All language subtitles for Yes.Prime.Minister.2013.S01E03.Gentlemens.Agreement.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,920 --> 00:00:33,844 Bernard, where's that civil service reform bill? 2 00:00:34,000 --> 00:00:36,048 I thought you promised sir Humphrey you were going to abandon it. 3 00:00:36,280 --> 00:00:38,009 I never said abandon, 4 00:00:38,080 --> 00:00:39,730 I said we could put it on the back burner. 5 00:00:39,920 --> 00:00:41,809 That's civil service speak for abandoned. 6 00:00:42,320 --> 00:00:44,084 - Where is it, Bernard? - It's gone. 7 00:00:44,600 --> 00:00:48,082 - What do you mean gone? - Lost, discredited, shredded. 8 00:00:48,160 --> 00:00:50,242 One of those, ages ago. I can't remember exactly. 9 00:00:50,960 --> 00:00:53,281 - Bernard! - It really wasn't very good. 10 00:00:53,560 --> 00:00:56,928 Too general, badly argued, impracticable, over specific... 11 00:00:57,000 --> 00:01:00,243 Too general and over specific? 12 00:01:00,320 --> 00:01:02,129 I kept a copy in your desk, Jim. 13 00:01:02,200 --> 00:01:04,009 Ah! 14 00:01:06,760 --> 00:01:09,366 Oh, yes. 15 00:01:10,040 --> 00:01:15,968 This will really cramp their style, clip their wings, tie their hands. 16 00:01:16,040 --> 00:01:18,930 Nothing has hands and wings, prime minister. 17 00:01:19,000 --> 00:01:20,286 Didn't you just promise sir Humphrey 18 00:01:20,360 --> 00:01:22,727 that you were going to put civil service reform on the back burner? 19 00:01:22,800 --> 00:01:24,928 And now I'm putting it back on the front burner. 20 00:01:25,000 --> 00:01:27,287 Humphrey shouldn't have leaked that we were joining the euro. 21 00:01:27,360 --> 00:01:30,364 Particularly, as I had no intention of doing so. 22 00:01:30,440 --> 00:01:32,681 - He was trying to twist my arm. - I know, prime minister... 23 00:01:32,760 --> 00:01:34,728 And he leaked it to golding brothers bank, 24 00:01:34,800 --> 00:01:36,529 where he has a directorship lined up. 25 00:01:36,840 --> 00:01:38,922 We cannot allow leaks to the city 26 00:01:39,000 --> 00:01:42,209 designed to increase one's market value on retirement. 27 00:01:42,280 --> 00:01:44,442 This revolving door problem must be dealt with. 28 00:01:44,520 --> 00:01:45,760 But the leak was inaccurate. 29 00:01:45,840 --> 00:01:49,083 That doesn't excuse it. That makes it worse. 30 00:01:49,800 --> 00:01:51,643 And it caused the run on the pound, remember? 31 00:01:51,720 --> 00:01:53,722 But it was done from the best of motives. 32 00:01:54,120 --> 00:01:55,963 This loan from kumranistan 33 00:01:56,040 --> 00:01:59,010 will help save your summit conference at Lancaster house. 34 00:01:59,080 --> 00:02:01,208 His motive in leaking was to feather his own nest. 35 00:02:01,280 --> 00:02:02,691 Full stop. Piss off. 36 00:02:06,160 --> 00:02:08,447 The country will love it. It's a winner. 37 00:02:08,640 --> 00:02:12,361 And it will remind Humphrey who's running the country. 38 00:02:19,480 --> 00:02:21,926 Sir Humphrey, the pm wants to talk to you again. 39 00:02:22,040 --> 00:02:23,644 Ugh. What is it now? 40 00:02:23,760 --> 00:02:27,207 I can't tell you. I am... I was told it's a secret. 41 00:02:27,320 --> 00:02:29,561 Bernard, I am the one who decides what's secret. 42 00:02:30,040 --> 00:02:32,168 But he intimated to me that he sees himself 43 00:02:32,240 --> 00:02:34,402 as the proud successor to pitt and peel, 44 00:02:34,480 --> 00:02:36,767 to gladstone and disraeli and Churchill. 45 00:02:37,320 --> 00:02:40,403 He seems to think he's in charge and we're just paid officials. 46 00:02:40,560 --> 00:02:41,721 Functionaries. 47 00:02:42,080 --> 00:02:43,206 Good God! 48 00:02:43,320 --> 00:02:47,291 It's not his business to interfere in the way government is run. 49 00:02:48,040 --> 00:02:51,010 As the head of the home civil service, I am the true head of government. 50 00:02:51,200 --> 00:02:54,568 But what's the prime minister then? ...Well, he's our marketing consultant. 51 00:02:56,720 --> 00:03:00,566 The party leaders pitch for our business every four or five years, Bernard. 52 00:03:00,640 --> 00:03:03,086 And the electorate simply chooses the mouthpiece of the moment. 53 00:03:03,200 --> 00:03:05,726 But politicians do have their uses though, don't they? 54 00:03:05,800 --> 00:03:07,768 Yes, they make the case for our policies on television 55 00:03:07,840 --> 00:03:09,285 better than you and I would. 56 00:03:09,360 --> 00:03:10,566 And when we write speeches, 57 00:03:10,640 --> 00:03:13,086 we need someone to read them out for us in the house of commons. 58 00:03:15,400 --> 00:03:18,563 But they come and go, Bernard, whereas we stay. 59 00:03:18,640 --> 00:03:19,971 Permanence is power. 60 00:03:20,040 --> 00:03:22,042 I'm really not sure that's a good system. 61 00:03:22,120 --> 00:03:24,282 It's made britain what she is today. 62 00:03:24,960 --> 00:03:26,086 That's true. 63 00:03:26,160 --> 00:03:29,209 Ministers average 15 months in their jobs, Bernard. 64 00:03:29,280 --> 00:03:31,647 And they're only in their departments part-time. 65 00:03:32,040 --> 00:03:34,247 Their real job is getting re-elected. 66 00:03:34,320 --> 00:03:37,403 Their attention and skill, well, such as it is, 67 00:03:37,480 --> 00:03:42,361 is focused on the house of commons, their constituencies, the media, 68 00:03:42,440 --> 00:03:44,169 and try to do down their opponents. 69 00:03:44,240 --> 00:03:47,881 Whereas we are here for 30 or 40 years. 70 00:03:48,800 --> 00:03:52,566 And we run a budget of I600 billion, Bernard. 71 00:03:52,640 --> 00:03:56,087 It's quite obvious who's actually running the country. 72 00:03:57,520 --> 00:03:59,522 Well, it's not obvious to the pm. 73 00:03:59,720 --> 00:04:02,246 Prime ministers have a special talent for missing the obvious. 74 00:04:02,600 --> 00:04:05,922 And this one is exceptionally gifted in that regard. 75 00:04:07,040 --> 00:04:10,283 His capacity for self-deception borders on genius. 76 00:04:11,160 --> 00:04:13,766 But the prime minister is the democratically-elected leader. 77 00:04:13,920 --> 00:04:15,649 Oh, no, Bernard. 78 00:04:17,560 --> 00:04:21,804 Bernard, prime ministers are the democratically-elected scapegoats. 79 00:04:23,520 --> 00:04:25,761 They are there to take the blame on those rare occasions 80 00:04:25,840 --> 00:04:27,490 when we do something badly. 81 00:04:27,560 --> 00:04:29,085 But he makes policy decisions. 82 00:04:29,240 --> 00:04:32,449 Well, he makes policy decisions, yes, but just trivial ones. 83 00:04:32,520 --> 00:04:35,285 If he's going to start doing real things without our permission, 84 00:04:35,360 --> 00:04:36,725 he must be stopped. 85 00:04:37,920 --> 00:04:41,891 So your future, Bernard, depends on your telling me his secret. 86 00:04:42,120 --> 00:04:43,804 Yes, sir Humphrey. 87 00:04:44,600 --> 00:04:48,047 But I do have something else you might find rather interesting. 88 00:04:48,120 --> 00:04:49,167 Well, go on. 89 00:04:49,240 --> 00:04:53,325 Well, it seems they've just discovered another batch of mps' expenses claims. 90 00:04:53,400 --> 00:04:54,890 - Yes. - And some of them are 91 00:04:54,960 --> 00:04:57,611 from the prime minister before he was prime minister, 92 00:04:57,680 --> 00:05:00,570 back when he was in opposition, after he was previously prime minister. 93 00:05:02,760 --> 00:05:03,841 And? 94 00:05:03,920 --> 00:05:06,810 And, well, urn, I'm not sure quite how to... 95 00:05:07,720 --> 00:05:10,803 Well, some of them are not necessarily entirely, urn... 96 00:05:10,880 --> 00:05:15,841 Well, they might be possibly construed as, urn, not completely honest. 97 00:05:16,920 --> 00:05:18,524 Really, Bernard? 98 00:05:20,560 --> 00:05:21,721 How shocking. 99 00:05:23,200 --> 00:05:24,440 Do tell me more. 100 00:05:25,080 --> 00:05:26,809 Well, it seems that for four years 101 00:05:26,880 --> 00:05:29,804 he claimed rental on a house in his constituency. 102 00:05:29,880 --> 00:05:32,451 When, in fact, he actually stayed at his parents' house 103 00:05:32,520 --> 00:05:36,002 - and sublet the constituency house. - Ah. 104 00:05:36,080 --> 00:05:39,448 He failed to declare the rental income. It's all here. 105 00:05:39,520 --> 00:05:42,091 Oh, this is terrible, Bernard. 106 00:05:43,480 --> 00:05:44,720 Yes, sir Humphrey. 107 00:05:44,800 --> 00:05:47,326 If this got out, he'd have to resign. 108 00:05:47,400 --> 00:05:49,562 And this is tax fraud. 109 00:05:49,640 --> 00:05:51,165 That's prison. 110 00:05:51,880 --> 00:05:54,042 Anyway, he wants to see you now. 111 00:05:54,280 --> 00:05:55,566 Excellent. 112 00:05:56,040 --> 00:05:58,088 I want to see him now. 113 00:06:00,160 --> 00:06:04,449 Jim, just remember the old rule, never corner the rat, it may bite. 114 00:06:04,560 --> 00:06:07,404 - Give him an escape route. - He can't escape from this one. 115 00:06:08,720 --> 00:06:10,131 He's coming. 116 00:06:11,320 --> 00:06:14,085 Ah, Humphrey. Do sit down. 117 00:06:18,600 --> 00:06:20,489 We've been talking about this leak. 118 00:06:20,680 --> 00:06:21,761 What leak, prime minister? 119 00:06:21,880 --> 00:06:24,451 About joining the euro. Surely you've heard. 120 00:06:24,520 --> 00:06:26,170 It's all around the city, apparently. 121 00:06:26,240 --> 00:06:28,049 Oh, that, yeah, well. 122 00:06:29,760 --> 00:06:32,684 - What can you tell me about it? - I, prime minister? Nothing. 123 00:06:32,760 --> 00:06:34,250 Except that I'm told there all these rumours, 124 00:06:34,320 --> 00:06:35,481 it happens all the time. 125 00:06:35,560 --> 00:06:36,971 Oh, no, this is different. 126 00:06:37,040 --> 00:06:39,327 Hardly anybody knew about your plan 127 00:06:39,400 --> 00:06:41,971 and then golding brothers bank started buying up 128 00:06:42,040 --> 00:06:44,646 wads of Euros this afternoon. 129 00:06:44,720 --> 00:06:45,960 Who tipped them off? 130 00:06:46,040 --> 00:06:48,247 Well, if anybody did, we'll never find out. 131 00:06:48,440 --> 00:06:49,965 I think we will. 132 00:06:51,280 --> 00:06:53,487 Where did you have lunch yesterday, sir Humphrey? 133 00:06:53,560 --> 00:06:54,561 Oh, I don't remember. 134 00:06:54,640 --> 00:06:55,766 It was le Gavroche, sir Humphrey. 135 00:06:55,840 --> 00:06:57,080 Oh, yes. 136 00:06:58,880 --> 00:07:00,609 Thank you, Bernard. 137 00:07:01,400 --> 00:07:02,606 Le Gavroche. 138 00:07:02,680 --> 00:07:04,170 - Why? - On your own? 139 00:07:04,240 --> 00:07:06,607 Do you know, I don't recall. Who was it now? 140 00:07:06,680 --> 00:07:08,330 You don't remember that, either? 141 00:07:08,400 --> 00:07:09,731 One has so many lunches. 142 00:07:09,800 --> 00:07:11,848 One a day, in fact. 143 00:07:12,800 --> 00:07:14,006 Yes, yes. 144 00:07:14,120 --> 00:07:15,121 I understand. 145 00:07:15,200 --> 00:07:17,601 Bernard, ring le Gavroche and ask the head waiter 146 00:07:17,680 --> 00:07:19,330 who sir Humphrey had lunch with yesterday. 147 00:07:19,400 --> 00:07:22,609 Yes, now, now, I remember now. It was some friends. 148 00:07:22,680 --> 00:07:24,250 - Who were they? - Just friends. 149 00:07:24,320 --> 00:07:27,210 Not directors of golding brothers bank? 150 00:07:27,400 --> 00:07:29,767 Prime minister, one does not cross examine one's friends 151 00:07:29,840 --> 00:07:32,241 as to which directorships they may happen to hold. 152 00:07:33,200 --> 00:07:34,565 Well, we can easily find out. 153 00:07:34,680 --> 00:07:36,205 What is the point, exactly? 154 00:07:36,280 --> 00:07:40,444 The point is, there is bound to be suspicion in cases like this. 155 00:07:40,520 --> 00:07:42,761 Well, I can't see why, prime minister. 156 00:07:42,840 --> 00:07:44,763 Surely you know the civil service will always do 157 00:07:44,840 --> 00:07:46,444 what is best for the country. 158 00:07:46,560 --> 00:07:47,686 What about the government? 159 00:07:48,000 --> 00:07:50,321 Well, I presume the government will, too. 160 00:07:50,840 --> 00:07:52,842 Humphrey, many people suspect 161 00:07:52,920 --> 00:07:55,400 the public officials are using government information 162 00:07:55,480 --> 00:07:57,608 to get themselves directorships 163 00:07:57,680 --> 00:08:01,002 and lucrative quangos for their retirement. 164 00:08:01,120 --> 00:08:04,283 I don't know how you could even suggest such a thing. 165 00:08:04,360 --> 00:08:08,490 You think this suspicion is unfair to loyal civil servants. 166 00:08:08,560 --> 00:08:09,686 Indeed I do. 167 00:08:09,760 --> 00:08:12,764 Well, I'm afraid I share their suspicion. 168 00:08:12,840 --> 00:08:14,410 Perhaps I'm wrong. 169 00:08:14,480 --> 00:08:17,165 But, to be sure, I have decided to go ahead 170 00:08:17,240 --> 00:08:19,846 with the civil service reform bill after all. 171 00:08:19,920 --> 00:08:21,001 - What? - Yes. 172 00:08:21,080 --> 00:08:23,481 I think you'll be very happy about this. 173 00:08:23,560 --> 00:08:27,087 It will include a ban on any related jobs 174 00:08:27,160 --> 00:08:30,721 for civil servants for five years after they retire. 175 00:08:31,040 --> 00:08:32,804 No revolving door any more, 176 00:08:32,880 --> 00:08:36,771 no paid directorships, no paid consultancies. 177 00:08:39,400 --> 00:08:41,209 Prime minister, this is absurd. 178 00:08:41,280 --> 00:08:42,884 Men of great wisdom, great experience, 179 00:08:42,960 --> 00:08:46,009 leading figures of their generation, so much to offer. 180 00:08:46,080 --> 00:08:48,481 And they can offer it, Humphrey. 181 00:08:48,560 --> 00:08:50,005 Pro Bono. 182 00:08:50,080 --> 00:08:51,366 That's Latin, Bernard. 183 00:08:51,600 --> 00:08:53,841 - Pro Bono publico actually. - Exactly. 184 00:08:54,520 --> 00:08:57,922 All that wisdom and experience can be offered 185 00:08:58,000 --> 00:09:02,483 to the unpaid, voluntary sector, Humphrey, for the public good. 186 00:09:02,560 --> 00:09:05,131 It will remove any temptation 187 00:09:05,200 --> 00:09:09,728 to betray government confidences to commercial employers. 188 00:09:09,800 --> 00:09:11,928 That will be a relief, won't it? 189 00:09:12,000 --> 00:09:15,004 Well, it's never been a problem, prime minister. 190 00:09:15,240 --> 00:09:16,571 We have a clearance committee. 191 00:09:16,640 --> 00:09:18,961 Everybody's new job has to be approved by it. 192 00:09:19,040 --> 00:09:21,247 Who appoints the members? 193 00:09:21,320 --> 00:09:22,685 Oh, urn... 194 00:09:24,240 --> 00:09:26,208 There is an established procedure. 195 00:09:26,440 --> 00:09:28,204 You appoint them, sir Humphrey. 196 00:09:28,560 --> 00:09:29,721 Do I? 197 00:09:30,240 --> 00:09:32,607 Oh, yes. So I do. 198 00:09:33,840 --> 00:09:35,205 Thank you, dear lady. 199 00:09:35,280 --> 00:09:37,009 I do. As it happens. 200 00:09:37,480 --> 00:09:41,007 We'll appoint an independent clearance Tsar. 201 00:09:41,080 --> 00:09:44,243 Oh, no, please, prime minister, not another Tsar. 202 00:09:44,320 --> 00:09:46,163 We need to bring outsiders in. 203 00:09:46,240 --> 00:09:48,402 I want a government of all the talents. 204 00:09:48,480 --> 00:09:49,641 The civil service acronym 205 00:09:49,720 --> 00:09:51,370 for government of all the talents is goats. 206 00:09:51,440 --> 00:09:52,771 Yeah. 207 00:09:54,960 --> 00:09:56,724 Thank you, Bernard. 208 00:09:57,840 --> 00:09:59,046 In the last three years, 209 00:09:59,120 --> 00:10:01,771 you've appointed an enterprise Tsar, a youth crime Tsar, 210 00:10:01,840 --> 00:10:03,842 a welfare Tsar, a pre-school supremo, 211 00:10:03,920 --> 00:10:06,446 an unemployment watch dog, a banking regulator. 212 00:10:06,520 --> 00:10:08,522 Oh, a science and technology supremo, 213 00:10:08,600 --> 00:10:10,728 and a community policing Tsar. 214 00:10:10,800 --> 00:10:13,883 If you go on like this, you won't need a cabinet. 215 00:10:13,960 --> 00:10:15,610 - Perfect! - What... 216 00:10:16,280 --> 00:10:18,760 Perfect? Prime minister, we even have a Twitter Tsar. 217 00:10:18,880 --> 00:10:20,882 Her appointment was announced as a tweet. 218 00:10:22,080 --> 00:10:23,684 Well, what is she supposed to achieve? 219 00:10:23,760 --> 00:10:26,240 None of these people have ever achieved anything. 220 00:10:26,320 --> 00:10:28,049 They achieve their objective, 221 00:10:28,120 --> 00:10:31,283 at least 12 column inches in every paper. 222 00:10:31,720 --> 00:10:33,688 Merely by announcing them, it was achieved, 223 00:10:33,760 --> 00:10:36,764 it showed we were responsive, we were doing something. 224 00:10:36,840 --> 00:10:38,444 And it shut the press up. 225 00:10:38,520 --> 00:10:39,965 - And it didn't cost anything. - What? 226 00:10:40,040 --> 00:10:43,044 The Twitter Tsar earns I160,000 a year. 227 00:10:43,120 --> 00:10:46,169 Cheap at the price. Headline news everywhere. 228 00:10:46,240 --> 00:10:47,321 It would have cost a lot more 229 00:10:47,400 --> 00:10:49,209 if we'd set them up with offices and staff. 230 00:10:49,280 --> 00:10:51,806 But that would have meant more index-linked pensions. 231 00:10:51,880 --> 00:10:53,564 Which is something else 232 00:10:53,640 --> 00:10:56,769 the civil service reform bill will address. 233 00:10:59,760 --> 00:11:01,922 You're not really going to get rid 234 00:11:02,000 --> 00:11:04,446 of index-linked pensions, prime minister? 235 00:11:04,520 --> 00:11:07,091 Prime minister, you wouldn't want to do that to the nurses, would you? 236 00:11:09,160 --> 00:11:10,400 Or the dedicated teachers, 237 00:11:10,480 --> 00:11:13,211 the courageous policemen, the gallant firemen. 238 00:11:13,280 --> 00:11:15,362 The starving permanent secretaries. 239 00:11:20,040 --> 00:11:21,166 That is very droll. 240 00:11:21,360 --> 00:11:22,885 Uh, prime min... 241 00:11:22,960 --> 00:11:26,328 Actually, prime minister, I agree. Yes, I agree. 242 00:11:26,400 --> 00:11:29,882 There are aspects of the organisation and administration of the public sector 243 00:11:29,960 --> 00:11:32,486 which could certainly benefit from measured consideration 244 00:11:32,560 --> 00:11:36,246 in the context of changing circumstances and the structural metamorphosis 245 00:11:36,320 --> 00:11:38,402 precipitated by the communications revolution. 246 00:11:38,920 --> 00:11:41,491 But it is important to bear in mind 247 00:11:41,560 --> 00:11:43,881 that the administrative practical conditions of service 248 00:11:43,960 --> 00:11:45,769 have evolved over many years 249 00:11:45,840 --> 00:11:48,764 with manifold and complex inter-relationships. 250 00:11:48,840 --> 00:11:50,763 So, any attempt to vary one of them 251 00:11:50,840 --> 00:11:52,922 could have serious and unforeseeable effects 252 00:11:53,000 --> 00:11:55,321 and unpredictable repercussions on others. 253 00:11:55,400 --> 00:11:57,482 So, to that effect, I... 254 00:11:58,480 --> 00:12:02,280 I would suggest setting up a series of interdepartmental committees... 255 00:12:02,360 --> 00:12:04,010 Nope. 256 00:12:04,560 --> 00:12:05,686 No, Humphrey. 257 00:12:05,760 --> 00:12:08,525 No time for interdepartmental committees. 258 00:12:08,600 --> 00:12:12,844 But there is one other change I'd welcome your views on. 259 00:12:12,960 --> 00:12:14,121 Hmm, prime minister? 260 00:12:14,200 --> 00:12:18,205 Would you call yourself a generalist with your degree in classics? 261 00:12:18,400 --> 00:12:21,006 Oh, yes, indeed, I would. It's a first-class degree, actually. 262 00:12:21,320 --> 00:12:23,846 - Me, too. - Claire got a double first. 263 00:12:24,240 --> 00:12:27,687 Claire, tell sir Humphrey what your phd thesis at Cambridge was all about. 264 00:12:27,800 --> 00:12:31,043 R was naked civil service, the pretence and the practice. 265 00:12:33,240 --> 00:12:34,480 Very impressive, good lady. 266 00:12:34,560 --> 00:12:37,370 It was published by the university press. 267 00:12:37,440 --> 00:12:38,441 What a pity. 268 00:12:38,520 --> 00:12:41,683 The publishers seem to be struggling to survive nowadays. 269 00:12:41,760 --> 00:12:43,000 I wonder why? 270 00:12:43,920 --> 00:12:46,844 Claire has thought of a way to improve the civil service. 271 00:12:46,920 --> 00:12:48,160 That's impossible. 272 00:12:49,160 --> 00:12:51,561 - To improve the service? - Or that I thought of a way? 273 00:12:53,120 --> 00:12:58,286 The point is, I was over at the ministry of defence last week. 274 00:12:58,360 --> 00:13:00,886 I find them rather impressive, don't you? 275 00:13:01,120 --> 00:13:02,246 Well, I do. 276 00:13:02,320 --> 00:13:04,687 And what was really impressive was 277 00:13:04,760 --> 00:13:07,650 they actually knew what they were talking about. 278 00:13:08,320 --> 00:13:11,085 They were qualified professionals, 279 00:13:11,160 --> 00:13:16,087 soldiers, generals, admirals, experienced commanders. 280 00:13:16,160 --> 00:13:19,084 Now, all our other government departments are staffed 281 00:13:19,160 --> 00:13:24,644 by historians, literature graduates, classicists. 282 00:13:24,720 --> 00:13:27,530 Ah, excellent. Men with the wisdom of the ages. 283 00:13:27,600 --> 00:13:30,331 No, Humphrey! Amateurs! 284 00:13:31,280 --> 00:13:33,248 - Amateurs? - We should have teachers 285 00:13:33,320 --> 00:13:34,970 at the department of education. 286 00:13:35,080 --> 00:13:37,287 Doctors and nurses at the department of health. 287 00:13:37,480 --> 00:13:39,767 Accountants and actuaries at the treasury. 288 00:13:39,960 --> 00:13:43,646 Experts! People who actually know what needs to be done! 289 00:13:43,720 --> 00:13:47,122 I think that would be very dangerous, prime minister. 290 00:13:48,800 --> 00:13:51,804 I want advice from real people, 291 00:13:52,200 --> 00:13:55,363 who are living in the real world, doing the real jobs. 292 00:13:55,440 --> 00:13:57,329 Prime minister, you are striking 293 00:13:57,400 --> 00:13:59,607 at the very heart of our whole system of government. 294 00:13:59,680 --> 00:14:04,288 Our success is founded upon staying free from the taint of professionalism 295 00:14:06,240 --> 00:14:08,242 and the corruption of specialist knowledge. 296 00:14:08,320 --> 00:14:09,481 You're not seriously going to... 297 00:14:10,960 --> 00:14:12,405 You wouldn't... would he, Bernard? 298 00:14:14,480 --> 00:14:16,209 I would. 299 00:14:16,440 --> 00:14:19,808 Well, before you go any further, prime minister, 300 00:14:19,880 --> 00:14:22,645 I have another problem. 301 00:14:22,720 --> 00:14:26,088 - You have another problem? - Yes, prime minister. 302 00:14:26,240 --> 00:14:30,450 Oh, poor old Humphrey, not your day, is it? 303 00:14:31,360 --> 00:14:32,600 No, indeed. 304 00:14:34,560 --> 00:14:36,164 Come on, then, out with it. 305 00:14:36,240 --> 00:14:38,242 Well, it's about mp5' expenses. 306 00:14:38,320 --> 00:14:39,606 I thought that was all over. 307 00:14:39,680 --> 00:14:42,331 Well, the treasury auditors have come up with another batch 308 00:14:42,400 --> 00:14:43,925 earlier than the ones that have been published. 309 00:14:44,000 --> 00:14:46,367 Not a problem, we deal with them like the last lot. 310 00:14:46,440 --> 00:14:48,568 Even if it means more criminal prosecutions? 311 00:14:48,640 --> 00:14:51,723 Humphrey, if people break the law, they have to take the consequences. 312 00:14:53,120 --> 00:14:55,361 - Even if it was some time ago? - Of course. 313 00:14:55,520 --> 00:14:58,683 And even if some of the offenders have now reached positions of eminence? 314 00:14:58,800 --> 00:15:01,929 - That depends. - No, Claire, it doesn't. 315 00:15:02,000 --> 00:15:04,207 The law is no respecter of persons. 316 00:15:04,280 --> 00:15:07,648 Prime minister, there are sometimes extenuating circumstances... 317 00:15:07,800 --> 00:15:10,326 No, if people do wrong, 318 00:15:10,400 --> 00:15:12,528 they have to be punished without fear or favour, 319 00:15:12,600 --> 00:15:15,331 no matter who they are or how long ago it happened. 320 00:15:15,400 --> 00:15:18,370 - Does that solve your problem, Humphrey? - No. 321 00:15:19,560 --> 00:15:21,050 Not entirely, prime minister. 322 00:15:21,120 --> 00:15:23,771 - Prime minister, I really must... - Quiet, Claire. 323 00:15:24,680 --> 00:15:28,571 Well, one of the claims is clearly fraudulent and very large. 324 00:15:28,640 --> 00:15:33,043 It concerns an opposition mp who claimed the rental of a home in his constituency 325 00:15:33,120 --> 00:15:36,124 whereas he actually stayed with his parents. 326 00:15:37,280 --> 00:15:38,805 He sublet the house 327 00:15:38,880 --> 00:15:41,486 and he pocketed the rental without declaring it. 328 00:15:45,400 --> 00:15:49,086 An opposition mp? ...Well, he was in opposition then. 329 00:15:49,360 --> 00:15:51,283 He's in government now. 330 00:15:52,160 --> 00:15:54,686 Not to put too fine a point on it, prime minister, 331 00:15:54,760 --> 00:15:56,171 he's the prime minister, 332 00:15:57,320 --> 00:15:58,970 prime minister. 333 00:16:00,120 --> 00:16:01,451 It's all here. 334 00:16:03,600 --> 00:16:04,886 Ah, yes. 335 00:16:05,880 --> 00:16:08,963 Well, no, this... uh, this is... 336 00:16:09,320 --> 00:16:14,247 I mean, you have to understand this, this was years ago. 337 00:16:14,840 --> 00:16:16,808 Yes, but within the statute of limitations. 338 00:16:16,880 --> 00:16:20,043 No, no, you don't understand, there was... there was terrific pressure 339 00:16:20,120 --> 00:16:22,282 not to raise mps' salaries, 340 00:16:22,360 --> 00:16:25,603 so the whips encouraged us to find other ways. 341 00:16:25,680 --> 00:16:29,127 Everybody was doing it. It was a sort of gentlemen's agreement. 342 00:16:29,200 --> 00:16:31,567 So, you're happy for me to release this? 343 00:16:31,640 --> 00:16:32,926 No! 344 00:16:33,960 --> 00:16:35,883 No, people wouldn't understand, 345 00:16:35,960 --> 00:16:39,043 and the press always make a meal of this sort of thing. 346 00:16:39,120 --> 00:16:41,566 Yes, but you do see my problem, prime minister. 347 00:16:41,640 --> 00:16:46,168 I mean, you command my complete loyalty. I am your servant. 348 00:16:46,240 --> 00:16:48,083 But the law is the law. 349 00:16:48,160 --> 00:16:50,401 And the law concerning being an accessory 350 00:16:50,480 --> 00:16:54,451 to a criminal act is very clear. 351 00:17:00,320 --> 00:17:03,290 - Is this a photocopy? - Yes. 352 00:17:07,080 --> 00:17:09,401 It does put me in a very difficult position, prime minister. 353 00:17:10,240 --> 00:17:11,321 I see. 354 00:17:11,520 --> 00:17:14,251 Prime minister, may I have a word with you in private? 355 00:17:15,080 --> 00:17:16,525 Oh, oh, yes. 356 00:17:16,600 --> 00:17:18,841 Urn... would you excuse us please, Humphrey? 357 00:17:19,080 --> 00:17:22,402 Oh, yes. And the reform to the civil service bill? 358 00:17:22,480 --> 00:17:24,687 - You'll think about it. - I'll think about it. 359 00:17:26,080 --> 00:17:28,128 Thank you, prime minister. 360 00:17:30,360 --> 00:17:31,930 Him, too. 361 00:17:32,000 --> 00:17:33,684 Really? Urn... 362 00:17:34,120 --> 00:17:37,124 Bernard, Claire and I are having a private word. 363 00:17:37,240 --> 00:17:38,401 Fine. 364 00:17:41,120 --> 00:17:43,726 Yes, it won't be private until you've actually gone. 365 00:17:45,280 --> 00:17:46,566 Oh, I see. 366 00:17:46,640 --> 00:17:48,768 I thought that as I was your principal private secretary, 367 00:17:48,840 --> 00:17:49,921 I was privy to... 368 00:17:50,000 --> 00:17:52,401 - Oh, get out, Bernard! - Yes, prime minister. 369 00:17:53,960 --> 00:17:56,361 Claire, what am I going to do? 370 00:17:56,440 --> 00:17:58,727 If I go ahead with civil service reform, 371 00:17:58,800 --> 00:18:02,088 he'll spill the beans about my expenses claims. 372 00:18:02,160 --> 00:18:03,241 It's blackmail. 373 00:18:03,320 --> 00:18:05,891 I think Humphrey would call it a negotiating position. 374 00:18:05,960 --> 00:18:09,169 It isn't. I'm not in a position to negotiate. 375 00:18:09,240 --> 00:18:10,480 I think you are. 376 00:18:10,560 --> 00:18:12,847 I told you I was looking into Humphrey's affairs. 377 00:18:12,920 --> 00:18:15,764 Jim, have you ever heard of government procurement cards? 378 00:18:15,840 --> 00:18:17,080 No. What are they? 379 00:18:17,200 --> 00:18:18,725 They're just ordinary credit cards really, 380 00:18:18,800 --> 00:18:20,723 except for the government picks up the tab. 381 00:18:20,920 --> 00:18:23,651 Used by civil servants for government purchases. 382 00:18:23,840 --> 00:18:26,810 You mean stationery, rail fares, that sort of thing? 383 00:18:26,880 --> 00:18:28,211 In theory. 384 00:18:29,280 --> 00:18:30,361 And in practice? 385 00:18:30,440 --> 00:18:34,764 In practice, there are bills from pubs, pizza parlours, 386 00:18:34,840 --> 00:18:39,289 karaoke bars, gift websites, visits to tesco. 387 00:18:39,480 --> 00:18:42,563 - Using public money? - For private purchases, yes. 388 00:18:42,760 --> 00:18:44,762 And the person ultimately responsible for this 389 00:18:44,840 --> 00:18:47,081 is the head of the civil service. 390 00:18:47,640 --> 00:18:48,926 Humphrey! 391 00:18:49,880 --> 00:18:53,646 So, naturally, I checked his personal procurement card. 392 00:18:54,560 --> 00:18:55,971 Naturally. 393 00:18:58,240 --> 00:19:00,083 Why didn't you tell me till now? 394 00:19:00,160 --> 00:19:04,085 I dint want to corner the rat, but now that it's bitten you, 395 00:19:04,160 --> 00:19:06,527 I think we have no choice but to kill it. 396 00:19:08,160 --> 00:19:10,811 Haslemere riding school? 397 00:19:11,120 --> 00:19:12,406 His daughter likes horses. 398 00:19:13,080 --> 00:19:16,323 Thank you, Claire. You are indispensable. 399 00:19:17,280 --> 00:19:20,409 I think we might have word with him about this. 400 00:19:22,640 --> 00:19:25,928 Bernard, could you and Humphrey come back in here, please? 401 00:19:26,720 --> 00:19:28,085 If you look on this page here, 402 00:19:28,160 --> 00:19:30,527 you'll find some very interesting statistics 403 00:19:30,600 --> 00:19:32,648 about the whole procurement card business. 404 00:19:33,120 --> 00:19:36,329 Extraordinary! I had no idea. 405 00:19:37,640 --> 00:19:39,085 Ah! 406 00:19:39,160 --> 00:19:41,242 You wanted a word, prime minister? 407 00:19:41,600 --> 00:19:44,285 Well, really I want your help. 408 00:19:45,480 --> 00:19:48,324 Well, that could be difficult. This is a serious criminal matter. 409 00:19:48,480 --> 00:19:50,608 Are you by any chance referring to my expenses? 410 00:19:50,800 --> 00:19:52,689 Well, yes, that is what we were discussing. 411 00:19:52,760 --> 00:19:54,922 Just to digress for a moment. 412 00:19:55,360 --> 00:20:00,287 Urn, I want your help in understanding procurement cards. 413 00:20:00,480 --> 00:20:04,724 Oh, well, they're just government credit cards for official purchases. 414 00:20:04,920 --> 00:20:07,605 - How many civil servants have them? - A few hundred, maybe. 415 00:20:07,680 --> 00:20:11,241 Well, if you include local government, maybe getting on to 1,000. 416 00:20:11,440 --> 00:20:13,727 And how much is spent on them, roughly? 417 00:20:13,840 --> 00:20:15,444 Oh, a few hundred thousand, maybe. 418 00:20:15,520 --> 00:20:16,646 According to my information 419 00:20:16,720 --> 00:20:20,770 there are 140,000 procurement cards circulating within the public sector. 420 00:20:21,120 --> 00:20:23,600 I can't imagine where you got that figure. 421 00:20:23,680 --> 00:20:25,648 I got it from the controller-general's office. 422 00:20:26,200 --> 00:20:28,965 Oh, well, then, of course, yes. Well, it... 423 00:20:29,960 --> 00:20:32,167 I mean, yes... That really is surprising. 424 00:20:32,240 --> 00:20:35,084 - Did it surprise you, Bernard? - No, sir Humphrey. 425 00:20:36,280 --> 00:20:38,009 Well, it surprises me. 426 00:20:38,240 --> 00:20:41,926 But the annual cost is rather more than a few hundred thousand pounds. 427 00:20:42,000 --> 00:20:44,526 Oh, well, if you include everything, I suppose, at the end of the day 428 00:20:44,600 --> 00:20:47,410 with one thing or another, it could be getting on for, urn... 429 00:20:47,480 --> 00:20:49,289 Urn, maybe a million. 430 00:20:49,360 --> 00:20:51,681 - Rather more. - Million and a half. 431 00:20:52,720 --> 00:20:54,165 Two million? 432 00:20:54,840 --> 00:20:57,571 - Surely not. - A billion, sir Humphrey. 433 00:20:57,760 --> 00:21:00,047 One thousand million pounds a year. 434 00:21:00,120 --> 00:21:02,566 I can't believe that. Can you believe that, Bernard? 435 00:21:02,640 --> 00:21:04,369 Yes, sir Humphrey. 436 00:21:05,680 --> 00:21:08,809 Well, I can't! It just goes to show, doesn't it? 437 00:21:08,880 --> 00:21:11,087 What an expensive business government is. 438 00:21:11,160 --> 00:21:12,650 - Certainly does. - Yes. 439 00:21:12,720 --> 00:21:16,167 Stationery, office furniture, electrical goods, legal services... 440 00:21:16,240 --> 00:21:20,450 Pubs, pizza parlours, supermarkets, karaoke bars... 441 00:21:20,520 --> 00:21:21,806 Surely not. 442 00:21:21,880 --> 00:21:24,804 Oh, yes, Humphrey, they're all in here. 443 00:21:24,880 --> 00:21:26,882 Thousands and thousands of them. 444 00:21:26,960 --> 00:21:28,644 I'm shocked. Aren't you shocked, Bernard? 445 00:21:28,720 --> 00:21:30,370 No, sir Humphrey. 446 00:21:31,800 --> 00:21:35,646 But, Humphrey, aren't you responsible for this? 447 00:21:35,720 --> 00:21:37,802 Well, yes, but you cannot expect me to monitor 448 00:21:37,880 --> 00:21:40,406 every item on every government procurement card... 449 00:21:40,480 --> 00:21:43,848 Now, prime minister, if this is an attempt to distract 450 00:21:43,920 --> 00:21:46,924 from the serious matter of your dubious expenses claim... 451 00:21:47,040 --> 00:21:48,326 Certainly not! 452 00:21:48,400 --> 00:21:51,768 But you are expected to know about a billion pounds' worth of expenditure 453 00:21:51,840 --> 00:21:53,046 by your officials. 454 00:21:53,240 --> 00:21:56,210 Oh, yes, of course, thank you very much for reminding me, dear lady. 455 00:21:57,040 --> 00:22:00,283 Any fraudulent offenders will be very severely dealt with. 456 00:22:00,360 --> 00:22:03,603 With the full rigour of service disciplinary procedures. 457 00:22:03,680 --> 00:22:05,489 - Certainly. - And criminal charges, 458 00:22:05,560 --> 00:22:07,289 - where appropriate. - Most certainly. 459 00:22:07,440 --> 00:22:08,601 Good! 460 00:22:10,040 --> 00:22:15,524 Because I've been looking at your own procurement card spending. 461 00:22:16,120 --> 00:22:19,010 Those are confidential documents, they're not for disclosure! 462 00:22:19,080 --> 00:22:21,128 They've been disclosed at the prime minister's request. 463 00:22:21,200 --> 00:22:23,680 You seem to have charged a lot of restaurant bills, 464 00:22:23,760 --> 00:22:25,285 very expensive restaurants. 465 00:22:25,360 --> 00:22:27,044 Yes, it's government hospitality. 466 00:22:27,120 --> 00:22:32,684 Club subscriptions, the mcc, golf clubs, the Athenaeum. 467 00:22:32,760 --> 00:22:34,410 Well, I have to socialise 468 00:22:34,480 --> 00:22:37,245 with many important people, in the national interest. 469 00:22:37,320 --> 00:22:40,802 Three cases of chateau Margaux from Berry brothers wine merchants 470 00:22:40,880 --> 00:22:42,644 delivered to your home address. 471 00:22:42,720 --> 00:22:45,644 Two weeks for you and lady Appleby at a hotel in Deauville 472 00:22:45,720 --> 00:22:48,530 coinciding with your summer leave. 473 00:22:48,600 --> 00:22:50,648 Riding lessons in haslemere. 474 00:22:50,720 --> 00:22:53,200 Orchids from haslemere florists limited. 475 00:22:53,640 --> 00:22:55,608 Let's get to the point, sir Humphrey. 476 00:22:55,680 --> 00:22:58,365 If you reopen the question of mp5' expenses, 477 00:22:58,440 --> 00:23:02,764 you will, in fact, be joining the prime minister in a career suicide pact. 478 00:23:05,080 --> 00:23:06,161 Do you want that? 479 00:23:06,320 --> 00:23:09,608 Dear lady, how could you even suggest such a thing? 480 00:23:11,000 --> 00:23:12,968 I am the prime minister's humble servant. 481 00:23:13,080 --> 00:23:14,605 - Therefore? - Therefore, 482 00:23:14,680 --> 00:23:16,762 his interests are Paramount in my thoughts. 483 00:23:16,920 --> 00:23:18,046 Therefore? 484 00:23:18,520 --> 00:23:22,206 Well, therefore, while it is true that, in principle, 485 00:23:22,280 --> 00:23:24,089 the activities and procedures of government 486 00:23:24,160 --> 00:23:27,164 should be conducted with unimpeachable transparency 487 00:23:27,240 --> 00:23:30,767 and, indeed, punished with unmitigated vigour, 488 00:23:30,840 --> 00:23:33,605 it would be unrealistic and, indeed, rather foolish 489 00:23:33,680 --> 00:23:37,287 to ignore the possibility that, under the pressure of unforeseen events, 490 00:23:37,360 --> 00:23:40,170 circumstances and situations can arise 491 00:23:40,400 --> 00:23:44,405 in which the principle of transparency, if too literally applied, 492 00:23:44,480 --> 00:23:46,881 could precipitate a series of consequences 493 00:23:46,960 --> 00:23:49,884 which might not only cause grave embarrassment to the government, 494 00:23:49,960 --> 00:23:53,760 but also inflict severe damage on the national interest. 495 00:23:55,640 --> 00:23:59,281 Rendering it, therefore, not only tactically expedient, 496 00:23:59,360 --> 00:24:02,330 but also politically advisable, nay, indeed imperative, 497 00:24:02,400 --> 00:24:05,006 to suspend, purely temporarily of course, 498 00:24:06,760 --> 00:24:09,286 the principle of universal freedom of information 499 00:24:09,360 --> 00:24:12,762 and to withhold, entirely in the public interest, 500 00:24:12,840 --> 00:24:16,242 information which might simultaneously bring unwarranted disrepute 501 00:24:16,320 --> 00:24:17,526 on the affairs of state 502 00:24:17,600 --> 00:24:20,888 and unfairly undermine confidence 503 00:24:20,960 --> 00:24:23,850 in the probity and competence of those to whom has been given 504 00:24:23,920 --> 00:24:26,241 the responsibility for the conduct of affairs. 505 00:24:29,760 --> 00:24:31,649 Sweep it under the carpet, you mean? 506 00:24:31,720 --> 00:24:33,245 Oh, no, prime minister. 507 00:24:33,320 --> 00:24:35,527 Nothing should ever be swept under the carpet. 508 00:24:35,600 --> 00:24:37,489 Merely held over till the time is ripe. 509 00:24:37,640 --> 00:24:40,120 He means sweep it under the carpet. 510 00:24:40,680 --> 00:24:42,728 Excellent advice, Humphrey. 511 00:24:43,000 --> 00:24:46,482 Because we still have this ongoing crisis. 512 00:24:46,560 --> 00:24:49,291 We still need this loan from kumranistan, 513 00:24:49,360 --> 00:24:51,840 which you say has to be in Euros, 514 00:24:51,920 --> 00:24:54,969 but, as you know, I won't join the euro. 515 00:24:55,280 --> 00:24:56,964 Well, if you don't, prime minister, 516 00:24:57,040 --> 00:24:59,088 and if Europe does not get this loan, 517 00:24:59,160 --> 00:25:03,006 it will be engulfed in a complete financial meltdown. 518 00:25:03,080 --> 00:25:06,766 And the civil service reform bill, what shall we do about that? 519 00:25:06,840 --> 00:25:08,808 Yes, I've been thinking about that. 520 00:25:08,880 --> 00:25:13,010 And, alas, I don't think you've got time for it in this parliamentary session. 521 00:25:13,080 --> 00:25:14,206 No. 522 00:25:14,280 --> 00:25:18,888 No, not if our share of the Kumranistani loan comes in pounds 523 00:25:18,960 --> 00:25:21,361 because we'd have to pass a new finance act. 524 00:25:21,840 --> 00:25:27,449 But if it were to come in Euros, it would all be handled in brussels, 525 00:25:28,320 --> 00:25:32,564 leaving us plenty of time for civil service reform. 526 00:25:37,280 --> 00:25:38,611 Ah! 527 00:25:39,920 --> 00:25:42,241 So, you mean, prime minister, 528 00:25:42,360 --> 00:25:45,648 that if the European central bank agreed 529 00:25:45,720 --> 00:25:49,645 that the monies could go direct to the individual countries... 530 00:25:49,720 --> 00:25:51,802 In their chosen currency. 531 00:25:52,080 --> 00:25:55,880 Then civil service reform would go back on the back burner. 532 00:25:56,160 --> 00:25:57,241 Ah! 533 00:25:57,320 --> 00:25:58,845 But you said they wouldn't agree. 534 00:25:58,920 --> 00:26:01,161 No, I said I didn't think they'd agree. 535 00:26:02,440 --> 00:26:04,681 - I could be wrong. - Ah! 536 00:26:05,080 --> 00:26:06,730 Say that again. 537 00:26:12,320 --> 00:26:14,721 I said, I could be wrong. 538 00:26:15,880 --> 00:26:17,803 Leave it with me, prime minister. 539 00:26:19,480 --> 00:26:20,720 Bernard. 540 00:26:22,720 --> 00:26:24,643 Well played, Jim. 541 00:26:28,240 --> 00:26:31,005 Oh, Gerhard. Can you spare a moment? 542 00:26:31,080 --> 00:26:32,411 Of course. 543 00:26:33,960 --> 00:26:36,930 It's about this kumranistan loan. 544 00:26:37,040 --> 00:26:38,451 You know what I think. 545 00:26:38,520 --> 00:26:41,524 It's a lifeline for Europe and your absurd government is blocking it. 546 00:26:42,280 --> 00:26:45,762 You think Humphrey can square the European central bank? 547 00:26:45,840 --> 00:26:48,241 I think so. He'll be talking to Gerhard muller right now. 548 00:26:48,320 --> 00:26:50,926 The President of the ecb, he's here? 549 00:26:51,000 --> 00:26:53,924 Yes, to complete the arrangements with mr Aitikeev. 550 00:26:54,320 --> 00:26:57,802 - Could you go ahead without us? - I don't see how. 551 00:26:58,000 --> 00:27:00,651 The kumranistanis want a guarantee of British oil purchases. 552 00:27:00,720 --> 00:27:03,121 You have over 60 million people in your country. 553 00:27:03,200 --> 00:27:06,488 And the loan must be in Euros? 554 00:27:06,760 --> 00:27:08,762 But it was you who insisted on that. 555 00:27:10,120 --> 00:27:12,248 It would be a major step towards a United States of Europe, 556 00:27:12,320 --> 00:27:13,651 which you and I have always wanted. 557 00:27:13,720 --> 00:27:18,089 Well, yes, but the prime minister won't go along with it. 558 00:27:18,320 --> 00:27:20,049 Then get another prime minister. 559 00:27:20,120 --> 00:27:22,566 Can't do that tonight, Gerhard. Be reasonable. 560 00:27:22,640 --> 00:27:23,721 Well, I don't see why not. 561 00:27:23,800 --> 00:27:26,451 Most of his cabinet want the job. They've all mentioned it to me. 562 00:27:26,520 --> 00:27:28,966 The home secretary, the foreign secretary, the chancellor. 563 00:27:29,040 --> 00:27:31,850 Yes, but none of them will challenge him on this. 564 00:27:31,920 --> 00:27:34,764 We still have some elements of a democracy in britain, 565 00:27:35,160 --> 00:27:36,650 alas! 566 00:27:37,520 --> 00:27:39,249 So, is britain blowing the deal? 567 00:27:39,440 --> 00:27:42,762 Not if we can get our share of the loan in sterling. 568 00:27:43,800 --> 00:27:45,802 Well, that's too bad. 569 00:27:45,880 --> 00:27:48,850 Jim hacker is against all the principles of the European super state. 570 00:27:48,920 --> 00:27:51,161 - Yes. - His request is contrary 571 00:27:51,240 --> 00:27:52,844 to the whole spirit of the European movement. 572 00:27:52,920 --> 00:27:54,729 - Yes. - He is setting back, 573 00:27:54,800 --> 00:27:57,451 by years, britain's final integration into Europe. 574 00:27:57,520 --> 00:28:00,444 Yes, but 10 trillion dollars. 575 00:28:00,640 --> 00:28:01,721 Exactly. 576 00:28:01,960 --> 00:28:04,964 - So you agree. - Of course. I have no choice. 577 00:28:05,080 --> 00:28:06,923 Do you have to square it with any other countries? 578 00:28:07,080 --> 00:28:08,366 No, that would be anarchy. 579 00:28:08,440 --> 00:28:10,522 Brussels decides, then everyone does what we say. 580 00:28:12,400 --> 00:28:13,640 That's how we do things in Europe. 581 00:28:14,000 --> 00:28:16,002 - I'm envious. - Of course. 582 00:28:19,120 --> 00:28:21,851 In my opinion, Humphrey was just trying it on. 583 00:28:21,920 --> 00:28:24,730 Ramping up pressure on you to agree to the join the euro. 584 00:28:24,800 --> 00:28:28,009 So that's why he leaked his plans to his banking chums. 585 00:28:28,080 --> 00:28:29,684 I doubt if he meant to. 586 00:28:29,760 --> 00:28:31,922 I expect he was just sucking up to them. 587 00:28:32,000 --> 00:28:33,490 Showing how useful he could be. 588 00:28:33,560 --> 00:28:35,927 He was probably horrified when they started buying Euros. 589 00:28:36,000 --> 00:28:39,163 He has going to have to do some explaining to Gerhard muller. 590 00:28:39,440 --> 00:28:40,566 He'll blame you. 591 00:28:41,680 --> 00:28:43,887 Prime minister, I've just had a word 592 00:28:43,960 --> 00:28:45,883 with the head of the European central bank. 593 00:28:45,960 --> 00:28:47,291 Yes. And? 594 00:28:47,360 --> 00:28:49,806 Well, it seems that the alternative economic arrangement 595 00:28:49,880 --> 00:28:52,611 which you stipulated could conceivably be accommodated 596 00:28:52,680 --> 00:28:54,728 within the current proposed formalities, 597 00:28:54,880 --> 00:28:58,965 as long as they can be diplomatically and democratically resolved. 598 00:28:59,280 --> 00:29:01,044 Is that a yes or a no, Bernard? 599 00:29:01,960 --> 00:29:03,041 Yes, prime minister. 600 00:29:03,360 --> 00:29:05,124 Yes, it's a yes, or yes, it's a no? 601 00:29:05,200 --> 00:29:06,645 No, it's a yes, prime minister. 48285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.