --> 00:06:55,789 I UNDERSTAND. EVERYBODY WANTS THEIR FIRST MAKE-OUT 138 00:06:55,957 --> 00:06:58,333 TO BE SPECIAL AND SOMEPLACE ROMANTIC, 139 00:06:58,501 --> 00:07:01,586 LIKE IRELAND OR DISNEY WORLD. 140 00:07:05,049 --> 00:07:07,884 DISNEY WORLD? 141 00:07:08,052 --> 00:07:09,052 RIGHT, SORRY. 142 00:07:09,178 --> 00:07:10,554 SO, LET'S FOCUS. 143 00:07:10,721 --> 00:07:12,889 HE ASKED YOU TO THE DRIVE-IN. 144 00:07:13,057 --> 00:07:14,057 DONNA SAY YES? 145 00:07:14,058 --> 00:07:15,684 AND YOU SAID YES? 146 00:07:15,852 --> 00:07:17,436 YES. YES. 147 00:07:17,603 --> 00:07:18,603 YES. OH, THIS IS GREAT. 148 00:07:18,729 --> 00:07:19,563 ME AND JACKIE WILL COME WITH YOU. 149 00:07:19,730 --> 00:07:20,272 NO. 150 00:07:20,440 --> 00:07:21,189 WILL YOU COME WITH US? 151 00:07:21,357 --> 00:07:21,857 WHY? 152 00:07:22,024 --> 00:07:23,024 WHY NOT? 153 00:07:23,192 --> 00:07:24,432 WELL, YOU'D BE LIKE COMPETITION. 154 00:07:24,444 --> 00:07:25,777 YOU'D BE LIKE A LOOPHOLE. 155 00:07:25,945 --> 00:07:26,987 COMPETITION? LOOPHOLE? 156 00:07:27,155 --> 00:07:28,613 YEAH, I'D HAVE TO KEEP UP WITH YOU AND JACKIE, 157 00:07:28,781 --> 00:07:29,981 AND THAT WOULD MAKE ME NERVOUS. 158 00:07:29,991 --> 00:07:31,450 I COULD ALWAYS TALK TO YOU IF I GET NERVOUS, 159 00:07:31,617 --> 00:07:34,453 'CAUSE YOU'VE GOT TO BE BORED WITH SEX BY NOW. 160 00:07:34,620 --> 00:07:36,037 Kelso and Jackie: WHAT DO YOU MEAN? 161 00:07:36,205 --> 00:07:39,166 Eric and Donna: YOU GUYS HAVE DONE IT, LIKE, A MILLION TIMES. 162 00:07:39,333 --> 00:07:40,125 TRUE. 163 00:07:40,293 --> 00:07:43,462 WE HAVE NEVER DONE IT. 164 00:07:44,964 --> 00:07:47,549 YEAH. SLID IN TO HOME ON THE SECOND DATE. 165 00:07:47,717 --> 00:07:48,757 WE GOT TO THIRD BASE ONCE, 166 00:07:48,885 --> 00:07:50,844 AND THAT WAS AN ACCIDENT. 167 00:07:52,054 --> 00:07:53,221 WHATEVER. WHATEVER. 168 00:07:53,389 --> 00:07:55,056 DON'T WORRY. WE'LL BE THERE. 169 00:07:55,224 --> 00:07:56,600 FINE. WE WON'T GO. 170 00:07:56,767 --> 00:07:58,560 PERFECT. THANKS. 171 00:07:59,228 --> 00:08:01,062 TV: ♪ NEW RICE-A-RONI ♪ 172 00:08:01,230 --> 00:08:03,315 ♪ THE SAN FRANCISCO TREAT ♪ 173 00:08:03,483 --> 00:08:06,401 ♪ NEW RICE... ♪♪ 174 00:08:06,569 --> 00:08:07,861 OKAY, NOW, SEE? 175 00:08:08,029 --> 00:08:09,029 THIS DRESS SAYS, 176 00:08:09,155 --> 00:08:13,450 "LOOK AT ME, NOTICE ME, STARE AT ME." 177 00:08:13,618 --> 00:08:14,659 IT'S ALL WRONG. 178 00:08:14,827 --> 00:08:16,786 NO, YOU LOOK TERRIFIC. 179 00:08:16,954 --> 00:08:18,330 ESPECIALLY FOR DINNER AT THE LION'S HEAD. 180 00:08:18,498 --> 00:08:22,334 NO. IT'S NO GOOD. I... WHAT? 181 00:08:22,502 --> 00:08:23,126 THE LION'S HEAD? 182 00:08:23,294 --> 00:08:25,337 I THOUGHT WE WERE GOING TO PHILLIES. 183 00:08:25,505 --> 00:08:30,300 WELL, I, UH, CHANGED MY MIND. 184 00:08:30,468 --> 00:08:34,387 WELL, YOU NEVER DO THAT. 185 00:08:34,555 --> 00:08:36,848 THE LION'S HEAD. 186 00:08:37,016 --> 00:08:38,767 IT IS SO FANCY. 187 00:08:38,935 --> 00:08:43,188 THEY MAKE THE BUTTER LOOK LIKE LITTLE FLOWERS. 188 00:08:43,356 --> 00:08:45,732 YEAH, YEAH, AND IT'S DIFFERENT. 189 00:08:45,900 --> 00:08:47,776 I MEAN, HELL, WE HAVEN'T BEEN THERE IN YEARS. 190 00:08:47,944 --> 00:08:49,027 IT'LL BE FUN. 191 00:08:49,195 --> 00:08:50,737 OH, OH. 192 00:08:50,905 --> 00:08:52,072 THIS IS SO EXCITING. 193 00:08:52,240 --> 00:08:54,991 OH, OH. 194 00:08:55,159 --> 00:08:56,618 OKAY, NOW, IF WE ARE GOING TO GO 195 00:08:56,786 --> 00:08:57,953 TO SOMEPLACE THAT FANCY, 196 00:08:58,120 --> 00:08:59,160 I HAVE TO SHAVE YOUR NECK. 197 00:08:59,247 --> 00:09:02,165 I'LL GET THE CLIPPERS, YOU HOP IN THE TUB. 198 00:09:07,672 --> 00:09:09,130 I AM TELLING YOU. 199 00:09:09,298 --> 00:09:11,800 I HEARED IT. 200 00:09:11,968 --> 00:09:14,344 THE DEVIL IS SINGING BACKWARDS ON THE RECORD. 201 00:09:17,640 --> 00:09:19,057 IT'S NOT THE DEVIL, MAN. 202 00:09:19,225 --> 00:09:21,393 IT'S CONGRESS. 203 00:09:21,561 --> 00:09:22,602 THEY PASSED A SECRET LAW 204 00:09:22,770 --> 00:09:26,731 TO PUT BACKWARD MESSAGES IN OUR RECORDS, MAN. 205 00:09:26,899 --> 00:09:28,733 THEY WANT TO KILL ROCK 'N' ROLL 206 00:09:28,901 --> 00:09:32,195 BECAUSE THEY KNOW IT MAKES US HORNY, MAN. 207 00:09:34,156 --> 00:09:35,240 DOESN'T, UH, 208 00:09:35,408 --> 00:09:38,868 DOESN'T PRETTY MUCH EVERYTHING MAKE US HORNY? 209 00:09:41,455 --> 00:09:44,416 CARTOONS MAKE ME HORNY. 210 00:09:44,584 --> 00:09:48,962 OH, AND... AND FOOD. 211 00:09:49,130 --> 00:09:50,672 WHEN YOU PLAY THE RECORD BACKWARDS, 212 00:09:50,840 --> 00:09:53,508 YOU CAN HEAR THE DEVIL SPEAK. 213 00:09:54,176 --> 00:09:58,888 I AM STARTING TO HEAR HIM EVERYWHERE. AAH. 214 00:09:59,056 --> 00:10:03,518 [SPEAKING BACKWARDS] 215 00:10:03,686 --> 00:10:05,446 [AS ONE POSSESSED] SATAN IS YOUR MASTER, FEZ. 216 00:10:05,521 --> 00:10:08,565 WORSHIP SATAN. 217 00:10:08,733 --> 00:10:10,900 [WHIMPERS] 218 00:10:11,068 --> 00:10:12,444 BUT BEFORE YOU WORSHIP SATAN, 219 00:10:12,612 --> 00:10:14,154 GET HIM A CHERRY POP. 220 00:10:14,322 --> 00:10:18,617 GET SATAN A CHERRY POP. 221 00:10:18,784 --> 00:10:21,578 COME ON, MAN, GET ME A POP. 222 00:10:22,830 --> 00:10:25,790 FEZ, MAN, GET ME A POP. 223 00:10:25,958 --> 00:10:29,002 OH, I'M SORRY. I MISUNDERSTOOD. 224 00:10:29,211 --> 00:10:32,005 SATAN'S SECOND CHOICE IS ROOT BEER. 225 00:10:36,385 --> 00:10:37,761 AY-YI. 226 00:10:43,643 --> 00:10:49,064 WERNER, PARTY OF TWO. 227 00:10:51,567 --> 00:10:53,151 RED? 228 00:10:53,319 --> 00:10:55,445 WHAT IS THIS PLACE? 229 00:10:56,697 --> 00:10:58,490 EXCUSE ME. 230 00:10:58,658 --> 00:11:00,200 WHAT HAPPENED TO THE LION'S HEAD? 231 00:11:00,368 --> 00:11:02,327 BURNED DOWN. FIVE DEAD. REAL SAD. 232 00:11:02,495 --> 00:11:03,244 WELCOME TO BLANNIGAN'S. 233 00:11:03,412 --> 00:11:05,664 MAY I TAKE YOUR NAME? 234 00:11:05,831 --> 00:11:08,083 I'LL GET BACK TO YOU. 235 00:11:08,250 --> 00:11:10,794 WELL, WHAT DO YOU THINK? 236 00:11:10,961 --> 00:11:14,339 WELL, UM, IT CERTAINLY IS DIFFERENT. 237 00:11:14,507 --> 00:11:15,757 MIGHT NOT BE SO BAD. 238 00:11:15,925 --> 00:11:19,052 ON YOUR LEFT, SPARKY. 239 00:11:19,220 --> 00:11:20,220 WELL, UM, 240 00:11:20,262 --> 00:11:22,514 THE STAFF IS CERTAINLY ENTHUSIASTIC. 241 00:11:22,682 --> 00:11:24,974 I'M SURE I CAN GET US A NICE QUIET TABLE. 242 00:11:25,559 --> 00:11:27,852 ♪ HAPPY BIRTHDAY ♪ [HONK HONK HONK] 243 00:11:28,562 --> 00:11:30,105 ♪ HAPPY BIRTHDAY ♪ [HONK HONK] 244 00:11:30,272 --> 00:11:32,982 ♪ TO YOU ♪♪ [HONK] 245 00:11:35,069 --> 00:11:37,070 I'LL PUT OUR NAME ON THE LIST. 246 00:11:38,364 --> 00:11:42,701 [CLEARING THROAT] FORMAN. PARTY OF TWO. 247 00:11:42,868 --> 00:11:45,662 OKEY-DOKEY. THAT'LL BE ABOUT 2 HOURS. 248 00:11:48,874 --> 00:11:50,208 HERE'S 20 BUCKS. 249 00:11:50,376 --> 00:11:52,669 ALL RIGHT. WE'LL HAVE SOMETHING IN ABOUT 15 MINUTES. 250 00:11:54,130 --> 00:11:56,715 YOU DON'T WANT THIS PLACE TO BURN DOWN TWICE, DO YOU? 251 00:11:59,593 --> 00:12:01,803 ALL RIGHT. WE HAVE SOMETHING RIGHT NOW. 252 00:12:01,971 --> 00:12:03,888 THAT'S WHAT I THOUGHT. 253 00:12:04,682 --> 00:12:06,850 WELL, SWEETHEART, THIS IS OUR LUCKY NIGHT. 254 00:12:07,017 --> 00:12:08,810 OH, UH, WOULD YOU CHECK THIS? 255 00:12:08,978 --> 00:12:10,353 SURE. 256 00:12:10,521 --> 00:12:12,605 LOOKS REAL GOOD. 257 00:12:14,817 --> 00:12:16,276 ALL RIGHT. LET'S GO. 258 00:12:16,444 --> 00:12:18,737 UM, MAYBE I SHOULD, UH, 259 00:12:18,904 --> 00:12:20,780 GO BACK TO MY HOUSE AND POP SOME POPCORN, 260 00:12:20,948 --> 00:12:24,200 'CAUSE... THEY ALWAYS OVERCHARGE. 261 00:12:25,286 --> 00:12:27,036 JACKIE AND KELSO. 262 00:12:27,204 --> 00:12:28,747 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 263 00:12:28,914 --> 00:12:30,999 NOTHING. WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 264 00:12:31,167 --> 00:12:33,585 DONNA AND I ARE GOING TO THE DRIVE-IN. 265 00:12:33,753 --> 00:12:34,753 REMEMBER? 266 00:12:34,920 --> 00:12:37,297 THANK YOU, ERIC. WE'D LOVE TO GO. 267 00:12:37,465 --> 00:12:38,757 MICHAEL, GET IN THE CAR. 268 00:12:38,924 --> 00:12:39,507 BUT, I... DON'T... 269 00:12:39,675 --> 00:12:42,177 GET IN THE CAR. 270 00:12:45,389 --> 00:12:47,182 AHEM. 271 00:12:47,683 --> 00:12:50,018 LOOK, THIS ISN'T WHAT WE TALKED ABOUT AT ALL. 272 00:12:50,186 --> 00:12:52,896 L-I'M SORRY, MAN. 273 00:12:53,063 --> 00:12:55,106 I'LL TAKE IT SLOW. 274 00:12:55,274 --> 00:12:57,233 TRY TO KEEP UP. 275 00:12:58,736 --> 00:13:01,905 WHOO-HOO! GOING TO THE DRIVE-IN. 276 00:13:09,872 --> 00:13:12,999 HELLO, I'M GUY, AND I'LL BE YOUR WAITER. 277 00:13:13,167 --> 00:13:14,209 WOULD EITHER OF YOU LIKE TO HELP YOURSELF 278 00:13:14,376 --> 00:13:17,045 TO OUR BLANNIGANTASTIC SALAD BAR? 279 00:13:18,714 --> 00:13:20,340 WHAT'S A SALAD BAR? 280 00:13:20,508 --> 00:13:21,800 OH, IT'S RIGHT OVER THERE. 281 00:13:22,510 --> 00:13:24,636 ALL THE SALAD FIXINGS, 282 00:13:24,804 --> 00:13:27,180 AND YOU MAKE YOUR OWN BLANNIGANTASTIC SALAD. 283 00:13:27,306 --> 00:13:31,643 YOU MEAN MY WIFE HAS TO MAKE HER OWN SALAD? 284 00:13:31,811 --> 00:13:34,062 IT'LL BE WORTH THE TRIP. 285 00:13:34,230 --> 00:13:35,230 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 286 00:13:35,314 --> 00:13:35,980 RED. 287 00:13:36,148 --> 00:13:38,650 NO, NO, NO, KITTY. IT'S OKAY. 288 00:13:38,818 --> 00:13:40,401 UH, GUY, 289 00:13:40,569 --> 00:13:42,111 MY WIFE DIDN'T GET ALL DRESSED UP 290 00:13:42,279 --> 00:13:44,155 FOR A SPECIAL NIGHT OUT 291 00:13:44,323 --> 00:13:46,241 SO THAT SHE COULD MAKE HER OWN SALAD. 292 00:13:46,408 --> 00:13:48,159 SEE, SHE COULD DO THAT AT HOME. 293 00:13:48,327 --> 00:13:50,578 FOR FREE. 294 00:13:50,746 --> 00:13:52,789 BUT SHE WOULDN'T HAVE 8 BLANNIGANTASTIC DRESSINGS 295 00:13:52,957 --> 00:13:55,083 TO CHOOSE FROM AT HOME, WOULD SHE? 296 00:13:55,251 --> 00:13:56,417 ARE YOU BEING A WISEACRE? 297 00:13:56,585 --> 00:13:57,585 RED, HONEY, HONEY, 298 00:13:57,586 --> 00:13:59,337 YOUR NECK VEIN. IT'S POKING OUT. 299 00:13:59,505 --> 00:14:01,005 SIR, 300 00:14:01,173 --> 00:14:03,508 I CAN'T BRING HER A SALAD. I'LL GET IN TROUBLE. 301 00:14:03,676 --> 00:14:05,969 WHAT THE HELL KIND OF A RESTAURANT IS THIS? 302 00:14:06,136 --> 00:14:07,846 YOU GOT 8 PEOPLE SINGING HAPPY BIRTHDAY, 303 00:14:08,013 --> 00:14:10,348 AND NOBODY CAN BRING MY WIFE A DAMN SALAD. 304 00:14:10,516 --> 00:14:11,182 RED, HONEY, 305 00:14:11,350 --> 00:14:14,561 NECK VEIN, NECK VEIN, NECK VEIN. 306 00:14:14,728 --> 00:14:16,396 COME ON, KITTY. LET'S GET OUT OF HERE. 307 00:14:16,564 --> 00:14:17,939 ♪ HAPPY BIRTHDAY ♪ [HONK HONK HONK] 308 00:14:18,107 --> 00:14:21,234 OH, SCREW YOUR FREAKIN' BIRTHDAY. 309 00:14:28,117 --> 00:14:29,492 Announcer: PLEASE REPLACE THE SPEAKER ON ITS RACK 310 00:14:29,660 --> 00:14:31,035 WHEN YOU'RE READY TO LEAVE. 311 00:14:31,203 --> 00:14:32,328 FAILURE TO DO SO WILL DAMAGE 312 00:14:32,496 --> 00:14:35,039 BOTH THE SPEAKER AND YOUR CAR. 313 00:14:35,207 --> 00:14:43,207 [OMEN SOUNDTRACK PLAYS HYMN] 314 00:14:44,967 --> 00:14:49,470 [SLURPING SOUNDS] 315 00:14:49,638 --> 00:14:53,558 GOD, THIS MOVIE EVEN SOUNDS GROSS. 316 00:14:53,726 --> 00:14:57,896 THAT'S NOT THE MOVIE. 317 00:14:58,063 --> 00:14:59,105 AHH. 318 00:14:59,273 --> 00:15:01,149 SO... [CLEARING THROAT] 319 00:15:01,317 --> 00:15:02,942 YOU GUYS OKAY UP HERE? 320 00:15:03,110 --> 00:15:05,862 UH, NO. UM, 321 00:15:06,030 --> 00:15:07,155 I WANT POPCORN, 322 00:15:07,323 --> 00:15:09,991 AND I WANT ERIC AND KELSO TO GO GET IT. 323 00:15:10,159 --> 00:15:11,534 OH, ERIC CAN GO GET IT. 324 00:15:11,702 --> 00:15:12,827 NO. 325 00:15:12,995 --> 00:15:14,162 MICHAEL, GO. 326 00:15:14,330 --> 00:15:17,874 OKEY-DOKE. 327 00:15:19,335 --> 00:15:23,338 I DIDN'T BRING YOU HERE TO SUCK KELSO'S FACE OFF. 328 00:15:23,505 --> 00:15:24,881 I KNOW. 329 00:15:25,049 --> 00:15:26,174 I'M SORRY. 330 00:15:26,342 --> 00:15:27,926 THIS IS SO AWKWARD. 331 00:15:28,093 --> 00:15:30,803 YOU'RE RIGHT, AND I WASN'T BEING A VERY GOOD FRIEND. 332 00:15:30,971 --> 00:15:32,805 NO MORE MAKING OUT. 333 00:15:32,973 --> 00:15:35,266 I PROMISE. 334 00:15:36,769 --> 00:15:37,310 ALL RIGHT, UH, 335 00:15:37,478 --> 00:15:39,145 ABOUT THE POPCORN? 336 00:15:39,313 --> 00:15:40,313 I NEED MONEY. 337 00:15:40,439 --> 00:15:41,773 WHAT? I DON'T WANT POPCORN. 338 00:15:41,941 --> 00:15:45,526 GET BACK IN THE CAR. 339 00:15:45,694 --> 00:15:48,279 SHE DOESN'T KNOW WHAT SHE WANTS. 340 00:15:52,409 --> 00:15:53,576 NO. MICHAEL, MICHAEL, NO. 341 00:15:53,744 --> 00:15:55,912 WE ARE GONNA WATCH THE MOVIE WITH ERIC AND DONNA. 342 00:15:56,080 --> 00:15:57,372 BUT I MISSED THE BEGINNING. 343 00:15:57,539 --> 00:15:58,081 OKAY, THE LITTLE KID'S A DEVIL, 344 00:15:58,248 --> 00:16:01,709 THEY HAVE TO KILL HIM. WATCH THE MOVIE. 345 00:16:01,877 --> 00:16:04,045 Woman in movie: LOOK AT ME, DAMIEN. 346 00:16:04,213 --> 00:16:06,589 IT'S ALL FOR YOU. 347 00:16:08,884 --> 00:16:10,635 [CRASH] 348 00:16:10,803 --> 00:16:15,306 AAH! AAH! 349 00:16:23,148 --> 00:16:24,899 DONNA, IT'S... 350 00:16:25,067 --> 00:16:26,067 IT'S JUST A MOVIE. 351 00:16:26,193 --> 00:16:29,904 OH. 352 00:16:32,950 --> 00:16:33,992 DO YOU WANT TO SIT SOMEWHERE ELSE? 353 00:16:34,159 --> 00:16:36,202 SO BAD. 354 00:16:40,499 --> 00:16:42,500 SO... 355 00:16:42,668 --> 00:16:44,168 HERE WE ARE. 356 00:16:44,336 --> 00:16:45,461 BACK AT PHILLIES. 357 00:16:45,629 --> 00:16:48,756 YEP. GOOD OLD PHILLIES. 358 00:16:48,924 --> 00:16:51,092 GOOD FOOD AT A FAIR PRICE. 359 00:16:51,260 --> 00:16:53,845 YOU'RE ORDERING THE SALISBURY STEAK, AREN'T YOU? 360 00:16:54,013 --> 00:16:58,099 NOPE. I'M GOING FOR THE HAM. 361 00:16:58,267 --> 00:16:59,892 RED, DON'T PUT YOUR HAT ON THE COUNTER. 362 00:17:00,060 --> 00:17:01,894 IT'S ALL GREASY. 363 00:17:05,941 --> 00:17:06,941 HEY, PAL? 364 00:17:07,026 --> 00:17:10,069 CAN I GET SOME, UH, HALF AND HALF? 365 00:17:11,864 --> 00:17:15,575 WELL, ISN'T THIS FAMILIAR? 366 00:17:22,750 --> 00:17:24,510 OKAY, NOW HERE'S HOW WE SNEAK THE DEVIL MUSIC 367 00:17:24,585 --> 00:17:27,170 PAST OZZIE AND HARRIET. 368 00:17:27,337 --> 00:17:28,796 OBSERVE. 369 00:17:28,964 --> 00:17:32,008 ALICE COOPER, MEET PAT BOONE. 370 00:17:35,012 --> 00:17:36,596 [STRAINS] DON'T RESIST ME, PAT BOONE. 371 00:17:36,764 --> 00:17:38,044 [FALSETTO] NO, YOU'RE HURTING ME. 372 00:17:38,098 --> 00:17:39,557 COME ON, TAKE IT. NO, IT HURTS. 373 00:17:39,725 --> 00:17:40,516 COME ON. NO. 374 00:17:40,684 --> 00:17:46,314 OHH. 375 00:17:46,482 --> 00:17:49,609 BUT WHAT IF MY HOST PARENTS HEAR IT? 376 00:17:49,777 --> 00:17:52,653 THEN SATAN COMMANDS US TO KILL THEM, FEZ. 377 00:17:54,114 --> 00:17:56,783 NO. 378 00:17:56,950 --> 00:17:59,035 TELL YOU WHAT. WE'LL USE THE HEADPHONES. 379 00:17:59,203 --> 00:18:00,953 YES. 380 00:18:03,499 --> 00:18:06,709 KITTY, I'M SORRY ABOUT TONIGHT. 381 00:18:06,877 --> 00:18:09,212 OH, IT'S NOT YOUR FAULT, RED. 382 00:18:09,379 --> 00:18:12,840 YOU KNOW HOW EMOTIONAL I GET WHEN I READ COSMO. 383 00:18:13,425 --> 00:18:15,218 BOY, DO I. 384 00:18:15,385 --> 00:18:18,805 YOU KNOW, OKAY, AT LEAST WE GAVE IT A TRY. 385 00:18:18,972 --> 00:18:20,848 I GUESS WE HAVE SLOWED DOWN. 386 00:18:21,016 --> 00:18:22,600 FLATTENED OUT. 387 00:18:22,768 --> 00:18:24,852 OH, AT OUR AGE, IT'S INEVITABLE. 388 00:18:25,020 --> 00:18:26,729 OKAY, THAT'S IT. 389 00:18:27,231 --> 00:18:28,856 RED! OH, MY LORD. 390 00:18:29,024 --> 00:18:31,692 YOU'RE NOT FLASHING BACK TO GUADALCANAL, ARE YOU? 391 00:18:31,860 --> 00:18:33,402 HOLD ON, KITTY. 392 00:18:33,570 --> 00:18:35,822 THE NIGHT'S NOT OVER. 393 00:18:40,244 --> 00:18:42,495 YOU KNOW THE STARS ARE REALLY JUST... 394 00:18:42,663 --> 00:18:43,663 FORGET IT. 395 00:18:43,831 --> 00:18:45,748 WHAT? 396 00:18:45,916 --> 00:18:48,918 NOTHING. 397 00:18:55,342 --> 00:18:57,885 WELL, UH, 398 00:18:58,053 --> 00:18:59,053 JACKIE AND KELSO HAVE CERTAINLY 399 00:18:59,221 --> 00:19:01,139 MADE THEMSELVES COMFORTABLE. 400 00:19:01,306 --> 00:19:02,765 YEAH. 401 00:19:02,933 --> 00:19:05,726 IT'S A ROOMY CAR. 402 00:19:05,894 --> 00:19:08,104 YEAH, IT IS. 403 00:19:08,272 --> 00:19:12,066 YOU KNOW, THE BENCH SEAT IN THE VISTA CRUISER... 404 00:19:18,198 --> 00:19:18,823 IS THE SAME AS WHAT'S IN 405 00:19:18,991 --> 00:19:19,991 THE FULL-SIZE PONTIAC CATALINA. 406 00:19:20,159 --> 00:19:21,951 WOW, THAT'S INTERESTING. 407 00:19:22,661 --> 00:19:26,831 [CHEERS FROM CROWD] 408 00:19:32,087 --> 00:19:35,214 Guy: SMOOTH MOVE, FORMAN! 409 00:19:56,195 --> 00:19:58,654 OKAY, KIDS. BREAK IT UP. 410 00:19:58,822 --> 00:20:00,239 LET'S GO. 411 00:20:00,407 --> 00:20:03,951 WHOA. HEY, YOU'RE... ADULTS. 412 00:20:04,411 --> 00:20:06,162 DAMN RIGHT WE'RE ADULTS. 413 00:20:06,330 --> 00:20:07,622 I'M SORRY, SIR. 414 00:20:07,789 --> 00:20:09,373 MY MISTAKE. 415 00:20:09,541 --> 00:20:10,208 THAT'S QUITE ALL RIGHT. 416 00:20:10,375 --> 00:20:12,084 WE ALL MAKE MISTAKES. 417 00:20:12,252 --> 00:20:13,920 NOW, WHY DON'T YOU GO BUST 418 00:20:14,087 --> 00:20:16,214 SOME POT-SMOKING TEENAGERS 419 00:20:16,381 --> 00:20:18,257 BEFORE I GIVE YOU A GOOD ADULT-SIZE 420 00:20:18,425 --> 00:20:20,426 KICK IN THE ASS? 421 00:20:24,264 --> 00:20:25,431 YES, SIR. 422 00:20:25,599 --> 00:20:27,683 THANK YOU, SIR. 423 00:20:27,851 --> 00:20:29,644 ENJOY YOUR EVENING. 424 00:20:31,146 --> 00:20:32,521 OH, RED. 425 00:20:32,689 --> 00:20:35,316 THAT WAS SO SWEET. 426 00:20:35,484 --> 00:20:38,319 YOU LET HIM OFF WITH A WARNING. 427 00:20:39,446 --> 00:20:40,905 YEAH, 428 00:20:41,073 --> 00:20:43,241 BUT YOU'RE NOT GETTING OFF THAT EASY. 429 00:20:43,408 --> 00:20:45,576 OH, RED. 430 00:20:46,411 --> 00:20:50,456 ♪ DA-DA-DA-DA-DA DA-DA-DA ♪ 431 00:20:50,624 --> 00:20:52,917 ♪ RAINDROPS KEEP FALLIN' ON MY HEAD ♪ 432 00:20:53,085 --> 00:20:54,252 ♪ BA-BA ♪ 433 00:20:54,419 --> 00:20:56,128 ♪ JUST LIKE A GUY WHOSE FEET ♪ 434 00:20:56,296 --> 00:20:59,215 ♪ ARE TOO BIG FOR HIS BED ♪ 435 00:20:59,383 --> 00:21:02,843 ♪ IN-A-GADDA-DA-VIDA, HONEY ♪ 436 00:21:03,011 --> 00:21:05,846 THIS LOUD MUSIC WILL NOT DAMAGE MY HEARING? 437 00:21:06,014 --> 00:21:08,683 NO, NO. IT'S GOOD FOR YOU. 438 00:21:13,730 --> 00:21:15,106 HEY, DAD. 439 00:21:15,274 --> 00:21:16,399 HEY, SON. 440 00:21:16,566 --> 00:21:17,650 HOW WAS THE MOVIE? 441 00:21:17,818 --> 00:21:18,943 IT WAS PRETTY GORY. 442 00:21:19,111 --> 00:21:20,945 YEAH? HOW'D IT END? 443 00:21:21,113 --> 00:21:23,823 I DON'T REMEMBER. 444 00:21:23,991 --> 00:21:25,950 ATTA BOY. 445 00:21:31,456 --> 00:21:33,291 SO, HOW WAS YOUR NIGHT? 446 00:21:33,458 --> 00:21:37,003 IT WAS FANTASTIC. 447 00:21:37,170 --> 00:21:38,879 WELL, THAT'S GREAT. GOOD NIGHT, DAD. 448 00:21:39,047 --> 00:21:41,424 NIGHT, SON. OH, AND, UH, 449 00:21:41,591 --> 00:21:43,884 BE QUIET GOING UPSTAIRS. 450 00:21:44,052 --> 00:21:48,139 YOUR MOTHER IS... VERY TIRED. 451 00:22:03,655 --> 00:22:05,323 SO PHILLIES WAS FUN? 452 00:22:05,490 --> 00:22:07,158 YES, INDEEDY. 453 00:22:07,326 --> 00:22:08,617 VERY DEPENDABLE. 454 00:22:08,785 --> 00:22:11,162 AS ALWAYS. 455 00:22:14,791 --> 00:22:22,791 [SPEAKING BACKWARDS] 456 00:22:23,383 --> 00:22:25,783 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING 457 00:22:25,802 --> 00:22:28,282 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 458 00:22:28,347 --> 00:22:32,027 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 30069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.