Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,449 --> 00:00:10,090
You didn't think you had to just run
this by me at all?
2
00:00:12,110 --> 00:00:13,110
Really?
3
00:00:13,890 --> 00:00:18,510
No, I've got a lot going on. Yeah, I've
got, you know, besides work, I've got,
4
00:00:18,570 --> 00:00:21,950
you know, it's my life. You can't just
have... Yeah, well, you should have
5
00:00:21,950 --> 00:00:25,350
me, okay? And then you should have, if
she's coming over, you should have given
6
00:00:25,350 --> 00:00:26,630
me some warning. When's she coming over?
7
00:00:27,410 --> 00:00:28,410
Today?
8
00:00:29,750 --> 00:00:30,750
Bro.
9
00:00:36,919 --> 00:00:38,780
She's here. She's right now.
10
00:00:39,360 --> 00:00:41,320
It's fucking unbelievable. I can't yet.
No, we'll talk later.
11
00:00:57,540 --> 00:00:58,620
Hi, Uncle Ryan.
12
00:00:58,880 --> 00:00:59,880
Hey, come on in.
13
00:01:00,200 --> 00:01:01,200
Thanks.
14
00:01:01,800 --> 00:01:03,560
How are you? You look so good.
15
00:01:03,940 --> 00:01:05,340
I'm great. How are you?
16
00:01:05,840 --> 00:01:06,840
Good morning.
17
00:01:06,900 --> 00:01:08,420
Thanks. Hi there.
18
00:01:08,960 --> 00:01:09,960
Yes,
19
00:01:10,540 --> 00:01:11,540
come this way.
20
00:01:11,600 --> 00:01:13,120
How have you been? You been good?
21
00:01:13,360 --> 00:01:15,300
Yeah, I've been doing really well. I do.
22
00:01:16,200 --> 00:01:18,420
You haven't been to the place, have you?
23
00:01:19,740 --> 00:01:21,060
No, I don't think so.
24
00:01:22,080 --> 00:01:27,140
Well, your dad was telling me you're in
town looking at colleges. Is that what's
25
00:01:27,140 --> 00:01:28,140
going on here?
26
00:01:28,240 --> 00:01:30,720
Yeah, I'm going to be here for like
three weeks.
27
00:01:32,040 --> 00:01:33,200
Here in town?
28
00:01:34,430 --> 00:01:36,030
Like staying with me for three weeks.
29
00:01:36,270 --> 00:01:38,390
Like staying with you. Is that okay?
30
00:01:38,810 --> 00:01:40,790
Uh, yeah, of course.
31
00:01:41,350 --> 00:01:42,350
Thank you.
32
00:01:42,730 --> 00:01:43,890
Um, yeah.
33
00:01:44,150 --> 00:01:47,610
So, uh, yeah, of course. That's why if
they're going to be here for a while,
34
00:01:47,650 --> 00:01:51,530
I've got some, some ground rules to go
over just so we don't, you know, um,
35
00:01:51,770 --> 00:01:58,550
number one is, uh, no, no boys coming
over or, or girls like whatever, but no,
36
00:01:58,570 --> 00:02:00,110
like night. That's fine. Okay.
37
00:02:00,470 --> 00:02:02,670
All right. Uh, secondly,
38
00:02:03,690 --> 00:02:07,890
I like to keep kind of a clean place, so
if you do any kitchen stuff or
39
00:02:07,890 --> 00:02:09,810
whatever, just, you know, put the dishes
away.
40
00:02:10,470 --> 00:02:13,610
Laundry, there's a lot of room, right?
It's on the left. Feel free to use it.
41
00:02:13,650 --> 00:02:15,430
Okay. But just, you know, pick it back
to yourself.
42
00:02:15,870 --> 00:02:16,870
Okay.
43
00:02:17,170 --> 00:02:22,850
Third, most important rule is, do you
remember that I like to meditate a lot?
44
00:02:23,990 --> 00:02:26,370
Um, yeah, I think so.
45
00:02:26,930 --> 00:02:28,650
Okay, yeah, well, I do.
46
00:02:28,910 --> 00:02:31,590
I'm very stressed. I've got a lot of
just...
47
00:02:31,800 --> 00:02:34,820
I just need meditation time, okay? It's
just really important to me. So if you
48
00:02:34,820 --> 00:02:40,840
smell incense or anything like that,
that's just me doing my thing. Just kind
49
00:02:40,840 --> 00:02:42,980
leave me alone.
50
00:02:43,240 --> 00:02:46,140
Just stay out of the room. That's it.
51
00:02:46,860 --> 00:02:51,100
Okay. Just remember that rule and
everything should be pretty good.
52
00:02:51,320 --> 00:02:53,020
Okay. Sounds good, yeah.
53
00:02:54,260 --> 00:02:58,040
So other than that, you've been okay? I
feel like I haven't seen you in a while.
54
00:02:58,940 --> 00:03:00,280
Yeah, I've been...
55
00:03:00,880 --> 00:03:04,800
I mean, I've just been, you know,
looking around, and I just figured this
56
00:03:04,800 --> 00:03:10,080
the best place. My dad kind of, you
know, sent me over here, but he told me
57
00:03:10,080 --> 00:03:12,580
something. I was just wondering if I
could ask you about it.
58
00:03:12,840 --> 00:03:13,840
Yeah, sure, what's up?
59
00:03:13,900 --> 00:03:19,660
So, I've always known you my whole life
as, you know, Uncle Ryan, but he just
60
00:03:19,660 --> 00:03:24,480
let me know that you guys were actually
just college buddies, so it's, you know,
61
00:03:24,500 --> 00:03:25,500
you're not actually family.
62
00:03:26,580 --> 00:03:28,160
Yeah, well, yeah.
63
00:03:28,640 --> 00:03:29,640
That's true.
64
00:03:30,060 --> 00:03:34,860
But you know, your family always meant a
lot to mine.
65
00:03:36,140 --> 00:03:38,540
Well, you've always been my favorite
uncle.
66
00:03:39,380 --> 00:03:41,960
Well, at least now you know the truth,
right?
67
00:03:42,660 --> 00:03:46,580
Can I show you your room? Yeah, I would
love that, actually.
68
00:03:48,880 --> 00:03:52,360
Please remember when we're 30, okay?
69
00:03:52,800 --> 00:03:53,800
Okay, yeah.
70
00:03:58,220 --> 00:03:59,400
Okay, this will be your room.
71
00:04:02,840 --> 00:04:05,040
Yeah, it should be okay. The bathroom's
there.
72
00:04:05,940 --> 00:04:11,900
I'm sorry, it's a little messy, but I
didn't have a warning, so it's fine.
73
00:04:13,820 --> 00:04:18,820
Let me know if you need anything. I'm
going to do some meditation.
74
00:04:19,339 --> 00:04:20,339
Oh, okay.
75
00:04:20,519 --> 00:04:21,519
Yeah.
76
00:04:21,920 --> 00:04:26,420
You should be set, and I'll talk to you
in a bit. Thank you so much, Uncle Ryan.
77
00:04:26,880 --> 00:04:27,880
No problem.
78
00:04:50,380 --> 00:04:51,540
A password.
79
00:04:54,920 --> 00:04:56,520
She didn't tell me the password.
80
00:05:24,720 --> 00:05:25,720
What the fuck?
81
00:05:27,980 --> 00:05:29,080
Uncle Ryan?
82
00:05:31,140 --> 00:05:32,180
Uncle Ryan?
83
00:05:32,580 --> 00:05:34,040
What are you doing here?
84
00:05:34,400 --> 00:05:41,260
Um, I needed the Wi -Fi password, but...
Did I not tell you? When the lights be
85
00:05:41,260 --> 00:05:43,460
in since I did... I'm meditating.
86
00:05:43,900 --> 00:05:50,380
Um, is your meditation masturbation?
I... That's what... Wow.
87
00:05:50,740 --> 00:05:53,800
I told you this was the most important
rule.
88
00:05:55,240 --> 00:05:56,680
What do you need?
89
00:05:57,100 --> 00:06:00,620
I just told you I needed the Wi -Fi
password and you didn't give it to me.
90
00:06:01,220 --> 00:06:08,020
But, you know, I never really considered
you
91
00:06:08,020 --> 00:06:10,980
attractive until I figured out you
weren't actually my uncle.
92
00:06:11,920 --> 00:06:15,500
So... What do you think?
93
00:06:16,360 --> 00:06:20,640
I'm saying that I've always wondered
what you look like when you're naked and
94
00:06:20,640 --> 00:06:22,540
I'm... Not really unhappy.
95
00:06:28,280 --> 00:06:30,820
So you want the Wi -Fi password?
96
00:06:31,700 --> 00:06:35,900
I mean, I think that... I think that
it's fine.
97
00:06:36,180 --> 00:06:37,800
I think I got something better.
98
00:06:43,440 --> 00:06:48,820
What... It's okay. Remember, you're not
actually my uncle.
99
00:07:11,790 --> 00:07:13,770
I love
100
00:07:13,770 --> 00:07:26,830
you.
101
00:07:41,000 --> 00:07:42,520
Oh yeah, like that.
102
00:08:11,600 --> 00:08:12,600
I don't have this back for me.
7510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.