Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,374 --> 00:00:12,300
Previously, on Sleeper Cell...
2
00:00:12,379 --> 00:00:13,639
Agent Serxner...
3
00:00:13,692 --> 00:00:15,268
I'm going overseas for a few weeks,
4
00:00:15,305 --> 00:00:18,570
maybe T.D.Y. with the joint terrorism
taskforce in the Sudan.
5
00:00:18,894 --> 00:00:21,108
Something happened.
It's gonna be over CNN...
6
00:00:23,990 --> 00:00:26,637
You will no longer be taking order
from brother Al-Hakim.
7
00:00:26,749 --> 00:00:29,472
Because from now on,
you'll be taking them from me.
8
00:00:29,585 --> 00:00:30,592
Where's Mina?
9
00:00:30,649 --> 00:00:32,015
She has her own mission.
10
00:00:32,068 --> 00:00:33,670
There are other women just like you.
11
00:00:33,720 --> 00:00:36,118
They come together in a group,
to discuss things.
12
00:00:36,530 --> 00:00:38,998
Well, my boyfriend isn't asking me
to convert Islam.
13
00:00:39,047 --> 00:00:40,080
Well, neither am I.
14
00:00:40,379 --> 00:00:43,231
I'm just asking you to listen,
and bring an open mind.
15
00:00:43,317 --> 00:00:45,573
Come on in honey,
we're muslims, not aliens.
16
00:00:45,636 --> 00:00:46,641
Hi, Gayle.
17
00:00:46,825 --> 00:00:48,171
If I do what you ask,
18
00:00:48,318 --> 00:00:50,472
if I give you the fuel rods,
and you use them,
19
00:00:50,595 --> 00:00:54,363
you've just opened the door for the West
to drop a nuclear bomb on Mecca.
20
00:00:54,926 --> 00:00:56,611
It seems Salim caused quite
21
00:00:56,667 --> 00:00:58,862
a scandal in the London Iraqi community
22
00:00:58,905 --> 00:01:01,241
over a little love affair
that he got into.
23
00:01:01,307 --> 00:01:03,141
... afraid your-- your buddies from the
24
00:01:03,246 --> 00:01:05,603
the mosque would catch us
and report you to Allah?
25
00:01:05,658 --> 00:01:08,063
You don't know anything
about my religion, about me!
26
00:01:08,158 --> 00:01:10,822
Salim managed
to get the SA-18 working again.
27
00:01:17,187 --> 00:01:18,180
Who are you?
28
00:01:18,267 --> 00:01:19,352
Answer me!
29
00:01:20,765 --> 00:01:22,022
I missed you my brother.
30
00:01:22,196 --> 00:01:23,942
The Cause... has missed you.
31
00:01:24,406 --> 00:01:25,893
Karrah's got a man in the inside.
32
00:01:25,995 --> 00:01:28,962
He's gonna smuggling
nuclear fuel rods into the country.
33
00:01:32,938 --> 00:01:34,032
This, my brothers...
34
00:01:34,227 --> 00:01:36,001
is the next September 11.
35
00:01:36,607 --> 00:01:37,950
Do you have eyes on the asset and
36
00:01:37,986 --> 00:01:39,713
- the target?
- Check.
37
00:01:39,766 --> 00:01:41,173
Darwyn, where the hell are you?
38
00:01:41,425 --> 00:01:43,242
Russell made me go
to this meeting with Mina
39
00:01:43,285 --> 00:01:45,532
and I've been stuck
with the psycho for hours.
40
00:01:48,626 --> 00:01:53,032
Transcript : Troudair
41
00:02:02,137 --> 00:02:04,661
Episode 2x07 : Fitna
42
00:03:03,237 --> 00:03:05,381
Bishop and van der Hulst
have been in here forever.
43
00:03:06,096 --> 00:03:09,982
I wish we have another team here.
This case has too many damn subjects.
44
00:03:11,436 --> 00:03:13,900
Yeah well.
At least we have an agent inside.
45
00:03:14,345 --> 00:03:16,362
Jesus. Mina.
46
00:03:17,287 --> 00:03:18,653
You scared me.
47
00:03:19,876 --> 00:03:24,212
Sorry-- I-- I guess
I shouldn't be cursing in a mosque.
48
00:03:25,086 --> 00:03:26,491
Asallahum Ailikum, sister.
49
00:03:26,645 --> 00:03:27,651
Oh. Hi.
50
00:03:27,698 --> 00:03:29,482
I saw you at the meeting tonight.
You're--
51
00:03:29,597 --> 00:03:31,810
new to the group.
Why didn't you introduce yourself ?
52
00:03:31,828 --> 00:03:34,882
No. I was just curious.
I'm not really a Muslim.
53
00:03:34,948 --> 00:03:37,641
You know that's how
I started my journey, honey. Curiosity.
54
00:03:37,738 --> 00:03:40,543
I never imagined
I'd actually one day embrace Islam.
55
00:03:41,056 --> 00:03:43,932
But Allah guides whom He will
to the straight path.
56
00:03:44,257 --> 00:03:46,133
You know. The book store's still open.
57
00:03:46,188 --> 00:03:48,052
They've got a whole collection
of materials,
58
00:03:48,128 --> 00:03:50,070
written specificly for non-Muslims,
59
00:03:50,517 --> 00:03:51,860
to introduce them to the faith.
60
00:03:51,878 --> 00:03:54,412
- Well, I think I...
- Come on. It will just take a minute.
61
00:03:55,877 --> 00:03:58,192
Ok. Sure. Just for a minute.
62
00:04:00,988 --> 00:04:02,402
Who were you talking to?
63
00:04:03,955 --> 00:04:07,280
I was just calling my babysitter,
to check up on Marcus.
64
00:04:07,577 --> 00:04:09,683
He's-- sleeping like an angel.
65
00:04:10,048 --> 00:04:13,360
So you're babysitter knows
you went to the Islamic Center tonight?
66
00:04:14,195 --> 00:04:18,462
Yeah, yeah. I-- I was just telling her
what a great time I had at the women's--
67
00:04:19,108 --> 00:04:20,590
group.
68
00:04:20,918 --> 00:04:23,641
Thanks for taking me.
We should go again sometime.
69
00:04:23,728 --> 00:04:25,312
I'm affraid that's not gonna happen.
70
00:04:25,595 --> 00:04:26,651
Don't scream.
71
00:04:26,867 --> 00:04:28,243
I don't wan't to use this,
72
00:04:28,596 --> 00:04:31,060
especially in a sacred place.
73
00:04:32,218 --> 00:04:33,442
What do you want?
74
00:04:34,457 --> 00:04:35,793
We go for a drive.
75
00:04:37,558 --> 00:04:39,223
I'm not going anywhere with you.
76
00:04:39,257 --> 00:04:43,170
If we don't walk out of here
in the next five minutes together,
77
00:04:44,395 --> 00:04:46,810
my brothers will be
paying a visit to Marcus.
78
00:04:47,486 --> 00:04:50,170
Please, Mina, Jesus. Don't do this.
79
00:04:51,546 --> 00:04:52,882
Get movin'.
80
00:04:54,895 --> 00:04:56,813
This way. At the backdoor.
81
00:05:08,365 --> 00:05:10,052
What do we do now, agent Russell ?
82
00:05:11,978 --> 00:05:13,273
We wait for the call.
83
00:05:49,397 --> 00:05:51,452
This is D.S. We got the green light.
84
00:05:51,536 --> 00:05:53,483
Yes, sir. Got it.
85
00:05:54,145 --> 00:05:58,343
Ok, reach H.R.T. and S.W.A.T. teams.
Tell them to get ready to move.
86
00:06:14,345 --> 00:06:15,380
Where are we going?
87
00:06:15,428 --> 00:06:17,721
Get on the 10 East.
I'll tell you where to get off.
88
00:06:33,946 --> 00:06:36,082
Mash'Allah, brothers. Excellent work.
89
00:06:36,336 --> 00:06:37,372
Korah.
90
00:06:38,985 --> 00:06:40,660
Isn't it the time you tell us the plan?
91
00:06:45,045 --> 00:06:46,080
You're right.
92
00:06:46,667 --> 00:06:48,113
It's time.
93
00:06:51,838 --> 00:06:55,032
Darwyn and Benito will drive to L.A. X
with the suitcase.
94
00:06:55,656 --> 00:06:57,793
You will give the suitcase
to little Lorenzo.
95
00:06:58,128 --> 00:06:59,643
Benito's friend.
96
00:06:59,797 --> 00:07:04,253
He will put it on the flight 365
to London which departe at 8:10 PM.
97
00:07:04,936 --> 00:07:09,351
By that time you two will be
at Vista Del Mar Beach with the SA-18.
98
00:07:10,438 --> 00:07:12,161
Where the planes are flying overhead.
99
00:07:12,305 --> 00:07:14,232
Missile locks into the jet engines...
100
00:07:14,777 --> 00:07:15,951
and BOOM.
101
00:07:16,086 --> 00:07:17,592
Killing everyone onboard.
102
00:07:17,836 --> 00:07:21,113
Turning the nuclear fuel rods
in a radioactive dust.
103
00:07:21,225 --> 00:07:23,912
To be scattered by the wind
over Santa Monica...
104
00:07:24,535 --> 00:07:25,571
Venice Beach...
105
00:07:26,267 --> 00:07:28,023
The Palissades...
106
00:07:28,037 --> 00:07:29,102
West L.A.
107
00:07:30,226 --> 00:07:31,383
What's about me?
108
00:07:31,998 --> 00:07:34,542
You and I will be at the Hollywood Bowl.
109
00:07:35,138 --> 00:07:40,490
At exact 8:17, when our brothers
dispend God's justice from the West,
110
00:07:40,655 --> 00:07:42,120
we will detonate the cooler.
111
00:07:42,198 --> 00:07:45,390
The dirty bomb will dispense
God's justice from the East.
112
00:07:45,608 --> 00:07:47,893
Simultaneous coordinated attacks,
113
00:07:47,996 --> 00:07:50,140
blanket the city in a nuclear fall out.
114
00:07:50,478 --> 00:07:53,590
The immediate death toll
will be in the thousands,
115
00:07:53,666 --> 00:07:56,851
but that number will rise
with radiation poisoning.
116
00:07:57,166 --> 00:07:58,233
Cancer,
117
00:07:58,497 --> 00:07:59,592
birth defect.
118
00:08:00,898 --> 00:08:03,733
And the economic damages
will be catastrophic.
119
00:08:03,918 --> 00:08:07,533
The real estate and losses alone
will be tens of billions of dollars.
120
00:08:09,828 --> 00:08:11,601
This four of July
121
00:08:12,076 --> 00:08:14,010
will be our Independance Day.
122
00:08:28,375 --> 00:08:31,410
Today is the day
we have long prepared for, my friend.
123
00:08:32,086 --> 00:08:33,611
The Great Fitna.
124
00:08:34,328 --> 00:08:36,800
The chaos that will consume the West.
125
00:08:36,937 --> 00:08:39,982
A nuclear attack on Los Angeles
will not go unanswered.
126
00:08:41,006 --> 00:08:44,103
Whatever they response,
they're only stregthing our cause.
127
00:08:45,895 --> 00:08:47,610
I shall miss the children.
128
00:08:47,966 --> 00:08:50,193
I have been their wali for many years.
129
00:08:50,815 --> 00:08:52,952
They are like my own flesh and blood.
130
00:08:55,085 --> 00:08:59,633
If the Americans are stupid enough
to attack a building full of orphans,
131
00:09:00,275 --> 00:09:02,560
these children become martyrs,
132
00:09:02,915 --> 00:09:05,380
and we will have a grate beyond victory
133
00:09:05,447 --> 00:09:08,640
to rally the more beleivers
to the worldwide Jihad.
134
00:09:14,206 --> 00:09:16,143
We've identified
a series of underground tunnels
135
00:09:16,206 --> 00:09:18,010
that lead directly to the main facility.
136
00:09:18,465 --> 00:09:21,271
Alpha team will enter
via the subterranean passage way,
137
00:09:21,388 --> 00:09:23,811
while Bravo team
will be airlifted onto the roof,
138
00:09:23,825 --> 00:09:25,643
and Field Team
will engage the perimeter.
139
00:09:25,706 --> 00:09:28,760
All teams will converge on the main
chamber where the targets are located.
140
00:09:28,906 --> 00:09:32,013
Our first and formost priority
is to secure the nuclear material.
141
00:09:32,238 --> 00:09:34,123
Once our team has disabled the targets,
142
00:09:34,337 --> 00:09:36,310
the Hazardous Material Response Unit
143
00:09:36,365 --> 00:09:39,410
will supervise containement
and disposal of the fuel rods.
144
00:09:40,260 --> 00:09:42,678
Our targets are presumed
to be armed and dangerous.
145
00:09:42,810 --> 00:09:45,538
You're authorized
to use all necessary force.
146
00:09:45,827 --> 00:09:47,550
But take a good look at our UC,
147
00:09:47,619 --> 00:09:51,163
next to secure the nuclear material,
his safety is top priority.
148
00:09:51,425 --> 00:09:55,761
Agent Al-Sayeed is walking out of this raid
without a scratch, is that understood?
149
00:09:56,047 --> 00:09:58,240
Excuse me sir,
but what to prevent the target
150
00:09:58,307 --> 00:10:01,400
from detonating the dirty bomb
once we're inside perimeter?
151
00:10:01,556 --> 00:10:05,392
Our UC has neutralized the explosive
material. The RDX is inert.
152
00:10:05,558 --> 00:10:07,150
What about the female target?
153
00:10:07,386 --> 00:10:10,093
She's off site and our SOs
have a lock on that subject
154
00:10:10,168 --> 00:10:12,542
and we'll apprehend her
at the minute the raid goes down.
155
00:10:23,346 --> 00:10:24,940
Why are you doing this?
156
00:10:30,385 --> 00:10:31,832
For my husband.
157
00:10:39,537 --> 00:10:41,823
You said he-- he died.
158
00:10:46,298 --> 00:10:47,981
He died in Iraq.
159
00:10:52,185 --> 00:10:55,761
We were driving on a smuggling route
between Damascus and Bagdhad.
160
00:10:56,136 --> 00:10:58,310
Going to join the mujahidin in Fallujha.
161
00:11:00,425 --> 00:11:02,820
We would fight
against the enemies of God
162
00:11:03,025 --> 00:11:05,632
who had invaded the Muslim world.
163
00:11:07,138 --> 00:11:10,352
Insh'Allah, we would die as martyrs,
164
00:11:11,298 --> 00:11:12,370
together.
165
00:11:18,536 --> 00:11:20,341
We were in separate vehicles.
166
00:11:21,976 --> 00:11:23,110
Isham...
167
00:11:23,958 --> 00:11:25,072
my husband,
168
00:11:25,745 --> 00:11:29,190
was in front, driving the main truck
that carried more mujahidin.
169
00:11:29,888 --> 00:11:32,870
I was following in a jeep
with some local women.
170
00:11:33,376 --> 00:11:36,030
We just crossed the border
into Iraq when--
171
00:11:36,045 --> 00:11:40,150
an american helicopter gunship appeared
from over the Sinjar mountains.
172
00:11:42,965 --> 00:11:44,723
We tried to turn back.
173
00:11:47,856 --> 00:11:49,601
They fired on us.
174
00:11:51,046 --> 00:11:53,170
I saw Isham's truck explode.
175
00:11:54,075 --> 00:11:56,600
My jeep turned over,
I was thrown from the wreck.
176
00:11:57,925 --> 00:11:59,151
I was bleeding.
177
00:12:02,356 --> 00:12:03,722
Not from a bullet.
178
00:12:06,026 --> 00:12:07,773
From inside.
179
00:12:10,017 --> 00:12:11,511
From between my legs.
180
00:12:13,986 --> 00:12:17,771
When I finally made it to the hospital,
the doctor told me I'd lost the child.
181
00:12:21,536 --> 00:12:23,551
I'm sorry that happened to you, Mina.
182
00:12:26,927 --> 00:12:28,810
I'm sure you are, Gayle.
183
00:12:29,855 --> 00:12:31,000
Just keep driving.
184
00:12:37,136 --> 00:12:39,110
So this is it, man, the real thing.
185
00:12:39,557 --> 00:12:41,090
Martyr on videos.
186
00:12:43,485 --> 00:12:46,342
I've never been on camera before,
I'm a little bit nervous.
187
00:12:49,105 --> 00:12:50,610
Before we die,
188
00:12:51,578 --> 00:12:52,950
together,
189
00:12:54,476 --> 00:12:56,002
will you tell me your real name?
190
00:12:57,706 --> 00:12:59,740
Korah Bachir Al-Hamini.
191
00:13:01,696 --> 00:13:04,071
The Khalifa's communication chief.
192
00:13:04,776 --> 00:13:07,183
Mahdi Sudan in 1890's.
193
00:13:10,187 --> 00:13:12,343
My name doesn't matter Darwyn Al-Hakim.
194
00:13:13,178 --> 00:13:16,352
All that matters
is that we fulfill our destiny.
195
00:13:20,986 --> 00:13:22,013
Ready?
196
00:13:22,786 --> 00:13:25,310
This is Field Team 1.
We're closing on the east walls.
197
00:13:25,746 --> 00:13:26,882
Copy that, Field Team 1.
198
00:13:29,317 --> 00:13:31,233
This is Alpha Team. We're on the move.
199
00:13:40,817 --> 00:13:42,350
Motion sensors! Fall back!
200
00:13:45,265 --> 00:13:46,960
- Holy shit!
- Alpha Team, come in!
201
00:13:48,308 --> 00:13:49,532
What the fuck was that?
202
00:13:50,605 --> 00:13:51,603
Are they dead?
203
00:13:51,645 --> 00:13:53,502
- Do you read, Alpha Team?
- Hold on.
204
00:13:53,808 --> 00:13:54,942
Oh my god.
205
00:13:55,598 --> 00:13:56,630
We have visitors.
206
00:13:57,047 --> 00:13:59,121
Benny, get out with the missile
and proceed with the plan.
207
00:13:59,175 --> 00:14:01,492
And if you can't make it,
use the missile.
208
00:14:01,627 --> 00:14:02,922
Don't let them take your alive.
209
00:14:03,106 --> 00:14:04,101
Salim!
210
00:14:04,128 --> 00:14:06,983
You go back to the contain room
and you watch over the bomb.
211
00:14:06,995 --> 00:14:09,673
And if the the enemy reach you
you'll take us all to paradise.
212
00:14:14,506 --> 00:14:15,550
You come with me.
213
00:14:16,997 --> 00:14:18,021
Come on!
214
00:14:18,455 --> 00:14:19,500
Fuck!
215
00:15:01,707 --> 00:15:04,411
I'm FBI, Korah, it's over.
Put your hands on your head.
216
00:15:07,867 --> 00:15:08,961
I said put...
217
00:15:31,907 --> 00:15:35,391
It's the FBI. You're surrounded.
Put down your weapon
218
00:15:35,428 --> 00:15:37,470
and come out
with your hands on your head.
219
00:15:43,208 --> 00:15:47,070
It's the FBI. You're surrounded.
Put down your weapon.
220
00:16:25,596 --> 00:16:29,161
It's the FBI. You're surrounded.
221
00:16:37,287 --> 00:16:40,261
It's the FBI. Put down your weapon.
222
00:16:43,135 --> 00:16:44,552
What the fuck, man?
223
00:16:45,076 --> 00:16:46,361
What the fuck?
224
00:16:57,575 --> 00:16:59,410
What the fuck?
225
00:17:27,888 --> 00:17:28,983
Fuck!
226
00:17:58,786 --> 00:18:00,591
I sabotaged your missile,
227
00:18:00,605 --> 00:18:03,001
and your RDX's shit's out of luck,
all right?
228
00:18:08,206 --> 00:18:10,050
Did you know Patrice Serxner?
229
00:18:10,418 --> 00:18:12,412
She was FBI too, wasn't she?
230
00:18:13,188 --> 00:18:14,271
Huh?
231
00:18:14,456 --> 00:18:18,030
She was tough.
Not affraid to die, huh?
232
00:18:19,968 --> 00:18:21,132
Shut up.
233
00:18:22,107 --> 00:18:25,643
Are you upset that we cut off
the pretty head of your curseted whore?
234
00:18:31,118 --> 00:18:33,530
Come on! Go ahead, kill me!
235
00:18:34,347 --> 00:18:36,661
Come on! That's what you wanna do, no?
236
00:18:40,045 --> 00:18:41,580
You're right.
237
00:18:43,568 --> 00:18:46,151
But Allah says in the holy Quran:
238
00:18:56,757 --> 00:18:58,982
That's the difference
between me and you.
239
00:19:01,426 --> 00:19:03,601
What kind of true Muslim--
240
00:19:03,738 --> 00:19:05,451
works for the Americans?
241
00:19:11,467 --> 00:19:14,250
I don't work for the Americans.
242
00:19:15,985 --> 00:19:17,882
I am American.
243
00:19:21,846 --> 00:19:24,003
Freeze!
Put your hands above your head!
244
00:19:24,307 --> 00:19:26,922
- Secure the weapon!
- FBI!
245
00:19:28,238 --> 00:19:29,703
FBI!
246
00:19:36,798 --> 00:19:38,900
Get rid of the containement room door!
247
00:19:44,656 --> 00:19:45,930
Fire in the hole!
248
00:19:48,638 --> 00:19:50,851
Let's go! Move, move, move!
249
00:19:51,946 --> 00:19:53,053
All clear!
250
00:19:54,006 --> 00:19:55,121
Secure!
251
00:20:00,766 --> 00:20:03,270
- Where is Salim?
- He's gotta be somewhere in here.
252
00:20:03,345 --> 00:20:04,602
- Fuck!
- What? What is it?
253
00:20:04,648 --> 00:20:06,781
The cooler.
He's got the other four fuel rods.
254
00:20:35,315 --> 00:20:36,730
We're going to Vegas?
255
00:20:37,347 --> 00:20:39,212
Just keep your eyes on the road.
256
00:20:40,647 --> 00:20:41,943
Why me?
257
00:20:44,937 --> 00:20:46,752
I don't question my orders.
258
00:20:50,956 --> 00:20:52,162
Please.
259
00:20:52,508 --> 00:20:54,300
I just wanna live for my son.
260
00:20:54,865 --> 00:20:56,343
You're afraid, Gayle?
261
00:21:00,388 --> 00:21:01,462
Good.
262
00:21:01,745 --> 00:21:03,851
Fear is all Americans understand.
263
00:21:05,136 --> 00:21:06,870
Especially fear of death.
264
00:21:09,047 --> 00:21:12,472
You think you can force all of mankind
to do what you want
265
00:21:12,566 --> 00:21:14,541
by making them afraid too.
266
00:21:15,695 --> 00:21:18,342
Afraid of the military might.
267
00:21:19,235 --> 00:21:21,570
Afraid of your laser-guided bombs.
268
00:21:23,136 --> 00:21:25,402
Afraid of your white phosphorus.
269
00:21:27,036 --> 00:21:31,453
But you'll never understand
why Muslims refuse to surrender.
270
00:21:32,765 --> 00:21:34,470
It's because we don't fear death.
271
00:21:37,618 --> 00:21:39,843
That's why
you'll never truly conquer us.
272
00:21:53,698 --> 00:21:54,873
That was L.A.X
273
00:21:54,896 --> 00:21:57,531
They arrested the bagage handler
who's gonna smuggle the suitcase
274
00:21:57,557 --> 00:21:59,611
packed with
the fuel rods onto the plane.
275
00:21:59,908 --> 00:22:03,703
Lorenzo Revera, former gang
member active, criminal ties,
276
00:22:03,766 --> 00:22:06,070
apparently thought
he's gonna be smuggling cocaine.
277
00:22:06,295 --> 00:22:08,663
Jesus Christ, who can get pass the TSA?
278
00:22:08,706 --> 00:22:11,911
Forgive me Madam Commisioner but this
is not the time to be pointing fingers.
279
00:22:12,308 --> 00:22:14,232
The L.A.X situation
is under control now,
280
00:22:14,378 --> 00:22:17,273
and we're agressivly interrogating
Abou Hamid Moussa,
281
00:22:17,386 --> 00:22:18,440
a.k.a Korah,
282
00:22:18,558 --> 00:22:21,622
regarding the whereabouts of
Mina Van der Hulst and Salim Abdelhami.
283
00:22:21,788 --> 00:22:22,872
What have got out of him?
284
00:22:22,915 --> 00:22:25,723
Nothing yet, but as far as we know
Van der Hulst is unarmed,
285
00:22:25,758 --> 00:22:28,850
and the explosives
Salim needs to detonate his dirty bomb
286
00:22:28,958 --> 00:22:30,543
have been neutralized by our UC.
287
00:22:30,615 --> 00:22:33,222
But you still got a bad guy
at large in L.A.
288
00:22:33,325 --> 00:22:35,450
with a cooler
full of spent nuclear fuel rods.
289
00:22:35,507 --> 00:22:38,720
Oh, we've put a nation wide BOLO
on Abdelami and Van der Hulst.
290
00:22:38,818 --> 00:22:40,600
The second any officer sees anything
291
00:22:40,637 --> 00:22:42,610
our phone is the first to ring,
but I tell you
292
00:22:42,636 --> 00:22:44,981
it would be a hell of a lot easier
to locate these guys
293
00:22:45,058 --> 00:22:46,801
if everything appears normal.
294
00:22:47,058 --> 00:22:48,523
If the city's not on lockdown.
295
00:22:48,578 --> 00:22:50,010
Weither you go public or not,
296
00:22:50,016 --> 00:22:51,963
I'm activating a WMD nuclear
threat protocol
297
00:22:51,966 --> 00:22:53,460
for the greater Los Angeles area.
298
00:22:53,495 --> 00:22:55,301
It will not involve making
an annoucement of any kind.
299
00:22:55,346 --> 00:22:59,313
We quietly deploy radiological sniffers
at the city's most likely targets.
300
00:22:59,365 --> 00:23:00,821
You should do a grid search too, Jim.
301
00:23:00,867 --> 00:23:03,873
Start crisscrossing the city with
the airborne units. So let's do it now.
302
00:23:20,735 --> 00:23:22,510
Is this what Fatima would have done?
303
00:23:24,765 --> 00:23:25,861
What?
304
00:23:26,657 --> 00:23:28,172
The book you showed me.
305
00:23:29,296 --> 00:23:30,991
I read how Mohamed's daughter Fatima,
306
00:23:31,035 --> 00:23:34,222
used to go hungry herself
in order to feed prisoners of war.
307
00:23:34,266 --> 00:23:35,350
Shut up.
308
00:23:35,367 --> 00:23:37,450
And Mohamed's wife Aicha--
309
00:23:38,925 --> 00:23:40,460
she always told the truth--
310
00:23:41,385 --> 00:23:43,911
even when the whole world
was against her.
311
00:23:44,307 --> 00:23:45,952
You know you call yourself a Muslim.
312
00:23:47,126 --> 00:23:49,030
You're nothing
like these women in the books.
313
00:23:50,255 --> 00:23:51,602
They were heroes.
314
00:23:52,937 --> 00:23:55,911
You're just a psychotic bitch
with a death wish.
315
00:23:55,946 --> 00:23:57,252
I said "shut up".
316
00:25:32,696 --> 00:25:34,112
911 emergency?
317
00:25:34,597 --> 00:25:37,612
Help me. I've been shot.
318
00:25:37,735 --> 00:25:39,581
Would you tell me where you are?
319
00:25:40,795 --> 00:25:42,932
This-- This woman.
320
00:25:44,707 --> 00:25:46,652
There's a woman, she's a terrorist.
321
00:25:47,305 --> 00:25:48,921
She's heading to Vegas.
322
00:25:51,368 --> 00:25:54,001
California licence plate
323
00:25:54,505 --> 00:25:57,603
5-I-S-G
324
00:25:57,918 --> 00:26:01,560
Madam, you're breaking-up,
could you repeat that, please?
325
00:26:03,307 --> 00:26:04,821
Madam?
326
00:26:24,416 --> 00:26:25,442
Fuck!
327
00:26:52,295 --> 00:26:53,451
Stop the car!
328
00:26:54,008 --> 00:26:55,773
Get out of the car now!
329
00:26:56,665 --> 00:26:57,853
Get out!
330
00:26:59,088 --> 00:27:00,090
You fuck!
331
00:27:46,356 --> 00:27:47,731
You got any MATs?
332
00:27:47,878 --> 00:27:49,290
Follow me.
333
00:30:02,487 --> 00:30:05,860
- Assallahum ailikum, my brother.
- Ailikum Assallah.
334
00:30:06,715 --> 00:30:09,161
Brother Farik. I can't beleive my eyes.
335
00:30:09,208 --> 00:30:10,581
This is a miracle.
336
00:30:10,845 --> 00:30:12,151
It's true.
337
00:30:12,787 --> 00:30:14,643
We were to meet in paradise.
338
00:30:15,366 --> 00:30:17,413
This world will have to do, for now.
339
00:30:18,688 --> 00:30:22,213
So how was Sarajevo? No doubt
much have changed since the siege.
340
00:30:22,475 --> 00:30:23,532
It has.
341
00:30:25,517 --> 00:30:27,820
You know, of course,
you couldn't stay there.
342
00:30:28,606 --> 00:30:30,282
A warrior's place is on the frontline.
343
00:30:30,316 --> 00:30:32,823
Yes, you're right.
I just wanted to see my country again.
344
00:30:33,156 --> 00:30:34,601
One last time.
345
00:30:35,167 --> 00:30:38,862
Look at you. You look like
a surfer from Venice Beach.
346
00:30:39,646 --> 00:30:43,053
I leave you for a moment
and you go and change everything.
347
00:30:43,476 --> 00:30:45,600
Nothing is changed on the inside.
348
00:30:48,095 --> 00:30:49,650
I admit...
349
00:30:50,518 --> 00:30:52,482
when they told me you disappeared...
350
00:30:53,615 --> 00:30:54,841
I was worried.
351
00:30:56,825 --> 00:30:58,612
My confidence was shaken.
352
00:31:00,135 --> 00:31:02,241
You weren't
just another soldier to me Iljia.
353
00:31:03,605 --> 00:31:06,043
Even though I knew you were alive,
I mourned your loss.
354
00:31:09,387 --> 00:31:11,971
Farik, there was never a need...
355
00:31:12,068 --> 00:31:13,892
to doubt our friendship...
356
00:31:14,066 --> 00:31:15,791
or my loyalty.
357
00:31:17,825 --> 00:31:18,830
No.
358
00:31:20,007 --> 00:31:21,583
When I look at your face...
359
00:31:21,717 --> 00:31:23,963
I knew I look at the face
of my brother.
360
00:31:26,586 --> 00:31:27,840
I forgive you.
361
00:31:27,925 --> 00:31:29,401
And I welcome you back.
362
00:31:38,367 --> 00:31:39,810
My brothers!
363
00:31:41,178 --> 00:31:42,950
I would like to introduce to you...
364
00:31:43,556 --> 00:31:45,763
a loyal and dedicated holy warrior...
365
00:31:46,046 --> 00:31:47,392
a true believer,
366
00:31:47,657 --> 00:31:49,081
and my right hand,
367
00:31:49,527 --> 00:31:51,541
in all my most difficult battles.
368
00:31:52,647 --> 00:31:54,283
This is Ilija Korjenic,
369
00:31:55,535 --> 00:31:57,610
and I proclame him my khalifa,
370
00:31:58,896 --> 00:32:00,151
my lieutenant.
371
00:32:00,477 --> 00:32:02,032
my steward,
372
00:32:02,077 --> 00:32:04,302
and my successor on this earth,
373
00:32:04,526 --> 00:32:06,082
until we meet again in paradise.
374
00:32:13,176 --> 00:32:15,683
LAPD got a report
of a car-jacking earlier today.
375
00:32:16,107 --> 00:32:18,592
- Suspect fits Salim's description.
- Any sign of the car?
376
00:32:18,737 --> 00:32:20,742
Found abandonned in East L.A.
about an hour ago.
377
00:32:21,948 --> 00:32:23,073
And it gets worse.
378
00:32:24,178 --> 00:32:25,903
At the home where they found the car...
379
00:32:26,258 --> 00:32:28,130
LAPD discovered the body of a man...
380
00:32:28,358 --> 00:32:31,601
known to be a fireworks dealer
in that neighbourhood and his van...
381
00:32:31,727 --> 00:32:32,993
is missing.
382
00:32:33,296 --> 00:32:34,990
Along with his fireworks.
383
00:32:36,658 --> 00:32:38,570
Salim's readying his own bomb.
384
00:32:39,648 --> 00:32:41,803
That's it.
I say we shut down the whole city.
385
00:32:42,367 --> 00:32:44,652
Salim Abdelami's
got the fucking explosives
386
00:32:44,698 --> 00:32:47,110
to set up a dirty bomb
in the middle of Los Angeles.
387
00:32:47,137 --> 00:32:48,503
That's not gonna solve our problem.
388
00:32:48,508 --> 00:32:50,103
The second Salim hears about a shutdown,
389
00:32:50,138 --> 00:32:52,002
he's gonna walk
into the nearest public place
390
00:32:52,028 --> 00:32:54,200
and blow himself up
along with the nuclear material.
391
00:32:54,288 --> 00:32:56,380
Shouldn't we at least
shut down the Hollywood Bowl?
392
00:32:56,408 --> 00:32:59,020
He doesn't know that we're aware
the Hollywood Bowl is a target.
393
00:32:59,068 --> 00:33:01,130
I'll bet that's still where
he's heading tonight.
394
00:33:01,178 --> 00:33:02,883
So you wanna set a trap for him,
395
00:33:02,995 --> 00:33:05,890
using seventeen thousand people
as live bait?
396
00:33:05,916 --> 00:33:07,870
We'll make sure
he never gets into the Bowl.
397
00:33:08,246 --> 00:33:10,051
We take him out
before he hits a turnstar.
398
00:33:10,567 --> 00:33:12,341
I mean, we still have our UC.
399
00:33:12,775 --> 00:33:15,801
His cover's intact with the target
and he can help us to put down Salim.
400
00:33:16,758 --> 00:33:17,992
It's our best option.
401
00:33:18,757 --> 00:33:19,822
It's worth the risk.
402
00:33:19,868 --> 00:33:22,471
Jesus!
There's a capacity crowd tonight!
403
00:33:22,545 --> 00:33:24,513
It's the fourth of July
for Christ sakes!
404
00:33:24,576 --> 00:33:27,022
The Mayor is not gonna want
to have bullets flying around.
405
00:33:27,087 --> 00:33:28,333
With all due respect...
406
00:33:28,706 --> 00:33:30,662
the Mayor's office
won't approve any of this.
407
00:33:30,816 --> 00:33:32,990
They're gonna blow the whistle
on this whole operation
408
00:33:33,016 --> 00:33:34,211
in order to cover their asses.
409
00:33:34,317 --> 00:33:35,472
This is bullshit.
410
00:33:35,595 --> 00:33:37,060
I have to tell the Mayor.
411
00:33:37,296 --> 00:33:38,361
Of course, ma'am.
412
00:33:38,536 --> 00:33:40,081
Just taking on sweet time doing it.
413
00:34:14,177 --> 00:34:15,642
You look like shit.
414
00:34:16,007 --> 00:34:17,290
Yeah, I know...
415
00:34:17,697 --> 00:34:18,911
I've been... Hum...
416
00:34:18,975 --> 00:34:20,752
I've been up all night trying to...
417
00:34:20,935 --> 00:34:24,503
think of something to say that would
keep you from slaming the door on me.
418
00:34:46,626 --> 00:34:47,683
Go on.
419
00:34:48,638 --> 00:34:50,213
I'm scared, Jason.
420
00:34:51,936 --> 00:34:53,410
And I feel like I'm all wrapped up
421
00:34:53,416 --> 00:34:55,862
in something
that's completly out of my control.
422
00:34:57,668 --> 00:34:59,573
And I know it's what I want but...
423
00:35:00,468 --> 00:35:04,283
Now that I'm so closed,
I'm so fucking terrified.
424
00:35:07,188 --> 00:35:09,411
Is that supposed to be apology?
425
00:35:09,446 --> 00:35:12,291
No, I'm just trying to explain to you
what I've been going through.
426
00:35:14,086 --> 00:35:16,281
Cause I've been hiding
who I am for so long.
427
00:35:17,278 --> 00:35:18,752
You know, I lied to everyone.
428
00:35:20,598 --> 00:35:23,243
It's finally time to do what's right.
429
00:35:24,367 --> 00:35:26,671
There's always thoughts
come rushing over me.
430
00:35:26,907 --> 00:35:28,110
My family...
431
00:35:28,778 --> 00:35:30,400
My friends back home...
432
00:35:36,616 --> 00:35:38,912
I've got tickets
to the Hollywood Bowl tonight.
433
00:35:39,898 --> 00:35:42,473
Now I even have a cooler for a picnic.
434
00:35:45,197 --> 00:35:47,022
It would be great if you came with me.
435
00:35:53,848 --> 00:35:55,361
Hello madam. Welcome to Las Vegas.
436
00:35:55,408 --> 00:35:56,921
- Hi.
- Have a happy fourth of July.
437
00:35:56,945 --> 00:35:58,622
- Thank you.
- Need help with your bag?
438
00:35:58,668 --> 00:36:00,013
No, thank you, I'm fine.
439
00:37:33,777 --> 00:37:35,223
Jesus.
440
00:37:51,857 --> 00:37:52,892
Please.
441
00:38:04,437 --> 00:38:05,501
It's a...
442
00:38:06,175 --> 00:38:07,970
homemade humas.
443
00:38:08,566 --> 00:38:10,212
My own recipe.
444
00:38:20,236 --> 00:38:22,812
We just set up
the satellite ditch outside.
445
00:38:25,695 --> 00:38:26,783
What are you watching?
446
00:38:27,347 --> 00:38:28,363
Don't you remember?
447
00:38:29,998 --> 00:38:32,002
It's Independance Day in United States.
448
00:38:33,815 --> 00:38:36,101
It's gonna be some tremendous fireworks.
449
00:38:47,327 --> 00:38:48,700
I have a wife, Ilija.
450
00:38:51,157 --> 00:38:54,172
And a daughter.
She's gonna be 12 next week.
451
00:38:59,455 --> 00:39:00,813
I want you to know that.
452
00:39:40,567 --> 00:39:42,951
- All staff in place?
- Yes, sir.
453
00:39:43,537 --> 00:39:44,771
OK, team leaders,
454
00:39:44,777 --> 00:39:47,922
when I'm calling you, give me a signal
so I can get a visual on the monitor.
455
00:39:48,678 --> 00:39:50,331
- Alpha?
- Check.
456
00:39:50,366 --> 00:39:51,792
- Bravo?
- Check.
457
00:39:52,085 --> 00:39:53,763
- Charlie?
- Check.
458
00:39:54,075 --> 00:39:55,762
- Delta?
- Check.
459
00:39:55,818 --> 00:39:56,821
- Echo?
- Check.
460
00:39:56,846 --> 00:39:57,882
That's everyone.
461
00:39:58,825 --> 00:39:59,910
Let's talk.
462
00:40:05,325 --> 00:40:06,551
The sniper plan,
463
00:40:06,607 --> 00:40:08,412
on its own, it's a problem.
464
00:40:08,468 --> 00:40:12,530
Bullet penetration. High power round goes in
and out, some innocent bystander gets shot.
465
00:40:12,565 --> 00:40:14,172
More likely than not...
466
00:40:14,347 --> 00:40:15,420
more than one.
467
00:40:17,268 --> 00:40:18,571
So what are we gonna do?
468
00:40:32,195 --> 00:40:35,543
This is agent Al-Sayeed.
I'm in position outside the South K.
469
00:40:57,657 --> 00:40:59,580
Here. I'll get it.
470
00:40:59,897 --> 00:41:02,052
Oh no, oh no, I've got it.
471
00:41:02,428 --> 00:41:03,422
Really.
472
00:41:10,948 --> 00:41:13,223
Radiological sniffer's
got a hit in the parking lot.
473
00:41:13,957 --> 00:41:15,192
Ok, he's here.
474
00:41:18,985 --> 00:41:20,792
Echo team,
I've got a visual on the subject.
475
00:41:20,978 --> 00:41:22,092
Is that Salim?
476
00:41:22,197 --> 00:41:24,913
Yeah, he shaved his beard off.
Who's that with him?
477
00:41:25,177 --> 00:41:26,392
Darwyn, the target's headed up
478
00:41:26,435 --> 00:41:28,321
the south-east entrance
with the picnic area
479
00:41:28,387 --> 00:41:31,382
but he's got an unidentified
white male in his 20's with him.
480
00:41:32,607 --> 00:41:33,642
You're nervous?
481
00:41:34,058 --> 00:41:35,320
Yeah, I guess.
482
00:41:35,577 --> 00:41:37,800
What for? You're doing great.
483
00:41:38,618 --> 00:41:39,680
We're doing great.
484
00:41:40,646 --> 00:41:42,091
See? Look around.
485
00:41:42,105 --> 00:41:44,343
We're happy here together.
Nobody gives a fuck.
486
00:41:48,317 --> 00:41:49,643
I guess it's all right.
487
00:41:52,476 --> 00:41:53,592
Come here.
488
00:42:01,506 --> 00:42:02,653
Thanks.
489
00:42:03,677 --> 00:42:05,512
You don't know what it means to me.
490
00:42:14,995 --> 00:42:17,321
- I see Salim.
- What about the unidentified male?
491
00:42:17,597 --> 00:42:20,423
He's not a target. Repeat,
the unidentified male is not a target.
492
00:42:20,567 --> 00:42:21,932
Then who is he?
493
00:42:23,208 --> 00:42:24,490
Just trust me, I'm positive,
494
00:42:24,537 --> 00:42:26,622
he doesn't know anything
about what's going on here.
495
00:42:26,676 --> 00:42:28,310
Just try hard not to take him out.
496
00:42:28,357 --> 00:42:30,070
It's just gonna be great. Trust me.
497
00:42:34,228 --> 00:42:35,873
It is Delta Team, I've got a shot.
498
00:42:40,106 --> 00:42:42,041
- Everyone, hold the fire.
- What?
499
00:42:42,086 --> 00:42:44,783
Hold your fire. He's readied
the detonate switch to go off
500
00:42:44,795 --> 00:42:46,780
the second he releases his grip
from that cooler,
501
00:42:46,845 --> 00:42:48,361
if you shoot him, we're all fucked.
502
00:42:49,357 --> 00:42:51,333
Agent Al-Sayeed, engage the subject.
503
00:42:51,367 --> 00:42:54,333
The bomb squad is on stand-by.
Engage the subject.
504
00:42:54,777 --> 00:42:55,811
I'm on it.
505
00:43:07,425 --> 00:43:08,851
Stay cool, man.
506
00:43:09,788 --> 00:43:10,971
Who is he?
507
00:43:13,396 --> 00:43:14,873
We're old friends.
508
00:43:17,028 --> 00:43:18,941
What happend to Korah and Benny?
509
00:43:21,796 --> 00:43:23,582
They didn't make it.
510
00:43:28,916 --> 00:43:30,661
Let me grab that for you.
511
00:43:31,866 --> 00:43:33,433
- Let go of me!
- Take him out now!
512
00:43:33,765 --> 00:43:34,973
Hey, what are you doing?
513
00:43:35,807 --> 00:43:37,411
Take him out! Take him out!
514
00:43:44,825 --> 00:43:46,213
What happening?
515
00:43:53,427 --> 00:43:55,042
Get the bomb squade here.
516
00:43:56,106 --> 00:43:58,213
Now... Now!
517
00:44:26,166 --> 00:44:28,810
The story the media's getting
is that Salim
518
00:44:28,896 --> 00:44:31,401
was officialy shot by an HRT sniper.
519
00:44:32,317 --> 00:44:34,642
He was carrying
conventional explosives.
520
00:44:35,136 --> 00:44:37,612
Weak ones,
improvised from illegal fireworks.
521
00:44:38,148 --> 00:44:39,733
Nothing about fuel rods.
522
00:44:39,817 --> 00:44:42,601
No reason to set off any more
panic than we've already got.
523
00:44:45,866 --> 00:44:48,700
You know the truth about that
is gonna get leaked eventually.
524
00:44:50,196 --> 00:44:53,132
Some big shot in Washington is
gonna want to brag about it.
525
00:44:59,568 --> 00:45:00,603
Excuse me.
526
00:45:12,977 --> 00:45:16,242
- Congratulations.
- Thanks buddy. Thank you very much.
527
00:45:31,508 --> 00:45:32,912
Darwyn, where the hell are you ?
528
00:45:33,268 --> 00:45:35,183
Russell made me go
to this meeting with Mina.
529
00:45:35,287 --> 00:45:37,240
I've been stuck
with the psycho for hours.
530
00:45:37,595 --> 00:45:39,981
This selft-righteous bitch tried
to lecture me on morality,
531
00:45:40,037 --> 00:45:41,062
can you believe it?
532
00:45:41,868 --> 00:45:44,321
Call me as soon as you get this, okay?
533
00:45:45,157 --> 00:45:47,161
I love you.
534
00:45:57,228 --> 00:45:58,240
Yeah.
535
00:46:09,188 --> 00:46:10,210
What's up?
536
00:46:11,278 --> 00:46:12,843
It was the field office.
537
00:46:15,765 --> 00:46:16,791
It's about Gayle.
538
00:46:18,428 --> 00:46:19,813
And Mina.
539
00:46:22,385 --> 00:46:25,120
As far as we can figure out,
Mina's mission...
540
00:46:25,435 --> 00:46:26,760
the one Korah gave her...
541
00:46:27,545 --> 00:46:29,442
was Gayle Bishop.
542
00:46:31,555 --> 00:46:33,973
She intercepted Gayle
at the Islamic Center,
543
00:46:34,675 --> 00:46:37,461
By the time S.O.'s noticed,
they were gone.
544
00:46:39,208 --> 00:46:42,080
CHP found Gayle near the 15th freeway.
545
00:46:44,427 --> 00:46:46,662
Between Barstow and Vegas.
546
00:46:49,725 --> 00:46:51,340
I'm sorry, Darwyn.
547
00:46:52,705 --> 00:46:54,250
Gayle's dead.
548
00:47:17,517 --> 00:47:18,590
Darwyn.
549
00:47:22,235 --> 00:47:23,542
Hey, Darwyn!
550
00:47:30,107 --> 00:47:31,511
What did you do?
551
00:47:33,805 --> 00:47:35,370
She's fucking dead, man!
552
00:47:35,385 --> 00:47:37,572
- Hey, calm down!
- Now, Gayle's dead!
553
00:47:39,238 --> 00:47:40,671
Dale, see if he's OK.
554
00:47:40,717 --> 00:47:42,192
All right, I'm all right!
555
00:50:21,685 --> 00:50:24,510
I'm so sorry. So sorry.
40993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.