Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:03,752
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING
2
00:00:10,969 --> 00:00:12,511
THE GAME IS ANACONDA.
3
00:00:12,679 --> 00:00:16,223
BIG ACE, 8 BALL, RED LADY,
JACKSON, FIVER, WILD MAN.
4
00:00:16,391 --> 00:00:18,809
OH, MY GOD. MICHAEL,
THEY OPENED UP A DISCO.
5
00:00:18,977 --> 00:00:19,685
WHERE AT?
6
00:00:19,853 --> 00:00:21,395
IN KENOSHA.
7
00:00:21,563 --> 00:00:26,108
YOU COULD WEAR YOUR
DAVID BOWIE BUTT-HUGGERS.
8
00:00:28,111 --> 00:00:30,779
MICHAEL, THAT WOULD BE SUPER.
9
00:00:30,947 --> 00:00:31,655
LAUGH IF YOU WANT, MAN,
10
00:00:31,823 --> 00:00:34,575
BUT MY BUTT LOOKS
PRETTY GOOD IN THOSE.
11
00:00:34,743 --> 00:00:35,823
COME ON, ARE YOU GUYS CRAZY?
12
00:00:35,827 --> 00:00:37,536
I MEAN, A DISCO? NO WAY.
13
00:00:37,704 --> 00:00:39,413
I DON'T KNOW, IT MIGHT BE
KIND OF FUN TO GO DANCING.
14
00:00:39,581 --> 00:00:40,789
OR WE COULD GO.
15
00:00:40,957 --> 00:00:42,416
I GOT NOTHING. I FOLD.
16
00:00:42,584 --> 00:00:46,754
WELL, MAN, IF YOU'RE OUT,
GO MAKE SOME POPCORN.
17
00:00:46,921 --> 00:00:49,882
TAKE HER WITH YOU.
18
00:00:50,050 --> 00:00:52,843
WHAT IS DISCO?
19
00:00:53,011 --> 00:00:55,304
DISCO IS FROM HELL, OK,
20
00:00:55,472 --> 00:00:57,681
AND NOT THE COOL PART OF
HELL, WITH ALL THE MURDERERS,
21
00:00:57,849 --> 00:01:01,351
BUT THE LAME-ASS PART WHERE
THE REALLY BAD ACCOUNTANTS LIVE.
22
00:01:01,519 --> 00:01:03,103
EXCUSE ME, WHAT ARE YOU DOING?
23
00:01:03,271 --> 00:01:04,646
LOOKING AT KELSO'S CARDS.
24
00:01:04,814 --> 00:01:05,272
THAT'S CHEATING.
25
00:01:05,440 --> 00:01:07,441
Jackie: ERIC, I CAN'T
FIND THE POPCORN.
26
00:01:07,609 --> 00:01:09,777
HEY, UM,
27
00:01:09,944 --> 00:01:11,779
DONNA, WHY DON'T YOU TAKE
A LITTLE LOOK AT MY CARDS?
28
00:01:11,946 --> 00:01:13,322
THEN YOU WON'T HAVE
TO WAIT FOR ME TO LEAVE.
29
00:01:13,490 --> 00:01:14,490
NO, COME ON. TAKE A LOOK.
30
00:01:14,657 --> 00:01:18,327
TAKE A LOOK. TELL ME WHAT
I HAVE, YOU CHEATER.
31
00:01:18,495 --> 00:01:19,495
YOU GOT NOTHING.
32
00:01:19,621 --> 00:01:22,498
YEAH, AND I'M GOING TO BLUFF,
SO WATCH OUT.
33
00:01:25,085 --> 00:01:27,377
DONNA HAS STUFF FOR ERIC, YES?
34
00:01:27,545 --> 00:01:30,506
NOT STUFF, THING.
35
00:01:30,673 --> 00:01:33,133
DONNA HAS A THING FOR ERIC.
36
00:01:33,301 --> 00:01:35,928
HA HA. WHY DO YOU
HAVE A THING FOR ERIC?
37
00:01:36,096 --> 00:01:39,932
HE MAKES ME LAUGH, HE DOESN'T
ASK ME STUPID QUESTIONS,
38
00:01:40,100 --> 00:01:42,226
HE'S SMART, AND, YOU KNOW...
39
00:01:42,393 --> 00:01:43,435
NO, I DON'T KNOW.
40
00:01:43,603 --> 00:01:46,105
I KNOW.
41
00:01:48,316 --> 00:01:49,733
IT IS BECAUSE ERIC IS NOBLE,
42
00:01:49,901 --> 00:01:51,381
AND A WOMAN WANTS
HER FIRST LOVEMAKING
43
00:01:51,486 --> 00:01:55,614
TO BE IN THE ARMS
OF A MAN SHE CAN TRUST.
44
00:01:58,493 --> 00:01:59,618
FEZ? YES.
45
00:01:59,786 --> 00:02:01,453
GO MAKE POPCORN.
46
00:02:04,290 --> 00:02:07,626
♪ HANGIN' OUT ♪
47
00:02:07,794 --> 00:02:11,338
♪ DOWN THE STREET ♪
48
00:02:11,506 --> 00:02:15,008
♪ THE SAME OLD THING ♪
49
00:02:15,176 --> 00:02:18,470
♪ WE DID LAST WEEK ♪
50
00:02:18,638 --> 00:02:22,516
♪ NOT A THING TO DO ♪
51
00:02:22,684 --> 00:02:25,853
♪ BUT TALK TO YOU ♪
52
00:02:26,020 --> 00:02:28,355
♪ WHOA, YEAH ♪♪
53
00:02:30,441 --> 00:02:33,318
HELLO, WISCONSIN!
54
00:02:34,988 --> 00:02:36,572
DAD, I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT MY CURFEW ON SATURDAY.
55
00:02:36,739 --> 00:02:38,490
WE'RE GOING TO
A DISCO IN KENOSHA.
56
00:02:38,658 --> 00:02:39,867
OH, DANCING IN KENOSHA.
57
00:02:40,034 --> 00:02:43,412
THAT'S QUITE A DRIVE. HA HA HA.
58
00:02:43,580 --> 00:02:44,580
CAN I PUSH MY CURFEW TO 2?
59
00:02:44,581 --> 00:02:45,372
MM.
60
00:02:45,540 --> 00:02:46,206
OR 1:30?
61
00:02:46,374 --> 00:02:46,874
MM.
62
00:02:47,041 --> 00:02:47,499
OR 1?
63
00:02:47,667 --> 00:02:49,585
DONE! HA HA HA.
64
00:02:49,752 --> 00:02:52,212
SO, WHO'S GOING?
65
00:02:52,380 --> 00:02:53,172
OH, DONNA, I'M SURE.
66
00:02:53,339 --> 00:02:54,715
THEY'RE PRACTICALLY DATING.
67
00:02:54,883 --> 00:02:55,924
CAN I HAVE SOME GAS MONEY?
68
00:02:56,092 --> 00:02:57,384
DATING? SINCE WHEN?
69
00:02:57,552 --> 00:02:58,719
MOM, WE'RE NOT DATING.
70
00:02:58,887 --> 00:03:00,179
WHY NOT? SHE LIKES YOU.
71
00:03:00,346 --> 00:03:02,848
THANKS, MOM.
ABOUT THAT GAS MONEY...
72
00:03:03,016 --> 00:03:03,849
WELL, NOW, SHE IS INTERESTED.
73
00:03:04,017 --> 00:03:05,767
I CAN TELL.
74
00:03:05,935 --> 00:03:08,687
AND DANCING IS THE
QUICKEST WAY TO A GAL'S HEART.
75
00:03:08,855 --> 00:03:10,147
REMEMBER, RED,
WHEN WE USED TO GO DANCING
76
00:03:10,315 --> 00:03:12,399
AT THE AVALON
ON MACKINAW ISLAND?
77
00:03:12,567 --> 00:03:13,859
OH, MACKINAW.
NOW, THAT'S QUITE A DRIVE.
78
00:03:14,027 --> 00:03:15,652
I'LL BET THE MILEAGE IS...
79
00:03:16,821 --> 00:03:19,281
♪ VOLARE ♪
80
00:03:19,449 --> 00:03:21,408
♪ OH, OH... ♪
81
00:03:23,244 --> 00:03:25,787
YOU SEE WHAT YOU DID?
82
00:03:25,955 --> 00:03:29,082
YOU GOT YOUR MOTHER STARTED.
83
00:03:31,544 --> 00:03:33,045
MAN, I CAN'T BELIEVE
YOU AND JACKIE
84
00:03:33,213 --> 00:03:35,589
ARE DRAGGING EVERYBODY
TO THAT DISCO.
85
00:03:35,757 --> 00:03:37,132
IT'S SO SAD.
86
00:03:37,300 --> 00:03:40,302
NO, I'M JUST GOING
TO MEET KENOSHA CHICKS.
87
00:03:40,470 --> 00:03:41,762
I'M BREAKING UP WITH JACKIE.
88
00:03:41,930 --> 00:03:43,222
OH, GET A TALL CHICK,
89
00:03:43,389 --> 00:03:47,100
BECAUSE YOU AND JACKIE
LOOK SO SILLY TOGETHER.
90
00:03:47,268 --> 00:03:49,508
OK, THAT'S ALL THE DEPOSIT
BOTTLES AND THE ALUMINUM CANS.
91
00:03:49,646 --> 00:03:55,901
WE'VE GOT HAVE AT LEAST
$1.15 WORTH OF GAS.
92
00:03:56,069 --> 00:03:58,278
COME ON.
MY DAD'S GOT A TON OF EMPTIES.
93
00:04:00,031 --> 00:04:01,240
[SIGHS]
94
00:04:01,407 --> 00:04:03,033
MAN, I CAN'T BELIEVE THEY'RE
GOING TO WASTE ALL THEIR MONEY
95
00:04:03,201 --> 00:04:07,496
ON A STUPID DISCO WHEN THEY
COULD BUY A REALLY BIG BAG...
96
00:04:07,664 --> 00:04:10,582
OF CARAMELS.
97
00:04:10,750 --> 00:04:12,918
NOT GOING TO THAT DISCO, HUH?
98
00:04:13,086 --> 00:04:13,752
NO.
99
00:04:13,920 --> 00:04:15,587
PHONY PEOPLE LISTENING
TO CRAPPY MUSIC
100
00:04:15,755 --> 00:04:17,839
DOES NOT SOUND LIKE
MY KIND OF TIME.
101
00:04:18,007 --> 00:04:22,010
YOU CAN'T DANCE, CAN YOU?
102
00:04:22,178 --> 00:04:23,512
I CAN DANCE.
103
00:04:23,680 --> 00:04:26,848
OH, I DON'T THINK SO, PAL.
104
00:04:27,016 --> 00:04:29,685
I CAN DANCE.
105
00:04:29,852 --> 00:04:33,772
NOT ONE STEP.
106
00:04:33,940 --> 00:04:36,483
YOU'RE RIGHT. NOT ONE STEP.
107
00:04:36,651 --> 00:04:40,529
WELL, THEN YOU
GOT A PROBLEM, SON,
108
00:04:40,697 --> 00:04:42,447
'CAUSE WOMEN WANT TO DANCE.
109
00:04:42,615 --> 00:04:44,825
THEY ALWAYS WANT TO DANCE.
110
00:04:44,993 --> 00:04:47,369
ALWAYS.
111
00:04:47,537 --> 00:04:49,496
WHY?
112
00:04:49,664 --> 00:04:51,790
BECAUSE THEY CAN GET CLOSE
113
00:04:51,958 --> 00:04:54,710
AND WIGGLE THEIR BODIES
AROUND IN FRONT OF A MAN
114
00:04:54,877 --> 00:04:57,254
IN A SAFE ATMOSPHERE.
115
00:04:57,422 --> 00:05:00,132
SEE, I DON'T REALLY WANT
TO WIGGLE AROUND IN PUBLIC.
116
00:05:00,300 --> 00:05:01,620
WELL, OF COURSE NOT.
YOU'RE A MAN.
117
00:05:01,676 --> 00:05:04,594
MY POINT IS YOU'RE
GOING TO HAVE TO LEARN.
118
00:05:04,762 --> 00:05:06,888
OTHERWISE, LATER ON IN LIFE,
119
00:05:07,056 --> 00:05:11,560
YOU'RE GOING TO BE
WIGGLING ALL BY YOURSELF.
120
00:05:11,728 --> 00:05:16,523
NOW, IF YOU WANT,
I CAN HELP YOU OUT.
121
00:05:20,695 --> 00:05:21,903
OK, NOW. THAT WAS GOOD.
122
00:05:22,071 --> 00:05:23,238
OK, LET'S TRY IT AGAIN.
123
00:05:23,406 --> 00:05:24,573
OK? NOW,
124
00:05:24,741 --> 00:05:28,994
LEFT, RIGHT, LEFT,
TURN AND STEP.
125
00:05:29,162 --> 00:05:29,703
AHH.
126
00:05:29,871 --> 00:05:31,913
I CAN'T KEEP UP WITH MUSIC,
MRS. FORMAN.
127
00:05:32,081 --> 00:05:33,457
NOW, LET'S NOT GET DISCOURAGED.
128
00:05:33,624 --> 00:05:36,293
ALL RIGHT, I'M JUST GONNA
TURN THIS MUSIC OFF.
129
00:05:36,461 --> 00:05:37,586
HA HA. NOW,
130
00:05:37,754 --> 00:05:40,422
YOU FOLLOW ME.
OK. YOU CAN DO THIS.
131
00:05:40,590 --> 00:05:45,427
OK. LEFT, RIGHT, LEFT...
132
00:05:45,595 --> 00:05:48,180
TURN, AND STEP.
133
00:05:48,348 --> 00:05:49,514
AH-HA HA. OOH. OK.
134
00:05:49,682 --> 00:05:52,059
NO. NO. YOU'RE LOOKING AT ME,
NOT AT YOUR FEET.
135
00:05:52,226 --> 00:05:53,226
HA HA HA HA.
136
00:05:53,311 --> 00:05:56,688
OK, YOU KNOW WHAT NOW,
NOW PUT YOUR ARM AROUND ME.
137
00:05:56,856 --> 00:05:57,522
YEAH. A LITTLE BIT LOWER.
138
00:05:57,690 --> 00:05:58,899
PUT YOUR HAND
IN THE SMALL OF MY BACK.
139
00:05:59,067 --> 00:06:00,817
YOU FEEL HOW YOU CAN GUIDE ME?
140
00:06:00,985 --> 00:06:01,568
OH, YEAH.
141
00:06:01,736 --> 00:06:03,195
OK. OK.
142
00:06:03,363 --> 00:06:05,405
LEFT, R...
143
00:06:05,573 --> 00:06:06,948
YOU'RE LEADING.
144
00:06:07,116 --> 00:06:09,326
OH. HA HA HA.
145
00:06:09,494 --> 00:06:13,580
OK, NOW, TELL ME WHERE
TO MOVE WITH YOUR HANDS.
146
00:06:13,748 --> 00:06:14,373
UH-HUH.
147
00:06:14,540 --> 00:06:18,377
LEFT, RIGHT, LEFT,
148
00:06:18,544 --> 00:06:19,795
TURN...
149
00:06:19,962 --> 00:06:22,756
UH-HUH, OK, EYE CONTACT
IN THE TURN. OK. OK.
150
00:06:22,924 --> 00:06:24,549
AND... DIP.
151
00:06:28,846 --> 00:06:30,263
OK.
152
00:06:30,431 --> 00:06:33,225
WELL, NOW, LET'S
JUST DO IT AGAIN.
153
00:06:34,102 --> 00:06:35,811
HELLO. ANYBODY HOME?
154
00:06:35,978 --> 00:06:37,813
I'M BRINGING BACK YOUR THERMOS.
155
00:06:37,980 --> 00:06:39,481
OOH, PUT YOUR HAND THERE.
156
00:06:39,649 --> 00:06:42,984
OH, THAT IS PERFECT!
157
00:06:43,152 --> 00:06:47,030
YOU ARE BETTER THAN RED. HA HA.
158
00:06:48,616 --> 00:06:50,534
OH, I AM EXHAUSTED.
159
00:06:50,701 --> 00:06:54,871
THAT IS SWEATY WORK.
160
00:06:55,039 --> 00:06:56,479
MRS. FORMAN,
I'D REALLY APPRECIATE IT
161
00:06:56,541 --> 00:07:00,293
IF MAYBE WE DIDN'T TELL ANYBODY
WHAT WE WERE DOING HERE.
162
00:07:01,504 --> 00:07:02,879
OH, MUM IS THE WORD.
163
00:07:03,047 --> 00:07:04,881
MMM-MMM. HA HA.
164
00:07:05,049 --> 00:07:07,092
TOMORROW AFTER SCHOOL, OK?
165
00:07:07,260 --> 00:07:10,220
THANKS.
166
00:07:10,388 --> 00:07:12,431
AND STEVEN...
167
00:07:12,598 --> 00:07:14,766
YOU WERE GOOD.
168
00:07:21,649 --> 00:07:22,816
♪ CABALLO DE LA SABANA ♪
169
00:07:22,984 --> 00:07:25,569
♪ ¿PORQUé ESTá
VIEJO Y CANSADO? ♪
170
00:07:25,736 --> 00:07:26,903
♪ PERO NO SE DAN DE CUENTA ♪
171
00:07:27,071 --> 00:07:28,655
♪ QUE UN CORAZON AMARADO ♪♪
172
00:07:30,032 --> 00:07:31,658
OK, I THOUGHT ABOUT IT,
173
00:07:31,826 --> 00:07:34,995
AND I'M GOING TO THE DISCO.
174
00:07:35,163 --> 00:07:36,329
JUST ON THE OFF CHANCE
THAT THEY MIGHT
175
00:07:36,497 --> 00:07:39,875
MIX UP A LITTLE
ROCK 'N' ROLL, MAN.
176
00:07:40,042 --> 00:07:41,084
YEAH.
177
00:07:41,252 --> 00:07:43,712
WELL, I HAVE SOMETHING TO SAY.
178
00:07:43,880 --> 00:07:47,132
I WENT TO THE MALL TODAY,
179
00:07:47,300 --> 00:07:52,512
AND I BOUGHT A PAIR
OF NEW SHOES...
180
00:07:52,680 --> 00:07:56,933
AND THEY'RE THE COOLEST
KICKS IN THE CAVE.
181
00:07:57,101 --> 00:07:59,603
SO, NO MORE FOR KELSO.
HE'S TOASTED.
182
00:08:01,647 --> 00:08:04,608
I WOULD LIKE SOME TOAST
IF YOU ARE MAKING SOME,
183
00:08:04,775 --> 00:08:06,568
OR FOOD OF ANY KIND
WOULD BE GOOD.
184
00:08:06,736 --> 00:08:09,488
I AM STARVING.
185
00:08:09,655 --> 00:08:11,865
OH, I READ SOMEWHERE THERE
ARE THESE PEOPLE IN INDIA
186
00:08:12,033 --> 00:08:13,992
WHO FAST, MAN.
187
00:08:14,160 --> 00:08:15,660
YEAH.
188
00:08:17,497 --> 00:08:19,122
AND THEIR MINDS ARE SO ADVANCED,
189
00:08:19,290 --> 00:08:22,792
THEY CAN ACTUALLY
THINK THEMSELVES TO DEATH, MAN.
190
00:08:27,048 --> 00:08:32,969
I HOPE I'M NOT
DOING THAT RIGHT NOW...
191
00:08:33,137 --> 00:08:34,304
'CAUSE MY MIND'S
ALWAYS DOING THINGS
192
00:08:34,472 --> 00:08:37,015
THAT I DON'T EVEN KNOW ABOUT.
193
00:08:38,267 --> 00:08:41,770
MAN, WE ALWAYS THINK OF SO MANY
BRILLIANT THINGS DOWN HERE,
194
00:08:41,938 --> 00:08:44,356
BUT THEN LATER I CAN'T
REMEMBER ANY OF THEM,
195
00:08:44,524 --> 00:08:46,483
AND, I MEAN,
THEY'RE BRILLIANT, MAN.
196
00:08:48,611 --> 00:08:52,781
SOMEONE GO MAKE TOAST RIGHT NOW.
197
00:08:53,991 --> 00:08:56,743
HEY, WE SHOULD RECORD
OUR CONVERSATION, MAN.
198
00:08:56,911 --> 00:09:00,205
YEAH, THEN WE COULD
PLAY IT BACK AND WRITE IT DOWN.
199
00:09:00,373 --> 00:09:04,709
I'LL BET THAT'S HOW THE WRITERS
AT NATIONAL LAMPOON DO IT.
200
00:09:04,877 --> 00:09:06,419
YEAH, WELL, I READ SOMEWHERE
201
00:09:06,587 --> 00:09:11,466
THAT THERE'S THESE
PEOPLE IN FRANCE.
202
00:09:11,634 --> 00:09:13,218
WHAT DO THEY DO?
203
00:09:13,386 --> 00:09:16,263
YOU SEE, THEY'RE INCREDIBLY...
204
00:09:16,430 --> 00:09:18,974
FRENCH.
205
00:09:19,141 --> 00:09:19,975
SEE, THAT'S BRILLIANT, MAN.
206
00:09:20,142 --> 00:09:22,102
I'M GETTING A TAPE RECORDER.
207
00:09:23,938 --> 00:09:28,108
WHERE'S MY TOAST, YOU IDIOTS?
208
00:09:30,903 --> 00:09:31,903
ERIC.
209
00:09:31,988 --> 00:09:32,988
YEAH, DAD?
210
00:09:33,114 --> 00:09:35,194
LISTEN, I KNOW YOU NEED
GAS MONEY FOR SATURDAY NIGHT,
211
00:09:35,241 --> 00:09:37,041
SO IF YOU'RE WILLING
TO DO A FEW EXTRA CHORES,
212
00:09:37,076 --> 00:09:40,954
I'LL, UH, PAY YOU $10.
213
00:09:41,122 --> 00:09:43,290
SURE, I CAN DO THAT.
214
00:09:43,457 --> 00:09:44,457
NOW, I NEED YOU
TO SWEEP THE GARAGE,
215
00:09:44,625 --> 00:09:45,792
CLEAN THE LEAVES OUT
OF THE GUTTERS,
216
00:09:45,960 --> 00:09:47,002
PICK UP THE DRY CLEANING,
217
00:09:47,169 --> 00:09:48,962
AND, UH, FIX THAT SHELF
IN THE PANTRY.
218
00:09:49,130 --> 00:09:50,297
NOW RUN THAT BACK TO ME.
219
00:09:50,464 --> 00:09:51,631
OK.
220
00:09:51,799 --> 00:09:54,342
FIX THE SHELF, SWEEP THE GARAGE,
PICK UP THE LEAVES...
221
00:09:54,510 --> 00:09:55,844
DRY CLEANING.
222
00:09:56,012 --> 00:09:59,014
YEAH.
223
00:09:59,181 --> 00:10:00,265
THE GUTTERS...
224
00:10:00,433 --> 00:10:01,099
FIX THE GUTTERS.
225
00:10:01,267 --> 00:10:03,393
CLEAN... CLEAN THE GUTTERS.
226
00:10:03,561 --> 00:10:06,104
CLEAN OUT THE GUTTERS,
FIX THE SHELF, SWEEP THE LEAVES.
227
00:10:06,272 --> 00:10:07,564
THE GARAGE.
228
00:10:07,732 --> 00:10:08,398
FIX THE GARAGE.
229
00:10:08,566 --> 00:10:09,024
SWEEP IT.
230
00:10:09,191 --> 00:10:10,191
SWEEP.
231
00:10:10,192 --> 00:10:12,527
LISTEN, I'M NOT GONNA
PAY YOU $10 FOR NOTHING.
232
00:10:12,695 --> 00:10:14,529
SWEEP THE GARAGE,
PICK UP THE CLEANING,
233
00:10:14,697 --> 00:10:16,615
CLEAN UP THE GUTTERS,
FIX THE SHELF.
234
00:10:16,782 --> 00:10:19,826
DO THAT, AND YOU
GOT YOURSELF GAS MONEY.
235
00:10:19,994 --> 00:10:24,497
DIDN'T YOU SAY
SOMETHING ABOUT LEAVES?
236
00:10:24,665 --> 00:10:26,541
THEY'RE IN THE GUTTERS.
237
00:10:26,709 --> 00:10:28,043
RIGHT. PICK THEM UP.
238
00:10:28,210 --> 00:10:28,835
CLEAN THEM UP. I...
239
00:10:29,003 --> 00:10:31,379
GOT TO MAKE TOAST.
240
00:10:38,554 --> 00:10:43,850
[BIG BAND SWING MUSIC PLAYS]
241
00:10:44,018 --> 00:10:51,232
[CALYPSO MUSIC PLAYS]
242
00:10:51,400 --> 00:10:59,400
[DISCO PLAYS]
243
00:11:03,079 --> 00:11:11,079
[CONGA PLAYS]
244
00:11:15,925 --> 00:11:17,550
OH, JEEZ, MIDGE.
245
00:11:17,718 --> 00:11:21,221
KITTY AND THAT BOY
ARE AT IT AGAIN.
246
00:11:33,943 --> 00:11:35,902
YOU SMELL GREAT.
WHAT DID YOU DO?
247
00:11:36,070 --> 00:11:38,113
I TOOK A BATH.
248
00:11:38,280 --> 00:11:41,658
I WAS...
THINKING OF YOU THE WHOLE TIME.
249
00:11:41,826 --> 00:11:43,451
YEAH, YOU KNOW, I DO
THE SAME THING IN THE SHOWER.
250
00:11:43,619 --> 00:11:45,328
WHAT? NOTHING.
251
00:11:45,496 --> 00:11:47,247
LET'S TAKE SOME PICTURES.
I'M READY.
252
00:11:47,415 --> 00:11:48,790
STEVEN, GET IN CLOSER.
253
00:11:48,958 --> 00:11:51,042
OK, LET'S ALL SHMUSH TOGETHER.
254
00:11:51,210 --> 00:11:52,585
OK, BIG SMILES.
255
00:11:52,753 --> 00:11:55,505
NICE. OK. NOW THE GIRLS.
256
00:11:55,673 --> 00:11:57,257
LOOK HOW PRETTY. SMILE.
257
00:11:57,425 --> 00:11:59,092
NICE. NOW THE BOYS.
258
00:11:59,260 --> 00:12:00,844
OH, SO HANDSOME.
259
00:12:02,847 --> 00:12:03,888
OK, NOW, 1, 2...
260
00:12:04,056 --> 00:12:06,307
HEY, MOM, WHY DON'T
I TAKE A PICTURE OF YOU?
261
00:12:06,475 --> 00:12:07,225
NO, NO, NO, NO.
262
00:12:07,393 --> 00:12:10,562
OK. YOU'LL BE LATE. BYE, NOW.
263
00:12:12,898 --> 00:12:13,898
YOU'RE THE BEST.
264
00:12:14,066 --> 00:12:16,985
OH, YOU GO GET 'EM, TIGER.
265
00:12:20,531 --> 00:12:22,240
KITTY, I NEED YOUR ADVICE.
266
00:12:22,408 --> 00:12:23,700
WELL, SURE. WHAT IS IT?
267
00:12:23,868 --> 00:12:25,702
I HAVE THIS MARRIED FRIEND,
268
00:12:25,870 --> 00:12:27,430
AND SHE'S ABOUT
TO THROW EVERYTHING AWAY
269
00:12:27,455 --> 00:12:30,290
BECAUSE SHE'S ATTRACTED
TO A MUCH YOUNGER MAN.
270
00:12:30,458 --> 00:12:31,624
IT'S STELLA.
271
00:12:31,792 --> 00:12:32,375
NO.
272
00:12:32,543 --> 00:12:36,546
OH, I KNEW THAT STELLA
WAS OPEN FOR BUSINESS.
273
00:12:36,714 --> 00:12:38,923
IT'S NOT STELLA.
274
00:12:39,091 --> 00:12:40,091
WELL, DO I KNOW HER?
275
00:12:40,259 --> 00:12:42,218
YES. VERY WELL.
276
00:12:45,556 --> 00:12:48,433
OH, MIDGE.
277
00:12:48,601 --> 00:12:50,643
DOES BOB KNOW?
278
00:12:50,811 --> 00:12:52,604
YEAH, AND HE DOESN'T
KNOW WHAT TO DO.
279
00:12:52,772 --> 00:12:54,314
KITTY, I DON'T KNOW WHAT TO DO.
280
00:12:54,482 --> 00:12:56,483
MIDGE, LISTEN.
281
00:12:56,650 --> 00:12:58,193
I THINK YOUR FRIEND
SHOULD THINK ABOUT
282
00:12:58,360 --> 00:13:00,904
ALL THE PEOPLE SHE'S GONNA HURT
283
00:13:01,071 --> 00:13:02,280
AND TELL THIS YOUNGER MAN...
284
00:13:02,448 --> 00:13:06,034
WHOEVER HE IS,
I DON'T WANT TO KNOW...
285
00:13:06,202 --> 00:13:08,453
THAT IT HAS TO STOP.
286
00:13:08,621 --> 00:13:10,121
THANK YOU.
287
00:13:10,289 --> 00:13:14,751
I JUST HOPE MY FRIEND
TAKES YOUR ADVICE.
288
00:13:14,919 --> 00:13:17,921
I'M SURE YOUR FRIEND WILL.
289
00:13:18,088 --> 00:13:20,632
HA HA HA.
290
00:13:20,800 --> 00:13:23,593
Both, thinking:
HMM... YOUNGER MAN.
291
00:13:23,761 --> 00:13:26,012
WONDER WHAT THAT'S LIKE.
292
00:13:29,517 --> 00:13:37,517
[BEE GEES'
YOU SHOULD BE DANCIN' PLAYS]
293
00:13:46,700 --> 00:13:47,826
JACKIE, WHERE'D YOU GO?
294
00:13:47,993 --> 00:13:50,495
I HAD TO GET SOMETHING
FOR YOU TO BITE ON,
295
00:13:50,663 --> 00:13:54,332
'CAUSE I TOLD EVERYONE
YOU WERE HAVING A SEIZURE.
296
00:13:54,500 --> 00:13:56,793
WHEN DO THEY PLAY
THE DISCO MUSIC?
297
00:13:56,961 --> 00:13:58,837
THIS IS DISCO MUSIC.
298
00:13:59,004 --> 00:14:02,423
NO, NO. THIS IS SAMBA.
299
00:14:02,591 --> 00:14:05,802
FEZ, IT'S DISCO, MAN. IT'S CRAP.
300
00:14:05,970 --> 00:14:09,222
OH, I THINK I LIKE THIS CRAP.
301
00:14:09,390 --> 00:14:11,057
COME, JACKIE. LET'S GET DOWN.
302
00:14:11,225 --> 00:14:14,561
NO, I THINK I'M A LITTLE TIRED.
303
00:14:14,728 --> 00:14:17,438
DON'T RESIST ME, MAMA.
304
00:14:17,606 --> 00:14:20,483
IT'S BOOGIE TIME.
305
00:14:20,651 --> 00:14:22,443
I THINK YOU JUST LOST YOUR DATE.
306
00:14:22,611 --> 00:14:23,611
YEAH, WELL, IT'S COOL,
307
00:14:23,737 --> 00:14:27,490
'CAUSE JACKIE AND I ARE HISTORY!
308
00:14:27,658 --> 00:14:31,578
♪ DANCIN', YEAH ♪
309
00:15:00,065 --> 00:15:02,609
SHE MUST NOT WEIGH THAT MUCH.
310
00:15:02,776 --> 00:15:10,776
♪ DANCIN', YEAH ♪
311
00:15:11,160 --> 00:15:16,497
IS SHE TOUCHING HIS ASS?
312
00:15:16,665 --> 00:15:19,709
♪ THEY WERE SHINING
THERE FOR YOU AND ME ♪
313
00:15:19,877 --> 00:15:20,877
LISTEN, MERENGUE.
314
00:15:21,045 --> 00:15:23,880
WHOO! FEZ, YOU'RE CRAZY.
315
00:15:24,048 --> 00:15:25,298
WOW, THEY ARE REALLY GOOD.
316
00:15:25,466 --> 00:15:27,383
YEAH, IF YOU WANT
TO DANCE THAT WAY.
317
00:15:27,551 --> 00:15:29,093
I WOULD LOVE TO DANCE THAT WAY.
318
00:15:29,261 --> 00:15:31,304
YOU WANT TO DANCE?
319
00:15:31,472 --> 00:15:32,513
SURE.
320
00:15:32,681 --> 00:15:34,307
♪ IF I HAD TO DO
THE SAME AGAIN ♪
321
00:15:34,475 --> 00:15:36,476
♪ I WOULD, MY FRIEND ♪
322
00:15:36,644 --> 00:15:39,562
♪ FERNANDO ♪
323
00:15:39,730 --> 00:15:42,857
♪ THERE WAS SOMETHING
IN THE AIR THAT NIGHT ♪
324
00:15:43,025 --> 00:15:44,943
♪ THE STARS WERE BRIGHT ♪
325
00:15:45,110 --> 00:15:48,112
♪ FERNANDO ♪
326
00:15:48,280 --> 00:15:50,406
YOU DANCE?
327
00:15:50,574 --> 00:15:53,576
THIS IS A SIDE OF YOU
I'VE NEVER SEEN.
328
00:15:53,744 --> 00:15:54,827
YEAH.
329
00:15:54,995 --> 00:15:58,915
ACTUALLY, YOU'RE MY FIRST DANCE.
330
00:15:59,083 --> 00:16:01,250
I'M YOUR FIRST?
331
00:16:01,418 --> 00:16:05,630
I'M HONORED.
332
00:16:05,798 --> 00:16:07,548
THIS IS NICE.
333
00:16:07,716 --> 00:16:09,550
MM-HMM.
334
00:16:14,515 --> 00:16:17,475
DONNA, MAN,
I FEEL LIKE I WANT TO KISS YOU.
335
00:16:20,938 --> 00:16:25,525
YOU DON'T HAVE TO
KISS ME BACK IF YOU DON'T WANT.
336
00:16:25,693 --> 00:16:27,652
I'M NOT KIDDING.
337
00:16:29,029 --> 00:16:31,990
SHUT UP AND DANCE.
338
00:16:32,157 --> 00:16:35,326
♪ THERE'S NO REGRET ♪
339
00:16:35,494 --> 00:16:38,579
♪ IF I HAD TO DO
THE SAME AGAIN ♪
340
00:16:38,747 --> 00:16:40,623
♪ I WOULD MY FRIEND ♪
341
00:16:40,791 --> 00:16:42,250
♪ FERNANDO ♪
342
00:16:42,418 --> 00:16:45,712
FEZ, YOU ARE AN AMAZING DANCER.
343
00:16:45,879 --> 00:16:47,088
ACTUALLY, JACKIE,
344
00:16:47,256 --> 00:16:48,589
YOU ARE THE REASON
345
00:16:48,757 --> 00:16:51,551
I AM AMAZING.
346
00:16:51,719 --> 00:16:54,387
YOU SEE, WHEN A MAN DANCES,
347
00:16:54,555 --> 00:16:56,389
HE SHOULD DISPLAY
THE WOMAN TO THE ROOM
348
00:16:56,557 --> 00:17:00,059
LIKE A BEAUTIFUL FLOWER.
349
00:17:00,227 --> 00:17:02,478
OH, FEZ!
350
00:17:04,606 --> 00:17:05,273
MICHAEL!
351
00:17:05,441 --> 00:17:06,441
ALL RIGHT, PAL, THAT'S IT!
352
00:17:06,442 --> 00:17:08,067
IT'S YOU AND ME.
RIGHT HERE, RIGHT NOW!
353
00:17:08,235 --> 00:17:09,777
WHY DID YOU INTERRUPT US?
354
00:17:09,945 --> 00:17:11,612
JACKIE IS MY GIRL, FEZ.
355
00:17:11,780 --> 00:17:15,116
BUT YOU WERE
BREAKING UP WITH HER.
356
00:17:15,284 --> 00:17:17,618
WHERE DO YOU EVEN
GET THAT STUFF?
357
00:17:17,786 --> 00:17:19,829
OK, I'LL BE RUNNING AWAY NOW.
358
00:17:19,997 --> 00:17:23,833
MICHAEL. MICHAEL.
359
00:17:24,001 --> 00:17:25,710
MICHAEL, IT IS NOT HIS FAULT.
360
00:17:25,878 --> 00:17:27,295
YOU JUST DON'T KNOW
HOW TO DANCE WITH ME.
361
00:17:27,463 --> 00:17:28,171
I DON'T KNOW HOW
TO DANCE WITH YOU,
362
00:17:28,338 --> 00:17:30,214
SO YOU JUST TAKE OFF
WITH SOME OTHER GUY?
363
00:17:30,382 --> 00:17:32,633
I KNOW, MICHAEL.
I'M SORRY. I WAS WRONG,
364
00:17:32,801 --> 00:17:38,306
BUT ALL I WANTED TO BE WAS
DISPLAYED LIKE A... FLOWER.
365
00:17:38,474 --> 00:17:42,185
YOU KNOW THAT YOU ARE MY FLOWER.
366
00:17:42,352 --> 00:17:46,814
THAT IS SO BEAUTIFUL.
367
00:17:46,982 --> 00:17:50,485
PUT ME DOWN.
368
00:17:50,652 --> 00:17:52,862
OK, I'M PASSING OUT NOW.
369
00:17:56,283 --> 00:18:00,453
UH... HEH...
370
00:18:00,621 --> 00:18:03,122
OK, BOB. WHAT IS IT?
371
00:18:03,290 --> 00:18:05,249
OH, JUST, UH, CURIOUS.
372
00:18:05,417 --> 00:18:07,168
WHAT'S THE WORD
ON THAT HYDE KID?
373
00:18:07,336 --> 00:18:08,586
STEVEN?
374
00:18:08,754 --> 00:18:10,213
AH, HE'S A LITTLE REBELLIOUS.
375
00:18:10,380 --> 00:18:11,881
JUST NEEDS SOME DIRECTION.
376
00:18:12,049 --> 00:18:15,176
APPARENTLY HE'S GETTING IT, RED.
377
00:18:15,344 --> 00:18:17,929
I, UH, I KIND OF WALKED
INTO YOUR LIVING ROOM,
378
00:18:18,097 --> 00:18:21,015
AND HE AND KITTY WERE IN...
379
00:18:21,183 --> 00:18:25,561
SOME SORT
OF PROVOCATIVE EMBRACE.
380
00:18:25,729 --> 00:18:28,147
I THINK HE'S PUTTING
THE MOVES ON YOUR WIFE.
381
00:18:28,315 --> 00:18:31,400
OH, MY GOD.
382
00:18:31,568 --> 00:18:35,613
NOW I'VE GOT TO KILL HIM.
383
00:18:35,781 --> 00:18:40,993
GET YOUR DEER RIFLE, BOB.
384
00:18:41,161 --> 00:18:43,579
HOLD ON, RED.
I... I... I COULD'VE BEEN MISTAKEN.
385
00:18:43,747 --> 00:18:47,625
YOU KNOW WHAT YOU SAW.
GET THE DAMN GUN!
386
00:18:47,793 --> 00:18:49,168
MAYBE SHE WAS CHOKING, YOU KNOW,
387
00:18:49,336 --> 00:18:50,503
ON SOME FOOD OR SOMETHING.
388
00:18:50,671 --> 00:18:52,046
I CAN'T TAKE THAT CHANCE.
389
00:18:52,214 --> 00:18:55,675
WHAT CHOICE DO I HAVE AS A MAN?
390
00:18:55,843 --> 00:18:59,095
COME ON, RED.
THEY COULD'VE BEEN DANCING.
391
00:18:59,263 --> 00:19:01,389
GEEZ, I'M SURE SHE WAS
TEACHING HIM DANCIN',
392
00:19:01,557 --> 00:19:03,224
'CAUSE THEY'RE ALL
GOING TO THAT DISCO.
393
00:19:03,392 --> 00:19:05,768
HA HA. OHH.
394
00:19:05,936 --> 00:19:06,561
DANCING, HUH?
395
00:19:06,728 --> 00:19:07,812
YEAH.
396
00:19:07,980 --> 00:19:09,939
GEEZ, BOB,
397
00:19:10,107 --> 00:19:11,983
THAT WOULD BE DOWNRIGHT...
398
00:19:12,151 --> 00:19:16,445
LOGICAL.
399
00:19:16,613 --> 00:19:20,158
GOOD THING I DIDN'T SHOOT HIM.
400
00:19:31,628 --> 00:19:34,380
HYDE, YOU WERE RIGHT
ABOUT DISCO MUSIC.
401
00:19:34,548 --> 00:19:38,217
IT IS EVIL.
402
00:19:38,385 --> 00:19:43,848
ITS PULSING RHYTHM
MADE ME DO A BAD THING.
403
00:19:44,016 --> 00:19:47,059
YEAH WELL, ME TOO.
404
00:19:47,227 --> 00:19:51,397
KELSO IS MY FRIEND.
I CANNOT TAKE HIS WOMAN.
405
00:19:51,565 --> 00:19:54,609
YOU'RE A GOOD GUY, FEZ.
406
00:19:54,776 --> 00:19:58,946
ACTUALLY, I COULD
TAKE HIS WOMAN, BUT I WON'T.
407
00:20:00,657 --> 00:20:02,867
COME ON, I'LL WALK YOU HOME.
408
00:20:03,035 --> 00:20:03,784
SEE YA, GUYS.
409
00:20:03,952 --> 00:20:04,535
SEE YA.
410
00:20:04,703 --> 00:20:07,663
GOOD NIGHT.
411
00:20:07,831 --> 00:20:09,916
HEY, UH, HYDE DANCING.
WHAT A SURPRISE.
412
00:20:10,083 --> 00:20:11,500
YEAH. WHO KNEW?
413
00:20:11,668 --> 00:20:13,336
YEAH. YOU LOOKED LIKE YOU WERE
HAVING A PRETTY GOOD TIME.
414
00:20:13,503 --> 00:20:14,823
YEAH, WELL,
YOU KNOW, DISCO FEVER.
415
00:20:14,963 --> 00:20:18,007
YOU CATCH IT,
BUT I'M BETTER NOW.
416
00:20:18,175 --> 00:20:20,343
WOW, WHAT A...
WHAT A WEIRD NIGHT.
417
00:20:20,510 --> 00:20:21,469
HEY, DID YOU SEE KELSO'S SHOES?
418
00:20:21,637 --> 00:20:24,597
YEAH. REMEMBER WHEN HE SAW THAT
GIRL WEARING THE SAME SHOES?
419
00:20:24,765 --> 00:20:25,890
THAT WAS FUNNY.
420
00:20:26,058 --> 00:20:27,698
THAT WAS... ACTUALLY,
THAT WAS PRETTY SAD.
421
00:20:27,851 --> 00:20:29,268
YEAH. SAD.
422
00:20:29,436 --> 00:20:33,105
HEY, UM, DO YOU RECALL THAT
NIGHT WE CROSSED THE RIO GRANDE?
423
00:20:33,273 --> 00:20:34,273
WHAT?
424
00:20:34,316 --> 00:20:35,356
I CAN SEE IT IN YOUR EYES.
425
00:20:35,400 --> 00:20:36,651
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
426
00:20:36,818 --> 00:20:38,018
HOW PROUD YOU WERE TO FIGHT FOR
427
00:20:38,028 --> 00:20:39,111
♪ FREEDOM IN THIS LAND ♪
428
00:20:39,279 --> 00:20:40,279
SHUT UP. DON'T.
429
00:20:40,280 --> 00:20:42,198
♪ THERE WAS SOMETHING
IN THE AIR THAT NIGHT ♪
430
00:20:42,366 --> 00:20:43,407
DON'T. SHH.
431
00:20:43,575 --> 00:20:44,951
♪ THE STARS WERE BRIGHT ♪
432
00:20:45,118 --> 00:20:48,496
♪ FERNANDO ♪
433
00:20:48,664 --> 00:20:49,872
AHEM.
434
00:20:50,040 --> 00:20:52,458
I'M SORRY. I HATE DANCE MUSIC.
435
00:20:52,626 --> 00:20:54,126
WHY'D YOU GO?
436
00:20:54,294 --> 00:20:57,713
I LIKE YOU.
437
00:20:57,881 --> 00:21:02,843
SO, YOU'RE IN LIKE WITH ME?
438
00:21:03,011 --> 00:21:06,681
DONNA, I'M IN...
439
00:21:12,437 --> 00:21:15,356
I CAN'T DANCE.
440
00:21:15,524 --> 00:21:18,150
YOU'LL LEARN.
441
00:21:19,111 --> 00:21:23,030
♪ THERE WAS SOMETHING
IN THE AIR THAT NIGHT ♪
442
00:21:23,198 --> 00:21:24,532
DONNA, I REALLY WANT
TO KISS YOU AGAIN.
443
00:21:24,700 --> 00:21:27,201
♪ FERNANDO ♪ SHUT UP AND DANCE.
444
00:21:27,369 --> 00:21:30,204
♪ THEY WERE SHINING THERE
FOR YOU AND ME ♪
445
00:21:30,372 --> 00:21:32,373
Both: ♪ AND LIBERTY ♪
446
00:21:32,541 --> 00:21:34,625
♪ FERNANDO ♪
447
00:21:34,793 --> 00:21:38,170
♪ THOUGH I NEVER THOUGHT
THAT WE COULD LOSE ♪
448
00:21:38,338 --> 00:21:41,549
♪ THERE'S NO REGRET ♪
449
00:21:41,717 --> 00:21:44,510
♪ IF I HAD TO DO
THE SAME AGAIN ♪
450
00:21:44,678 --> 00:21:46,470
♪ I WOULD MY FRIEND ♪
451
00:21:46,638 --> 00:21:49,640
♪ FERNANDO ♪
452
00:21:49,808 --> 00:21:51,892
♪ IF I HAD TO DO
THE SAME AGAIN ♪
453
00:21:52,060 --> 00:21:54,061
♪ I WOULD MY FRIEND ♪♪
454
00:21:54,229 --> 00:21:55,396
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER AND FOX BROADCASTING
455
00:21:55,564 --> 00:21:56,397
CAPTIONING PERFORMED BY THE
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC.
456
00:21:56,565 --> 00:21:58,524
Steven's voice recorded: I'M
SAYING THE EARTH IS A FARM.
457
00:21:58,692 --> 00:22:00,735
Eric: THAT'S BRILLIANT.
458
00:22:00,902 --> 00:22:03,696
Steven: A FARM PUT HERE BY ALIENS,
MAN, AND WE'RE THE CATTLE.
459
00:22:03,864 --> 00:22:05,865
Kelso: WE'RE CATTLE, HUH?
460
00:22:06,033 --> 00:22:08,451
Steven: AND THE GOVERNMENT KNOWS IT.
IT'S OUT THERE, MAN.
461
00:22:08,618 --> 00:22:09,327
Eric: WHAT IS?
462
00:22:09,494 --> 00:22:12,038
Steven: THE TRUTH.
463
00:22:12,205 --> 00:22:13,289
Eric: WHAT ARE YOU SAYING?
464
00:22:13,457 --> 00:22:16,042
Steven: OUT THERE IS THE TRUTH.
465
00:22:16,209 --> 00:22:18,794
Kelso:
THE TRUTH IS OUT THERE, MAN.
466
00:22:18,962 --> 00:22:20,921
Eric:
THAT'S SERIOUSLY BRILLIANT.
467
00:22:23,842 --> 00:22:26,469
SEE? YOU ARE ALL STUPID.
468
00:22:26,636 --> 00:22:30,316
PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT
PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
31681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.