Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,689 --> 00:00:24,607
[BELL TOLLING]
2
00:00:35,994 --> 00:00:37,995
[TOLLING CONTINUES]
3
00:00:40,249 --> 00:00:42,458
[MAN]
Menelaus' theorem says...
4
00:00:42,543 --> 00:00:45,712
if three points are taken
in two sides of a triangle...
5
00:00:45,796 --> 00:00:49,215
and the third side produced
are in all three sides produced...
6
00:00:49,299 --> 00:00:52,552
so that the product of the three
alternate segments taken in order -
7
00:00:52,636 --> 00:00:55,888
[MAN #2 SPEAKING LATIN]
8
00:01:03,105 --> 00:01:06,065
[STUDENTS CHATTERING]
9
00:01:11,989 --> 00:01:15,783
[BOYS]
♪ Kyrie, kyrie ♪
10
00:01:15,868 --> 00:01:17,952
♪ Eleison ♪
11
00:01:18,036 --> 00:01:37,305
♪ Kyrie eleison ♪
12
00:01:37,389 --> 00:01:44,771
♪ Eleison ♪♪
13
00:01:48,066 --> 00:01:50,985
[APPLAUSE]
14
00:01:52,279 --> 00:01:55,239
[♪♪ TRIBAL DRUMMING]
15
00:02:05,626 --> 00:02:08,586
[♪♪ DRUMMING CONTINUES]
16
00:02:26,188 --> 00:02:29,398
[JET ENGINES ROARING]
17
00:02:29,483 --> 00:02:31,901
[BELL TOLLS]
18
00:02:45,707 --> 00:02:48,668
[ROARING CONTINUES]
19
00:04:01,950 --> 00:04:04,785
[CRASHING]
20
00:04:23,513 --> 00:04:26,432
[INSECTS BUZZING]
21
00:04:36,276 --> 00:04:39,195
[BIRDS CHIRPING]
22
00:04:41,448 --> 00:04:43,824
[BOY]
Hi! Ouch!
23
00:04:43,909 --> 00:04:46,369
Hey, wait for me.
24
00:04:46,453 --> 00:04:50,122
I can't hardly move
with all these creeper things.
25
00:04:51,458 --> 00:04:55,044
Them other kids must have
got scattered in the dark.
26
00:04:55,128 --> 00:04:57,964
We ought to go and find them.
27
00:04:59,925 --> 00:05:01,926
[BIRDS CHIRPING]
28
00:05:12,729 --> 00:05:15,147
[COUGHING]
29
00:05:18,986 --> 00:05:23,030
My auntie told me not to run
on account of my asthma.
30
00:05:23,115 --> 00:05:25,324
- Asthma?
- That's right.
31
00:05:25,409 --> 00:05:28,911
I was the only boy
in our school that had asthma.
32
00:05:28,996 --> 00:05:31,414
[INSECTS BUZZING]
33
00:05:32,833 --> 00:05:36,002
And I've been wearing specs
since I was three.
34
00:05:44,553 --> 00:05:47,513
[WAVES CRASHING]
35
00:05:53,270 --> 00:05:54,520
[COUGHS]
36
00:06:34,936 --> 00:06:38,773
- [BOY #1] Where's the plane?
- The storm must have dragged it out to sea.
37
00:06:39,524 --> 00:06:42,568
[BOY #2]
There must have been some kids still in it.
38
00:06:44,154 --> 00:06:46,572
Are there any grown-ups?
39
00:06:46,656 --> 00:06:49,492
- I don't think so.
- What's your name?
40
00:06:49,576 --> 00:06:51,494
Ralph.
41
00:06:51,578 --> 00:06:53,496
I don't care what they call me...
42
00:06:53,580 --> 00:06:56,248
as long as they don't call me
what they did at school.
43
00:06:56,333 --> 00:06:57,833
What's that?
44
00:07:00,128 --> 00:07:03,714
- They used to call me "Piggy."
- Piggy!
45
00:07:03,799 --> 00:07:06,592
As long as you don't tell the others.
46
00:07:09,721 --> 00:07:12,223
Daddy's a commander in the navy.
47
00:07:14,601 --> 00:07:17,561
One day, when he gets leave,
he'll come and rescue us.
48
00:07:43,046 --> 00:07:45,798
- Aren't you coming in?
- Ooh, it's hot.
49
00:07:46,299 --> 00:07:50,636
No. My auntie wouldn't let me -
account of my asthma.
50
00:07:50,720 --> 00:07:52,429
[RALPH]
Sucks to your asthma!
51
00:07:54,599 --> 00:07:57,518
[PIGGY]
You can't half swim well.
52
00:08:18,373 --> 00:08:20,791
- [RALPH] Hey, look.
- [PIGGY] It's a shell.
53
00:08:20,876 --> 00:08:24,753
I've seen one like it before
on someone's back wall.
54
00:08:24,838 --> 00:08:29,967
A conch, he called it. He used to blow it,
and then his mum would come.
55
00:08:30,886 --> 00:08:33,137
- [BLOWING]
- [LAUGHING]
56
00:08:35,098 --> 00:08:37,725
He blew from down here.
57
00:08:37,809 --> 00:08:40,394
- [CONCH BLARING]
- You've done it!
58
00:08:41,980 --> 00:08:44,899
[BLARING CONTINUES]
59
00:08:49,237 --> 00:08:52,198
[PIGGY]
Hey! Is anyone there?
60
00:08:56,703 --> 00:08:59,163
[BLARING CONTINUES]
61
00:09:04,127 --> 00:09:06,545
Hey! Hey!
62
00:09:11,885 --> 00:09:14,511
- I think we ought to go and explore a bit.
- [CHATTERING]
63
00:09:14,596 --> 00:09:17,598
- What's your name?
- Percival Williams Madison...
64
00:09:17,682 --> 00:09:20,643
the Vicarage, Hartcourt, St. Anthony.
65
00:09:20,727 --> 00:09:23,229
Telephone: Hartcourt 241.
66
00:09:24,606 --> 00:09:26,982
- [PIGGY] And what's your name?
- [BOY] George.
67
00:09:27,067 --> 00:09:29,485
[CHATTERING]
68
00:09:29,569 --> 00:09:32,238
- What's your name?
- Sam and Eric.
69
00:09:32,322 --> 00:09:36,492
Sam and Eric.
70
00:09:36,576 --> 00:09:40,663
[BOYS]
♪ Kyrie, kyrie, kyrie eleison ♪
71
00:09:40,747 --> 00:09:45,334
♪ Kyrie, kyrie, kyrie eleison ♪
72
00:09:45,418 --> 00:09:49,630
♪ Kyrie, kyrie ♪
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
73
00:09:49,714 --> 00:09:54,093
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie, ♪
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
74
00:09:54,177 --> 00:10:00,140
♪ Kyrie, kyrie ♪
♪ Kyrie eleison, kyrie ♪
75
00:10:00,225 --> 00:10:02,643
♪ Kyrie, kyrie eleison ♪
76
00:10:02,727 --> 00:10:05,187
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
77
00:10:05,272 --> 00:10:07,398
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
78
00:10:07,482 --> 00:10:12,027
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
79
00:10:12,112 --> 00:10:20,828
♪ Kyrie, kyrie ♪
♪ Kyrie eleison ♪
80
00:10:20,912 --> 00:10:25,124
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
81
00:10:25,208 --> 00:10:29,586
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
82
00:10:38,930 --> 00:10:40,806
Choir, halt!
83
00:10:43,018 --> 00:10:44,810
Where's the man with the trumpet?
84
00:10:44,894 --> 00:10:47,438
There's no man with a trumpet.
Only me.
85
00:10:47,522 --> 00:10:49,940
- Isn't there a man here?
- No.
86
00:10:50,483 --> 00:10:52,609
Then we'll have to look after ourselves.
87
00:10:52,694 --> 00:10:55,738
We're having a meeting.
Come and join us.
88
00:10:56,823 --> 00:10:58,907
- Is he all right?
- [CHATTERING]
89
00:10:58,992 --> 00:11:02,036
Take him out of the sun.
Put him in the shade, quick!
90
00:11:12,005 --> 00:11:15,883
- [CHOIR LEADER] All right. Let him alone.
- [BOY] But, Merridew -
91
00:11:17,010 --> 00:11:20,262
[MERRIDEW] He'll be all right.
Simon's always throwing a faint.
92
00:11:20,347 --> 00:11:22,765
Now let's decide
what we're going to do.
93
00:11:22,849 --> 00:11:27,936
That's why Ralph made a meeting -
so as we can decide what to do.
94
00:11:28,021 --> 00:11:30,314
We got most names.
95
00:11:30,398 --> 00:11:33,692
Those two - they're twins.
Sam and Eric.
96
00:11:33,777 --> 00:11:35,652
- I'm Sam.
- I'm Eric.
97
00:11:35,737 --> 00:11:37,363
I'm Ralph.
98
00:11:38,698 --> 00:11:40,949
- [PIGGY] And you?
- Douglas.
99
00:11:41,034 --> 00:11:42,117
Robin.
100
00:11:42,202 --> 00:11:44,078
- [PIGGY] Yours?
- Charles.
101
00:11:45,121 --> 00:11:47,623
And what are all your names?
102
00:11:47,707 --> 00:11:48,832
Henry.
103
00:11:51,044 --> 00:11:53,003
Maurice.
104
00:11:54,714 --> 00:11:56,673
Robert.
105
00:11:59,219 --> 00:12:01,136
Rupert.
106
00:12:04,224 --> 00:12:05,641
Harold.
107
00:12:08,561 --> 00:12:09,978
Bill.
108
00:12:12,607 --> 00:12:14,066
Roger.
109
00:12:18,405 --> 00:12:20,864
- Simon.
- I'm Jack.
110
00:12:21,741 --> 00:12:24,576
- And that boy there. He -
- You're talking too much.
111
00:12:24,661 --> 00:12:27,287
- Shut up, Fatty!
- [RALPH] His name's not Fatty.
112
00:12:27,372 --> 00:12:29,748
- His real name's Piggy.
- Piggy!
113
00:12:29,833 --> 00:12:32,876
[ALL LAUGHING]
114
00:12:32,961 --> 00:12:36,004
[CHATTERING]
115
00:12:39,050 --> 00:12:42,094
[LAUGHING, CHATTERING CONTINUE]
116
00:12:47,517 --> 00:12:49,560
We've got to decide
about being rescued.
117
00:12:49,644 --> 00:12:52,521
I think we ought to have
a chief to decide things.
118
00:12:52,605 --> 00:12:55,357
- [BOY] Yeah, someone must take charge.
- [CHATTERING]
119
00:12:55,442 --> 00:12:57,317
- I ought to be chief.
- Him with the shell!
120
00:12:57,402 --> 00:13:01,029
- He got us together.
- I'm chief chorister and head boy.
121
00:13:02,574 --> 00:13:05,576
- Let's have a vote.
- [CHATTERING]
122
00:13:05,660 --> 00:13:07,703
[RALPH]
All right. We'll have a vote.
123
00:13:07,787 --> 00:13:10,414
- Who wants Jack for chief then?
- [CHATTERING STOPS]
124
00:13:20,717 --> 00:13:23,010
- Who wants me?
- Me!
125
00:13:23,094 --> 00:13:25,345
- Me!
- Me!
126
00:13:25,430 --> 00:13:27,389
[BOYS]
Me. Me.
127
00:13:39,152 --> 00:13:40,652
[RALPH]
I'm chief then.
128
00:13:40,737 --> 00:13:43,489
[CHEERING, CLAPPING]
129
00:13:45,575 --> 00:13:49,077
[RALPH] Jack's in charge of the choir.
What do you want them to be?
130
00:13:50,955 --> 00:13:52,372
Hunters.
131
00:13:53,541 --> 00:13:55,626
[JACK]
Choir, take off your togs.
132
00:13:55,710 --> 00:13:57,419
[CHATTERING]
133
00:14:00,548 --> 00:14:03,842
Hey, what are you wearing
those funny clothes for?
134
00:14:04,928 --> 00:14:08,096
- It's our uniform.
- [LAUGHING]
135
00:14:09,474 --> 00:14:11,391
[LAUGHING STOPS]
136
00:14:14,812 --> 00:14:18,440
Listen, everybody.
If this isn't an island...
137
00:14:18,525 --> 00:14:20,776
we might get rescued straightaway.
138
00:14:20,860 --> 00:14:22,945
So we've got to decide if it is.
139
00:14:23,029 --> 00:14:25,656
Three of us will go
on an expedition to find out.
140
00:14:25,740 --> 00:14:28,116
I'll go...
141
00:14:28,201 --> 00:14:29,910
and Jack.
142
00:14:29,994 --> 00:14:32,704
- And -
- [ALL] Take me. Please.
143
00:14:32,789 --> 00:14:34,873
You. You all right now?
144
00:14:34,958 --> 00:14:38,085
[ALL CHATTERING]
145
00:14:38,169 --> 00:14:40,963
- [PIGGY] I'll come.
- We don't want you. Three's enough.
146
00:14:41,047 --> 00:14:43,757
I was with him
when he found the conch.
147
00:14:43,841 --> 00:14:47,094
I was with him
before anyone else was.
148
00:14:47,178 --> 00:14:50,097
[CHATTERING CONTINUES]
149
00:14:53,726 --> 00:14:58,647
- You can't come.
- You told them after what I said -
150
00:14:58,731 --> 00:15:02,150
after I said I didn't want -
[COUGHING]
151
00:15:02,235 --> 00:15:04,152
What on earth are you talking about?
152
00:15:04,237 --> 00:15:06,655
About being called Piggy.
153
00:15:06,739 --> 00:15:11,243
I said I didn't care
as long as they didn't call me Piggy.
154
00:15:11,786 --> 00:15:13,996
And I said not to tell.
155
00:15:14,080 --> 00:15:17,082
And then you went
and said straight out -
156
00:15:17,166 --> 00:15:19,668
- Better Piggy than Fatty.
- [COUGHING CONTINUES]
157
00:15:19,752 --> 00:15:22,421
And anyway,
I'm sorry if you feel like that.
158
00:15:22,505 --> 00:15:26,383
Go back, Piggy, and take names.
That's your job. So long.
159
00:15:36,144 --> 00:15:39,104
[CHATTERING, LAUGHING]
160
00:16:23,066 --> 00:16:25,067
[RALPH]
Hey, look!
161
00:16:28,112 --> 00:16:31,573
One, two, three.
162
00:16:31,658 --> 00:16:33,408
[TOGETHER]
Heave!
163
00:16:35,578 --> 00:16:37,079
Heave!
164
00:16:43,628 --> 00:16:46,338
[BIRD SQUAWKING]
165
00:17:52,280 --> 00:17:55,240
[SNORTING]
166
00:18:04,917 --> 00:18:07,377
[SNORTING CONTINUES]
167
00:18:12,759 --> 00:18:13,925
[SNORTING]
168
00:18:38,993 --> 00:18:41,787
[INSECT BUZZING]
169
00:19:01,641 --> 00:19:04,476
[RALPH]
We're on an uninhabited island.
170
00:19:05,061 --> 00:19:07,312
We shall have to look after ourselves.
171
00:19:09,190 --> 00:19:12,734
But it's a good island.
There's lots of fruit, water...
172
00:19:12,819 --> 00:19:15,904
and I'm pretty sure there aren't
any dangerous animals.
173
00:19:15,988 --> 00:19:17,989
So things aren't so bad.
174
00:19:19,116 --> 00:19:21,034
None of us are hurt.
175
00:19:21,994 --> 00:19:23,954
There isn't any danger...
176
00:19:24,872 --> 00:19:27,499
and we can build shelters
and be comfortable.
177
00:19:29,752 --> 00:19:32,879
So if we're sensible,
if we do things properly...
178
00:19:32,964 --> 00:19:36,049
if we don't lose our head,
we'll be all right.
179
00:19:37,718 --> 00:19:40,595
- But where will we sleep?
- We'll build shelters.
180
00:19:40,680 --> 00:19:42,764
We can have smashing fun.
181
00:19:42,849 --> 00:19:46,601
And another thing.
We can't have everybody talking at once.
182
00:19:46,686 --> 00:19:49,938
We shall have to put our hands up,
like we do at school.
183
00:19:50,606 --> 00:19:52,607
Then I'll give him the conch.
184
00:19:52,692 --> 00:19:56,570
I agree with Ralph.
We've got to have rules and obey them.
185
00:19:56,654 --> 00:19:59,239
After all, we're not savages.
We're English.
186
00:19:59,323 --> 00:20:01,741
- And the English are best at everything.
- [CHEERING]
187
00:20:01,826 --> 00:20:06,121
So we'll have lots of rules,
and when anybody breaks them -
188
00:20:06,205 --> 00:20:08,874
[CHEERING]
189
00:20:11,043 --> 00:20:13,461
- [BOYS] Piggy, Piggy, Piggy!
- [BOY] Quiet!
190
00:20:13,546 --> 00:20:17,757
You're not letting Ralph
get to the most important thing.
191
00:20:19,135 --> 00:20:21,428
Who knows we're here?
192
00:20:22,388 --> 00:20:25,140
Nobody knows we're here.
193
00:20:25,641 --> 00:20:28,685
Perhaps they knew
where we were going to...
194
00:20:28,769 --> 00:20:31,104
perhaps not.
195
00:20:31,188 --> 00:20:35,233
But they don't know where we are now
'cause we never got there.
196
00:20:35,776 --> 00:20:38,612
We might stay here till we die.
197
00:20:41,115 --> 00:20:43,116
[BOYS GIGGLING]
198
00:20:47,246 --> 00:20:49,247
[GIGGLING]
199
00:20:59,926 --> 00:21:04,095
He wants to know what you're going to do
about the snake thing.
200
00:21:04,680 --> 00:21:07,849
Tell us about the snake thing.
201
00:21:10,978 --> 00:21:14,064
Now he says it was a beastie.
202
00:21:14,148 --> 00:21:15,857
Beastie?
203
00:21:15,942 --> 00:21:17,901
[SEVERAL BOYS LAUGH]
204
00:21:18,527 --> 00:21:23,114
- A snake thing, ever so big. He saw it.
- [BOY] When?
205
00:21:26,702 --> 00:21:30,288
When he was hiding
in the jungle in the dark.
206
00:21:33,125 --> 00:21:35,377
He says when the rain stopped...
207
00:21:35,461 --> 00:21:39,673
it turned into one of them things
like ropes in the trees...
208
00:21:39,757 --> 00:21:42,008
and hung in the branches.
209
00:21:42,510 --> 00:21:45,345
He says,
"Will it come back tonight?"
210
00:21:46,430 --> 00:21:48,640
[BOYS WHISPERING]
211
00:21:51,602 --> 00:21:53,937
[RALPH]
But there isn't a beastie.
212
00:21:54,021 --> 00:21:56,523
I tell you, there isn't a beast.
213
00:21:58,275 --> 00:21:59,901
Ralph's right, of course.
214
00:21:59,986 --> 00:22:04,614
There isn't a snake thing,
but if there was, we'd hunt and kill it.
215
00:22:05,992 --> 00:22:07,575
[RALPH]
There's another thing.
216
00:22:07,660 --> 00:22:10,036
If a ship comes near the island,
they may not notice us.
217
00:22:10,121 --> 00:22:13,456
So we must make smoke on top
of the mountain. We must make a fire.
218
00:22:13,541 --> 00:22:15,166
Come on! Follow me!
219
00:22:15,251 --> 00:22:17,419
- Yes!
- Let's go now!
220
00:22:17,503 --> 00:22:20,338
[ALL CHATTERING, SHOUTING]
221
00:22:21,132 --> 00:22:26,136
Just like kids -
like a crowd of kids.
222
00:22:31,100 --> 00:22:33,977
I bet it's gone teatime.
223
00:22:34,061 --> 00:22:36,021
[CHATTERING]
224
00:22:37,565 --> 00:22:39,566
[BOY SHOUTS]
225
00:22:41,235 --> 00:22:43,695
[CHEERING]
226
00:22:46,949 --> 00:22:48,867
[RALPH]
Anybody got any matches?
227
00:22:54,915 --> 00:22:57,792
My, what a big heap you've made!
228
00:22:57,877 --> 00:23:00,003
Piggy's specs!
Come on!
229
00:23:00,087 --> 00:23:02,255
[ALL SHOUTING]
230
00:23:10,097 --> 00:23:12,057
[BOY]
Get out of the light!
231
00:23:12,558 --> 00:23:14,934
Roger. Hey, Roger.
Come on over here.
232
00:23:15,019 --> 00:23:17,562
[ALL CHATTERING QUIETLY]
233
00:23:30,910 --> 00:23:33,411
- [ALL CHUCKLING]
- My specs!
234
00:23:38,417 --> 00:23:41,961
Ralph, I'll split up my choir -
my hunters, that is -
235
00:23:42,046 --> 00:23:44,714
and we'll be responsible
for keeping the fire going.
236
00:23:44,799 --> 00:23:47,342
[CHEERING]
237
00:23:47,426 --> 00:23:51,262
We'll make a big blaze now.
It'll last all night.
238
00:23:55,684 --> 00:23:58,019
[BOY]
Come and give us a hand, will you?
239
00:24:04,860 --> 00:24:06,778
[BOYS COUGHING]
240
00:24:31,762 --> 00:24:34,681
- [BIRDS CALLING]
- [INSECTS CHITTERING]
241
00:24:35,349 --> 00:24:37,183
[ANIMAL CHITTERING]
242
00:24:51,699 --> 00:24:53,658
Attention!
243
00:25:06,088 --> 00:25:08,464
[CHATTERING]
244
00:25:09,925 --> 00:25:11,926
Here comes one.
245
00:25:12,636 --> 00:25:14,804
This is a nice one.
246
00:25:19,852 --> 00:25:22,145
[CHEERING]
247
00:25:26,567 --> 00:25:29,485
Just a minute. Be careful.
248
00:25:33,407 --> 00:25:34,908
Go!
249
00:25:35,993 --> 00:25:37,577
No!
250
00:25:37,661 --> 00:25:40,455
- You're gonna hit me, huh?
- No, this isn't gonna hit you!
251
00:25:40,539 --> 00:25:41,873
Ooh!
252
00:25:41,957 --> 00:25:44,792
Come on, come on! Come on!
253
00:25:44,877 --> 00:25:46,878
[CHATTERING, LAUGHING]
254
00:25:49,298 --> 00:25:52,175
[LAUGHING]
255
00:26:50,943 --> 00:26:52,944
[INSECT BUZZING]
256
00:27:01,453 --> 00:27:03,121
[PIG SNORTING]
257
00:27:07,376 --> 00:27:11,212
[JACK: TARZAN YELL]
258
00:27:11,297 --> 00:27:13,256
[ALL SHOUTING, SCREAMING]
259
00:27:23,267 --> 00:27:25,476
[SQUEALING]
260
00:27:26,687 --> 00:27:29,814
[BOYS SHOUTING, SCREAMING]
261
00:27:33,444 --> 00:27:35,820
Kill! Kill! Kill!
262
00:27:39,450 --> 00:27:41,617
[BOY]
No throwing sand!
263
00:27:41,702 --> 00:27:44,662
[AIRPLANE ENGINE WHINING]
264
00:27:50,836 --> 00:27:53,713
[PIGGY]
Ralph, come here! It's a plane!
265
00:27:53,797 --> 00:27:55,840
A plane! A plane!
266
00:27:55,924 --> 00:27:59,719
Can't you hear it? Ralph, it's going!
Hurry up! Ralph!
267
00:27:59,803 --> 00:28:01,596
[ENGINE WHINE CONTINUES]
268
00:28:01,680 --> 00:28:05,975
I can't see no smoke.
Where is it?
269
00:28:08,395 --> 00:28:09,896
Smoke.
270
00:28:10,731 --> 00:28:13,900
Piggy's glasses!
If the fire's out, we'll need them!
271
00:28:13,984 --> 00:28:16,361
[ENGINE WHINE CONTINUES]
272
00:28:26,288 --> 00:28:28,206
[ENGINE WHINE FADES]
273
00:28:34,129 --> 00:28:38,091
Stop! Come back!
Come back!
274
00:28:38,675 --> 00:28:42,261
Come back! Come back!
275
00:28:59,446 --> 00:29:02,782
They've let the bloody fire out!
276
00:29:08,664 --> 00:29:11,499
[BOYS, IN DISTANCE] Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
277
00:29:11,583 --> 00:29:13,960
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
278
00:29:14,044 --> 00:29:15,503
Hey, Ralph!
279
00:29:15,587 --> 00:29:17,088
Slit her throat! Bash her in!
280
00:29:17,172 --> 00:29:19,173
Kill the pig! Slit her throat!
281
00:29:19,258 --> 00:29:21,843
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
282
00:29:21,927 --> 00:29:24,512
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
283
00:29:24,596 --> 00:29:27,181
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
284
00:29:27,266 --> 00:29:29,976
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
285
00:29:30,060 --> 00:29:32,437
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
286
00:29:32,521 --> 00:29:35,356
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
287
00:29:35,441 --> 00:29:38,025
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
288
00:29:38,110 --> 00:29:40,736
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
289
00:29:40,821 --> 00:29:44,574
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in! Kill the pig!
290
00:29:44,658 --> 00:29:47,410
Look. We killed a pig!
We stole up on it. We got in a circle -
291
00:29:47,494 --> 00:29:49,454
You let the fire out.
292
00:29:51,290 --> 00:29:53,249
We can light it up again.
293
00:29:53,876 --> 00:29:55,793
[HUNTERS CHATTERING]
294
00:30:01,425 --> 00:30:03,342
You should have been with us, Ralph.
295
00:30:03,427 --> 00:30:05,636
There was lots of blood.
You should have seen it.
296
00:30:05,721 --> 00:30:09,765
There was a plane.
There was a plane!
297
00:30:11,268 --> 00:30:14,896
They might have seen us.
We might have gone home!
298
00:30:27,451 --> 00:30:30,328
[PIGGY]
You and your blood, Jack Merridew!
299
00:30:30,412 --> 00:30:33,414
You and your hunting!
We might have gone home!
300
00:30:33,499 --> 00:30:35,416
We needed meat.
301
00:30:38,670 --> 00:30:41,547
[PIGGY] You didn't
ought to have let the fire go out!
302
00:30:45,802 --> 00:30:48,596
- [GLASSES SHATTER]
- My specs!
303
00:30:48,680 --> 00:30:52,225
Here. Here they are.
304
00:31:13,247 --> 00:31:15,206
Just you wait!
305
00:31:16,542 --> 00:31:18,543
That was a dirty trick.
306
00:31:18,627 --> 00:31:21,587
All right, all right.
I'm sorry!
307
00:31:21,672 --> 00:31:23,881
About the fire, I mean.
308
00:31:24,424 --> 00:31:25,841
There.
309
00:31:26,635 --> 00:31:28,719
I apologize.
310
00:31:28,804 --> 00:31:30,972
[BOYS MUTTERING]
311
00:31:31,056 --> 00:31:33,015
Light the fire then.
312
00:31:33,559 --> 00:31:35,017
Choir!
313
00:31:36,103 --> 00:31:39,480
[CHATTERING, LAUGHING]
314
00:31:42,401 --> 00:31:45,152
- Piggy.
- No, Ralph, don't! Please!
315
00:31:45,237 --> 00:31:47,196
I'll bring them back.
316
00:32:01,837 --> 00:32:04,672
- [BOY] Will it swell up his legs?
- Give me a nice piece!
317
00:32:04,756 --> 00:32:06,841
- Give me a leg, will ya?
- [ALL CHATTERING]
318
00:32:06,925 --> 00:32:08,884
- Give it to me.
- Give me a piece, please.
319
00:32:08,969 --> 00:32:11,929
[CHATTERING CONTINUES]
320
00:32:30,490 --> 00:32:33,117
[ALL CHOMPING]
321
00:32:39,124 --> 00:32:42,043
- [BELCHES]
- [BOYS GIGGLING]
322
00:32:58,810 --> 00:33:01,103
Aren't I havin' none?
323
00:33:01,188 --> 00:33:03,272
You didn't hunt.
324
00:33:03,357 --> 00:33:07,318
No more did Ralph.
No more did Simon.
325
00:33:13,200 --> 00:33:15,618
Eat, damn you!
326
00:33:18,497 --> 00:33:20,414
[BOYS LAUGHING]
327
00:33:26,922 --> 00:33:29,799
[HOWLING]
328
00:33:29,883 --> 00:33:33,052
- Kill the pig!
- Oink, oink, oink, oink, oink, oink.
329
00:33:34,096 --> 00:33:37,473
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
330
00:33:37,557 --> 00:33:40,267
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
331
00:33:40,352 --> 00:33:43,187
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
332
00:33:43,271 --> 00:33:46,065
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
333
00:33:46,149 --> 00:33:48,984
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
334
00:33:49,069 --> 00:33:50,653
Kill the pig!
Slit her throat!
335
00:33:50,737 --> 00:33:52,321
Quiet!
336
00:33:52,406 --> 00:33:56,158
Get down on the beach.
I'm calling an assembly.
337
00:34:08,547 --> 00:34:10,840
[RALPH]
Things are beginning to break up.
338
00:34:13,343 --> 00:34:15,344
I don't know why.
339
00:34:16,179 --> 00:34:18,305
It all began well.
340
00:34:18,390 --> 00:34:21,976
Then people started forgetting
what really matters.
341
00:34:25,272 --> 00:34:28,607
The most important thing
for all of us...
342
00:34:28,692 --> 00:34:30,735
is getting rescued.
343
00:34:33,196 --> 00:34:36,824
So now let's discuss who does what,
and when we have decided...
344
00:34:38,660 --> 00:34:40,661
we can start again...
345
00:34:41,580 --> 00:34:44,623
and be careful
about things like the fire.
346
00:34:45,751 --> 00:34:49,170
[JACK]
All right, so the fire went out.
347
00:34:49,254 --> 00:34:52,089
But we're hunters.
We got you meat.
348
00:34:52,174 --> 00:34:53,883
And if there is a beast...
349
00:34:53,967 --> 00:34:56,802
it's my hunters
who will protect you from it.
350
00:34:56,887 --> 00:34:59,430
[BOYS CHEERING]
351
00:35:10,609 --> 00:35:12,359
[OLDER BOY]
What's your name?
352
00:35:12,444 --> 00:35:14,528
[SEVERAL BOYS CHANTING]
What's your name? What's your name?
353
00:35:14,613 --> 00:35:16,530
What's your name? What's your name?
354
00:35:16,615 --> 00:35:19,533
What's your name?
What's your name? What's your name?
355
00:35:19,618 --> 00:35:21,660
What's your name? What's your name?
What's your name?
356
00:35:21,745 --> 00:35:24,622
Quiet! Quiet!
357
00:35:26,833 --> 00:35:28,793
What's your name?
358
00:35:28,877 --> 00:35:32,588
Percival Williams Madison,
the Vicarage...
359
00:35:32,672 --> 00:35:35,382
Hartcourt, St. Anthony.
360
00:35:35,467 --> 00:35:40,971
Telephone -
361
00:35:44,142 --> 00:35:46,143
- Tele -
- [BOYS GIGGLING]
362
00:35:58,990 --> 00:36:01,033
[JACK WHISPERS]
Ready?
363
00:36:01,117 --> 00:36:03,869
[BARKING, HOWLING]
364
00:36:07,290 --> 00:36:10,000
[ALL LAUGHING]
365
00:36:14,381 --> 00:36:16,340
[LAUGHING STOPS]
366
00:36:32,774 --> 00:36:34,608
What did he say?
367
00:36:34,693 --> 00:36:36,610
[JACK]
He says there's a beast.
368
00:36:36,695 --> 00:36:38,904
It comes out of the sea.
369
00:37:00,927 --> 00:37:04,597
My daddy said they haven't found
all the animals in the sea.
370
00:37:05,682 --> 00:37:08,058
My daddy says there are animals -
371
00:37:09,019 --> 00:37:10,686
What do you call them?
372
00:37:10,770 --> 00:37:13,898
They make ink
and are hundreds of feet long...
373
00:37:13,982 --> 00:37:15,941
and eat whales whole.
374
00:37:16,026 --> 00:37:19,403
[RALPH]
A squid can't come out of the water.
375
00:37:34,920 --> 00:37:37,546
Maybe he means
it's some sort of ghost.
376
00:37:37,631 --> 00:37:41,091
Maybe that's
what the beast is - a ghost.
377
00:37:47,849 --> 00:37:51,977
I don't believe in no ghosts. Ever.
378
00:37:52,062 --> 00:37:55,481
- Who cares what you believe, Fatty?
- [LAUGHTER]
379
00:37:58,234 --> 00:38:02,488
- Maybe there is a beast.
- [ALL CHUCKLE]
380
00:38:02,572 --> 00:38:05,366
[RALPH]
Hear him. He's got the conch.
381
00:38:09,704 --> 00:38:12,206
What I mean is...
382
00:38:12,290 --> 00:38:15,459
maybe it's only us.
383
00:38:16,461 --> 00:38:17,962
[BOY]
Nuts!
384
00:38:24,177 --> 00:38:26,971
We should have left all this till daylight.
385
00:38:28,515 --> 00:38:30,015
We're tired.
386
00:38:31,893 --> 00:38:35,646
We'll have a vote -
on ghosts, I mean -
387
00:38:36,690 --> 00:38:39,274
and then go back
to the shelters.
388
00:38:41,236 --> 00:38:43,654
Who thinks there may be ghosts?
389
00:39:03,591 --> 00:39:07,261
- I see.
- [PIGGY] I didn't vote for no ghosts.
390
00:39:07,345 --> 00:39:09,930
Remember that, all of you.
391
00:39:10,015 --> 00:39:13,475
- [JACK] You shut up, you fat slug!
- I got the conch!
392
00:39:13,560 --> 00:39:15,686
Oh, Jack, let him speak.
He's got the conch.
393
00:39:15,770 --> 00:39:19,106
And you shut up. Who are you anyway, just
sitting there, telling people what to do?
394
00:39:19,190 --> 00:39:22,067
- You can't hunt. You can't sing.
- I'm chief. I was chosen.
395
00:39:22,152 --> 00:39:24,945
Why should choosing make any difference,
telling people what to do?
396
00:39:25,030 --> 00:39:28,824
- Piggy's got the conch.
- That's right. Favor Piggy as you always do.
397
00:39:28,908 --> 00:39:31,243
- Jack!
- "Jack!" "Jack!"
398
00:39:31,327 --> 00:39:33,579
- The rules. You're breaking the rules!
- Who cares?
399
00:39:33,663 --> 00:39:35,956
Because the rules are
the only thing we've got.
400
00:39:36,041 --> 00:39:38,459
Bollocks to the rules!
We're strong. We hunt.
401
00:39:38,543 --> 00:39:41,378
If there's a beast,
we'll hunt it down and beat and beat!
402
00:39:41,463 --> 00:39:43,589
[ALL SCREAMING]
403
00:39:49,554 --> 00:39:53,724
[PIGGY] What's grown-ups going to say?
Look at 'em!
404
00:39:56,686 --> 00:39:59,396
I think I ought to give up being chief.
405
00:40:01,274 --> 00:40:04,693
You can't, Ralph. Not now.
406
00:40:05,737 --> 00:40:07,738
Blow the conch.
407
00:40:08,490 --> 00:40:12,409
You've got to be tough.
Make them do what you want.
408
00:40:16,831 --> 00:40:18,791
If I blow the conch...
409
00:40:18,875 --> 00:40:21,335
and they don't come back...
410
00:40:21,419 --> 00:40:23,587
then we've had it.
411
00:40:37,227 --> 00:40:40,604
Are there ghosts, Piggy?
Or beasts?
412
00:40:40,688 --> 00:40:42,689
Of course there aren't.
413
00:40:43,358 --> 00:40:47,611
- Why not?
- Because things wouldn't make sense.
414
00:40:48,279 --> 00:40:50,781
Houses and streets...
415
00:40:52,534 --> 00:40:54,034
and TV.
416
00:40:54,119 --> 00:40:56,036
They wouldn't work.
417
00:40:57,789 --> 00:41:03,001
But suppose they wouldn't make sense,
not here on this island.
418
00:41:04,420 --> 00:41:08,048
Supposing things are watching us...
419
00:41:08,133 --> 00:41:10,092
and waiting.
420
00:41:11,761 --> 00:41:13,720
[BOY]
Go on being chief, Ralph.
421
00:41:13,805 --> 00:41:17,266
- [RALPH] Who's there?
- Me, Simon.
422
00:41:21,729 --> 00:41:24,022
[PIGGY]
I wish my auntie were here.
423
00:41:24,107 --> 00:41:26,650
Oh, what's the use?
424
00:41:27,902 --> 00:41:30,070
Grown-ups know things.
425
00:41:30,155 --> 00:41:32,531
They ain't afraid of the dark.
426
00:41:32,615 --> 00:41:36,243
They'd meet and have tea and discuss.
427
00:41:36,327 --> 00:41:38,745
Then things would be all right.
428
00:41:39,414 --> 00:41:42,332
[BOYS SCREAMING]
429
00:41:42,417 --> 00:41:44,626
[WAVES CRASHING]
430
00:41:55,221 --> 00:41:57,890
[BIRD TWITTERING]
431
00:42:23,249 --> 00:42:25,209
[BLOWING]
432
00:42:32,634 --> 00:42:34,134
[COUGHS]
433
00:42:35,929 --> 00:42:38,305
[BIRD TWITTERING]
434
00:42:44,479 --> 00:42:47,397
- Sam.
- What's the matter?
435
00:42:47,482 --> 00:42:49,399
Shh!
436
00:43:13,883 --> 00:43:16,551
- [SAM] It was furry.
- [ERIC] There was something moving...
437
00:43:16,636 --> 00:43:19,763
behind his head - wings.
438
00:43:20,348 --> 00:43:22,849
It sort of sat up.
439
00:43:22,934 --> 00:43:24,851
It had eyes...
440
00:43:24,936 --> 00:43:27,062
teeth, claws.
441
00:43:27,605 --> 00:43:32,234
We ran as fast as we could,
bashed into things.
442
00:43:32,777 --> 00:43:34,528
The beast followed us.
443
00:43:34,612 --> 00:43:36,405
Nearly caught me.
444
00:43:36,489 --> 00:43:37,781
[CHATTERING]
445
00:43:39,284 --> 00:43:41,368
You're not pulling our legs, are you?
446
00:43:43,079 --> 00:43:46,248
- We'll hunt it. Who'll come?
- [BOYS] Me! Me!
447
00:43:46,332 --> 00:43:50,544
[RALPH] But those sticks -
they're made of wood. Don't be so silly.
448
00:43:50,628 --> 00:43:53,505
- Frightened?
- Of course I am. Who wouldn't be?
449
00:43:53,589 --> 00:43:56,591
- Come on. Let's go.
- [BOY] Who'll mind the little ones?
450
00:43:56,676 --> 00:44:00,178
- Piggy will look after them.
- That's right. Keep Piggy out of danger.
451
00:44:00,263 --> 00:44:02,180
Haven't you got any sense?
452
00:44:02,265 --> 00:44:04,683
How can Piggy help with only one eye?
453
00:44:08,271 --> 00:44:11,565
Jack, is there anywhere
on this island where we haven't been?
454
00:44:11,649 --> 00:44:13,567
There's only -
Of course!
455
00:44:13,651 --> 00:44:16,278
The tail end part,
where the rocks pile up.
456
00:44:19,157 --> 00:44:21,533
[CHATTERING]
457
00:44:22,660 --> 00:44:26,663
[BOY WHOOPING]
458
00:45:04,619 --> 00:45:07,204
I'm chief. I'll go on alone.
459
00:45:07,288 --> 00:45:10,207
The rest of you wait here and hide.
460
00:45:15,755 --> 00:45:17,923
Do you think -
461
00:45:18,007 --> 00:45:21,134
I've been all over.
It must be here.
462
00:45:28,101 --> 00:45:32,104
I... don't believe in the beast.
463
00:45:33,898 --> 00:45:35,816
I suppose not.
464
00:45:36,943 --> 00:45:39,403
[WAVES CRASHING]
465
00:46:00,174 --> 00:46:02,134
[ROCKS CLATTERING]
466
00:46:34,083 --> 00:46:35,667
[METAL CLANKS]
467
00:46:44,802 --> 00:46:46,803
Couldn't let you do it on your own.
468
00:47:12,205 --> 00:47:14,164
What a place for a fort!
469
00:47:23,007 --> 00:47:24,925
The beast isn't here.
470
00:47:25,009 --> 00:47:27,636
Let's get the others and go on to the top.
471
00:47:27,720 --> 00:47:29,054
Oi!
472
00:47:36,395 --> 00:47:40,982
Now, this story is about
the place where I live...
473
00:47:41,067 --> 00:47:43,527
called Camberley.
474
00:47:43,611 --> 00:47:46,947
Now, Camberley is quite an old place...
475
00:47:47,031 --> 00:47:50,700
but it hasn't been called Camberley
all the time.
476
00:47:50,785 --> 00:47:54,871
It used to be called Cambridgetown.
477
00:47:54,956 --> 00:47:58,583
And they used to get mixed up
with the letters...
478
00:47:58,668 --> 00:48:02,963
between Cambridge
or Cambridgetown.
479
00:48:03,047 --> 00:48:07,133
So letters that were to a person
in Cambridgetown...
480
00:48:07,218 --> 00:48:10,804
used to go to a person in Cambridge.
481
00:48:11,639 --> 00:48:13,473
So they got a bit mixed up.
482
00:48:13,558 --> 00:48:17,060
So they thought they'd change
the name at the post office...
483
00:48:17,144 --> 00:48:21,523
because it was the post office that had
all the trouble of sorting the letters.
484
00:48:22,149 --> 00:48:26,903
And they thought they'd leave
the "cam" from Cambridgetown...
485
00:48:26,988 --> 00:48:28,071
and they -
486
00:48:28,155 --> 00:48:29,656
and "ber" is a river...
487
00:48:29,740 --> 00:48:32,450
and there are a lot of rivers round there.
488
00:48:32,535 --> 00:48:40,041
"Camber." And then "ley," because a lot
of the towns near there ended with "ley."
489
00:48:40,126 --> 00:48:42,294
Their names ended with "ley."
490
00:48:42,378 --> 00:48:46,006
So they called it Cam-ber-ley.
Camberley.
491
00:48:46,090 --> 00:48:48,258
And that's the true story of Camberley.
492
00:49:00,146 --> 00:49:03,857
I don't think we should leave Piggy
with the little uns. Not all night.
493
00:49:03,941 --> 00:49:07,611
We mustn't let anything
happen to Piggy, must we?
494
00:49:08,613 --> 00:49:12,866
I think someone should go back and tell
them we won't be back till after dark.
495
00:49:14,785 --> 00:49:17,370
I'll go. I don't mind.
496
00:49:17,455 --> 00:49:18,788
Honestly.
497
00:49:23,878 --> 00:49:27,339
[BIRD TWITTERING]
498
00:49:33,137 --> 00:49:35,388
[ANIMALS CROAKING]
499
00:49:39,894 --> 00:49:43,313
[ANIMALS CHIRPING, SQUAWKING]
500
00:49:46,359 --> 00:49:48,360
[RALPH]
We'll go to the beach.
501
00:49:49,320 --> 00:49:51,237
We can go to the top tomorrow.
502
00:49:51,322 --> 00:49:53,907
[JACK]
If you're frightened, of course.
503
00:49:53,991 --> 00:49:56,159
[RALPH]
All right then. Who wants to go now?
504
00:49:57,745 --> 00:49:59,579
You see?
505
00:49:59,664 --> 00:50:03,291
[JACK] I'm going to climb the mountain
to look for the beast - now.
506
00:50:03,376 --> 00:50:05,210
- Coming?
- I don't mind.
507
00:50:05,294 --> 00:50:07,128
If you don't mind, of course.
508
00:50:07,213 --> 00:50:08,797
Not at all!
509
00:50:11,592 --> 00:50:14,469
I think it's silly only two of us go.
510
00:50:15,012 --> 00:50:19,015
If we meet anything on the other side,
two won't be enough.
511
00:50:24,647 --> 00:50:27,190
All right.
Come along, Roger.
512
00:50:28,776 --> 00:50:31,736
[QUIET CHATTERING]
513
00:50:44,125 --> 00:50:47,460
If you don't want to go on,
I'll go myself.
514
00:50:47,545 --> 00:50:50,255
Go on then.
We'll wait here.
515
00:50:50,923 --> 00:50:52,924
[INSECTS CHIRPING]
516
00:51:01,267 --> 00:51:02,767
Shut up.
517
00:51:10,401 --> 00:51:12,652
I saw a thing on top.
518
00:51:12,737 --> 00:51:16,239
There was a noise too.
Kind of "plop."
519
00:51:40,931 --> 00:51:43,892
[RALPH WHISPERING]
Keep close to the ground.
520
00:51:50,483 --> 00:51:53,651
[JACK WHISPERING]
Over there, gap in the rock.
521
00:52:09,835 --> 00:52:12,003
[WIND HOWLING]
522
00:52:16,050 --> 00:52:19,677
[ALL SCREAMING]
523
00:52:28,270 --> 00:52:30,688
First, you know now
we've seen the beast.
524
00:52:30,773 --> 00:52:32,232
[BOYS WHISPERING]
525
00:52:32,316 --> 00:52:35,777
We crawled up.
We were only a few feet away.
526
00:52:35,861 --> 00:52:37,987
The beast sat up and looked at us.
527
00:52:38,072 --> 00:52:42,492
I don't think we could fight a thing
that size. Honestly, you know.
528
00:52:43,077 --> 00:52:46,496
We're talk,
but we couldn't fight a tiger.
529
00:52:47,498 --> 00:52:50,583
We'd hide.
Even Jack would hide.
530
00:52:50,668 --> 00:52:54,003
- What about my hunters?
- Boys armed with sticks?
531
00:52:54,088 --> 00:52:55,380
All right then.
532
00:52:57,508 --> 00:53:00,969
He's not a hunter.
He'd never have got us meat.
533
00:53:01,053 --> 00:53:04,764
He's just giving orders,
expects people to obey for nothing.
534
00:53:04,849 --> 00:53:07,642
He's like Piggy.
He says things like Piggy.
535
00:53:07,726 --> 00:53:09,686
He's not a proper chief.
He's a coward.
536
00:53:09,770 --> 00:53:12,730
On top, when Roger and me went on,
he stayed back.
537
00:53:12,815 --> 00:53:14,983
- I went too.
- After.
538
00:53:15,067 --> 00:53:18,486
I went on too, then I went away.
So did you.
539
00:53:19,029 --> 00:53:20,947
Call me a coward then.
All this talk.
540
00:53:21,031 --> 00:53:23,241
- All this talk, talk, talk.
- Right.
541
00:53:23,325 --> 00:53:26,286
I'm not gonna be part of Ralph's lot.
542
00:53:26,370 --> 00:53:30,623
I'm going off by myself to the rocks
to hunt and have feasts and have fun.
543
00:53:30,708 --> 00:53:33,668
Anyone who wants can come too.
544
00:53:35,713 --> 00:53:37,213
Jack!
545
00:54:08,287 --> 00:54:11,331
[PIGGY] I said we could do
without a certain person.
546
00:54:11,415 --> 00:54:14,125
Now I think we've got to decide.
547
00:54:14,209 --> 00:54:16,586
We can do without Jack Merridew.
548
00:54:16,670 --> 00:54:19,839
There's others besides him
on this island.
549
00:54:19,924 --> 00:54:22,425
But now we've really got a beast -
550
00:54:22,509 --> 00:54:25,178
though I can hardly believe it -
551
00:54:25,262 --> 00:54:28,431
we'll need to stay close
to the platform.
552
00:54:31,185 --> 00:54:34,020
I've been talking, Ralph.
553
00:54:34,104 --> 00:54:35,355
What?
554
00:54:35,439 --> 00:54:38,024
We've got no fire on the mountain...
555
00:54:38,108 --> 00:54:41,277
but what's wrong
with a fire down here?
556
00:54:41,862 --> 00:54:46,282
That's a good idea. We can build it
right here between the shelters.
557
00:54:46,367 --> 00:54:49,702
I think we ought
to climb the mountain.
558
00:54:49,787 --> 00:54:51,788
[PIGGY]
What's the use?
559
00:54:58,003 --> 00:55:00,380
What else is there to do?
560
00:55:56,520 --> 00:56:00,940
And put some dry leaves on.
Make sure they're dry.
561
00:56:01,025 --> 00:56:03,359
So it'll burn.
562
00:56:03,444 --> 00:56:05,570
If they're wet,
it won't burn properly.
563
00:56:40,439 --> 00:56:41,939
Come on.
564
00:56:57,247 --> 00:57:00,249
[THUNDER RUMBLES]
565
00:57:09,593 --> 00:57:13,096
[THUNDER RUMBLING]
566
00:57:23,941 --> 00:57:25,441
[WHISPERS]
Come on.
567
00:57:54,054 --> 00:57:55,555
Now!
568
00:58:21,415 --> 00:58:25,001
[PIG SQUEALING]
569
00:58:29,256 --> 00:58:32,341
[SQUEALING CONTINUES]
570
00:58:32,426 --> 00:58:35,553
[PIG GASPING]
571
00:58:38,432 --> 00:58:39,932
[SQUEALING STOPS]
572
00:58:42,853 --> 00:58:44,395
Right up the ass.
573
00:58:44,479 --> 00:58:46,898
[BOYS LAUGHING]
574
00:58:46,982 --> 00:58:49,692
[BOYS CHATTERING]
575
00:58:55,991 --> 00:58:58,075
[BOYS LAUGHING]
576
00:59:02,289 --> 00:59:05,374
[JACK]
Sharpen a stick at both ends.
577
00:59:30,234 --> 00:59:31,400
[SQUISHING SOUND]
578
00:59:31,485 --> 00:59:35,112
[JACK]
This head is for the beast.
579
00:59:35,197 --> 00:59:36,697
It's a gift.
580
00:59:45,791 --> 00:59:49,377
Can't they see?
Don't they understand?
581
00:59:51,588 --> 00:59:55,258
Unless we keep the smoke burning,
we'll die.
582
00:59:58,762 --> 01:00:00,763
What's wrong, Piggy?
583
01:00:02,933 --> 01:00:06,102
Why are things going wrong like they are?
584
01:00:08,272 --> 01:00:10,022
I don't know, Ralph.
585
01:00:10,107 --> 01:00:12,149
♪ Kyrie, kyrie ♪
586
01:00:12,234 --> 01:00:14,527
♪ Kyrie eleison ♪
587
01:00:14,611 --> 01:00:16,696
♪ Kyrie, kyrie ♪
588
01:00:16,780 --> 01:00:18,823
♪ Kyrie eleison ♪
589
01:00:18,907 --> 01:00:21,033
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
590
01:00:21,118 --> 01:00:23,369
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
591
01:00:23,453 --> 01:00:25,705
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
592
01:00:25,789 --> 01:00:27,957
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
593
01:00:28,041 --> 01:00:30,042
♪ Kyrie, kyrie ♪
594
01:00:30,127 --> 01:00:32,295
♪ Kyrie eleison ♪
595
01:00:32,379 --> 01:00:34,547
♪ Kyrie, kyrie ♪
596
01:00:34,631 --> 01:00:36,882
♪ Kyrie eleison ♪
597
01:00:36,967 --> 01:00:39,135
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
598
01:00:39,219 --> 01:00:41,429
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
599
01:00:41,513 --> 01:00:43,597
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
600
01:00:43,682 --> 01:00:45,933
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
601
01:00:46,018 --> 01:00:48,102
♪ Kyrie, kyrie ♪
602
01:00:48,186 --> 01:00:50,688
♪ Kyrie eleison ♪♪
603
01:01:19,384 --> 01:01:23,137
[FLIES BUZZING]
604
01:01:31,813 --> 01:01:33,814
[BUZZING CONTINUES]
605
01:01:45,535 --> 01:01:48,537
[BUZZING INTENSIFIES]
606
01:01:52,125 --> 01:01:55,044
[THUNDER RUMBLING]
607
01:02:02,886 --> 01:02:05,805
Looks like we're going to have
a lot of rain, all right.
608
01:02:05,889 --> 01:02:08,391
What about the fire?
609
01:02:09,684 --> 01:02:11,394
[THUNDER CONTINUES]
610
01:02:16,316 --> 01:02:20,361
- [HUNTERS WHOOPING]
- [BOYS SCREAMING]
611
01:02:22,948 --> 01:02:26,409
[SAM]
Hey, come back! That was a mean trick!
612
01:02:26,493 --> 01:02:28,119
[ALL SHOUTING]
613
01:02:28,203 --> 01:02:30,371
[PIGGY]
We would have given it to you if you asked.
614
01:02:42,884 --> 01:02:45,344
[CHATTERING]
615
01:02:53,520 --> 01:02:55,438
[BOYS CHANTING]
Wee-wah-wo-wee.
616
01:02:55,522 --> 01:02:59,442
Wee-wah-wo-wee.
Wee-wah-wo-wee.
617
01:02:59,526 --> 01:03:02,611
[ALL YELLING]
618
01:03:04,781 --> 01:03:08,159
[TARZAN YELL]
619
01:03:08,243 --> 01:03:09,869
[WHOOPING]
620
01:03:12,956 --> 01:03:14,915
[SCREAMING]
621
01:03:50,702 --> 01:03:52,703
Take 'em some food.
622
01:03:58,001 --> 01:04:00,836
[BOYS SHOUTING]
623
01:04:01,379 --> 01:04:03,214
Bananas!
624
01:04:03,298 --> 01:04:06,550
[SHOUTING CONTINUES]
625
01:04:06,635 --> 01:04:08,385
[CHANTING]
Wee-wah-woo-wo!
626
01:04:08,470 --> 01:04:11,972
Wee-wah-woo-wo!
Wee-wah-woo-wo!
627
01:04:18,230 --> 01:04:20,689
Who'll join my tribe?
628
01:04:20,774 --> 01:04:24,735
[YELLING CONTINUES]
629
01:04:24,819 --> 01:04:27,488
Jack. I'll join your tribe, Jack.
630
01:04:31,493 --> 01:04:34,828
- Who'll join my tribe?
- I want to join.
631
01:04:35,830 --> 01:04:40,584
I gave you food, and my hunters
will protect you from the beast.
632
01:04:42,420 --> 01:04:45,631
- Who'll join my tribe?
- I will, Jack.
633
01:04:45,715 --> 01:04:50,261
I'm chief. And what about the fire?
And I've got the conch!
634
01:04:50,345 --> 01:04:53,764
You haven't got it with you.
You left it behind.
635
01:04:55,392 --> 01:04:57,309
See? Clever.
636
01:04:57,394 --> 01:04:59,812
[BOYS LAUGHING]
637
01:04:59,896 --> 01:05:02,147
Anyway, the conch doesn't count
on this end of the island.
638
01:05:02,232 --> 01:05:05,317
The conch counts here
and all over the island.
639
01:05:05,402 --> 01:05:07,152
[THUNDER RUMBLING]
640
01:05:07,237 --> 01:05:09,363
[JACK]
Who'll join my tribe?
641
01:05:09,447 --> 01:05:10,698
- Me, me!
- I will!
642
01:05:10,782 --> 01:05:13,367
- Let's join Jack's tribe!
- Yeah!
643
01:05:14,411 --> 01:05:16,745
[CHATTERING]
644
01:05:16,830 --> 01:05:19,373
Come away.
There's going to be trouble.
645
01:05:21,251 --> 01:05:25,296
[TARZAN YELL]
646
01:05:25,380 --> 01:05:28,424
[WHOOPING]
647
01:05:33,888 --> 01:05:35,931
[BOY SCREAMS]
648
01:06:17,390 --> 01:06:21,310
[BOYS SCREAMING, SHOUTING]
649
01:06:24,522 --> 01:06:27,316
[SHOUTING CONTINUES]
650
01:06:46,670 --> 01:06:48,712
[CHEERING]
651
01:06:50,840 --> 01:06:54,343
[WHOOPING]
652
01:07:06,481 --> 01:07:09,233
Kill... the... beast!
653
01:07:09,317 --> 01:07:11,568
Kill the beast!
Kill the pig!
654
01:07:11,653 --> 01:07:14,279
[CHANTING]
Slit her throat! Bash her in!
655
01:07:15,323 --> 01:07:18,367
Kill the beast!
Slit her throat! Bash her in!
656
01:07:18,451 --> 01:07:21,620
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
657
01:07:21,705 --> 01:07:24,832
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
658
01:07:24,916 --> 01:07:27,960
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
659
01:07:28,044 --> 01:07:30,713
- Kill the pig!
- Kill the pig!
660
01:07:31,798 --> 01:07:34,550
[SHOUTING, SCREAMING]
661
01:07:41,224 --> 01:07:44,643
Kill the beast!
Slit his throat! Bash it in!
662
01:07:44,728 --> 01:07:47,146
Kill the beast! Slit his throat!
Bash it in!
663
01:07:47,230 --> 01:07:49,982
Kill the beast!
Slit his throat! Bash it in!
664
01:07:50,066 --> 01:07:52,651
Kill the beast! Slit his throat!
Bash it in!
665
01:07:52,736 --> 01:07:54,987
Kill the beast!
Slit his throat! Bash it in!
666
01:07:55,071 --> 01:07:57,614
Kill the beast! Slit his throat!
Bash it in!
667
01:07:57,699 --> 01:07:59,825
Kill the beast!
Slit his throat! Bash it in!
668
01:07:59,909 --> 01:08:02,286
Kill the beast! Slit his throat!
Bash it in!
669
01:08:02,370 --> 01:08:04,371
Kill the beast!
Slit his throat!
670
01:08:06,666 --> 01:08:09,168
Kill the beast!
Slit his throat! Bash it in!
671
01:08:09,252 --> 01:08:11,670
Kill the beast! Slit his throat!
Bash it in!
672
01:08:11,755 --> 01:08:14,757
Kill the beast!
Slit his throat! Bash it in!
673
01:08:14,841 --> 01:08:16,341
Look!
674
01:08:18,428 --> 01:08:19,970
The beast!
675
01:08:24,601 --> 01:08:26,602
[ALL SHOUTING]
676
01:08:26,686 --> 01:08:29,521
[SCREAMING]
677
01:08:29,606 --> 01:08:32,608
[SCREAMING CONTINUES]
678
01:08:36,821 --> 01:08:39,823
- [SHOUTING CONTINUES]
- [SCREAMING CONTINUES]
679
01:08:50,919 --> 01:08:52,920
[SHOUTING CONTINUES]
680
01:08:53,880 --> 01:08:55,839
[JACK]
Kill! Kill!
681
01:08:55,924 --> 01:08:58,217
[BOY]
Kill! Kill! Kill!
682
01:09:08,436 --> 01:09:10,938
- [♪♪ ORGAN]
- [BOYS CHOIR] ♪ Kyrie ♪
683
01:09:11,022 --> 01:09:13,232
♪ Kyrie ♪
684
01:09:13,316 --> 01:09:17,152
[♪♪ VOCALIZING]
685
01:09:21,074 --> 01:09:46,723
♪ Kyrie eleison ♪
686
01:09:46,808 --> 01:09:53,146
♪ Eleison ♪♪
687
01:09:59,362 --> 01:10:01,822
[URINATING]
688
01:11:09,432 --> 01:11:12,768
Piggy, are you the only one left?
689
01:11:13,269 --> 01:11:15,312
There are some little uns.
690
01:11:15,396 --> 01:11:18,357
They don't count.
No big uns?
691
01:11:19,609 --> 01:11:23,445
Oh, Sam and Eric.
They're collecting wood.
692
01:11:24,030 --> 01:11:27,115
- Nobody else?
- Not that I know of.
693
01:11:43,257 --> 01:11:44,758
Piggy.
694
01:11:47,887 --> 01:11:50,013
- Piggy.
- Huh?
695
01:11:50,098 --> 01:11:52,140
That was murder.
696
01:11:52,850 --> 01:11:57,270
You stop it!
What good are you doing talking like that?
697
01:11:58,815 --> 01:12:02,776
It was dark!
There was that bloody dance!
698
01:12:02,860 --> 01:12:06,113
There was thunder
and lightning and rain!
699
01:12:06,948 --> 01:12:08,907
We were scared!
700
01:12:08,992 --> 01:12:13,245
It wasn't... what you said.
701
01:12:13,329 --> 01:12:15,205
Oh, Piggy!
702
01:12:16,708 --> 01:12:18,709
It was an accident.
703
01:12:26,009 --> 01:12:28,093
He was batty.
704
01:12:28,177 --> 01:12:31,555
He asked for it.
It was an accident.
705
01:12:34,183 --> 01:12:36,852
Oh, God, I want to go home.
706
01:12:38,646 --> 01:12:42,274
Ow!
707
01:12:43,484 --> 01:12:45,861
- Ow!
- [STICK WHACKING]
708
01:12:47,530 --> 01:12:49,031
[JACK]
Take him away!
709
01:12:49,115 --> 01:12:51,742
[LAUGHING]
710
01:12:51,826 --> 01:12:53,827
[BOYS MURMURING]
711
01:13:03,796 --> 01:13:06,048
Tomorrow, I'll hunt again.
712
01:13:07,300 --> 01:13:10,052
Then we'll leave another head
for the beast.
713
01:13:17,977 --> 01:13:21,313
Some of you will stay
and defend the gate.
714
01:13:22,523 --> 01:13:25,150
The beast may try and come in.
715
01:13:28,362 --> 01:13:31,656
[BOYS WHISPERING, MURMURING]
716
01:13:31,741 --> 01:13:33,408
Remember how he crawled?
717
01:13:34,535 --> 01:13:36,620
He came disguised.
718
01:13:37,205 --> 01:13:39,331
The beast may try and come...
719
01:13:39,415 --> 01:13:42,793
even though we gave him
the head of our kill to eat.
720
01:13:42,877 --> 01:13:45,087
So watch and be careful.
721
01:13:48,633 --> 01:13:51,259
But didn't we -
Didn't we -
722
01:13:53,096 --> 01:13:56,348
No. How could we kill it?
723
01:14:01,145 --> 01:14:05,440
He told us.
The beast was disguised.
724
01:14:06,901 --> 01:14:11,071
Tomorrow, when we get meat,
we'll have a feast.
725
01:14:13,324 --> 01:14:15,534
- Chief?
- Yes, Bill?
726
01:14:15,618 --> 01:14:17,619
What'll we use to light the fire?
727
01:14:18,621 --> 01:14:21,081
We'll get fire from the others.
728
01:14:24,043 --> 01:14:26,044
We've got to get out of this.
729
01:14:26,129 --> 01:14:28,046
What do you mean?
730
01:14:28,131 --> 01:14:29,840
Get rescued.
731
01:14:30,925 --> 01:14:32,634
I mean it.
732
01:14:33,427 --> 01:14:37,347
If we don't get out of here soon,
we'll be barmy.
733
01:14:37,431 --> 01:14:40,183
- Round the bend.
- Crackers.
734
01:14:48,693 --> 01:14:51,862
Have you written a letter
to your auntie lately?
735
01:14:51,946 --> 01:14:54,322
I don't know where she is now...
736
01:14:54,407 --> 01:14:57,492
and I haven't got
an envelope or a stamp...
737
01:14:58,744 --> 01:15:01,413
and there isn't
a pillar-box or a postman.
738
01:15:01,497 --> 01:15:03,456
[LAUGHING]
739
01:15:03,541 --> 01:15:06,334
I haven't said anything very funny.
740
01:15:10,548 --> 01:15:15,886
[BOY]
Piggy-y-y-y!
741
01:15:16,470 --> 01:15:18,555
Piggy!
742
01:15:20,474 --> 01:15:22,809
[WHISPERS]
Don't make a sound.
743
01:15:22,894 --> 01:15:25,395
We're going to get you, Piggy.
744
01:15:25,479 --> 01:15:27,397
[GASPS]
745
01:15:27,481 --> 01:15:29,191
Piggy?
746
01:15:29,775 --> 01:15:32,736
[LOW VOICE]
Where are you, Piggy?
747
01:15:32,820 --> 01:15:36,031
- [SHUDDERING]
- We've come to get you.
748
01:15:36,115 --> 01:15:37,991
[COUGHING]
749
01:15:38,075 --> 01:15:40,577
[BOYS SHOUTING]
750
01:15:40,661 --> 01:15:43,288
[BOYS WHOOPING]
751
01:15:43,372 --> 01:15:46,333
[SHOUTING CONTINUES]
752
01:15:46,417 --> 01:15:50,378
Ow! Ow! Ow!
753
01:16:01,766 --> 01:16:04,226
[BOYS TAUNTING]
754
01:16:04,310 --> 01:16:06,895
Piggy, you've changed!
755
01:16:06,979 --> 01:16:09,481
Piggy!
[LAUGHING]
756
01:17:20,720 --> 01:17:24,097
I just take the conch to say this.
757
01:17:24,640 --> 01:17:27,684
I can't see without my glasses...
758
01:17:27,768 --> 01:17:30,645
and I got to get them back.
759
01:17:30,730 --> 01:17:33,315
What are we going to do?
760
01:17:45,369 --> 01:17:48,371
[BOY WHOOPING]
761
01:17:55,421 --> 01:17:57,505
Hey! Who goes there?
762
01:17:57,590 --> 01:18:00,425
Stop being silly!
You can see who I am!
763
01:18:04,889 --> 01:18:07,057
[BOYS CHATTERING]
764
01:18:07,141 --> 01:18:15,648
[CONCH BLARING]
765
01:18:17,568 --> 01:18:19,486
I'm calling an assembly!
766
01:18:19,570 --> 01:18:21,905
- [BOYS] Boo! Boo!
- Ow.
767
01:18:21,989 --> 01:18:26,201
[BOOING CONTINUES]
768
01:18:30,373 --> 01:18:33,041
Don't leave me, Ralph!
769
01:18:35,878 --> 01:18:39,047
You sit down
and wait for me. Here.
770
01:18:45,429 --> 01:18:47,889
What do you want?
771
01:18:49,016 --> 01:18:52,268
Go away, Ralph.
You keep to your end.
772
01:18:52,853 --> 01:18:57,357
This is my end and my tribe.
You have to leave me alone.
773
01:18:57,441 --> 01:19:01,027
[RALPH] You took Piggy's specs.
You've got to give them back.
774
01:19:01,529 --> 01:19:04,072
Got to? Who says?
775
01:19:04,657 --> 01:19:07,659
I say! That was a dirty trick.
776
01:19:07,743 --> 01:19:10,203
We would have given you fire
if you asked for it.
777
01:19:10,287 --> 01:19:12,872
But you didn't.
You came sneaking up like a thief.
778
01:19:12,957 --> 01:19:16,167
- Say that again.
- Thief! Thief!
779
01:19:16,252 --> 01:19:17,919
Who's a thief?
780
01:19:18,462 --> 01:19:20,422
You are!
781
01:19:21,632 --> 01:19:25,844
Ralph!
Remember what we came for.
782
01:19:25,928 --> 01:19:28,638
The fire. My specs.
783
01:19:28,722 --> 01:19:31,850
Don't you see? There may be
a ship out there or a plane!
784
01:19:31,934 --> 01:19:34,269
[BOYS HOOTING]
785
01:19:39,650 --> 01:19:42,235
- Grab 'em!
- Jack!
786
01:19:42,319 --> 01:19:44,654
[JACK]
Tie 'em up!
787
01:19:44,738 --> 01:19:46,906
[BOYS SCREAMING]
788
01:19:47,616 --> 01:19:50,410
See? They do what I want.
789
01:19:50,494 --> 01:19:53,538
You're a beast and a swine
and a bloody, bloody thief!
790
01:19:53,622 --> 01:19:56,708
[SCREAMING CONTINUES]
791
01:19:56,792 --> 01:19:59,210
[BOYS SHOUTING]
Boo! Boo!
792
01:19:59,295 --> 01:20:01,963
Go, Jack! Go!
793
01:20:03,841 --> 01:20:07,469
[LAUGHING, CLUCKING]
794
01:20:16,729 --> 01:20:19,022
[HISSING, BOOING]
795
01:20:22,610 --> 01:20:25,069
[PIGGY]
Let me speak!
796
01:20:25,154 --> 01:20:27,572
I've got the conch!
797
01:20:27,656 --> 01:20:29,657
[SHOUTING CONTINUES]
798
01:20:43,506 --> 01:20:46,132
Which is it better to be?
799
01:20:46,217 --> 01:20:50,345
A pack of painted savages
like you are...
800
01:20:51,514 --> 01:20:53,765
or sensible like Ralph is?
801
01:20:53,849 --> 01:20:57,060
- [LAUGHING, SHOUTING]
- Which is better?
802
01:20:57,144 --> 01:21:01,397
To have rules and agree,
or to hunt and kill?
803
01:21:01,482 --> 01:21:03,566
[SHOUTING CONTINUES]
804
01:21:03,651 --> 01:21:05,527
[ROCK RUMBLES]
805
01:21:12,785 --> 01:21:14,869
- [SCREAMS]
- Piggy!
806
01:22:34,116 --> 01:22:37,285
Sam and Eric!
Hey, Sam and Eric.
807
01:22:37,369 --> 01:22:39,704
It's me, Ralph.
808
01:22:43,626 --> 01:22:46,002
When they find me,
what are they going to do?
809
01:22:47,713 --> 01:22:50,632
Roger sharpened a stick at both ends.
810
01:22:50,716 --> 01:22:53,009
They're going to hurt you tomorrow.
811
01:22:55,763 --> 01:22:58,890
We've got to give signals like this -
[WHOOPS]
812
01:22:59,725 --> 01:23:02,143
Only louder, of course.
813
01:23:02,227 --> 01:23:04,854
You've got to go now, Ralph.
814
01:23:07,941 --> 01:23:09,942
Won't you come with me?
815
01:23:10,736 --> 01:23:13,321
The three of us
would have a better chance.
816
01:23:14,990 --> 01:23:17,241
- [BOY WHOOPING]
- Quick, Ralph!
817
01:23:17,326 --> 01:23:20,203
I'll be in that thicket there.
They won't think to look so close.
818
01:23:20,287 --> 01:23:22,664
- Who is it? Who's there?
- [ROGER] Attention!
819
01:23:22,748 --> 01:23:25,958
- Eric, it's Roger.
- [ROGER] Scouts' report.
820
01:23:26,502 --> 01:23:28,961
Here. Take this.
821
01:23:30,881 --> 01:23:33,299
[ROGER]
Attention!
822
01:23:35,386 --> 01:23:36,886
Scouts' report.
823
01:23:36,970 --> 01:23:39,889
[SAM WHOOPING]
824
01:23:47,940 --> 01:23:50,900
- [BIRDS CHIRPING]
- [ANIMALS CROAKING]
825
01:23:54,530 --> 01:23:56,072
[JACK]
Come here.
826
01:23:57,157 --> 01:24:00,535
Got Piggy's specs?
I'll start a fire.
827
01:24:03,205 --> 01:24:05,748
[WHISPERING]
He must be in here somewhere.
828
01:24:05,833 --> 01:24:09,877
You go round that way.
We'll smoke him out.
829
01:24:14,508 --> 01:24:17,218
Shh. Something's moved.
830
01:24:17,761 --> 01:24:20,346
Roger, come help.
831
01:24:23,100 --> 01:24:25,059
Got the stick?
832
01:24:36,530 --> 01:24:38,573
I told you.
He's dangerous.
833
01:24:42,244 --> 01:24:47,290
[BOYS WHOOPING]
834
01:24:49,376 --> 01:24:52,628
[WHOOPING CONTINUES]
835
01:24:54,882 --> 01:24:58,050
[INSECT BUZZING]
836
01:25:15,277 --> 01:25:17,487
[BOY SCREECHING]
837
01:25:23,577 --> 01:25:25,578
[WHOOPING]
838
01:25:29,124 --> 01:25:32,502
[FIRE CRACKLING]
839
01:25:32,586 --> 01:25:34,754
[BOYS WHOOPING]
840
01:25:42,596 --> 01:25:45,431
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
841
01:25:45,516 --> 01:25:48,309
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
842
01:25:48,393 --> 01:25:50,686
Kill the pig!
Slit her throat!
843
01:25:50,771 --> 01:25:52,939
[BOY SCREAMS]
844
01:25:54,107 --> 01:25:56,651
[BIRD SCREECHING]
845
01:25:58,362 --> 01:26:02,448
[FLIES BUZZING]
846
01:26:08,413 --> 01:26:10,873
[♪♪ STICKS BEATING RHYTHMICALLY]
847
01:26:19,675 --> 01:26:21,676
[♪♪ RHYTHMIC BEATING GROWS LOUDER]
848
01:26:21,760 --> 01:26:24,846
[BOYS SHOUTING, WHOOPING]
849
01:26:30,853 --> 01:26:34,063
[BOYS] Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
850
01:26:34,147 --> 01:26:37,275
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
851
01:26:37,359 --> 01:26:40,611
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
852
01:26:40,696 --> 01:26:44,031
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
853
01:26:44,116 --> 01:26:47,451
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
854
01:26:47,536 --> 01:26:50,788
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
855
01:26:50,873 --> 01:26:54,208
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
856
01:26:54,293 --> 01:26:57,795
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
857
01:26:57,880 --> 01:27:00,715
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
858
01:27:00,799 --> 01:27:04,594
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
859
01:27:04,678 --> 01:27:07,638
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
860
01:27:07,723 --> 01:27:10,933
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
861
01:27:11,018 --> 01:27:13,603
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
862
01:27:13,687 --> 01:27:15,730
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
863
01:27:15,814 --> 01:27:18,065
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
864
01:27:18,150 --> 01:27:20,151
Kill the pig!
Slit her throat! Bash her in!
865
01:27:20,235 --> 01:27:22,278
Kill the pig! Slit her throat!
Bash her in!
866
01:27:22,362 --> 01:27:24,530
Kill the pig -
867
01:27:52,267 --> 01:27:54,894
[ALL SHOUTING]
868
01:29:54,598 --> 01:29:56,640
[BOYS]
♪ Kyrie, kyrie ♪
869
01:29:56,725 --> 01:29:58,809
♪ Kyrie eleison ♪
870
01:29:58,894 --> 01:30:01,103
♪ Kyrie, kyrie ♪
871
01:30:01,188 --> 01:30:03,647
♪ Kyrie eleison ♪
872
01:30:03,732 --> 01:30:05,941
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
873
01:30:06,026 --> 01:30:08,152
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
874
01:30:08,236 --> 01:30:10,321
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
875
01:30:10,405 --> 01:30:12,490
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
876
01:30:12,574 --> 01:30:14,700
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
877
01:30:14,785 --> 01:30:16,869
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
878
01:30:16,953 --> 01:30:19,163
♪ Kyrie, kyrie ♪
879
01:30:19,247 --> 01:30:21,332
♪ Kyrie eleison ♪
880
01:30:21,416 --> 01:30:23,667
♪ Kyrie, kyrie ♪
881
01:30:23,752 --> 01:30:25,878
♪ Kyrie eleison ♪
882
01:30:25,962 --> 01:30:28,047
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
883
01:30:28,131 --> 01:30:30,257
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪
884
01:30:30,342 --> 01:30:32,510
♪ Kyrie, kyrie, kyrie, kyrie ♪
885
01:30:32,594 --> 01:30:34,595
♪ Kyrie, kyrie, kyrie ♪♪
59248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.