Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,260 --> 00:00:16,239
Phil. No, that's bullshit.
2
00:00:17,360 --> 00:00:18,360
I know.
3
00:00:19,800 --> 00:00:21,900
Phil, that's bullshit. And you know it's
bullshit, too.
4
00:00:23,760 --> 00:00:29,080
I can hear a girl in the background of
this phone call right now. What do you
5
00:00:29,080 --> 00:00:30,220
mean you have to get on a boat?
6
00:00:36,160 --> 00:00:40,560
You were supposed to be back here two
hours ago. We're on a family vacation
7
00:00:40,560 --> 00:00:41,560
right now.
8
00:00:46,280 --> 00:00:47,280
No, not tomorrow.
9
00:00:47,560 --> 00:00:48,560
Today!
10
00:00:49,560 --> 00:00:50,940
We're supposed to go today.
11
00:00:53,720 --> 00:00:57,480
Billy, you said this three days in a
row. We only have two days left.
12
00:00:59,680 --> 00:01:01,340
No, I want to go to the beach today.
13
00:01:03,940 --> 00:01:09,460
I know that you're out there fucking
hookers.
14
00:01:20,750 --> 00:01:22,390
I can hear them in the background, Phil.
15
00:01:25,050 --> 00:01:26,770
No, just get back here, okay?
16
00:01:27,430 --> 00:01:30,930
Just get back here so we can go to the
beach as a family and do what we came
17
00:01:30,930 --> 00:01:31,930
here to do.
18
00:01:34,730 --> 00:01:37,870
I can't have this conversation anymore.
Just come back to the hotel.
19
00:01:44,010 --> 00:01:45,030
I'm so sorry, honey.
20
00:01:45,250 --> 00:01:47,530
This is not how our vacation was
supposed to be.
21
00:01:48,910 --> 00:01:49,910
Mom, I don't...
22
00:01:50,120 --> 00:01:52,500
I don't know why you even, like, argue
with Dad anymore.
23
00:01:53,560 --> 00:01:54,680
Like, it's pointless.
24
00:01:56,480 --> 00:02:01,500
I just want us to have, like, a nice
family vacation, you know? We're all the
25
00:02:01,500 --> 00:02:03,240
way over here. We might as well go to
the beach together.
26
00:02:06,720 --> 00:02:13,720
Yeah, Mom, it's just... You know how Dad
is. He's just...
27
00:02:13,720 --> 00:02:18,100
I just, like, it'd be cool if Dad would,
like, stop.
28
00:02:21,270 --> 00:02:26,310
Like, want to hang out with us and,
like, not stop lying and getting drunk
29
00:02:26,390 --> 00:02:32,290
like, cheating on you and stuff, but...
I mean, I could be out there getting
30
00:02:32,290 --> 00:02:37,270
fucked like that, too, and having a
great time, but, you know, I'm trying to
31
00:02:37,270 --> 00:02:38,270
a good mom.
32
00:02:39,090 --> 00:02:40,970
Well, you are a great mom.
33
00:02:43,030 --> 00:02:47,170
Like, but that's, like, Dad's not going
to, like... You know what I mean?
34
00:02:47,190 --> 00:02:48,190
Like...
35
00:02:49,100 --> 00:02:54,380
Dad's not going to change because you're
an awesome mom.
36
00:02:55,060 --> 00:02:59,960
You're the best stepmom I could ever
want to have.
37
00:03:00,620 --> 00:03:01,620
Thanks, buddy.
38
00:03:01,680 --> 00:03:02,680
You're awesome.
39
00:03:02,840 --> 00:03:03,840
Thank you.
40
00:03:05,120 --> 00:03:06,120
We're in Miami.
41
00:03:07,400 --> 00:03:08,400
You should go.
42
00:03:09,360 --> 00:03:10,940
We don't need Dad.
43
00:03:11,260 --> 00:03:17,080
I know you want us to have wholesome
family fun stuff, which would be cool.
44
00:03:18,800 --> 00:03:20,120
We should just do whatever.
45
00:03:21,160 --> 00:03:22,160
Mom,
46
00:03:22,600 --> 00:03:25,760
we could go and do whatever.
47
00:03:27,440 --> 00:03:29,040
What's wrong with doing what Dad does?
48
00:03:30,540 --> 00:03:32,580
I'm trying to be a good stepmom.
49
00:03:32,800 --> 00:03:34,600
I want to spend time with you guys.
50
00:03:35,420 --> 00:03:36,540
Well, you are spending time with me.
51
00:03:36,780 --> 00:03:41,060
But Dad's not going to... I
52
00:03:41,060 --> 00:03:44,900
think you should just go.
53
00:03:47,200 --> 00:03:51,390
Just go. have fun or something i mean i
could i could be going and getting laid
54
00:03:51,390 --> 00:03:57,710
just like he does yeah i could be
meeting up with random guys down at the
55
00:03:57,710 --> 00:04:02,850
i mean like but like why not like
56
00:04:02,850 --> 00:04:09,730
like why not just let's
57
00:04:09,730 --> 00:04:13,130
just go out i mean like we could just we
could just go out to the beach or like
58
00:04:13,130 --> 00:04:16,730
maybe you should just go out like what
do you like
59
00:04:18,120 --> 00:04:19,120
I guess I could.
60
00:04:20,100 --> 00:04:22,019
If... I mean, like...
61
00:04:22,019 --> 00:04:28,900
Like, it's... It would be fair,
62
00:04:28,960 --> 00:04:30,320
I feel like, right? Yeah.
63
00:04:31,400 --> 00:04:35,160
If he's doing it, I could do it. Is it
fair that dad gets to do whatever he
64
00:04:35,160 --> 00:04:38,080
wants and then you're not... You're
trying to be, like, perfect mom?
65
00:04:38,420 --> 00:04:39,420
No, it's not fair.
66
00:04:39,600 --> 00:04:44,720
You're right. If you could do, like... I
mean, okay, if you did...
67
00:04:44,950 --> 00:04:46,190
Dad does whatever he wants, right?
68
00:04:46,610 --> 00:04:47,810
Yeah. Like, all the time?
69
00:04:48,390 --> 00:04:52,750
And he doesn't care? Like, what do you
want to do, like, right now, if you can
70
00:04:52,750 --> 00:04:53,750
do anything?
71
00:04:54,290 --> 00:04:55,290
I want to fuck.
72
00:04:56,110 --> 00:04:57,950
Oh, my God, I should not have said that
to you.
73
00:04:58,490 --> 00:04:59,730
You're literally my stepson.
74
00:05:00,730 --> 00:05:02,750
You know what I mean, though. You know
what I mean.
75
00:05:04,230 --> 00:05:06,130
Well, Mom, you should do that.
76
00:05:07,870 --> 00:05:08,870
Why not?
77
00:05:09,650 --> 00:05:13,330
Yeah, I guess I could go down to the
pool and just, like, pick up.
78
00:05:14,250 --> 00:05:15,250
You're some guy?
79
00:05:16,870 --> 00:05:18,850
Yeah, just do a long vacation.
80
00:05:19,230 --> 00:05:20,230
It's Miami.
81
00:05:20,950 --> 00:05:25,310
I don't know. I'll just like, I'll just
like stay here and like watch a movie or
82
00:05:25,310 --> 00:05:26,310
something and like.
83
00:05:26,470 --> 00:05:30,290
Do you think, do you think I look good
enough to do that still?
84
00:05:34,030 --> 00:05:34,949
Yeah, mom.
85
00:05:34,950 --> 00:05:35,669
You think so?
86
00:05:35,670 --> 00:05:36,850
Yeah, you look really good.
87
00:05:37,130 --> 00:05:38,130
It wouldn't be weird?
88
00:05:38,230 --> 00:05:39,230
No.
89
00:05:41,130 --> 00:05:42,410
It wouldn't be that hard.
90
00:05:42,920 --> 00:05:44,660
I'm kind of nervous. Will you go with
me?
91
00:05:46,140 --> 00:05:47,180
What do you mean, go with you?
92
00:05:47,640 --> 00:05:50,620
Like, will you go down with me while I
find somebody?
93
00:05:50,880 --> 00:05:56,940
No, that's weird, right? I can't go with
you when you try to go hook up with
94
00:05:56,940 --> 00:05:57,739
some guy.
95
00:05:57,740 --> 00:06:02,220
What if, like, what if, you know, you
just go with me and whenever he and I
96
00:06:02,220 --> 00:06:06,280
about to go back somewhere, I tell you
that you can go and we can, like, part
97
00:06:06,280 --> 00:06:07,280
ways?
98
00:06:09,440 --> 00:06:11,860
I think that kind of would be weird,
Mom. Yeah.
99
00:06:12,080 --> 00:06:13,080
I guess you're right.
100
00:06:15,560 --> 00:06:17,360
Just you can do it. It'll be easy.
101
00:06:18,620 --> 00:06:25,040
So, I mean, like, hypothetically, like,
if I wasn't your mom and you were a guy
102
00:06:25,040 --> 00:06:30,040
down there at the pool, like, would you
think that I look good enough to, like,
103
00:06:30,040 --> 00:06:31,180
take back to a room?
104
00:06:32,120 --> 00:06:33,840
Do you think I look good enough for
that?
105
00:06:35,360 --> 00:06:39,980
Yeah, of course, Mom. Like, if... Yeah,
if you weren't my mom, like, I'd...
106
00:06:41,480 --> 00:06:43,400
Yeah, totally would bang you.
107
00:06:45,060 --> 00:06:49,660
I think almost any guy would want to
have sex with you pretty much.
108
00:06:51,020 --> 00:06:53,760
There's got to be plenty of hot guys in
Miami.
109
00:06:54,160 --> 00:06:57,520
It should probably take like 10 minutes
max.
110
00:06:58,320 --> 00:07:05,060
I mean, what if I'm your mom and we have
sex
111
00:07:05,060 --> 00:07:06,060
anyway?
112
00:07:14,960 --> 00:07:15,559
With me?
113
00:07:15,560 --> 00:07:17,360
Is that too weird?
114
00:07:20,300 --> 00:07:23,280
Sorry, I shouldn't have asked that. No,
I shouldn't have even said that.
115
00:07:24,040 --> 00:07:25,060
Oh. No.
116
00:07:25,440 --> 00:07:28,100
Oh, no, I can't answer that. No, it's
okay.
117
00:07:28,680 --> 00:07:35,340
I mean, like, we could, like, if we
118
00:07:35,340 --> 00:07:38,520
pretended like you weren't my mom. Yeah,
like that.
119
00:07:39,880 --> 00:07:40,880
Yeah.
120
00:07:41,100 --> 00:07:44,020
I mean, we could just try, like, a
little bit of a time first.
121
00:07:45,610 --> 00:07:46,610
Like this?
122
00:07:52,870 --> 00:07:55,750
I don't... Oh, my God, Alex, you're
already hard.
123
00:07:58,130 --> 00:07:59,990
Yeah. Did you want to do this?
124
00:08:01,070 --> 00:08:06,810
I mean, I wasn't, like, planning on it,
but... I think we should just try. Like,
125
00:08:06,910 --> 00:08:08,630
we can make this not be weird, right?
126
00:08:10,130 --> 00:08:12,170
I mean, it doesn't feel weird to me.
127
00:08:12,450 --> 00:08:13,630
I don't think it's weird either.
128
00:08:17,090 --> 00:08:23,890
Like, I mean, you've always been super
129
00:08:23,890 --> 00:08:24,890
hot, man.
130
00:08:25,510 --> 00:08:28,550
I really want to put it in my mouth.
131
00:08:30,190 --> 00:08:31,069
You do?
132
00:08:31,070 --> 00:08:32,069
Yeah, I do.
133
00:08:32,809 --> 00:08:33,769
That'd be okay.
134
00:08:33,770 --> 00:08:35,890
Yeah? You don't think it's too weird?
135
00:08:37,070 --> 00:08:38,070
No.
136
00:08:38,850 --> 00:08:39,850
Okay,
137
00:08:40,429 --> 00:08:43,409
well, let's just try it then. We should
just, we're on vacation.
138
00:08:43,950 --> 00:08:44,919
Yeah. Right?
139
00:08:44,920 --> 00:08:46,080
We'll just make it not be weird.
140
00:08:46,300 --> 00:08:47,980
Yeah, Dad gets to do whatever he wants.
141
00:08:48,280 --> 00:08:50,640
Yeah, if Dad can do whatever he wants,
it's only fair.
142
00:08:50,880 --> 00:08:52,780
Why can't we do it? We can do whatever
we want.
143
00:08:53,840 --> 00:08:56,540
So I'll just take my shorts off. Yeah,
just take them off.
144
00:08:57,540 --> 00:08:59,580
This is crazy.
145
00:09:00,740 --> 00:09:01,800
It feels good, right?
146
00:09:02,020 --> 00:09:04,920
Yeah, it probably could be doing this,
but it does feel good.
147
00:09:05,280 --> 00:09:06,280
This is, like, exciting.
148
00:09:26,220 --> 00:09:27,320
Does it feel good? Yeah.
149
00:09:30,220 --> 00:09:33,420
Thank you, honey.
150
00:09:34,020 --> 00:09:38,320
I don't know, my dad, like, doesn't have
sex with you all the time.
151
00:09:38,540 --> 00:09:40,740
Can you believe it's been two weeks
since he had sex with me?
152
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
That's crazy.
153
00:09:42,640 --> 00:09:43,640
I'm going crazy.
154
00:09:45,620 --> 00:09:49,800
You should get to have sex, like, every
day, like, as much as you want.
155
00:09:50,620 --> 00:09:51,640
That's what I want you to do.
156
00:10:13,620 --> 00:10:15,680
Can I tell you something, Mom? Yeah,
tell me.
157
00:10:16,360 --> 00:10:19,600
You give me, like, boners a lot. Oh, my
God.
158
00:10:19,840 --> 00:10:24,400
I walk around in, like, bikinis and
stuff.
159
00:10:25,660 --> 00:10:27,120
Should I stop walking around in bikinis?
160
00:10:27,840 --> 00:10:34,760
I just didn't want to tell you before
because I thought you'd think I was
161
00:10:34,760 --> 00:10:35,760
weird.
162
00:10:36,200 --> 00:10:37,200
You can tell me.
163
00:10:37,680 --> 00:10:38,680
I don't think it's weird.
164
00:10:39,440 --> 00:10:40,680
All right, tell me now.
165
00:10:40,910 --> 00:10:41,910
Mm -hmm.
166
00:11:28,400 --> 00:11:29,800
um
167
00:11:57,640 --> 00:11:59,160
I'm finally having some fun.
168
00:12:27,550 --> 00:12:29,170
Would it be crazy if I got on top of you
right now?
169
00:12:29,530 --> 00:12:30,530
No.
170
00:12:36,870 --> 00:12:37,870
Oh it's so big.
171
00:13:13,260 --> 00:13:14,260
I wanted this so bad.
172
00:13:20,940 --> 00:13:23,400
Fuck yeah, it feels amazing.
173
00:14:03,420 --> 00:14:04,840
I'm about
174
00:14:04,840 --> 00:14:18,900
to
175
00:14:18,900 --> 00:14:19,900
squirt
176
00:14:26,990 --> 00:14:29,930
Your dick is amazing. It's making me
squirt over and over again.
177
00:14:32,250 --> 00:14:34,430
Oh, fuck, honey.
178
00:14:34,930 --> 00:14:36,570
Oh, my God.
179
00:15:22,440 --> 00:15:24,020
I want you to turn me over and fuck me
from behind.
180
00:15:24,520 --> 00:15:25,520
Okay. Yeah.
181
00:15:25,720 --> 00:15:27,740
Yeah? Can you do that? Okay, mom.
182
00:15:28,020 --> 00:15:29,020
Okay.
183
00:15:32,120 --> 00:15:33,120
Oh,
184
00:15:36,440 --> 00:15:41,680
fuck, mom. Your ass is so nice.
185
00:15:42,360 --> 00:15:43,360
Thank you.
186
00:16:47,400 --> 00:16:49,000
Oh, my God.
187
00:16:50,460 --> 00:16:51,980
Oh, my God.
188
00:17:33,290 --> 00:17:34,370
Fuck me, oh my god.
189
00:20:54,770 --> 00:20:56,050
Oh my god,
190
00:20:57,610 --> 00:20:59,430
you're going to make me squint again.
191
00:23:32,040 --> 00:23:33,040
Say it again.
192
00:24:12,970 --> 00:24:13,970
inside me right now.
193
00:25:34,380 --> 00:25:36,880
come inside me? I'm sure it's okay.
Yeah, it's okay.
194
00:26:44,649 --> 00:26:45,649
Mom,
195
00:26:46,690 --> 00:26:48,190
this is way better than last vacation.
196
00:26:49,010 --> 00:26:50,030
It's so much better.
197
00:26:55,490 --> 00:26:56,710
It's exactly what I wanted.
13765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.