All language subtitles for If.I.Only.Had.Christmas.2020.1080P.Webrip.X264.Aac-[Yts.Mx] (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:04,610 Mmm, good morning, Bow-Bow. 2 00:00:04,930 --> 00:00:07,810 Mmm, best alarm clock ever. 3 00:00:08,670 --> 00:00:09,950 Do you know what today is? 4 00:00:10,290 --> 00:00:10,970 That's right. 5 00:00:11,250 --> 00:00:12,830 It's the office Christmas party. 6 00:00:13,070 --> 00:00:14,490 Yeah, come on, come on. 7 00:00:16,350 --> 00:00:17,530 Hang the stocking. 8 00:00:18,670 --> 00:00:19,970 Do a snow angel. 9 00:00:21,150 --> 00:00:22,830 Uh, ho, ho, ho! 10 00:00:26,050 --> 00:00:27,170 Come on. 11 00:00:27,810 --> 00:00:29,910 Oh, yes, you're a good girl. 12 00:00:41,820 --> 00:00:42,840 Have a Santa hat. 13 00:00:43,000 --> 00:00:44,940 Darcy, this is too much. 14 00:00:45,560 --> 00:00:46,980 And you bake Christmas cookies. 15 00:00:47,280 --> 00:00:49,440 You realize there's a buffet? 16 00:00:49,760 --> 00:00:50,680 Let her have this. 17 00:00:50,900 --> 00:00:53,020 Headquarters announces creative campaign of the year today. 18 00:00:53,080 --> 00:00:53,580 She's nervous. 19 00:00:53,900 --> 00:00:55,320 Oh, come on, Darcy. 20 00:00:55,320 --> 00:00:56,100 You're a shoo-in. 21 00:00:56,160 --> 00:00:56,780 Of course. 22 00:00:57,040 --> 00:00:59,600 But she was the first Kansas City publicist to be nominated. 23 00:00:59,740 --> 00:01:01,360 I'm nervous, and I'm not even the one who's nominated. 24 00:01:01,540 --> 00:01:02,260 I'm not nervous. 25 00:01:02,340 --> 00:01:04,540 And, Gary, you can never have too much Christmas. 26 00:01:04,720 --> 00:01:06,000 Watch and learn. 27 00:01:07,660 --> 00:01:09,660 Evergreen bean casserole. 28 00:01:10,380 --> 00:01:10,820 Stockings. 29 00:01:11,240 --> 00:01:11,640 Stuffers. 30 00:01:12,080 --> 00:01:13,620 Let it snowballs. 31 00:01:15,040 --> 00:01:15,440 What? 32 00:01:15,680 --> 00:01:16,900 We were all emailed the menu. 33 00:01:17,460 --> 00:01:18,340 Okay, I'm nervous. 34 00:01:18,820 --> 00:01:19,380 Distract me. 35 00:01:20,080 --> 00:01:20,480 Okay. 36 00:01:20,600 --> 00:01:21,000 Just... 37 00:01:21,000 --> 00:01:23,720 Oh, Darcy, do you have the press release for... 38 00:01:23,720 --> 00:01:25,200 Singular Technologies is in your inbox. 39 00:01:25,320 --> 00:01:26,440 Genesis will be there by 4. 40 00:01:26,600 --> 00:01:27,000 Amazing. 41 00:01:27,600 --> 00:01:30,360 Now, before we get this party started, have they announced the award yet? 42 00:01:32,760 --> 00:01:33,960 Right on time. 43 00:01:42,600 --> 00:01:43,440 Darcy, I'm sorry. 44 00:01:43,920 --> 00:01:44,500 That's okay. 45 00:01:44,500 --> 00:01:46,680 It was a competitive year. 46 00:01:46,920 --> 00:01:47,320 Yeah. 47 00:01:47,840 --> 00:01:51,000 Well, you took a tiny Kansas City medical startup and put them in the national 48 00:01:51,000 --> 00:01:51,420 spotlight. 49 00:01:51,660 --> 00:01:53,640 They raised millions more because of you. 50 00:01:54,040 --> 00:01:57,100 Now, you may not have won some fancy award, but you helped save countless 51 00:01:57,100 --> 00:01:57,340 lives. 52 00:01:57,400 --> 00:01:58,020 Don't forget that. 53 00:01:58,140 --> 00:01:58,660 Thank you. 54 00:01:59,220 --> 00:02:00,280 Really, all of you. 55 00:02:03,600 --> 00:02:04,580 I'll be back in a minute. 56 00:02:23,000 --> 00:02:24,160 Are you seeing this? 57 00:02:24,300 --> 00:02:25,140 The Austin Inc. 58 00:02:25,220 --> 00:02:25,480 piece? 59 00:02:25,540 --> 00:02:26,120 What's going on? 60 00:02:26,140 --> 00:02:26,720 It's blowing up. 61 00:02:27,760 --> 00:02:29,160 It's a record of an article. 62 00:02:29,160 --> 00:02:32,620 They accuse William Austin of virtually disappearing as CEO. 63 00:02:32,860 --> 00:02:36,040 That there's no vision, no leadership ever since his father George passed away. 64 00:02:36,240 --> 00:02:39,840 Man, I feel bad for whoever's in charge of their communications department. 65 00:02:42,240 --> 00:02:43,900 I told you to stop reading it. 66 00:02:44,160 --> 00:02:47,160 One would think growing up the son of one of the world's most famous tech gurus 67 00:02:47,160 --> 00:02:50,200 would make him a natural industry leader, but all he seems to have learned to do is 68 00:02:50,200 --> 00:02:51,180 play with his father's toys. 69 00:02:51,420 --> 00:02:52,460 It's getting out of control. 70 00:02:52,660 --> 00:02:55,300 I've got calls from CNN, NBC, Business Insider. 71 00:02:55,620 --> 00:02:56,500 Tell them we have no comment. 72 00:02:57,700 --> 00:02:58,800 Glenn Goodman's office? 73 00:03:00,060 --> 00:03:00,820 We have no comment. 74 00:03:00,960 --> 00:03:01,680 Thank you. 75 00:03:02,020 --> 00:03:02,500 Goodbye. 76 00:03:03,490 --> 00:03:06,240 Also, The Economist, Bloomberg, they all want to hear from the head of 77 00:03:06,240 --> 00:03:06,620 communications. 78 00:03:07,000 --> 00:03:07,420 No comment. 79 00:03:08,080 --> 00:03:08,920 It'll blow over. 80 00:03:09,100 --> 00:03:10,300 And Winona. 81 00:03:15,300 --> 00:03:15,780 Right. 82 00:03:16,140 --> 00:03:17,100 Good luck with that. 83 00:03:18,100 --> 00:03:18,580 Yeah. 84 00:03:20,220 --> 00:03:24,260 As CFO, I'm telling you it is time to hire an outside PR firm. 85 00:03:24,440 --> 00:03:25,260 Absolutely not. 86 00:03:25,830 --> 00:03:29,100 They want a CEO who'll double as a puffed-up celebrity frontman. 87 00:03:29,300 --> 00:03:30,160 That's not an option. 88 00:03:31,010 --> 00:03:34,080 Well, then we tell them it's not an option and we see what else they come up with. 89 00:03:34,440 --> 00:03:35,920 We've never needed outside PR before. 90 00:03:36,370 --> 00:03:37,880 Well, the world doesn't know what we're doing. 91 00:03:38,220 --> 00:03:39,140 They can't see the vision. 92 00:03:39,610 --> 00:03:40,880 Customers don't need to see the vision. 93 00:03:41,490 --> 00:03:43,040 They will see the genius in the product. 94 00:03:43,460 --> 00:03:44,740 Investors need to see the vision. 95 00:03:45,000 --> 00:03:46,260 They were already nervous. 96 00:03:46,820 --> 00:03:48,560 This article shook their confidence. 97 00:03:48,980 --> 00:03:50,320 Look, I agree with you. 98 00:03:50,360 --> 00:03:53,180 We don't need a flashy CEO-led strategy. 99 00:03:53,770 --> 00:03:56,880 But what we do need is an outside voice to shake things up. 100 00:03:57,710 --> 00:03:58,660 Hiding isn't working anymore. 101 00:03:58,900 --> 00:03:59,680 I still don't like it. 102 00:04:00,005 --> 00:04:01,960 You'll retain full veto power over pitches. 103 00:04:03,900 --> 00:04:04,300 Fine. 104 00:04:17,060 --> 00:04:17,920 How are you doing? 105 00:04:18,240 --> 00:04:18,640 Really? 106 00:04:20,120 --> 00:04:22,380 I just wish I knew what I could have done differently, you know? 107 00:04:23,940 --> 00:04:25,080 Work in New York or Chicago? 108 00:04:25,690 --> 00:04:27,320 Have a client whose name rhymes with Carbux? 109 00:04:28,000 --> 00:04:28,620 It's late. 110 00:04:29,140 --> 00:04:29,920 You've had a long day. 111 00:04:30,245 --> 00:04:31,920 Why don't you go home and do something that recharges you? 112 00:04:32,700 --> 00:04:33,240 I will. 113 00:04:35,465 --> 00:04:36,160 What is all this? 114 00:04:37,140 --> 00:04:38,080 Doing some research. 115 00:04:38,520 --> 00:04:39,620 After that disaster. 116 00:04:39,620 --> 00:04:41,340 After the disaster of an article, Austin Inc. 117 00:04:41,380 --> 00:04:42,340 put out a call for pitches. 118 00:04:42,600 --> 00:04:43,140 I saw. 119 00:04:44,300 --> 00:04:46,080 I wouldn't give that request too much stock. 120 00:04:46,300 --> 00:04:49,620 It is still William Austin's company and he's notoriously anti-publicity. 121 00:04:50,220 --> 00:04:51,160 Get some sleep, Darcy. 122 00:04:54,220 --> 00:04:58,800 But if someone from this office were to land A.I.'s business, I'm sure 123 00:04:58,800 --> 00:05:01,240 headquarters would need them to move to New York and run the account. 124 00:05:01,880 --> 00:05:04,560 Do we know anyone who might be interested in something like that? 125 00:05:04,900 --> 00:05:05,620 I don't know. 126 00:05:06,100 --> 00:05:09,600 Well, if you know anyone, tell them to send me a pitch deck by Monday. 127 00:05:10,540 --> 00:05:11,340 Good night, Darcy. 128 00:05:11,840 --> 00:05:12,320 Good night. 129 00:05:21,020 --> 00:05:24,300 And five, four, three, two... 130 00:05:25,640 --> 00:05:26,280 Hi, Darcy. 131 00:05:26,320 --> 00:05:26,500 Hello. 132 00:05:26,580 --> 00:05:26,900 How are you? 133 00:05:26,980 --> 00:05:27,040 Hey. 134 00:05:27,320 --> 00:05:28,220 We've got salad. 135 00:05:28,260 --> 00:05:28,980 And garlic bread. 136 00:05:29,200 --> 00:05:29,820 Oh, great. 137 00:05:30,425 --> 00:05:31,760 Do you mind if I just pop this in the oven? 138 00:05:31,900 --> 00:05:32,020 Yeah. 139 00:05:32,080 --> 00:05:32,440 Top market. 140 00:05:32,440 --> 00:05:32,780 It's fine. 141 00:05:32,860 --> 00:05:33,180 Thanks, Clara. 142 00:05:33,180 --> 00:05:34,140 What's the deal with the lights outside? 143 00:05:34,320 --> 00:05:35,000 You having trouble hanging them? 144 00:05:35,100 --> 00:05:35,760 Oh, hi, Huck. 145 00:05:35,820 --> 00:05:36,640 Yeah, no, it's... 146 00:05:36,640 --> 00:05:37,300 No, don't worry about it. 147 00:05:37,300 --> 00:05:37,760 I got it. 148 00:05:38,280 --> 00:05:38,700 Hey, sis. 149 00:05:39,280 --> 00:05:40,260 Did you know your lights are out? 150 00:05:40,380 --> 00:05:40,800 Oh, yeah. 151 00:05:40,860 --> 00:05:43,540 I was just telling Huck it's really not a big deal. 152 00:05:43,720 --> 00:05:44,780 We brought Christmas cookies. 153 00:05:45,120 --> 00:05:45,960 Oh, thank you. 154 00:05:46,000 --> 00:05:46,040 Oh, thank you. 155 00:05:46,040 --> 00:05:47,000 Oh, honey. 156 00:05:47,160 --> 00:05:48,260 Sorry we're late. 157 00:05:48,420 --> 00:05:48,740 Oh, no. 158 00:05:48,820 --> 00:05:50,540 You're just in time for Christmas cocoa. 159 00:05:51,120 --> 00:05:52,000 This looks like heaven. 160 00:05:52,260 --> 00:05:52,500 Yeah. 161 00:05:52,930 --> 00:05:53,960 Sugar-free for you, Dad. 162 00:05:54,840 --> 00:05:56,200 And paradise lost. 163 00:05:56,660 --> 00:05:58,260 Ah, you can get started. 164 00:05:58,340 --> 00:05:59,560 I'm gonna take these to the Wonder Twins. 165 00:05:59,660 --> 00:05:59,840 Okay. 166 00:06:06,240 --> 00:06:10,060 You know, normally I don't allow strange men on my roof unless they're accompanied 167 00:06:10,060 --> 00:06:11,180 by nine tiny reindeer. 168 00:06:11,500 --> 00:06:13,660 Brothers are not strangers, Darcy. 169 00:06:14,230 --> 00:06:15,960 I said strange, not strangers. 170 00:06:16,920 --> 00:06:17,700 Hey, uh... 171 00:06:17,700 --> 00:06:18,060 Hey. 172 00:06:18,105 --> 00:06:19,160 Emma told us about the award. 173 00:06:19,390 --> 00:06:20,120 You doing okay? 174 00:06:20,940 --> 00:06:21,340 Yeah. 175 00:06:21,420 --> 00:06:21,920 I'm fine. 176 00:06:22,140 --> 00:06:22,800 You know, it happens. 177 00:06:22,940 --> 00:06:23,120 I'm... 178 00:06:23,120 --> 00:06:23,700 I'm fine. 179 00:06:24,540 --> 00:06:25,820 Did she do the thing where she... 180 00:06:25,820 --> 00:06:25,960 Yeah. 181 00:06:26,020 --> 00:06:26,620 She did the eye thing. 182 00:06:26,800 --> 00:06:27,200 What? 183 00:06:27,300 --> 00:06:27,540 No. 184 00:06:27,640 --> 00:06:28,260 I'm fine. 185 00:06:30,570 --> 00:06:31,640 Who's the cutest dog in the world? 186 00:06:32,360 --> 00:06:32,740 Bobo. 187 00:06:33,120 --> 00:06:34,700 Who broke my Walkman in 1993. 188 00:06:35,360 --> 00:06:35,760 Huck. 189 00:06:36,485 --> 00:06:37,620 How do you feel about losing this award? 190 00:06:38,020 --> 00:06:38,700 I'm fine. 191 00:06:39,900 --> 00:06:40,300 Oh. 192 00:06:40,860 --> 00:06:41,260 Ooh. 193 00:06:41,680 --> 00:06:42,600 Listen, sis. 194 00:06:43,640 --> 00:06:46,360 Sometimes the first step is admitting that you have a problem. 195 00:06:47,000 --> 00:06:47,400 What? 196 00:06:47,660 --> 00:06:48,060 Oh. 197 00:06:48,060 --> 00:06:49,000 Oh. 198 00:06:49,860 --> 00:06:50,340 Oh. 199 00:06:50,340 --> 00:06:50,540 Oh. 200 00:06:50,540 --> 00:06:51,720 I just feel so defeated. 201 00:06:52,320 --> 00:06:53,200 I'm small. 202 00:06:53,860 --> 00:06:56,340 It was crazy to think I could compete on that level. 203 00:06:56,940 --> 00:06:59,140 Maybe it's time to finally take a real vacation. 204 00:07:00,480 --> 00:07:02,840 You, my dear, have a gift. 205 00:07:03,040 --> 00:07:05,140 You're stifled at work, and that's hard. 206 00:07:05,710 --> 00:07:09,940 But when one corner of the world tries to dim our light, we don't hide it under a 207 00:07:09,940 --> 00:07:10,500 bushel. 208 00:07:10,600 --> 00:07:12,920 We find some place else to let it shine. 209 00:07:13,540 --> 00:07:14,500 It's Christmas. 210 00:07:15,220 --> 00:07:17,480 And there are so many people in need. 211 00:07:21,880 --> 00:07:22,680 You're right. 212 00:07:23,340 --> 00:07:24,620 I just need to get out of my head. 213 00:07:24,840 --> 00:07:27,400 Maybe I'll find a great charity, do some pro bono work. 214 00:07:27,855 --> 00:07:31,640 If you're looking for options, Zeke and I love the Emerald Educational 215 00:07:31,640 --> 00:07:31,900 Trust. 216 00:07:32,160 --> 00:07:32,540 Oh, yeah, yeah. 217 00:07:32,600 --> 00:07:35,300 They donated a bunch of computers to our school system last year. 218 00:07:35,480 --> 00:07:40,020 They mentor teachers, connect at-risk schools with resources, run outreach 219 00:07:40,020 --> 00:07:40,400 programs. 220 00:07:40,700 --> 00:07:41,360 They're awesome. 221 00:07:41,685 --> 00:07:44,640 Honestly, after last year's budget cuts, I don't know what we would have done 222 00:07:44,640 --> 00:07:45,060 without them. 223 00:07:45,315 --> 00:07:46,480 Oh, I'll definitely check them out. 224 00:07:46,780 --> 00:07:47,180 Okay! 225 00:07:47,340 --> 00:07:47,460 That's it. 226 00:07:47,460 --> 00:07:47,800 Okay, everybody! 227 00:07:48,480 --> 00:07:49,460 Dinner is ready! 228 00:07:50,060 --> 00:07:51,320 Breaking the wall again. 229 00:07:51,360 --> 00:07:53,160 Why am I the only one decorating the tree? 230 00:07:53,340 --> 00:07:53,500 No! 231 00:07:53,680 --> 00:07:54,060 Dinner! 232 00:07:56,980 --> 00:07:58,720 Emerald Education Trust. 233 00:08:09,480 --> 00:08:11,660 Well, well, well, Bobo. 234 00:08:11,760 --> 00:08:13,140 Would you look at who it is? 235 00:08:13,460 --> 00:08:15,080 William Austin. 236 00:08:18,880 --> 00:08:19,440 Where 237 00:08:28,970 --> 00:08:29,610 are my highlighters? 238 00:08:33,050 --> 00:08:34,190 I got this for you. 239 00:08:35,270 --> 00:08:35,910 I'll just have a sip. 240 00:08:36,050 --> 00:08:38,830 I've got so much adrenaline, I could pull Santa's sleigh myself right now. 241 00:08:41,350 --> 00:08:42,090 Give me the news. 242 00:08:42,870 --> 00:08:43,790 Headquarters loved your pitch. 243 00:08:44,390 --> 00:08:47,870 Digging up Willie Austin's charity work and leaning into that really humanizes 244 00:08:47,870 --> 00:08:48,550 him, but... 245 00:08:48,550 --> 00:08:49,270 I knew they'd get it. 246 00:08:50,090 --> 00:08:50,450 But? 247 00:08:51,030 --> 00:08:53,310 Unfortunately, they loved it so much they sent it to A.I. 248 00:08:53,310 --> 00:08:56,250 right away, and we received a response from their Vice President of 249 00:08:56,250 --> 00:08:57,270 Communications this morning. 250 00:09:02,690 --> 00:09:03,050 No, 251 00:09:06,080 --> 00:09:06,580 no, no, no, no! 252 00:09:07,980 --> 00:09:08,620 I'm opening my pitch! 253 00:09:08,920 --> 00:09:09,820 I'm sorry, Darcy. 254 00:09:10,000 --> 00:09:12,200 No, this is a misunderstanding. 255 00:09:12,700 --> 00:09:16,120 If I could talk to him, I'm pretty sure I could get him to come around. 256 00:09:16,380 --> 00:09:17,320 Oh, you're welcome to try. 257 00:09:18,060 --> 00:09:18,560 I will. 258 00:09:24,970 --> 00:09:26,210 I'll see you back at the office. 259 00:09:26,350 --> 00:09:26,430 Bye. 260 00:09:28,950 --> 00:09:30,050 Hey, what's going on, Jade? 261 00:09:30,150 --> 00:09:32,230 I've got Darcy Gale from Gump PR for you. 262 00:09:32,410 --> 00:09:33,890 With the Kansas City pitch we passed on? 263 00:09:34,030 --> 00:09:36,030 Just, uh, I don't know, tell her I'm not available. 264 00:09:36,250 --> 00:09:38,170 She's very...persistent. 265 00:09:38,320 --> 00:09:39,190 Please take the call. 266 00:09:39,500 --> 00:09:40,430 Okay, put her through. 267 00:09:40,850 --> 00:09:41,610 Glenn Goodman. 268 00:09:41,880 --> 00:09:43,950 Mr. Goodman, Darcy Gale from Gump PR. 269 00:09:44,170 --> 00:09:45,770 I believe we had a small misunderstanding. 270 00:09:46,290 --> 00:09:47,330 No, there was no misunderstanding. 271 00:09:47,930 --> 00:09:50,970 Mr. Austin felt the exploitation of his charity was in poor taste. 272 00:09:51,050 --> 00:09:52,250 That's why we passed on your proposal. 273 00:09:52,550 --> 00:09:54,550 No, I would never exploit Emerald. 274 00:09:54,590 --> 00:09:55,810 I think it's a wonderful foundation. 275 00:09:55,890 --> 00:09:59,930 I just thought it showed a crucial difference between Mr. Austin's vision and 276 00:09:59,930 --> 00:10:00,530 his father's. 277 00:10:00,590 --> 00:10:02,830 No, we don't want the public focusing on their differences. 278 00:10:03,170 --> 00:10:05,590 We want our customers to trust that the legacy will continue. 279 00:10:05,890 --> 00:10:06,450 But it's not. 280 00:10:08,190 --> 00:10:09,770 But I don't think it's a bad thing. 281 00:10:10,250 --> 00:10:14,830 Mr. Austin has changed A.I.'s focus fundamentally to how it can make the world 282 00:10:14,830 --> 00:10:17,130 a better place and the media wants stories like that. 283 00:10:17,490 --> 00:10:19,910 Well, it's a lovely spin, Ms. Gale. 284 00:10:20,350 --> 00:10:22,650 But investors aren't inspired by human interest pieces. 285 00:10:22,910 --> 00:10:24,510 They care about cold, hard bottom line. 286 00:10:24,750 --> 00:10:26,410 You're choosing to see the worst in them. 287 00:10:26,570 --> 00:10:27,770 Investors are still people. 288 00:10:27,910 --> 00:10:29,570 Most people are usually out for their own self-interest. 289 00:10:29,970 --> 00:10:30,630 That's business. 290 00:10:30,890 --> 00:10:32,690 That's a pretty cold worldview at Christmas. 291 00:10:33,090 --> 00:10:33,790 Well, isn't that what you're doing? 292 00:10:33,970 --> 00:10:38,170 I mean, this is a lovely story meant to appeal to our CEO's ego who wants to do a 293 00:10:38,170 --> 00:10:38,990 job of a lifetime, no? 294 00:10:40,070 --> 00:10:43,710 My personal connection to Emerald is what inspired this pitch, not the other way 295 00:10:43,710 --> 00:10:43,970 around. 296 00:10:44,910 --> 00:10:45,770 What do you mean, personal? 297 00:10:46,370 --> 00:10:49,210 My brother and sister-in-law are teachers and work with Emerald. 298 00:10:49,290 --> 00:10:51,070 I was looking to do some pro bono work. 299 00:10:52,010 --> 00:10:52,370 Why? 300 00:10:53,230 --> 00:10:57,250 Because it's Christmas and I have a gift for this. 301 00:10:57,430 --> 00:11:01,750 And when you have a gift, you don't hide it under a bushel, you shine it wherever 302 00:11:01,750 --> 00:11:02,590 it can do the most good. 303 00:11:04,730 --> 00:11:05,410 Okay, come. 304 00:11:05,510 --> 00:11:06,230 Make me a believer. 305 00:11:06,510 --> 00:11:06,870 What? 306 00:11:08,170 --> 00:11:09,130 I'm going to Connecticut for the next few weeks. 307 00:11:09,270 --> 00:11:10,850 Let me see what you can do with our busiest season. 308 00:11:11,550 --> 00:11:15,590 And then if by some Christmas miracle you can convince me I was wrong about gum PR, 309 00:11:15,930 --> 00:11:18,210 I could probably be persuaded to get you a meeting with Mr. Austin. 310 00:11:22,620 --> 00:11:23,380 Did the call drop? 311 00:11:23,780 --> 00:11:24,580 Hello, are you still there? 312 00:11:24,880 --> 00:11:27,780 Oh, sorry, I was pausing to take it all in. 313 00:11:28,000 --> 00:11:29,420 It's a relief to know you have a pause button. 314 00:11:30,080 --> 00:11:31,720 Listen, just let me know in the next 24 hours. 315 00:11:32,500 --> 00:11:35,320 And Miss Gayle, Merry Christmas. 316 00:11:39,690 --> 00:11:42,110 I mean, what if I get this job and have to move to New York? 317 00:11:42,290 --> 00:11:45,590 Or what if I fail epically and no one ever wants to hire me again? 318 00:11:45,910 --> 00:11:47,610 I mean, what if I come back and I... 319 00:11:47,610 --> 00:11:52,050 These are good people who work tirelessly at helping students in need, and you're 320 00:11:52,050 --> 00:11:53,750 going there to help share their story. 321 00:11:53,870 --> 00:11:58,410 Focus on that, one step at a time, and it will lead you exactly where you're 322 00:11:58,410 --> 00:11:58,990 supposed to be. 323 00:11:59,130 --> 00:12:03,050 Oh, but I'm going to miss the holidays with you guys and Zeke and Huck and... 324 00:12:03,050 --> 00:12:05,370 And we'll all be here when you get back. 325 00:12:05,590 --> 00:12:10,010 But if I get homesick, you have to promise to send me bobo updates. 326 00:12:10,770 --> 00:12:11,850 You got it. 327 00:12:12,490 --> 00:12:13,850 Well, you better get going. 328 00:12:14,130 --> 00:12:15,370 Looks like there's a storm coming. 329 00:12:15,610 --> 00:12:16,990 Well, see you in three weeks. 330 00:12:17,850 --> 00:12:19,150 Okay, wish me luck. 331 00:12:19,510 --> 00:12:20,450 Well, you're not going to need it. 332 00:12:20,850 --> 00:12:22,050 You're going to blow them all away. 333 00:12:22,370 --> 00:12:23,630 Now let's get you to the airport. 334 00:12:36,060 --> 00:12:37,460 Her flight was delayed by weather. 335 00:12:37,700 --> 00:12:38,280 Yeah, no worries. 336 00:12:38,380 --> 00:12:39,980 I actually came down to the hotel bar instead. 337 00:12:40,780 --> 00:12:42,600 I'll just, uh, I'll get some work done. 338 00:12:42,980 --> 00:12:44,060 Yeah, keep me updated. 339 00:12:46,060 --> 00:12:47,340 Wow, this is something. 340 00:12:47,640 --> 00:12:50,260 People talk about Christmas in New England. 341 00:12:50,440 --> 00:12:52,060 You see it in those TV movies. 342 00:12:52,140 --> 00:12:55,560 I always assumed it was Hollywood magic, but this really lives up to the hype. 343 00:12:56,400 --> 00:12:57,380 What brings you in? 344 00:12:57,860 --> 00:12:58,340 Business. 345 00:12:59,320 --> 00:12:59,960 And you? 346 00:13:00,440 --> 00:13:00,920 Same. 347 00:13:01,460 --> 00:13:01,940 Good. 348 00:13:02,620 --> 00:13:06,080 I wasn't trying to eavesdrop, but I was worried you got stood up. 349 00:13:08,480 --> 00:13:13,360 Not that you look like someone who gets stood up often or ever, really. 350 00:13:13,640 --> 00:13:15,520 By friends, I mean... 351 00:13:15,520 --> 00:13:16,040 I... 352 00:13:17,760 --> 00:13:19,060 Seems like you could use a drink. 353 00:13:19,300 --> 00:13:20,760 Yeah, uh, pinot, please? 354 00:13:22,040 --> 00:13:23,460 Sorry, I'm a little bit nervous. 355 00:13:23,640 --> 00:13:24,140 Big meeting. 356 00:13:24,360 --> 00:13:26,720 Came here a little early to have a drink and calm my nerves. 357 00:13:26,840 --> 00:13:28,920 The guy I'm meeting is a tough nut to crack. 358 00:13:29,040 --> 00:13:29,720 He's gruff. 359 00:13:29,880 --> 00:13:31,880 Maybe even a little curmudgeonly. 360 00:13:32,920 --> 00:13:33,320 Curmudgeonly? 361 00:13:33,800 --> 00:13:37,200 Should I scan the lobby for guys wearing top hats saying I'm a lobbyist? 362 00:13:38,060 --> 00:13:38,460 Maybe. 363 00:13:39,720 --> 00:13:41,500 Honestly, I don't even know what the guy looks like. 364 00:13:42,520 --> 00:13:43,160 Thank you. 365 00:13:43,660 --> 00:13:44,060 Really? 366 00:13:44,060 --> 00:13:46,540 Oh, yeah, it's a whole thing with this company. 367 00:13:48,280 --> 00:13:49,960 Uh, excuse me. 368 00:13:51,640 --> 00:13:53,420 Hey, how's it going? 369 00:13:53,660 --> 00:13:54,740 She never got on the flight. 370 00:13:56,120 --> 00:13:57,000 You don't say. 371 00:13:59,680 --> 00:14:01,100 Well, I'm sure she'll turn up. 372 00:14:04,890 --> 00:14:05,790 Where you in from? 373 00:14:06,630 --> 00:14:07,410 Kansas City. 374 00:14:07,610 --> 00:14:08,830 Oh, wonderful town. 375 00:14:10,010 --> 00:14:11,010 Tell me something. 376 00:14:11,230 --> 00:14:15,170 How does somebody make a curmudgeonly first impression this, uh... 377 00:14:15,170 --> 00:14:15,970 What's his name? 378 00:14:16,310 --> 00:14:16,750 Glenn. 379 00:14:19,425 --> 00:14:21,710 Did he snarl on the phone? 380 00:14:21,930 --> 00:14:23,670 Did he threaten to shut down the building and loan? 381 00:14:24,390 --> 00:14:26,310 Does he end his text messages with a period? 382 00:14:26,430 --> 00:14:27,790 He's a very passive addresser. 383 00:14:29,370 --> 00:14:31,910 Although he is curt, that's for sure. 384 00:14:32,550 --> 00:14:32,990 It's... 385 00:14:34,550 --> 00:14:35,430 He's a no guy. 386 00:14:35,750 --> 00:14:36,570 A no guy? 387 00:14:36,750 --> 00:14:37,030 Yes. 388 00:14:37,290 --> 00:14:41,470 I understand playing it safe, but this guy's instinct is just saying no right out 389 00:14:41,470 --> 00:14:41,830 of the gate. 390 00:14:43,470 --> 00:14:44,630 I could be a no guy. 391 00:14:46,310 --> 00:14:47,710 Oh, you are no no guy. 392 00:14:48,510 --> 00:14:48,990 No? 393 00:14:49,450 --> 00:14:49,930 No. 394 00:14:50,370 --> 00:14:54,710 A no guy doesn't engage in a charming conversation with a stranger at the bar. 395 00:14:54,990 --> 00:14:56,530 Oh, let's not breeze past that. 396 00:14:56,970 --> 00:14:58,190 You think I'm charming. 397 00:14:58,650 --> 00:14:59,550 Honestly, I... 398 00:14:59,550 --> 00:15:01,650 I wish my client were more like you. 399 00:15:02,030 --> 00:15:04,290 Excuse me, I have to get this. 400 00:15:06,050 --> 00:15:06,530 Hi. 401 00:15:07,790 --> 00:15:08,270 Oh. 402 00:15:08,470 --> 00:15:10,230 I sent you the updated itinerary. 403 00:15:11,050 --> 00:15:11,530 Sorry. 404 00:15:11,690 --> 00:15:11,910 Yeah. 405 00:15:13,490 --> 00:15:14,310 Oh, no. 406 00:15:14,490 --> 00:15:15,190 It didn't send. 407 00:15:15,310 --> 00:15:15,990 I'm so sorry. 408 00:15:16,110 --> 00:15:18,410 I got to the airport early and took an earlier flight. 409 00:15:18,510 --> 00:15:19,210 I'm already at the hotel. 410 00:15:20,050 --> 00:15:21,250 Oh, that's so nice of you. 411 00:15:21,630 --> 00:15:25,010 And Mr. Goodman, will he be meeting me at the restaurant or... 412 00:15:30,480 --> 00:15:31,300 You don't say. 413 00:15:33,060 --> 00:15:33,480 Okay. 414 00:15:34,200 --> 00:15:34,880 Thank you. 415 00:15:37,440 --> 00:15:39,800 Glenn Goodman, VP of Communications, Austin Inc. 416 00:15:40,680 --> 00:15:41,520 Local curmudgeon. 417 00:15:47,360 --> 00:15:48,240 Well, hang on. 418 00:15:48,320 --> 00:15:49,000 Where are you going? 419 00:15:49,180 --> 00:15:50,220 I don't know. 420 00:15:50,520 --> 00:15:56,100 To dye my hair, slip out the back window, reintroduce myself as Carmen Saint-Tropez 421 00:15:56,100 --> 00:15:58,740 because apparently we're playing a game where we pretend to be other people. 422 00:15:58,880 --> 00:16:00,360 In my defense, I never lied. 423 00:16:00,400 --> 00:16:03,960 No, you just let me do circus-worthy contortions of foot-in-mouth syndrome 424 00:16:03,960 --> 00:16:05,120 before you said anything. 425 00:16:05,280 --> 00:16:06,220 I love the circus. 426 00:16:06,980 --> 00:16:07,860 Very entertaining. 427 00:16:08,300 --> 00:16:10,020 We curmudgeons, we enjoy so little. 428 00:16:10,980 --> 00:16:13,180 Also, do I really sound that old on the phone? 429 00:16:13,380 --> 00:16:13,820 Be honest. 430 00:16:13,840 --> 00:16:15,800 Why didn't you just introduce yourself? 431 00:16:17,280 --> 00:16:20,520 How often do you get to hear someone's unfiltered first impression of you? 432 00:16:20,640 --> 00:16:21,580 You'd have done the same thing. 433 00:16:21,880 --> 00:16:26,400 In my line of work, we earn an unfiltered opinion through trust. 434 00:16:27,580 --> 00:16:28,300 Fair enough. 435 00:16:29,020 --> 00:16:29,720 Start again. 436 00:16:30,960 --> 00:16:31,980 Do you want to grab some dinner? 437 00:16:32,500 --> 00:16:32,940 No. 438 00:16:33,160 --> 00:16:34,460 Oh, now who's a no guy? 439 00:16:34,820 --> 00:16:35,820 Come on, A.I. 440 00:16:35,860 --> 00:16:35,980 Street. 441 00:16:36,680 --> 00:16:39,120 We should probably go over the schedule for the next few weeks. 442 00:16:39,360 --> 00:16:40,180 That's not the way. 443 00:16:46,080 --> 00:16:46,340 I'm going. 444 00:16:52,970 --> 00:16:53,790 Do you know what you want? 445 00:16:54,170 --> 00:16:54,610 Yes. 446 00:16:55,630 --> 00:16:56,070 Reciprocity. 447 00:16:56,350 --> 00:16:58,770 You can submit yourself, but the chicken is excellent. 448 00:16:59,090 --> 00:17:02,110 You said we should start fresh, so tell me something about you. 449 00:17:02,430 --> 00:17:03,350 Where'd you grow up? 450 00:17:03,610 --> 00:17:04,610 I don't see how that's relevant. 451 00:17:04,890 --> 00:17:06,930 The work I do is about building relationships. 452 00:17:07,250 --> 00:17:08,490 You already know a lot about me. 453 00:17:08,570 --> 00:17:11,670 Where I grew up, that I have siblings, my aspirations. 454 00:17:12,070 --> 00:17:13,630 All completely unsolicited, by the way. 455 00:17:13,910 --> 00:17:15,250 Caprese salad is excellent. 456 00:17:15,470 --> 00:17:16,690 So you're a Caprese fan. 457 00:17:16,690 --> 00:17:18,170 I like this restaurant's Caprese. 458 00:17:18,390 --> 00:17:19,450 Have you ever been to Italy? 459 00:17:20,250 --> 00:17:21,210 What do you think? 460 00:17:22,290 --> 00:17:23,970 I'll start with the Caprese, please. 461 00:17:25,070 --> 00:17:26,150 I'll start with the bruschetta. 462 00:17:26,250 --> 00:17:26,730 Thank you. 463 00:17:26,850 --> 00:17:27,230 Thank you. 464 00:17:29,870 --> 00:17:32,730 Now, as you know, Emerald has three Christmas events to promote. 465 00:17:32,950 --> 00:17:36,510 A partnership with the Troutman Christmas Tree Farm, a children's Christmas pageant, 466 00:17:36,530 --> 00:17:38,190 and our annual donor gala. 467 00:17:38,270 --> 00:17:41,110 I've been looking into the Christmas Tree Farm partnership, and I think there's a 468 00:17:41,110 --> 00:17:42,250 lot of room for expansion. 469 00:17:42,250 --> 00:17:42,730 No, no, no. 470 00:17:43,790 --> 00:17:44,490 Everything's set. 471 00:17:44,650 --> 00:17:46,790 Your job is to simply generate media attention. 472 00:17:47,090 --> 00:17:49,750 My job is to find the story in the event worth sharing. 473 00:17:50,280 --> 00:17:52,970 If you really want to capture the magic of Emerald. 474 00:17:53,690 --> 00:17:55,330 Sorry, but your events need an upgrade. 475 00:17:55,610 --> 00:17:58,830 You need more spectacle, more heart, and definitely more Christmas. 476 00:17:59,930 --> 00:18:01,290 It's a Christmas tree farm. 477 00:18:01,470 --> 00:18:04,150 I would think on the spectrum of Christmas, that's pretty high up. 478 00:18:04,150 --> 00:18:04,570 Thank you. 479 00:18:05,270 --> 00:18:06,430 A Christmas tree... 480 00:18:06,680 --> 00:18:09,810 I don't think it really gets much more Christmassy than a Christmas tree... 481 00:18:10,650 --> 00:18:11,430 What are you doing? 482 00:18:12,730 --> 00:18:12,950 Is that right? 483 00:18:18,650 --> 00:18:21,370 I just didn't expect to be stonewalled like this. 484 00:18:21,610 --> 00:18:24,650 Well, you're just used to charming everyone immediately, that's all. 485 00:18:24,970 --> 00:18:25,930 Oh, that's not... 486 00:18:26,670 --> 00:18:28,250 Okay, there's some truth to that. 487 00:18:28,490 --> 00:18:29,890 He's a big shot VP. 488 00:18:30,150 --> 00:18:31,550 He's not going to be around every day, right? 489 00:18:31,730 --> 00:18:32,550 Oh, for sure not. 490 00:18:32,910 --> 00:18:33,550 You're right. 491 00:18:33,910 --> 00:18:36,290 Today, it's just about me and my new colleagues. 492 00:18:36,390 --> 00:18:37,970 A whole horizon of yes. 493 00:18:38,510 --> 00:18:39,110 That's our girl. 494 00:18:39,450 --> 00:18:40,670 I miss you guys already. 495 00:18:41,170 --> 00:18:41,870 How's Bobo? 496 00:18:42,540 --> 00:18:46,330 You're not feeding her treats No. 497 00:18:46,330 --> 00:18:46,810 Yes. 498 00:18:47,560 --> 00:18:48,910 But just one. 499 00:18:49,230 --> 00:18:49,610 Dad. 500 00:18:50,510 --> 00:18:51,890 We love you, Darcy. 501 00:18:52,030 --> 00:18:54,530 Now you go in there and you show them what you're made of. 502 00:18:54,690 --> 00:18:55,470 I love you too. 503 00:18:57,330 --> 00:18:57,810 Ow. 504 00:19:07,020 --> 00:19:11,380 You're a bad laugh and a hairless cat away from being an action movie villain. 505 00:19:11,720 --> 00:19:12,840 What are you doing here? 506 00:19:13,100 --> 00:19:15,820 Oh, I'm just here to make sure everything runs as smoothly as possible. 507 00:19:16,220 --> 00:19:16,500 Hmm. 508 00:19:17,080 --> 00:19:19,600 Suspicious AI can spare their VP of communications. 509 00:19:20,380 --> 00:19:22,040 Although you guys don't do that much communicating. 510 00:19:22,560 --> 00:19:22,720 Hmm? 511 00:19:23,820 --> 00:19:26,060 Well, it is very important to Mr. Austin. 512 00:19:26,805 --> 00:19:28,260 Feels more like you're babysitting. 513 00:19:28,540 --> 00:19:31,500 Well, this pays better, but you don't get to watch nearly as much TV. 514 00:19:31,920 --> 00:19:32,600 Ooh, coffee. 515 00:19:32,920 --> 00:19:33,460 Thank you. 516 00:19:34,920 --> 00:19:35,320 Hi. 517 00:19:40,450 --> 00:19:41,410 I'm Darcy Gale. 518 00:19:41,410 --> 00:19:43,230 I'm so excited to be here. 519 00:19:44,090 --> 00:19:45,430 Hi, Darcy Gale. 520 00:19:45,450 --> 00:19:45,990 Gum PR. 521 00:19:46,130 --> 00:19:46,910 Good to meet you. 522 00:19:47,870 --> 00:19:50,330 The second one conveys power, but it's a little cold and formal. 523 00:19:50,690 --> 00:19:51,090 Yeah. 524 00:19:51,450 --> 00:19:53,070 That's what I was think-Wait, what? 525 00:19:53,330 --> 00:19:55,450 But then again, it's best to start professional and trust a rapport will 526 00:19:55,450 --> 00:19:55,630 come. 527 00:19:55,630 --> 00:19:57,430 Or you could try a bit of both. 528 00:19:58,810 --> 00:19:59,210 Hi. 529 00:19:59,790 --> 00:20:01,390 I'm Darcy Gale from Gum PR. 530 00:20:01,590 --> 00:20:02,350 That was great. 531 00:20:02,510 --> 00:20:03,050 Jackie Crow. 532 00:20:03,370 --> 00:20:04,530 Oh, head of development. 533 00:20:05,570 --> 00:20:06,570 Pleasure to meet you. 534 00:20:07,390 --> 00:20:10,030 Is that how people greet each other in Kansas City? 535 00:20:10,210 --> 00:20:10,550 No. 536 00:20:10,910 --> 00:20:12,350 I just brought them these gifts. 537 00:20:12,630 --> 00:20:12,970 Oh. 538 00:20:14,010 --> 00:20:14,790 Well, it should be. 539 00:20:15,370 --> 00:20:17,950 Wouldn't that be great if everywhere you went people said hello with coffees? 540 00:20:18,290 --> 00:20:19,830 I'd never stop trying to make new friends. 541 00:20:20,370 --> 00:20:20,770 Anyhoo. 542 00:20:22,350 --> 00:20:22,970 Follow me. 543 00:20:22,970 --> 00:20:23,370 No. 544 00:20:23,530 --> 00:20:24,190 Put them up. 545 00:20:24,530 --> 00:20:25,010 There. 546 00:20:26,210 --> 00:20:26,690 Perfect. 547 00:20:26,950 --> 00:20:29,670 Honestly, my back is too stiff for this next year. 548 00:20:29,750 --> 00:20:30,170 You're hanging on. 549 00:20:30,430 --> 00:20:31,790 You know I'm scared of heights. 550 00:20:32,190 --> 00:20:33,190 Hello, everyone. 551 00:20:33,310 --> 00:20:35,110 I'm Darcy Gale from Gum PR. 552 00:20:35,230 --> 00:20:35,910 Pleased to meet you. 553 00:20:37,590 --> 00:20:38,070 Hey. 554 00:20:38,070 --> 00:20:38,810 There you are. 555 00:20:40,110 --> 00:20:41,570 I don't know who this is. 556 00:20:41,930 --> 00:20:42,970 I'm Glenn Goodman. 557 00:20:43,010 --> 00:20:44,650 VP of communications at Austin Inc. 558 00:20:45,790 --> 00:20:46,270 Oh. 559 00:20:46,270 --> 00:20:47,390 Jackie Crow development. 560 00:20:47,650 --> 00:20:49,570 Dr. Bridget Tinsley, policy director. 561 00:20:49,690 --> 00:20:51,630 We are so glad to have someone from corporate here. 562 00:20:51,910 --> 00:20:52,890 Riley Lyons. 563 00:20:52,970 --> 00:20:53,950 Arts outreach director. 564 00:20:54,150 --> 00:20:54,670 Great to meet you. 565 00:20:54,810 --> 00:20:55,110 Wait. 566 00:20:55,230 --> 00:20:56,210 You've never met them before? 567 00:20:57,930 --> 00:21:00,950 You know, we are so very, very proud of the work you guys have done. 568 00:21:01,110 --> 00:21:04,250 And we're very excited because Darcy here has stepped up and offered to help us get 569 00:21:04,250 --> 00:21:04,770 the word out. 570 00:21:05,310 --> 00:21:05,450 Uh. 571 00:21:05,610 --> 00:21:09,230 All due respect, isn't it a little late to bring someone new into the mix? 572 00:21:09,550 --> 00:21:09,710 Oh. 573 00:21:09,750 --> 00:21:10,250 Rest assured. 574 00:21:10,470 --> 00:21:12,890 I have done my research and I am ready to hit the ground running. 575 00:21:13,150 --> 00:21:17,010 In fact, Good Morning Greenwich wants to do a spot for the kids' Christmas pageant. 576 00:21:17,840 --> 00:21:20,990 And Riley, as arts director, I thought you would be the perfect fit for the 577 00:21:20,990 --> 00:21:21,290 interview. 578 00:21:21,590 --> 00:21:21,870 Me? 579 00:21:22,970 --> 00:21:23,250 On TV? 580 00:21:23,350 --> 00:21:23,970 No, no, no, no. 581 00:21:24,070 --> 00:21:25,030 I don't think I could. 582 00:21:25,170 --> 00:21:25,310 Oh. 583 00:21:25,630 --> 00:21:26,190 Don't worry. 584 00:21:26,390 --> 00:21:28,830 We'll work together and I'll make sure you felt totally comfortable. 585 00:21:29,305 --> 00:21:30,770 Media training is a big part of what I do. 586 00:21:30,870 --> 00:21:35,030 I also have a reporter that would love to interview some of Emerald's students to 587 00:21:35,030 --> 00:21:36,830 talk about how the foundation has helped them. 588 00:21:37,150 --> 00:21:38,570 Dr. Tinsley, with your connections... 589 00:21:38,570 --> 00:21:39,870 Apologies, Ms. Gale. 590 00:21:39,930 --> 00:21:44,050 We are very protective over our students and we have a hard policy against using 591 00:21:44,050 --> 00:21:45,350 them in media campaigns. 592 00:21:45,570 --> 00:21:46,110 Using them? 593 00:21:46,230 --> 00:21:46,410 I... 594 00:21:46,410 --> 00:21:49,510 They would be sharing their hardships, surrendering their story. 595 00:21:49,730 --> 00:21:50,850 This is tricky territory. 596 00:21:51,250 --> 00:21:51,610 Yeah. 597 00:21:51,710 --> 00:21:52,110 Agreed. 598 00:21:52,970 --> 00:21:54,550 If you share your story publicly, it's not yours anymore. 599 00:21:54,770 --> 00:21:55,710 It belongs to the audience. 600 00:21:56,230 --> 00:21:56,970 These are kids. 601 00:21:57,250 --> 00:21:59,330 I don't mean to be a naysayer. 602 00:21:59,430 --> 00:21:59,870 We just... 603 00:21:59,870 --> 00:22:01,250 We love these kids. 604 00:22:01,470 --> 00:22:02,810 We're pretty protective of them. 605 00:22:03,110 --> 00:22:05,230 Oh, I think that's very admirable. 606 00:22:07,090 --> 00:22:08,090 Yeah, don't worry. 607 00:22:08,330 --> 00:22:10,450 There are plenty more ideas where those came from. 608 00:22:11,510 --> 00:22:16,290 Jackie, perhaps we could start with the partnership with Troutman Christmas Tree 609 00:22:16,290 --> 00:22:16,550 Farm? 610 00:22:16,730 --> 00:22:17,090 Sure. 611 00:22:17,210 --> 00:22:17,970 What did you have in mind? 612 00:22:19,070 --> 00:22:22,090 Actually, would you mind taking a walk outside with me to brainstorm? 613 00:22:22,370 --> 00:22:25,210 I find I get my best ideas with a little fresh air. 614 00:22:25,350 --> 00:22:25,570 Great. 615 00:22:25,710 --> 00:22:26,330 I'll leave you to it. 616 00:22:26,430 --> 00:22:30,410 Actually, while we have someone from corporate, we would love to ask you some 617 00:22:30,410 --> 00:22:30,750 questions. 618 00:22:34,450 --> 00:22:37,310 Oh, you could give them the treats I brought. 619 00:22:40,330 --> 00:22:40,950 See you later. 620 00:22:41,510 --> 00:22:41,910 Bye. 621 00:22:44,690 --> 00:22:47,110 You are a lot more graceful than me. 622 00:22:47,210 --> 00:22:48,190 I don't know how you did that. 623 00:22:48,190 --> 00:22:49,770 I was just being professional. 624 00:22:49,970 --> 00:22:53,290 But inside, immediately, there was a small voice in my head saying, I told you, 625 00:22:53,310 --> 00:22:55,430 Darcy, you were foolish to think you could do this. 626 00:22:55,650 --> 00:22:56,550 Mmm, I know that voice. 627 00:22:57,070 --> 00:22:58,150 And that's all it is. 628 00:22:58,290 --> 00:22:58,870 A voice. 629 00:22:59,450 --> 00:23:01,290 It's only as real as you let it be. 630 00:23:01,770 --> 00:23:04,090 So, let's talk about the Christmas Tree Partnership. 631 00:23:04,610 --> 00:23:05,710 Oh, what's there to say? 632 00:23:05,970 --> 00:23:09,030 10% of the sales at Troutman Christmas Tree Farm are donated to the charity. 633 00:23:09,130 --> 00:23:09,570 How's that? 634 00:23:09,830 --> 00:23:11,090 You don't sound very enthused. 635 00:23:11,390 --> 00:23:12,810 Well, I feel like we could do better. 636 00:23:12,950 --> 00:23:15,150 But we always do the same thing every year. 637 00:23:15,310 --> 00:23:17,510 And whenever I pitch new ideas, they say no. 638 00:23:18,190 --> 00:23:20,370 So, you figure out how to break through. 639 00:23:20,610 --> 00:23:22,670 This event just needs more of a media hook. 640 00:23:23,030 --> 00:23:25,370 I know there's a maze of traditions to navigate. 641 00:23:25,670 --> 00:23:26,010 A maze? 642 00:23:26,710 --> 00:23:28,450 What if we had a Christmas maze? 643 00:23:28,850 --> 00:23:29,250 Yes! 644 00:23:29,950 --> 00:23:33,050 We could make it part of a whole family-friendly experience. 645 00:23:33,150 --> 00:23:34,190 We could do s'mores. 646 00:23:34,790 --> 00:23:35,770 Ooh, we could get a Santa. 647 00:23:35,970 --> 00:23:36,730 I love it. 648 00:23:36,890 --> 00:23:40,610 Now we just have to figure out how to make this story special to Emerald at 649 00:23:40,610 --> 00:23:41,190 Christmas. 650 00:23:42,630 --> 00:23:43,830 Darcy, may I speak with you? 651 00:23:45,670 --> 00:23:46,810 Jackie, would you give us a minute? 652 00:23:50,250 --> 00:23:51,470 I want to apologize. 653 00:23:52,410 --> 00:23:55,230 I should have had your back in there, even if I didn't agree with you. 654 00:23:56,090 --> 00:23:57,230 I appreciate that. 655 00:23:57,590 --> 00:24:00,470 But why does it seem like no one from AI has been at the Foundation? 656 00:24:02,650 --> 00:24:05,330 Mr. Austin has full confidence the charity is running. 657 00:24:05,510 --> 00:24:09,290 Ooh, we could ask people to donate school supplies for teachers. 658 00:24:09,570 --> 00:24:11,970 Families could put them into cute little Santa bags at the event. 659 00:24:12,170 --> 00:24:15,450 Yes, we could call it Santa's Secret Classroom Helpers. 660 00:24:15,450 --> 00:24:18,250 We could use this as a model all over the country. 661 00:24:18,710 --> 00:24:19,910 First, we should talk to... 662 00:24:19,910 --> 00:24:20,650 I'll get that set up. 663 00:24:22,510 --> 00:24:23,510 Wait, what are you doing? 664 00:24:24,670 --> 00:24:25,030 Pivoting. 665 00:24:25,270 --> 00:24:26,630 Did you grow up around horses, Glenn? 666 00:24:27,110 --> 00:24:27,950 Can't say that I did. 667 00:24:28,190 --> 00:24:29,550 Well, we have a saying in Kansas City. 668 00:24:30,150 --> 00:24:31,750 What do you do when you get thrown off a horse? 669 00:24:33,830 --> 00:24:34,910 People say that everywhere. 670 00:24:36,530 --> 00:24:37,470 You come in or what? 671 00:24:42,740 --> 00:24:43,520 There you go. 672 00:24:44,880 --> 00:24:45,600 Enjoy, guys. 673 00:24:46,680 --> 00:24:47,460 Mr. Troutman? 674 00:24:48,640 --> 00:24:49,320 Call me Brian. 675 00:24:49,440 --> 00:24:49,880 Brian. 676 00:24:50,080 --> 00:24:51,160 Good to see you again. 677 00:24:51,440 --> 00:24:53,220 This is Darcy Gale and Glenn Goodman. 678 00:24:53,300 --> 00:24:53,560 Hi. 679 00:24:53,720 --> 00:24:55,220 Your farm is lovely. 680 00:24:55,500 --> 00:24:56,120 Oh, thank you. 681 00:24:56,140 --> 00:24:56,900 We're very proud of it. 682 00:24:57,040 --> 00:24:57,840 How can I help you? 683 00:24:58,145 --> 00:25:01,980 We are so appreciative that you've agreed to donate 10% of sales to Emerald on 684 00:25:01,980 --> 00:25:02,680 December 10th. 685 00:25:02,680 --> 00:25:03,160 Of course. 686 00:25:03,300 --> 00:25:04,300 It's a great tradition. 687 00:25:04,600 --> 00:25:05,500 Can you feel it? 688 00:25:06,000 --> 00:25:07,100 It's coming from the Midwest. 689 00:25:07,520 --> 00:25:08,620 There is a bite coming. 690 00:25:08,780 --> 00:25:09,020 Uh-oh. 691 00:25:09,240 --> 00:25:13,360 Well, Jackie and I had some ideas to expand the partnership into a bigger, 692 00:25:13,500 --> 00:25:14,720 family-friendly event. 693 00:25:14,720 --> 00:25:15,720 Oh, jeepers. 694 00:25:15,780 --> 00:25:17,020 I don't know. 695 00:25:17,160 --> 00:25:18,640 We're spread pretty thin here. 696 00:25:18,860 --> 00:25:20,380 Oh, well, you wouldn't pay for a thing. 697 00:25:20,700 --> 00:25:23,400 Except for overtime for employees, if required. 698 00:25:23,520 --> 00:25:24,460 And some permits might... 699 00:25:24,460 --> 00:25:26,660 You would pay for very few things. 700 00:25:26,860 --> 00:25:30,220 Jackie was thinking a maze, s'more stations, Santa... 701 00:25:30,220 --> 00:25:32,160 Look, that all sounds fun. 702 00:25:32,380 --> 00:25:35,540 But that's not the kind of enterprise my grandfather established. 703 00:25:36,120 --> 00:25:39,820 The other guys down the road, they have all kinds of flashy gimmicks. 704 00:25:40,020 --> 00:25:41,800 We respect your commitment to your family's vision. 705 00:25:42,600 --> 00:25:43,360 Darcy, where... 706 00:25:45,080 --> 00:25:45,520 Maze? 707 00:25:45,900 --> 00:25:46,580 S'more station? 708 00:25:47,380 --> 00:25:49,360 We can't empty the coffers for one event. 709 00:25:49,520 --> 00:25:51,760 We still got the Christmas pageant and the donor gala to promote. 710 00:25:52,000 --> 00:25:53,040 Yes, and Jackie knows that. 711 00:25:53,140 --> 00:25:56,160 Her whole job is to create partnerships without eating into the budget. 712 00:25:56,220 --> 00:25:56,860 She's got this. 713 00:25:58,700 --> 00:26:00,040 Jackie, you've got this. 714 00:26:03,980 --> 00:26:07,820 Ryan, did you know that your competitors are outselling you by 11%? 715 00:26:08,120 --> 00:26:08,980 11%? 716 00:26:09,220 --> 00:26:10,940 If you want to boost your sales, you need more marketing. 717 00:26:11,800 --> 00:26:14,080 We've got a free promotion, and Darcy has a whole media plan. 718 00:26:14,280 --> 00:26:17,060 We could set up potential partnerships, or... 719 00:26:18,340 --> 00:26:20,360 Or those might be bad ideas. 720 00:26:20,580 --> 00:26:20,920 Sorry. 721 00:26:21,420 --> 00:26:22,400 Whatever you want, we'll do. 722 00:26:22,480 --> 00:26:27,680 Ryan, we know it's a lot to trust us with your family's farm, but you can give these 723 00:26:27,680 --> 00:26:30,360 teachers and students something no one else can give them. 724 00:26:30,480 --> 00:26:32,860 A real touch of Christmas magic. 725 00:26:33,720 --> 00:26:36,360 Like Santa collecting donations here. 726 00:26:36,600 --> 00:26:38,640 A hot cocoa stand and a s'more station. 727 00:26:39,100 --> 00:26:41,600 Families making memories and making a difference. 728 00:26:41,800 --> 00:26:43,960 And this would become the model for Emerald nationwide. 729 00:26:44,460 --> 00:26:46,000 And your family would have started it. 730 00:26:46,360 --> 00:26:47,220 We trust you. 731 00:26:47,640 --> 00:26:48,580 Do you trust us? 732 00:26:53,360 --> 00:26:53,960 I do. 733 00:26:55,160 --> 00:26:56,140 You won't regret it. 734 00:26:56,580 --> 00:26:57,700 Now, let's look at that budget. 735 00:26:57,940 --> 00:26:58,280 Okay. 736 00:27:02,900 --> 00:27:05,560 I feel an apology coming from the Northeast. 737 00:27:06,080 --> 00:27:07,140 There's a lot to promise. 738 00:27:07,720 --> 00:27:09,140 I just hope you can deliver. 739 00:27:09,420 --> 00:27:10,400 Oh, I can deliver. 740 00:27:10,500 --> 00:27:12,480 I am like the Santa of deliver... 741 00:27:13,360 --> 00:27:14,140 Oh, come on. 742 00:27:14,160 --> 00:27:15,200 I had a whole comeback. 743 00:27:15,200 --> 00:27:16,040 Excuse me. 744 00:27:18,960 --> 00:27:19,380 Winona. 745 00:27:21,280 --> 00:27:22,320 I'm gonna have to reschedule. 746 00:27:23,780 --> 00:27:24,380 I know. 747 00:27:24,460 --> 00:27:25,200 I just, uh... 748 00:27:27,000 --> 00:27:28,520 I gotta see how this plays out. 749 00:27:30,300 --> 00:27:31,520 I'll have Jade move some things around. 750 00:27:33,340 --> 00:27:33,760 Yeah. 751 00:27:36,400 --> 00:27:36,820 Bridget. 752 00:27:37,020 --> 00:27:38,120 May I call you Bridget? 753 00:27:38,360 --> 00:27:39,860 I would prefer Dr. Tinsley. 754 00:27:40,480 --> 00:27:40,900 Absolutely. 755 00:27:41,220 --> 00:27:41,880 Burn that. 756 00:27:41,880 --> 00:27:45,060 These Santa bags would be directly meeting teacher needs. 757 00:27:45,860 --> 00:27:49,520 Notebooks, glue sticks, pencils that usually come out of their pockets, 758 00:27:49,720 --> 00:27:53,060 but with a Christmas angle and a family-friendly event... 759 00:27:53,060 --> 00:27:54,120 That's cute. 760 00:27:54,840 --> 00:27:55,400 Great. 761 00:27:59,480 --> 00:28:00,480 What's the matter with cute? 762 00:28:01,880 --> 00:28:06,520 Cute initiatives capitalize on Christmas to check the spread the goodwill and cheer 763 00:28:06,520 --> 00:28:06,760 box. 764 00:28:07,270 --> 00:28:11,760 Now, I am concerned that givers would feel good temporarily, but there is so much 765 00:28:11,880 --> 00:28:12,620 more work to be done. 766 00:28:13,100 --> 00:28:16,760 Sure, but we should encourage giving no matter how small, don't you think? 767 00:28:18,080 --> 00:28:20,240 I think that supplies are needed. 768 00:28:20,540 --> 00:28:24,700 But that's not going to stop teacher burnout in rural and inner-city schools. 769 00:28:24,860 --> 00:28:27,640 And it's not going to hold together after-school tutoring programs that keep 770 00:28:27,640 --> 00:28:28,080 getting cut. 771 00:28:29,240 --> 00:28:30,700 Tell us how you really feel. 772 00:28:32,420 --> 00:28:32,860 Okay. 773 00:28:32,860 --> 00:28:37,500 I think that your boss is so out of touch with his own charity that he keeps 774 00:28:37,500 --> 00:28:40,900 throwing a bunch of computers at low-income students who don't even have 775 00:28:40,900 --> 00:28:47,450 access Look, I'm sorry. 776 00:28:47,750 --> 00:28:49,350 That was a little too humbug. 777 00:28:50,790 --> 00:28:52,910 We are fighting for big changes. 778 00:28:53,230 --> 00:28:55,490 And in my experience most people stop at cute. 779 00:28:55,870 --> 00:28:58,910 This work we do, it's massive. 780 00:28:59,350 --> 00:29:02,130 It is relentless and exhausting. 781 00:29:05,330 --> 00:29:09,510 If you believe in this, and in her, I believe in you. 782 00:29:09,650 --> 00:29:11,690 But I'm going to keep a very close eye on the budget. 783 00:29:13,110 --> 00:29:14,190 Thank you. 784 00:29:19,770 --> 00:29:21,690 Jack Frost levels a cold in here. 785 00:29:22,090 --> 00:29:23,470 I feel horrible. 786 00:29:23,710 --> 00:29:24,970 What are you talking about? 787 00:29:25,090 --> 00:29:26,130 That was a huge win. 788 00:29:26,430 --> 00:29:28,010 But she didn't like the idea. 789 00:29:28,330 --> 00:29:30,030 Jackie, she said yes. 790 00:29:30,290 --> 00:29:31,510 She said a lot of other things. 791 00:29:31,570 --> 00:29:33,610 But the important thing is she did say yes. 792 00:29:34,770 --> 00:29:36,850 You are a miracle worker. 793 00:29:36,970 --> 00:29:38,050 I'm officially a believer. 794 00:29:39,370 --> 00:29:42,950 You say you work with on-camera stage fright? 795 00:29:43,390 --> 00:29:46,810 Riley, a couple of training sessions with me and you'll be ready to host your own 796 00:29:46,810 --> 00:29:47,210 talk show. 797 00:29:47,390 --> 00:29:47,770 Deal. 798 00:29:48,950 --> 00:29:50,210 Let's keep the ideas flowing. 799 00:29:50,350 --> 00:29:50,870 What else can we do? 800 00:29:51,230 --> 00:29:54,030 Oh, something Bridget said did spark another idea. 801 00:29:54,490 --> 00:29:55,270 We don't know. 802 00:30:01,550 --> 00:30:04,870 Do you remember that part outside where I said goodbye because I was already running 803 00:30:04,870 --> 00:30:06,230 late for this business lunch as it is? 804 00:30:06,330 --> 00:30:07,810 Yes, but you haven't said yes yet. 805 00:30:07,890 --> 00:30:10,650 And if you say yes now I can have the press release done for you by the end of 806 00:30:10,650 --> 00:30:11,010 your lunch. 807 00:30:11,210 --> 00:30:11,310 No. 808 00:30:11,610 --> 00:30:12,010 No? 809 00:30:12,170 --> 00:30:13,990 The foundation is your client, not AI. 810 00:30:14,270 --> 00:30:18,290 But a story about AI boosting internet access across the nation will give you and 811 00:30:18,290 --> 00:30:20,990 your foundation much needed positive press. 812 00:30:21,110 --> 00:30:23,950 Which, given our current situation, feels a little desperate. 813 00:30:24,210 --> 00:30:27,470 You do know that if you don't take control of the narrative someone else will. 814 00:30:28,090 --> 00:30:29,690 Glenn, I was starting to worry. 815 00:30:29,830 --> 00:30:30,990 Fiaro PR is waiting. 816 00:30:31,850 --> 00:30:32,730 Fiaro PR? 817 00:30:33,730 --> 00:30:35,530 That's Gum's biggest competitor. 818 00:30:36,190 --> 00:30:38,530 Darcy, this is our CFO, Winona West. 819 00:30:38,730 --> 00:30:41,950 Winona, this is the famous Darcy Gale from Kansas City. 820 00:30:42,250 --> 00:30:47,290 I'm so sorry we had to pass on Gum PR's pitch, but thank you for your gracious 821 00:30:47,290 --> 00:30:48,510 offer to help the foundation. 822 00:30:49,270 --> 00:30:50,870 Now, if you'll excuse us, please. 823 00:30:51,110 --> 00:30:51,750 Of course. 824 00:30:52,150 --> 00:30:54,070 Lovely meeting you. 825 00:31:00,990 --> 00:31:01,820 She's very pretty. 826 00:31:02,220 --> 00:31:03,860 And charismatic, wouldn't you agree? 827 00:31:05,880 --> 00:31:06,800 I don't know what you mean. 828 00:31:09,240 --> 00:31:09,940 Shall we? 829 00:31:13,920 --> 00:31:16,880 Pop-up Christmas events nationwide like this are the goal. 830 00:31:17,060 --> 00:31:18,220 Assuming all goes well. 831 00:31:19,490 --> 00:31:20,820 This all looks great. 832 00:31:21,310 --> 00:31:22,500 Yeah, it is great. 833 00:31:22,500 --> 00:31:24,740 But frankly, it's not enough. 834 00:31:25,000 --> 00:31:28,800 As Dr. Tinsley was saying, we are really grateful for the donations, but it's just 835 00:31:28,800 --> 00:31:30,780 a drop in the ocean compared to what's needed. 836 00:31:31,820 --> 00:31:32,300 Yes. 837 00:31:32,300 --> 00:31:37,080 Our most recent analysis shows that material shortages are the least of our 838 00:31:37,080 --> 00:31:37,480 problems. 839 00:31:37,840 --> 00:31:39,920 You know what would be a great Christmas angle? 840 00:31:40,190 --> 00:31:43,860 Dr. Tinsley is delivering Christmas bags to some of the local schools this week. 841 00:31:44,320 --> 00:31:45,140 You should go together. 842 00:31:45,850 --> 00:31:46,780 Interview some of the teachers. 843 00:31:46,880 --> 00:31:47,820 She'll give you the insights. 844 00:31:48,390 --> 00:31:50,960 That's the second story you've cracked for me today, Darcy. 845 00:31:51,160 --> 00:31:51,900 You're the best. 846 00:31:52,500 --> 00:31:53,320 Dr. Tinsley, I'll be in touch. 847 00:31:53,640 --> 00:31:54,080 Thanks. 848 00:31:56,660 --> 00:31:57,800 Alumni network database. 849 00:31:58,380 --> 00:32:00,380 We Kansas folk have to stick together. 850 00:32:01,020 --> 00:32:03,660 I cannot believe that you did that for me. 851 00:32:04,420 --> 00:32:05,100 Thank you. 852 00:32:05,545 --> 00:32:09,080 Well, the other day you had me thinking about the end of a Christmas carol when 853 00:32:09,080 --> 00:32:10,940 Scrooge learns to really engage. 854 00:32:11,520 --> 00:32:13,360 Christmas changed his heart year round. 855 00:32:13,960 --> 00:32:16,000 And you certainly made me see the big picture. 856 00:32:16,500 --> 00:32:19,120 So I know if anyone can get people to care, it's you. 857 00:32:19,980 --> 00:32:20,660 Thank you. 858 00:32:22,500 --> 00:32:26,140 I know that I came across as cold and hard and I... 859 00:32:26,140 --> 00:32:27,900 You've had a lot of uphill battles. 860 00:32:28,000 --> 00:32:31,040 Do not apologize for fighting for the things you love. 861 00:32:31,440 --> 00:32:32,240 Thank you. 862 00:32:33,100 --> 00:32:34,100 I'll see you later. 863 00:32:36,960 --> 00:32:40,640 The arts outreach program instills much needed confidence. 864 00:32:41,080 --> 00:32:43,880 It helps some people to picture the audience in their underwear. 865 00:32:44,900 --> 00:32:46,100 Okay, not everyone. 866 00:32:47,480 --> 00:32:52,400 Sometimes I like to practice while doing something relaxing like cooking or dancing 867 00:32:52,400 --> 00:32:52,840 or... 868 00:32:52,840 --> 00:32:53,020 Dancing. 869 00:32:53,180 --> 00:32:54,620 Dancing relaxes me. 870 00:32:54,780 --> 00:32:55,360 Great. 871 00:32:55,540 --> 00:32:57,760 Then try that again with a little movement. 872 00:32:58,560 --> 00:32:59,320 Okay. 873 00:33:00,860 --> 00:33:04,440 Our arts outreach program instills much needed confidence. 874 00:33:05,180 --> 00:33:10,920 Like James Johnson who spent hours mastering his dance moves proving to 875 00:33:10,920 --> 00:33:12,460 himself that he can focus. 876 00:33:14,740 --> 00:33:15,500 Great! 877 00:33:15,780 --> 00:33:17,240 Keep practicing just like that. 878 00:33:17,240 --> 00:33:18,660 Thanks so much, Darcy. 879 00:33:21,820 --> 00:33:22,260 Hi. 880 00:33:22,800 --> 00:33:23,940 Where have you been, stranger? 881 00:33:24,420 --> 00:33:26,080 I was putting out some fires at the office. 882 00:33:26,900 --> 00:33:29,400 Wanted to make sure you hadn't given away the farm in my absence. 883 00:33:30,020 --> 00:33:32,760 Oh, and here I thought you were starting to trust me. 884 00:33:34,180 --> 00:33:35,440 Surely you could delegate this. 885 00:33:35,820 --> 00:33:39,380 Well, maybe Fiero PR doesn't like to get their hands dirty, but that is not my 886 00:33:39,380 --> 00:33:39,800 style. 887 00:33:40,820 --> 00:33:42,880 Besides decorating, that's the reward. 888 00:33:44,360 --> 00:33:48,340 You see, someone wasn't on Garland duty as a kid, huh? 889 00:33:49,080 --> 00:33:51,160 More of a carry the tree guy? 890 00:33:51,420 --> 00:33:55,240 More of a came home from school and the house was magically transformed guy. 891 00:33:55,480 --> 00:33:59,080 Aw, decorating's the best part of Christmas growing up. 892 00:33:59,200 --> 00:34:02,720 Taking out the ornaments, hearing my parents share the same stories, 893 00:34:02,900 --> 00:34:06,700 Zeke and Huck arm wrestling over who would place the angel. 894 00:34:07,340 --> 00:34:08,280 Sounds like fun. 895 00:34:08,680 --> 00:34:10,720 But that would require siblings. 896 00:34:12,020 --> 00:34:13,520 Oh, only child. 897 00:34:14,280 --> 00:34:15,340 Yeah, makes sense. 898 00:34:17,240 --> 00:34:17,980 Why does that make sense? 899 00:34:18,980 --> 00:34:23,480 You don't seem like you had to negotiate hostage french fry situations in the back 900 00:34:23,480 --> 00:34:23,940 of a minivan. 901 00:34:24,760 --> 00:34:27,400 Now is that something you would list under special skills on a resume? 902 00:34:27,840 --> 00:34:29,860 So, what were your traditions? 903 00:34:31,640 --> 00:34:32,920 They weren't very traditional. 904 00:34:33,240 --> 00:34:34,040 Oh, come on. 905 00:34:34,240 --> 00:34:37,080 There had to be something you loved or want to pass on. 906 00:34:39,980 --> 00:34:41,060 Books on Christmas Eve. 907 00:34:41,720 --> 00:34:43,180 I got to open one present. 908 00:34:43,340 --> 00:34:44,040 It had to be a book. 909 00:34:44,040 --> 00:34:47,120 My mom would make ginger snaps and cocoa and... 910 00:34:48,020 --> 00:34:49,800 yeah, we'd just stay up reading in the living room. 911 00:34:49,980 --> 00:34:50,760 Sounds amazing. 912 00:34:51,200 --> 00:34:51,360 Yeah. 913 00:34:51,500 --> 00:34:54,380 I mean, ginger snaps are a must, but had to be mom's. 914 00:34:54,520 --> 00:34:57,700 Oh, my mom made the best snickerdoodles. 915 00:34:57,760 --> 00:34:58,620 They were so good. 916 00:34:58,760 --> 00:35:02,060 She would decorate them with our initials so my brothers and I wouldn't fight over 917 00:35:02,060 --> 00:35:02,500 the extras. 918 00:35:05,080 --> 00:35:06,840 She passed away when I was in college. 919 00:35:08,000 --> 00:35:09,460 Um, I'm sorry, I didn't... 920 00:35:09,460 --> 00:35:10,100 No, oh, no. 921 00:35:10,620 --> 00:35:11,020 It's... 922 00:35:11,020 --> 00:35:12,960 I mean, it was really hard. 923 00:35:14,040 --> 00:35:15,180 Being the only girl, but... 924 00:35:15,860 --> 00:35:16,920 then my dad met Emma. 925 00:35:17,100 --> 00:35:20,740 And she's done such a wonderful job keeping my mom's traditions alive. 926 00:35:21,120 --> 00:35:22,720 And helping us make new ones. 927 00:35:23,400 --> 00:35:28,600 We've rebuilt a tight-knit family because we don't take one second together for 928 00:35:28,600 --> 00:35:28,940 granted. 929 00:35:30,880 --> 00:35:31,880 We have a problem. 930 00:35:32,180 --> 00:35:32,760 No Santa. 931 00:35:33,060 --> 00:35:34,180 What do you mean, no Santa? 932 00:35:34,400 --> 00:35:34,880 He cancelled. 933 00:35:35,100 --> 00:35:36,300 We have to have Santa. 934 00:35:41,610 --> 00:35:42,450 Feeling okay? 935 00:35:42,890 --> 00:35:43,510 You look different. 936 00:35:43,510 --> 00:35:44,450 Bad different? 937 00:35:44,690 --> 00:35:45,870 You're all flushed. 938 00:35:46,390 --> 00:35:47,050 I'm fine. 939 00:35:48,560 --> 00:35:50,150 I might need you to move some things around. 940 00:35:50,350 --> 00:35:50,650 Again? 941 00:35:51,010 --> 00:35:52,790 I already consolidated everything to tomorrow. 942 00:35:53,190 --> 00:35:55,390 You just free things up the tiniest little bit. 943 00:35:55,610 --> 00:35:57,190 Why don't we go over some messages, hmm? 944 00:35:57,490 --> 00:36:01,730 Winona, Vince, Winona, John, Winona, Winona, Winona. 945 00:36:02,090 --> 00:36:04,790 Please call her back or she'll stick her flying monkeys on me. 946 00:36:05,105 --> 00:36:06,390 Her assistants are relentless. 947 00:36:06,770 --> 00:36:07,590 I'll handle Winona. 948 00:36:08,130 --> 00:36:10,050 In the meantime, I need a favor. 949 00:36:10,050 --> 00:36:12,030 I need you to get a hold of Santa. 950 00:36:12,930 --> 00:36:13,410 Sure. 951 00:36:13,875 --> 00:36:15,890 I've also got the President on line one. 952 00:36:16,770 --> 00:36:17,710 I believe in you. 953 00:36:22,480 --> 00:36:26,500 Thank you all so much from the bottom of our hearts for being here tonight and 954 00:36:26,500 --> 00:36:27,420 agreeing to be interviewed. 955 00:36:27,680 --> 00:36:29,280 Now please enjoy the evening. 956 00:36:29,440 --> 00:36:31,720 Teachers and students, do not forget your ticket vouchers. 957 00:36:32,400 --> 00:36:37,660 Alright everybody, who's ready to kick off the first Troutman tree farm Christmas 958 00:36:37,660 --> 00:36:38,240 maze? 959 00:36:38,560 --> 00:36:39,040 Yeah! 960 00:36:42,860 --> 00:36:46,600 You know, I have been so entrenched in policy work, I've forgotten how good it 961 00:36:46,600 --> 00:36:47,920 feels to make a teacher's team. 962 00:36:48,100 --> 00:36:49,700 Merry Christmas, Dr. Temple. 963 00:36:49,820 --> 00:36:51,540 Please call me Bridget. 964 00:36:51,840 --> 00:36:53,040 Merry Christmas, Darcy. 965 00:36:57,300 --> 00:36:58,460 Come in, curmudgeon. 966 00:36:59,700 --> 00:37:02,520 This might help you find a little Christmas spirit in there. 967 00:37:02,780 --> 00:37:03,040 No. 968 00:37:06,160 --> 00:37:07,040 Anything's possible. 969 00:37:07,340 --> 00:37:07,920 Oh my God. 970 00:37:28,550 --> 00:37:29,210 You're lost. 971 00:37:30,150 --> 00:37:33,830 No, I'm I'm a certified Kansas corn maze master. 972 00:37:34,270 --> 00:37:36,230 You could even say a maze maze master. 973 00:37:36,570 --> 00:37:36,970 Get it? 974 00:37:37,010 --> 00:37:37,290 Corn. 975 00:37:37,750 --> 00:37:38,190 Maze. 976 00:37:38,550 --> 00:37:40,070 You always ramble like this when you're nervous? 977 00:37:40,310 --> 00:37:41,070 I'm not rambling. 978 00:37:41,290 --> 00:37:42,170 I'm... Lost. 979 00:37:42,510 --> 00:37:42,750 No! 980 00:37:43,490 --> 00:37:44,330 It's this way. 981 00:37:44,430 --> 00:37:44,650 Nope. 982 00:37:44,950 --> 00:37:46,310 Here you go with the nose again. 983 00:37:46,510 --> 00:37:47,810 You literally just came from that way. 984 00:37:48,030 --> 00:37:50,650 Do you think they're gonna send someone for us eventually? 985 00:37:50,910 --> 00:37:51,130 Eventually. 986 00:37:51,570 --> 00:37:52,910 I mean, there are wild animals out here. 987 00:37:53,430 --> 00:37:54,290 Lions and tigers? 988 00:37:54,570 --> 00:37:54,710 No. 989 00:37:55,730 --> 00:37:56,510 Definitely bears. 990 00:37:59,150 --> 00:37:59,790 Oh my. 991 00:38:03,640 --> 00:38:04,800 See, I was right. 992 00:38:05,000 --> 00:38:06,480 Because you asked that kid for directions. 993 00:38:08,840 --> 00:38:10,380 You have got to see this. 994 00:38:10,480 --> 00:38:11,100 Come with me. 995 00:38:11,300 --> 00:38:11,900 Come on. 996 00:38:11,940 --> 00:38:12,440 Come on. 997 00:38:17,650 --> 00:38:18,810 How'd Santa get here? 998 00:38:19,010 --> 00:38:21,070 You know, Dasher and Dancer and... 999 00:38:21,970 --> 00:38:22,810 Where are you going? 1000 00:38:23,190 --> 00:38:23,630 Santa? 1001 00:38:26,090 --> 00:38:26,970 I don't get it. 1002 00:38:26,970 --> 00:38:28,550 Jackie said she couldn't get Santa. 1003 00:38:31,150 --> 00:38:32,410 You did this. 1004 00:38:33,350 --> 00:38:34,610 Nah, I called in her favor. 1005 00:38:35,430 --> 00:38:37,090 Rudolph's a huge fan of our cloud services. 1006 00:38:37,970 --> 00:38:38,790 Thank you. 1007 00:38:39,470 --> 00:38:40,150 Thanks, Anna. 1008 00:38:47,980 --> 00:38:49,500 Would you excuse me for a minute? 1009 00:38:49,780 --> 00:38:50,040 Yeah. 1010 00:38:55,040 --> 00:38:56,000 Oh, Darcy! 1011 00:38:56,420 --> 00:38:58,900 We're almost finished decorating the Christmas tree. 1012 00:38:59,120 --> 00:38:59,660 Hi, Darcy! 1013 00:38:59,780 --> 00:39:00,640 What do you think? 1014 00:39:00,920 --> 00:39:03,460 Oh, it's amazing as usual. 1015 00:39:03,520 --> 00:39:04,380 I love it. 1016 00:39:04,760 --> 00:39:05,660 How's it going there? 1017 00:39:06,540 --> 00:39:07,800 It's going really well. 1018 00:39:08,000 --> 00:39:10,340 Henry, Darcy says it's going really well. 1019 00:39:10,340 --> 00:39:10,880 That's our girl. 1020 00:39:11,080 --> 00:39:11,700 Hey, hey sis. 1021 00:39:11,700 --> 00:39:12,020 Hi. 1022 00:39:13,560 --> 00:39:14,680 What's up, Superstar? 1023 00:39:14,820 --> 00:39:15,620 How's your big event? 1024 00:39:16,700 --> 00:39:17,960 I'm happy with how it's going. 1025 00:39:18,770 --> 00:39:20,000 No, she did the eye thing. 1026 00:39:20,380 --> 00:39:25,280 No, it's just a game of jealousy that I'm not there decorating the tree and eating 1027 00:39:25,280 --> 00:39:26,920 snickerdoodles with you guys. 1028 00:39:27,280 --> 00:39:28,260 I just miss you is all. 1029 00:39:28,500 --> 00:39:29,180 We miss you too. 1030 00:39:29,320 --> 00:39:32,160 Now go and see if Claire and Maggie need some help. 1031 00:39:32,240 --> 00:39:33,320 You don't want her all to yourself, do you? 1032 00:39:35,120 --> 00:39:35,820 Oh, Emma. 1033 00:39:35,940 --> 00:39:36,220 Oh! 1034 00:39:36,740 --> 00:39:37,760 Who is that behind you? 1035 00:39:39,260 --> 00:39:39,880 My mom. 1036 00:39:40,380 --> 00:39:40,780 Oh! 1037 00:39:42,120 --> 00:39:42,820 That's Glenn. 1038 00:39:43,200 --> 00:39:44,140 Hey, Darcy. 1039 00:39:44,900 --> 00:39:47,060 Oh, you didn't say he was so handsome. 1040 00:39:47,700 --> 00:39:48,780 Emma, I have to go. 1041 00:39:48,840 --> 00:39:49,480 I love you guys. 1042 00:39:54,180 --> 00:39:57,960 So I booked a morning show interview for the Christmas pageant. 1043 00:39:58,300 --> 00:40:01,180 Still need an angle for the Donors Gala, but I was thinking... 1044 00:40:01,180 --> 00:40:01,680 Whoa, whoa. 1045 00:40:01,820 --> 00:40:03,760 No work talk in front of Santa. 1046 00:40:05,860 --> 00:40:06,680 Today's been great. 1047 00:40:07,200 --> 00:40:08,540 You don't have anything to prove right now. 1048 00:40:09,880 --> 00:40:10,360 What? 1049 00:40:11,280 --> 00:40:13,420 You said it's been great. 1050 00:40:13,580 --> 00:40:14,940 Well, yeah, because it's Santa. 1051 00:40:15,520 --> 00:40:16,380 Oh, of course. 1052 00:40:17,380 --> 00:40:19,020 I do have one question. 1053 00:40:21,080 --> 00:40:22,340 Have you been good this year? 1054 00:40:23,780 --> 00:40:26,160 Oh, I have been very, very good. 1055 00:40:26,240 --> 00:40:26,940 Very good. 1056 00:40:27,160 --> 00:40:31,720 Well, let's go see Santa words and don't forget choreo next rehearsal, all right? 1057 00:40:31,920 --> 00:40:32,740 We'll see you later. 1058 00:40:33,080 --> 00:40:33,560 Bye. 1059 00:40:35,160 --> 00:40:36,120 Perfect timing. 1060 00:40:37,120 --> 00:40:39,860 Rehearsal just ended and the last of our munchkins were done. 1061 00:40:39,880 --> 00:40:40,540 They were just picked up. 1062 00:40:40,660 --> 00:40:41,520 Oh, excellent. 1063 00:40:42,250 --> 00:40:43,400 So Riley, good morning. 1064 00:40:43,440 --> 00:40:45,060 Greenwich is T-minus three days away. 1065 00:40:45,200 --> 00:40:45,820 How are you feeling? 1066 00:40:46,190 --> 00:40:47,700 Do you want to run through your anecdotes again? 1067 00:40:47,840 --> 00:40:48,440 Yes, please. 1068 00:40:48,660 --> 00:40:48,860 Okay. 1069 00:40:49,990 --> 00:40:52,280 Our program instills much needed confidence. 1070 00:40:52,815 --> 00:40:56,760 Like last year's runner-up for most attentions, James Johnson, who spent hours 1071 00:40:56,760 --> 00:40:58,420 mastering his dance moves. 1072 00:41:00,360 --> 00:41:02,580 Proving to himself that he can, in fact, focus. 1073 00:41:02,900 --> 00:41:07,340 Or Caitlin Latiff, silent as a mouse for fear of her stutter, stepping up and 1074 00:41:07,340 --> 00:41:14,700 singing, O Christmas tree, O Christmas tree, how lovely are thy branches. 1075 00:41:16,540 --> 00:41:17,100 Wow. 1076 00:41:17,920 --> 00:41:18,600 You are good. 1077 00:41:19,220 --> 00:41:22,860 So the reporter is going to ask you, why a Christmas pageant? 1078 00:41:22,960 --> 00:41:25,060 Why not a spring musical or a summer show? 1079 00:41:25,280 --> 00:41:30,260 Because what other genre lets you bond with grandma over music you both love? 1080 00:41:30,760 --> 00:41:32,220 Like our opening number. 1081 00:41:32,440 --> 00:41:35,000 A chorus of kids in perfect harmony. 1082 00:41:35,580 --> 00:41:39,100 Jolly old Saint Nicholas, lean your ear this way. 1083 00:41:39,720 --> 00:41:42,140 Ah, that's the Christmas spirit, Darcy. 1084 00:41:42,580 --> 00:41:46,120 Don't you tell a single soul what I'm about to say. 1085 00:41:46,480 --> 00:41:47,240 Okay, okay. 1086 00:41:47,380 --> 00:41:48,040 Come here, follow me. 1087 00:41:48,320 --> 00:41:49,660 Oh, okay. 1088 00:41:49,940 --> 00:41:50,840 Oh, here we go. 1089 00:41:52,060 --> 00:41:53,040 I got you. 1090 00:41:54,000 --> 00:41:55,480 It's a chassé to the left, okay? 1091 00:41:57,420 --> 00:42:05,420 Do-do-do-do-do-do-do Do-do-do-do-do-do Do-do-do-do-do-do-do Do-do-do-do-do-do-do 1092 00:42:07,080 --> 00:42:08,560 Oh, that was so great. 1093 00:42:08,700 --> 00:42:10,200 You should do that at the pageant. 1094 00:42:10,320 --> 00:42:10,420 Me? 1095 00:42:10,900 --> 00:42:12,520 No, no, I couldn't. 1096 00:42:12,680 --> 00:42:13,860 Oh, no, it's a great idea. 1097 00:42:13,980 --> 00:42:15,420 I think the kids would be really inspired. 1098 00:42:15,860 --> 00:42:16,900 I'd be so nervous. 1099 00:42:17,060 --> 00:42:18,580 I can't let the kids see me like that. 1100 00:42:18,740 --> 00:42:21,660 You have the chance to show these kids they never have to stop dancing. 1101 00:42:21,820 --> 00:42:22,680 To lead by example. 1102 00:42:23,620 --> 00:42:24,540 Lead by example? 1103 00:42:26,000 --> 00:42:27,080 What a great idea. 1104 00:42:28,620 --> 00:42:29,340 Oh, no. 1105 00:42:29,340 --> 00:42:29,520 No. 1106 00:42:29,520 --> 00:42:32,960 Now, a publicist who just doesn't push people into the spotlight but puts her own 1107 00:42:32,960 --> 00:42:34,180 skin in the game for a client? 1108 00:42:35,155 --> 00:42:38,280 I mean, that's somebody we could pretty much trust with anything. 1109 00:42:38,700 --> 00:42:41,040 No, no, no, no, I'm not a performer. 1110 00:42:41,320 --> 00:42:41,920 Would you please? 1111 00:42:42,140 --> 00:42:47,000 I would feel so foolish as the only adult up there by myself, but with you... 1112 00:42:53,760 --> 00:42:55,380 All right, I will do it. 1113 00:42:58,440 --> 00:43:01,800 Do-do-do-do-do-do-do-do Do-do-do-do-do-do-do-do 1114 00:43:01,800 --> 00:43:06,970 Do-do-do-do-do-do-do Do-do-do-do-do-do-do Gravitutti. 1115 00:43:09,070 --> 00:43:10,010 A word, Glenn? 1116 00:43:15,580 --> 00:43:16,810 Explain your logic, please. 1117 00:43:17,410 --> 00:43:18,910 I am struggling to understand. 1118 00:43:19,710 --> 00:43:22,830 What we're doing here, it feels real and connected. 1119 00:43:23,750 --> 00:43:24,250 Important. 1120 00:43:25,370 --> 00:43:29,610 We have hired an entire staff to handle important work. 1121 00:43:29,890 --> 00:43:33,010 Honestly, if you need to take a sabbatical or you want to go and volunteer... 1122 00:43:33,010 --> 00:43:33,990 I am doing my job. 1123 00:43:34,565 --> 00:43:35,810 I think Darcy's onto something. 1124 00:43:36,480 --> 00:43:39,190 We're so focused on the work, we've disconnected from why we do it. 1125 00:43:39,635 --> 00:43:40,930 We can't be afraid to get personal. 1126 00:43:42,590 --> 00:43:43,030 Right. 1127 00:43:44,020 --> 00:43:46,130 George wasn't afraid to get personal. 1128 00:43:46,310 --> 00:43:48,950 And that's how he ended up with so many tabloid headlines. 1129 00:43:49,150 --> 00:43:51,470 I made a promise with George. 1130 00:43:51,570 --> 00:43:52,810 George doesn't run the business anymore. 1131 00:43:58,170 --> 00:43:59,150 Hiding isn't working. 1132 00:43:59,290 --> 00:44:00,190 You told me that. 1133 00:44:00,470 --> 00:44:03,890 Now if we're going to shift the perception of AI, we've got to get to know the people 1134 00:44:03,890 --> 00:44:04,570 who work for us again. 1135 00:44:05,590 --> 00:44:06,650 And I'm starting here. 1136 00:44:06,750 --> 00:44:07,690 That is my strategy. 1137 00:44:08,850 --> 00:44:11,610 Then I will send Langley PR your apologies. 1138 00:44:20,940 --> 00:44:21,400 Yes. 1139 00:44:21,540 --> 00:44:22,820 Is everything okay? 1140 00:44:24,280 --> 00:44:25,020 Fine, yeah. 1141 00:44:25,180 --> 00:44:25,940 Just um... 1142 00:44:27,230 --> 00:44:29,340 You still want to go over the gala media strategy tonight? 1143 00:44:30,580 --> 00:44:32,000 If that still works for you. 1144 00:44:32,120 --> 00:44:32,660 Yeah, of course. 1145 00:44:32,760 --> 00:44:33,180 No, it's great. 1146 00:44:34,660 --> 00:44:36,840 Come on, see that number from the top again. 1147 00:44:42,550 --> 00:44:43,850 Are you in trouble? 1148 00:44:44,830 --> 00:44:45,290 Me? 1149 00:44:45,290 --> 00:44:45,750 Why? 1150 00:44:46,030 --> 00:44:46,750 With your boss. 1151 00:44:46,750 --> 00:44:48,190 Oh, Winona. 1152 00:44:48,930 --> 00:44:50,350 She's not happy, that's for sure. 1153 00:44:51,170 --> 00:44:53,190 She thinks I've been too distracted with the charity. 1154 00:44:53,430 --> 00:44:53,890 Oh. 1155 00:44:54,050 --> 00:44:56,590 I could never stand up to my boss that way. 1156 00:44:56,810 --> 00:44:59,550 The people pleaser in me shakes just thinking about it. 1157 00:45:00,010 --> 00:45:01,610 Being a no guy has its perks. 1158 00:45:02,570 --> 00:45:04,570 Especially when you feel like something we're fighting for. 1159 00:45:07,370 --> 00:45:11,590 Okay, I know you don't like talking about yourself, but the charity must mean 1160 00:45:11,590 --> 00:45:13,670 something personal for you to be this involved. 1161 00:45:17,245 --> 00:45:23,970 I was an at-risk student in a low-income school system before I got very lucky and 1162 00:45:23,970 --> 00:45:25,090 was adopted when I was ten. 1163 00:45:25,850 --> 00:45:27,710 Things could have turned out very differently for me. 1164 00:45:28,930 --> 00:45:30,110 Now, I... 1165 00:45:31,010 --> 00:45:32,770 I don't know, I just wanted to share the luck. 1166 00:45:33,190 --> 00:45:34,690 That's a very generous mindset. 1167 00:45:34,910 --> 00:45:38,150 Well, it comes with a heaping side of guilt and workaholic tendencies. 1168 00:45:38,570 --> 00:45:40,030 Here's to workaholic tendencies. 1169 00:45:42,290 --> 00:45:43,250 Glenn Goodman. 1170 00:45:43,290 --> 00:45:43,650 You're the best. 1171 00:45:43,670 --> 00:45:45,670 Generous champion of the underprivileged. 1172 00:45:46,670 --> 00:45:47,150 Adoptee. 1173 00:45:47,370 --> 00:45:48,430 Friend of Santa. 1174 00:45:49,570 --> 00:45:51,010 It's a shame you're not CEO. 1175 00:45:51,390 --> 00:45:54,130 Making you the face of AI would be a slam dunk. 1176 00:45:55,470 --> 00:45:56,290 What about you? 1177 00:45:56,890 --> 00:46:01,730 You talk so much about Kansas City and your family, but here you are chasing a 1178 00:46:01,730 --> 00:46:03,870 job that would have you relocate to New York City. 1179 00:46:04,190 --> 00:46:09,530 I made a choice a long time ago to root myself while everyone else was spreading 1180 00:46:09,530 --> 00:46:10,110 their wings. 1181 00:46:11,210 --> 00:46:12,650 Wow, that's a lot of metaphors. 1182 00:46:13,670 --> 00:46:17,790 Anyway, I don't think the rest of the world sees my rootedness as a strength. 1183 00:46:18,170 --> 00:46:21,110 They see it as small, fearful. 1184 00:46:22,970 --> 00:46:25,410 Lately I'm starting to believe they're right, so... 1185 00:46:26,310 --> 00:46:28,330 I guess you could say I've got something to prove. 1186 00:46:33,940 --> 00:46:36,820 It's hard to imagine anyone describing you as fearful. 1187 00:46:51,920 --> 00:46:55,500 You haven't had the local Christmas experience until you've had the salted 1188 00:46:55,500 --> 00:46:56,700 caramel hot cocoa. 1189 00:47:00,320 --> 00:47:00,760 Hmm... 1190 00:47:00,760 --> 00:47:01,520 Tourist approved. 1191 00:47:02,520 --> 00:47:03,940 How long have you been a local? 1192 00:47:04,420 --> 00:47:05,500 Since I was adopted. 1193 00:47:05,800 --> 00:47:08,560 And I'm not about to divulge how many years ago that was. 1194 00:47:09,220 --> 00:47:09,920 Fair enough. 1195 00:47:10,220 --> 00:47:11,640 Question retracted. 1196 00:47:12,660 --> 00:47:13,100 Although... 1197 00:47:13,540 --> 00:47:16,300 I was thinking about opening a second headquarters for AI. 1198 00:47:17,100 --> 00:47:18,720 Which might mean a move for me. 1199 00:47:20,080 --> 00:47:21,580 Actually looking at some mid-sized cities. 1200 00:47:21,800 --> 00:47:23,000 Oh, you should consider... 1201 00:47:23,000 --> 00:47:23,460 Kansas City. 1202 00:47:25,780 --> 00:47:26,360 You think? 1203 00:47:26,440 --> 00:47:29,700 I guess I should pull back the hometown pride two clicks. 1204 00:47:29,780 --> 00:47:31,320 Oh, I'm not sure if that's possible. 1205 00:47:33,880 --> 00:47:34,280 So... 1206 00:47:35,100 --> 00:47:37,000 Christmas in New England still living up to the hype? 1207 00:47:39,040 --> 00:47:40,260 Yeah, it's really beautiful. 1208 00:47:43,420 --> 00:47:44,320 But it's not home. 1209 00:47:46,140 --> 00:47:47,000 Silly, I know. 1210 00:47:48,220 --> 00:47:49,720 Just a little homesick. 1211 00:47:49,740 --> 00:47:49,940 Hmm. 1212 00:47:53,460 --> 00:47:57,480 I was gonna wait until we got back to your hotel, but I think you could use this now. 1213 00:47:58,220 --> 00:47:59,300 A little taste of home. 1214 00:48:00,560 --> 00:48:01,200 Go on. 1215 00:48:01,260 --> 00:48:01,820 It's not gonna bite. 1216 00:48:05,480 --> 00:48:09,300 I know it's not your mom's recipe or baked by Emma, but hopefully. 1217 00:48:09,660 --> 00:48:11,320 It's a little taste of home. 1218 00:48:14,080 --> 00:48:14,520 Mmm! 1219 00:48:15,360 --> 00:48:15,800 Good? 1220 00:48:16,920 --> 00:48:17,360 Oh, 1221 00:48:23,000 --> 00:48:23,380 that's good. 1222 00:48:23,640 --> 00:48:24,180 Yeah, it's good. 1223 00:48:24,820 --> 00:48:26,180 You just don't know what we can do. 1224 00:48:27,200 --> 00:48:27,600 Hey! 1225 00:48:27,600 --> 00:48:28,420 What's going on? 1226 00:48:29,320 --> 00:48:32,060 The venue for the kids' Christmas pageant was double booked. 1227 00:48:32,280 --> 00:48:33,180 They dropped us. 1228 00:48:33,480 --> 00:48:34,540 Well, find another venue. 1229 00:48:34,780 --> 00:48:37,080 Everywhere else that I've called is way outside of our budget. 1230 00:48:37,320 --> 00:48:38,120 All that rehearsing. 1231 00:48:38,120 --> 00:48:39,080 How are we gonna break it to them? 1232 00:48:39,200 --> 00:48:40,660 Maybe we could reschedule for January? 1233 00:48:41,260 --> 00:48:44,340 Or we could divert some of the funds from the gala budget, but that won't work 1234 00:48:44,340 --> 00:48:44,800 because we're already... 1235 00:48:44,800 --> 00:48:45,020 The gala! 1236 00:48:45,240 --> 00:48:46,360 Okay, one thing at a time. 1237 00:48:46,480 --> 00:48:46,820 No, no, no. 1238 00:48:46,860 --> 00:48:47,400 That's just it. 1239 00:48:47,725 --> 00:48:49,440 We could do two things at a time. 1240 00:48:49,715 --> 00:48:51,200 Have the kids perform at the gala. 1241 00:48:51,590 --> 00:48:54,340 Let the donors see exactly how important their donations are. 1242 00:48:54,820 --> 00:48:57,920 We could let the donors bring their kids and make it fun for the whole family. 1243 00:48:58,060 --> 00:49:00,360 Now that is the Christmas spirit. 1244 00:49:01,120 --> 00:49:04,620 Oh, we could have cookie decorating stations and a Santa photo booth. 1245 00:49:04,845 --> 00:49:06,660 Oh, we could make snowflakes out of paper. 1246 00:49:06,660 --> 00:49:06,900 Jackie? 1247 00:49:08,380 --> 00:49:11,100 This is a donor gala with its heart in the right place. 1248 00:49:11,240 --> 00:49:12,020 And I love it. 1249 00:49:12,680 --> 00:49:13,460 I love it. 1250 00:49:13,980 --> 00:49:17,140 Well, in that case, I have another crazy idea. 1251 00:49:19,160 --> 00:49:20,880 I think William Austin should speak. 1252 00:49:22,080 --> 00:49:27,180 Look, I know it's a big ask, but Darcy has shown me that if you ask, the worst thing 1253 00:49:27,180 --> 00:49:28,720 that can happen is they can say no. 1254 00:49:29,070 --> 00:49:30,040 But we have to try. 1255 00:49:30,300 --> 00:49:31,560 It's the 10th anniversary. 1256 00:49:31,980 --> 00:49:35,660 We need a message from our founder showing that our leadership has their hearts in 1257 00:49:35,660 --> 00:49:36,240 the right place. 1258 00:49:36,500 --> 00:49:38,760 Have any of us even met him? 1259 00:49:39,220 --> 00:49:40,540 Jackie, you've been here for 10 years. 1260 00:49:41,540 --> 00:49:42,940 Well, he should know you. 1261 00:49:43,945 --> 00:49:48,560 If William Austin really got to know you the way I have, there would be no way he 1262 00:49:48,560 --> 00:49:49,120 could say no. 1263 00:49:51,840 --> 00:49:52,820 So you know what? 1264 00:49:53,980 --> 00:49:57,060 We're going to take that invitation straight to him. 1265 00:50:02,160 --> 00:50:03,640 You know, where's the crowd? 1266 00:50:03,900 --> 00:50:05,120 I could just wait in the car. 1267 00:50:08,620 --> 00:50:09,500 Excuse me. 1268 00:50:09,520 --> 00:50:11,020 We'd like to meet with William Austin. 1269 00:50:11,300 --> 00:50:12,800 I'd love to play poker with Rudolph. 1270 00:50:13,020 --> 00:50:14,360 I'll bet his nose is a tell. 1271 00:50:16,520 --> 00:50:16,960 Sorry. 1272 00:50:17,200 --> 00:50:19,200 I thought we were saying things that were never going to happen. 1273 00:50:19,620 --> 00:50:21,320 William Austin doesn't take solicited meetings. 1274 00:50:22,320 --> 00:50:23,500 What are you guys doing here? 1275 00:50:25,440 --> 00:50:28,480 Glenn, we have a pitch to run by you and William Austin. 1276 00:50:28,820 --> 00:50:29,460 Can't wait. 1277 00:50:30,160 --> 00:50:31,700 I'd love to hear it. 1278 00:50:36,780 --> 00:50:38,400 I think it's a brilliant idea. 1279 00:50:39,880 --> 00:50:40,440 Really? 1280 00:50:40,740 --> 00:50:44,380 What a lovely opportunity to embrace true holiday spirit. 1281 00:50:44,580 --> 00:50:45,020 Exactly. 1282 00:50:45,440 --> 00:50:47,680 And you think William Austin would be willing to speak? 1283 00:50:50,580 --> 00:50:55,300 If you don't mind, I would love to have a moment with Darcy to talk through Mr. 1284 00:50:55,500 --> 00:50:56,280 Austin's availability. 1285 00:50:56,840 --> 00:51:00,220 But please, don't hesitate to reach out with anything else the gala might need. 1286 00:51:00,400 --> 00:51:00,880 Thank you. 1287 00:51:02,940 --> 00:51:03,600 I'm staying. 1288 00:51:06,620 --> 00:51:07,480 I'm sorry, Glenn. 1289 00:51:07,660 --> 00:51:09,080 Remind me what your role is again? 1290 00:51:12,740 --> 00:51:14,140 Vice President of Communications. 1291 00:51:15,300 --> 00:51:15,740 Fascinating. 1292 00:51:15,980 --> 00:51:18,200 And is that higher than Chief Financial Officer? 1293 00:51:27,660 --> 00:51:28,940 Please, have a seat. 1294 00:51:28,940 --> 00:51:29,020 Thank you. 1295 00:51:33,420 --> 00:51:36,320 You seem like a smart woman by all accounts. 1296 00:51:37,660 --> 00:51:40,880 You had to know that there was no way Mr. Austin would do this. 1297 00:51:42,200 --> 00:51:43,760 It is the 10th anniversary. 1298 00:51:44,400 --> 00:51:45,680 And it is Christmas. 1299 00:51:46,380 --> 00:51:47,580 Can't blame us for trying. 1300 00:51:47,700 --> 00:51:50,460 Frankly, I think it shows a disappointing lack of respect. 1301 00:51:51,080 --> 00:51:52,020 I'm sorry? 1302 00:51:52,180 --> 00:51:56,900 You leveraged the charity to go above my head to reconsider your firm for Austin's 1303 00:51:56,900 --> 00:51:57,420 PR work. 1304 00:51:57,500 --> 00:51:59,380 I was only thinking of the charity. 1305 00:51:59,380 --> 00:52:02,160 You may have charmed Glenn Goodman, but I see right through you. 1306 00:52:02,870 --> 00:52:06,180 You never saw this charity as anything else but a means to an end. 1307 00:52:07,440 --> 00:52:08,940 Now hold on just a second. 1308 00:52:09,120 --> 00:52:11,780 It was my idea to approach Mr. Austin about speaking. 1309 00:52:11,960 --> 00:52:12,760 Not Darcy's. 1310 00:52:12,880 --> 00:52:15,520 Darcy's demonstrated how much she cares over and over. 1311 00:52:15,700 --> 00:52:16,780 I was scared to come today. 1312 00:52:16,920 --> 00:52:18,040 And I did it for Darcy. 1313 00:52:18,160 --> 00:52:21,080 But why should I be scared to see my boss's boss? 1314 00:52:21,400 --> 00:52:22,880 What kind of culture is that? 1315 00:52:23,700 --> 00:52:27,480 I have fallen in love with Emerald these past few weeks. 1316 00:52:27,660 --> 00:52:30,080 And when you love something, you show up for it. 1317 00:52:30,140 --> 00:52:32,360 You don't abandon it like Mr. Austin has. 1318 00:52:32,660 --> 00:52:38,940 Whether or not you hire me or my firm to do your PR, please convince Mr. Austin to 1319 00:52:38,940 --> 00:52:42,540 show up for the teachers and students he claims to care about. 1320 00:52:49,280 --> 00:52:53,060 That was what we in the stage business call a mic drop. 1321 00:52:53,260 --> 00:52:53,740 Boom. 1322 00:52:54,460 --> 00:52:55,220 Darcy, wait. 1323 00:52:56,460 --> 00:52:57,740 Will you give us a minute? 1324 00:53:02,860 --> 00:53:03,960 What were you thinking? 1325 00:53:04,680 --> 00:53:07,240 I don't know, but it felt great. 1326 00:53:07,880 --> 00:53:09,980 I feel like my whole body is on fire right now. 1327 00:53:10,080 --> 00:53:13,140 I was assertive and firm and honestly, thank you. 1328 00:53:13,480 --> 00:53:13,840 Me? 1329 00:53:14,880 --> 00:53:15,440 No, no, no. 1330 00:53:15,480 --> 00:53:16,600 I do not endorse this. 1331 00:53:16,660 --> 00:53:17,160 Yes, you. 1332 00:53:17,500 --> 00:53:20,800 I know I called you a no guy, but you're a take-no-nonsense guy. 1333 00:53:20,840 --> 00:53:21,460 That's what you do. 1334 00:53:21,560 --> 00:53:24,660 You stand up for what's right even if it gets you in trouble with your boss. 1335 00:53:26,540 --> 00:53:28,440 You should have run it by me before you came here. 1336 00:53:28,500 --> 00:53:29,540 I wanted to take a big swing. 1337 00:53:30,705 --> 00:53:32,340 I struck out, but I feel great. 1338 00:53:34,420 --> 00:53:34,780 Darcy. 1339 00:53:37,880 --> 00:53:41,140 If you could meet William Austin, what would you tell him? 1340 00:53:42,320 --> 00:53:46,200 With no-nonsense, curmudgeonly energy? 1341 00:53:47,280 --> 00:53:51,180 I'd tell him there are ways to uphold his father's legacy without being in the 1342 00:53:51,180 --> 00:53:51,580 spotlight. 1343 00:53:51,940 --> 00:53:54,960 But the CEO is the leader of the company. 1344 00:53:55,240 --> 00:53:59,520 Great leadership requires empathy, vision, and transparency. 1345 00:54:02,360 --> 00:54:04,740 Winona doesn't want your agency representing AI. 1346 00:54:04,740 --> 00:54:09,660 But I will fight for you to get a meeting with William Austin if you still want it. 1347 00:54:10,900 --> 00:54:14,940 I came here because I believed he genuinely wanted to make the world a 1348 00:54:14,940 --> 00:54:15,480 better place. 1349 00:54:16,020 --> 00:54:17,080 You think that's true? 1350 00:54:17,860 --> 00:54:19,000 Deep down, yes. 1351 00:54:20,300 --> 00:54:23,260 At least, it's who he wants to be. 1352 00:54:24,980 --> 00:54:30,260 I don't know how I feel about William Austin anymore, but you believe in him. 1353 00:54:30,900 --> 00:54:31,860 I trust you. 1354 00:54:39,180 --> 00:54:39,900 I think it's right. 1355 00:54:40,780 --> 00:54:41,280 Wait! 1356 00:54:41,980 --> 00:54:42,940 Wait, we have to do our bows? 1357 00:54:43,280 --> 00:54:45,300 I like confidence, Jack. 1358 00:54:45,870 --> 00:54:46,500 ...changed her. 1359 00:54:46,700 --> 00:54:48,800 She got a glint in her eye. 1360 00:54:49,295 --> 00:54:50,640 She commanded the stage. 1361 00:54:51,330 --> 00:54:54,520 And now, she exudes confidence wherever she goes. 1362 00:54:55,220 --> 00:54:56,100 That change? 1363 00:54:57,370 --> 00:54:58,920 That's why we do what we do here. 1364 00:55:03,100 --> 00:55:05,160 I can't believe you put me up to this. 1365 00:55:05,530 --> 00:55:06,380 You could drop out. 1366 00:55:06,640 --> 00:55:07,000 Really? 1367 00:55:07,655 --> 00:55:11,200 Just admit that putting yourself out there isn't as easy as it seems. 1368 00:55:11,600 --> 00:55:11,920 Done. 1369 00:55:12,260 --> 00:55:13,580 It's not as easy as it seems. 1370 00:55:14,080 --> 00:55:14,680 Okay, now. 1371 00:55:14,740 --> 00:55:15,440 One for the camera. 1372 00:55:16,080 --> 00:55:16,400 No. 1373 00:55:17,180 --> 00:55:17,800 Not the time. 1374 00:55:18,920 --> 00:55:20,160 Riley, you were incredible. 1375 00:55:20,440 --> 00:55:20,700 Really? 1376 00:55:21,200 --> 00:55:21,760 Thank you. 1377 00:55:21,800 --> 00:55:22,300 I'm so pumped. 1378 00:55:22,320 --> 00:55:23,200 I feel like I can do anything. 1379 00:55:24,240 --> 00:55:25,220 You ready to run this number? 1380 00:55:26,120 --> 00:55:26,440 Yes. 1381 00:55:26,460 --> 00:55:26,780 Oh, wow. 1382 00:55:38,300 --> 00:55:39,140 Stay right there. 1383 00:55:39,380 --> 00:55:40,320 What size shoe do you wear? 1384 00:55:40,420 --> 00:55:41,040 You're not hurt, are you? 1385 00:55:41,140 --> 00:55:41,520 No, no, no. 1386 00:55:41,580 --> 00:55:41,920 I'm fine. 1387 00:55:41,960 --> 00:55:42,700 The strap just broke. 1388 00:55:42,900 --> 00:55:43,700 I'm size seven. 1389 00:55:45,660 --> 00:55:46,280 This was a bad idea? 1390 00:55:46,460 --> 00:55:47,480 No, no, no, Riley. 1391 00:55:47,820 --> 00:55:51,240 You know the old show business saying, a bad rehearsal makes for a great 1392 00:55:51,240 --> 00:55:51,700 performance. 1393 00:55:52,080 --> 00:55:52,560 That's true. 1394 00:55:52,960 --> 00:55:53,620 That's true. 1395 00:55:53,780 --> 00:55:54,080 Yeah. 1396 00:55:54,120 --> 00:55:54,580 That's true. 1397 00:55:56,260 --> 00:55:56,740 Right. 1398 00:56:05,880 --> 00:56:07,780 What do you know about dance shoes? 1399 00:56:08,120 --> 00:56:10,060 Is there a dance shoe store? 1400 00:56:10,580 --> 00:56:11,800 Just tell me her size. 1401 00:56:12,480 --> 00:56:13,040 She's a seven. 1402 00:56:13,140 --> 00:56:13,440 Thanks. 1403 00:56:14,600 --> 00:56:15,080 What? 1404 00:56:17,360 --> 00:56:18,320 That obvious? 1405 00:56:18,790 --> 00:56:19,580 You were whistling. 1406 00:56:20,060 --> 00:56:22,960 All that's missing is a course of Cartoon Ranger and Misfit Toys. 1407 00:56:23,360 --> 00:56:24,240 I don't know what you mean. 1408 00:56:24,680 --> 00:56:25,480 Just be careful. 1409 00:56:26,100 --> 00:56:27,140 I'm always careful. 1410 00:56:27,540 --> 00:56:30,420 You can't just cut it off this time if things get too close for comfort. 1411 00:56:30,680 --> 00:56:32,020 This is a horse of a different color. 1412 00:56:33,240 --> 00:56:34,420 So we keep it professional. 1413 00:56:37,300 --> 00:56:37,700 Yeah. 1414 00:56:37,900 --> 00:56:38,840 Good luck with that. 1415 00:56:40,460 --> 00:56:43,420 Thank you for taking care of the kids' store prizes for the gala. 1416 00:56:43,740 --> 00:56:47,740 Who'd have thought in the same hotel bar, curmudgeonly Scrooge, Glenn Goodman, 1417 00:56:47,740 --> 00:56:49,700 would be delivering toys for children. 1418 00:56:49,900 --> 00:56:50,080 Oh. 1419 00:56:50,180 --> 00:56:54,620 You mean the night I almost had to have my foot surgically removed from my mouth? 1420 00:56:54,960 --> 00:56:55,480 Yeah. 1421 00:56:55,600 --> 00:56:57,620 I'd say we've both changed a bit since then. 1422 00:56:57,820 --> 00:56:58,220 Oh, yeah. 1423 00:56:58,400 --> 00:57:02,080 I've moved from proud no-guy to begrudging maybe guy. 1424 00:57:02,380 --> 00:57:05,620 And you are soon to be star of the gala stage. 1425 00:57:07,940 --> 00:57:11,720 Ten blissful minutes of not freaking out and you just popped them like a balloon. 1426 00:57:12,140 --> 00:57:13,140 You really that nervous? 1427 00:57:13,900 --> 00:57:17,720 Every time I imagine bolting for the Canadian border, I remember. 1428 00:57:17,740 --> 00:57:18,180 I remember Riley. 1429 00:57:19,120 --> 00:57:21,500 It's way easier to be brave for the right person. 1430 00:57:22,120 --> 00:57:23,160 Yeah, I get that. 1431 00:57:23,820 --> 00:57:25,900 My work family is very close. 1432 00:57:26,760 --> 00:57:28,220 There's nothing I wouldn't do for them. 1433 00:57:30,460 --> 00:57:32,680 And your family family? 1434 00:57:35,020 --> 00:57:38,280 Well, my wife and kids don't talk to me so much. 1435 00:57:38,660 --> 00:57:39,180 Oh. 1436 00:57:40,020 --> 00:57:40,720 Shall we? 1437 00:57:42,100 --> 00:57:42,620 Um. 1438 00:57:43,180 --> 00:57:46,100 Did you say wife and kids? 1439 00:57:47,300 --> 00:57:48,060 Oh, right. 1440 00:57:48,280 --> 00:57:48,520 Um. 1441 00:57:49,060 --> 00:57:50,700 Yeah, we don't really talk so much. 1442 00:57:51,520 --> 00:57:53,120 On account of them being non-existent. 1443 00:57:53,160 --> 00:57:53,700 Makes it hard. 1444 00:57:55,540 --> 00:57:57,180 No wife, no kids. 1445 00:57:57,300 --> 00:57:57,720 Just me. 1446 00:57:58,580 --> 00:58:00,040 And that is what you're asking, right? 1447 00:58:01,420 --> 00:58:03,300 I just hadn't heard you say anything. 1448 00:58:03,520 --> 00:58:04,140 I was curious. 1449 00:58:05,560 --> 00:58:06,000 Curious? 1450 00:58:06,520 --> 00:58:08,780 Well, obviously you care about kids. 1451 00:58:09,000 --> 00:58:10,740 I feel like it might have come up. 1452 00:58:11,760 --> 00:58:12,700 And what about you? 1453 00:58:14,600 --> 00:58:15,420 Curious, are we? 1454 00:58:16,590 --> 00:58:20,280 I have a habit of calling it before yellow cards turn into red cards. 1455 00:58:20,820 --> 00:58:21,900 So you're a bit judgy. 1456 00:58:22,760 --> 00:58:23,220 No. 1457 00:58:23,540 --> 00:58:26,960 I just think small things are an indication of character. 1458 00:58:28,165 --> 00:58:29,760 People like you make me nervous to date. 1459 00:58:30,680 --> 00:58:33,920 What happens when someone finds out I don't always make my bed? 1460 00:58:34,440 --> 00:58:37,420 Oh, I once turned around in traffic because I forgot to make my bed. 1461 00:58:37,660 --> 00:58:38,100 Ooh. 1462 00:58:38,980 --> 00:58:40,540 Now who's judgy? 1463 00:58:41,460 --> 00:58:45,760 Well, like you said, it's easier to be brave for the right person. 1464 00:58:47,960 --> 00:58:48,440 Right. 1465 00:58:49,560 --> 00:58:54,300 I know I've given you a hard time about dancing, but I left you a good luck token 1466 00:58:54,300 --> 00:58:54,900 at the front desk. 1467 00:58:57,180 --> 00:58:58,040 What is it? 1468 00:59:00,340 --> 00:59:01,160 Good night, Darcy. 1469 00:59:02,280 --> 00:59:06,040 Wait, it's bad luck to wish someone good luck before a performance. 1470 00:59:07,260 --> 00:59:08,680 Okay, it's not for luck. 1471 00:59:10,220 --> 00:59:11,040 It's for triumph. 1472 00:59:16,390 --> 00:59:18,260 Excuse me, a package for room 415? 1473 00:59:22,490 --> 00:59:23,370 Thank you. 1474 00:59:25,090 --> 00:59:25,530 Why, 1475 00:59:45,800 --> 00:59:47,140 why are there so many people? 1476 00:59:47,660 --> 00:59:49,740 Yeah, it's a shame to be so good at your job. 1477 00:59:50,000 --> 00:59:54,020 I heard that, and I've tucked it away in my brain and will review it when my heart 1478 00:59:54,020 --> 00:59:56,820 doesn't feel like there's a tiny man trying to punch his way out of my chest. 1479 01:00:00,040 --> 01:00:02,160 May I have your attention, please? 1480 01:00:03,635 --> 01:00:07,360 Friends of the Emerald Educational Trust, thank you for coming tonight. 1481 01:00:08,235 --> 01:00:12,580 Every year, you spread Christmas joy to hardworking teachers and students across 1482 01:00:12,580 --> 01:00:13,160 the nation. 1483 01:00:13,610 --> 01:00:19,400 Recently, a friend taught me that we all have a responsibility to lead by example. 1484 01:00:20,060 --> 01:00:22,100 And I am going to do my best tonight. 1485 01:00:23,120 --> 01:00:23,840 Ready, kids? 1486 01:00:40,935 --> 01:00:48,760 Charlie and St. Nicholas We were here this way Don't you tell a single song that I'm 1487 01:00:48,920 --> 01:00:56,920 going to say Christmas Eve is coming soon Dear old man Whisper what you'll bring to 1488 01:00:57,020 --> 01:01:05,020 me Tell me if you can When the clock is striking twelve When I'm fast asleep Down 1489 01:01:05,020 --> 01:01:11,580 the chimney Right and left With your pack you'll leave All the stockings you'll find 1490 01:01:11,580 --> 01:01:18,320 Hanging in a row Mine would be the shortest one You'll be short from rocks 1491 01:01:18,320 --> 01:01:23,640 Charlie wants a pair of skates Susie wants a dolly Charlie wants a pair of skates 1492 01:01:44,500 --> 01:01:48,200 That was a once-in-a-lifetime experience, and Wiley, you were amazing! 1493 01:01:48,540 --> 01:01:49,140 Thank you, Darcy. 1494 01:01:49,240 --> 01:01:51,480 I never would have been brave enough to do this without you. 1495 01:01:56,260 --> 01:01:56,940 Excuse me. 1496 01:01:56,960 --> 01:01:57,620 You are incredible. 1497 01:01:58,680 --> 01:02:01,560 Oh, well, I had a little help in triumphing. 1498 01:02:01,640 --> 01:02:02,000 Mm-hmm. 1499 01:02:03,240 --> 01:02:05,080 Not the only dancer I see. 1500 01:02:06,040 --> 01:02:07,100 Credit where credit is due. 1501 01:02:07,840 --> 01:02:09,760 I could not have done what you did tonight. 1502 01:02:10,080 --> 01:02:11,360 You put me up to it. 1503 01:02:11,560 --> 01:02:12,620 That doesn't mean I could have done it. 1504 01:02:12,880 --> 01:02:14,360 Oh, I don't know about that. 1505 01:02:15,040 --> 01:02:17,620 You've been full of surprises from the start, Glenn Goodman. 1506 01:02:17,920 --> 01:02:18,580 Like what? 1507 01:02:21,180 --> 01:02:23,640 Like you didn't expect a no-guy at all. 1508 01:02:23,660 --> 01:02:25,100 To be the harbinger of Santa. 1509 01:02:25,460 --> 01:02:27,520 Well, your enthusiasm is very infectious. 1510 01:02:28,220 --> 01:02:32,200 Or for the no-guy sent to enforce boundaries to become our biggest 1511 01:02:32,200 --> 01:02:32,720 cheerleader. 1512 01:02:32,960 --> 01:02:34,760 You made it pretty hard to stay impartial. 1513 01:02:34,940 --> 01:02:39,580 I know William Austin wasn't ready, but it's the 10th anniversary. 1514 01:02:40,160 --> 01:02:41,500 Somebody should speak. 1515 01:02:42,380 --> 01:02:45,120 Maybe it's a little late for one more high-profile guest. 1516 01:02:45,580 --> 01:02:52,060 Oh, I'm sure we could find someone with charm, vision, charisma closer than we 1517 01:02:52,060 --> 01:02:52,380 think. 1518 01:02:54,760 --> 01:02:55,660 No, no, no. 1519 01:02:55,940 --> 01:02:57,020 Nope, not happening. 1520 01:02:57,300 --> 01:03:02,080 Come on, when you told me your story, you are the perfect person to speak for A 1521 01:03:02,080 --> 01:03:02,300 .I. 1522 01:03:02,320 --> 01:03:02,540 tonight. 1523 01:03:03,100 --> 01:03:04,760 You really believe in me that much? 1524 01:03:06,280 --> 01:03:06,720 Absolutely. 1525 01:03:11,920 --> 01:03:12,360 Okay. 1526 01:03:13,280 --> 01:03:13,720 Yeah? 1527 01:03:13,920 --> 01:03:15,380 Yeah, yeah, I'll do it. 1528 01:03:16,020 --> 01:03:17,160 Let me just go find Riley. 1529 01:03:17,540 --> 01:03:17,980 Amazing. 1530 01:03:18,680 --> 01:03:19,840 You are amazing. 1531 01:03:25,340 --> 01:03:26,180 For triumph. 1532 01:03:32,270 --> 01:03:33,410 It is my great honor. 1533 01:03:33,410 --> 01:03:37,850 It is my great pleasure to introduce on behalf of Austin, Inc., our Vice President 1534 01:03:37,850 --> 01:03:39,810 of Communications, Glenn Goodman. 1535 01:03:46,690 --> 01:03:49,640 You know, for the past three weeks, I have had the pleasure of watching this 1536 01:03:49,640 --> 01:03:50,420 foundation at work. 1537 01:03:51,810 --> 01:03:54,100 And what I have seen has absolutely blown me away. 1538 01:03:56,180 --> 01:03:57,180 I, uh... 1539 01:04:03,050 --> 01:04:06,250 See, I was an at-risk student in a low-income neighborhood before I was 1540 01:04:06,250 --> 01:04:07,250 adopted at 10 years old. 1541 01:04:08,180 --> 01:04:11,310 I was personally saved by the dedication and the generosity of my parents. 1542 01:04:11,310 --> 01:04:14,970 And I have seen the generosity of teachers making twice the impact with half the 1543 01:04:14,970 --> 01:04:15,670 budget of other schools. 1544 01:04:16,490 --> 01:04:20,190 Everything that I have now is because of what they so selflessly gave. 1545 01:04:20,430 --> 01:04:24,090 And I am so proud to be here tonight celebrating teachers and their students. 1546 01:04:29,490 --> 01:04:32,590 You know, I'd like to pull the curtain back and show you some of the hard-working 1547 01:04:32,590 --> 01:04:34,450 people from Emerald Educational Trust. 1548 01:04:35,590 --> 01:04:36,510 Jackie Crowe. 1549 01:04:36,510 --> 01:04:37,510 Would you please come up here? 1550 01:04:37,990 --> 01:04:38,570 Thank you. 1551 01:04:43,280 --> 01:04:46,280 The brilliance of Jackie cannot be overstated. 1552 01:04:46,640 --> 01:04:47,000 Or contained. 1553 01:04:49,780 --> 01:04:53,600 The fun you had tonight, you can thank our Director of Policy, Bridget Tinsley. 1554 01:04:53,800 --> 01:04:55,140 Dr. Tinsley, could you please come up? 1555 01:05:00,320 --> 01:05:02,240 She is the beating heart of this foundation. 1556 01:05:04,380 --> 01:05:05,700 Mr. Riley Lyons. 1557 01:05:09,680 --> 01:05:11,880 There's no doubting Riley's talent after tonight. 1558 01:05:12,140 --> 01:05:14,840 What has impressed me most has been his courage. 1559 01:05:15,680 --> 01:05:16,620 He fights for these students. 1560 01:05:16,640 --> 01:05:17,980 He fights for these kids with every fiber of his being. 1561 01:05:22,920 --> 01:05:26,400 Finally, a big thank you to Ms. Darcy Gale. 1562 01:05:28,220 --> 01:05:28,980 Darcy, could you come up? 1563 01:05:36,790 --> 01:05:40,410 She graciously offered three weeks of pro bono work during our most important 1564 01:05:40,410 --> 01:05:41,650 season, Christmas. 1565 01:05:42,890 --> 01:05:46,390 Now, when she got here from Kansas City, we weren't really sure what to expect. 1566 01:05:47,970 --> 01:05:50,590 But she helped each one of us reconnect with our sense of wonder. 1567 01:05:52,210 --> 01:05:59,510 And I am so proud to announce that Gum PR and Darcy Gale will be handling all of A 1568 01:05:59,510 --> 01:06:00,670 .I.'s publicity moving forward. 1569 01:06:09,520 --> 01:06:10,480 I'm sorry. 1570 01:06:14,180 --> 01:06:18,440 You know, Darcy once told me that great leadership requires empathy, vision, 1571 01:06:18,680 --> 01:06:19,760 and transparency. 1572 01:06:22,280 --> 01:06:28,240 And in the spirit of transparency, I must confess that I am not Glenn 1573 01:06:28,240 --> 01:06:28,600 Goodman. 1574 01:06:31,500 --> 01:06:34,520 I am William Austin, CEO of Austin, Inc. 1575 01:06:34,560 --> 01:06:36,340 and founder of the Emerald Educational Trust. 1576 01:06:36,680 --> 01:06:40,980 And I could not be prouder of this charity and the students and the teachers that it 1577 01:06:40,980 --> 01:06:41,320 supports. 1578 01:06:41,580 --> 01:06:42,940 Thank you all so much. 1579 01:06:43,060 --> 01:06:43,860 Merry Christmas. 1580 01:06:59,720 --> 01:07:01,100 Darcy, say something. 1581 01:07:04,540 --> 01:07:06,240 I am upset. 1582 01:07:07,080 --> 01:07:08,260 I deserve that. 1583 01:07:08,550 --> 01:07:10,380 At myself for not catching on. 1584 01:07:10,440 --> 01:07:11,940 I thought I was smarter than that. 1585 01:07:12,040 --> 01:07:13,680 No, it was a very carefully guarded secret. 1586 01:07:13,820 --> 01:07:17,360 I'm upset that I allowed my heart to get tangled up in someone else's games. 1587 01:07:17,860 --> 01:07:18,300 Insecurities. 1588 01:07:18,590 --> 01:07:22,460 For once, I had the courage to throw myself out of my comfort zone, 1589 01:07:22,580 --> 01:07:25,040 and it was... it was for nothing. 1590 01:07:25,260 --> 01:07:26,580 No, no, it wasn't for nothing. 1591 01:07:26,680 --> 01:07:27,520 It was all a lie. 1592 01:07:30,870 --> 01:07:32,420 I spent the past decade hiding. 1593 01:07:34,160 --> 01:07:38,100 Trying to keep my head down while I tried to keep my father's legacy alive. 1594 01:07:38,740 --> 01:07:41,260 I think I probably spent my whole life hiding. 1595 01:07:41,725 --> 01:07:46,600 Trying to shield myself from a world that didn't seem fair, or good, or trustworthy. 1596 01:07:48,120 --> 01:07:51,560 But this is the first time I've been just... William. 1597 01:07:52,850 --> 01:07:53,700 But you weren't William. 1598 01:07:54,040 --> 01:07:55,600 No, it wasn't my name, but it was me. 1599 01:07:56,400 --> 01:08:00,360 I hope the world gets to know the person I met these past few weeks. 1600 01:08:01,700 --> 01:08:02,960 He's a person worth knowing. 1601 01:08:05,780 --> 01:08:09,280 And I'm very grateful you think I'm worthy of the job, but... 1602 01:08:10,140 --> 01:08:12,280 I'm referring the account to the New York office. 1603 01:08:13,040 --> 01:08:14,580 Darcy, please, please don't do this. 1604 01:08:18,450 --> 01:08:19,950 Do you want to know how I feel? 1605 01:08:21,790 --> 01:08:22,830 I feel hurt. 1606 01:08:28,140 --> 01:08:29,320 Merry Christmas, William. 1607 01:08:40,680 --> 01:08:43,540 If you have a secret crime-fighting identity, tell me now. 1608 01:08:45,640 --> 01:08:46,940 Not a chance. 1609 01:08:47,000 --> 01:08:48,600 Dogs are always genuine. 1610 01:08:56,880 --> 01:09:01,100 And in five, four, three, two... 1611 01:09:02,620 --> 01:09:03,860 Conquering Hero returns. 1612 01:09:04,400 --> 01:09:04,760 Hi. 1613 01:09:05,040 --> 01:09:05,240 Hi. 1614 01:09:06,160 --> 01:09:07,820 Darcy, so glad you're back. 1615 01:09:07,980 --> 01:09:08,840 Oh, thanks, Clara. 1616 01:09:09,440 --> 01:09:10,840 Hey, you're back. 1617 01:09:11,320 --> 01:09:11,620 Yeah. 1618 01:09:11,620 --> 01:09:13,460 Did you bring us anything cool from Connecticut? 1619 01:09:13,780 --> 01:09:14,080 No. 1620 01:09:16,560 --> 01:09:18,400 You just sit back and relax. 1621 01:09:18,660 --> 01:09:19,740 Oh, you're so sweet. 1622 01:09:20,780 --> 01:09:22,500 Welcome home, honey. 1623 01:09:24,120 --> 01:09:26,060 Well, how was the trip? 1624 01:09:27,420 --> 01:09:30,080 Well, let's just say there's no place like home. 1625 01:09:31,780 --> 01:09:33,820 Here, have a glass, everyone. 1626 01:09:34,840 --> 01:09:35,640 You're welcome. 1627 01:09:44,680 --> 01:09:45,820 You're awfully quiet. 1628 01:09:47,695 --> 01:09:48,600 Just tired from traveling. 1629 01:09:49,050 --> 01:09:51,540 If anything, there's no filter when you're tired. 1630 01:09:53,720 --> 01:09:55,600 We saw the speech on the news. 1631 01:09:56,460 --> 01:09:57,720 He seemed like a nice young man. 1632 01:09:58,040 --> 01:09:59,500 Oh, he seemed like a lot of things. 1633 01:09:59,980 --> 01:10:02,340 This can't be the first time a client has withheld information. 1634 01:10:02,840 --> 01:10:04,040 Oh, not something this large. 1635 01:10:04,780 --> 01:10:06,300 I just don't get it. 1636 01:10:07,110 --> 01:10:11,080 I mean, you were so excited about this job, and you put so much on the line for 1637 01:10:11,080 --> 01:10:12,020 it, and you got it. 1638 01:10:12,080 --> 01:10:12,940 It's about client trust. 1639 01:10:14,065 --> 01:10:17,380 I knew that William Austin was media-resistant, but I didn't think he 1640 01:10:17,380 --> 01:10:17,700 would... 1641 01:10:17,800 --> 01:10:20,480 I mean, if I had known the whole time, do you think I would have... 1642 01:10:21,630 --> 01:10:23,700 I just can't believe I fell for that. 1643 01:10:25,460 --> 01:10:26,560 Fell for that? 1644 01:10:27,680 --> 01:10:28,500 Or him? 1645 01:10:41,610 --> 01:10:42,490 Welcome back. 1646 01:10:42,910 --> 01:10:43,810 How are you doing? 1647 01:10:44,010 --> 01:10:45,150 Feel good about your decision? 1648 01:10:45,595 --> 01:10:46,770 Yes, I feel good. 1649 01:10:50,160 --> 01:10:51,140 Hey, Jackie. 1650 01:10:52,720 --> 01:10:53,240 Hi. 1651 01:10:53,720 --> 01:10:55,760 Can we talk through a foundation PR issue? 1652 01:10:56,040 --> 01:10:56,560 Of course. 1653 01:10:58,080 --> 01:10:59,340 Oh, hi. 1654 01:10:59,600 --> 01:11:01,480 It's so good to see all your faces. 1655 01:11:01,660 --> 01:11:02,560 We miss you. 1656 01:11:02,640 --> 01:11:03,280 How are you doing? 1657 01:11:04,180 --> 01:11:04,780 I'm okay. 1658 01:11:05,980 --> 01:11:06,860 What's the PR issue? 1659 01:11:07,225 --> 01:11:09,480 Oh, we have a problem with you not taking your dream PR job. 1660 01:11:09,785 --> 01:11:11,780 And we know that the reveal must have really hurt you. 1661 01:11:11,890 --> 01:11:14,460 And I know it must be scary to take the leap to a big city. 1662 01:11:14,660 --> 01:11:17,860 But we refuse to let William Austin or anything else stand in your way. 1663 01:11:18,140 --> 01:11:18,960 Thanks, you guys. 1664 01:11:21,290 --> 01:11:24,000 Yeah, I've been thinking about why I was reaching for that job. 1665 01:11:24,220 --> 01:11:27,820 I felt like I've been playing it small, and I needed something big to validate me. 1666 01:11:28,020 --> 01:11:29,360 I wish we'd been friends before. 1667 01:11:29,560 --> 01:11:31,580 I would have told you to speak more kindly to yourself. 1668 01:11:31,580 --> 01:11:35,960 The real work, the work that changes the world for the better, doesn't usually win 1669 01:11:35,960 --> 01:11:38,980 fancy awards, and most of the world will never see it. 1670 01:11:39,120 --> 01:11:43,520 But people like me and Jackie and Riley and you, we do it anyway. 1671 01:11:44,060 --> 01:11:45,200 That's who you are, Darcy. 1672 01:11:46,240 --> 01:11:46,920 You're right. 1673 01:11:48,180 --> 01:11:49,760 And I believe in A.I.'s mission. 1674 01:11:50,880 --> 01:11:52,840 But the thought of leaving home for good? 1675 01:11:53,040 --> 01:11:53,740 I don't know. 1676 01:11:53,800 --> 01:11:55,060 It just makes my chest ache. 1677 01:11:55,640 --> 01:11:58,020 Maybe you're scared to march to the beat of your own drum. 1678 01:11:58,300 --> 01:12:00,920 But that doesn't sound like the Darcy I know. 1679 01:12:00,920 --> 01:12:05,420 Maybe you could ask to work from home, or split your time between there and here, 1680 01:12:05,560 --> 01:12:08,480 or partner up with someone from the New York office, or... 1681 01:12:08,480 --> 01:12:11,380 I should have known you'd give me a million possibilities to consider. 1682 01:12:13,080 --> 01:12:15,400 But there's solutions to the wrong problem. 1683 01:12:15,760 --> 01:12:16,520 Am I right? 1684 01:12:20,120 --> 01:12:25,140 All in all, I would say that we are in an excellent position closing out Q4. 1685 01:12:29,380 --> 01:12:29,860 William. 1686 01:12:30,160 --> 01:12:30,620 Hm? 1687 01:12:33,160 --> 01:12:34,020 Yeah, sounds good. 1688 01:12:34,830 --> 01:12:35,600 Great work. 1689 01:12:38,480 --> 01:12:42,180 You know, I don't think I've ever been as nervous as I was when you took to the 1690 01:12:42,180 --> 01:12:43,240 stage at the gala. 1691 01:12:43,980 --> 01:12:44,960 You were incredible. 1692 01:12:45,790 --> 01:12:48,080 And your father would have been so very proud. 1693 01:12:49,260 --> 01:12:49,840 Thank you. 1694 01:12:52,990 --> 01:12:57,440 And I am happy to admit that I was wrong about Darcy, and I'm glad that we're 1695 01:12:57,440 --> 01:12:58,400 moving forward with her. 1696 01:12:58,610 --> 01:13:01,720 Well, Gum will be handling our PR, but Darcy's turned down the position. 1697 01:13:02,470 --> 01:13:03,200 Well, that's unacceptable. 1698 01:13:04,095 --> 01:13:05,360 You have to convince her otherwise. 1699 01:13:07,660 --> 01:13:09,060 I had no idea she made such an impression. 1700 01:13:11,470 --> 01:13:16,220 Well, you know how much I respected and admired your father. 1701 01:13:17,170 --> 01:13:22,060 Darcy helped me realize I worked harder to uphold George's vision than to help you 1702 01:13:22,060 --> 01:13:22,880 find your own. 1703 01:13:24,460 --> 01:13:25,060 What vision? 1704 01:13:28,100 --> 01:13:29,320 Your article was right. 1705 01:13:31,720 --> 01:13:32,400 Oh, George Austin. 1706 01:13:33,020 --> 01:13:33,540 No. 1707 01:13:35,410 --> 01:13:36,680 And thank goodness for that. 1708 01:13:37,580 --> 01:13:39,500 George saw the future very clearly. 1709 01:13:39,660 --> 01:13:41,900 But he didn't see how people fit into it. 1710 01:13:42,280 --> 01:13:43,160 But you do. 1711 01:13:44,335 --> 01:13:45,360 George was a visionary. 1712 01:13:45,900 --> 01:13:47,440 But you are a leader. 1713 01:13:47,800 --> 01:13:49,880 And it's time to be true to yourself. 1714 01:13:50,540 --> 01:13:52,000 To lead how you want. 1715 01:13:52,540 --> 01:13:53,620 Wherever you want. 1716 01:13:54,980 --> 01:13:56,600 And with whomever you want. 1717 01:13:57,580 --> 01:13:58,240 Thank you. 1718 01:13:58,320 --> 01:13:59,040 That means a lot. 1719 01:14:00,400 --> 01:14:02,560 Do I have to spell it out for you? 1720 01:14:03,820 --> 01:14:04,300 Go. 1721 01:14:04,725 --> 01:14:05,340 Go find her. 1722 01:14:05,380 --> 01:14:06,060 Win her back. 1723 01:14:06,720 --> 01:14:07,200 Go. 1724 01:14:07,340 --> 01:14:07,980 Find her. 1725 01:14:08,080 --> 01:14:08,460 Fly. 1726 01:14:08,860 --> 01:14:09,340 Fly. 1727 01:14:21,890 --> 01:14:22,810 I'm so sorry. 1728 01:14:24,555 --> 01:14:25,350 I shouldn't have lied to you. 1729 01:14:29,145 --> 01:14:31,090 I can't tell you how lonely it has been. 1730 01:14:32,010 --> 01:14:35,230 Being surrounded by people who see my father's legacy but don't see me. 1731 01:14:36,210 --> 01:14:38,610 It was safer to protect myself. 1732 01:14:39,950 --> 01:14:42,710 I found a million reasons to keep myself smaller than I am. 1733 01:14:43,710 --> 01:14:44,770 I think you get that. 1734 01:14:47,830 --> 01:14:50,590 I... I was... I was a no guy. 1735 01:14:52,610 --> 01:14:55,290 I didn't even realize what I was missing until you dropped into my life. 1736 01:14:56,575 --> 01:14:57,530 Treated everyone like family. 1737 01:14:58,250 --> 01:14:59,930 With your ability to see through it all. 1738 01:15:01,470 --> 01:15:02,790 And you did see through it. 1739 01:15:05,540 --> 01:15:07,490 You see a version of me that I can't even see. 1740 01:15:09,670 --> 01:15:10,990 And that's the man that I want to be. 1741 01:15:14,390 --> 01:15:14,750 Wow. 1742 01:15:17,150 --> 01:15:18,090 That was really sweet. 1743 01:15:18,890 --> 01:15:19,250 And... 1744 01:15:20,130 --> 01:15:22,390 I want to talk, but it's Christmas Eve. 1745 01:15:23,890 --> 01:15:25,390 I thought it would be kind of romantic. 1746 01:15:25,570 --> 01:15:25,970 No, no. 1747 01:15:26,110 --> 01:15:29,350 I mean, there's a cavalry of relatives that are going to be here any minute. 1748 01:15:29,450 --> 01:15:31,210 And, um, you just... you have to get out of here. 1749 01:15:31,210 --> 01:15:32,150 No, I love the Meade family. 1750 01:15:32,250 --> 01:15:32,570 No, no, no. 1751 01:15:32,630 --> 01:15:33,470 I want to talk. 1752 01:15:33,470 --> 01:15:34,430 And we will talk. 1753 01:15:34,430 --> 01:15:35,330 But you have to get out of here. 1754 01:15:35,430 --> 01:15:35,850 I want to talk. 1755 01:15:35,910 --> 01:15:36,370 We will talk. 1756 01:15:36,430 --> 01:15:38,010 You must be Glenn. 1757 01:15:40,530 --> 01:15:42,090 Or, uh, William, is it? 1758 01:15:43,090 --> 01:15:44,230 Oh, my gosh. 1759 01:15:44,990 --> 01:15:47,350 How exciting to have you here for Christmas. 1760 01:15:48,210 --> 01:15:48,570 Hello. 1761 01:15:48,870 --> 01:15:49,050 Hi. 1762 01:15:49,190 --> 01:15:50,110 It's very nice to meet you. 1763 01:15:50,210 --> 01:15:50,650 Nice to meet you. 1764 01:16:07,225 --> 01:16:09,330 Do you need anything, William? 1765 01:16:12,190 --> 01:16:13,070 No, I'm great. 1766 01:16:13,070 --> 01:16:13,310 Thanks. 1767 01:16:24,435 --> 01:16:25,460 Do you mind if I join you? 1768 01:16:27,580 --> 01:16:28,000 Please. 1769 01:16:32,070 --> 01:16:32,780 You know, I, uh... 1770 01:16:34,130 --> 01:16:37,580 I thought you were this mysterious, larger-than-life figure. 1771 01:16:37,840 --> 01:16:40,220 A great and powerful Austin. 1772 01:16:41,570 --> 01:16:44,340 And I was afraid if I ever met you, I would feel so small. 1773 01:16:46,425 --> 01:16:48,900 But you didn't turn out to be any of the things I thought. 1774 01:16:49,620 --> 01:16:50,220 Nope. 1775 01:16:50,735 --> 01:16:52,660 Just a man behind the curtain. 1776 01:16:54,330 --> 01:16:55,100 A very flawed man. 1777 01:16:55,960 --> 01:16:56,560 Yes. 1778 01:16:58,760 --> 01:16:59,740 But also a caring man. 1779 01:17:00,960 --> 01:17:01,740 You're very generous. 1780 01:17:02,240 --> 01:17:03,220 And stubborn. 1781 01:17:04,720 --> 01:17:05,920 And brilliant. 1782 01:17:07,240 --> 01:17:08,140 And compassionate. 1783 01:17:08,800 --> 01:17:09,480 And funny. 1784 01:17:09,620 --> 01:17:13,520 And all kinds of other juxtapositions that made me fall for you. 1785 01:17:15,540 --> 01:17:16,960 Well, let's not just breeze past that. 1786 01:17:17,060 --> 01:17:17,320 That's... 1787 01:17:17,320 --> 01:17:19,000 But you're remaking A.I. 1788 01:17:19,020 --> 01:17:20,480 to be truer to your values. 1789 01:17:20,780 --> 01:17:22,340 And I have to stay true to mine. 1790 01:17:23,950 --> 01:17:27,700 It took going all the way across the country to realize that I wasn't stuck 1791 01:17:27,700 --> 01:17:28,100 before. 1792 01:17:28,620 --> 01:17:29,580 I was planted. 1793 01:17:30,660 --> 01:17:31,960 I love my roots. 1794 01:17:32,120 --> 01:17:33,600 I love what I've grown here. 1795 01:17:34,360 --> 01:17:37,920 And, yes, the occasional adventure is fun, but... 1796 01:17:39,700 --> 01:17:40,760 My home is here. 1797 01:17:43,140 --> 01:17:44,660 I'm sorry if that's a deal-breaker. 1798 01:17:48,770 --> 01:17:52,670 You know, we had all sorts of great options for our second headquarters. 1799 01:17:53,530 --> 01:17:55,570 I just... I couldn't get this voice out of my head. 1800 01:17:55,630 --> 01:17:57,350 It kept saying, Kansas City. 1801 01:17:57,990 --> 01:17:58,750 Kansas City. 1802 01:18:00,390 --> 01:18:02,110 We do have a great tech startup scene. 1803 01:18:02,350 --> 01:18:03,050 Oh, we do. 1804 01:18:03,230 --> 01:18:03,430 Mm-hmm. 1805 01:18:03,670 --> 01:18:06,150 And bringing jobs to a mid-sized city would be... 1806 01:18:06,150 --> 01:18:07,190 Brilliant PR move. 1807 01:18:07,370 --> 01:18:07,670 Mm-hmm. 1808 01:18:07,690 --> 01:18:08,770 That's what our gum rep said. 1809 01:18:08,970 --> 01:18:09,230 Right? 1810 01:18:12,850 --> 01:18:13,250 Right? 1811 01:18:13,430 --> 01:18:13,730 Mm-hmm. 1812 01:18:14,330 --> 01:18:14,770 Shh. 1813 01:18:16,650 --> 01:18:20,170 AI does have a communications issue I was hoping you could weigh in on. 1814 01:18:20,670 --> 01:18:22,430 We need a new VP of communications. 1815 01:18:22,880 --> 01:18:24,250 Last guy was a total flake. 1816 01:18:25,650 --> 01:18:27,970 Someone that has a relationship with gum would be good. 1817 01:18:28,650 --> 01:18:31,490 Doesn't mind traveling now and again to our global clientele. 1818 01:18:33,030 --> 01:18:38,490 Also, if... if it's too soon, or you just don't want to work with me, or... 1819 01:18:39,150 --> 01:18:40,990 It would be based here, right? 1820 01:18:41,350 --> 01:18:41,790 Absolutely. 1821 01:18:45,130 --> 01:18:46,350 And you would be here? 1822 01:18:47,110 --> 01:18:47,930 Of course. 1823 01:18:49,390 --> 01:18:51,410 And I've heard there's no place like Kansas City. 1824 01:18:53,230 --> 01:18:55,210 Oh, there's no place like home. 1825 01:18:56,850 --> 01:18:57,990 Merry Christmas, Darcy. 1826 01:18:59,390 --> 01:19:00,710 Merry Christmas, William. 131635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.