All language subtitles for L.A. Law S05E14 The Gods Must Be Lawyers
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,980 --> 00:00:02,420
Previously on L .A. Law.
2
00:00:02,660 --> 00:00:05,600
We asked you to step toward the car. Get
your hands off me. Shut your mouth!
3
00:00:13,380 --> 00:00:17,120
There's a police officer in the hospital
with a broken jaw, Judge. Which police
4
00:00:17,120 --> 00:00:18,560
officer attacked Mr.
5
00:00:18,760 --> 00:00:21,020
Rollins without provocation? He was
resisting arrest.
6
00:00:21,320 --> 00:00:24,220
You're just looking for a conviction to
insulate the department from a civil
7
00:00:24,220 --> 00:00:26,800
suit. That's not going to happen. Then
we got another problem.
8
00:00:27,360 --> 00:00:29,940
See, the grandmother that was raped, we
showed her your picture.
9
00:00:30,330 --> 00:00:31,330
With others, of course.
10
00:00:31,770 --> 00:00:36,130
And while she couldn't conclusively ID
you as the rapist, she couldn't rule you
11
00:00:36,130 --> 00:00:36,929
out either.
12
00:00:36,930 --> 00:00:37,930
How's Zoe doing?
13
00:00:38,030 --> 00:00:39,370
Zoe? She's the DA.
14
00:00:39,670 --> 00:00:41,010
She's also my ex -wife.
15
00:00:41,630 --> 00:00:43,810
That woman is your ex -wife?
16
00:00:44,050 --> 00:00:45,370
You can't win this, Tommy.
17
00:00:45,610 --> 00:00:48,370
Don't try to be a hero. The kid needs a
hero. Tommy!
18
00:00:49,110 --> 00:00:50,370
Look, Zoe, I'm sorry.
19
00:00:50,570 --> 00:00:55,890
I know I got no right putting you in the
middle. Yeah. But this thing, it's just
20
00:00:55,890 --> 00:00:57,530
a little hard to walk away from.
21
00:00:58,010 --> 00:01:02,090
I am coming forward as an officer of the
court to prevent what I believe to be a
22
00:01:02,090 --> 00:01:03,930
gross violation of the judicial process.
23
00:01:04,269 --> 00:01:09,170
Bruce Rogoff abused his power. Jonathan
Rollins is an innocent man. Don't worry,
24
00:01:09,270 --> 00:01:11,930
Mr. Rogoff. I only believe every word.
25
00:01:12,550 --> 00:01:16,230
Sometimes it's hard to believe that you
were such a god -awful wife.
26
00:01:18,510 --> 00:01:22,110
Because you are still the greatest
person that I ever met.
27
00:01:22,910 --> 00:01:24,410
Can I quote you on my resume?
28
00:01:25,490 --> 00:01:26,490
Absolutely.
29
00:01:27,310 --> 00:01:29,190
You are such a bad influence.
30
00:01:29,430 --> 00:01:30,430
I know.
31
00:01:38,000 --> 00:01:41,820
The biscuits are getting cold, Joseph. I
can't keep the good heart forever.
32
00:01:42,340 --> 00:01:43,580
It's funny that way.
33
00:01:43,780 --> 00:01:47,340
I can't tell a blessing to people. Sit,
Gabi. Everybody, sit down.
34
00:01:47,880 --> 00:01:49,680
All my cookies are about to waste.
35
00:01:51,160 --> 00:01:53,620
Now, Charlie, I want you there.
36
00:01:53,980 --> 00:01:56,820
Anna, you're here, Victor, next to your
father.
37
00:01:57,760 --> 00:02:02,560
Grace, honey, next. Everything looks so
delicious. Grace, hurry up. Her biscuits
38
00:02:02,560 --> 00:02:04,780
get cold. She turns into a piglet.
39
00:02:05,000 --> 00:02:08,180
You know what? I don't even like her
biscuits. They're like knee pads.
40
00:02:08,380 --> 00:02:13,300
Can we just get started here?
41
00:02:15,680 --> 00:02:19,500
Dear Lord in heaven above. Wait, wait.
I'm not in my chair yet.
42
00:02:22,140 --> 00:02:23,680
Charlie, hit your father.
43
00:02:26,300 --> 00:02:27,780
Bow your head.
44
00:02:29,500 --> 00:02:33,580
Dear Lord, we give thanks for the food
we are about to receive.
45
00:02:34,280 --> 00:02:36,080
We give thanks for this family.
46
00:02:36,600 --> 00:02:41,220
That we can be together like this, on
this occasion, where Victor brings to us
47
00:02:41,220 --> 00:02:46,660
his beautiful friend, Grace Van Allen.
Hey, I bring at least 20 girls home for
48
00:02:46,660 --> 00:02:48,340
dinner. None of them get mentioned in
the blessing.
49
00:02:48,660 --> 00:02:50,160
What's the stupid, Charlie?
50
00:02:50,440 --> 00:02:52,840
That's the way I like it. Why don't we
just skip the rest of the blessing? Oh,
51
00:02:52,840 --> 00:02:57,260
the lawyer doesn't want to say the
blessing. All right, okay.
52
00:02:57,840 --> 00:02:58,840
Silence,
53
00:02:59,600 --> 00:03:01,700
silence. Charlie Boy wants to say
something.
54
00:03:01,940 --> 00:03:04,220
We've already thanked God for the food
and the family, right?
55
00:03:04,880 --> 00:03:07,660
I mean, he's got other blessings he has
to listen to. He's a busy God,
56
00:03:07,820 --> 00:03:08,820
especially nowadays.
57
00:03:09,380 --> 00:03:12,000
So, let's just give Grace a welcome,
okay?
58
00:03:13,580 --> 00:03:14,920
We're happy to have you here, Grace.
59
00:03:15,780 --> 00:03:16,739
Thank you.
60
00:03:16,740 --> 00:03:18,000
I'm honored to be here.
61
00:03:19,840 --> 00:03:20,840
That's nice.
62
00:03:20,900 --> 00:03:22,740
Now pass me those damn bed kits.
63
00:05:32,780 --> 00:05:33,780
All right, people.
64
00:05:33,940 --> 00:05:35,880
Busy days for everyone. Let's keep it
short.
65
00:05:36,600 --> 00:05:41,140
First up, on a very exciting note, I
spoke last evening with Henrik Shea, the
66
00:05:41,140 --> 00:05:43,240
estate planning counsel for Ricky Davis.
67
00:05:43,600 --> 00:05:44,600
The Ricky Davis?
68
00:05:44,660 --> 00:05:47,980
Yes. For those of you who have been
skipping page one for the last few
69
00:05:48,220 --> 00:05:51,840
Miss Davis and her lover is charged with
murdering her 72 -year -old husband.
70
00:05:52,120 --> 00:05:53,480
The Beverly Hills hangers.
71
00:05:53,700 --> 00:05:54,619
The very one.
72
00:05:54,620 --> 00:05:58,280
The young widow was apparently upset
with her defense counsel. She wants to
73
00:05:58,280 --> 00:06:01,980
interview us. Wow. Are you serious? I
want this case. You've got it, Michael,
74
00:06:01,980 --> 00:06:02,749
you can hook her.
75
00:06:02,750 --> 00:06:03,970
She's due in this morning at 11.
76
00:06:04,290 --> 00:06:07,690
Needless to say, this would be a public
relations home run. It's probably the
77
00:06:07,690 --> 00:06:11,090
most talked about murder case in the
country. Let me take a chair, Mike. Why
78
00:06:11,090 --> 00:06:14,170
does Michael always get the big cases?
For once, I'd like a murder case, maybe.
79
00:06:14,270 --> 00:06:16,410
You never want murder cases, Ann. I want
this one.
80
00:06:16,830 --> 00:06:20,450
Well, you can't have it. All right.
There's probably enough work here for
81
00:06:20,450 --> 00:06:21,750
everybody, if we get it.
82
00:06:22,050 --> 00:06:25,010
Michael, might I suggest you're bringing
someone else in for the meeting?
83
00:06:25,110 --> 00:06:27,070
Whatever it takes to snag her. Michael.
84
00:06:27,450 --> 00:06:28,429
Moving on.
85
00:06:28,430 --> 00:06:29,450
Jonathan? Jonathan?
86
00:06:30,160 --> 00:06:32,600
Are you still planning to proceed with
your action against the police?
87
00:06:32,840 --> 00:06:36,340
Yeah. Yeah, I'm not chasing the DA's
office, though, out of deference to Zoe
88
00:06:36,340 --> 00:06:39,380
Clements. Be apprised, people. I'm out
of the office Wednesday morning with
89
00:06:39,380 --> 00:06:41,760
minor bunion surgery. That's all. We're
adjourned.
90
00:06:45,740 --> 00:06:46,960
Bowling? Yeah, bowling.
91
00:06:47,880 --> 00:06:51,680
Really, Charlie's in this thing called
Friends, I believe, and he wants us to
92
00:06:51,680 --> 00:06:52,680
with him tonight.
93
00:06:53,300 --> 00:06:56,600
You want to go? Yeah, well, sure. I
mean, we can grab a bite to eat after
94
00:06:56,640 --> 00:06:59,620
and then from there, about 7 o 'clock,
we hit the lanes. What do you say? Okay,
95
00:06:59,720 --> 00:07:00,720
sure. Great.
96
00:07:02,860 --> 00:07:06,220
Hey, Grace, thanks for last night, too.
I mean, you were a real support.
97
00:07:07,500 --> 00:07:08,840
I really liked him, Victor.
98
00:07:09,460 --> 00:07:11,680
You have a terrific family.
99
00:07:15,020 --> 00:07:16,020
Come here.
100
00:07:17,600 --> 00:07:18,600
Thanks.
101
00:07:18,720 --> 00:07:19,519
I'll see you later?
102
00:07:19,520 --> 00:07:20,520
Mm.
103
00:07:20,700 --> 00:07:21,700
Bowling.
104
00:07:21,890 --> 00:07:22,890
Yeah, don't.
105
00:07:28,230 --> 00:07:32,170
After the rape, I'll go with low term.
You'll be off in 18 months.
106
00:07:32,530 --> 00:07:33,530
That's ridiculous.
107
00:07:33,570 --> 00:07:34,570
All right.
108
00:07:34,830 --> 00:07:35,830
Misdemeanor battery.
109
00:07:36,990 --> 00:07:37,990
Suspended.
110
00:07:38,630 --> 00:07:42,750
He rapes a 16 -year -old girl. You
expect me to let him walk on a
111
00:07:42,750 --> 00:07:43,970
didn't rape anybody.
112
00:07:44,190 --> 00:07:47,850
And she got exactly what she was looking
for. All right. If it hadn't been me,
113
00:07:47,890 --> 00:07:49,310
it would have been somebody else. All
right.
114
00:07:50,730 --> 00:07:54,290
As we agreed, anything said in this room
is in the context of plea negotiation
115
00:07:54,290 --> 00:07:56,550
and therefore totally inadmissible.
116
00:07:57,130 --> 00:08:02,010
Did you contact the girl's mother and
offer her $300 ,000 to drop this thing?
117
00:08:02,130 --> 00:08:04,470
Lear anticipated a potential civil
claim.
118
00:08:04,810 --> 00:08:07,570
It would be illegal for me to tamper
with a criminal prosecution.
119
00:08:08,030 --> 00:08:11,450
Yeah, well, she got the impression
that's exactly what you were doing.
120
00:08:11,870 --> 00:08:12,870
She misunderstood.
121
00:08:13,150 --> 00:08:17,150
You listen to me. If I get wind you're
offering bribes or doing anything to buy
122
00:08:17,150 --> 00:08:19,930
your way out of this, I'll bring you
both up on obstruction of justice.
123
00:08:20,240 --> 00:08:24,180
Don't threaten me, Miss Clements. Stay
away from the girl. Stay away from the
124
00:08:24,180 --> 00:08:27,580
mother. Well, until they're represented
by civil counsel, and thus far they're
125
00:08:27,580 --> 00:08:31,640
not, I'm entitled to approach them. Go
near them again. I'm bringing charges.
126
00:08:32,120 --> 00:08:35,799
I don't care how many banks you run or
how many lawyers you hire. I'll screw up
127
00:08:35,799 --> 00:08:36,519
your life.
128
00:08:36,520 --> 00:08:38,760
Well, you're never going to make rape or
statutory rape.
129
00:08:39,380 --> 00:08:42,900
And after we beat up the girl in a
criminal case and make no mistake, I
130
00:08:42,900 --> 00:08:45,520
her. We're going to bring a civil libel
action against her.
131
00:08:45,860 --> 00:08:48,640
And even if we don't win it, we'll
bankrupt them with legal bills.
132
00:08:48,990 --> 00:08:52,010
Now, you go back and tell your people
that, Miss Clements, and then you ask
133
00:08:52,010 --> 00:08:54,050
if they really want to follow through on
this.
134
00:08:54,470 --> 00:08:55,470
Will you excuse us?
135
00:09:01,110 --> 00:09:07,950
My last lawyer suggested I plead out.
136
00:09:08,030 --> 00:09:11,590
That means either he thinks I'm guilty
or he doesn't think he can win.
137
00:09:12,060 --> 00:09:15,900
Either way, a switch seems in order.
John Fryer's a pretty sharp defense
138
00:09:15,900 --> 00:09:19,180
attorney. If he's telling me to admit to
a crime I didn't commit, Mr. Mullaney,
139
00:09:19,260 --> 00:09:20,280
he's not sharp enough.
140
00:09:20,560 --> 00:09:23,040
From what I gather in the papers, you
got a tough case.
141
00:09:23,360 --> 00:09:24,740
What exactly have you gathered?
142
00:09:25,520 --> 00:09:30,660
Your husband was found dead one week
after he decided to divorce you. A
143
00:09:30,660 --> 00:09:34,220
would have cut you off at the knees with
a prenup, while his death, on the other
144
00:09:34,220 --> 00:09:38,640
hand, leaves you $26 million as the
grieving widow. You also had a lover.
145
00:09:39,180 --> 00:09:43,560
They found his prints along with yours
on the cord used to hang your husband.
146
00:09:44,440 --> 00:09:48,740
That's pretty much it. Those prints were
on the beam, not on the cord, and they
147
00:09:48,740 --> 00:09:51,420
got there when we discovered him and
tried to cut him down.
148
00:09:51,720 --> 00:09:53,100
We didn't hang him.
149
00:09:53,320 --> 00:09:54,219
Then who did?
150
00:09:54,220 --> 00:09:56,080
I think maybe he hung himself.
151
00:09:56,760 --> 00:09:57,760
He was depressed.
152
00:09:58,320 --> 00:09:59,199
What about?
153
00:09:59,200 --> 00:10:02,940
A month before he was diagnosed with the
inoperable liver cancer.
154
00:10:03,600 --> 00:10:07,840
They say that's not much to go on, but I
didn't murder my husband, and I didn't
155
00:10:07,840 --> 00:10:12,160
participate in any conspiracy to murder
him, and I need a lawyer who can help me
156
00:10:12,160 --> 00:10:13,160
prove that.
157
00:10:13,800 --> 00:10:18,780
Well, I'm going to need all the files
from John Fryer's office today.
158
00:10:19,820 --> 00:10:22,480
I also want you to take a lie detector
test.
159
00:10:23,780 --> 00:10:27,100
Why? Because evidently you want a lawyer
who believes in your innocence.
160
00:10:27,780 --> 00:10:28,780
I'm not there yet.
161
00:10:29,560 --> 00:10:30,840
Are you, Tommy? Nope.
162
00:10:33,360 --> 00:10:34,380
Why don't you think it over?
163
00:10:35,240 --> 00:10:36,240
No.
164
00:10:36,420 --> 00:10:37,420
You're hired.
165
00:10:38,160 --> 00:10:39,720
Set up the polygraph. Let me know.
166
00:10:40,000 --> 00:10:41,120
Nice to meet you both.
167
00:10:49,720 --> 00:10:51,340
Nice touch with the lie detector.
168
00:10:51,840 --> 00:10:53,320
You know, I figured that would get her
attention.
169
00:10:53,580 --> 00:10:57,620
I went in on this case, Michael, as much
as possible. Don't worry, Tommy. I got
170
00:10:57,620 --> 00:11:02,120
big plans for you. Good, because this
thing here, this is serious juice.
171
00:11:05,840 --> 00:11:09,500
I certainly don't want you to back down,
but I don't want to mislead you.
172
00:11:10,280 --> 00:11:15,100
If we prosecute, his lawyer is going to
do anything he can to destroy you, and
173
00:11:15,100 --> 00:11:16,120
his lawyer is great.
174
00:11:16,380 --> 00:11:17,380
Does she have to testify?
175
00:11:18,360 --> 00:11:21,840
I mean, with statutory rape, consent
doesn't matter, right?
176
00:11:22,100 --> 00:11:25,540
But we're also going with straight rape.
On that one, consent is an issue.
177
00:11:25,780 --> 00:11:28,260
Maybe we should drop that one. That
would be a mistake.
178
00:11:28,580 --> 00:11:30,200
Our best shots with the straight count.
179
00:11:30,650 --> 00:11:34,350
With stat rape, the only issue is age,
and he can argue mistaken belief that
180
00:11:34,350 --> 00:11:35,350
looked old enough.
181
00:11:36,030 --> 00:11:39,470
If we go forward, we really should go
with both counts.
182
00:11:39,690 --> 00:11:40,790
Can you get him convicted?
183
00:11:42,290 --> 00:11:43,330
I don't know, Laurie.
184
00:11:43,630 --> 00:11:44,630
No.
185
00:11:44,870 --> 00:11:46,870
I don't want her put through this. Mom.
186
00:11:47,250 --> 00:11:50,670
Honey, you have no idea how hard it's
going to be in there.
187
00:11:51,250 --> 00:11:53,230
And the likelihood is you'll lose.
188
00:11:53,590 --> 00:11:54,590
It's all for nothing.
189
00:11:54,710 --> 00:11:55,710
What do you think?
190
00:11:56,310 --> 00:11:58,550
I want to prosecute. But she's right.
191
00:11:59,040 --> 00:12:00,240
There's a good chance we'll lose.
192
00:12:02,040 --> 00:12:03,220
I want to go through with it.
193
00:12:04,200 --> 00:12:05,400
He raped me.
194
00:12:05,800 --> 00:12:10,740
How can I just let him get away with it?
You understand how tough, how strong
195
00:12:10,740 --> 00:12:12,780
you'll have to be in that witness chair.
196
00:12:14,160 --> 00:12:15,160
I can do it.
197
00:12:15,980 --> 00:12:17,100
I'm ready to do it.
198
00:12:17,680 --> 00:12:18,680
And so am I.
199
00:12:26,990 --> 00:12:28,010
You're going to regret this, Charlie.
200
00:12:28,270 --> 00:12:29,470
I'm a lousy bowler.
201
00:12:29,730 --> 00:12:33,150
Anybody can roll a ball, Grace. Besides,
you're probably a lot better than
202
00:12:33,150 --> 00:12:36,290
Victor. What are you talking about? I
kicked your ass last time. Sure you did.
203
00:12:36,330 --> 00:12:37,330
Sure you did. Stinks.
204
00:12:38,030 --> 00:12:39,030
Stinks.
205
00:12:40,210 --> 00:12:42,210
Obey me. Go into your car, sir.
206
00:12:42,450 --> 00:12:45,090
Hey, you going to follow me? I don't
need to follow you. I know where I'm
207
00:12:45,150 --> 00:12:46,230
You just make sure you don't get lost.
208
00:12:47,070 --> 00:12:48,170
Yeah. Great.
209
00:12:48,690 --> 00:12:49,690
He stinks.
210
00:12:49,810 --> 00:12:51,430
This is good to know, Charlie.
211
00:12:52,730 --> 00:12:54,810
You are in deep trouble here. Why?
212
00:12:55,490 --> 00:12:56,490
Family likes you.
213
00:12:56,760 --> 00:12:57,599
Oh, no.
214
00:12:57,600 --> 00:12:58,800
What comes after bowling?
215
00:12:59,140 --> 00:13:02,500
What comes after bowling? Last year, he
dragged me to poor man's polo on cows.
216
00:13:02,800 --> 00:13:03,800
Real flow.
217
00:13:03,940 --> 00:13:04,940
You're right.
218
00:13:08,660 --> 00:13:09,660
Johnny!
219
00:13:10,440 --> 00:13:13,920
What happened?
220
00:13:14,880 --> 00:13:15,880
Johnny!
221
00:13:16,840 --> 00:13:17,960
Help! Somebody help!
222
00:13:18,340 --> 00:13:19,340
Johnny!
223
00:13:20,560 --> 00:13:21,700
Come on, get away.
224
00:13:36,940 --> 00:13:38,480
Where did you first meet this group?
225
00:13:38,800 --> 00:13:39,800
At the bar.
226
00:13:39,960 --> 00:13:41,660
They were on a business trip or
something.
227
00:13:42,260 --> 00:13:44,140
And then he invited us up to his suite.
228
00:13:44,460 --> 00:13:45,480
How old are you, Lori?
229
00:13:46,560 --> 00:13:50,280
Sixteen. And what were you doing in a
hotel bar having drinks?
230
00:13:50,760 --> 00:13:53,480
I don't know. We were just sitting home,
bored.
231
00:13:54,620 --> 00:13:58,100
I don't know. We just decided to go out.
232
00:13:58,360 --> 00:14:03,240
Okay. But I want you to tell us exactly
how you happened to go up to the
233
00:14:03,240 --> 00:14:04,760
defendant's hotel suite.
234
00:14:05,180 --> 00:14:07,820
There were two other men and a woman
besides Carol and me.
235
00:14:08,420 --> 00:14:11,140
And we talked about ordering room
service and stuff up there.
236
00:14:12,520 --> 00:14:17,720
And... Well, Carol and I just thought, I
mean, we didn't think they were
237
00:14:17,720 --> 00:14:18,860
dangerous or anything.
238
00:14:19,180 --> 00:14:21,800
Okay. So what happened after you got
there?
239
00:14:22,100 --> 00:14:25,620
Well, we all talked and we danced a
little. There was a stereo.
240
00:14:26,820 --> 00:14:28,680
And I was dancing with him.
241
00:14:29,820 --> 00:14:33,520
Oren. Did you like him? Sure. I mean, he
seemed really cool.
242
00:14:34,080 --> 00:14:35,120
even though he was older.
243
00:14:35,400 --> 00:14:36,420
So what happened?
244
00:14:36,760 --> 00:14:40,440
Well, at about 12 .30, Carol said she
had to leave because she had to be home
245
00:14:40,440 --> 00:14:44,300
1. He said he'd drive me home, so I...
You stayed?
246
00:14:45,540 --> 00:14:49,480
Yeah. And what happened after your
girlfriend left?
247
00:14:49,940 --> 00:14:53,620
Well, then the other people left, too, I
guess to go back to their rooms.
248
00:14:54,460 --> 00:15:00,760
And then he made another drink, and then
we
249
00:15:00,760 --> 00:15:01,960
hugged.
250
00:15:02,760 --> 00:15:04,180
And then we kissed.
251
00:15:04,460 --> 00:15:05,880
You willingly kissed him?
252
00:15:06,220 --> 00:15:07,220
Yeah.
253
00:15:07,540 --> 00:15:08,540
Then what?
254
00:15:09,160 --> 00:15:13,660
Then, um, the kissing started to get
heavier, you know?
255
00:15:14,240 --> 00:15:15,240
A lot.
256
00:15:16,220 --> 00:15:20,780
And then he began putting his hands on
my breasts.
257
00:15:21,500 --> 00:15:26,000
And I told him no, but he just kept
telling me to relax.
258
00:15:27,980 --> 00:15:31,060
And then he pushed me onto the bed.
259
00:15:32,010 --> 00:15:34,230
And I tried to get away, but I couldn't.
260
00:15:34,750 --> 00:15:37,710
And he just kept saying, you know you
want it.
261
00:15:38,890 --> 00:15:45,450
And then he pulled up my dress, and I
just screamed.
262
00:15:46,210 --> 00:15:50,370
And I tried to get out from under him,
but I couldn't, because he had my arms
263
00:15:50,370 --> 00:15:54,150
pinned back, and he was just too strong,
and I couldn't get him off.
264
00:15:55,110 --> 00:16:00,790
And, well, the next thing I knew, he was
pushing himself inside me.
265
00:16:01,390 --> 00:16:04,990
When you say pushing himself inside of
you... He was raping me.
266
00:16:05,430 --> 00:16:07,930
I mean, I tried to fight him, but I
couldn't.
267
00:16:08,530 --> 00:16:09,530
Okay.
268
00:16:10,750 --> 00:16:15,350
And, Laurie, are you sure the defendant
knew that you didn't want intercourse?
269
00:16:15,610 --> 00:16:19,930
Yes, he knew. I mean, I was screaming at
him to stop. I was screaming for help.
270
00:16:21,790 --> 00:16:22,790
He knew.
271
00:16:23,310 --> 00:16:24,249
Thank you.
272
00:16:24,250 --> 00:16:25,290
I have nothing further.
273
00:16:25,530 --> 00:16:28,650
Let's take a short break. Let the
witness collect herself.
274
00:16:49,030 --> 00:16:51,230
We've removed all the skull fragments.
275
00:16:52,510 --> 00:16:53,810
But the news isn't good.
276
00:16:55,710 --> 00:16:56,710
What?
277
00:16:57,010 --> 00:16:59,330
You'll survive, but there's damage to
the brain stem.
278
00:17:00,080 --> 00:17:03,600
bilateral damage, especially to the
parietal and temporal lobes.
279
00:17:05,440 --> 00:17:06,520
It looks permanent.
280
00:17:07,740 --> 00:17:09,700
He's going to be extremely
dysfunctional.
281
00:17:10,180 --> 00:17:11,640
How dysfunctional?
282
00:17:13,000 --> 00:17:18,300
I don't think he'll ever be able to
speak or even to understand verbal
283
00:17:19,060 --> 00:17:21,640
He'll be completely paralyzed on his
right side.
284
00:17:23,560 --> 00:17:24,760
We'll do whatever we can.
285
00:17:32,330 --> 00:17:34,990
You were married to your husband for
three years?
286
00:17:35,230 --> 00:17:36,230
Yes.
287
00:17:38,250 --> 00:17:39,310
Did you love him?
288
00:17:40,950 --> 00:17:41,950
Very much.
289
00:17:43,990 --> 00:17:46,110
Did you know he was planning to divorce
you?
290
00:17:46,630 --> 00:17:47,630
No.
291
00:17:51,210 --> 00:17:53,790
Miss Davis, did you murder your husband?
292
00:17:54,370 --> 00:17:55,450
No, I did not.
293
00:17:57,290 --> 00:17:58,670
Is your dress black?
294
00:17:59,450 --> 00:18:00,450
Yes.
295
00:18:02,410 --> 00:18:04,890
Did your lover, David Schaefer, murder
your husband?
296
00:18:05,430 --> 00:18:06,430
No, he did not.
297
00:18:08,650 --> 00:18:09,990
Do you know who hung him?
298
00:18:10,930 --> 00:18:11,930
No, I do not.
299
00:18:15,190 --> 00:18:16,190
Thank you.
300
00:18:17,390 --> 00:18:18,390
That's all. We're done.
301
00:18:18,630 --> 00:18:20,530
Excuse us a second, Ricky. We'll be
right back.
302
00:18:27,130 --> 00:18:28,430
She's telling the truth.
303
00:18:28,630 --> 00:18:29,630
You sure?
304
00:18:29,660 --> 00:18:33,880
Well, these things aren't foolproof. You
know that well as I do, but she passed.
305
00:18:35,020 --> 00:18:36,020
I gotta get my gear.
306
00:18:36,960 --> 00:18:38,800
Michael, news on Victor.
307
00:18:39,620 --> 00:18:41,980
It looks like the brother will have
permanent brain damage.
308
00:18:42,260 --> 00:18:43,260
Oh, God.
309
00:18:43,560 --> 00:18:45,920
Guy who hit him registered .16. Drunk
driver.
310
00:18:46,660 --> 00:18:48,680
Obviously, anything he needs, we give it
to him.
311
00:18:54,520 --> 00:18:55,520
Hello, Miss Penn.
312
00:18:57,070 --> 00:18:59,250
Would it be all right if I called you
Laurie?
313
00:18:59,930 --> 00:19:03,170
Yeah. Laurie, that night in the bar, you
were dressed a little differently than
314
00:19:03,170 --> 00:19:04,830
you are right now, weren't you?
315
00:19:06,350 --> 00:19:08,670
Yeah. Nice dress, makeup.
316
00:19:09,250 --> 00:19:10,910
Would it be fair to say you looked
older?
317
00:19:11,970 --> 00:19:12,970
I guess.
318
00:19:13,090 --> 00:19:14,790
Well, the bartender served you alcohol.
319
00:19:15,270 --> 00:19:16,310
We had fake IDs.
320
00:19:17,970 --> 00:19:21,670
Did you ever tell Mr. Baldwin that you
were under the age of 18?
321
00:19:22,390 --> 00:19:28,210
No. And before he sat next to you, did
any of the guys at the bar, you know,
322
00:19:28,210 --> 00:19:29,210
on you?
323
00:19:29,670 --> 00:19:30,670
A couple.
324
00:19:30,690 --> 00:19:32,450
You looked pretty adult that night,
didn't you, Laurie?
325
00:19:32,930 --> 00:19:33,930
Objection. Withdrawn.
326
00:19:34,310 --> 00:19:36,970
Laurie, why did you and your girlfriend
go to the bar that night?
327
00:19:37,210 --> 00:19:40,390
I already said we were bored. We were
just looking for something to do.
328
00:19:40,610 --> 00:19:42,510
You carry condoms in your purse, don't
you, Laurie?
329
00:19:42,850 --> 00:19:44,270
Objection. Goes to consent, Your Honor.
330
00:19:44,810 --> 00:19:45,609
All right.
331
00:19:45,610 --> 00:19:47,450
You carry condoms in your purse, don't
you?
332
00:19:47,670 --> 00:19:49,510
Yeah, because my mother wants me to.
333
00:19:50,160 --> 00:19:53,460
To be safe, if I ever... Oh, so you were
out looking for sex that night.
334
00:19:53,600 --> 00:19:57,080
Objection! And I never told him that I
wanted to have sex with him.
335
00:19:57,380 --> 00:19:59,460
Laurie, how many drinks did you consume
that night?
336
00:19:59,740 --> 00:20:01,240
Two. Two.
337
00:20:01,800 --> 00:20:02,900
Were you inebriated?
338
00:20:04,100 --> 00:20:05,100
I don't know.
339
00:20:05,320 --> 00:20:06,320
Maybe just a little.
340
00:20:07,640 --> 00:20:12,380
Maybe. So when the two of you were
kissing, it became passionate, did it
341
00:20:13,680 --> 00:20:14,680
I don't know.
342
00:20:14,700 --> 00:20:17,900
Well, you testified earlier that as we
were kissing...
343
00:20:18,510 --> 00:20:20,290
He got heavier, you know, and a lot.
344
00:20:20,490 --> 00:20:23,670
Well, that didn't mean he could do what
he did. Did you put your hands on his
345
00:20:23,670 --> 00:20:24,670
buttocks, Laurie?
346
00:20:27,210 --> 00:20:30,190
Did you grab his buttocks and pull them
towards you?
347
00:20:31,210 --> 00:20:32,210
I don't remember.
348
00:20:32,350 --> 00:20:35,170
So it's possible that you did. The
witness said she doesn't remember.
349
00:20:35,430 --> 00:20:40,110
Move on, Mr. Bird. Laurie, what did you
do immediately after the two of you made
350
00:20:40,110 --> 00:20:42,560
love? We didn't make love. He raped me.
351
00:20:42,940 --> 00:20:46,440
What'd you do there? I left. I went to
the lobby and I got a cab.
352
00:20:46,800 --> 00:20:51,140
Did you report to the hotel security
that you'd been raped? No, I just got
353
00:20:51,140 --> 00:20:51,639
of there.
354
00:20:51,640 --> 00:20:52,459
Where'd you go?
355
00:20:52,460 --> 00:20:54,940
Home. Not to the hospital, not to the
police?
356
00:20:55,160 --> 00:20:57,200
No, I just wanted to go home.
357
00:20:57,540 --> 00:20:59,800
And when you arrived at home, your
mother was waiting for you.
358
00:21:00,140 --> 00:21:01,360
Very angry, wasn't she?
359
00:21:02,240 --> 00:21:06,800
I mean, dressed the way you were, all
that makeup, 2 .30 in the morning.
360
00:21:07,210 --> 00:21:08,750
Coming home drunk without your panties?
361
00:21:09,150 --> 00:21:12,610
Objection. In fact, you were so afraid
of what she'd do that you made up this
362
00:21:12,610 --> 00:21:16,230
whole story of being raped. Isn't that
true? That's not true. He raped me.
363
00:21:16,810 --> 00:21:20,670
Come on, Lori. You'd rather commit
perjury than have your mother find out
364
00:21:20,670 --> 00:21:21,790
truth? Objection.
365
00:21:22,030 --> 00:21:26,890
Withdrawn. You know, you seem to be a
very nice young lady.
366
00:21:27,230 --> 00:21:31,330
And I hope you realize that these lies
are hurting an innocent man.
367
00:21:31,590 --> 00:21:32,590
Move to strike that.
368
00:21:33,010 --> 00:21:34,830
Sustained. Come on, Mr. Byrd.
369
00:21:37,610 --> 00:21:38,830
No further questions, Your Honor.
370
00:21:55,650 --> 00:22:00,410
I had him examined this afternoon by
three more doctors, including the best
371
00:22:00,410 --> 00:22:03,130
neurologist in the state. I used him as
an expert in one of my trials.
372
00:22:05,830 --> 00:22:06,830
He's not coming back.
373
00:22:07,100 --> 00:22:10,440
Well, Charlie's only breathing right now
because of the machines.
374
00:22:11,900 --> 00:22:12,960
Well, I'm not giving up.
375
00:22:15,100 --> 00:22:22,040
The doctors, they say if he's lucky,
that he might be able to brush his teeth
376
00:22:22,040 --> 00:22:25,820
feed himself, but that he's never going
to be able to communicate. He's never
377
00:22:25,820 --> 00:22:26,820
going to be able to understand.
378
00:22:28,440 --> 00:22:31,840
They told me that he's going to have the
mental capacity of a dog.
379
00:22:37,930 --> 00:22:40,430
You remember that Jamie Ferguson trial
that I had two years ago?
380
00:22:40,670 --> 00:22:41,670
Mm -hmm.
381
00:22:42,030 --> 00:22:43,990
Charlie and I, we used to talk about
that one a lot.
382
00:22:45,390 --> 00:22:48,650
I remember him saying that if he ever
got like that, that he wouldn't want to
383
00:22:48,650 --> 00:22:51,110
suffering, hooked up to some device.
384
00:22:51,570 --> 00:22:52,910
Well, I'm not killing myself.
385
00:22:53,250 --> 00:22:55,150
But he's gone, Pa. No, he's not gone.
386
00:22:55,430 --> 00:22:56,430
He's not gone!
387
00:22:56,850 --> 00:22:58,370
Charlie is not dead, Victor!
388
00:22:58,610 --> 00:23:01,250
I don't want to let him go any more than
you do. He's my only brother.
389
00:23:04,360 --> 00:23:07,540
We can't just let him live like that. We
can't just let him live like that, Pa.
390
00:23:12,460 --> 00:23:13,000
I know
391
00:23:13,000 --> 00:23:19,780
that.
392
00:23:24,420 --> 00:23:25,560
God should have him now.
393
00:23:29,680 --> 00:23:31,760
I wish I could be strong to help your
son.
394
00:23:33,520 --> 00:23:34,720
I know how much you'll hurt.
395
00:23:35,460 --> 00:23:39,940
I wish I could be strong.
396
00:24:22,410 --> 00:24:25,790
What do you mean we can't do it? He
isn't dead, Victor. We can't just
397
00:24:25,790 --> 00:24:27,550
disconnect. The damage is permanent.
398
00:24:28,090 --> 00:24:30,110
He'd be living like a vegetable. Not
totally.
399
00:24:30,810 --> 00:24:35,670
He'll have some use of his left side.
He'll be able to sit up. You told me
400
00:24:35,670 --> 00:24:36,910
he'd be living like a dog.
401
00:24:37,370 --> 00:24:39,230
Told me that. But that isn't brain dead.
402
00:24:40,150 --> 00:24:41,129
I'm sorry.
403
00:24:41,130 --> 00:24:44,750
The hospital just isn't authorized to
suspend life support under these
404
00:24:44,750 --> 00:24:45,750
circumstances.
405
00:24:46,150 --> 00:24:48,790
Victor, try to understand their
position. They really can't just... How
406
00:24:48,790 --> 00:24:50,510
let him just exist like this?
407
00:24:51,139 --> 00:24:54,500
Charlie would never want to be kept
alive like that. Don't you understand
408
00:24:54,580 --> 00:24:59,860
I can't... I can't do that. Victor,
honey, we'll get a court order. We'll go
409
00:24:59,860 --> 00:25:00,659
this afternoon.
410
00:25:00,660 --> 00:25:01,880
I'll handle it, okay?
411
00:25:03,600 --> 00:25:04,920
Okay? Okay, okay.
412
00:25:06,360 --> 00:25:09,520
Doctor, can I count on your support
medically?
413
00:25:10,120 --> 00:25:11,820
Absolutely. Thank you.
414
00:25:16,420 --> 00:25:18,460
Ms. Van Owen, you should know...
415
00:25:18,840 --> 00:25:21,120
I'll back you 100%. You'll get no
argument from me.
416
00:25:22,200 --> 00:25:23,740
But you will from the hospital.
417
00:25:24,520 --> 00:25:25,520
Yeah.
418
00:25:29,120 --> 00:25:33,700
So, Mr. Baldwin, you thought that the
woman was older than 18.
419
00:25:33,920 --> 00:25:39,240
Yes. She was sitting at a bar being
served alcohol when we met, so I assumed
420
00:25:39,240 --> 00:25:40,720
had to be at least 21 years old.
421
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Uh -huh.
422
00:25:42,100 --> 00:25:44,700
Did she ever at any time tell you her
true age?
423
00:25:44,940 --> 00:25:47,660
No. And she looked a lot different than
she does right now.
424
00:25:47,880 --> 00:25:48,859
Okay, Mr. Baldwin.
425
00:25:48,860 --> 00:25:52,940
But even though you did mistakenly
believe that she was old enough to
426
00:25:53,220 --> 00:25:55,580
she said she did not consent.
427
00:25:55,800 --> 00:25:56,880
Well, that's not true.
428
00:25:57,280 --> 00:26:02,760
She initiated it. She did? I was
certainly a willing participant, don't
429
00:26:02,760 --> 00:26:07,400
wrong, but me pushing her on the bed and
forcing her, it's not even close to the
430
00:26:07,400 --> 00:26:09,700
truth. Well, what did happen?
431
00:26:09,920 --> 00:26:13,080
I had just made a drink, and we were
standing over by the bed.
432
00:26:14,090 --> 00:26:19,510
It was all incredibly awkward because,
well, we both knew what we had come back
433
00:26:19,510 --> 00:26:20,510
to my suite for.
434
00:26:20,590 --> 00:26:21,970
Objection as to what the victim knew.
435
00:26:22,610 --> 00:26:27,250
Sustained. Look, I am no ladies' man. I
think I was more nervous than she was.
436
00:26:27,850 --> 00:26:30,510
And I guess I was hoping she'd make the
first move.
437
00:26:30,830 --> 00:26:31,829
And did she?
438
00:26:31,830 --> 00:26:32,830
Yeah, sort of.
439
00:26:33,130 --> 00:26:38,070
She put her hand on my shoulder, and
then she ran it down my arm, into my
440
00:26:38,230 --> 00:26:40,030
and then she squeezed it.
441
00:26:40,250 --> 00:26:41,129
What'd you do then?
442
00:26:41,130 --> 00:26:42,130
I turned to her.
443
00:26:42,380 --> 00:26:46,580
And I put my arms around her waist and
pulled her to me gently.
444
00:26:46,880 --> 00:26:48,180
And then we hugged a little.
445
00:26:48,420 --> 00:26:53,500
I rubbed the top of her back and we
kissed. And the kissing escalated.
446
00:26:53,760 --> 00:26:55,980
And then it all progressed.
447
00:26:57,400 --> 00:27:00,640
Continue, sir. We fell back on the bed
and we made love.
448
00:27:01,000 --> 00:27:02,400
We both made love.
449
00:27:02,900 --> 00:27:06,080
And afterwards, she kissed me goodbye
and she left.
450
00:27:06,360 --> 00:27:10,480
Mr. Baldwin, did she ever scream at any
point?
451
00:27:10,740 --> 00:27:12,270
No. God, no.
452
00:27:13,150 --> 00:27:14,930
If anything, she enjoyed herself.
453
00:27:15,450 --> 00:27:19,110
And the next thing I know, the police
show up and charge me with rape.
454
00:27:19,430 --> 00:27:20,430
Thank you, sir.
455
00:27:20,450 --> 00:27:21,470
I have nothing further.
456
00:27:26,950 --> 00:27:30,030
When the police arrested you, you had
scratch marks on your neck.
457
00:27:30,270 --> 00:27:34,350
Yes, she did scratch me, but it was from
aggressive lovemaking. She wasn't
458
00:27:34,350 --> 00:27:35,349
telling me to stop.
459
00:27:35,350 --> 00:27:36,670
How did her panties get ripped?
460
00:27:37,830 --> 00:27:38,830
I don't know.
461
00:27:39,240 --> 00:27:41,460
They may have torn while she was taking
them off.
462
00:27:41,940 --> 00:27:45,060
Oh, she took them off and ripped them
herself.
463
00:27:45,420 --> 00:27:47,760
I guess so. I pulled her dress up, yes.
464
00:27:48,180 --> 00:27:49,780
But she took off the panties.
465
00:27:50,600 --> 00:27:56,200
You say that when contact was initiated,
you put your arms around her waist.
466
00:27:56,520 --> 00:27:57,319
That's right.
467
00:27:57,320 --> 00:27:59,000
Would you stand up outside the witness
box, please?
468
00:27:59,220 --> 00:28:02,140
Your Honor. A little attitude, Your
Honor. I'd like him to show us exactly
469
00:28:02,140 --> 00:28:03,140
he's described.
470
00:28:04,060 --> 00:28:05,060
Stand up.
471
00:28:07,380 --> 00:28:08,800
Laurie, could you come here, please?
472
00:28:09,620 --> 00:28:12,060
Objection. This will only take a second,
Your Honor. I beg the court's
473
00:28:12,060 --> 00:28:13,060
indulgence.
474
00:28:13,340 --> 00:28:15,260
You don't have to do this, Miss Penn.
475
00:28:16,040 --> 00:28:17,040
Laurie, please.
476
00:28:24,040 --> 00:28:27,360
Laurie, I want you to go to the witness
and stand before him.
477
00:28:29,100 --> 00:28:30,320
Laurie, please do it.
478
00:28:37,939 --> 00:28:41,440
Mr. Baldwin, could you show us how you
put your arms around her? Your Honor. I
479
00:28:41,440 --> 00:28:44,980
will get through this a lot faster if
you stop jumping up. Sit down, Mr. Byrd.
480
00:28:45,080 --> 00:28:46,240
Show us, Mr. Baldwin.
481
00:28:46,560 --> 00:28:49,020
Show us how you held her before the
kissing began.
482
00:28:57,680 --> 00:29:00,840
Now, show us how you pulled her towards
you.
483
00:29:01,700 --> 00:29:02,820
Show us, Mr. Baldwin.
484
00:29:07,720 --> 00:29:10,360
Now, rub the top of her back like you
said you did.
485
00:29:10,560 --> 00:29:12,160
Your Honor, this is outrageous. Mr.
486
00:29:12,380 --> 00:29:14,280
Byrd. Look, I don't care if you lock me
up for contempt.
487
00:29:14,480 --> 00:29:17,780
I'm going to keep objecting to this
blatant side shit. Mr. Byrd. Your Honor,
488
00:29:17,780 --> 00:29:20,060
know what counsel is doing, and I'd like
to be heard in chambers.
489
00:29:20,360 --> 00:29:21,360
Let's go.
490
00:29:22,880 --> 00:29:25,720
She's trying to shock the jury, Your
Honor, and there is no... Your guy
491
00:29:25,720 --> 00:29:28,780
up the description. I just asked for a
demonstration. That's not what that was
492
00:29:28,780 --> 00:29:31,800
about. You just wanted the jury to see
the girl in his arms and be disgusted.
493
00:29:31,800 --> 00:29:34,600
That's right. I wanted him to get the
picture. But that wasn't the picture.
494
00:29:34,600 --> 00:29:37,640
was dressed totally different that
night, Your Honor. All right, Mr. Byrd.
495
00:29:37,640 --> 00:29:39,100
Honor, I want to put on my
demonstration.
496
00:29:39,500 --> 00:29:42,880
Meaning what? She put the girl up there
to punctuate to the jury just how young
497
00:29:42,880 --> 00:29:43,679
she looked.
498
00:29:43,680 --> 00:29:46,340
I'd like permission to dress Laura Penn
the way she was dressed that night. I
499
00:29:46,340 --> 00:29:49,520
object to that. Her appearance is
directly relevant to my client's defense
500
00:29:49,520 --> 00:29:51,800
he thought she was of age. What are you
proposing to do?
501
00:29:52,020 --> 00:29:54,840
The girls took a picture of themselves
before they left that night, so we have
502
00:29:54,840 --> 00:29:55,840
means of assuring accuracy.
503
00:29:56,120 --> 00:29:59,600
We'll send her to an independent makeup
artist. She can wear the same dress. Oh,
504
00:29:59,600 --> 00:30:03,380
please. Your Honor, the jury should be
allowed to see her this way. It is vital
505
00:30:03,380 --> 00:30:06,400
to their understanding of the events.
Your Honor, I could not be more opposed.
506
00:30:06,680 --> 00:30:07,680
All right, look.
507
00:30:07,780 --> 00:30:11,240
You had him see her your way. The
defendant could be prejudiced if I don't
508
00:30:11,240 --> 00:30:12,240
him his shot.
509
00:30:12,540 --> 00:30:14,240
The court will appoint a makeup person.
510
00:30:14,480 --> 00:30:15,199
Your Honor.
511
00:30:15,200 --> 00:30:17,080
Miss Clemens, I got to let them put on
their defense.
512
00:30:17,540 --> 00:30:20,060
The jury will see her before closing
arguments.
513
00:30:20,380 --> 00:30:21,139
That's all.
514
00:30:21,140 --> 00:30:22,540
You don't think this is a little bit
sick?
515
00:30:23,320 --> 00:30:24,940
This is a rape trial, counsel.
516
00:30:25,300 --> 00:30:27,000
Everything about it makes me sick.
517
00:30:27,400 --> 00:30:28,540
Tomorrow at 10 a .m.
518
00:30:37,560 --> 00:30:39,060
This here's the deceased.
519
00:30:40,480 --> 00:30:41,480
Before.
520
00:30:42,700 --> 00:30:43,700
And after.
521
00:30:44,120 --> 00:30:45,460
Wait, this one's better.
522
00:30:46,920 --> 00:30:49,300
Look at his face. Is he blue?
523
00:30:49,620 --> 00:30:50,620
He ain't happy.
524
00:30:52,120 --> 00:30:55,380
Victim had a bruise, top of forehead.
They might be saying the killer knocked
525
00:30:55,380 --> 00:30:57,440
him cold before stringing him up. Damn.
526
00:30:58,280 --> 00:31:02,120
The guy's teeth. I don't believe it. The
cord must have squeezed him right out
527
00:31:02,120 --> 00:31:04,040
of his head. Incredible shot.
528
00:31:05,060 --> 00:31:06,060
The boyfriend.
529
00:31:06,600 --> 00:31:07,920
David Schaefer. Guilty.
530
00:31:08,940 --> 00:31:11,660
His trial is separate. It starts in
about two weeks.
531
00:31:11,880 --> 00:31:13,660
Abby, I want you to monitor that. Sure.
532
00:31:14,740 --> 00:31:17,160
Victim's daughter cut out of the will.
533
00:31:17,620 --> 00:31:20,180
We should do some digging on her.
534
00:31:21,880 --> 00:31:24,000
Mildred Spicer, next door neighbor.
535
00:31:24,340 --> 00:31:28,460
She did it. She would come over twice a
week and scratch the victim's feet.
536
00:31:28,720 --> 00:31:32,500
Sweet. Yeah, she has a criminal record
for kleptomania. She does.
537
00:31:34,150 --> 00:31:36,290
Okay, that's all the photos in the
police box.
538
00:31:36,910 --> 00:31:39,070
Okay. All right, people, now look.
539
00:31:39,350 --> 00:31:41,910
If we're going to win this thing, we
either have to hand the jury another
540
00:31:41,910 --> 00:31:43,390
suspect or sell suicide.
541
00:31:43,690 --> 00:31:47,050
We're going to have to pick one thing
and run with it. In the meantime, I've
542
00:31:47,050 --> 00:31:48,050
called a press conference.
543
00:31:48,150 --> 00:31:51,010
The media's coming out with stuff on
this every day, and since prospective
544
00:31:51,010 --> 00:31:54,590
jurors are probably reading about it, I
want to have our version in print, too,
545
00:31:54,630 --> 00:31:55,850
as soon as possible.
546
00:31:56,540 --> 00:31:59,880
Now, Abby, I need the motion to suppress
by Friday. Jonathan, the same thing
547
00:31:59,880 --> 00:32:02,860
goes with the change of venue. C .J., I
want you to start working with the
548
00:32:02,860 --> 00:32:05,080
private investigation team. And Stuart?
The will.
549
00:32:05,340 --> 00:32:06,420
Let's get cracking on the will.
550
00:32:06,880 --> 00:32:09,620
Okay, everybody, that's it. I want an
acquittal here, people. That looked like
551
00:32:09,620 --> 00:32:11,220
pretty good knot in Michael. He had to
have help.
552
00:32:11,520 --> 00:32:15,880
Boyfriend. Yep, boyfriend did it. No
way. Too cute. Yeah, way too cute.
553
00:32:22,030 --> 00:32:26,310
Did you ever discuss with your brother
the possibility that he could end up
554
00:32:26,310 --> 00:32:27,310
this? Yes.
555
00:32:27,610 --> 00:32:31,410
I had had a case about two years ago
which involved a young woman who was in
556
00:32:31,410 --> 00:32:33,010
persistent vegetative state.
557
00:32:33,210 --> 00:32:37,070
And her parents were petitioning the
court to have the G -tube removed, which
558
00:32:37,070 --> 00:32:38,290
was keeping her alive.
559
00:32:38,710 --> 00:32:40,790
And my brother and I had talked a lot
about that case.
560
00:32:41,450 --> 00:32:47,890
And he said... He said that if he ever
ended up where he couldn't speak or
561
00:32:47,890 --> 00:32:48,890
couldn't think...
562
00:32:49,800 --> 00:32:52,500
He would not want to be kept alive by
artificial means.
563
00:32:52,740 --> 00:32:54,320
Was he clear in his intent?
564
00:32:54,800 --> 00:32:57,000
Yes. Yes, he was very clear.
565
00:32:57,900 --> 00:32:58,900
Thank you.
566
00:32:59,320 --> 00:33:03,700
Your Honor, I submit the declarations of
three physicians, including the
567
00:33:03,700 --> 00:33:04,599
attending Dr.
568
00:33:04,600 --> 00:33:09,780
Nyberg, each stating that the left side
of Charles Cifuente's brain is
569
00:33:09,780 --> 00:33:14,940
permanently destroyed, that he has
severely impaired cognitive brain
570
00:33:15,020 --> 00:33:18,040
and that this condition is irreversible.
571
00:33:18,960 --> 00:33:20,000
I have nothing further.
572
00:33:27,480 --> 00:33:30,560
I'm very sorry for your tragedy, Mr.
Cifuentes.
573
00:33:31,040 --> 00:33:32,560
I'll try to keep this short.
574
00:33:34,260 --> 00:33:39,020
You and your brother never sat down
specifically to discuss this
575
00:33:39,040 --> 00:33:39,619
did you?
576
00:33:39,620 --> 00:33:40,820
He told me his wishes.
577
00:33:41,080 --> 00:33:42,800
Yes, in the context of one of your
cases.
578
00:33:43,550 --> 00:33:47,270
But your brother might not stay in a
vegetative state like the woman in that
579
00:33:47,270 --> 00:33:52,310
case. He might be able to sit up, to
recognize people, maybe feed himself.
580
00:33:52,310 --> 00:33:54,210
therapy, maybe he could do even more.
581
00:33:54,450 --> 00:33:58,390
Ma 'am, the doctors say, at best, he'll
end up with less intelligence than a one
582
00:33:58,390 --> 00:33:59,390
-year -old.
583
00:33:59,470 --> 00:34:05,210
In the Jamie Ferguson case, according to
the transcript, you stood before the
584
00:34:05,210 --> 00:34:10,210
court and said a judge should never
measure the quality of a person's being
585
00:34:10,210 --> 00:34:12,810
decide whether that person has a right
to be.
586
00:34:14,110 --> 00:34:17,889
No. That's exactly what you're asking
this judge to do.
587
00:34:18,170 --> 00:34:23,510
Well, at that time, I was standing up
for the hospital. Right now, I... Right
588
00:34:23,510 --> 00:34:27,110
now, I'm standing up for Charlie. Are
you sure you want to do this?
589
00:34:27,710 --> 00:34:31,810
Are you sure you want to end your own
brother's life?
590
00:34:32,090 --> 00:34:33,489
Of course I'm not sure.
591
00:34:34,350 --> 00:34:35,770
I want him to be alive.
592
00:34:37,469 --> 00:34:40,429
But you see, it isn't about what I want.
593
00:34:42,000 --> 00:34:43,520
I know my brother.
594
00:34:44,440 --> 00:34:46,980
And he would never want to end up like
this.
595
00:34:48,520 --> 00:34:51,040
If he can't be himself, then he'd just
rather not be.
596
00:34:51,500 --> 00:34:57,900
Back in the Ferguson case, you begged
the judge not to play God. You asked
597
00:34:57,920 --> 00:35:02,480
for Jamie Ferguson's sake, to leave open
the possibility that God might be God.
598
00:35:02,860 --> 00:35:05,820
Why doesn't your brother deserve that
same consideration?
599
00:35:19,600 --> 00:35:20,740
All right, let's bring her in.
600
00:35:32,820 --> 00:35:36,680
Members of the jury, the party stipulate
that Miss Penn's appearance today
601
00:35:36,680 --> 00:35:39,920
fairly reflects the way she appeared the
night in question.
602
00:35:41,500 --> 00:35:44,980
Miss Penn, please walk up and stand
before the jury.
603
00:35:55,839 --> 00:35:57,780
I'd like her to turn to the side, Your
Honor.
604
00:35:59,640 --> 00:36:00,640
Miss Penn?
605
00:36:04,280 --> 00:36:06,640
Now, if you would please turn around and
put your back to the jury.
606
00:36:10,180 --> 00:36:15,740
All right, that's enough.
607
00:36:16,100 --> 00:36:17,960
Miss Penn, you can go back and sit down
now.
608
00:36:20,580 --> 00:36:22,300
Mr. Byrd, make your closing statement.
609
00:36:25,480 --> 00:36:29,080
Well, I think Laurie Penn just made it
for me.
610
00:36:29,440 --> 00:36:32,880
I mean, how could any red -blooded
American male not be attracted to her?
611
00:36:33,600 --> 00:36:35,540
The bartender believed it would be 21.
612
00:36:36,800 --> 00:36:38,280
Other patrons believed it.
613
00:36:38,720 --> 00:36:40,100
My client believed it.
614
00:36:40,300 --> 00:36:41,840
And you can certainly understand why.
615
00:36:42,480 --> 00:36:44,420
What a beautiful woman she is.
616
00:36:47,440 --> 00:36:51,940
As for consent, ladies and gentlemen,
she dressed herself like that.
617
00:36:53,450 --> 00:36:57,290
She equipped herself with condoms and
camped out at a hotel bar.
618
00:36:57,810 --> 00:37:03,830
She willingly went to my client's suite,
willingly kissed him, fondled him, and
619
00:37:03,830 --> 00:37:05,130
eventually she made love to him.
620
00:37:05,850 --> 00:37:12,570
Now, faced with a little guilt and a
disapproving mother, she made up a
621
00:37:13,090 --> 00:37:16,730
She got caught up in that story when Mom
went to the police, and now Oren
622
00:37:16,730 --> 00:37:18,610
Baldwin is entangled in it, too.
623
00:37:19,110 --> 00:37:22,870
I'm not going to assault your dignity by
trying to convince you.
624
00:37:23,340 --> 00:37:26,620
that there is a reasonable doubt. You
must already know that.
625
00:37:27,380 --> 00:37:31,160
Was Oren Ballin guilty of bad judgment
that night?
626
00:37:32,420 --> 00:37:33,420
Perhaps.
627
00:37:34,100 --> 00:37:35,200
But rape?
628
00:37:36,720 --> 00:37:38,120
That's just ridiculous.
629
00:37:55,150 --> 00:37:57,710
She dressed the way 16 -year -olds dress
these days.
630
00:37:58,230 --> 00:38:03,810
They grow up watching Madonna videos.
The black lingerie, sexy, is in.
631
00:38:04,350 --> 00:38:05,350
It's hip.
632
00:38:05,690 --> 00:38:10,350
And the condoms in her purse. We teach
our children to carry condoms with the
633
00:38:10,350 --> 00:38:11,350
AIDS epidemic.
634
00:38:11,470 --> 00:38:15,650
Don't you dare accept a suggestion that
to do so is evidence of consent.
635
00:38:17,270 --> 00:38:19,050
And yes, she kissed him.
636
00:38:19,810 --> 00:38:24,250
And maybe she even grabbed his buttocks.
But she also did something else.
637
00:38:24,590 --> 00:38:25,590
She said no.
638
00:38:26,210 --> 00:38:31,390
Lori Penn pushed the defendant away and
told him no, and he responded with
639
00:38:31,390 --> 00:38:33,830
violent, forced intercourse. That's
rape.
640
00:38:34,270 --> 00:38:35,510
It isn't sex.
641
00:38:35,930 --> 00:38:38,450
It isn't making love. It's rape.
642
00:38:39,050 --> 00:38:45,650
And she's here today, willing to be
judged by you, willing to relive that
643
00:38:45,650 --> 00:38:51,050
vicious attack because that's the only
way to make the point that every woman,
644
00:38:51,230 --> 00:38:53,350
whether 16...
645
00:38:53,740 --> 00:38:57,840
or 60, still has the right to say stop.
646
00:38:58,880 --> 00:39:03,500
You don't forfeit it when you go to a
hotel room. You don't wave it when you
647
00:39:03,500 --> 00:39:06,740
a condom or when you kiss a man, even
lying on a bed.
648
00:39:08,060 --> 00:39:14,820
There is never a point, ladies and
gentlemen, where if a woman says no, a
649
00:39:14,820 --> 00:39:16,780
man is entitled to overpower her.
650
00:39:18,000 --> 00:39:22,480
That's why she's here, to make that one
simple point.
651
00:39:23,150 --> 00:39:26,350
A point that Orrin Baldwin refused to
get that night.
652
00:39:27,550 --> 00:39:28,550
Please.
653
00:39:29,930 --> 00:39:31,350
See that he gets it today.
654
00:39:43,930 --> 00:39:44,930
This is hard.
655
00:39:46,210 --> 00:39:48,450
This isn't about somebody who's brain
dead.
656
00:39:49,210 --> 00:39:50,230
This person...
657
00:39:50,810 --> 00:39:54,230
Might not even remain comatose. He is
capable of life.
658
00:39:55,050 --> 00:39:57,450
Although, horrible life at that.
659
00:39:58,790 --> 00:40:05,650
I feel extremely uncomfortable at
drawing a line of, well, where
660
00:40:05,650 --> 00:40:10,430
someone should be kept alive and where
they shouldn't. And I don't think it's
661
00:40:10,430 --> 00:40:15,130
appropriate for judges to have this kind
of discretion to decide whether
662
00:40:15,130 --> 00:40:16,670
someone's life is worth living.
663
00:40:19,690 --> 00:40:20,810
But I have to trust the family.
664
00:40:22,030 --> 00:40:26,430
That you know what Charlie would have
wanted.
665
00:40:27,030 --> 00:40:29,410
Are you sure?
666
00:40:36,290 --> 00:40:37,350
Yes, Your Honor, we're sure.
667
00:40:41,530 --> 00:40:43,550
Okay, I'm hereby granting your petition.
668
00:40:43,970 --> 00:40:46,410
The life support equipment shall be
disconnected.
669
00:40:49,870 --> 00:40:52,850
I'll say a prayer tonight for everybody.
670
00:40:57,190 --> 00:40:58,190
We're adjourned.
671
00:41:05,790 --> 00:41:11,070
Thanks. Mr. Cusack, Mr. Cusack, over
here. Mr. Cusack, was it your success in
672
00:41:11,070 --> 00:41:13,050
the Earl Williams trial that made Ricky
come to you?
673
00:41:13,470 --> 00:41:17,310
I won't speculate as to why she chose us
as counsel. The most important thing
674
00:41:17,310 --> 00:41:18,890
for us is just to prove her innocence.
675
00:41:19,170 --> 00:41:23,630
Mr. Mulaney, you said that you spent the
day with her. How would you describe
676
00:41:23,630 --> 00:41:24,629
her spirit?
677
00:41:24,630 --> 00:41:28,210
Her husband's dead. The police are
blaming her. You people are calling her
678
00:41:28,210 --> 00:41:29,830
hanging bitch every day in the papers.
679
00:41:30,190 --> 00:41:31,190
She is unhappy.
680
00:41:32,370 --> 00:41:36,590
What are you going to do that her last
lawyer didn't try? Any comment on our
681
00:41:36,590 --> 00:41:40,270
strategy would be premature. Except to
say that we're going to show that she
682
00:41:40,270 --> 00:41:41,270
didn't do it.
683
00:41:42,670 --> 00:41:44,790
Most likely, the guy killed himself.
684
00:41:45,950 --> 00:41:49,810
What is your basis for thinking that Mr.
Davis took his own life?
685
00:41:50,010 --> 00:41:54,230
Well, he had a few squirrels running
around up there. Let's face it, the guy
686
00:41:54,230 --> 00:41:57,150
a kook. How do you explain the severe
bruise on the side of the head?
687
00:41:57,430 --> 00:42:00,830
I think when the homicide dicks cut him
off the beam, he fell in a heap.
688
00:42:01,050 --> 00:42:03,750
Uh, Mr. Mulaney, do you expect Ricky to
testify?
689
00:42:04,070 --> 00:42:07,570
Well, at this time, we have not yet
determined whether or not Ms. Davis will
690
00:42:07,570 --> 00:42:10,900
take the stand. But if you're gonna
bet... Put your money on, yeah.
691
00:42:12,940 --> 00:42:14,220
Yeah, now hold on.
692
00:42:14,460 --> 00:42:17,440
Make it easy. I will get all of you.
693
00:42:18,240 --> 00:42:22,540
It worked.
694
00:42:23,020 --> 00:42:25,000
They loved you. You came off as Mr.
695
00:42:25,260 --> 00:42:28,000
Candidate, a straight shooter. If we got
to manipulate a headline or two down
696
00:42:28,000 --> 00:42:29,560
the line, you're going to have an inside
track.
697
00:42:29,760 --> 00:42:32,900
I hope you're right. Are you kidding?
They were ready to adopt you out there.
698
00:42:33,300 --> 00:42:37,640
You watch. We do this a few more times,
the press is going to be our friend. I
699
00:42:37,640 --> 00:42:38,800
got to admit, this is fun.
700
00:42:39,370 --> 00:42:41,550
Of course it is. This is a case of a
lifetime.
701
00:42:45,650 --> 00:42:47,730
Mr. Foreman, the jury has returned a
verdict.
702
00:42:48,030 --> 00:42:49,030
Yes, Your Honor.
703
00:42:49,750 --> 00:42:55,130
On the count 3 -2 -7 -4, statutory rape,
we find the defendant, Oren Baldwin,
704
00:42:55,370 --> 00:42:56,370
not guilty.
705
00:42:57,190 --> 00:43:03,130
On the count 3 -2 -7 -5, rape, we find
the defendant, Oren Baldwin, guilty as
706
00:43:03,130 --> 00:43:04,130
charged.
707
00:43:09,610 --> 00:43:12,710
Your Honor, Your Honor, the people ask
that bail be revoked and that the
708
00:43:12,710 --> 00:43:14,110
defendant be remanded to custody.
709
00:43:14,730 --> 00:43:18,270
Opposed. It is so ordered the court
officers will take him into custody?
710
00:43:18,270 --> 00:43:19,670
Honor. Forget it, Counsel.
711
00:43:20,650 --> 00:43:21,650
Court is adjourned.
712
00:43:37,779 --> 00:43:40,020
Victor, I don't think the family should
stay in the room.
713
00:43:48,360 --> 00:43:52,180
I think you should go outside now, okay?
714
00:44:12,270 --> 00:44:13,290
Go with God.
715
00:44:14,810 --> 00:44:15,930
Be with God.
716
00:44:19,550 --> 00:44:23,090
I think
717
00:44:23,090 --> 00:44:28,870
I'm going to want to stay with him.
718
00:44:29,850 --> 00:44:31,810
I want to be here in the room, okay?
719
00:44:33,590 --> 00:44:34,590
Just tell me when.
720
00:44:47,530 --> 00:44:49,470
I hope we're doing the right thing here,
Charlie.
721
00:44:52,310 --> 00:44:54,490
I know you don't like being like this.
722
00:44:56,270 --> 00:44:57,850
I'm gonna be okay, Charlie.
723
00:44:58,930 --> 00:45:00,630
You don't have to worry about anybody.
724
00:45:02,970 --> 00:45:03,970
I love you.
725
00:45:09,650 --> 00:45:10,650
Okay.
726
00:45:41,770 --> 00:45:42,930
I'm still here, Charlie.
727
00:45:45,810 --> 00:45:46,930
I'm right here, Charlie.
728
00:45:49,030 --> 00:45:50,030
I'm right here.
57309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.