Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,908 --> 00:01:17,202
I thought you were
gonna chicken out.
2
00:01:17,243 --> 00:01:18,953
Not when there's $10
on the line.
3
00:01:25,418 --> 00:01:28,213
So, you really think you're
going to last until the morning?
4
00:01:28,254 --> 00:01:29,255
Absolutely.
5
00:01:32,801 --> 00:01:33,968
I came prepared.
6
00:01:35,303 --> 00:01:38,973
I bet you 10 bucks you
fall asleep before me.
7
00:01:39,099 --> 00:01:41,726
I bet you 10 bucks we
won't see a shooting star.
8
00:01:41,768 --> 00:01:42,768
You're on.
9
00:01:54,114 --> 00:01:55,114
Dev?
10
00:01:57,826 --> 00:01:58,952
Knew it.
11
00:02:12,298 --> 00:02:13,925
I owe you 10 bucks.
12
00:02:39,284 --> 00:02:42,162
How did I miss this?
13
00:02:42,203 --> 00:02:44,164
You've reached the
voicemail of Aren Cohen
14
00:02:44,205 --> 00:02:46,040
with Federgreen Putzlocher
and Associates.
15
00:02:46,166 --> 00:02:48,269
I'm currently tied up, but
if you leave a short message,
16
00:02:48,293 --> 00:02:49,478
I'll be sure to get back to yo.
17
00:02:49,502 --> 00:02:50,211
Hey babe.
18
00:02:50,336 --> 00:02:51,504
Sorry I missed your call.
19
00:02:51,546 --> 00:02:54,799
Just overworked and
underpaid over here.
20
00:02:54,841 --> 00:02:57,677
I will give you a call
when I get home soon.
21
00:02:57,802 --> 00:02:59,053
Okay.
22
00:02:59,179 --> 00:03:00,179
Kisses.
23
00:03:05,476 --> 00:03:08,188
Babe, I've got great news.
24
00:03:08,313 --> 00:03:10,473
You remember me talking about
how I was up for possibly
25
00:03:10,523 --> 00:03:12,525
becoming partner in the firm?
26
00:03:12,567 --> 00:03:14,360
Yeah, what's going on?
27
00:03:14,485 --> 00:03:16,696
Oh, I'm so close, babe.
28
00:03:16,821 --> 00:03:18,340
I just gotta stay in
London a little longer
29
00:03:18,364 --> 00:03:19,699
to finish this big case.
30
00:03:19,824 --> 00:03:23,369
And then the
partnership is all mine.
31
00:03:23,411 --> 00:03:24,996
How much longer?
32
00:03:25,038 --> 00:03:28,750
A few more weeks, but I'll be
back in time for the wedding
33
00:03:28,875 --> 00:03:30,877
and then we can start our
lives together.
34
00:03:34,714 --> 00:03:36,216
I'm proud of you, I am,
35
00:03:37,550 --> 00:03:38,551
but Aren, come on.
36
00:03:38,718 --> 00:03:40,529
We said we were gonna plan
this wedding together.
37
00:03:40,553 --> 00:03:42,388
There's so much to do.
38
00:03:42,889 --> 00:03:46,392
Caterers, flowers,
travel for family, venue.
39
00:03:47,101 --> 00:03:49,229
I don't wanna do this
all by myself.
40
00:03:49,270 --> 00:03:50,438
And did you forget
41
00:03:50,563 --> 00:03:53,399
that I too have a job that
demands all of my time?
42
00:03:54,442 --> 00:03:56,402
I can't do this on my own.
43
00:03:56,527 --> 00:03:58,071
You've got this.
44
00:03:58,112 --> 00:03:59,590
There's no one better
at putting this stuff
45
00:03:59,614 --> 00:04:02,909
together than you, besides
I just get in the way.
46
00:04:03,034 --> 00:04:04,285
You're always telling me
47
00:04:04,410 --> 00:04:06,055
how I never let you take
the lead on anything.
48
00:04:06,079 --> 00:04:07,287
I thought this would be
the perfect time
49
00:04:07,288 --> 00:04:08,915
for you to make all
the decisions.
50
00:04:10,250 --> 00:04:12,418
Don't think you understood
what I meant by that.
51
00:04:12,460 --> 00:04:15,421
Babe, everything's
gonna be just fine.
52
00:04:16,589 --> 00:04:19,132
I don't wanna do this
summer without you.
53
00:04:19,133 --> 00:04:21,293
You should get a room down
the Ritz for a couple weeks.
54
00:04:21,761 --> 00:04:23,554
Let them take care of ya.
55
00:04:23,596 --> 00:04:24,973
Order some room service.
56
00:04:25,098 --> 00:04:27,558
No cooking, no cleaning.
57
00:04:27,600 --> 00:04:29,769
That'll help take some
work off your plate.
58
00:04:31,437 --> 00:04:32,605
Love you lots,
59
00:04:32,647 --> 00:04:33,647
kisses.
60
00:04:34,607 --> 00:04:35,607
Love you too.
61
00:04:55,295 --> 00:04:56,295
Summer.
62
00:05:00,091 --> 00:05:02,927
I bought your usual blah, blah,
blah.
63
00:05:05,805 --> 00:05:06,805
Uh oh.
64
00:05:10,601 --> 00:05:11,602
What's wrong SumSum?
65
00:05:12,270 --> 00:05:13,313
Well, guess what?
66
00:05:14,147 --> 00:05:16,691
Aren is staying in London
for a few more weeks,
67
00:05:16,816 --> 00:05:18,151
even though he promised me
68
00:05:18,276 --> 00:05:19,628
we would plan this
wedding together.
69
00:05:19,652 --> 00:05:21,612
And now of course,
it's all on me,
70
00:05:21,654 --> 00:05:23,031
to not only plan this wedding
71
00:05:23,156 --> 00:05:26,784
but also my boss Bryce
is killing me,
72
00:05:26,826 --> 00:05:29,495
with his constant 24/7 demands.
73
00:05:36,627 --> 00:05:37,627
Thanks, Deets.
74
00:05:37,712 --> 00:05:39,505
You always know
exactly what I need.
75
00:05:39,630 --> 00:05:41,191
Well, they don't call me
the best wedding planner
76
00:05:41,215 --> 00:05:42,342
in the city for nothing.
77
00:05:43,343 --> 00:05:47,513
Dates with Dieter to the rescue.
78
00:05:48,681 --> 00:05:51,309
Oh my goodness, Dieter.
79
00:05:51,351 --> 00:05:53,728
I am in love with this.
80
00:05:53,853 --> 00:05:56,981
And besides Aren said,
money is no object.
81
00:05:57,857 --> 00:05:59,901
So, I trust you.
82
00:06:00,026 --> 00:06:03,488
Of course, 'cause you're
my best friend.
83
00:06:08,201 --> 00:06:09,035
Hey, Bryce, what's up?
84
00:06:09,202 --> 00:06:10,578
We have a big problem
85
00:06:10,703 --> 00:06:11,871
and I need you on it now.
86
00:06:12,038 --> 00:06:13,039
Are you listening?
87
00:06:13,206 --> 00:06:14,308
Yes, I'm listening, of course.
88
00:06:14,332 --> 00:06:15,476
I need you to do a big proposal
89
00:06:15,500 --> 00:06:16,542
by tonight.
90
00:06:16,834 --> 00:06:18,002
By tonight.
91
00:06:18,211 --> 00:06:20,046
Just get it done.
92
00:06:29,722 --> 00:06:30,722
You know what?
93
00:06:31,224 --> 00:06:33,559
I'm gonna go to my grandma
Charlotte's cottage.
94
00:06:33,684 --> 00:06:35,353
There's something
about that place,
95
00:06:35,395 --> 00:06:37,855
that's always made me
feel so alive.
96
00:06:37,897 --> 00:06:38,940
Yes.
97
00:06:39,065 --> 00:06:40,358
Great idea.
98
00:06:40,400 --> 00:06:41,526
You need time away.
99
00:06:42,068 --> 00:06:43,712
Oh, she's got this
amazing cottage up north.
100
00:06:43,736 --> 00:06:44,946
I haven't been there in years
101
00:06:45,071 --> 00:06:47,073
but it'll be so good
to be there.
102
00:06:47,198 --> 00:06:49,200
I will eat Charlotte's
delicious food.
103
00:06:49,242 --> 00:06:54,080
Hear some stories and
try to relax.
104
00:07:13,933 --> 00:07:15,393
Grandma Char?
105
00:07:15,560 --> 00:07:16,560
Summer?
106
00:07:16,602 --> 00:07:17,602
It's me.
107
00:07:17,728 --> 00:07:18,813
Is everything all right?
108
00:07:18,938 --> 00:07:20,273
Yes, everything's fine.
109
00:07:20,398 --> 00:07:24,902
Things are, well, things are
a little crazy on my end.
110
00:07:26,279 --> 00:07:27,905
Random question.
111
00:07:27,947 --> 00:07:29,615
What are you doing next week?
112
00:07:30,158 --> 00:07:32,785
'Cause I was thinking
maybe I could come visit.
113
00:07:33,244 --> 00:07:33,953
Of course.
114
00:07:34,078 --> 00:07:35,496
You know, I'm here all the time.
115
00:07:35,621 --> 00:07:37,123
I can't wait.
116
00:07:37,165 --> 00:07:37,957
Okay, great.
117
00:07:37,999 --> 00:07:40,418
I will see you next week.
118
00:07:40,460 --> 00:07:42,628
I love you, kiddo.
119
00:07:42,753 --> 00:07:43,753
See you soon.
120
00:07:45,298 --> 00:07:47,632
Do you think I should
mention it to...?
121
00:07:47,633 --> 00:07:48,926
Well, it wouldn't hurt.
122
00:07:49,802 --> 00:07:52,638
I'm sure they'd enjoy
catching up and,
123
00:07:55,850 --> 00:07:58,644
oh yes.
124
00:08:33,137 --> 00:08:34,388
Hello?
125
00:08:43,856 --> 00:08:46,317
There she is, my lovely girl.
126
00:08:46,359 --> 00:08:48,903
I wasn't expecting you
till tonight.
127
00:08:49,028 --> 00:08:51,405
This is the best surprise
I could have asked for.
128
00:08:52,698 --> 00:08:54,534
How did you get here so fast?
129
00:08:54,659 --> 00:08:57,369
I have a rental and I
drove it like one.
130
00:08:57,370 --> 00:08:58,370
Oh.
131
00:08:59,413 --> 00:09:01,332
I am so happy to be here.
132
00:09:01,582 --> 00:09:03,209
You have no idea the
pressure I'm under
133
00:09:03,334 --> 00:09:05,878
with work and the wedding.
134
00:09:06,003 --> 00:09:07,088
I needed this.
135
00:09:07,672 --> 00:09:09,257
For heaven's sake.
136
00:09:11,050 --> 00:09:13,177
You must be starving.
137
00:09:13,344 --> 00:09:15,680
I just got a casserole
out for dinner.
138
00:09:16,597 --> 00:09:19,392
I know a certain person who's
gonna be happy to see you.
139
00:09:21,394 --> 00:09:22,394
Trey.
140
00:09:22,562 --> 00:09:24,062
- Come here.
- Betty's gonna
141
00:09:24,063 --> 00:09:25,064
lose her mind.
142
00:09:25,273 --> 00:09:27,233
She's been asking about
you for months.
143
00:09:27,942 --> 00:09:29,401
You know, we are so
excited to get
144
00:09:29,402 --> 00:09:31,195
to the city for the wedding.
145
00:09:31,529 --> 00:09:33,906
We need a girl's
night on the town.
146
00:09:33,948 --> 00:09:35,908
Oh yeah, is that
restaurant still open?
147
00:09:36,033 --> 00:09:38,202
You know the one on
13th and College?
148
00:09:38,244 --> 00:09:40,371
That bartender, he was
Dina's friend.
149
00:09:40,413 --> 00:09:41,581
Her roommate, I think.
150
00:09:41,622 --> 00:09:42,915
Oh, he was so cute.
151
00:09:43,040 --> 00:09:45,585
Betty still talks about
his blue eyes.
152
00:09:47,795 --> 00:09:49,463
Yes and no.
153
00:09:49,589 --> 00:09:51,424
And he got fired.
154
00:09:51,549 --> 00:09:53,593
Well, don't tell Betty.
155
00:09:55,094 --> 00:09:56,262
Oh, she's awful.
156
00:09:58,973 --> 00:10:03,102
Now, we've gotta find
someone else for her.
157
00:10:03,227 --> 00:10:04,562
I've got someone in mind.
158
00:10:04,770 --> 00:10:05,770
You are devious.
159
00:11:08,626 --> 00:11:10,336
Betty, it's so great to see you.
160
00:11:10,670 --> 00:11:11,879
Oh, wonderful to see you.
161
00:11:12,338 --> 00:11:15,716
Had I known a day earlier
that you were coming,
162
00:11:15,841 --> 00:11:17,510
I would've gotten those
special chocolates
163
00:11:17,635 --> 00:11:19,887
from that store you like,
for S█more's.
164
00:11:20,471 --> 00:11:21,472
It's okay.
165
00:11:24,725 --> 00:11:26,185
How long was I out for?
166
00:11:26,310 --> 00:11:28,521
Close to four hours.
167
00:11:28,562 --> 00:11:30,564
I wanted to let you sleep.
168
00:11:30,690 --> 00:11:32,024
You need to get your rest.
169
00:11:32,066 --> 00:11:33,859
We have wedding planning to do.
170
00:11:34,819 --> 00:11:35,695
I can't wait.
171
00:11:35,736 --> 00:11:36,862
With both of you on board,
172
00:11:36,904 --> 00:11:39,532
we'll be done planning
this wedding in three days
173
00:11:39,657 --> 00:11:41,534
then it's a few days of R and R,
174
00:11:41,575 --> 00:11:44,078
before I get back to the
big city grind.
175
00:11:44,203 --> 00:11:46,205
Sounds like a great week.
176
00:11:46,247 --> 00:11:48,207
I put your bags in
your old room.
177
00:11:48,249 --> 00:11:49,166
You know where everything is.
178
00:11:49,208 --> 00:11:50,710
Nothing's changed.
179
00:11:50,751 --> 00:11:52,336
Thanks Char.
180
00:11:52,378 --> 00:11:53,587
I will see you in the morning.
181
00:11:53,713 --> 00:11:55,005
I need to give Aren a call.
182
00:11:55,047 --> 00:11:58,259
It's close to 7:00 AM his time.
183
00:11:58,384 --> 00:11:59,384
I love you, kiddo.
184
00:12:00,344 --> 00:12:01,595
Good night.
185
00:12:01,721 --> 00:12:02,430
Don't let
186
00:12:02,722 --> 00:12:04,432
- the bedbugs bite.
- The bedbugs bite.
187
00:12:06,434 --> 00:12:08,269
You and your bedbugs.
188
00:12:34,628 --> 00:12:35,421
Oh my goodness.
189
00:12:35,588 --> 00:12:36,588
Look at this, Charlotte.
190
00:12:36,756 --> 00:12:38,591
Yeah, looks
like somebody's been busy.
191
00:12:38,966 --> 00:12:40,134
You know me.
192
00:12:40,718 --> 00:12:41,718
Oh better believe it.
193
00:12:41,802 --> 00:12:43,471
I'm starving.
194
00:12:43,721 --> 00:12:45,001
But you shouldn't
have done this.
195
00:12:45,055 --> 00:12:46,974
You're supposed to be on
your vacation.
196
00:12:47,099 --> 00:12:49,101
I know, but I couldn't
sleep any longer
197
00:12:49,226 --> 00:12:52,229
and I've got my work cut
out for me today.
198
00:12:52,271 --> 00:12:55,107
Just gimme a couple days and
I'll be sleeping till noon.
199
00:12:55,232 --> 00:12:56,734
It's true.
200
00:12:56,776 --> 00:12:59,779
I used to have to wake
up this girl for lunch.
201
00:13:01,572 --> 00:13:03,574
Wait Betty, did you sleep
here last night?
202
00:13:03,616 --> 00:13:04,617
It's a long story.
203
00:13:04,909 --> 00:13:05,993
I don't want to go into it
204
00:13:06,494 --> 00:13:09,914
but Char saved me by offering
me one of her spare rooms.
205
00:13:09,955 --> 00:13:11,290
She saved the day.
206
00:13:11,332 --> 00:13:13,459
Yeah, just like the
summer of 03.
207
00:13:13,501 --> 00:13:14,794
Well, not quite.
208
00:13:14,835 --> 00:13:17,296
This time I'm crashing
your party darling.
209
00:13:17,338 --> 00:13:18,338
Okay, Lord.
210
00:13:20,299 --> 00:13:21,467
Oh, going somewhere?
211
00:13:21,592 --> 00:13:23,761
I'm gonna take a run to the
correction line and back.
212
00:13:23,803 --> 00:13:25,137
Clearing your head.
213
00:13:25,262 --> 00:13:27,139
Well, good idea.
214
00:13:27,264 --> 00:13:29,809
We've got our work cut
out for us this afternoon.
215
00:13:30,935 --> 00:13:31,935
See you in a bit?
216
00:13:35,105 --> 00:13:36,106
Oh my, looks divine.
217
00:13:36,524 --> 00:13:37,650
Yeah,
218
00:13:38,484 --> 00:13:39,652
she's improving.
219
00:13:58,504 --> 00:13:59,584
You've reached the voicemail
220
00:13:59,922 --> 00:14:01,691
of Aren Cohen with Federgreen
Putzlocher and Associates.
221
00:14:01,715 --> 00:14:03,819
I'm currently tied up, but
if you leave a short message
222
00:14:03,843 --> 00:14:05,344
I'll be sure to get back to yo.
223
00:14:05,386 --> 00:14:06,679
Hey, it's me.
224
00:14:07,847 --> 00:14:09,640
I'm at Gram's cottage now.
225
00:14:09,682 --> 00:14:11,308
This was a great decision.
226
00:14:11,350 --> 00:14:13,060
I'm really glad that
I came here.
227
00:14:15,187 --> 00:14:16,187
I know that you're busy
228
00:14:16,480 --> 00:14:18,899
but I've got a couple things
I'd like to run past you.
229
00:14:19,024 --> 00:14:22,236
So, give me a call when
you get a chance.
230
00:14:22,361 --> 00:14:24,530
All right, I'll talk
to you then.
231
00:14:24,572 --> 00:14:25,572
Kisses.
232
00:14:26,323 --> 00:14:28,051
Oh, and can you double
check with the jeweler?
233
00:14:28,075 --> 00:14:31,036
I don't know why it's taking
so long to get my ring resized.
234
00:14:48,596 --> 00:14:49,596
I'm parched.
235
00:14:49,847 --> 00:14:50,847
Lemonade?
236
00:14:50,890 --> 00:14:51,599
Please.
237
00:14:51,724 --> 00:14:52,724
Summer?
238
00:14:53,392 --> 00:14:54,935
Your secret family recipe?
239
00:14:55,060 --> 00:14:56,395
Yes, please.
240
00:14:56,520 --> 00:14:57,520
Let me help.
241
00:14:57,563 --> 00:15:00,065
Oh, you're not getting
the secret recipe.
242
00:15:00,107 --> 00:15:02,192
Sorry, I forgot.
243
00:15:02,234 --> 00:15:03,193
She's a quick learner.
244
00:15:03,235 --> 00:15:05,070
Oh, that she is.
245
00:15:05,946 --> 00:15:07,907
Oh, I'd better get moving,
246
00:15:08,032 --> 00:15:09,742
if I wanna get into town
before dinner.
247
00:15:09,783 --> 00:15:11,242
All right.
248
00:15:11,243 --> 00:15:13,443
I plan on finishing this
report hopefully before 2:00 PM
249
00:15:13,579 --> 00:15:15,623
and then we can get to
some nuptial plans.
250
00:15:33,933 --> 00:15:35,118
I have 15 more minutes
of contemplating
251
00:15:35,142 --> 00:15:37,603
the economic priorities
of suburban Americans
252
00:15:37,645 --> 00:15:39,104
and then we can get at it.
253
00:15:39,146 --> 00:15:40,731
The White Picket Fence Theory?
254
00:15:43,567 --> 00:15:44,777
Dev, is that you?
255
00:15:46,153 --> 00:15:47,404
Hi, Summer.
256
00:15:47,446 --> 00:15:48,614
Sorry for startling you.
257
00:15:49,782 --> 00:15:50,616
How are you?
258
00:15:50,658 --> 00:15:51,825
It's been forever.
259
00:15:53,327 --> 00:15:55,120
Good.
260
00:15:55,329 --> 00:15:56,329
Good.
261
00:15:56,455 --> 00:15:56,830
You?
262
00:15:57,081 --> 00:15:58,081
Good.
263
00:15:59,959 --> 00:16:01,627
So, how long are you here for?
264
00:16:01,669 --> 00:16:02,795
Just a few days.
265
00:16:02,836 --> 00:16:04,171
I wanted out of the city.
266
00:16:04,296 --> 00:16:05,923
I'm up to my neck with work
267
00:16:05,965 --> 00:16:07,132
and planning my,
268
00:16:09,343 --> 00:16:10,970
uh trip to Paris.
269
00:16:12,262 --> 00:16:13,263
What about you?
270
00:16:13,305 --> 00:16:15,099
I'll be in and out all summer.
271
00:16:15,140 --> 00:16:17,810
I'm helping a friend from
college roof his cabin,
272
00:16:17,851 --> 00:16:19,186
a few lots over,
273
00:16:19,311 --> 00:16:20,938
and of course supervise
Grandma Betty,
274
00:16:20,980 --> 00:16:22,123
to make sure her and Charlotte
275
00:16:22,147 --> 00:16:23,941
don't get into too much trouble.
276
00:16:24,775 --> 00:16:26,151
Cheers to that.
277
00:16:31,490 --> 00:16:33,033
So, where are you staying then?
278
00:16:34,284 --> 00:16:37,121
Charlotte, let me renovate
that old storage shed out back.
279
00:16:37,162 --> 00:16:38,622
You live in a shed?
280
00:16:38,664 --> 00:16:42,793
No, I made it into my art
studio a few years ago.
281
00:16:42,835 --> 00:16:44,503
It's my happy place.
282
00:16:44,628 --> 00:16:47,798
But whenever I stay with
Betty, I come down when I can.
283
00:16:47,840 --> 00:16:50,342
Wait, so you're still doing
that whole artist thing?
284
00:16:50,467 --> 00:16:51,510
Yeah.
285
00:16:51,635 --> 00:16:52,779
And it's not really a
hobby anymore.
286
00:16:52,803 --> 00:16:54,972
I'm actually making
some good money.
287
00:16:55,014 --> 00:16:57,558
Have an exhibit in town in
the middle of September.
288
00:16:57,683 --> 00:16:58,517
If you don't have any plans,
289
00:16:58,684 --> 00:17:01,145
you could make the trip
out in the fall.
290
00:17:01,186 --> 00:17:02,146
Oh shoot.
291
00:17:02,187 --> 00:17:03,522
That's when I'm in Paris.
292
00:17:04,815 --> 00:17:05,983
That's so cool though.
293
00:17:06,025 --> 00:17:08,402
I wish I would've
followed my passion.
294
00:17:08,527 --> 00:17:11,196
Now, I just feel like I'm
everyone's pawn.
295
00:17:11,238 --> 00:17:14,533
You know, going through
the motions of adulthood,
296
00:17:14,575 --> 00:17:17,578
work, bills, dinners.
297
00:17:17,703 --> 00:17:18,703
Dates.
298
00:17:20,414 --> 00:17:23,250
Sometimes dates, but not often.
299
00:17:24,543 --> 00:17:26,378
Anyways it's inspiring to hear
300
00:17:26,503 --> 00:17:28,839
you're still painting sunsets.
301
00:17:28,881 --> 00:17:30,215
I do more than sunsets.
302
00:17:31,216 --> 00:17:32,216
You come and see.
303
00:17:32,718 --> 00:17:33,927
I could use a set of hands
304
00:17:34,053 --> 00:17:35,613
to help me carry supplies
to the studio.
305
00:17:39,183 --> 00:17:39,725
Sure.
306
00:17:39,726 --> 00:17:41,185
Yeah, let's do it.
307
00:17:48,567 --> 00:17:49,568
I love it here.
308
00:17:50,569 --> 00:17:52,571
I feel like I'm in one of
Betty's romance novels.
309
00:17:52,696 --> 00:17:55,032
That's one of my favorite
places in the world.
310
00:17:59,953 --> 00:18:00,953
Dev, this is...
311
00:18:01,789 --> 00:18:02,789
just wow.
312
00:18:08,712 --> 00:18:10,273
I've never seen anything
like this before Dev,
313
00:18:10,297 --> 00:18:13,092
this is some really great work.
314
00:18:13,217 --> 00:18:13,926
Well, thanks.
315
00:18:14,051 --> 00:18:14,885
It's still the first stages
316
00:18:14,927 --> 00:18:16,720
but this is Aurora,
317
00:18:16,762 --> 00:18:19,223
inspired by the Northern
Lights we get here in August.
318
00:18:19,264 --> 00:18:20,766
Well, I'd pay
hundreds of dollars
319
00:18:20,891 --> 00:18:22,434
for this first stage for sure.
320
00:18:23,435 --> 00:18:24,603
I could make some calls
321
00:18:24,645 --> 00:18:26,313
and get you into some
city galleries.
322
00:18:26,438 --> 00:18:29,274
Thanks, but it's not
really my vibe.
323
00:18:29,316 --> 00:18:30,609
I like the works being noticed,
324
00:18:30,651 --> 00:18:32,820
but I wanna try and keep
it fairly local.
325
00:18:32,945 --> 00:18:34,947
You know, I want it to
be accessible to people,
326
00:18:35,072 --> 00:18:36,782
not locked up in some
glass tower.
327
00:18:39,451 --> 00:18:40,661
And pottery?
328
00:18:42,162 --> 00:18:43,622
That's actually Char.
329
00:18:43,789 --> 00:18:44,581
What? Really?
330
00:18:44,790 --> 00:18:45,790
Since when?
331
00:18:45,916 --> 00:18:47,626
Since the summer you turned 16.
332
00:18:48,502 --> 00:18:49,502
Why?
333
00:18:49,711 --> 00:18:51,231
Well, she had some time
on her hands that summer
334
00:18:51,255 --> 00:18:52,506
so, wanted to do something.
335
00:18:54,299 --> 00:18:55,134
Oh, because I?
336
00:18:55,175 --> 00:18:56,468
No, I didn't mean like that.
337
00:18:57,344 --> 00:18:58,804
She just saw that you
were growing up
338
00:18:58,929 --> 00:19:00,281
and finding new things
in your world.
339
00:19:00,305 --> 00:19:02,141
So, Charlotte did
the same thing.
340
00:19:03,308 --> 00:19:04,309
You inspired her.
341
00:19:07,146 --> 00:19:08,647
Wait, so when we all
got coin trays
342
00:19:08,772 --> 00:19:09,648
for Christmas that year,
343
00:19:09,773 --> 00:19:11,441
those were all handmade
by Charlotte?
344
00:19:11,483 --> 00:19:12,483
Yeah.
345
00:19:12,818 --> 00:19:14,653
Her and I spend hours in here.
346
00:19:14,778 --> 00:19:16,989
I had no idea.
347
00:19:17,114 --> 00:19:19,700
Even after 15 years, I'm
being surprised.
348
00:19:26,707 --> 00:19:28,542
Oh, Dev, good to see you.
349
00:19:28,667 --> 00:19:30,711
I didn't know you were
coming by today.
350
00:19:30,836 --> 00:19:32,272
I was dropping off some
more supplies
351
00:19:32,296 --> 00:19:34,131
and ended up staying a
little longer.
352
00:19:34,173 --> 00:19:35,299
Stay for dinner.
353
00:19:35,340 --> 00:19:36,216
Oh, I really can't.
354
00:19:36,341 --> 00:19:37,676
Stay for dinner. Please?
355
00:19:37,718 --> 00:19:40,637
I wish. But I've already
overstayed my welcome.
356
00:19:40,679 --> 00:19:42,514
Got to run. I'll see you
in a few days?
357
00:19:42,556 --> 00:19:44,516
Mm.
358
00:19:44,641 --> 00:19:47,978
He's always so busy.
It's such a shame.
359
00:19:48,896 --> 00:19:52,065
Oh, shucks, Dev forgot his bag.
360
00:19:52,191 --> 00:19:54,902
I'll run it out to him. BRB.
361
00:19:55,027 --> 00:19:59,156
So you caught up with Dev
all afternoon?
362
00:19:59,198 --> 00:20:00,532
Ya. Pretty much.
363
00:20:00,574 --> 00:20:03,368
We had a great time. I had
no idea he was so talented.
364
00:20:03,493 --> 00:20:04,912
Oh.
365
00:20:05,037 --> 00:20:07,539
Honey, you left your bag.
366
00:20:08,540 --> 00:20:10,250
Oh, thanks.
367
00:20:11,210 --> 00:20:12,836
I don't know what I
was thinking.
368
00:20:12,878 --> 00:20:15,839
So, how long are you
planning on sticking around?
369
00:20:15,881 --> 00:20:17,216
Um, I don't know.
370
00:20:18,217 --> 00:20:21,428
You don't really have any plans,
do you?
371
00:20:22,346 --> 00:20:23,889
Where are you coming from?
372
00:20:23,931 --> 00:20:26,600
I'm taking some time
for myself this summer.
373
00:20:26,725 --> 00:20:29,228
And you're planning on
camping the entire time?
374
00:20:30,062 --> 00:20:31,855
Yes. I was.
375
00:20:31,897 --> 00:20:35,067
I'll bet you could use
a home cooked meal now?
376
00:20:35,108 --> 00:20:35,901
Charlotte cooking?
377
00:20:35,943 --> 00:20:36,943
Oh, you.
378
00:20:38,570 --> 00:20:40,572
But we've got with all
the fixings for dinner
379
00:20:40,697 --> 00:20:42,532
and a peach cobbler for dessert.
380
00:20:42,574 --> 00:20:43,909
Ooh, that sounds perfect.
381
00:20:45,077 --> 00:20:46,286
Come on, honey.
382
00:20:47,371 --> 00:20:48,622
He's staying.
383
00:20:50,082 --> 00:20:52,125
Oh, well, what can I get ya?
384
00:20:52,251 --> 00:20:54,920
Ooh, are they your
famous special rolls?
385
00:20:54,962 --> 00:20:56,046
Yes, you betcha.
386
00:21:00,133 --> 00:21:01,133
Anything else?
387
00:21:01,343 --> 00:21:04,304
Oh, no thanks. Those
special rolls did it for me.
388
00:21:04,429 --> 00:21:05,639
I've still got it.
389
00:21:05,764 --> 00:21:07,307
Yeah.
390
00:21:07,432 --> 00:21:09,893
So, how long has it been?
391
00:21:09,935 --> 00:21:11,603
That's a good question.
392
00:21:11,645 --> 00:21:14,273
Well, if I remember, it
was the summer
393
00:21:14,398 --> 00:21:17,276
before your junior year
in high school.
394
00:21:17,401 --> 00:21:18,944
That sounds about right.
395
00:21:19,069 --> 00:21:21,405
Can't believe it's
been 15 years.
396
00:21:21,446 --> 00:21:24,658
Seems like you're right
back where you two left off.
397
00:21:25,951 --> 00:21:27,244
Kinda.
398
00:21:27,286 --> 00:21:29,579
Summer went one way and
I went another.
399
00:21:29,621 --> 00:21:30,765
I haven't been able
to make it back
400
00:21:30,789 --> 00:21:33,583
for the big celebrations
with my time overseas.
401
00:21:33,625 --> 00:21:35,168
So where are you living, then?
402
00:21:36,420 --> 00:21:37,587
Nowhere these days.
403
00:21:38,422 --> 00:21:39,565
I got everything in my truck,
404
00:21:39,589 --> 00:21:41,466
so I just go where the work is.
405
00:21:41,591 --> 00:21:43,760
And wherever the inspiration is.
406
00:21:43,802 --> 00:21:44,802
True.
407
00:21:46,805 --> 00:21:48,306
What about you?
408
00:21:48,307 --> 00:21:50,017
What do you want to know?
409
00:21:50,142 --> 00:21:51,810
Where do you live?
410
00:21:51,852 --> 00:21:54,813
Still in the South Loop,
downtown Chicago.
411
00:21:54,938 --> 00:21:56,273
What are you doing there?
412
00:21:56,315 --> 00:21:57,941
I'm the Director of
Communications
413
00:21:57,983 --> 00:21:59,693
for a Political
Action Committee.
414
00:21:59,818 --> 00:22:00,986
Oh, you working for Roger?
415
00:22:02,195 --> 00:22:03,780
Some days, it feels like it.
416
00:22:05,157 --> 00:22:06,825
Sounds like it keeps you busy.
417
00:22:06,867 --> 00:22:07,993
It is.
418
00:22:08,035 --> 00:22:10,662
We are wrapping up the
midterms from this summer,
419
00:22:10,704 --> 00:22:11,973
and getting ready for
the last few
420
00:22:11,997 --> 00:22:13,332
in New England in September.
421
00:22:14,333 --> 00:22:15,375
What about Paris?
422
00:22:16,543 --> 00:22:18,503
Um, I can work remotely.
423
00:22:20,547 --> 00:22:22,132
Do you enjoy it?
424
00:22:22,174 --> 00:22:23,508
Most days, I love it.
425
00:22:23,550 --> 00:22:25,719
We are blessed that Summer took
426
00:22:25,844 --> 00:22:28,055
some time off to
come and see us.
427
00:22:28,180 --> 00:22:30,474
Well, it didn't take
much convincing.
428
00:22:30,515 --> 00:22:31,850
Why's that?
429
00:22:31,975 --> 00:22:34,394
Uh, let's just say
who we work for
430
00:22:34,519 --> 00:22:36,521
currently has a lot
riding on these primaries
431
00:22:36,646 --> 00:22:38,815
and a lot of money backing them.
432
00:22:38,857 --> 00:22:42,027
My boss knows I'm working
remotely to keep him off my back.
433
00:22:42,069 --> 00:22:44,237
I'm really glad to be
here with you all.
434
00:22:45,489 --> 00:22:47,532
And then after the storm
passed through
435
00:22:47,657 --> 00:22:51,870
a couple months back, Betty
also needed a place to stay.
436
00:22:51,912 --> 00:22:54,039
So, the more the merrier.
437
00:22:55,040 --> 00:22:56,249
Just like old times.
438
00:22:56,375 --> 00:23:00,170
Oh.
439
00:23:00,212 --> 00:23:02,589
This is all kinda weird, no?
440
00:23:02,714 --> 00:23:04,091
How so?
441
00:23:04,216 --> 00:23:06,218
Well, this is just like it
was growing up.
442
00:23:06,343 --> 00:23:09,096
Every summer, we'd
trade spare rooms
443
00:23:09,221 --> 00:23:11,723
and have sleepovers
back and forth.
444
00:23:11,848 --> 00:23:14,601
And now here we are in our 30s
445
00:23:14,726 --> 00:23:16,770
acting like we're kids again.
446
00:23:16,895 --> 00:23:19,898
Well, if you take only one
lesson from this summer,
447
00:23:20,023 --> 00:23:21,608
it's to remember to keep acting
448
00:23:21,733 --> 00:23:24,027
like kids all through your 30s,
449
00:23:24,069 --> 00:23:27,864
because after 40, it's
all downhill from there.
450
00:23:27,906 --> 00:23:30,200
Hey, speak for yourself.
451
00:23:30,242 --> 00:23:33,078
I'm pushing 75 and I still
act like a kid.
452
00:23:34,121 --> 00:23:35,414
- Well, cheers.
- Cheers.
453
00:23:39,084 --> 00:23:41,086
I told you. Keep the house
keep the car.
454
00:23:41,128 --> 00:23:42,128
I want my life back.
455
00:23:43,922 --> 00:23:45,590
It doesn't matter.
456
00:23:45,632 --> 00:23:47,551
Tell her I'm living my life now.
457
00:23:47,592 --> 00:23:49,094
Could we wrap this up, please?
458
00:23:51,805 --> 00:23:52,805
Thanks, Kevin.
459
00:23:54,724 --> 00:23:55,724
Need a hand?
460
00:23:55,767 --> 00:23:56,767
Sure.
461
00:24:01,398 --> 00:24:03,233
Betty and Charlotte
said you were setting up
462
00:24:03,275 --> 00:24:04,568
where we used to camp out.
463
00:24:05,444 --> 00:24:07,320
Yep. It's my favorite spot.
464
00:24:09,448 --> 00:24:10,448
You still camp?
465
00:24:11,116 --> 00:24:13,910
I haven't in, like, 15 years.
466
00:24:13,952 --> 00:24:14,911
What?
467
00:24:14,953 --> 00:24:15,953
I know.
468
00:24:17,122 --> 00:24:18,957
You were always the
outdoorsy one.
469
00:24:20,250 --> 00:24:22,103
I thought for sure you'd
go work in Yellowstone,
470
00:24:22,127 --> 00:24:25,964
or protect the trees in
the Brazilian rain forest.
471
00:24:26,006 --> 00:24:27,090
So did I.
472
00:24:27,132 --> 00:24:29,301
But I look better in
a power suit
473
00:24:29,426 --> 00:24:31,344
than I do in khaki cargo shorts.
474
00:24:32,804 --> 00:24:33,804
I beg to differ.
475
00:24:39,436 --> 00:24:42,606
We were gonna have a
fire in an hour or so.
476
00:24:42,647 --> 00:24:45,442
Could I interest you in a
S'more or two?
477
00:24:45,484 --> 00:24:47,152
Well, that depends.
478
00:24:47,194 --> 00:24:50,530
Did someone bring her special
secret S'more ingredients?
479
00:24:50,655 --> 00:24:51,948
Mm-hmm.
480
00:24:51,990 --> 00:24:53,658
Absolutely. I'll be there.
481
00:24:56,119 --> 00:24:58,663
- Think fast.
- Oh.
482
00:25:04,169 --> 00:25:06,213
I think I'm ready, kiddo.
483
00:25:06,338 --> 00:25:08,798
Okay. There you go.
484
00:25:08,840 --> 00:25:09,966
Thank you.
485
00:25:10,008 --> 00:25:11,718
How's yours looking?
486
00:25:11,843 --> 00:25:16,139
Uh, I think it's done.
487
00:25:22,646 --> 00:25:23,897
Cheers, Dev.
488
00:25:24,022 --> 00:25:26,858
Cheers.
489
00:25:30,153 --> 00:25:31,153
Mm.
490
00:25:32,531 --> 00:25:33,907
How's yours looking?
491
00:25:35,200 --> 00:25:36,201
I think I'm done.
492
00:25:42,374 --> 00:25:44,376
Perfect. Thank you.
493
00:25:46,086 --> 00:25:48,213
10 bucks if you can't
finish it in...
494
00:25:54,386 --> 00:25:55,386
Summer.
495
00:25:55,720 --> 00:25:58,181
If I could make one wish,
it's that the camp fire food
496
00:25:58,223 --> 00:26:00,725
could be considered their
own food group.
497
00:26:00,767 --> 00:26:04,187
Let's open a restaurant.
Call it Summer's Dishes.
498
00:26:04,229 --> 00:26:05,564
We'd sell out every night.
499
00:26:05,605 --> 00:26:09,568
Jiffy pop, bush-pies, sunflower
seeds, no-name hot dogs.
500
00:26:09,693 --> 00:26:10,735
I love it.
501
00:26:14,114 --> 00:26:18,034
Dev, thanks. This has
been the best summer.
502
00:26:22,122 --> 00:26:24,583
Well, I don't know about y'all,
503
00:26:24,624 --> 00:26:26,960
but I think it's time for
me to go inside.
504
00:26:28,253 --> 00:26:29,254
I second that.
505
00:26:30,797 --> 00:26:32,424
You both have a good night now.
506
00:26:33,425 --> 00:26:34,301
Good night.
507
00:26:34,426 --> 00:26:36,094
- Night.
- Good night.
508
00:26:42,976 --> 00:26:43,976
So?
509
00:26:47,230 --> 00:26:49,107
I think I should
probably head up too.
510
00:26:49,232 --> 00:26:51,234
Got some work to do
before I hit the hay.
511
00:26:52,944 --> 00:26:53,944
Good night.
512
00:26:56,156 --> 00:26:57,156
Night.
513
00:27:58,176 --> 00:27:59,344
Good morning.
514
00:28:00,679 --> 00:28:01,679
Morning.
515
00:28:02,555 --> 00:28:03,682
Thanks for the java.
516
00:28:05,225 --> 00:28:06,225
No problem.
517
00:28:09,187 --> 00:28:10,187
Later.
518
00:28:19,364 --> 00:28:20,657
Read 'em and weep, girls.
519
00:28:20,699 --> 00:28:22,867
Oh! Unbelievable.
520
00:28:24,411 --> 00:28:26,037
How many games is that now?
521
00:28:26,079 --> 00:28:27,414
Six hands straight.
522
00:28:28,540 --> 00:28:30,083
We're on a roll, Hun.
523
00:28:31,209 --> 00:28:32,836
How is Summer adjusting?
524
00:28:32,877 --> 00:28:36,548
She's starting to find
her cabin legs again.
525
00:28:36,673 --> 00:28:39,509
How was the reunion
with her and Dev?
526
00:28:39,551 --> 00:28:42,345
It's just like old times.
527
00:28:56,359 --> 00:28:58,361
Look what I found.
528
00:29:00,739 --> 00:29:02,532
Where did you find these?
529
00:29:02,574 --> 00:29:04,576
In this old wooden
crate behind the studio.
530
00:29:07,287 --> 00:29:08,621
Whew!
531
00:29:08,747 --> 00:29:10,081
These are way too small.
532
00:29:10,206 --> 00:29:12,584
This inner tube still
got plenty of life in it.
533
00:29:12,709 --> 00:29:14,586
Thinking we'd give it
some use today.
534
00:29:14,627 --> 00:29:16,796
Ooh, I can't. Tomorrow maybe?
535
00:29:16,921 --> 00:29:18,715
No. Supposed to rain tomorrow.
536
00:29:18,757 --> 00:29:20,884
Besides, live a little.
537
00:29:20,925 --> 00:29:22,635
You used to be so spontaneous.
538
00:29:22,761 --> 00:29:24,137
Oh.
539
00:29:24,262 --> 00:29:26,431
My bills don't just
pay themselves.
540
00:29:26,473 --> 00:29:27,932
Plus, I've got some
major deadlines
541
00:29:27,974 --> 00:29:30,143
and my boss is all over
me to get them done.
542
00:29:32,103 --> 00:29:33,897
You're not the
Summer I remember.
543
00:29:33,938 --> 00:29:36,399
Ooh. Fine.
544
00:29:36,441 --> 00:29:40,445
Two hours. I'll give
you two hours.
545
00:29:40,570 --> 00:29:43,740
Besides, if I look at one more
spreadsheet, I'll go blind.
546
00:29:43,782 --> 00:29:45,784
And I could use a cool
down in the lake.
547
00:29:47,952 --> 00:29:50,288
Hey, do you remember that
summer where we got distracted
548
00:29:50,413 --> 00:29:51,623
and we drifted all the way to-
549
00:29:51,664 --> 00:29:53,666
Pelican Point.
550
00:29:53,792 --> 00:29:55,460
I thought Betty was gonna
have a stroke.
551
00:29:55,585 --> 00:29:56,645
She was gonna lock you
in the basement
552
00:29:56,669 --> 00:29:58,254
for the rest of the summer.
553
00:29:58,296 --> 00:29:59,339
We were wild then.
554
00:30:03,802 --> 00:30:06,012
You painted these, right?
555
00:30:06,137 --> 00:30:09,182
Yep. Each hand print's from
a different kid that summer.
556
00:30:10,183 --> 00:30:12,310
Where do you get
your ideas from?
557
00:30:12,435 --> 00:30:14,813
It depends. I work when
I'm inspired.
558
00:30:15,772 --> 00:30:18,650
What was it this time?
That inspired you, I mean.
559
00:30:19,984 --> 00:30:22,821
I don't know, I think
it was something about
560
00:30:22,862 --> 00:30:24,531
never wanting that
summer to end.
561
00:30:27,325 --> 00:30:28,493
You're super cool, Dev.
562
00:30:28,535 --> 00:30:30,620
Ah, stop! I'm blushing.
563
00:30:32,664 --> 00:30:35,375
I focused a lot more on my
art when I moved overseas.
564
00:30:35,500 --> 00:30:37,502
I needed something to do
on my spare time.
565
00:30:39,045 --> 00:30:40,245
There's not much else going on
566
00:30:40,338 --> 00:30:41,857
when you're in a foreign
country all alone
567
00:30:41,881 --> 00:30:43,800
and your parents are
working full time.
568
00:30:46,344 --> 00:30:48,388
Are you sure you can
handle the Donut?
569
00:30:50,682 --> 00:30:51,682
Doubtful.
570
00:31:04,237 --> 00:31:08,491
I lost track of time.
Gotta get back to work.
571
00:31:08,533 --> 00:31:10,368
What time are you
leaving tomorrow?
572
00:31:10,410 --> 00:31:11,661
After lunch.
573
00:31:11,703 --> 00:31:13,538
I have an early meeting on
Monday morning,
574
00:31:13,663 --> 00:31:16,040
so want a good night's rest.
575
00:31:17,250 --> 00:31:20,211
I wish today would never end.
576
00:31:20,336 --> 00:31:21,336
Me too.
577
00:31:27,510 --> 00:31:28,510
Oh.
578
00:31:31,055 --> 00:31:32,390
Man overboard.
579
00:32:43,294 --> 00:32:45,254
Oh, my, so sorry.
580
00:32:46,589 --> 00:32:47,589
Morning.
581
00:32:48,800 --> 00:32:49,800
Morning.
582
00:33:04,816 --> 00:33:06,150
- Arebear?
- Miss you so much.
583
00:33:06,192 --> 00:33:08,111
Wish you were here.
584
00:33:08,152 --> 00:33:11,322
I miss you too. I'm glad
you're enjoying yourself.
585
00:33:11,447 --> 00:33:14,492
So, any updates from the
future Mrs. Aren Cohen?
586
00:33:14,617 --> 00:33:16,995
Uh, well, by the end of day,
587
00:33:17,120 --> 00:33:19,831
I should have the New England
media package finished.
588
00:33:19,872 --> 00:33:21,040
About the wedding.
589
00:33:21,165 --> 00:33:23,292
Oh, of course. Yes.
590
00:33:23,334 --> 00:33:25,670
Um, I've been
chatting with Dieter.
591
00:33:25,712 --> 00:33:28,006
He's got this friend who
just graduated
592
00:33:28,047 --> 00:33:30,174
from the culinary
institute there.
593
00:33:30,299 --> 00:33:34,220
They will be doing the catering.
Do we like Duck or Lamb?
594
00:33:34,345 --> 00:33:35,345
Doesn't matter to me.
595
00:33:35,555 --> 00:33:38,141
I just want to spend the
rest of my life with you.
596
00:33:38,182 --> 00:33:40,518
Sounds like we can move
here after I become partner,
597
00:33:40,560 --> 00:33:42,621
start a whole new life together
in a new part of the world.
598
00:33:42,645 --> 00:33:43,645
Aren't you excited?
599
00:33:44,522 --> 00:33:45,690
Mm-hmm. Mm-hmm.
600
00:33:47,066 --> 00:33:49,360
Hey, I have an idea.
601
00:33:50,695 --> 00:33:52,572
I want to stay here
awhile longer.
602
00:33:52,697 --> 00:33:54,532
I can figure something
out with work.
603
00:33:55,366 --> 00:33:56,534
Why?
604
00:33:56,659 --> 00:34:00,913
Just 'cause it's so great
to see everyone again.
605
00:34:01,039 --> 00:34:02,039
Who's everyone?
606
00:34:02,874 --> 00:34:07,378
The gang, you know,
Char, Betty, the locals.
607
00:34:09,088 --> 00:34:11,049
Is that artist still
hanging around?
608
00:34:13,092 --> 00:34:15,344
Hope you're behaving yourself.
609
00:34:15,386 --> 00:34:16,429
Love you lots.
610
00:34:16,554 --> 00:34:18,723
Don't make any rash
decisions till I'm back.
611
00:34:22,393 --> 00:34:23,603
Love you too.
612
00:34:31,903 --> 00:34:34,238
Oh. That's my cue.
613
00:34:34,280 --> 00:34:36,574
I'll see you later, Sweetheart.
614
00:34:36,616 --> 00:34:38,034
I'll be back this afternoon.
615
00:34:38,951 --> 00:34:40,787
Have a good shift. Love you.
616
00:34:42,371 --> 00:34:44,749
I thought I'd god down to
the berry patch.
617
00:34:44,791 --> 00:34:45,750
Out on Ridge Cutter Road?
618
00:34:45,792 --> 00:34:47,043
- That's the one.
- Mm.
619
00:34:47,085 --> 00:34:48,920
I haven't managed to
get out there this year,
620
00:34:49,045 --> 00:34:50,797
but I decided that I'd
like to pick some
621
00:34:50,922 --> 00:34:52,757
before they're all gone.
622
00:34:52,882 --> 00:34:54,801
I could go over there for
you if you like.
623
00:34:54,926 --> 00:34:56,052
That would be great.
624
00:34:58,387 --> 00:35:00,139
Any chance you want
to tag along?
625
00:35:00,973 --> 00:35:03,976
Um, as long as we are
back by 3:00 pm.
626
00:35:04,102 --> 00:35:05,478
I have some work calls to do.
627
00:35:06,437 --> 00:35:07,480
All right.
628
00:35:07,605 --> 00:35:08,648
It's a...
629
00:35:08,773 --> 00:35:09,773
I'll pack a lunch.
630
00:35:19,575 --> 00:35:21,285
10 bucks if I get
this in my mouth.
631
00:35:23,579 --> 00:35:25,331
I don't know, seemed
like you were cheating.
632
00:35:25,456 --> 00:35:26,999
How? You try.
633
00:35:31,754 --> 00:35:32,964
Here, try this.
634
00:35:39,637 --> 00:35:42,348
You know, I don't even
really like these berries.
635
00:35:42,473 --> 00:35:43,992
I always just went because
Charlotte makes
636
00:35:44,016 --> 00:35:45,601
those pies with them.
637
00:35:45,643 --> 00:35:47,145
And I like those pies.
638
00:35:47,270 --> 00:35:47,979
Same.
639
00:35:48,104 --> 00:35:50,148
So, high school next year.
640
00:35:50,273 --> 00:35:51,357
Are you nervous?
641
00:35:51,482 --> 00:35:54,652
Ya. Um, I'm going to
a new school.
642
00:35:54,694 --> 00:35:55,694
What do you mean?
643
00:35:55,987 --> 00:35:58,107
I thought there was only one
high school in your town?
644
00:35:58,156 --> 00:36:00,032
Not exactly.
645
00:36:00,158 --> 00:36:01,826
My dad got a job in Chicago.
646
00:36:01,868 --> 00:36:03,703
And we're moving at the
end of August.
647
00:36:03,828 --> 00:36:06,664
Chicago? That's like a
nine-hour drive from here.
648
00:36:06,789 --> 00:36:07,789
I know.
649
00:36:08,082 --> 00:36:09,935
But you'll have your drivers
license next year, right?
650
00:36:09,959 --> 00:36:11,627
And you can come up
whenever you want?
651
00:36:11,669 --> 00:36:12,669
Hopefully.
652
00:36:13,004 --> 00:36:14,982
Mom wants me to get involved
in some extra curriculars
653
00:36:15,006 --> 00:36:17,842
in Chicago for college
applications.
654
00:36:17,967 --> 00:36:20,344
Eastern colleges are
really competitive.
655
00:36:20,469 --> 00:36:23,306
And I need to start taking
my summer's more seriously
656
00:36:23,347 --> 00:36:25,558
if I want to get into
a good school.
657
00:36:25,683 --> 00:36:28,144
So, this the last summer
you'll be at the cabin?
658
00:36:29,687 --> 00:36:32,481
I don't know. I don't
want to think about it.
659
00:36:32,523 --> 00:36:34,192
Let's get back and
go for a swim.
660
00:36:34,233 --> 00:36:35,651
Last one home's a rotten egg.
661
00:36:38,237 --> 00:36:40,072
You'd hardly
believe they haven't seen
662
00:36:40,198 --> 00:36:41,699
each other for 15 years.
663
00:36:41,741 --> 00:36:42,867
I know.
664
00:36:42,950 --> 00:36:45,870
He used to talk about summer
holidays all the time.
665
00:36:45,912 --> 00:36:48,831
He was pretty devastated
that first summer
666
00:36:48,873 --> 00:36:50,833
when his parents took
him overseas.
667
00:36:50,875 --> 00:36:52,168
Yeah.
668
00:36:52,210 --> 00:36:54,712
Yeah, and then the summers
started getting
669
00:36:54,754 --> 00:36:58,758
a lot quieter around here
with everybody,
670
00:36:58,883 --> 00:37:01,886
you know, busy with
college and work.
671
00:37:01,928 --> 00:37:03,429
I missed the chaos.
672
00:37:03,554 --> 00:37:04,554
So did I.
673
00:37:06,724 --> 00:37:08,893
It's so nice having life
674
00:37:09,018 --> 00:37:11,229
- back in this house.
- Mm-hmm.
675
00:37:11,354 --> 00:37:15,191
That was really fun.
Reminded me of old times.
676
00:37:15,233 --> 00:37:18,069
I almost forgot about the
real world for an afternoon.
677
00:37:18,194 --> 00:37:19,194
Mm.
678
00:37:20,279 --> 00:37:21,614
- Cheers to that.
- Cheers to that.
679
00:37:32,375 --> 00:37:33,751
How's the planning going?
680
00:37:37,296 --> 00:37:38,756
What are you planning?
681
00:37:39,924 --> 00:37:44,637
Um, I'm planning my wedding.
682
00:37:48,474 --> 00:37:51,269
Oh, wow.
683
00:37:52,895 --> 00:37:53,895
Yeah.
684
00:37:57,608 --> 00:37:58,776
You don't wear a ring?
685
00:38:00,736 --> 00:38:02,655
It's getting re-sized.
686
00:38:02,780 --> 00:38:05,408
It was his grandma's and
it didn't fit.
687
00:38:08,077 --> 00:38:09,287
Well, congratulations.
688
00:38:14,917 --> 00:38:16,502
I'm gonna grab some more punch.
689
00:38:16,627 --> 00:38:17,980
Could I interest anyone
else in a glass?
690
00:38:18,004 --> 00:38:19,004
Yes, please.
691
00:38:41,944 --> 00:38:43,988
Thanks.
692
00:38:44,113 --> 00:38:45,823
Now, I'd like to
propose a toast.
693
00:38:48,826 --> 00:38:50,828
To, uh...
694
00:38:50,953 --> 00:38:52,038
I didn't catch his name.
695
00:38:54,665 --> 00:38:56,000
Aren.
696
00:38:56,042 --> 00:38:57,126
To Summer and Aren.
697
00:38:58,377 --> 00:38:59,962
Summer and Aren.
698
00:39:00,004 --> 00:39:01,505
Summer and Aren.
699
00:39:21,359 --> 00:39:22,359
I'm sorry.
700
00:39:24,070 --> 00:39:25,070
For what?
701
00:39:26,864 --> 00:39:28,366
I thought that you knew.
702
00:39:28,491 --> 00:39:29,909
I thought that Betty told-
703
00:39:30,034 --> 00:39:31,494
You don't need to apologize.
704
00:39:32,536 --> 00:39:33,371
I should have told you.
705
00:39:33,496 --> 00:39:35,873
It's not a big deal. Really.
706
00:39:37,750 --> 00:39:38,750
Thanks.
707
00:39:49,053 --> 00:39:50,721
How's it going in here?
708
00:39:54,767 --> 00:39:56,519
Are Hana and Robert still here?
709
00:39:56,560 --> 00:39:57,561
No. They just left.
710
00:39:58,521 --> 00:40:00,606
So, you find any ideas?
711
00:40:02,566 --> 00:40:04,735
- A couple.
- Oh, show me what you've got.
712
00:40:07,405 --> 00:40:09,573
Ooh, that's different.
713
00:40:10,741 --> 00:40:11,742
Is that good or bad?
714
00:40:11,867 --> 00:40:14,203
No. No.
715
00:40:14,245 --> 00:40:15,746
I like it. It's unique.
716
00:40:15,788 --> 00:40:18,082
And if anyone can pull
it off, then you can.
717
00:40:19,125 --> 00:40:19,959
Really?
718
00:40:20,084 --> 00:40:21,085
Absolutely.
719
00:40:22,294 --> 00:40:26,132
I always expected you to
choose something original.
720
00:40:27,800 --> 00:40:29,093
I can't find anything I like
721
00:40:29,135 --> 00:40:30,469
- back in Chicago.
- Mm.
722
00:40:32,763 --> 00:40:34,432
Do you still have your
sewing machine?
723
00:40:34,473 --> 00:40:37,601
Yes. Didn't end up in the
lake like Betty's did.
724
00:40:38,436 --> 00:40:41,480
You know me, I love a challenge.
725
00:40:43,107 --> 00:40:46,110
What do you say we
head into town
726
00:40:46,235 --> 00:40:51,157
first thing tomorrow morning
and find some fabric samples?
727
00:40:51,407 --> 00:40:53,617
And then we can get
Betty to sew it for you.
728
00:40:55,286 --> 00:40:59,290
All right? Then I will
see you in the morning.
729
00:40:59,331 --> 00:41:00,416
Good night.
730
00:41:20,978 --> 00:41:21,978
Dev?
731
00:41:26,275 --> 00:41:27,651
What are you doing out here?
732
00:41:30,196 --> 00:41:32,323
Supposed to be a meteor
shower tonight.
733
00:41:34,158 --> 00:41:36,285
Giving camping another go I see.
734
00:41:37,828 --> 00:41:38,828
Yeah.
735
00:41:39,830 --> 00:41:41,457
Yeah, it didn't feel
right in the house.
736
00:41:42,374 --> 00:41:43,459
But I checked the forecast
737
00:41:43,501 --> 00:41:45,294
and should be safe for
another week.
738
00:41:49,048 --> 00:41:51,634
Enjoy the rest of your night,
Summer.
739
00:41:51,675 --> 00:41:52,675
Dev, stop.
740
00:41:59,016 --> 00:42:00,016
Let's talk.
741
00:42:06,690 --> 00:42:07,690
Sure.
742
00:42:28,754 --> 00:42:30,047
I wanted to tell you,
743
00:42:30,172 --> 00:42:34,343
but I also didn't want
anything to change between us.
744
00:42:34,385 --> 00:42:36,178
I get it.
745
00:42:36,220 --> 00:42:39,723
Dev, you're my
childhood best friend,
746
00:42:39,848 --> 00:42:43,435
and the past week has
been magical.
747
00:42:44,770 --> 00:42:48,566
Yeah.
748
00:42:48,607 --> 00:42:50,943
Over the past five years,
749
00:42:51,068 --> 00:42:55,739
I feel like I've lost my
essence, my true self.
750
00:42:57,616 --> 00:43:00,703
Sometimes when I'm at
some restaurant opening
751
00:43:00,744 --> 00:43:05,416
with all my Chicago
friends, I feel so lost.
752
00:43:06,375 --> 00:43:09,628
That's not the person I
was 15 years ago.
753
00:43:09,753 --> 00:43:10,796
Everyone changes.
754
00:43:11,755 --> 00:43:14,300
You can't beat yourself
up over that.
755
00:43:14,425 --> 00:43:17,970
I know, but you're showing me
756
00:43:18,095 --> 00:43:20,097
a side of life I had
forgotten about.
757
00:43:23,392 --> 00:43:24,392
Do you love him?
758
00:43:26,645 --> 00:43:29,773
Do I love him? Yes, I do.
759
00:43:33,277 --> 00:43:34,778
Are you being honest
with yourself?
760
00:43:41,160 --> 00:43:43,120
I love the idea of him.
761
00:43:44,663 --> 00:43:49,585
Graduated top of his class,
track and field star,
762
00:43:49,627 --> 00:43:52,921
got a big paying job,
763
00:43:52,963 --> 00:43:55,466
on the path to be the
firm's youngest partner,
764
00:43:55,507 --> 00:43:57,301
and he treats me like gold.
765
00:43:58,969 --> 00:44:00,679
I have nothing to
complain about.
766
00:44:05,976 --> 00:44:06,977
Then what?
767
00:44:11,273 --> 00:44:13,651
I don't know if I wanna be Mrs.
Cohen
768
00:44:15,110 --> 00:44:17,112
and live the life that
I've been living.
769
00:44:20,783 --> 00:44:22,159
Dev, look at me.
770
00:44:23,285 --> 00:44:27,498
You've shown me what it's
like to be free and me again.
771
00:44:28,707 --> 00:44:30,793
I'm forever grateful
to you for that
772
00:44:30,834 --> 00:44:32,711
and the memories of us.
773
00:44:35,964 --> 00:44:38,842
Let's just forget this
conversation ever happened.
774
00:44:39,677 --> 00:44:41,512
Can you do that for me?
775
00:44:41,637 --> 00:44:45,182
Can we just play pretend
for a few more weeks
776
00:44:45,224 --> 00:44:47,059
before I have to go
back to reality?
777
00:44:51,188 --> 00:44:52,481
I have an early morning.
778
00:44:54,858 --> 00:44:56,169
The shingles are coming
at the crack of dawn
779
00:44:56,193 --> 00:44:57,194
at my friend's place.
780
00:45:04,535 --> 00:45:06,870
You know, I was married once,
781
00:45:08,038 --> 00:45:09,707
and I thought I was in love.
782
00:45:11,375 --> 00:45:12,375
I wasn't.
783
00:45:15,170 --> 00:45:17,047
I did it 'cause I
thought it was easy.
784
00:45:21,218 --> 00:45:24,054
Summer, don't do things
because they're easy,
785
00:45:24,096 --> 00:45:25,764
and do things 'cause
they're hard.
786
00:45:27,182 --> 00:45:28,392
Like climbing a mountain.
787
00:45:31,729 --> 00:45:32,730
You wanted that once.
788
00:45:58,088 --> 00:46:01,091
How's my favorite
grandson making out in here?
789
00:46:03,719 --> 00:46:06,430
So I guess you don't
want a lovely
790
00:46:06,472 --> 00:46:08,766
cold glass of lemonade then?
791
00:46:09,892 --> 00:46:12,269
Sorry, Grandma, I was
in the zone.
792
00:46:15,230 --> 00:46:17,274
I wish you would've told
me about Summer.
793
00:46:19,276 --> 00:46:21,570
Would you have come out then?
794
00:46:21,612 --> 00:46:24,448
I don't know. Maybe.
795
00:46:27,618 --> 00:46:30,120
You are so talented, honey.
796
00:46:30,245 --> 00:46:32,623
I can hardly wait to
see how this turns out.
797
00:46:35,292 --> 00:46:37,961
It's good seeing you and
Summer together again.
798
00:46:39,296 --> 00:46:42,466
Your eyes were always so
alive when you were together,
799
00:46:43,759 --> 00:46:45,177
like you were soulmates.
800
00:46:47,095 --> 00:46:48,180
You know, living overseas
801
00:46:48,305 --> 00:46:49,949
and going through the
breaking down of my marriage
802
00:46:49,973 --> 00:46:54,686
made me realize I wasn't
following my heart and dreams.
803
00:46:56,814 --> 00:46:58,106
You love her, don't you?
804
00:47:02,653 --> 00:47:04,780
Always have, always will.
805
00:47:04,822 --> 00:47:06,532
Then you have to tell her.
806
00:47:08,492 --> 00:47:10,452
It's too late, Grandma.
807
00:47:10,494 --> 00:47:13,455
Maybe it is, but you
can't hold it in.
808
00:47:13,497 --> 00:47:15,499
I mean, you were so mad
with yourself
809
00:47:15,541 --> 00:47:17,543
when you didn't speak your mind
810
00:47:17,668 --> 00:47:19,670
before the marriage
with Arianna.
811
00:47:21,672 --> 00:47:23,340
What's the worst
that can happen?
812
00:47:49,575 --> 00:47:51,535
Breakfast is served.
813
00:47:52,536 --> 00:47:54,580
Thanks, but I'll pass.
814
00:47:58,750 --> 00:48:00,544
Look what I found!
815
00:48:02,546 --> 00:48:05,757
A bunch of photos from
when you were kids!
816
00:48:05,883 --> 00:48:09,386
I knew that your grandpa
had stashed it somewhere.
817
00:48:09,511 --> 00:48:10,596
Where were they?
818
00:48:10,721 --> 00:48:12,931
Oh, they were in the
back of a closet.
819
00:48:13,765 --> 00:48:17,728
I doubt Charlotte even knows
they were in the spare room.
820
00:48:17,769 --> 00:48:20,939
Oh, look at this one.
821
00:48:21,064 --> 00:48:24,276
You two were always as
thick as thieves.
822
00:48:24,401 --> 00:48:26,236
We had to pry you away
from each other
823
00:48:26,361 --> 00:48:27,738
at the end of every summer.
824
00:48:29,239 --> 00:48:32,367
So, plans for everyone's day?
825
00:48:32,409 --> 00:48:33,577
Last day roofing.
826
00:48:33,619 --> 00:48:35,370
Oh, finally.
827
00:48:35,412 --> 00:48:37,247
Well, today is supposed
to be a scorcher,
828
00:48:37,372 --> 00:48:38,749
hottest day of the summer.
829
00:48:39,583 --> 00:48:42,252
In that case, I will be
in the water all day.
830
00:48:42,294 --> 00:48:44,588
Oh, no campaign planning?
831
00:48:44,713 --> 00:48:46,715
I've asked to do
contract consulting,
832
00:48:46,757 --> 00:48:49,384
which is a fantastic feeling.
833
00:48:49,426 --> 00:48:52,429
And I can't be available
to them 24/7 anymore.
834
00:48:52,471 --> 00:48:55,599
And the wedding plans
have shifted.
835
00:48:56,600 --> 00:49:00,812
I don't want a big wedding
anymore, it's not who I am.
836
00:49:00,938 --> 00:49:04,066
Something small and
intimate in the city.
837
00:49:06,151 --> 00:49:08,070
Why the sudden change in heart?
838
00:49:08,111 --> 00:49:11,281
Someone told me to do
things that are hard.
839
00:49:11,406 --> 00:49:15,452
These changes will be
hard for me, but worth it.
840
00:49:16,912 --> 00:49:19,414
Someone gave you good advice.
841
00:49:19,456 --> 00:49:21,833
At least that's what I say.
842
00:49:21,959 --> 00:49:23,293
I've overslept,
843
00:49:23,418 --> 00:49:27,589
and I've gotta be in town
for my shift in 30 minutes.
844
00:49:27,631 --> 00:49:29,925
Well, I'm heading down there
now. I can give you a ride.
845
00:49:30,676 --> 00:49:32,302
Thank you, sweetheart.
846
00:49:32,427 --> 00:49:35,305
That's why we should all
live here all year round.
847
00:49:35,347 --> 00:49:38,475
No one ever leave. We'll
just be one happy family.
848
00:49:40,018 --> 00:49:41,603
We'll see you ladies later.
849
00:49:43,647 --> 00:49:44,815
Have a good day, honey.
850
00:49:48,527 --> 00:49:51,530
Do you have anything
planned for Charlotte?
851
00:49:51,655 --> 00:49:56,493
Only games, food, dinner,
and watching the sunrise.
852
00:49:57,494 --> 00:49:59,830
This newfound freedom
feels great.
853
00:49:59,871 --> 00:50:02,040
Operation Matriarch is a go,
854
00:50:02,165 --> 00:50:05,335
I repeat, is a go.
855
00:50:17,180 --> 00:50:19,474
That was done in record time.
856
00:50:19,516 --> 00:50:22,352
I have never blown up so
many balloons in my life.
857
00:50:22,477 --> 00:50:24,730
Good work.
858
00:50:26,523 --> 00:50:31,028
So, you've been here a
couple of weeks,
859
00:50:31,153 --> 00:50:33,155
and I don't think I've
heard you talk about
860
00:50:33,196 --> 00:50:35,240
the wedding more than
three times.
861
00:50:36,533 --> 00:50:38,660
Trust me, a grandma knows.
862
00:50:39,536 --> 00:50:41,538
I know when things
aren't going right.
863
00:50:45,417 --> 00:50:48,712
This summer, spending
time with you all
864
00:50:48,837 --> 00:50:52,340
has made me realize who
I am deep down inside.
865
00:50:55,552 --> 00:50:58,096
I feel like the Summer
that's getting married
866
00:50:58,221 --> 00:51:01,099
is not the Summer I wanna be.
867
00:51:03,435 --> 00:51:05,187
I don't know what to do anymore.
868
00:51:06,021 --> 00:51:08,607
I have watched you grow
up from diapers
869
00:51:08,732 --> 00:51:12,861
to the beautiful, successful
woman with a voice.
870
00:51:13,779 --> 00:51:16,448
Don't silence that voice
871
00:51:16,573 --> 00:51:20,744
or let your flame dwindle
for a relationship.
872
00:51:20,786 --> 00:51:24,122
Find a relationship that
makes your voice louder
873
00:51:24,247 --> 00:51:26,083
and your light brighter.
874
00:51:27,626 --> 00:51:29,795
Anywho, food for thought.
875
00:51:32,380 --> 00:51:34,091
Oh, guests are coming.
876
00:51:34,216 --> 00:51:36,927
Let's get the punch out
and the tunes playing.
877
00:51:53,610 --> 00:51:58,615
♪ Got to feel in heaven
when my lover's near ♪
878
00:52:00,617 --> 00:52:05,622
♪ Lord, let this moment
last for another year ♪
879
00:52:07,165 --> 00:52:09,334
♪ Though today has ended
880
00:52:15,632 --> 00:52:17,843
Hi there, everyone,
881
00:52:17,968 --> 00:52:20,637
and a huge thank you to you all
882
00:52:20,679 --> 00:52:25,517
for coming out tonight
for my 40th birthday bash!
883
00:52:28,645 --> 00:52:31,439
And a very special thank
you to Summer.
884
00:52:34,025 --> 00:52:36,820
You've made this summer
one I shall never forget.
885
00:52:38,655 --> 00:52:40,031
Thanks for keeping me young.
886
00:52:41,616 --> 00:52:44,369
It's reminding me of my
younger days.
887
00:52:47,372 --> 00:52:48,498
I love you.
888
00:52:50,542 --> 00:52:51,542
Oh.
889
00:52:52,460 --> 00:52:56,214
And now let's all have
a good time. Cheers!
890
00:52:56,339 --> 00:52:57,674
Cheers!
891
00:52:57,716 --> 00:52:58,716
To me!
892
00:53:02,304 --> 00:53:04,806
♪ Please stay
893
00:53:12,480 --> 00:53:13,690
There you are.
894
00:53:13,732 --> 00:53:15,525
I've been looking
everywhere for you.
895
00:53:17,194 --> 00:53:18,528
What are you doing out here?
896
00:53:20,363 --> 00:53:21,990
If these trees could talk, hey?
897
00:53:22,908 --> 00:53:23,908
What?
898
00:53:24,701 --> 00:53:28,496
The trees, this place has
seen us grow up together,
899
00:53:28,538 --> 00:53:30,081
and come and go year after year.
900
00:53:31,249 --> 00:53:32,417
Oh, yeah.
901
00:53:34,878 --> 00:53:39,007
Dev, this summer has changed me,
902
00:53:39,049 --> 00:53:42,010
and only in the best ways.
903
00:53:42,052 --> 00:53:43,052
Same.
904
00:53:43,178 --> 00:53:46,223
-And I want you to-
-I want you to know...
905
00:53:48,058 --> 00:53:52,062
I've had to make some
hard decisions,
906
00:53:52,103 --> 00:53:55,690
decisions that will
affect my future forever.
907
00:53:57,400 --> 00:53:59,194
You're not the
Summer I remember.
908
00:54:01,029 --> 00:54:03,573
You used to be so
adventurous and spontaneous.
909
00:54:04,574 --> 00:54:07,869
Now these days it's all
smartphones and laptops,
910
00:54:07,911 --> 00:54:11,414
conference calls, boring
office jargon.
911
00:54:12,582 --> 00:54:13,750
I'm trying, you know?
912
00:54:15,085 --> 00:54:16,586
I just miss the old Summer.
913
00:54:19,798 --> 00:54:21,925
I wish I was as cool as you are.
914
00:54:22,050 --> 00:54:23,426
I'm glad you realize that.
915
00:54:30,642 --> 00:54:32,602
Took me a while to find my feet.
916
00:54:35,605 --> 00:54:37,732
There's something
special about this place.
917
00:54:39,276 --> 00:54:41,611
You know, makes you realize
what really matters.
918
00:54:43,446 --> 00:54:45,240
I need to be me as well.
919
00:54:46,950 --> 00:54:51,454
I lost a part of myself when
I left, and that's not...
920
00:54:51,496 --> 00:54:53,581
Summer, we're cutting the cake.
921
00:54:54,457 --> 00:54:55,750
Be right there, Betty.
922
00:54:59,963 --> 00:55:04,968
Let's just pick this up later.
923
00:55:05,302 --> 00:55:07,137
Yeah, we should probably...
924
00:55:19,107 --> 00:55:20,525
That was quite the party.
925
00:55:20,650 --> 00:55:22,193
It was.
926
00:55:22,319 --> 00:55:25,322
They are quite an
energetic bunch.
927
00:55:25,447 --> 00:55:28,366
Yeah, they put us
both the shame.
928
00:55:31,286 --> 00:55:33,538
10 bucks I can beat you
to the water's edge.
929
00:55:36,166 --> 00:55:37,166
You're on.
930
00:55:38,293 --> 00:55:39,293
Hey, hey!
931
00:55:52,515 --> 00:55:53,308
You owe me 10 bucks.
932
00:55:53,350 --> 00:55:54,517
Oh, I demand a re-race.
933
00:55:54,642 --> 00:55:56,895
You always were a sore loser.
934
00:55:57,020 --> 00:55:59,898
Summer?
935
00:56:00,023 --> 00:56:01,149
Aren?
936
00:56:01,191 --> 00:56:02,400
Hey.
937
00:56:02,525 --> 00:56:03,902
Uh-oh.
938
00:56:04,027 --> 00:56:06,863
Looks like things just got
a bit more interesting.
939
00:56:13,036 --> 00:56:14,204
You're wet.
940
00:56:14,329 --> 00:56:15,329
Sorry.
941
00:56:16,706 --> 00:56:18,166
What are you doing here?
942
00:56:18,208 --> 00:56:19,751
I changed my flights.
943
00:56:19,876 --> 00:56:21,312
Sounded like you were
having so much fun,
944
00:56:21,336 --> 00:56:23,421
I thought I'd join in.
945
00:56:23,546 --> 00:56:25,048
Oh.
946
00:56:25,173 --> 00:56:26,549
Hi, I'm Aren.
947
00:56:28,218 --> 00:56:31,763
This is Dev, Betty's grandson.
948
00:56:31,888 --> 00:56:35,517
Oh, cool. It's great
to meet you.
949
00:56:35,558 --> 00:56:37,268
I've heard a lot of
great things about you.
950
00:56:37,394 --> 00:56:42,232
We have one of your art
things at our place.
951
00:56:42,273 --> 00:56:43,691
Nice to meet you, Aren.
952
00:56:43,733 --> 00:56:44,733
Same.
953
00:56:45,527 --> 00:56:46,403
Hi.
954
00:56:46,528 --> 00:56:49,739
Dev, I think the kiln
shorted a fuse.
955
00:56:49,781 --> 00:56:52,117
Can you have a look
at it for me?
956
00:56:52,242 --> 00:56:53,242
Of course.
957
00:57:01,918 --> 00:57:04,587
So, what happened?
958
00:57:06,589 --> 00:57:07,590
What do you mean?
959
00:57:08,758 --> 00:57:10,385
Work? The wedding?
960
00:57:11,469 --> 00:57:12,887
Your impromptu vacation?
961
00:57:14,764 --> 00:57:19,102
I just feel at home here
and needed a change.
962
00:57:19,936 --> 00:57:21,438
Things weren't working for me.
963
00:57:25,150 --> 00:57:26,901
It's good to see you.
964
00:57:26,943 --> 00:57:28,611
Yeah, it's good to see you too.
965
00:57:40,582 --> 00:57:41,916
How's the planning going?
966
00:57:46,838 --> 00:57:49,632
I thought that was the whole
point of you being out here.
967
00:57:49,674 --> 00:57:50,674
I know.
968
00:57:53,970 --> 00:57:55,013
What's the problem?
969
00:57:56,347 --> 00:57:59,309
I mean, you were the one
that wanted all this.
970
00:57:59,434 --> 00:58:00,661
I've always told you
that I'd be okay
971
00:58:00,685 --> 00:58:02,020
with a courthouse ceremony.
972
00:58:03,480 --> 00:58:07,358
I know.
973
00:58:07,484 --> 00:58:08,985
Then what are we waiting for?
974
00:58:11,779 --> 00:58:13,156
What do you mean?
975
00:58:13,198 --> 00:58:15,116
Call Mom and Dad, a few friends.
976
00:58:16,326 --> 00:58:18,953
We could do it all here
in a few days.
977
00:58:18,995 --> 00:58:21,706
This place means so much to you,
why not?
978
00:58:21,831 --> 00:58:24,042
I don't need that big,
glitzy Chicago wedding.
979
00:58:25,293 --> 00:58:27,212
Is that what you want?
980
00:58:27,337 --> 00:58:31,174
Babe, I want what you want.
981
00:58:31,216 --> 00:58:32,943
And if you don't want
a big ceremony anymore,
982
00:58:32,967 --> 00:58:34,010
then neither do I.
983
00:58:36,179 --> 00:58:39,849
We've been together long enough
now that I know what I want.
984
00:58:39,891 --> 00:58:43,019
I want you, and I'm not
gonna change my mind.
985
00:58:44,020 --> 00:58:45,146
I just wanna marry you,
986
00:58:45,230 --> 00:58:47,690
and as far as I'm concerned,
the sooner the better.
987
00:58:48,691 --> 00:58:50,026
So what are we waiting for?
988
00:58:51,528 --> 00:58:52,528
Let's set the date.
989
00:58:58,493 --> 00:58:59,493
Ah, I got to.
990
00:58:59,536 --> 00:59:00,828
Of course.
991
00:59:00,870 --> 00:59:03,540
Hello? Yeah!
992
00:59:22,684 --> 00:59:23,685
Yep, I just wanna ensure
993
00:59:23,768 --> 00:59:25,329
we have all the documents
for the closing.
994
00:59:25,353 --> 00:59:26,396
Yeah, no, I understand.
995
00:59:26,563 --> 00:59:28,541
The last time we looked,
we were missing some files
996
00:59:28,565 --> 00:59:31,776
from the association,
I don't care who it is.
997
00:59:36,364 --> 00:59:37,240
Sorry.
998
00:59:37,282 --> 00:59:38,741
Hold on.
999
00:59:38,783 --> 00:59:40,535
I can't get any
reception out here.
1000
00:59:42,954 --> 00:59:43,955
Well, freak.
1001
00:59:47,083 --> 00:59:49,586
What are you doing out here?
1002
00:59:53,881 --> 00:59:54,881
What's this?
1003
00:59:56,551 --> 00:59:58,761
It's not what it looks like.
1004
00:59:58,803 --> 01:00:01,598
I've worked as a high
powered lawyer for years,
1005
01:00:01,723 --> 01:00:03,558
graduated top of my class.
1006
01:00:05,226 --> 01:00:06,477
I know guys like you.
1007
01:00:08,605 --> 01:00:10,315
This is exactly what
it looks like.
1008
01:00:12,483 --> 01:00:17,280
Listen, kid, just because
she's reevaluating her career,
1009
01:00:17,322 --> 01:00:18,323
getting cold feet,
1010
01:00:19,282 --> 01:00:21,159
doesn't mean she knows
what she wants.
1011
01:00:22,285 --> 01:00:23,828
So let me give you some advice.
1012
01:00:25,747 --> 01:00:29,083
Be very careful before
you get yourself hurt.
1013
01:00:29,959 --> 01:00:31,919
I think if you'd listen
to her you'd know...
1014
01:00:31,961 --> 01:00:33,129
Oh, I listen.
1015
01:00:34,297 --> 01:00:35,297
And so should you.
1016
01:00:44,307 --> 01:00:45,307
Where's Aren?
1017
01:00:46,434 --> 01:00:47,477
In the backyard.
1018
01:00:47,602 --> 01:00:48,811
He had to take a work call.
1019
01:00:48,936 --> 01:00:51,439
Oh, more tea?
1020
01:00:51,481 --> 01:00:52,523
Something stronger?
1021
01:00:53,941 --> 01:00:55,610
Oh, we were gonna head into town
1022
01:00:55,652 --> 01:00:57,779
to pick up some
things for dinner.
1023
01:00:57,820 --> 01:01:00,490
Should I pick up an extra
steak for Aren?
1024
01:01:02,158 --> 01:01:04,619
Oh, would you like a cookie?
1025
01:01:04,661 --> 01:01:06,120
Oh, no, thank you.
1026
01:01:06,162 --> 01:01:07,997
I grabbed something on
the way up here.
1027
01:01:09,374 --> 01:01:12,335
Are you just finishing
breakfast now?
1028
01:01:12,460 --> 01:01:13,836
Yeah, we had a late night.
1029
01:01:15,046 --> 01:01:16,673
What was the special occasion?
1030
01:01:16,714 --> 01:01:18,132
Charlotte's birthday.
1031
01:01:19,175 --> 01:01:20,510
Happy birthday.
1032
01:01:20,551 --> 01:01:21,551
Well, thank you.
1033
01:01:22,804 --> 01:01:26,516
And we fully intend to continue
the festivities all week.
1034
01:01:26,641 --> 01:01:30,520
Summer and I have decided
to get married on Friday,
1035
01:01:30,645 --> 01:01:32,855
right here, right now.
1036
01:01:32,897 --> 01:01:33,999
I just got off the phone Dieter
1037
01:01:34,023 --> 01:01:36,526
and he's able to salvage
some of the deposits.
1038
01:01:36,567 --> 01:01:40,863
The main thing is we'll be Mr.
And Mrs. Cohen by next week.
1039
01:01:40,988 --> 01:01:42,031
Wow.
1040
01:01:42,198 --> 01:01:45,201
So how long have the two
of you known each other?
1041
01:01:45,243 --> 01:01:46,869
Almost three years now.
1042
01:01:46,994 --> 01:01:48,746
My friend was having
a party for New Year's
1043
01:01:48,871 --> 01:01:50,540
and Summer was there
with a friend.
1044
01:01:51,666 --> 01:01:52,709
Love at first kiss.
1045
01:02:40,965 --> 01:02:42,759
How does that feel?
1046
01:02:44,761 --> 01:02:46,137
- Sweetheart?
- Hmm?
1047
01:02:47,430 --> 01:02:48,431
Did you say something?
1048
01:02:48,556 --> 01:02:50,933
- Does that feel all right?
- Yes.
1049
01:02:51,058 --> 01:02:52,810
Then go have a look.
1050
01:03:08,993 --> 01:03:10,661
What do you think?
1051
01:03:11,662 --> 01:03:12,955
It's perfect.
1052
01:03:15,792 --> 01:03:18,461
Are you feeling okay?
1053
01:03:18,586 --> 01:03:21,088
Yes, I've just got a
lot on my mind.
1054
01:03:21,130 --> 01:03:23,174
Do you wanna talk about it?
1055
01:03:23,299 --> 01:03:25,134
No, I'm fine.
1056
01:03:25,259 --> 01:03:28,137
Well, maybe you are, but
maybe you're not.
1057
01:03:30,473 --> 01:03:32,016
Summer, I love you
1058
01:03:33,267 --> 01:03:35,686
and I'm just so proud of
the woman you've become.
1059
01:03:37,146 --> 01:03:39,023
You know where to find
me if you do.
1060
01:03:39,857 --> 01:03:40,858
I know.
1061
01:03:40,983 --> 01:03:43,611
All right, if you take this off,
1062
01:03:43,653 --> 01:03:45,321
I think Betty
1063
01:03:45,446 --> 01:03:48,533
can fit in a little more
work on it before dinner.
1064
01:04:16,143 --> 01:04:18,688
Mom and Dad get in just
afternoon tomorrow.
1065
01:04:18,729 --> 01:04:22,024
I've blocked the rest of the
available rooms at the lodge.
1066
01:04:22,149 --> 01:04:23,818
Oh, and that taco truck
will come here
1067
01:04:23,860 --> 01:04:25,528
around 6:00 PM for
the reception.
1068
01:04:26,696 --> 01:04:28,465
I actually never really
thought I'd enjoy this,
1069
01:04:28,489 --> 01:04:31,075
but I think I could give
Dieter a run for his money
1070
01:04:31,200 --> 01:04:33,911
in the wedding planning.
1071
01:04:35,037 --> 01:04:36,706
Are Dev and Betty coming?
1072
01:04:36,831 --> 01:04:39,375
Dev said he had to get on
the road early Saturday,
1073
01:04:39,500 --> 01:04:43,713
and I think Betty's joining
him for the road trip.
1074
01:04:48,259 --> 01:04:49,260
I should get going.
1075
01:04:50,595 --> 01:04:52,054
It's gonna be an early start.
1076
01:04:55,892 --> 01:04:57,226
Don't show up before 4:00 p.m.
1077
01:04:57,351 --> 01:04:59,729
It's bad luck to see the
bride before the wedding.
1078
01:04:59,770 --> 01:05:01,188
4:00 p.m. it is, babe.
1079
01:05:03,566 --> 01:05:05,359
- Night, Air Bear.
- Night.
1080
01:05:43,898 --> 01:05:48,903
1081
01:05:55,993 --> 01:05:58,788
- Early morning run?
- Oh, Char, geez.
1082
01:05:58,913 --> 01:05:59,956
I almost screamed.
1083
01:06:00,998 --> 01:06:03,292
No, I went for a late night run
1084
01:06:03,334 --> 01:06:06,462
and ended up watching the
stars all night.
1085
01:06:06,587 --> 01:06:07,587
I needed that.
1086
01:06:09,173 --> 01:06:10,675
So today's the day.
1087
01:06:11,676 --> 01:06:12,676
You ready?
1088
01:06:13,928 --> 01:06:15,262
Sure, I mean, I haven't thought
1089
01:06:15,304 --> 01:06:17,932
about anything else for
eight months.
1090
01:06:17,974 --> 01:06:19,642
Can I get you a coffee?
1091
01:06:19,767 --> 01:06:21,435
- No.
- Oh, thanks.
1092
01:06:25,439 --> 01:06:26,816
What are you holding there?
1093
01:06:28,526 --> 01:06:31,153
This was taken the day
we started construction
1094
01:06:31,278 --> 01:06:32,530
on this place.
1095
01:06:32,655 --> 01:06:35,324
- Is that Grandpa?
- Mm-hmm.
1096
01:06:38,494 --> 01:06:42,623
This summer would
have been 55 years together.
1097
01:06:44,625 --> 01:06:45,793
I miss him every day.
1098
01:06:48,337 --> 01:06:50,006
Summer, just for a minute,
1099
01:06:50,965 --> 01:06:53,175
picture yourself in 55 years.
1100
01:06:54,510 --> 01:06:56,804
If you are not happy
in 55 years,
1101
01:06:56,846 --> 01:06:59,473
then what's it all worth?
1102
01:07:02,393 --> 01:07:05,980
These beams, that floor,
those paving stones,
1103
01:07:07,356 --> 01:07:10,317
every piece of this cabin
is a part of us
1104
01:07:10,359 --> 01:07:14,196
and it was all built
out of pure love.
1105
01:07:18,075 --> 01:07:20,870
Think about about the
life you want
1106
01:07:23,372 --> 01:07:26,709
and a life that makes you want
to get out of bed every day.
1107
01:07:28,252 --> 01:07:33,215
When you reach my age, you
can't have any regrets.
1108
01:07:37,428 --> 01:07:40,097
Oh, that'll be my cinnamon buns.
1109
01:07:40,222 --> 01:07:43,392
When I heard that I was
hosting Aren's city family
1110
01:07:43,517 --> 01:07:44,268
as well as your Mom and Dad,
1111
01:07:44,393 --> 01:07:46,395
I knew we need a dozen few more.
1112
01:08:23,265 --> 01:08:24,265
Surprise!
1113
01:08:25,434 --> 01:08:27,478
Wait, I'm not
supposed to see you.
1114
01:08:27,603 --> 01:08:29,772
Stop, you're not the
groom, you can see me.
1115
01:08:31,440 --> 01:08:32,900
What are you doing here?
1116
01:08:32,942 --> 01:08:35,277
I am not missing this.
1117
01:08:37,279 --> 01:08:38,572
Aren called.
1118
01:08:38,614 --> 01:08:40,157
I could tell something is up.
1119
01:08:40,282 --> 01:08:41,450
Spill it.
1120
01:08:50,793 --> 01:08:51,836
I can't do this.
1121
01:08:52,962 --> 01:08:54,004
I know.
1122
01:08:54,130 --> 01:08:55,589
You know?
1123
01:08:55,631 --> 01:08:56,632
I've always known.
1124
01:08:57,800 --> 01:08:59,135
I've known you since Vassar.
1125
01:09:00,094 --> 01:09:03,764
You helped me find my truth.
1126
01:09:04,682 --> 01:09:07,143
You made me feel comfortable,
1127
01:09:07,184 --> 01:09:08,769
and you were the first person
1128
01:09:08,811 --> 01:09:11,939
that gave me permission
to be myself.
1129
01:09:13,858 --> 01:09:16,527
Then you met Aren and I get it.
1130
01:09:16,652 --> 01:09:19,655
And on paper he's the
perfect partner.
1131
01:09:19,697 --> 01:09:21,615
But perfect doesn't
last a lifetime.
1132
01:09:22,658 --> 01:09:24,660
You need to find somebody
that makes you feel
1133
01:09:24,702 --> 01:09:27,872
like you have been
struck by lightning.
1134
01:09:29,999 --> 01:09:32,168
Whoever that is, I hope
you find him.
1135
01:09:32,293 --> 01:09:33,544
But it is not Aren.
1136
01:09:35,838 --> 01:09:38,007
I think I know who that is,
1137
01:09:38,048 --> 01:09:39,175
but he's long gone.
1138
01:09:41,385 --> 01:09:42,678
What should I do?
1139
01:09:42,803 --> 01:09:44,847
I am seeking the
professional advice
1140
01:09:44,889 --> 01:09:46,390
from "Dates with Dieter."
1141
01:09:46,515 --> 01:09:48,017
Well, there is an
additional surcharge
1142
01:09:48,058 --> 01:09:49,058
for personal advice,
1143
01:09:49,185 --> 01:09:51,520
but if Aren's paying for it,
I don't mind.
1144
01:09:53,856 --> 01:09:57,193
Summer, you know what
has to be done.
1145
01:09:58,903 --> 01:09:59,903
Follow your heart.
1146
01:10:07,328 --> 01:10:10,247
Will you tell Aren to
meet me at the fire pit?
1147
01:10:33,229 --> 01:10:34,229
Wow,
1148
01:10:37,066 --> 01:10:41,070
you look stunning.
1149
01:10:41,111 --> 01:10:42,905
Aren, we need to talk.
1150
01:10:44,365 --> 01:10:45,365
About?
1151
01:10:49,620 --> 01:10:50,913
Aren, I love you,
1152
01:10:52,373 --> 01:10:53,916
but I'm not in love with you.
1153
01:10:56,043 --> 01:10:57,086
I can't marry you.
1154
01:11:02,800 --> 01:11:03,800
I knew it.
1155
01:11:05,261 --> 01:11:07,429
That guy has gotten to you,
hasn't he?
1156
01:11:07,554 --> 01:11:10,557
Oh, I should have never
let you come out here.
1157
01:11:10,599 --> 01:11:11,934
Let me?
1158
01:11:11,976 --> 01:11:13,310
This is not about him.
1159
01:11:13,435 --> 01:11:15,104
This is about me.
1160
01:11:15,145 --> 01:11:17,481
I've been living a lie too long.
1161
01:11:17,606 --> 01:11:19,149
Your life is not my life.
1162
01:11:19,275 --> 01:11:22,236
No, I don't understand.
1163
01:11:22,278 --> 01:11:24,780
I am giving you the
life you want.
1164
01:11:24,905 --> 01:11:26,282
This wasn't a part of the plan.
1165
01:11:26,323 --> 01:11:28,158
But that's the life you wanted.
1166
01:11:28,284 --> 01:11:30,661
I don't think you
understand the life I want.
1167
01:11:32,121 --> 01:11:34,123
-This summer-
-Was a mistake.
1168
01:11:34,248 --> 01:11:35,248
No.
1169
01:11:41,422 --> 01:11:44,967
Aren, would you marry me if
I asked you to move here,
1170
01:11:45,759 --> 01:11:47,845
to start a family here?
1171
01:11:47,970 --> 01:11:51,015
Of course not, I
can't work here.
1172
01:11:51,140 --> 01:11:52,308
That's it.
1173
01:11:52,349 --> 01:11:53,809
We're going back to Chicago.
1174
01:11:53,934 --> 01:11:54,977
If we leave right now,
1175
01:11:55,227 --> 01:11:56,997
I can make it back in time
to close the Paisley merger.
1176
01:11:57,021 --> 01:12:00,691
See, that, all you do is work.
1177
01:12:01,608 --> 01:12:03,485
That's not the life I
want anymore.
1178
01:12:04,820 --> 01:12:07,448
I don't wanna waste anymore time
1179
01:12:07,489 --> 01:12:09,450
doing things that
don't feel right
1180
01:12:09,491 --> 01:12:11,535
or waiting around for you.
1181
01:12:12,786 --> 01:12:14,163
Pack your bags.
1182
01:12:14,204 --> 01:12:15,204
We're going home.
1183
01:12:16,623 --> 01:12:17,623
I am home.
1184
01:12:22,379 --> 01:12:27,384
Summer, we're good together
1185
01:12:28,677 --> 01:12:31,138
and I want to start a
life with you.
1186
01:12:31,180 --> 01:12:33,223
But I need to know that
you're all in.
1187
01:12:34,975 --> 01:12:37,853
Is this honestly the
life you want?
1188
01:12:39,897 --> 01:12:40,897
Yes.
1189
01:12:46,028 --> 01:12:48,489
You're making a huge mistake.
1190
01:12:49,406 --> 01:12:51,533
You're gonna come to
realize that one day.
1191
01:12:54,370 --> 01:12:56,205
My happiness isn't a mistake.
1192
01:12:59,249 --> 01:13:01,543
Absolutely none of this
makes any sense.
1193
01:13:05,339 --> 01:13:07,549
But if this is what you want,
it's on you.
1194
01:13:13,097 --> 01:13:14,598
Take care, Aren.
1195
01:13:45,963 --> 01:13:47,423
Dev, Dev, wait!
1196
01:14:11,405 --> 01:14:12,405
Summer?
1197
01:14:17,244 --> 01:14:18,579
But I thought?
1198
01:14:23,083 --> 01:14:24,626
I wouldn't miss your big day.
1199
01:14:26,670 --> 01:14:27,670
But the truck?
1200
01:14:29,339 --> 01:14:30,339
Betty needed it.
1201
01:14:33,302 --> 01:14:34,302
Dev, thank you.
1202
01:14:43,687 --> 01:14:45,647
10 bucks if you stop crying.
1203
01:14:45,689 --> 01:14:47,357
Your makeup's gonna run.
1204
01:14:48,984 --> 01:14:49,985
It doesn't matter.
1205
01:14:52,154 --> 01:14:53,363
There's no more wedding.
1206
01:14:55,824 --> 01:14:56,824
Really?
1207
01:15:01,955 --> 01:15:05,292
Come with me, I want
to show you something.
1208
01:15:16,553 --> 01:15:17,553
It's you.
1209
01:15:22,351 --> 01:15:23,852
It's always been you, Summer.
1210
01:16:06,770 --> 01:16:10,107
I'd like to make a toast.
1211
01:16:10,232 --> 01:16:12,192
15 years ago, I watched
the girl I love
1212
01:16:12,234 --> 01:16:13,360
drive down that road.
1213
01:16:14,611 --> 01:16:16,363
Thought I'd never see her again.
1214
01:16:18,073 --> 01:16:19,741
For 15 years I
thought about you,
1215
01:16:21,201 --> 01:16:22,536
wondered if you were happy,
1216
01:16:23,537 --> 01:16:24,746
wondered where you were.
1217
01:16:25,914 --> 01:16:28,709
I wondered if you finally
hiked the Pacific Crest Trail.
1218
01:16:30,586 --> 01:16:32,254
I wondered if you'd
ever come home.
1219
01:16:32,379 --> 01:16:33,630
And we wondered...
1220
01:16:33,755 --> 01:16:37,092
If he'd ever
tell her how he felt felt.
1221
01:16:40,470 --> 01:16:43,932
Summer, you've inspired
me to be a better man
1222
01:16:44,057 --> 01:16:46,310
and follow my passions
ever since we were kids.
1223
01:16:47,936 --> 01:16:49,438
For that I'm forever grateful.
1224
01:16:51,064 --> 01:16:52,064
And so to Summer,
1225
01:16:54,151 --> 01:16:55,277
a woman like no other.
1226
01:16:56,653 --> 01:16:57,779
To Summer.
1227
01:17:02,951 --> 01:17:04,620
There's lots of food.
1228
01:17:04,745 --> 01:17:06,288
Everyone dish up.
1229
01:17:06,330 --> 01:17:07,664
And lots of music,
1230
01:17:07,789 --> 01:17:10,917
so let's get this summer
party started.
1231
01:17:34,483 --> 01:17:36,526
I owe you 10 bucks.
1232
01:17:36,652 --> 01:17:38,445
What for?
79653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.