All language subtitles for Eureka.S04E14.1080p.x265-AMBER[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,949 --> 00:00:03,290 Previously on Eureka... We're in space! 2 00:00:03,650 --> 00:00:08,029 I've wanted to do this my whole life. Just look out there. It's beautiful. 3 00:00:08,550 --> 00:00:09,550 Hello, Allison. 4 00:00:14,610 --> 00:00:16,010 A brighter tomorrow. 5 00:00:16,910 --> 00:00:17,910 Today. 6 00:00:19,190 --> 00:00:20,550 Astraeus mission update. 7 00:00:21,330 --> 00:00:25,770 Phase one is complete after the initial 387 applicants presented their best 8 00:00:25,770 --> 00:00:27,790 scientific ideas for the six -month mission. 9 00:00:28,280 --> 00:00:31,900 Next. Only the best of the best were chosen to advance to the next stage. 10 00:00:31,900 --> 00:00:32,980 putting you through to the next round. 11 00:00:33,180 --> 00:00:37,920 As the selection process continues, the 120 candidates now enter Phase 2, 12 00:00:38,060 --> 00:00:39,460 Physical Fitness Training. 13 00:00:39,960 --> 00:00:43,260 All departments throughout Global Dynamics are working to make the 14 00:00:43,260 --> 00:00:46,320 mission to Titan a reality as we count down to launch. 15 00:01:00,110 --> 00:01:01,950 So am I early for coffee, you lay? 16 00:01:02,210 --> 00:01:03,910 No, it's me. I'm sorry. 17 00:01:04,110 --> 00:01:07,750 Work has been crazy since physical training started for the Astraeus 18 00:01:08,010 --> 00:01:09,130 And honestly, I just forgot. 19 00:01:09,430 --> 00:01:12,550 It's okay. We still got time. No, unfortunately, I don't. I just got a 20 00:01:12,550 --> 00:01:15,950 in, so now in addition to the exams, I have to install all this equipment. 21 00:01:16,490 --> 00:01:17,490 I get it. 22 00:01:17,810 --> 00:01:21,250 Maybe later. Yeah, I'm sorry, but I still think you're cute. Yeah? 23 00:01:22,130 --> 00:01:23,350 I think you're cute. 24 00:01:25,410 --> 00:01:28,310 A little help, Sheriff? 25 00:01:34,160 --> 00:01:35,300 Thanks, Sheriff. No problem. 26 00:01:37,140 --> 00:01:38,098 Morning, Jack. 27 00:01:38,100 --> 00:01:39,100 Hey, Henry. 28 00:01:40,220 --> 00:01:41,220 Wow. 29 00:01:42,140 --> 00:01:44,400 Two and up and a hand whack. That's what I call service. 30 00:01:44,760 --> 00:01:48,880 Jack, you ain't seen nothing yet. I've extended your remote entry and... Here, 31 00:01:48,920 --> 00:01:49,920 hold this, will you? Sure. 32 00:01:50,280 --> 00:01:53,580 Hey, guys, can I borrow your bat? Sure. Thanks. 33 00:01:54,700 --> 00:01:55,700 Oh! 34 00:01:57,300 --> 00:01:58,300 You like it? 35 00:01:58,900 --> 00:02:03,340 Yeah. I've hardened it with a resilient, super -dense protective coating. 36 00:02:04,259 --> 00:02:05,280 That's nice. I can get behind. 37 00:02:05,760 --> 00:02:07,600 Actually, I did it because I was just tired of fixing it. 38 00:02:07,920 --> 00:02:11,400 Oh, fair enough. Yeah. Listen, I got to run because candidate fitness training 39 00:02:11,400 --> 00:02:12,400 starts today. 40 00:02:12,420 --> 00:02:17,100 Oh, and in Eureka, that involves VR goggles and video games. I wish. 41 00:02:17,340 --> 00:02:20,760 The instructor has a reputation for being merciless. 42 00:02:21,840 --> 00:02:27,860 I said toes on the line, you worthless bunch of PhDs. You are group alpha. I 43 00:02:27,860 --> 00:02:31,460 will be attempting to train you for the physical fitness requirements of the 44 00:02:31,460 --> 00:02:32,460 Astraeus Project. 45 00:02:32,520 --> 00:02:34,140 This is my lab. 46 00:02:34,340 --> 00:02:37,200 You want to go into space on purpose? 47 00:02:37,480 --> 00:02:39,320 You got to go through me first. 48 00:02:39,620 --> 00:02:41,500 Who knows what a push -up is? 49 00:02:41,920 --> 00:02:42,920 I do. 50 00:02:43,160 --> 00:02:48,120 It's a calisthenics exercise focusing on the pectoral and tricep muscles dating 51 00:02:48,120 --> 00:02:50,540 back to the Greco. I don't think that's what you meant. 52 00:02:51,020 --> 00:02:55,380 Why don't you all show me what a push -up is? Say, 50 times. 53 00:02:55,900 --> 00:02:56,940 Down on the ground. 54 00:02:58,940 --> 00:03:00,400 You're not talking this right. 55 00:03:00,780 --> 00:03:01,800 Kiss my ground. 56 00:03:02,480 --> 00:03:04,880 Looking good, Dr. Deacon. Thank you, Joe. 57 00:03:06,020 --> 00:03:08,140 Uh, uh, Ms. Lupo? 58 00:03:11,690 --> 00:03:15,290 Group Bravo says that you are the sorriest collection of community college 59 00:03:15,290 --> 00:03:19,630 rejects they've ever seen. You want to prove them right? What kind of 60 00:03:19,630 --> 00:03:21,170 mathematician can't count to 50? 61 00:03:22,250 --> 00:03:23,390 49, 50. 62 00:03:24,610 --> 00:03:26,050 Anything else, Miss Lupo? 63 00:03:26,770 --> 00:03:29,590 Well, I'd say 50 more, cupcake. 64 00:03:30,970 --> 00:03:35,850 Let's go, people. Stop looking like a bunch of little girls in your panties. 65 00:03:38,910 --> 00:03:39,910 Dr. Martin. 66 00:03:40,320 --> 00:03:43,540 I was hoping to run into you at Café Diem last night to go over the FTL nav 67 00:03:43,540 --> 00:03:44,459 integration specs. 68 00:03:44,460 --> 00:03:47,460 I'm sorry, do we have plans? I ate someplace else with someone else. 69 00:03:47,680 --> 00:03:49,200 Oh, no, no, here. 70 00:03:50,720 --> 00:03:55,060 Maybe at some point you might want to, you know, look over stuff together? 71 00:03:55,460 --> 00:03:56,980 Sure, sure. Have you seen this? 72 00:03:57,920 --> 00:03:59,040 I didn't just give it to you. 73 00:03:59,530 --> 00:04:02,950 Once we establish an outpost on Titan, we'll have a base for space exploration 74 00:04:02,950 --> 00:04:05,190 beyond our own galaxy. Isn't that exciting? 75 00:04:05,470 --> 00:04:06,470 The most. 76 00:04:06,890 --> 00:04:11,110 So, um, somebody else, is that like a colleague or a completely platonic 77 00:04:12,210 --> 00:04:15,870 Just think, some of them will get to see things we've only imagined through 78 00:04:15,870 --> 00:04:17,570 probe imagery and spectroscopic data. 79 00:04:18,690 --> 00:04:22,390 Cryovolcanoes, methane lakes. Oh, assuming they live long enough. That guy 80 00:04:22,390 --> 00:04:25,310 hasn't run for anything since our Warcraft Guild elected a new secretary. 81 00:04:26,330 --> 00:04:30,380 Well... I'm sure you'll do fine. Your body mass index indicates a healthy 82 00:04:30,380 --> 00:04:31,219 of fitness. 83 00:04:31,220 --> 00:04:32,220 Here you go. 84 00:04:32,760 --> 00:04:35,180 Uh, thank you. What are these for? 85 00:04:35,480 --> 00:04:37,900 No one's guaranteed a spot on the mission, including us. 86 00:04:38,200 --> 00:04:39,780 But I'm the head of GED. 87 00:04:40,300 --> 00:04:41,520 And a space veteran. 88 00:04:42,720 --> 00:04:46,300 I'm not sure launching yourself into orbit and nearly destroying the ISS 89 00:04:46,300 --> 00:04:47,199 as experience. 90 00:04:47,200 --> 00:04:49,540 But don't worry. You're not going to be alone. 91 00:04:50,060 --> 00:04:51,120 See you out there, cadet. 92 00:04:58,060 --> 00:04:59,060 Nice logo. 93 00:04:59,880 --> 00:05:04,180 This is extremely sophisticated imaging equipment. Please be very careful. 94 00:05:04,420 --> 00:05:05,420 Of course, Dr. Blake. 95 00:05:08,380 --> 00:05:09,620 Someone got new toys. 96 00:05:09,900 --> 00:05:12,260 Yes, thanks to the Astraea's budget. 97 00:05:14,060 --> 00:05:15,440 Fargo, what are you doing? 98 00:05:15,800 --> 00:05:18,440 Apparently we're supposed to run everywhere. One of Joe's commandments. 99 00:05:18,820 --> 00:05:21,220 Well, it's good to see you leading by example. 100 00:05:22,760 --> 00:05:26,320 I'm sure that it has nothing to do with the fact that Holly is in your group. 101 00:05:26,540 --> 00:05:29,280 Dr. Martin? She is? I did not know that. 102 00:05:30,060 --> 00:05:33,580 Yeah, Fargo, you better go change. NASA's here for the astrobiology review. 103 00:05:33,940 --> 00:05:37,700 About that, I was wondering if you could handle it for me. Fargo, look around 104 00:05:37,700 --> 00:05:41,580 you. I have to handle all the candidate physicals, not to mention give the 105 00:05:41,580 --> 00:05:43,520 entire town inoculations. 106 00:05:44,420 --> 00:05:46,420 And look, they just brought more. 107 00:05:47,040 --> 00:05:48,600 Inoculations, as in shots? 108 00:05:49,280 --> 00:05:53,660 As in our planetary protection protocol, we can't risk introducing a pathogen on 109 00:05:53,660 --> 00:05:55,120 this mission. I'm just busy. 110 00:05:55,420 --> 00:05:56,420 Uh -huh. Read. 111 00:05:58,320 --> 00:06:01,680 They're presenting a new method for chemosynthesis detection? 112 00:06:04,080 --> 00:06:06,940 Fine, I'll do it. Thank you. 113 00:06:11,060 --> 00:06:13,140 All right, well, I better get started. 114 00:06:13,520 --> 00:06:16,920 Okay, everyone, these boxes aren't going to unpack themselves. 115 00:06:31,510 --> 00:06:33,270 So, no boot camp for you, Sheriff? 116 00:06:34,670 --> 00:06:36,530 I'm the best shape of my life, Vince. 117 00:06:37,070 --> 00:06:39,510 And you know what? They don't make maple bars in space. 118 00:06:39,850 --> 00:06:40,850 Too true. 119 00:06:41,170 --> 00:06:45,290 My mom, she acts like she's already in space. She cooked me fried eggs this 120 00:06:45,290 --> 00:06:46,710 morning. She knows I only scramble. 121 00:06:47,090 --> 00:06:50,930 Well, your mom's got a lot going on with the whole, uh, Astraeus medical thing. 122 00:06:51,950 --> 00:06:53,330 What, so now I'm supposed to starve? 123 00:06:53,910 --> 00:06:55,350 Yeah, you gotta starve. 124 00:07:00,880 --> 00:07:05,660 Hey, Andy, let me guess. It's a quantum runaway something or other. 125 00:07:09,320 --> 00:07:10,320 What? 126 00:07:13,820 --> 00:07:14,960 I'll be right there. 127 00:07:21,720 --> 00:07:23,300 Someone robbed a bank! 128 00:07:24,960 --> 00:07:25,960 Yeah! 129 00:07:27,200 --> 00:07:29,360 Should he really be happy about that? 130 00:07:32,780 --> 00:07:36,880 No blob, no wormhole, just a good old -fashioned bank robbery. 131 00:07:37,320 --> 00:07:39,240 You seem downright perky, boss. Yeah. 132 00:07:39,460 --> 00:07:40,760 We're going to do fingerprints. 133 00:07:41,020 --> 00:07:42,240 We're going to do a tire impression. 134 00:07:42,460 --> 00:07:44,800 We're going to interview witnesses. 135 00:07:48,820 --> 00:07:50,080 Eddie? Yeah, boss? 136 00:07:51,780 --> 00:07:54,020 You said there was a bank robbery. 137 00:07:54,440 --> 00:07:56,380 Yep. Someone stole it last night. 138 00:08:19,660 --> 00:08:21,940 Well, it didn't get dragged off, so where'd it go? 139 00:08:22,160 --> 00:08:26,480 Good question, although I am seeing bits of crystal lattice decompression. 140 00:08:26,780 --> 00:08:28,340 Is that good? Bad? 141 00:08:28,540 --> 00:08:32,320 Well, it's strange. I mean, even teleportation wouldn't leave this kind 142 00:08:32,320 --> 00:08:33,320 quantum signature. 143 00:08:34,100 --> 00:08:38,200 And why would anybody steal a bank? 144 00:08:38,919 --> 00:08:41,860 Because that's where they keep the money. Oh, come on, Jack. 145 00:08:42,200 --> 00:08:44,140 Monetary transactions in Eureka are done how? 146 00:08:45,020 --> 00:08:49,260 Electronically. Exactly. So, the bank only holds safety deposit boxes. No 147 00:08:49,610 --> 00:08:52,470 Just personal items. So what? So somebody wanted to steal something 148 00:08:52,470 --> 00:08:53,469 safety deposit boxes. 149 00:08:53,470 --> 00:08:57,070 Yeah, well, they went through an awful lot of trouble. I mean, the bank is 150 00:08:57,070 --> 00:09:02,550 reinforced with osmium. I mean, the vault is a solid block of the stuff. It 151 00:09:02,550 --> 00:09:05,630 the densest, heaviest object in town. 152 00:09:06,190 --> 00:09:08,590 You just can't pick it up and walk off with it. 153 00:09:09,130 --> 00:09:11,070 Right. Hey, Andy, anything? 154 00:09:11,610 --> 00:09:13,770 Uh, no sign yet, boss, but... 155 00:09:14,060 --> 00:09:16,420 We have some folks here that are pretty concerned about their safety deposit 156 00:09:16,420 --> 00:09:20,380 boxes. If you could all just form a single line, that would be swell. 157 00:09:21,140 --> 00:09:22,580 Any chance you might be coming back? 158 00:09:23,760 --> 00:09:25,860 Soon? Yeah, I'll be back in a second. 159 00:09:27,340 --> 00:09:28,760 Let me know if you find anything. Got it. 160 00:09:30,640 --> 00:09:31,640 Bank robbery. 161 00:09:32,420 --> 00:09:34,100 This town can't do anything normally. 162 00:09:35,860 --> 00:09:37,260 Let's go, Group Bravo! 163 00:09:37,600 --> 00:09:42,660 Oh, Fargo, nice of you to join us. Yes, the navigation systems will be online 164 00:09:42,660 --> 00:09:43,660 soon, Senator. 165 00:09:43,900 --> 00:09:44,900 Doug, over here. 166 00:09:45,660 --> 00:09:46,660 Doug? 167 00:09:46,920 --> 00:09:50,260 Doug is shorter than Douglas. I can save almost 60 milliseconds every time I say 168 00:09:50,260 --> 00:09:52,180 your name. Wow, that's efficient. 169 00:09:52,820 --> 00:09:55,620 Sorry, the FTL... Dr. 170 00:09:56,600 --> 00:09:57,880 Parrish? Doug? 171 00:09:58,140 --> 00:09:59,140 Toes on the line! 172 00:10:00,040 --> 00:10:01,100 Group Bravo! 173 00:10:01,440 --> 00:10:06,180 Group Alpha says that you are the sorriest collection of community college 174 00:10:06,180 --> 00:10:10,300 rejects. Zane, what are you doing here? 175 00:10:10,640 --> 00:10:11,640 Hammer curls, Miss Lupo. 176 00:10:12,350 --> 00:10:14,230 Are you trying to mess with me? 177 00:10:14,490 --> 00:10:16,450 No, ma 'am. I'm here for candidate training. 178 00:10:17,010 --> 00:10:18,210 You're in group alpha. 179 00:10:18,510 --> 00:10:20,250 I'm in all the groups. I like a challenge. 180 00:10:20,530 --> 00:10:26,010 You can't do that. Put on your uniform. He can't do that. Can he do that? Well, 181 00:10:26,030 --> 00:10:27,250 it looks like he can. 182 00:10:28,270 --> 00:10:29,670 Impressive musculature and stamina. 183 00:10:30,330 --> 00:10:32,170 Yeah, well, if you like that sort of thing. 184 00:10:32,690 --> 00:10:34,090 Too bad about his criminal record. 185 00:10:34,830 --> 00:10:38,730 I mean, sure, the whole bad boy thing has a certain appeal, but those felonies 186 00:10:38,730 --> 00:10:39,730 make him no fly. 187 00:10:42,480 --> 00:10:43,960 Totally ineligible for the mission. 188 00:10:50,300 --> 00:10:51,780 This should help with your sprain. 189 00:10:52,400 --> 00:10:57,320 Love the new nanoscale tomograph. Me too. It's like a thousand times more 190 00:10:57,320 --> 00:10:58,720 detailed than any MRI. 191 00:10:59,180 --> 00:11:01,120 Thank you, Astraeus. 192 00:11:02,740 --> 00:11:05,580 So I hear that Joe has you running tires. 193 00:11:06,100 --> 00:11:08,860 And doing chin -ups. Those are the worst. 194 00:11:09,220 --> 00:11:12,120 I am a neuroscientist, not... G .I. Jane. 195 00:11:13,360 --> 00:11:18,440 Oh, but Henry, he is loving every minute of it. Well, let's see how much he's 196 00:11:18,440 --> 00:11:20,300 loving it when he comes in for his physical today. 197 00:11:22,480 --> 00:11:24,280 Look at this. 198 00:11:24,620 --> 00:11:25,620 Good as new. 199 00:11:25,800 --> 00:11:26,679 Thanks, Allison. 200 00:11:26,680 --> 00:11:27,680 Good. 201 00:11:27,800 --> 00:11:33,300 So, listen, can I talk to you for a second as a neuroscientist? 202 00:11:34,120 --> 00:11:35,120 Of course. 203 00:11:36,880 --> 00:11:38,720 When I was working in here this morning, 204 00:11:41,260 --> 00:11:46,840 One moment I'm looking at a stack of boxes, and the next, they're completely 205 00:11:46,840 --> 00:11:47,840 unpacked. 206 00:11:48,520 --> 00:11:52,800 Dozens of vials of vaccines mixed and ready to administer. 207 00:11:54,080 --> 00:11:57,240 Did your staff do it? No, that's the strangest part. I asked them, and they 208 00:11:57,240 --> 00:11:58,240 that I did. 209 00:11:58,860 --> 00:12:03,100 Have you had any nausea or shortness of breath? No, no, I feel fine. 210 00:12:04,980 --> 00:12:09,940 My preliminary diagnosis is you are an overworked mother of two. 211 00:12:11,020 --> 00:12:13,360 And typically, I would prescribe a week in Fiji. 212 00:12:13,980 --> 00:12:16,020 But, um, let me run some tests just to be sure. 213 00:12:17,200 --> 00:12:18,200 Dr. Blake, 214 00:12:18,580 --> 00:12:20,760 your next exam's here. Okay, thank you. 215 00:12:21,520 --> 00:12:24,360 Well, I will do that when I get a chance. 216 00:12:25,420 --> 00:12:26,420 Okay, thank you. 217 00:12:34,060 --> 00:12:36,420 Let's go, Group Bravo! Go, go, go! 218 00:12:36,840 --> 00:12:39,940 You're not even supposed to be in this group, Parrot. I transferred. 219 00:12:40,490 --> 00:12:42,170 Dr. Martin and I discussed it during dinner. 220 00:12:42,370 --> 00:12:44,870 You ate with him? Yeah. Then he showed me his equipment. 221 00:12:45,190 --> 00:12:46,550 It was really something. 222 00:12:47,130 --> 00:12:50,330 My collection of antique particle physics equipment is unparalleled. 223 00:12:50,590 --> 00:12:51,590 Partner up! 224 00:12:52,710 --> 00:12:56,630 Hey! Not now, Larry. Get off the phone. Don't make me say it again. 225 00:12:58,490 --> 00:13:00,190 Crunch time, Poindexters! 226 00:13:00,850 --> 00:13:01,850 After you, Doctor. 227 00:13:04,550 --> 00:13:07,370 Why don't I get to choose my own partner? I mean, I am the boss. 228 00:13:07,750 --> 00:13:09,390 Out here, I'm the boss. 229 00:13:09,850 --> 00:13:10,850 Here. 230 00:13:11,190 --> 00:13:12,190 Jump rope, Susie. 231 00:13:15,710 --> 00:13:17,150 So you guys really went out? 232 00:13:17,950 --> 00:13:19,030 Isaac makes samosas. 233 00:13:19,310 --> 00:13:21,090 Did you know we lived in India for a while? 234 00:13:21,430 --> 00:13:23,710 And the view of Mount Norica was so pretty. 235 00:13:23,950 --> 00:13:26,930 We took a picnic up to that little campground. You know, the one by the 236 00:13:26,930 --> 00:13:29,870 observatory. Oh, yeah, I hear there's a lot of blood -sucking ticks up there. 237 00:13:30,730 --> 00:13:31,950 He hears a lot of things. 238 00:13:32,810 --> 00:13:33,810 What? 239 00:13:33,890 --> 00:13:36,090 No, no, I'm still waiting for inventory from six departments. 240 00:13:36,630 --> 00:13:41,960 Everybody... Make Dr. Fargo for the medicine baldros we're about to do. Set 241 00:13:41,960 --> 00:13:43,760 for 10 pounds, eggheads. 242 00:13:44,220 --> 00:13:48,660 Ms. Lupo, Doug is just doing his job. The things he's doing are things that 243 00:13:48,660 --> 00:13:49,660 doing. 244 00:13:50,200 --> 00:13:54,020 Do you want to set them to 20 pounds, Dr. Chatterbox? 245 00:13:54,900 --> 00:13:55,900 No. 246 00:13:56,840 --> 00:13:58,700 Way to keep your eye on the ball, Doug. 247 00:14:11,240 --> 00:14:13,620 Sorry, Ms. Lupo. I guess I don't know my own strength. 248 00:14:13,920 --> 00:14:16,160 All right, move it! Get after him! Go! 249 00:14:17,660 --> 00:14:19,580 We could put out an APB. 250 00:14:20,400 --> 00:14:21,460 On a bank? 251 00:14:22,240 --> 00:14:24,400 That's not a conversation I want to have with Highway Patrol. 252 00:14:27,800 --> 00:14:31,660 See, look at this stuff. I mean, you got someone's first slide rule. 253 00:14:31,920 --> 00:14:33,900 You got an antique Higfield disruptor. 254 00:14:35,220 --> 00:14:36,460 Mint -conditioned Betamax. 255 00:14:40,430 --> 00:14:43,630 The sentimental nature of the item suggests perhaps the perp will seek a 256 00:14:44,890 --> 00:14:49,690 Or he runs the most boring museum in the world. Or flea market. Don't say perp. 257 00:14:49,850 --> 00:14:51,210 Okay. Sheriff Carter. 258 00:14:51,470 --> 00:14:54,210 Yeah. My grandmother's heirlooms were in the bank. 259 00:14:54,750 --> 00:14:57,950 Just tell us what you're missing, Dr. Boyle, and we will add it to the list. 260 00:14:58,150 --> 00:14:59,150 Okay. 261 00:15:01,750 --> 00:15:02,750 Carter. 262 00:15:04,690 --> 00:15:05,970 What's that, Joe? Fargo's where? 263 00:15:06,530 --> 00:15:08,970 Up a tree, kitten style. 264 00:15:21,930 --> 00:15:26,070 Get up a... Um... All right, I'll be right there. There in a sec. 265 00:15:27,150 --> 00:15:28,230 Grandma's gold wedding band. 266 00:15:28,490 --> 00:15:29,490 Her pearls. 267 00:15:29,970 --> 00:15:31,350 Her antimatter. 268 00:15:32,670 --> 00:15:36,710 Antimatter? Dr. Boyle, I didn't know the bank allowed proton collider output 269 00:15:36,710 --> 00:15:38,730 material. It's an heirloom. 270 00:15:39,290 --> 00:15:43,070 And it's in a Class II static field, which should protect it under most 271 00:15:43,070 --> 00:15:44,890 circumstances. Oh, good. 272 00:15:45,690 --> 00:15:47,590 Well, that's a good why, Andy. 273 00:15:48,950 --> 00:15:52,650 Antimatter is extremely volatile. One ounce can yield an explosive force equal 274 00:15:52,650 --> 00:15:54,990 to 1 .22 megatons of TNT. 275 00:15:56,950 --> 00:16:01,730 So if someone didn't steal a bank, how do you throw a bomb? 276 00:16:08,490 --> 00:16:11,430 See, grandmas are supposed to make pie, not antimatter. 277 00:16:13,010 --> 00:16:14,830 Hey, Jack, you're all set here. 278 00:16:15,170 --> 00:16:16,170 Oh, good. 279 00:16:17,120 --> 00:16:21,100 So the antimatter detector tracks levels of antiparticle entities. So the more 280 00:16:21,100 --> 00:16:23,160 it beeps, the closer you get. Right. 281 00:16:23,640 --> 00:16:25,220 How's our baryonic asymmetry? 282 00:16:25,720 --> 00:16:27,020 Nominal. Well, 283 00:16:27,860 --> 00:16:32,280 thank God, because if you know, there is... Yeah, I don't know what that is. 284 00:16:33,720 --> 00:16:37,260 Dr. Boyle's antimatter is most likely still in the bank vault. So the detector 285 00:16:37,260 --> 00:16:38,680 will lead us right to the big bomb. 286 00:16:40,180 --> 00:16:41,180 Right. 287 00:16:41,760 --> 00:16:44,220 You know, this case was cool and old school for like a minute. 288 00:16:45,170 --> 00:16:49,570 Oh, and Fargo's stuck in a tree, if you could help out. Okay. All right. 289 00:16:50,870 --> 00:16:52,610 Stuck in a tree? I don't know. 290 00:16:53,570 --> 00:16:56,610 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Nerd GPS. I get it. 291 00:17:02,630 --> 00:17:06,369 I'd have to map the wake flow path lines to be sure, but your airspeed must be 292 00:17:06,369 --> 00:17:07,849 like 25 miles per hour. 293 00:17:08,089 --> 00:17:09,089 There we go. 294 00:17:09,290 --> 00:17:12,770 Hey, I think you left your dignity up there. Oh, I'll show you dignity. Calm 295 00:17:12,770 --> 00:17:13,770 down, Fargo. 296 00:17:15,020 --> 00:17:17,740 But it was sabotage. She tampered with the medicine ball. 297 00:17:17,940 --> 00:17:21,300 Oh, please. Like you need my help washing out of contention for Astraeus. 298 00:17:21,540 --> 00:17:22,540 Or other things. 299 00:17:24,460 --> 00:17:26,160 Andy, arrest him. I'm pressing charges. 300 00:17:26,420 --> 00:17:30,720 No, I didn't touch the stupid medicine ball. I swear I will flunk both of you. 301 00:17:31,060 --> 00:17:33,500 You have the chance to go into space. 302 00:17:34,780 --> 00:17:36,380 This is how you're going to treat the opportunity? 303 00:17:36,940 --> 00:17:39,400 Why don't I go find that ball and we'll see what's what, huh? 304 00:17:39,980 --> 00:17:40,980 Fantastic. 305 00:17:41,680 --> 00:17:43,740 All of you get back to the field! 306 00:17:47,150 --> 00:17:49,950 They need me back at G .D. Of course they do. 307 00:17:50,430 --> 00:17:52,470 You're never going to qualify at this rate, Doug. 308 00:17:52,670 --> 00:17:54,370 And kiss that ticket to Titan goodbye. 309 00:17:57,170 --> 00:17:59,750 The spirit of competition might be getting the best of some people. 310 00:18:00,310 --> 00:18:01,490 It's not a fight to the death. 311 00:18:02,070 --> 00:18:04,130 Although we don't know what Miss Lupo has planned for later. 312 00:18:04,350 --> 00:18:05,350 Can't wait. 313 00:18:07,070 --> 00:18:08,370 We could squeeze in another workout. 314 00:18:08,690 --> 00:18:09,690 Get you caught up. 315 00:18:09,790 --> 00:18:10,790 Really? Yeah. 316 00:18:10,990 --> 00:18:14,170 I'd like that. Great. I'll give you a call once Isaac checks me for ticks. 317 00:18:19,440 --> 00:18:20,440 Yeah, I'm coming. 318 00:18:21,880 --> 00:18:22,920 Ooh, shots. 319 00:18:23,900 --> 00:18:25,420 See, that wasn't so bad. 320 00:18:25,660 --> 00:18:28,780 You may be a little sore later. I feel a lot sore. 321 00:18:29,060 --> 00:18:32,580 I missed the Astraea subsystem inspection because I was busy getting 322 00:18:32,580 --> 00:18:35,000 tree, and now I'm going to miss sweaty yoga because I have a call with 323 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 Washington. 324 00:18:36,360 --> 00:18:40,720 Fargo, running GD is a big job, and so has being in Astraea. Not with that. 325 00:18:40,820 --> 00:18:41,900 That's an awesome idea. 326 00:18:42,300 --> 00:18:43,360 Let me think about it. 327 00:18:43,960 --> 00:18:45,540 Wait. Think about what? 328 00:18:46,540 --> 00:18:48,740 Making you temporary head of GD. 329 00:18:49,170 --> 00:18:51,090 Just until I get back from space, of course. 330 00:19:16,010 --> 00:19:19,070 I'm not going to be doing chin -ups on Titan. All right, you'll get it. Can I 331 00:19:19,070 --> 00:19:22,030 help? Henry, you can't fix this. 332 00:19:22,270 --> 00:19:27,610 I mean... We have always done everything together. 333 00:19:29,110 --> 00:19:31,170 What if this time you have to leave me behind? 334 00:19:31,950 --> 00:19:32,950 You know what? 335 00:19:34,070 --> 00:19:35,810 I think we'll figure it out. 336 00:19:37,090 --> 00:19:38,090 Oops. 337 00:19:38,290 --> 00:19:39,290 Sorry to interrupt, folks. 338 00:19:39,710 --> 00:19:40,770 Just looking for some balls. 339 00:19:42,810 --> 00:19:43,809 Medicine balls. 340 00:19:43,810 --> 00:19:44,870 They seem to have vanished. 341 00:19:45,840 --> 00:19:46,840 Vanished. 342 00:19:46,900 --> 00:19:47,900 Then stuff, Osmium. 343 00:19:48,320 --> 00:19:50,260 Fairly unusual for it to just float away. 344 00:19:50,520 --> 00:19:52,820 Right. Uh, there's more in the gem back at G .D. 345 00:19:53,280 --> 00:19:54,280 Fantastic. 346 00:19:56,100 --> 00:19:57,079 Henry, what is it? 347 00:19:57,080 --> 00:19:59,720 Osmium. The bank vault is made of the same substance. 348 00:20:04,420 --> 00:20:05,420 Hey, Henry. 349 00:20:05,460 --> 00:20:06,460 Jack, where are you? 350 00:20:07,540 --> 00:20:12,460 Well, according to this thing, I'm right on top of the Antium. 351 00:20:14,680 --> 00:20:15,680 Matter. 352 00:20:16,780 --> 00:20:17,780 Where did you come from? 353 00:20:18,460 --> 00:20:22,740 I just found the bank. 354 00:20:23,180 --> 00:20:24,180 Jack! 355 00:20:32,740 --> 00:20:33,740 I'm fine. 356 00:20:33,780 --> 00:20:35,820 You fell 50 feet. Into water. 357 00:20:36,060 --> 00:20:38,640 Well, when you go to med school, I'll take your word for it. Well, maybe I 358 00:20:38,640 --> 00:20:42,220 go to med school. Good news. We were having some signal problems, but we have 359 00:20:42,220 --> 00:20:43,620 fix on the bank, and it's intact. 360 00:20:44,020 --> 00:20:46,140 Well, intact, but floating. 361 00:20:46,640 --> 00:20:47,700 Well, there is that. 362 00:20:48,000 --> 00:20:53,940 Yeah. Well, maybe it's a gravitational anomaly or electromagnetic levitation. 363 00:20:54,320 --> 00:20:57,340 All right, what would happen if the bank came crashing down with that antimatter 364 00:20:57,340 --> 00:20:58,340 inside of it? 365 00:20:59,300 --> 00:21:00,300 Right. 366 00:21:00,920 --> 00:21:03,500 Enough said. Let's fire up the chopper and go get that bomb. Allison? No, no, 367 00:21:03,540 --> 00:21:04,239 no, no. 368 00:21:04,240 --> 00:21:06,980 Can't put anything up in the air until we know what's going on. Besides, the 369 00:21:06,980 --> 00:21:07,980 chopper's already up there. 370 00:21:08,520 --> 00:21:10,540 Oh. Without a pilot. 371 00:21:11,620 --> 00:21:14,480 What? Wait, no, that can't be made from the... 372 00:21:14,840 --> 00:21:18,780 Odd stuff? Well, no, but it has components made of iridium, which is a 373 00:21:18,780 --> 00:21:20,520 density to osmium. 374 00:21:20,840 --> 00:21:24,640 So objects with high concentrations of dense metals are being affected. 375 00:21:25,620 --> 00:21:27,120 Well, then what about my jeep? 376 00:21:27,520 --> 00:21:30,700 The protective coating I applied contained an osmium compound. 377 00:21:31,680 --> 00:21:32,680 Sorry. 378 00:21:33,080 --> 00:21:37,040 Well, if protective coating is floating my jeep, nothing's getting worse. 379 00:21:37,340 --> 00:21:38,340 Seems to be. 380 00:21:40,180 --> 00:21:41,180 You okay? 381 00:21:42,180 --> 00:21:43,580 Yeah, I'm just, um... 382 00:21:44,360 --> 00:21:46,580 A little scattered and probably stressed. 383 00:21:47,100 --> 00:21:50,380 I don't know. Maybe I just need to take a break. 384 00:21:51,280 --> 00:21:52,280 Well, that's a first. 385 00:21:52,500 --> 00:21:53,500 Yeah. 386 00:21:53,940 --> 00:21:58,740 But right now, I need to speak with Henry, and you need to take care of the 387 00:21:58,740 --> 00:22:00,140 town, Sheriff. 388 00:22:00,780 --> 00:22:01,780 Sure. 389 00:22:11,160 --> 00:22:12,680 All done tormenting physicists? 390 00:22:13,370 --> 00:22:14,810 Half my equipment floated away. 391 00:22:15,150 --> 00:22:18,530 Training's been canceled until we fix whatever gravity glitch you geniuses 392 00:22:18,530 --> 00:22:20,610 caused. We're, uh, heading back to G .D. 393 00:22:23,510 --> 00:22:25,590 Lead with the jab, then the cross. 394 00:22:26,070 --> 00:22:28,350 Jab the can opener, the cross is the spoon. 395 00:22:32,690 --> 00:22:33,690 Hmm. 396 00:22:33,790 --> 00:22:35,090 I didn't know you blocked slip, though. 397 00:22:35,410 --> 00:22:36,550 Oh, nothing's flight school. 398 00:22:37,090 --> 00:22:38,090 28 and 0. 399 00:22:38,170 --> 00:22:39,170 Six by knockout. 400 00:22:39,890 --> 00:22:41,490 Knockout. I bet. 401 00:22:42,670 --> 00:22:43,670 Hey, Rocky. 402 00:22:44,310 --> 00:22:45,310 Training's canceled. 403 00:22:45,390 --> 00:22:46,890 Unless you want a bank to fall on your head. 404 00:22:50,910 --> 00:22:55,390 All this work to get back into space, after what you and Fargo went through, I 405 00:22:55,390 --> 00:23:00,110 didn't think you'd want it. I didn't at first, but then... What? 406 00:23:00,470 --> 00:23:01,590 I was 11 once. 407 00:23:03,110 --> 00:23:04,110 To be an astronaut. 408 00:23:05,130 --> 00:23:06,370 Every kid's dream. 409 00:23:07,630 --> 00:23:08,630 Then you grow up. 410 00:23:09,310 --> 00:23:11,450 Hey, um, Zane, look, um... 411 00:23:12,659 --> 00:23:15,820 Your criminal record disqualifies you from being in the Asturias Project. 412 00:23:16,160 --> 00:23:17,160 Yeah, I know. 413 00:23:17,440 --> 00:23:22,800 What? You... I just spent an hour trying to figure out how to tell you. An hour? 414 00:23:23,000 --> 00:23:24,000 That's what you came up with? 415 00:23:24,240 --> 00:23:29,540 Well... Okay, well, why are you putting yourself through all this? 416 00:23:30,500 --> 00:23:31,880 I want them to see what they're missing. 417 00:23:32,400 --> 00:23:34,660 If they're going to tell me I can't go, screw them. 418 00:23:36,080 --> 00:23:39,120 All right, here you go. 419 00:23:43,690 --> 00:23:45,790 Baby, you go in here and play. 420 00:23:46,230 --> 00:23:47,230 Kevin, you okay? 421 00:23:47,730 --> 00:23:49,470 Unless I beat this level, I will be. 422 00:23:50,210 --> 00:23:52,530 There's an oversteer behind the covenant outpost. 423 00:23:52,810 --> 00:23:53,810 Really? 424 00:23:54,030 --> 00:23:55,030 Thanks, Sarah. 425 00:23:55,210 --> 00:23:58,050 Where is my tablet? Kevin, I'm going to go to the car and look for it. 426 00:23:58,950 --> 00:23:59,950 Okay. 427 00:24:12,810 --> 00:24:16,090 So I assume the lack of mass of explosion means it's still up there. 428 00:24:16,090 --> 00:24:17,690 it seems the bank is gaining altitude. 429 00:24:18,150 --> 00:24:20,990 We don't hear that every day. At least I think it is. Something's making our 430 00:24:20,990 --> 00:24:22,210 signals bounce around like crazy. 431 00:24:22,430 --> 00:24:26,630 Well, we've got a bulldozer, a big -ass telescope, and a turbine up there. You 432 00:24:26,630 --> 00:24:30,710 sure one of your zero -g space gizmos isn't leaking? That's not how zero -g 433 00:24:30,710 --> 00:24:34,230 works. Well, not unless you subscribe to the theory of graviphotons, where the 434 00:24:34,230 --> 00:24:36,350 superpartner of the graviton exerts a repulsive force. 435 00:24:36,910 --> 00:24:37,769 Like Dr. 436 00:24:37,770 --> 00:24:38,770 Parrish. 437 00:24:41,960 --> 00:24:42,459 You okay? 438 00:24:42,460 --> 00:24:43,620 Yeah, fine. 439 00:24:44,860 --> 00:24:49,280 Scanner shows that gravity is operating normally. 440 00:24:50,620 --> 00:24:53,700 Well, I got a bunch of stuff up in the air. How's that not gravity being messed 441 00:24:53,700 --> 00:24:56,940 up? Because gravity doesn't make things heavy. 442 00:24:57,560 --> 00:24:58,560 The Higgs field. 443 00:24:58,760 --> 00:25:00,300 Isn't that where the Mariners hold spring training? 444 00:25:00,540 --> 00:25:02,480 No, that's in Peoria Stadium in Arizona. 445 00:25:02,680 --> 00:25:05,940 The Higgs field is the pervasive universal field that gives things mass. 446 00:25:06,380 --> 00:25:09,500 Objects lose mass, they begin to float when the field is disrupted. 447 00:25:11,820 --> 00:25:13,160 A Higgs field disruptor. 448 00:25:14,500 --> 00:25:16,600 There's one in the safety deposit box in that floating bank. 449 00:25:22,260 --> 00:25:24,980 There are 76 objects aloft at last count. 450 00:25:25,340 --> 00:25:29,520 It's getting crowded up there. Yeah, the disruption's affecting gold, lead, 451 00:25:29,800 --> 00:25:30,960 carbon compounds. 452 00:25:31,340 --> 00:25:34,980 At the rate the bank's losing math, by tonight we'll have to call NASA to make 453 00:25:34,980 --> 00:25:38,720 withdrawal. The Higgs field interacts more strongly with dense, heavy objects 454 00:25:38,720 --> 00:25:39,760 than light ones. 455 00:25:41,310 --> 00:25:42,590 Petro -gravity field generators. 456 00:25:43,510 --> 00:25:45,250 They increase gravity in a localized area. 457 00:25:47,650 --> 00:25:50,410 Nice. Oh, these are in the smart house. Right. Full -spectrum shielding. 458 00:25:50,850 --> 00:25:52,110 It's adjustable. 459 00:25:55,550 --> 00:25:57,170 There we go. 460 00:25:57,510 --> 00:25:58,329 Come on. 461 00:25:58,330 --> 00:25:59,330 You all right? 462 00:26:01,350 --> 00:26:02,890 Didn't know you were going to turn it on. Sorry. 463 00:26:03,950 --> 00:26:07,190 You can deploy them around town until we figure out how to fix the Higgs field. 464 00:26:10,080 --> 00:26:11,140 It's okay, Jenna. 465 00:26:11,680 --> 00:26:12,680 It's okay. 466 00:26:13,580 --> 00:26:14,860 Mom, where were you? 467 00:26:15,260 --> 00:26:16,600 You've been gone for hours. 468 00:26:17,580 --> 00:26:20,720 Hours? Yeah, Sarah and I called your phone like 20 times and you didn't 469 00:26:20,720 --> 00:26:22,240 the phone. We thought something happened to you. 470 00:26:42,410 --> 00:26:45,570 So the Higgs field will keep unraveling until we turn the disruptor off. 471 00:26:46,110 --> 00:26:49,450 Objects with smaller and smaller amounts of dense material will lose mass. 472 00:26:49,710 --> 00:26:50,970 How much time do we have? 473 00:26:53,230 --> 00:26:54,490 I'm guessing not much. 474 00:26:58,610 --> 00:27:00,410 Guys, we're in trouble. 475 00:27:15,790 --> 00:27:18,630 Out of Petro's, we've branded Martha and Andy and Joe of organized evacuation 476 00:27:18,630 --> 00:27:23,050 into GD. Oh, good. GD's shielding will protect it from the field disruptions 477 00:27:23,050 --> 00:27:25,050 now. Yeah. How about our flying bomb? 478 00:27:25,650 --> 00:27:30,350 10 ,000 feet over Tesla school and rising. And all that redistributed 479 00:27:30,350 --> 00:27:31,530 what's been interfering with our signals. 480 00:27:31,890 --> 00:27:33,890 That's why we couldn't find the bank at first. Yeah. You know what? I should 481 00:27:33,890 --> 00:27:35,910 check the weather. We may be looking for our town in Idaho. 482 00:27:36,370 --> 00:27:37,370 Hey. 483 00:27:40,150 --> 00:27:44,730 What is it? 484 00:27:45,230 --> 00:27:46,230 You okay? 485 00:27:46,290 --> 00:27:47,290 Kids okay? 486 00:27:47,370 --> 00:27:50,230 Yes, they're fine. They're at the smart house with the nanny. 487 00:27:51,330 --> 00:27:52,330 Good. 488 00:27:53,730 --> 00:27:54,730 What's going on? 489 00:27:55,470 --> 00:27:56,470 I don't know. 490 00:27:57,390 --> 00:27:58,890 I'm losing time somehow. 491 00:27:59,270 --> 00:28:01,650 Pieces of my day are just gone. 492 00:28:03,390 --> 00:28:04,390 Gone how? 493 00:28:04,430 --> 00:28:07,890 Well, one moment I'm doing something, and the next I'm somewhere else. 494 00:28:09,190 --> 00:28:13,050 I left the kids alone for hours today. What if something had happened to them? 495 00:28:17,160 --> 00:28:18,740 You've got to have someone take a look at this. Okay? 496 00:28:19,020 --> 00:28:21,460 Grace ran some tests on me. She couldn't find anything. 497 00:28:21,680 --> 00:28:22,680 Well, then what? 498 00:28:23,340 --> 00:28:25,480 I feel like I'm losing myself. 499 00:28:28,200 --> 00:28:29,200 Yeah. 500 00:28:29,800 --> 00:28:30,800 Hey! 501 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 This looks really intense. 502 00:28:33,180 --> 00:28:35,980 But I have to tell you, Joe found who owns the Higgs field disruptor. 503 00:28:36,760 --> 00:28:37,880 Great. Go. 504 00:28:39,160 --> 00:28:40,160 Floating makes comfort. 505 00:28:42,080 --> 00:28:43,080 We're going to figure this out. 506 00:28:43,740 --> 00:28:44,740 Okay? 507 00:28:44,880 --> 00:28:46,320 You might even get to use some of your China. 508 00:28:46,760 --> 00:28:47,760 Dr. Joyce. 509 00:28:55,020 --> 00:28:57,540 This way, ladies and gentlemen. You heard Mr. 510 00:28:57,740 --> 00:28:59,740 Data. No pushing. Stay calm. 511 00:29:00,280 --> 00:29:02,880 Oh, hey, Carter. They're right here. Right. Thanks. 512 00:29:03,520 --> 00:29:07,180 Parrish, you didn't mention you had a collection of doomsday devices. 513 00:29:07,520 --> 00:29:09,940 It's particle physics equipment, Sheriff Carter. 514 00:29:10,700 --> 00:29:13,360 I see I don't see the difference. Of course you don't. 515 00:29:13,660 --> 00:29:17,800 It is a collectible, one -of -a -kind Higgs field disruptor. It's signed, 516 00:29:18,020 --> 00:29:23,040 although the authenticity of the signature is... Hey! It disrupts the 517 00:29:23,040 --> 00:29:24,040 field! 518 00:29:24,060 --> 00:29:26,480 You should put it someplace safe. Oh, you mean like in a bank? 519 00:29:26,700 --> 00:29:29,460 Yeah, like... I see your point. 520 00:29:30,600 --> 00:29:31,920 So, when did you make the deposit? 521 00:29:32,240 --> 00:29:35,400 Yesterday. Jack, it's an antique. I mean, it should be completely inert. 522 00:29:35,640 --> 00:29:39,720 It would take a powerful source of antiparticle energy to jumpstart that. 523 00:29:43,470 --> 00:29:44,470 How about antimatter? 524 00:29:44,910 --> 00:29:46,650 Is that antipartically enough for you? 525 00:29:46,970 --> 00:29:48,210 Yes, that would do it. 526 00:29:49,350 --> 00:29:54,830 So, someone has to go up there and separate the device from the antimatter 527 00:29:54,830 --> 00:29:56,030 that's powering it. 528 00:29:57,210 --> 00:29:58,370 Duty calls, Sheriff. 529 00:30:05,870 --> 00:30:06,930 Why don't I... 530 00:30:13,680 --> 00:30:16,060 Nanoscale tomography analysis complete. 531 00:30:17,060 --> 00:30:18,920 Let's see what we got here. 532 00:30:19,200 --> 00:30:21,160 Show me the crazy. 533 00:30:21,600 --> 00:30:24,760 Foreign bodies have been detected throughout the neocortex. 534 00:30:26,880 --> 00:30:31,000 Clarify, those aren't tumors or lesions. 535 00:30:31,460 --> 00:30:36,040 Negative. The nanoparticles are man -made, composed of bioconductive 536 00:30:37,980 --> 00:30:39,220 No implants. 537 00:32:08,970 --> 00:32:12,090 your redundant power supply. Just put your hand on the scanner. The DNA locks 538 00:32:12,090 --> 00:32:13,170 have been recoded for you. 539 00:32:14,250 --> 00:32:15,830 GD has your sputum on file. 540 00:32:16,470 --> 00:32:17,470 That's disgusting. 541 00:32:18,790 --> 00:32:22,650 All right, Jack. To deactivate the disruptor, you need to separate it from 542 00:32:22,650 --> 00:32:24,550 antimatter by using the pinning trap. 543 00:32:24,770 --> 00:32:26,450 That's the box we attached to your belt. 544 00:32:28,950 --> 00:32:29,950 Right. 545 00:32:30,510 --> 00:32:31,530 Ready for box numbers. 546 00:32:32,790 --> 00:32:34,430 361 and 362. 547 00:32:45,720 --> 00:32:46,720 361, 362. 548 00:32:47,540 --> 00:32:49,880 Do I have to lick the lock? 549 00:32:52,200 --> 00:32:54,060 You can if you want, but that would be weird. 550 00:32:54,660 --> 00:32:56,280 Someone put her in front of a cartoon. 551 00:32:56,800 --> 00:32:59,200 Jack, the boxes are opening now. 552 00:33:01,460 --> 00:33:02,460 Ow. 553 00:33:05,420 --> 00:33:06,420 Ah. 554 00:33:09,360 --> 00:33:10,360 Ah. 555 00:33:10,600 --> 00:33:13,600 Got a little glowy vial of liquid. 556 00:33:14,300 --> 00:33:21,300 Doesn't seem to be all right. Okay, Jack, don't panic, but that's not the 557 00:33:21,300 --> 00:33:23,160 disruptor. That's the antimatter. 558 00:33:24,460 --> 00:33:26,700 Just put it carefully in the penning trap. 559 00:33:28,700 --> 00:33:29,700 Give me the box! 560 00:33:30,000 --> 00:33:31,420 If you give me the box, you say box! 561 00:33:58,380 --> 00:33:59,380 What's next? 562 00:34:00,120 --> 00:34:03,280 Check the disruptor. Checked. 563 00:34:27,500 --> 00:34:30,719 Now the Higgs field will gradually restabilize. And all the affected 564 00:34:30,719 --> 00:34:35,840 will slowly regain their normal mass and come to Earth in a controlled descent. 565 00:34:41,659 --> 00:34:43,659 I'm going down! 566 00:34:46,820 --> 00:34:53,760 Should he be falling faster than 567 00:34:53,760 --> 00:34:54,760 everything else? 568 00:34:55,690 --> 00:34:56,690 Should I what now? 569 00:34:58,370 --> 00:34:59,970 Huh. What huh? 570 00:35:00,350 --> 00:35:03,890 Looks like the bank will return a normal mass long before it hits the ground. 571 00:35:04,370 --> 00:35:05,570 I need to check my math. 572 00:35:06,530 --> 00:35:07,530 Yes, please! 573 00:35:31,020 --> 00:35:35,400 Done. All right, so we generate a magnetic levitation field using our 574 00:35:35,400 --> 00:35:38,020 collider. That takes ten minutes. I've got the inventory list from Andy. 575 00:35:38,300 --> 00:35:41,840 Well, there's got to be like a giant airbag in here or something. 576 00:35:43,980 --> 00:35:47,300 What about an electromagnetic cushion? The bank's falling way too fast. The 577 00:35:47,300 --> 00:35:48,460 impact would pancake it. 578 00:35:48,760 --> 00:35:49,800 Yeah, fantastic! 579 00:35:50,820 --> 00:35:51,820 Thrust. 580 00:35:52,740 --> 00:35:55,780 Vertical piloting. It's how you land a jump jet on an aircraft carrier. 581 00:35:56,060 --> 00:35:59,640 Of course. We could counteract the downward momentum of the bank with 582 00:35:59,640 --> 00:36:00,640 pushing up. 583 00:36:00,779 --> 00:36:01,880 You want to fly big? 584 00:36:02,100 --> 00:36:04,080 No, not fly, just land. 585 00:36:04,440 --> 00:36:05,299 With what? 586 00:36:05,300 --> 00:36:09,200 Okay, Jack, you've got the Higgs field disruptor. Now, we can turn it back on, 587 00:36:09,300 --> 00:36:10,980 but we need a focused burst. 588 00:36:11,800 --> 00:36:15,780 If there was a field amplifier up there. Yeah, there is. I just got to find it 589 00:36:15,780 --> 00:36:16,419 here somewhere. 590 00:36:16,420 --> 00:36:22,100 Hey! What is it? It's like a little... It's not that little. Well, it's 591 00:36:22,100 --> 00:36:26,540 roundish. It's kind of like a... Yeah. 592 00:36:27,240 --> 00:36:28,240 DJ! 593 00:36:29,049 --> 00:36:30,750 Smallish. What, you know, basket -y? 594 00:36:32,130 --> 00:36:36,170 Like a broccoli steamer! Oh, I was going to say parabolic antenna, but sure, 595 00:36:36,230 --> 00:36:40,450 that's okay. So point it to the ground and flip the switch. And then, Jack, 596 00:36:40,450 --> 00:36:43,890 carefully, just for an instant, open the box. 597 00:36:45,150 --> 00:36:46,150 Hey! 598 00:37:23,370 --> 00:37:26,030 The bank was the epicenter of the disruption. We didn't account for its 599 00:37:26,030 --> 00:37:27,130 accelerated mass recovery. 600 00:37:27,390 --> 00:37:28,390 So, 601 00:37:28,790 --> 00:37:29,549 we're all good? 602 00:37:29,550 --> 00:37:31,650 Good. That was awesome. 603 00:37:31,910 --> 00:37:33,470 Yeah, awesome. 604 00:37:35,550 --> 00:37:38,910 Cleanup's underway. We'll get the maglev crew here once they're done hauling 605 00:37:38,910 --> 00:37:39,990 Archimedes out of a cornfield. 606 00:37:40,290 --> 00:37:41,710 Did everything make it down okay? 607 00:37:42,470 --> 00:37:47,010 Mostly. One or two things escaped the EM shield before we set it to contain the 608 00:37:47,010 --> 00:37:48,010 floaters. 609 00:37:49,270 --> 00:37:50,270 Where's my chamber? 610 00:38:13,230 --> 00:38:14,230 Good for you. 611 00:38:14,490 --> 00:38:19,010 You know, whatever crazy test is next, I'm ready for it. 612 00:38:19,830 --> 00:38:21,870 Come here. I want to talk to you. 613 00:38:28,010 --> 00:38:29,870 Henry, what's wrong? 614 00:38:31,210 --> 00:38:37,450 Allison's new scanner has found something in my heart. An atrial septal 615 00:38:37,770 --> 00:38:42,510 Now, I'm fine as long as I'm here on Earth, but because of Titans... 616 00:38:43,130 --> 00:38:45,230 Unusual pressure and gravity. 617 00:38:45,750 --> 00:38:47,970 I'm cut from mission selection. 618 00:38:49,650 --> 00:38:52,010 But I want you to go. 619 00:38:52,970 --> 00:38:54,050 Oh, I'm going. 620 00:38:54,850 --> 00:38:57,390 A little hesitation would have been nice. 621 00:38:57,870 --> 00:38:59,950 And you're coming with me. 622 00:39:00,350 --> 00:39:05,610 Grace. Henry, this is Eureka. We solve the impossible every day. 623 00:39:06,050 --> 00:39:07,790 We will find a way to help you. 624 00:39:25,130 --> 00:39:30,570 Dr. Parrish, your equipment's a lot smaller than you made it out to be. 625 00:39:30,810 --> 00:39:32,870 Oh, my disruptor. 626 00:39:33,310 --> 00:39:36,510 Holly, I'd like to take you up on that workout offer a little later. I've got 627 00:39:36,510 --> 00:39:38,290 time and gear's not floating off everywhere. 628 00:39:38,670 --> 00:39:42,870 Yeah, great. Yes, oh, I have determined that basketball provides the optimal mix 629 00:39:42,870 --> 00:39:44,910 of cardiorespiratory and muscular fitness. 630 00:39:45,790 --> 00:39:49,550 I like to dribble. That sounds like a lot of fun. I'll get my high tops. Ah, 631 00:39:49,630 --> 00:39:53,590 Parrish, I need you to pull inventory reports for your department right now. 632 00:39:54,480 --> 00:39:57,580 Hmm. I see what you're doing, Doug. 633 00:39:57,860 --> 00:40:01,280 Dr. Fargo, out here I'm the boss. At least for now. 634 00:40:01,980 --> 00:40:02,980 Inventory reports. 635 00:40:05,420 --> 00:40:06,420 Hmm. 636 00:40:08,880 --> 00:40:09,880 Excuse me. 637 00:40:10,820 --> 00:40:13,380 Oh, don't forget your little thing. 638 00:40:17,460 --> 00:40:18,700 No, I'm basketball. 639 00:40:19,100 --> 00:40:21,240 I've been known to slam dunk. 640 00:40:21,560 --> 00:40:22,560 Oh, great. 641 00:40:28,300 --> 00:40:29,300 What's this? 642 00:40:29,440 --> 00:40:30,480 Orbital dynamics. 643 00:40:31,320 --> 00:40:33,460 Being an astronaut is every kid's dream. 644 00:40:34,440 --> 00:40:35,440 Now listen. 645 00:40:38,200 --> 00:40:41,720 Me joining a serious mission of... No. 646 00:40:42,040 --> 00:40:43,960 Why not? Right stuff? 647 00:40:48,040 --> 00:40:51,640 Because I am not smart enough. 648 00:40:52,700 --> 00:40:55,960 I heard you saved Carter's bacon today. With science. 649 00:40:56,650 --> 00:40:57,650 You're plenty smart. 650 00:40:58,470 --> 00:41:01,010 The eccentric anomaly is the can opener. 651 00:41:02,250 --> 00:41:04,330 And Kepler's equation is the spoon. 652 00:41:04,570 --> 00:41:07,710 Zane. I'm a felon. You're a grunt with a gun. 653 00:41:08,010 --> 00:41:10,090 How about we screw some expectations, huh? 654 00:41:13,050 --> 00:41:14,050 What? 655 00:41:14,610 --> 00:41:18,850 Uh, we, um... We never talked like this before. 656 00:41:20,030 --> 00:41:24,350 True. Our conversations usually end with you reading me my rights. 657 00:41:26,800 --> 00:41:27,800 Not what I mean. 658 00:41:28,060 --> 00:41:30,900 Me and the other you. 659 00:41:31,620 --> 00:41:34,460 We sort of skipped past the being friends part. 660 00:41:35,760 --> 00:41:37,640 Oh, is that what we're doing here? 661 00:41:38,400 --> 00:41:41,760 I just thought my life would be a lot simpler if you were on another planet. 662 00:41:45,480 --> 00:41:48,140 Now drop and give me 50 harmonic oscillations. 663 00:41:49,000 --> 00:41:50,000 Cupcake. 664 00:41:51,040 --> 00:41:53,240 Cupcake. Cupcake. Mm -hmm. 665 00:41:53,680 --> 00:41:54,680 All right. 666 00:41:54,720 --> 00:41:55,720 Let's start over here. 667 00:42:07,100 --> 00:42:09,480 Hey. So you solved your bank robbery? 668 00:42:10,220 --> 00:42:11,220 Yeah. 669 00:42:11,820 --> 00:42:14,960 Turns out the only person who broke in was me. 670 00:42:17,020 --> 00:42:23,120 I looked for you at the infirmary, but they said you ran some sort of 671 00:42:23,120 --> 00:42:25,400 unpronounceable scan of yourself. 672 00:42:25,820 --> 00:42:30,280 Oh, nanoscale tomography. It's a hyper -detailed medical imagery. 673 00:42:32,640 --> 00:42:34,740 Yeah? What'd you find? 674 00:42:40,460 --> 00:42:41,460 Absolutely nothing. 675 00:42:43,220 --> 00:42:45,240 Maintaining connection at full signal strength. 676 00:42:45,500 --> 00:42:48,540 There's no more interference from the Higgs field disruption, Ms. Barlow. 677 00:42:49,260 --> 00:42:51,620 So what do you think it is, just stress? 678 00:42:52,200 --> 00:42:57,340 Yes, I don't know what came over me. It just works a bit crazy. 679 00:42:58,080 --> 00:43:00,400 But I am feeling much better now, Jack. 50631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.