All language subtitles for The.Shannara.Chronicles.S01E03.1080p.BluRay.DEFLATE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,173 Previously on The Shannara Chronicles... 2 00:00:02,336 --> 00:00:04,384 CATANIA: Princess, are you sure you want to step on 3 00:00:04,546 --> 00:00:06,389 thousands of years of Elvin tradition? 4 00:00:06,548 --> 00:00:08,801 AMBERLE: There a rule that says a girl can't run the Gauntlet? 5 00:00:08,967 --> 00:00:11,470 ANDER: Lose count of your steps, shortest half-mile of your life. 6 00:00:11,637 --> 00:00:15,358 Open it. Belonged to your father. 7 00:00:15,516 --> 00:00:18,986 - They're Elfstones. - No, Mom, don't leave me. 8 00:00:19,144 --> 00:00:21,238 ARION: Father, who is this human? 9 00:00:21,396 --> 00:00:25,276 EVENTINE: This is Allanon, the last Druid of Paranor. 10 00:00:25,442 --> 00:00:28,286 As King, I welcome you to the Order of the Chosen. 11 00:00:28,445 --> 00:00:29,992 AMBERLE: Grandpa still hasn't spoken to me. 12 00:00:30,155 --> 00:00:32,249 The world outside is dangerous, Wil. 13 00:00:32,407 --> 00:00:34,330 It's full of Gnomes, Trolls and Rovers. 14 00:00:34,493 --> 00:00:35,870 (ROARS) 15 00:00:36,036 --> 00:00:38,630 ERETRIA: I thought Elves were supposed to be smart. 16 00:00:38,789 --> 00:00:40,666 - I'm half Elf. - Clearly the wrong half. 17 00:00:40,832 --> 00:00:42,254 It's much worse than I thought. 18 00:00:42,417 --> 00:00:44,419 Each leaf represents a single Demon. 19 00:00:44,586 --> 00:00:48,432 Once they begin to fall, the creatures of darkness will be released one by one. 20 00:00:48,590 --> 00:00:50,183 WIL: I need those back. 21 00:00:50,342 --> 00:00:52,140 Why? Are they valuable? 22 00:00:52,302 --> 00:00:54,100 (GOBLET RINGS) 23 00:00:54,263 --> 00:00:55,139 (MOANS) 24 00:00:55,305 --> 00:00:57,399 ALLANON: Your Rover girl is long gone. 25 00:00:57,558 --> 00:01:00,061 - Do you believe in magic, boy? - WIL: Of course not. 26 00:01:00,227 --> 00:01:02,855 ALLANON: Let your eyes bear witness! 27 00:01:04,982 --> 00:01:07,701 - The Chosen. They're all dead. - No, one still lives. 28 00:01:07,859 --> 00:01:10,453 Next one goes straight through your heart. 29 00:01:10,612 --> 00:01:13,081 What was your plan? Drug me and then rob me? 30 00:01:13,240 --> 00:01:16,289 The Ellcrys is dying, and you're the only one who can save it. 31 00:01:16,451 --> 00:01:19,546 - (SHRIEKS) - (GRUNTS) 32 00:01:21,039 --> 00:01:23,383 (SHRIEKS) 33 00:01:26,378 --> 00:01:28,176 WIL: Stay back! 34 00:01:28,338 --> 00:01:30,432 Run, Amberle! Run! 35 00:01:30,591 --> 00:01:32,559 (SHRIEKS) 36 00:01:33,719 --> 00:01:35,471 (SHRIEKS) 37 00:01:37,556 --> 00:01:39,103 (BLADE RINGS) 38 00:01:42,019 --> 00:01:45,148 (ROARS) 39 00:01:52,988 --> 00:01:56,037 (GASPS AND BREATHES HEAVILY) 40 00:01:57,075 --> 00:02:00,124 We have to go! Now! 41 00:02:00,287 --> 00:02:02,210 My aunt! 42 00:02:03,248 --> 00:02:06,673 - (GASPS) - She's gone. 43 00:02:09,671 --> 00:02:11,469 This can't be happening. 44 00:02:11,632 --> 00:02:14,761 - Is that... - It's a Demon. A Fury. 45 00:02:14,926 --> 00:02:17,554 There will be more coming. We need to leave. 46 00:02:19,973 --> 00:02:26,697 SONG: ♪ I feel it running through my veins 47 00:02:36,000 --> 00:02:42,000 Ripped By mstoll 48 00:02:50,087 --> 00:02:54,718 ♪ And I need that fire just to know 49 00:02:54,883 --> 00:02:58,308 ♪ That I'm awake. ♪ 50 00:03:05,769 --> 00:03:07,316 (HORSE NEIGHS) 51 00:03:12,484 --> 00:03:14,862 Tell me what's going on. How did that thing find us? 52 00:03:15,028 --> 00:03:16,496 Honestly, I don't know. 53 00:03:16,655 --> 00:03:18,657 No-one even knew we were headed here. 54 00:03:18,824 --> 00:03:22,419 The Dagda Mor's agent in the palace will stop at nothing to finish off the Chosen. 55 00:03:22,577 --> 00:03:24,124 Finish off? 56 00:03:28,750 --> 00:03:30,923 What happened to the others? 57 00:03:32,629 --> 00:03:34,472 Tell me! 58 00:03:35,549 --> 00:03:37,222 They were murdered. 59 00:03:37,384 --> 00:03:38,931 Two nights ago. 60 00:03:39,970 --> 00:03:42,098 Lorin? 61 00:03:42,264 --> 00:03:44,767 ALLANON: We must take you to the Ellcrys immediately, 62 00:03:44,933 --> 00:03:46,480 otherwise many more will die. 63 00:03:46,643 --> 00:03:48,566 Amberle, wait! 64 00:03:50,564 --> 00:03:52,692 Way to go. 65 00:03:52,858 --> 00:03:54,576 (GRUNTS) 66 00:03:57,904 --> 00:03:59,702 (GROANS) 67 00:04:07,539 --> 00:04:10,588 (AMBERLE SOBS) 68 00:04:12,085 --> 00:04:13,632 Leave me alone. 69 00:04:15,922 --> 00:04:17,515 I can't. 70 00:04:17,674 --> 00:04:19,221 Druid's orders. 71 00:04:24,014 --> 00:04:26,108 I know how you feel. 72 00:04:29,311 --> 00:04:31,188 I, uh... 73 00:04:31,354 --> 00:04:35,109 I lost my mom last week. 74 00:04:36,568 --> 00:04:39,447 I tried everything. 75 00:04:40,614 --> 00:04:42,457 Every elixir 76 00:04:42,616 --> 00:04:45,495 and potion I could get my hands on. 77 00:04:46,703 --> 00:04:49,172 I thought I could fix it, 78 00:04:49,331 --> 00:04:51,333 that I could save her, 79 00:04:51,500 --> 00:04:54,174 but... I couldn't. 80 00:04:57,589 --> 00:05:01,639 I never knew it was possible to miss someone so much. 81 00:05:06,014 --> 00:05:08,062 Back at the cliff... 82 00:05:08,225 --> 00:05:09,772 Thank you. 83 00:05:14,397 --> 00:05:16,616 You're braver than you look. 84 00:05:16,775 --> 00:05:19,574 Oh, don't mistake terror for bravery. 85 00:05:24,825 --> 00:05:28,170 I'm sorry I didn't tell you about Lorin. 86 00:05:30,831 --> 00:05:34,051 I'm afraid to go back to Arborlon. 87 00:05:35,460 --> 00:05:37,258 Why? 88 00:05:37,420 --> 00:05:39,138 Because of the Ellcrys? 89 00:05:41,007 --> 00:05:43,635 Because of what I did. 90 00:05:45,345 --> 00:05:47,268 I caused this. 91 00:05:48,473 --> 00:05:50,851 (ALLANON GROANS) 92 00:05:52,936 --> 00:05:54,188 Allanon! 93 00:06:04,781 --> 00:06:08,035 ALLANON: The Druid cave. Take me here. 94 00:06:14,666 --> 00:06:16,043 I can't stop the bleeding. 95 00:06:16,209 --> 00:06:18,507 - I need to suture it, or... - Enough! 96 00:06:18,670 --> 00:06:20,718 You must get her to the Ellcrys. 97 00:06:20,881 --> 00:06:23,634 - No. I'm not leaving you behind. - Forget about me, boy. 98 00:06:23,800 --> 00:06:26,679 You must keep her safe. 99 00:06:28,221 --> 00:06:30,189 Hey. Hey. Allanon! 100 00:06:34,269 --> 00:06:35,942 Alright, come on. 101 00:06:36,104 --> 00:06:37,981 - Hey, where are you going? - The Silver River. 102 00:06:38,148 --> 00:06:40,025 Its mud is famed for its healing properties. 103 00:06:40,191 --> 00:06:42,034 - I should stay with Allanon. - No, you're coming with me. 104 00:06:42,193 --> 00:06:44,446 I promised him I'd protect you. 105 00:06:46,698 --> 00:06:48,245 OK. 106 00:07:04,299 --> 00:07:07,724 Glad to see you're coping well, my son. 107 00:07:11,723 --> 00:07:15,773 Had reports of attacks on Elvin farms and villages 108 00:07:15,936 --> 00:07:17,529 in the Westland. 109 00:07:17,687 --> 00:07:19,439 Demons. 110 00:07:19,606 --> 00:07:22,155 Any word from Amberle? 111 00:07:26,446 --> 00:07:28,574 I should never have trained her for the Gauntlet. 112 00:07:28,740 --> 00:07:30,913 You indulge her. 113 00:07:31,076 --> 00:07:35,081 Same way her father indulged you. 114 00:07:35,246 --> 00:07:38,625 There was nothing that Aine would not do for his baby brother. 115 00:07:38,792 --> 00:07:41,341 Including giving his life. 116 00:07:42,420 --> 00:07:45,299 Now is not the time to dredge up painful memories. 117 00:07:45,465 --> 00:07:49,561 If our sins are coming back to kill us, we might as well get them all on the table. 118 00:07:49,719 --> 00:07:53,519 Son, Gnomes murdered your brother, not you. 119 00:07:54,557 --> 00:08:00,109 You wish it was me that died that night, instead of Aine, don't you? 120 00:08:04,192 --> 00:08:07,571 See, I wish the same thing, every day. 121 00:08:23,128 --> 00:08:24,846 - Why you? - Excuse me? 122 00:08:25,005 --> 00:08:27,099 Why did the Druid pick you to protect me? 123 00:08:27,257 --> 00:08:28,634 No idea. 124 00:08:28,800 --> 00:08:31,599 Did you know your ears turn red when you lie? 125 00:08:33,722 --> 00:08:36,271 My last name's Ohmsford, but according to Allanon, 126 00:08:36,433 --> 00:08:38,060 I'm part of the Shannara bloodline. 127 00:08:40,979 --> 00:08:42,731 Wait, you're a Shannara? 128 00:08:42,897 --> 00:08:44,945 That's incredible! 129 00:08:45,108 --> 00:08:47,577 Every Elf knows the story of Jerle Shannara by heart - 130 00:08:47,736 --> 00:08:51,457 the great warrior king who united the Four Lands with his magic. 131 00:08:51,614 --> 00:08:54,083 Well, they didn't talk about that very much out in the Vale. 132 00:08:54,242 --> 00:08:57,337 - Not a lot of Elf fans here. - I'm beginning to see that. 133 00:08:57,495 --> 00:08:59,623 Look, I'm no warrior, and I can guarantee you 134 00:08:59,789 --> 00:09:01,416 there's no magic running through these veins. 135 00:09:01,583 --> 00:09:05,383 I'm heading to Storlock as soon as I get you and Allanon back to the palace. 136 00:09:05,545 --> 00:09:08,094 What if I don't want to go back? 137 00:09:09,424 --> 00:09:11,222 I'll help you save the Druid, but after that, 138 00:09:11,384 --> 00:09:12,977 it's better for everyone if I just disappear. 139 00:09:13,136 --> 00:09:14,729 No, it's not. Come on. 140 00:09:19,392 --> 00:09:21,440 (WATER FLOWS) 141 00:09:21,603 --> 00:09:24,322 This is it! The Silver River. 142 00:09:27,192 --> 00:09:28,569 AMBERLE: I assume you can swim? 143 00:09:28,735 --> 00:09:33,081 You get dunked as often as I did growing up, you learn pretty quick. 144 00:09:37,952 --> 00:09:39,169 Hey. 145 00:09:39,329 --> 00:09:41,002 What happened to "Eyes up here"? 146 00:09:41,164 --> 00:09:43,166 Sorry. 147 00:10:09,901 --> 00:10:13,075 (GASPS AND PANTS) 148 00:10:16,241 --> 00:10:17,788 Amberle! 149 00:10:23,248 --> 00:10:25,000 Amberle! 150 00:10:26,292 --> 00:10:28,966 Naked and wet again, I see. 151 00:10:32,006 --> 00:10:33,383 Eretria! 152 00:10:33,550 --> 00:10:36,269 You two know each other? 153 00:10:37,679 --> 00:10:40,478 Your boyfriend and I spent a magical night together. 154 00:10:40,640 --> 00:10:42,688 That night was far from magical. 155 00:10:42,851 --> 00:10:44,569 She drugged me then robbed me blind. 156 00:10:44,727 --> 00:10:46,104 I need those Elfstones back. 157 00:10:46,271 --> 00:10:49,241 Be nice. If it wasn't for me, you'd be dead. 158 00:10:49,399 --> 00:10:52,869 Alright, whatever your issue with me, let Amberle go. 159 00:10:53,027 --> 00:10:54,620 Not happening- 160 00:10:54,779 --> 00:10:57,953 I've got unfinished business with this Elf. 161 00:10:58,116 --> 00:11:01,086 Our paths crossed in the woods. 162 00:11:01,244 --> 00:11:03,246 Enough! Time to go. 163 00:11:03,413 --> 00:11:05,882 Alright. Eretria, please, our friend is dying. 164 00:11:06,040 --> 00:11:08,668 I need to apply this mud to his wound before it's too late. 165 00:11:08,835 --> 00:11:10,587 - Your friend's out of luck. - Look. 166 00:11:10,753 --> 00:11:12,255 There are Demons out there. 167 00:11:12,422 --> 00:11:14,675 I know it sounds crazy, but you have to believe me. 168 00:11:14,841 --> 00:11:16,684 They could pick up our trail any minute. 169 00:11:16,843 --> 00:11:19,141 Demons? Do I look stupid? 170 00:11:19,304 --> 00:11:20,772 Actually, yes. 171 00:11:20,930 --> 00:11:22,853 But he's telling the truth. 172 00:11:24,475 --> 00:11:27,319 You think you're better than me. 173 00:11:27,478 --> 00:11:29,355 But out here, you're nothing. 174 00:11:29,522 --> 00:11:31,775 Just two stray dogs. 175 00:11:31,941 --> 00:11:35,445 A clueless mutt. 176 00:11:36,487 --> 00:11:38,956 And a stuck-up bitch. 177 00:11:39,115 --> 00:11:40,992 Collar them! 178 00:11:59,594 --> 00:12:02,063 I really don't think glaring at her is gonna get us anywhere. 179 00:12:02,222 --> 00:12:05,567 I just can't believe you fell for some half-baked Rover seduction. 180 00:12:05,725 --> 00:12:07,147 She saved my life. 181 00:12:07,310 --> 00:12:09,108 She also stripped you naked and robbed you. 182 00:12:09,270 --> 00:12:10,817 That wouldn't have happened if she hadn't batted 183 00:12:10,980 --> 00:12:12,527 her well-trained lashes at you. 184 00:12:12,690 --> 00:12:14,488 What? Please. She's not my type. 185 00:12:14,651 --> 00:12:16,699 Your ears are turning red again. 186 00:12:17,862 --> 00:12:19,614 My uncle warned me Rovers can never be trusted. 187 00:12:19,781 --> 00:12:21,783 No matter what they say, they always have an agenda. 188 00:12:21,950 --> 00:12:24,123 When you've spent your life being judged for who you are, 189 00:12:24,285 --> 00:12:26,003 you try to keep an open mind about people. 190 00:12:26,162 --> 00:12:28,005 You two fight like a couple of old Gnomes. 191 00:12:28,164 --> 00:12:30,542 Eretria, listen. You don't know what's at stake here. 192 00:12:30,708 --> 00:12:33,757 Set us free and give me back the Elfstones. 193 00:12:36,923 --> 00:12:39,551 (HORSE WHINNIES, WIL GRUNTS) 194 00:12:54,983 --> 00:12:58,578 A Demon attack is probably the best thing that could happen to you. 195 00:12:58,736 --> 00:13:00,283 Don't make me get off this horse. 196 00:13:00,446 --> 00:13:02,289 This is your plan? Insult her? 197 00:13:02,448 --> 00:13:05,201 - Just follow my lead. - Alright. 198 00:13:06,369 --> 00:13:07,962 You wanted a rematch. Let's do it. 199 00:13:08,121 --> 00:13:09,498 I'll pass. 200 00:13:09,664 --> 00:13:12,463 You intimidated by an Elvin girl? Is that it? 201 00:13:17,255 --> 00:13:18,848 Have your man take off my collar. 202 00:13:19,007 --> 00:13:20,634 And I'll need a sw... 203 00:13:20,800 --> 00:13:23,599 - Oh, come on! - Thought she'd never shut up. 204 00:13:24,721 --> 00:13:28,646 - Put her on the back of my horse. - That wasn't even close to a fair fight. 205 00:13:28,808 --> 00:13:31,357 - Well, the world isn't fair. - Why are you doing this? 206 00:13:31,519 --> 00:13:32,941 Like she said, I'm a Rover. 207 00:13:33,104 --> 00:13:36,233 I think there's more to you than that. 208 00:13:37,734 --> 00:13:40,032 You're wrong. 209 00:13:55,376 --> 00:13:57,629 (GIRLS GIGGLE) 210 00:13:57,795 --> 00:14:00,344 CEPHELO: Hey! Get out of there. 211 00:14:02,925 --> 00:14:05,553 Meet my father, Cephelo. 212 00:14:05,720 --> 00:14:07,347 CEPHELO: Why is he collared like a dog? 213 00:14:07,513 --> 00:14:10,642 Untie him. This isn't how we treat a guest. 214 00:14:12,185 --> 00:14:16,235 Forgive my daughter. Her brain is no match for her beauty. 215 00:14:17,982 --> 00:14:20,110 - The Elvin girl I was with... - She's safe. 216 00:14:20,276 --> 00:14:22,620 It would be better if Amberle and I left. 217 00:14:22,779 --> 00:14:24,873 We need to get back. A friend needs our help. 218 00:14:25,031 --> 00:14:28,080 - He thinks Demons are hunting them. - Demons? 219 00:14:28,242 --> 00:14:30,461 You have quite an imagination, don't you? 220 00:14:30,620 --> 00:14:34,545 Rest assured, you and your friend are well protected here. 221 00:14:34,707 --> 00:14:36,801 Somehow, that doesn't make me feel safer. 222 00:14:36,959 --> 00:14:38,552 There's nothing to be afraid of, Wil. 223 00:14:38,711 --> 00:14:40,588 We're the same as you. 224 00:14:40,755 --> 00:14:43,884 We all want the same thing - peace and prosperity. 225 00:14:44,050 --> 00:14:48,055 We don't have much in the Vale, but we never resort to stealing. 226 00:14:48,221 --> 00:14:51,225 (TENSE MUSIC) 227 00:14:52,934 --> 00:14:55,232 The Elves left us no choice. 228 00:14:57,188 --> 00:14:58,781 They're the real thieves. 229 00:14:59,816 --> 00:15:02,365 Drove us from our homes. 230 00:15:03,945 --> 00:15:05,492 WIL: You don't have to justify yourself to me. 231 00:15:05,655 --> 00:15:06,907 I'm just your prisoner. 232 00:15:07,073 --> 00:15:10,373 I know it's been hard for you, Wil. 233 00:15:10,535 --> 00:15:15,132 Too human for the Elves, too Elvin for the humans. 234 00:15:15,289 --> 00:15:17,383 But here, you would be accepted. 235 00:15:17,542 --> 00:15:20,591 Are you asking me to become a Rover? 236 00:15:20,753 --> 00:15:22,972 I'm offering you much more than that. 237 00:15:23,131 --> 00:15:26,556 - We're a family. - OTHERS: Rovers! 238 00:15:26,717 --> 00:15:29,721 CEPHELO: I'm giving you the opportunity to join it. 239 00:15:29,887 --> 00:15:31,981 I understand you want to be a Healer. 240 00:15:32,140 --> 00:15:34,188 Your skills would be valued here. 241 00:15:34,350 --> 00:15:37,604 - I appreciate the offer, but... - Don't answer now. 242 00:15:37,770 --> 00:15:40,740 Walk around. Get to know everybody. 243 00:15:40,898 --> 00:15:42,650 Give me your answer tonight at the feast. 244 00:15:57,081 --> 00:15:58,583 (GROWLS) 245 00:15:58,749 --> 00:16:00,592 (ROARS) 246 00:16:00,751 --> 00:16:02,628 (CHATTER AND LAUGHTER) 247 00:16:08,217 --> 00:16:11,437 - Is the Elf girl ready? - No. 248 00:16:11,596 --> 00:16:14,190 - And why is that? - Look. 249 00:16:14,348 --> 00:16:16,442 Sell her, make her a slave. Do whatever you want. 250 00:16:16,601 --> 00:16:18,148 I don't care. 251 00:16:18,311 --> 00:16:19,984 But? 252 00:16:20,146 --> 00:16:22,023 I kill to survive, not for sport. 253 00:16:22,190 --> 00:16:23,817 (SCOFFS) 254 00:16:26,527 --> 00:16:28,154 CEPHELO: Amazing. 255 00:16:28,321 --> 00:16:30,949 I teach you everything I know 256 00:16:31,115 --> 00:16:33,994 and yet you still come up stupid every time. 257 00:16:34,160 --> 00:16:37,289 Eretria, I need you to put on a convincing show. 258 00:16:37,455 --> 00:16:39,799 Unless the half-breed thinks you're willing to gut her, 259 00:16:39,957 --> 00:16:43,336 he won't tell me how to unlock those Stones. 260 00:16:43,503 --> 00:16:47,849 And I really... really want those Stones. 261 00:16:48,883 --> 00:16:51,056 And once you get what you want? 262 00:16:51,219 --> 00:16:57,852 Then you'll do to her what I'll do to you if you continue to disobey me. 263 00:16:58,017 --> 00:17:00,861 So I guess at that point, yeah, 264 00:17:01,020 --> 00:17:04,695 I guess it will be killing for survival. 265 00:17:13,407 --> 00:17:17,332 (WHOOSHING) 266 00:17:25,545 --> 00:17:28,970 (MOANS) 267 00:17:44,480 --> 00:17:46,983 ERETRIA: How's your head, Princess? 268 00:17:49,694 --> 00:17:51,446 What do you care? 269 00:17:55,241 --> 00:17:58,040 - Wait, where's Wil? - Safe. 270 00:17:59,078 --> 00:18:00,671 Look, I wasn't lying before. 271 00:18:00,830 --> 00:18:04,175 - I need to get back to... - Yeah. Yeah. 272 00:18:06,252 --> 00:18:08,380 Back to Arborlon. 273 00:18:08,546 --> 00:18:10,173 Save that for someone who cares. 274 00:18:10,339 --> 00:18:12,341 You really don't like Elves, do you? 275 00:18:14,635 --> 00:18:16,057 No. 276 00:18:19,557 --> 00:18:23,528 And the fact that it's a shock to you makes me hate them even more. 277 00:18:29,233 --> 00:18:30,826 Here are your choices. 278 00:18:32,570 --> 00:18:35,414 Put these on and we fight to the death. 279 00:18:35,573 --> 00:18:39,123 Or punch me in the face and make a run for it. 280 00:18:39,285 --> 00:18:41,333 Why would I do either of those things? 281 00:18:41,495 --> 00:18:44,590 One because you want to live and the other because you want to die? 282 00:18:44,749 --> 00:18:46,717 What, I'm supposed to trust that you're helping me 283 00:18:46,876 --> 00:18:48,924 out of, what, the goodness of your heart? 284 00:18:49,086 --> 00:18:53,216 When and if I kill you, I want it to be my choice, not his. 285 00:18:53,382 --> 00:18:56,181 This is not gonna be my life. 286 00:19:00,097 --> 00:19:02,691 Well, I can't leave Wil. We have to get back to our friend. 287 00:19:02,850 --> 00:19:04,648 You don't really get it, do you? 288 00:19:04,810 --> 00:19:08,815 If you want to survive in this world, you need to start taking care of yourself, 289 00:19:08,981 --> 00:19:11,109 because no-one's gonna do that for you. 290 00:19:11,275 --> 00:19:12,902 Maybe you're right. 291 00:19:16,572 --> 00:19:18,449 (WHISPERS) But I have a better idea. 292 00:19:23,704 --> 00:19:25,547 (SNARLS) 293 00:19:25,706 --> 00:19:28,755 (PUNCHES THUD, PEOPLE YELL) 294 00:19:35,675 --> 00:19:37,302 Relax, Wil. 295 00:19:37,468 --> 00:19:39,141 Your friend's in good hands, I promise. 296 00:19:39,303 --> 00:19:41,852 She'll be joining us shortly. 297 00:19:42,014 --> 00:19:45,109 Now, about my offer. 298 00:19:45,267 --> 00:19:47,190 Have you considered it? 299 00:19:47,353 --> 00:19:49,196 I have. 300 00:19:49,355 --> 00:19:52,780 And I'm afraid I can't accept. 301 00:19:52,942 --> 00:19:55,036 Like I said, I need to get back to my friend. 302 00:19:55,194 --> 00:19:56,241 Pity. 303 00:19:58,614 --> 00:20:00,537 But this life isn't for everyone. 304 00:20:00,700 --> 00:20:02,794 AMBERLE: Wil, it's a trap! 305 00:20:02,952 --> 00:20:04,704 Let him go! 306 00:20:07,498 --> 00:20:09,671 - You didn't think this through. - Shut up! 307 00:20:12,211 --> 00:20:14,964 It appears I've underestimated you, young lady. 308 00:20:15,131 --> 00:20:17,634 Or overestimated YOU. 309 00:20:17,800 --> 00:20:19,768 Let him go or your daughter dies. 310 00:20:19,927 --> 00:20:21,725 Please. 311 00:20:24,265 --> 00:20:25,357 Don't. 312 00:20:27,476 --> 00:20:29,023 I'm begging you. 313 00:20:29,186 --> 00:20:31,109 Please. Please, don't. 314 00:20:31,272 --> 00:20:32,865 I... (SOBS) 315 00:20:36,360 --> 00:20:40,160 - (LAUGHS) - (ROVERS LAUGH) 316 00:20:47,455 --> 00:20:49,082 Stop, stop! Please! 317 00:20:50,124 --> 00:20:53,674 Just tell me what you want and I'll do it. 318 00:20:54,962 --> 00:20:56,635 Open your hand. 319 00:20:56,797 --> 00:20:58,140 What? 320 00:21:02,136 --> 00:21:05,561 I've heard the stories about your father, Shannara, 321 00:21:05,723 --> 00:21:08,021 but unlike most folks, I actually believe them. 322 00:21:08,184 --> 00:21:11,688 Now, you show me how to use these Stones and I won't kill her. 323 00:21:11,854 --> 00:21:14,733 Listen to me. These Stones are just stones. 324 00:21:14,899 --> 00:21:17,197 Does she live or does she die, Wil? 325 00:21:17,359 --> 00:21:19,111 WIL: I swear to you, even if they were magic, 326 00:21:19,278 --> 00:21:21,155 - I don't know how to use... - Wrong answer! 327 00:21:21,322 --> 00:21:24,576 - I have no idea how to use... - (ROARING) 328 00:21:26,827 --> 00:21:28,329 (SCREAMING) 329 00:21:31,040 --> 00:21:34,169 AMBERLE: Fury! Run! 330 00:21:43,302 --> 00:21:45,646 Amberle! 331 00:22:01,612 --> 00:22:03,614 (FURY SNARLS) 332 00:22:08,285 --> 00:22:10,037 (FURY SNARLS) 333 00:22:14,708 --> 00:22:16,961 (GRUNTS) 334 00:22:25,845 --> 00:22:30,646 Arggh! 335 00:22:46,073 --> 00:22:47,871 Is he breathing? 336 00:22:49,326 --> 00:22:52,546 You worry about your own people. I'll take care of Wil. 337 00:22:52,705 --> 00:22:54,457 CEPHELO: What are you gonna do, girl? 338 00:22:54,623 --> 00:22:56,876 Kill us both? 339 00:22:57,042 --> 00:22:59,215 I think you've already proven you aren't up to that task. 340 00:22:59,378 --> 00:23:01,472 Actually, I think I'll just kill you. 341 00:23:01,630 --> 00:23:03,223 Fine. 342 00:23:04,508 --> 00:23:06,510 CEPHELO: Just give me the Stones. 343 00:23:06,677 --> 00:23:09,931 And I'll let you both walk away. 344 00:23:14,518 --> 00:23:16,441 (GASPS) 345 00:23:22,693 --> 00:23:24,161 (GRUNTS) 346 00:23:24,320 --> 00:23:26,823 (GASPS) 347 00:23:26,989 --> 00:23:29,037 AMBERLE: Allanon? 348 00:23:29,199 --> 00:23:31,793 You two are supposed to be in Arborlon. 349 00:23:31,952 --> 00:23:34,876 Well, Wil insisted on trying to save you. 350 00:23:38,167 --> 00:23:39,840 AM BERLE: He used the Elfstones. 351 00:23:49,720 --> 00:23:53,065 (ALLANON SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 352 00:24:00,147 --> 00:24:02,115 He almost died saving me. 353 00:24:03,692 --> 00:24:05,786 Blaming yourself is worthless. 354 00:24:05,945 --> 00:24:08,368 The Stones are his burden to bear. 355 00:24:08,530 --> 00:24:11,955 This is only the beginning. More will come. 356 00:24:12,117 --> 00:24:16,122 What makes you think Wil and I can do anything to stop them? 357 00:24:16,288 --> 00:24:19,838 Because you share a destiny. A greater purpose. 358 00:24:20,000 --> 00:24:22,344 Yeah, and if you're wrong? 359 00:24:23,379 --> 00:24:27,179 The events leading us to this moment have been unfurling for centuries. 360 00:24:27,341 --> 00:24:30,436 Wil lies here because he has yet to reconcile who he is 361 00:24:30,594 --> 00:24:33,268 with who the Stones already know him to be. 362 00:24:33,430 --> 00:24:36,900 You ran the Gauntlet trying to find your place in life, 363 00:24:37,059 --> 00:24:40,188 and yet destiny had already found it for you. 364 00:24:40,354 --> 00:24:44,780 Everything, all of this, is not happening because of you. 365 00:24:44,942 --> 00:24:46,990 It is happening to you. 366 00:24:47,152 --> 00:24:50,076 And the sooner you accept that, the better. 367 00:24:56,704 --> 00:24:58,706 - Ugh! - AMBERLE: Calm down! 368 00:24:58,872 --> 00:25:00,966 Calm down. It's OK. 369 00:25:01,125 --> 00:25:02,672 The Fury. 370 00:25:02,835 --> 00:25:06,089 ALLANON: You used the Elfstones to destroy it. 371 00:25:06,255 --> 00:25:10,055 My instructions were to take the princess to Arborlon. 372 00:25:10,217 --> 00:25:13,767 Come. We've wasted enough time. 373 00:25:15,139 --> 00:25:17,437 I'm feeling fine, thanks. 374 00:25:26,692 --> 00:25:28,365 (HORSE WHINNIES) 375 00:25:33,115 --> 00:25:34,708 (FLIES BUZZ) 376 00:25:46,962 --> 00:25:50,091 (SLOW, REPEATING SQUEAK) 377 00:26:03,145 --> 00:26:05,398 (GASPS) 378 00:26:11,904 --> 00:26:13,577 (GASPS) 379 00:26:18,786 --> 00:26:21,289 Did Demons do this? 380 00:26:24,083 --> 00:26:26,177 (STARTS TO RETCH) 381 00:26:26,335 --> 00:26:29,930 (WIL VOMITS AND GRUNTS) 382 00:26:33,217 --> 00:26:35,185 (BANGING) 383 00:26:37,179 --> 00:26:39,352 - Are you OK? - Shh, shh, shh! 384 00:26:39,515 --> 00:26:42,234 (BANGING) 385 00:26:51,485 --> 00:26:53,579 (BANGING) 386 00:27:02,746 --> 00:27:04,248 What are you doing? 387 00:27:04,414 --> 00:27:05,882 There could be a Demon in there. 388 00:27:06,041 --> 00:27:07,918 Or there could be someone who needs our help. 389 00:27:08,085 --> 00:27:10,053 (METAL CLANKS) 390 00:27:10,212 --> 00:27:12,214 (AMBERLE GRUNTS) 391 00:27:12,381 --> 00:27:15,851 (DOOR CREAKS) 392 00:27:16,009 --> 00:27:19,138 (SUSPENSEFUL MUSIC) 393 00:27:25,018 --> 00:27:28,113 (MAN CRIES WILDLY THROUGH MASK) 394 00:27:30,107 --> 00:27:31,199 Please! 395 00:27:57,676 --> 00:27:59,223 Tell us your name. 396 00:28:01,263 --> 00:28:02,435 Bandon. 397 00:28:04,183 --> 00:28:06,481 WIL: Who locked you in the cellar, Bandon? 398 00:28:08,103 --> 00:28:10,276 My parents. 399 00:28:12,274 --> 00:28:14,117 Why would they do that? 400 00:28:14,276 --> 00:28:16,153 It doesn't matter now. They're dead. 401 00:28:18,071 --> 00:28:20,244 Aren't they? 402 00:28:21,408 --> 00:28:23,206 Yes. 403 00:28:27,998 --> 00:28:30,672 I heard the Demons first. 404 00:28:31,710 --> 00:28:34,554 Then my parents' screams. 405 00:28:34,713 --> 00:28:36,886 Couldn't help them. 406 00:28:37,049 --> 00:28:39,222 I couldn't save them. 407 00:28:40,719 --> 00:28:43,563 It's not your fault. 408 00:28:44,806 --> 00:28:46,228 It's not! 409 00:28:50,395 --> 00:28:52,944 He's coming with us to Arborlon. He'll be safe there. 410 00:28:53,106 --> 00:28:55,108 I think that's a bad idea. 411 00:28:55,275 --> 00:28:56,948 And what's a good one? 412 00:28:57,110 --> 00:28:59,158 Leaving him here, chained up with his dead parents? 413 00:28:59,321 --> 00:29:00,994 I cannot read this boy's thoughts. 414 00:29:01,156 --> 00:29:04,285 Either he's hiding magic or he doesn't know he has magic. 415 00:29:04,451 --> 00:29:08,251 Without reading him, I cannot guarantee your safety. 416 00:29:08,413 --> 00:29:11,337 He's coming with us, and that's final. 417 00:29:14,086 --> 00:29:16,589 Come on. You're coming with me. 418 00:29:28,392 --> 00:29:31,521 (PEOPLE CHATTER OUTSIDE) 419 00:29:35,315 --> 00:29:36,783 Where are you off to? 420 00:29:36,942 --> 00:29:38,910 I delivered you Wil, and that was our deal. OK? 421 00:29:39,069 --> 00:29:40,867 Now I'm getting as far from here as possible. 422 00:29:41,029 --> 00:29:43,578 - I have neither Stones nor boy. - That's not my problem. 423 00:29:44,908 --> 00:29:46,455 What's this? 424 00:29:50,622 --> 00:29:53,751 You got this from that Elvin girl, didn't you? 425 00:29:53,917 --> 00:29:56,511 And if she was wearing this, she just wasn't any girl. 426 00:29:58,755 --> 00:30:01,474 So beautiful yet so disappointing! 427 00:30:01,633 --> 00:30:03,886 - You're never gonna let me go. - Listen. 428 00:30:04,052 --> 00:30:07,181 Elfstones... equal... freedom. 429 00:30:07,347 --> 00:30:10,317 Lie to me again and I'll kill you. 430 00:30:10,475 --> 00:30:12,068 (GRUNTS) 431 00:30:18,525 --> 00:30:21,404 - ELF: Where's she been? - ELF 2: The princess. 432 00:30:32,539 --> 00:30:34,416 - Don't worry. You're safe here. - (GASPS) 433 00:30:38,253 --> 00:30:41,632 I'm... I'm sorry. Are you OK? 434 00:30:43,175 --> 00:30:44,802 I'm fine. 435 00:30:49,598 --> 00:30:51,896 Make sure he's fed and clothed. 436 00:30:52,059 --> 00:30:53,811 Anything he needs. 437 00:31:06,990 --> 00:31:08,867 ALLANON: There is an enemy within these walls. 438 00:31:09,034 --> 00:31:11,878 That is how the Demon knew to find Amberle at Pyria's. 439 00:31:12,037 --> 00:31:13,584 You must double your security. 440 00:31:13,747 --> 00:31:15,715 The princess must never be left alone. 441 00:31:15,874 --> 00:31:17,421 Understood. 442 00:31:21,254 --> 00:31:22,756 ANDER: Amberle! 443 00:31:22,923 --> 00:31:24,800 - Uncle Ander! - Thank God! 444 00:31:24,966 --> 00:31:26,434 AMBERLE: Oh! 445 00:31:29,638 --> 00:31:31,231 You scared the hell out of me. 446 00:31:31,390 --> 00:31:33,563 I scared the hell out of myself. 447 00:31:34,601 --> 00:31:36,603 The Elvin Council is gathered in the King's chamber, 448 00:31:36,770 --> 00:31:40,775 and most of them still blame you for what's happening to the Ellcrys. 449 00:31:40,941 --> 00:31:43,114 So I'm afraid the warm welcome ends with me. 450 00:31:51,118 --> 00:31:54,418 Wait. Why isn't Amberle going straight to the Ellcrys? 451 00:31:54,579 --> 00:31:58,459 Because she abandoned her sacred duty as a member of the Chosen. 452 00:31:58,625 --> 00:32:02,255 Only the Elvin Council can grant her permission to re-enter the Sanctuary. 453 00:32:02,421 --> 00:32:03,673 That's crazy. 454 00:32:03,839 --> 00:32:06,092 We have to address the Council, tell them what we saw. 455 00:32:06,258 --> 00:32:08,477 Uh, look... 456 00:32:09,511 --> 00:32:11,684 ...I told you I'd get you home safely, 457 00:32:11,847 --> 00:32:13,895 but that was it. 458 00:32:16,226 --> 00:32:18,149 Yes, you did. You... 459 00:32:18,311 --> 00:32:20,780 You kept your promise. 460 00:32:22,441 --> 00:32:24,660 Goodbye, Wil Ohmsford. 461 00:32:27,279 --> 00:32:29,873 Goodbye, Amberle Elessedil. 462 00:32:38,915 --> 00:32:40,383 Let me guess. 463 00:32:40,542 --> 00:32:42,920 You're gonna tell me I'm making a terrible mistake, 464 00:32:43,086 --> 00:32:46,556 that I'm letting down Amberle and abandoning my duty to the Four Lands. 465 00:32:46,715 --> 00:32:48,262 That pretty much covers it. 466 00:32:48,425 --> 00:32:51,349 I won't let those Elfstones turn me into my father. 467 00:32:51,511 --> 00:32:55,982 Then I shall hold onto these until our paths cross again. 468 00:32:58,393 --> 00:33:00,145 It's been interesting. 469 00:33:02,898 --> 00:33:05,367 Actually, it hasn't. 470 00:33:05,525 --> 00:33:08,404 It's been a total nightmare from start to finish. 471 00:33:09,779 --> 00:33:11,907 This is where my journey ends. 472 00:33:22,542 --> 00:33:24,340 Wil. Wait! 473 00:33:25,545 --> 00:33:27,923 - You can't leave Amberle. - Did Allanon put you up to this? 474 00:33:28,089 --> 00:33:30,717 - Don't worry. She'll be fine. - No, she won't! 475 00:33:30,884 --> 00:33:33,387 Bandon, I'm done here, OK? 476 00:33:33,553 --> 00:33:35,647 She's home, safe and sound. 477 00:33:35,805 --> 00:33:37,728 I did what I said I'd do. Now I'm done. 478 00:33:37,891 --> 00:33:40,269 I can't let you do that. 479 00:33:42,938 --> 00:33:47,944 If you don't go with Amberle to Safehold, something terrible will happen. 480 00:33:48,985 --> 00:33:50,908 How do you know about Safehold? 481 00:33:52,072 --> 00:33:54,074 Please, Wil... 482 00:33:55,116 --> 00:33:57,118 You have to trust me. 483 00:34:36,783 --> 00:34:38,160 (STAFF THUDS) 484 00:34:38,326 --> 00:34:42,422 EVENTINE: The Elvin Council is called to discuss the crisis of the Ellcrys. 485 00:34:42,581 --> 00:34:44,458 Allanon. 486 00:34:46,167 --> 00:34:49,171 The Ellcrys is dying. 487 00:34:49,337 --> 00:34:52,090 As it sheds its leaves, a Demon army forms, 488 00:34:52,257 --> 00:34:55,010 preparing to unleash its evil upon our world. 489 00:34:55,176 --> 00:34:58,020 (MURMURING) 490 00:34:58,179 --> 00:35:01,900 Let me assure you, these Demons are real. 491 00:35:02,058 --> 00:35:05,608 Not only did they kill the Chosen but also my aunt... 492 00:35:05,770 --> 00:35:07,443 ...Pyria. 493 00:35:18,992 --> 00:35:21,495 The Ellcrys will bear a seed. 494 00:35:21,661 --> 00:35:28,545 That seed must be carried by one of the Chosen to a place called Safehold. 495 00:35:29,711 --> 00:35:32,715 There, it will be immersed in the Bloodfire. 496 00:35:32,881 --> 00:35:36,260 Only then can it be returned 497 00:35:36,426 --> 00:35:40,101 and the Ellcrys can be reborn. 498 00:35:40,263 --> 00:35:44,143 As the only remaining member of the Chosen, 499 00:35:44,309 --> 00:35:48,439 the burden of this quest falls upon your princess, 500 00:35:48,605 --> 00:35:49,982 Amberle. 501 00:35:50,148 --> 00:35:53,277 (MURMURING) 502 00:36:00,408 --> 00:36:03,378 My father taught me that magic died years ago. 503 00:36:03,536 --> 00:36:06,005 I was wrong. 504 00:36:07,582 --> 00:36:11,803 Yet now he asks us to believe in fairytales. 505 00:36:11,961 --> 00:36:15,010 For all we know, this is nothing but a plot by the other races 506 00:36:15,173 --> 00:36:16,641 to bring us to our knees. 507 00:36:16,800 --> 00:36:18,723 The Dagda Mor is the only one plotting here. 508 00:36:18,885 --> 00:36:20,887 Demons are your enemies. 509 00:36:22,555 --> 00:36:24,774 And she is your only hope. 510 00:36:24,933 --> 00:36:28,688 We cannot put the fate of the Four Lands and the Elvin people 511 00:36:28,853 --> 00:36:33,825 in the hands of this Druid and my niece, whom I love dearly, 512 00:36:33,983 --> 00:36:37,533 but who has run away from her duties once already. 513 00:36:37,696 --> 00:36:40,700 Amberle didn't run away. 514 00:36:40,865 --> 00:36:42,833 She was trying to protect you. 515 00:36:42,992 --> 00:36:45,620 Commander Tilton, escort him out now. 516 00:36:45,787 --> 00:36:50,543 By Elvin law, you are not to lay a hand upon a member of the royal family. 517 00:36:50,709 --> 00:36:53,929 I guarantee that this half-breed is not a member of this family. 518 00:36:54,087 --> 00:36:56,510 No, he is not. 519 00:36:58,049 --> 00:37:02,680 He is the last son of Shannara. 520 00:37:04,639 --> 00:37:07,643 (MURMURING) 521 00:37:11,312 --> 00:37:13,110 Let him speak! 522 00:37:13,273 --> 00:37:15,492 WIL: Thank you. 523 00:37:16,901 --> 00:37:18,949 Look. 524 00:37:19,112 --> 00:37:21,661 I know what you're all thinking - 525 00:37:21,823 --> 00:37:24,622 that the things you're hearing are too incredible to be true. 526 00:37:24,784 --> 00:37:28,459 But magic and Demons are real. 527 00:37:28,621 --> 00:37:31,295 I have seen them with my own eyes. 528 00:37:31,458 --> 00:37:34,962 Quite frankly, all I want to do is run away. 529 00:37:36,004 --> 00:37:38,052 Then I met Amberle. 530 00:37:38,214 --> 00:37:42,185 She might have been frightened, but she's also incredibly brave. 531 00:37:42,343 --> 00:37:44,846 She didn't have to come back, 532 00:37:45,013 --> 00:37:46,686 but she did, 533 00:37:46,848 --> 00:37:50,443 for all of you, the people she loves. 534 00:37:50,602 --> 00:37:55,859 If I had to put my faith in anyone to save the Four Lands, it would be her. 535 00:38:03,948 --> 00:38:04,824 Hmm. 536 00:38:04,991 --> 00:38:08,165 Don't even say it. 537 00:38:08,328 --> 00:38:10,376 I think these belong to you. 538 00:38:16,419 --> 00:38:18,547 EVENTINE: Now... 539 00:38:18,713 --> 00:38:20,681 (STAFF THUDS) 540 00:38:20,840 --> 00:38:24,811 I put the question to you, esteemed members of the Council. 541 00:38:24,969 --> 00:38:31,944 Will you allow Amberle to return to the Sanctuary and fulfil her sacred duty? 542 00:38:33,436 --> 00:38:36,110 COUNCIL MEMBERS: Aye. 543 00:38:37,982 --> 00:38:40,280 EVENTINE: Amberle Elessedil, 544 00:38:40,443 --> 00:38:43,993 you turned your back on the Chosen and your duties to the Ellcrys. 545 00:38:44,155 --> 00:38:46,078 I did. 546 00:38:46,241 --> 00:38:49,711 And now you wish to carry its seed to the Bloodfire. 547 00:38:49,869 --> 00:38:51,371 I do. 548 00:38:51,538 --> 00:38:55,964 EVENTINE: According to the Codex, the Ellcrys must be satisfied 549 00:38:56,125 --> 00:38:58,628 of your commitment to this quest. 550 00:38:59,671 --> 00:39:03,471 If you pass the test, it will give you the seed. 551 00:39:05,260 --> 00:39:09,106 If you fail, you will die. 552 00:39:14,310 --> 00:39:17,940 Are you willing to enter the tree? 553 00:39:23,570 --> 00:39:25,117 I am. 554 00:39:39,002 --> 00:39:41,596 I wish I could go in there with you. 555 00:39:41,754 --> 00:39:43,677 I know. 556 00:39:44,799 --> 00:39:47,268 Thanks for coming back. 557 00:39:47,427 --> 00:39:49,680 I figured Allanon would get lonely. 558 00:39:49,846 --> 00:39:53,942 And it turns out I enjoy staring death in the face at least once a day. 559 00:39:56,853 --> 00:39:59,322 Your ears are turning red again. 560 00:40:15,580 --> 00:40:17,582 (TENSE MUSIC) 561 00:40:29,886 --> 00:40:31,729 (RUMBLING) 562 00:40:33,500 --> 00:40:41,500 Ripped By mstoll 40781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.