All language subtitles for The.Ernest.Green.Story.1993.480p.DVDRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,060 --> 00:00:43,160
I'm Ernest Green.
2
00:00:43,760 --> 00:00:48,520
In the spring of 1957, I was finishing
my junior year in high school.
3
00:00:48,920 --> 00:00:52,880
Each day on my way to school, I passed
Central High, the white school.
4
00:00:53,480 --> 00:00:58,100
Its outstanding academic ratings and
facilities made it one of the best
5
00:00:58,100 --> 00:00:59,100
in America.
6
00:01:02,060 --> 00:01:04,700
I went to Horace Mann, the black school.
7
00:01:05,099 --> 00:01:09,220
But in those days, the words black and
African American weren't used.
8
00:01:09,630 --> 00:01:12,450
So it was called the Negro Colored
School.
9
00:02:00,640 --> 00:02:03,460
Mark, now I know Doreen is your main
squeeze, but there needs to be a little
10
00:02:03,460 --> 00:02:04,460
between the two of you, okay?
11
00:02:04,820 --> 00:02:05,820
Yes, Mr. Pryor.
12
00:03:09,070 --> 00:03:10,070
Don't go too up and too back.
13
00:03:10,770 --> 00:03:11,870
With a strong turn.
14
00:03:12,850 --> 00:03:13,850
Back to the mat.
15
00:03:16,070 --> 00:03:17,070
Hit it.
16
00:03:55,630 --> 00:03:59,510
It had been three years since the
Supreme Court had ordered all public
17
00:03:59,510 --> 00:04:00,570
to desegregate.
18
00:04:01,190 --> 00:04:06,890
The NAACP and the Little Rock School
Board had finally compromised on a phase
19
00:04:06,890 --> 00:04:07,890
-in plan.
20
00:04:07,930 --> 00:04:12,110
The high school would be integrated
first, with the black students
21
00:04:12,110 --> 00:04:13,990
to transfer to Central High.
22
00:04:14,890 --> 00:04:19,790
Most people didn't expect trouble. After
all, we weren't Deep South, we were
23
00:04:19,790 --> 00:04:20,790
Upper South.
24
00:04:21,170 --> 00:04:23,610
Size integration had already taken
place.
25
00:04:24,160 --> 00:04:28,100
in the law school, library, parks, and
public buses.
26
00:04:28,580 --> 00:04:32,880
With the support of the Little Rock
newspapers, Mayor Mann, and Governor
27
00:04:32,980 --> 00:04:35,000
no one thought there'd be any trouble.
28
00:04:38,400 --> 00:04:41,660
Naturally, you can see the concern of
the Citizens Council. The federal
29
00:04:41,660 --> 00:04:44,040
government is trying to dictate to the
state of Arkansas.
30
00:04:44,420 --> 00:04:49,180
Now, now, Emmett, everybody knows no
state law supersedes federal law.
31
00:04:49,360 --> 00:04:51,100
a lot of people feel otherwise.
32
00:04:51,760 --> 00:04:53,940
We got ourselves an explosive situation
here.
33
00:04:54,460 --> 00:04:57,100
The Negro is fundamentally inferior.
34
00:04:57,900 --> 00:05:01,120
He's immoral, inept, and incapable of
learning.
35
00:05:01,420 --> 00:05:05,020
And integration will lead to the
monogamization of the races.
36
00:05:05,580 --> 00:05:09,040
Now, do you want to be known as the
governor who permitted the dilution of
37
00:05:09,040 --> 00:05:14,500
blood? Reverend, I'm just a boy who came
down out from the hills.
38
00:05:15,460 --> 00:05:18,340
I don't think I even saw a Negro till I
was old enough to shave.
39
00:05:19,690 --> 00:05:25,470
But if you want northern business down
here, and if you want factories and jobs
40
00:05:25,470 --> 00:05:30,370
and tax revenues... Governor, if you
want to be re -elected, if you want a
41
00:05:30,370 --> 00:05:34,790
term, which is as rare in Arkansas as a
blue pig, then you better listen to the
42
00:05:34,790 --> 00:05:39,050
will of the people. Eighty -five percent
of the people of this state are opposed
43
00:05:39,050 --> 00:05:41,190
to that plan of the devil.
44
00:05:41,530 --> 00:05:42,710
You've seen the poll.
45
00:05:43,550 --> 00:05:47,990
Now, Mr. Jimmy Johnson down in the Delta
is directing his campaign for Governor
46
00:05:47,990 --> 00:05:52,680
at... That's 85%. Mr. Jimmy Johnson is
not governor of Arkansas and is not
47
00:05:52,680 --> 00:05:53,680
to be.
48
00:06:09,320 --> 00:06:11,820
What are you suggesting, gentlemen?
49
00:06:12,560 --> 00:06:14,320
You have police powers.
50
00:06:14,580 --> 00:06:17,800
Use them to prevent the integration of
Central High.
51
00:06:18,350 --> 00:06:22,750
Use them to protect the purity of the
white race and become a great man in the
52
00:06:22,750 --> 00:06:24,610
eyes of all true Americans.
53
00:06:39,230 --> 00:06:42,750
We need a theme song. Yeah. Now you go
around campus with your horn making
54
00:06:42,750 --> 00:06:46,670
sounds. You go up to the chicks and you
say, my, you're looking fly today.
55
00:06:47,030 --> 00:06:49,050
Whether they do or not, that's politics.
56
00:06:50,070 --> 00:06:51,470
Marcus, who's Chris Pathetics?
57
00:06:51,770 --> 00:06:54,390
Who? The first to defy the first to die.
58
00:06:54,690 --> 00:06:58,230
Killed by the British at the Boston
Massacre on the night American
59
00:06:58,230 --> 00:06:59,230
started.
60
00:06:59,850 --> 00:07:00,910
Marcus, he was a Negro.
61
00:07:01,250 --> 00:07:03,130
So? Harriet Tubman.
62
00:07:03,710 --> 00:07:07,270
So join the troop. Frederick Douglass.
Yeah, I know them. Civil War.
63
00:07:07,510 --> 00:07:08,510
Hiram Rebels.
64
00:07:08,810 --> 00:07:09,810
Lance Bruce.
65
00:07:12,130 --> 00:07:13,130
Senators from Mississippi.
66
00:07:13,930 --> 00:07:15,770
Negroes. Do you understand that, Marcus?
67
00:07:16,330 --> 00:07:18,710
No. I don't understand what you're
talking about.
68
00:07:18,950 --> 00:07:19,950
Okay.
69
00:07:20,650 --> 00:07:23,970
Now, what have they got at Central that
we don't have at Horseman?
70
00:07:25,230 --> 00:07:26,570
They've got a stadium, haven't they?
71
00:07:27,110 --> 00:07:28,650
They've got an auditorium, haven't they?
72
00:07:29,110 --> 00:07:32,290
They've got textbooks that are new, not
hand -me -downs with names already in
73
00:07:32,290 --> 00:07:36,170
them. They've got hundreds of microscope
slides instead of just one for every 50
74
00:07:36,170 --> 00:07:37,170
students.
75
00:07:37,680 --> 00:07:41,040
Hey, man, can you imagine what George
Washington Carver could have done in a
76
00:07:41,040 --> 00:07:42,040
like that?
77
00:07:43,580 --> 00:07:44,780
What else have they got, Marcus?
78
00:07:45,080 --> 00:07:46,080
I don't know.
79
00:07:46,160 --> 00:07:47,700
I don't know what you're talking about.
80
00:07:48,680 --> 00:07:50,100
Wouldn't it be nice to find out?
81
00:07:53,980 --> 00:07:55,420
Hey, you think of the transfer.
82
00:07:55,940 --> 00:07:56,940
Now, you crazy.
83
00:07:57,080 --> 00:07:58,640
You're a big bad cat on campus.
84
00:07:59,200 --> 00:08:00,680
Now, you could be student body press.
85
00:08:01,020 --> 00:08:03,840
You got the jasmine. You could be in a
senior play.
86
00:08:04,100 --> 00:08:05,340
We could do serenade.
87
00:08:05,600 --> 00:08:06,940
You could even wear a big nose.
88
00:08:07,280 --> 00:08:11,240
Now, look at all you'd be giving up.
Brother, finish your chores and wash up
89
00:08:11,240 --> 00:08:14,740
supper. Marcus, you have to leave now
unless you're planning to eat with us.
90
00:08:15,180 --> 00:08:17,660
Uh, no thanks, Miss Green. I've got to
go home. All right.
91
00:08:18,680 --> 00:08:20,300
You got to be crazy to transfer.
92
00:08:20,660 --> 00:08:24,940
You'd be absolutely positively non
-compass mentis. That means not too much
93
00:08:24,940 --> 00:08:26,180
here if you get my drift.
94
00:08:34,250 --> 00:08:36,809
My mother's father was deacon at the
church.
95
00:08:37,110 --> 00:08:41,330
He always said a person should put his
best foot forward So he was a very
96
00:08:41,330 --> 00:08:46,330
careful dresser I think he was the only
mail carrier in the US Postal Service
97
00:08:46,330 --> 00:08:51,310
who wouldn't wear a uniform He made his
rounds in a three -piece suit Mother and
98
00:08:51,310 --> 00:08:54,550
aunt were the first black women to leave
Little Rock to go to college in Ohio
99
00:08:54,550 --> 00:08:58,150
both were teachers Scott was still a
learner
100
00:09:02,990 --> 00:09:03,990
I don't see the difference.
101
00:09:04,290 --> 00:09:08,670
Nobody's going to get cut. One way is
right. The other is wrong. That's the
102
00:09:08,670 --> 00:09:09,670
difference.
103
00:09:12,970 --> 00:09:14,610
Isaiah 40, verse 31.
104
00:09:15,650 --> 00:09:18,230
Those who look to the Lord will win new
strength.
105
00:09:18,590 --> 00:09:22,770
They will grow wings like eagles. They
will run and not be weary.
106
00:09:23,190 --> 00:09:25,890
They will march on and never grow faint.
107
00:09:26,610 --> 00:09:27,610
Amen.
108
00:09:27,850 --> 00:09:28,850
Amen.
109
00:09:29,290 --> 00:09:31,230
Everything looks delicious, Lothair.
110
00:09:31,720 --> 00:09:32,720
Why, thank you, Papa.
111
00:09:34,120 --> 00:09:38,640
I'm going to start off with some of this
tomato relish.
112
00:09:39,360 --> 00:09:43,000
Mrs. Wilson brought that by earlier
today, especially for you.
113
00:09:43,300 --> 00:09:44,820
She says it's your favorite.
114
00:09:45,540 --> 00:09:48,260
How would that woman know what my
favorite is?
115
00:09:50,240 --> 00:09:51,240
Now, Scott,
116
00:09:51,940 --> 00:09:54,960
your plate's going to get so heavy, you
won't be able to lift it.
117
00:09:55,280 --> 00:09:56,760
I need my strength, Grandfather.
118
00:09:57,100 --> 00:09:58,520
I've got to deliver those papers.
119
00:09:59,160 --> 00:10:02,300
I understand, son, but you don't have to
put all the chicken on the plate at
120
00:10:02,300 --> 00:10:03,980
once. It's been cooked.
121
00:10:04,320 --> 00:10:05,440
It ain't going to run over.
122
00:10:10,120 --> 00:10:11,120
Mother?
123
00:10:12,000 --> 00:10:13,800
I've decided I'm going to transfer the
pin.
124
00:10:18,540 --> 00:10:19,860
It ought to be trouble.
125
00:10:20,500 --> 00:10:22,320
Scott, I didn't say anything.
126
00:10:23,180 --> 00:10:25,300
I think it's a wonderful idea.
127
00:10:26,060 --> 00:10:27,580
We've been asking for integration.
128
00:10:28,400 --> 00:10:32,420
And now that the Lord has given us this
chance, I think we ought to take it.
129
00:10:32,900 --> 00:10:36,060
Brother, have you thought about this
carefully?
130
00:10:36,280 --> 00:10:37,300
It won't be easy.
131
00:10:37,940 --> 00:10:39,160
Well, Terrence is doing it.
132
00:10:39,760 --> 00:10:40,760
So is Minnie Ching.
133
00:10:41,760 --> 00:10:42,760
Hundreds of kids are.
134
00:10:43,220 --> 00:10:45,080
Everybody knows you get better class.
135
00:10:45,640 --> 00:10:47,260
They've got a cool physics lab.
136
00:10:47,640 --> 00:10:48,980
I can get my science credit.
137
00:10:50,880 --> 00:10:52,380
I can get a better education.
138
00:10:53,700 --> 00:10:57,220
Mother, kids who graduate from Central,
they get into college.
139
00:10:58,030 --> 00:10:59,850
You get your diploma there, you get
respect.
140
00:11:01,830 --> 00:11:03,030
It's going to be trouble.
141
00:11:03,950 --> 00:11:05,070
Scott, stop that.
142
00:11:05,470 --> 00:11:06,570
What does Sadie think?
143
00:11:06,890 --> 00:11:10,330
You keep not saying things like that,
and you can be excused from the table.
144
00:11:11,750 --> 00:11:14,710
Brother, you don't have to do this.
145
00:11:15,410 --> 00:11:18,010
Nobody's pressuring you. It's entirely
up to you.
146
00:11:19,130 --> 00:11:20,130
I know.
147
00:11:22,170 --> 00:11:23,170
Fine, then.
148
00:11:23,630 --> 00:11:26,650
If you thought it through and it's what
you want to do, you should do it.
149
00:11:27,850 --> 00:11:29,150
We'll all stand behind you.
150
00:11:32,530 --> 00:11:36,070
Now, I don't see any point making a fuss
about it. Eat your vegetables.
151
00:11:37,270 --> 00:11:38,270
Okra?
152
00:11:38,710 --> 00:11:40,110
Why do I have to eat okra?
153
00:11:41,230 --> 00:11:42,390
Because it's there, brother.
154
00:11:47,810 --> 00:11:49,250
There's not going to be any trouble.
155
00:11:50,290 --> 00:11:51,690
Why should there be if the law?
156
00:11:52,370 --> 00:11:54,710
Yeah. Well, thanks for letting us know.
157
00:11:56,490 --> 00:11:58,530
Big rally down in the Delta last night.
158
00:11:59,030 --> 00:12:01,930
Jimmy Johnson's got everybody jumping up
and down, hollering about Yankee
159
00:12:01,930 --> 00:12:02,930
meddling.
160
00:12:03,350 --> 00:12:05,170
Governor, you're going to have to do
something.
161
00:12:06,290 --> 00:12:08,130
He's reaching in your pocket and he's
taking votes.
162
00:12:10,030 --> 00:12:11,030
Yeah.
163
00:12:11,350 --> 00:12:13,270
Yeah. Governor Georgia, sir.
164
00:12:18,350 --> 00:12:19,570
Marvin, nice to hear from you.
165
00:12:20,370 --> 00:12:24,230
I'm going to be coming over your way for
luncheon with the citizens council. I
166
00:12:24,230 --> 00:12:25,390
wanted to chat with you first.
167
00:12:30,030 --> 00:12:33,930
No way am I going to comply with the
Supreme Court.
168
00:12:34,270 --> 00:12:38,090
The only thing the feds ever did for us
was help pay towards the fuel program.
169
00:12:38,350 --> 00:12:42,390
Well, they can take the black -eyed peas
and the two pots and they can get the
170
00:12:42,390 --> 00:12:43,390
hell out of my state.
171
00:12:44,110 --> 00:12:47,310
But everybody's wondering what you're
going to do over at Little Rock.
172
00:12:47,670 --> 00:12:48,670
My duty, Marvin.
173
00:12:49,170 --> 00:12:50,170
My solemn duty.
174
00:12:50,970 --> 00:12:52,290
That's just what I've been saying.
175
00:12:53,350 --> 00:12:56,150
Orville Faubus is a red -blooded
southern gentleman.
176
00:12:57,550 --> 00:12:58,810
Nice talking to you, Orville.
177
00:13:01,610 --> 00:13:02,610
Get me the mayor.
178
00:13:02,750 --> 00:13:08,430
Governor, if Georgia isn't going to
integrate, our people are going to ask,
179
00:13:08,430 --> 00:13:09,430
should Arkansas?
180
00:13:09,510 --> 00:13:11,970
You're going to have to get off the
straddle if you want a third term.
181
00:13:13,710 --> 00:13:14,890
It's Mayor Mann, sir.
182
00:13:18,810 --> 00:13:23,290
Woody, what's this disturbing news I
hear about white and Negro students
183
00:13:23,290 --> 00:13:24,370
knives and guns?
184
00:13:25,290 --> 00:13:27,970
Rumors, Governor, nothing more. Spread
by the Mother's League.
185
00:13:32,270 --> 00:13:35,090
I just talked to the chief about it.
It's all hogwash.
186
00:13:35,390 --> 00:13:36,390
Keep me informed.
187
00:13:40,670 --> 00:13:43,710
For desegregation, against.
188
00:13:47,110 --> 00:13:53,330
I don't see how in good conscience I can
force our citizens to do something that
189
00:13:53,330 --> 00:13:54,590
they are so much against.
190
00:14:01,200 --> 00:14:02,200
I'm committed.
191
00:14:03,500 --> 00:14:04,500
Melba.
192
00:14:05,420 --> 00:14:09,320
Hi. A group of us went to a special
meeting at the school board with Daisy
193
00:14:09,320 --> 00:14:12,600
Bates, president of the Arkansas NAACP.
194
00:14:13,020 --> 00:14:17,140
My father's still not happy I'm doing
this. He says we don't need a guinea pig
195
00:14:17,140 --> 00:14:17,999
in the house.
196
00:14:18,000 --> 00:14:19,440
But guinea pigs are so cute.
197
00:14:20,300 --> 00:14:22,500
Hi. Hi. Hey, Thelma.
198
00:14:22,800 --> 00:14:25,520
I thought your parents would never let
you do it with your heart problem.
199
00:14:25,760 --> 00:14:27,240
I got my doctor to approve.
200
00:14:28,160 --> 00:14:32,620
It's just a few blocks away from my
house, and I won't have to get up so
201
00:14:32,620 --> 00:14:33,559
to take buses.
202
00:14:33,560 --> 00:14:35,120
All right, children.
203
00:14:37,140 --> 00:14:38,140
Let's go.
204
00:15:14,860 --> 00:15:15,860
Where is everybody?
205
00:15:16,300 --> 00:15:18,820
I thought at least 100 kids would be
picked to transfer.
206
00:15:29,780 --> 00:15:33,220
All right, let's begin.
207
00:15:35,140 --> 00:15:35,959
I'm Mr.
208
00:15:35,960 --> 00:15:39,900
Matthews, Principal Central High. This
is Mr. Loomis, Boys Counselor, Ms.
209
00:15:40,000 --> 00:15:41,300
Gaines, Girls Counselor.
210
00:15:41,630 --> 00:15:44,750
Will the transfer students rise as I
call their names?
211
00:15:46,070 --> 00:15:50,710
Sophomores Jefferson Thomas, Carlotta
Walls,
212
00:15:50,710 --> 00:15:57,290
juniors Minnie Jean Brown, Elizabeth
213
00:15:57,290 --> 00:16:04,010
Eckford, Thelma Mothershed, Melba
Petillo,
214
00:16:04,850 --> 00:16:09,770
Gloria Ray, Terrence Roberts.
215
00:16:12,740 --> 00:16:14,000
Senior Ernest Green.
216
00:16:16,200 --> 00:16:20,300
Out of the many applications received,
you students have been selected to start
217
00:16:20,300 --> 00:16:24,480
the phase -in program on the basis of
scholarship and deportment.
218
00:16:24,760 --> 00:16:25,760
You may be seated.
219
00:16:29,200 --> 00:16:30,360
That's why they picked us.
220
00:16:31,320 --> 00:16:32,320
We're the good niggers.
221
00:16:32,760 --> 00:16:36,820
Now, despite personal feelings, I'm sure
we all want this done in orderly
222
00:16:36,820 --> 00:16:40,120
fashion. So there are certain rules that
have to be followed.
223
00:16:40,810 --> 00:16:43,110
For the protection of the Negro boys and
girls.
224
00:16:43,490 --> 00:16:47,890
Yes, we certainly wouldn't want anything
to happen to any of y 'all.
225
00:16:49,130 --> 00:16:51,470
You will not be permitted to engage in
team sports.
226
00:16:51,870 --> 00:16:54,190
You will not be permitted to run for
student offices.
227
00:16:54,490 --> 00:16:56,570
You will not be permitted to attend
dances.
228
00:16:57,110 --> 00:17:01,590
You will not be permitted to join any of
the service or social clubs, the school
229
00:17:01,590 --> 00:17:05,829
marching band, the swing band, the...
Yes?
230
00:17:07,710 --> 00:17:09,130
I played a tenor fax, sir.
231
00:17:09,660 --> 00:17:12,000
Does this mean that I won't be able to
join any of the groups?
232
00:17:12,260 --> 00:17:15,880
Well, you'll be able to take music
class, but no, you won't be allowed to
233
00:17:15,880 --> 00:17:16,880
any of the groups.
234
00:17:17,520 --> 00:17:18,520
Yes?
235
00:17:19,420 --> 00:17:24,640
My daughter, Minnie Jean, has a very
fine singing voice, and she sings in our
236
00:17:24,640 --> 00:17:25,639
church choir.
237
00:17:25,640 --> 00:17:27,859
Are you saying she can't sing in the
Glee Club?
238
00:17:28,960 --> 00:17:33,560
Yes. She can take singing class, but she
can't join the Glee Club.
239
00:17:34,740 --> 00:17:37,260
Of course, there's something for all of
you to consider.
240
00:17:37,900 --> 00:17:42,700
If you want to participate in
extracurricular activity, there's still
241
00:17:42,700 --> 00:17:45,920
change your mind and stay at Horace
Mann.
242
00:18:01,500 --> 00:18:05,860
The children have decided to accept your
conditions.
243
00:18:09,400 --> 00:18:10,700
onerous as they are.
244
00:18:12,480 --> 00:18:15,420
Now, listen up, you little boys and
girls.
245
00:18:15,720 --> 00:18:18,780
You can't be debonairs. You can't be
southerners.
246
00:18:19,100 --> 00:18:24,200
You can't be key club, beta club, LR
club, stardust club, and your backbone
247
00:18:24,200 --> 00:18:28,560
connected to you. Shoulder bone, your
shoulder bone connected to you. Neck
248
00:18:28,820 --> 00:18:33,720
your neck bone connected to you. Head
bone, I hear the words of the Lord.
249
00:18:34,680 --> 00:18:35,680
Children,
250
00:18:36,960 --> 00:18:38,320
stop that.
251
00:18:41,760 --> 00:18:46,640
i still don't think it's fair we should
have the same privileges as them white
252
00:18:46,640 --> 00:18:47,640
kids
253
00:19:09,710 --> 00:19:10,710
Right here.
254
00:19:10,950 --> 00:19:11,950
Ernest Green.
255
00:19:12,390 --> 00:19:15,350
Your name right there. All the
children's names.
256
00:19:15,930 --> 00:19:16,930
What's the matter with you?
257
00:19:16,970 --> 00:19:18,450
Don't anybody have any sense?
258
00:19:18,850 --> 00:19:20,730
They're not going to let you in that
school.
259
00:19:21,170 --> 00:19:23,630
You're messing everything up. Excuse me,
Miss Wilson. I'm going to be late for
260
00:19:23,630 --> 00:19:25,550
my job. We colored. Got it good here in
Arkansas.
261
00:19:25,850 --> 00:19:26,809
This ain't on Mississippi.
262
00:19:26,810 --> 00:19:29,610
We got jobs that can ride on the bus
just like the white folks.
263
00:19:29,830 --> 00:19:33,930
Now you get out of line and rile up Mr.
Charlie. Excuse me, Miss Wilson. It's
264
00:19:33,930 --> 00:19:36,850
all a white plot to break up the
community.
265
00:19:37,610 --> 00:19:38,810
Jobs are going to get lost.
266
00:19:39,230 --> 00:19:40,410
People are going to get hurt.
267
00:19:40,690 --> 00:19:43,710
Lillian Wilson, quit jumping on that
boy. Shame on you.
268
00:19:44,090 --> 00:19:48,150
I am just trying to explain to him the
facts of life.
269
00:19:48,550 --> 00:19:51,710
Now, you've got to take into account the
way things are.
270
00:19:52,070 --> 00:19:55,950
My grandson has a constitutional right
to go to Central High, and that is the
271
00:19:55,950 --> 00:19:56,909
facts of life.
272
00:19:56,910 --> 00:19:59,170
Too bad you're so old you don't
understand that.
273
00:19:59,470 --> 00:20:03,270
Oh, you're as old as I am. You've seen
all that I've seen.
274
00:20:03,550 --> 00:20:04,850
Not so old that I don't know.
275
00:20:05,390 --> 00:20:08,690
That just because things are the way
they are, they always have to be the way
276
00:20:08,690 --> 00:20:09,690
they are.
277
00:20:10,310 --> 00:20:13,150
Don't you forget what happened the last
time we got involved in that integration
278
00:20:13,150 --> 00:20:16,670
business. Time for a change, Wilson.
Time for a change.
279
00:20:17,590 --> 00:20:18,910
I'll believe it when I see it.
280
00:20:20,130 --> 00:20:23,130
If you got a problem with the boy, don't
go to him. Come to me.
281
00:20:32,810 --> 00:20:33,810
Ernie.
282
00:20:35,210 --> 00:20:37,570
I asked you to come by because it's
important I talk to you.
283
00:20:37,830 --> 00:20:42,010
I know that since your daddy died many
years ago, that you've been the man of
284
00:20:42,010 --> 00:20:42,789
the house.
285
00:20:42,790 --> 00:20:44,070
I know what that means.
286
00:20:45,170 --> 00:20:46,870
Your mom is very proud of you.
287
00:20:48,370 --> 00:20:53,030
Maybe this integration thing will go
along smoothly, but then again, maybe it
288
00:20:53,030 --> 00:20:54,030
won't.
289
00:20:54,990 --> 00:20:59,050
You're no older than any of the other
kids, but the thing is, Ernie, you're
290
00:20:59,050 --> 00:21:00,050
only senior.
291
00:21:00,390 --> 00:21:03,610
They're going to be looking to you for
leadership, guidance.
292
00:21:04,650 --> 00:21:08,730
So the way in which you conduct yourself
is going to set the tone for the other
293
00:21:08,730 --> 00:21:09,730
children.
294
00:21:09,910 --> 00:21:10,789
Yes, ma 'am.
295
00:21:10,790 --> 00:21:11,790
I understand.
296
00:21:14,130 --> 00:21:19,350
It's not right to put so much
responsibility on one so young, but then
297
00:21:19,350 --> 00:21:21,510
much of what is going on isn't right
either.
298
00:21:22,890 --> 00:21:23,990
I can do it, ma 'am.
299
00:21:25,310 --> 00:21:26,450
I know you can.
300
00:21:27,930 --> 00:21:30,430
You know, I have some nice homemade
apple pie.
301
00:21:58,090 --> 00:22:02,790
Martin Luther King developed his ideas
of nonviolence from Jesus' Sermon on the
302
00:22:02,790 --> 00:22:04,730
Mount and from the ideas of this man.
303
00:22:05,630 --> 00:22:07,130
You took Negro history, Ernie.
304
00:22:07,350 --> 00:22:10,190
Who is this man and how did he influence
Dr. King?
305
00:22:11,070 --> 00:22:12,650
Mahatma Gandhi, he was from India.
306
00:22:12,970 --> 00:22:15,890
He broke the British colonial rule using
nonviolence.
307
00:22:16,130 --> 00:22:17,130
Exactly.
308
00:22:17,530 --> 00:22:24,530
Dr. King recognized that nonviolence
worked, that it has the capacity to
309
00:22:24,530 --> 00:22:25,830
an adversary off balance.
310
00:22:26,330 --> 00:22:28,270
Or even turn him into your friend.
Ernie, come up here.
311
00:22:29,630 --> 00:22:34,790
But, and this is important, nonviolence
is most often misunderstood.
312
00:22:35,670 --> 00:22:37,750
It is not passive and acquiescent.
313
00:22:38,490 --> 00:22:40,350
It doesn't mean taking it.
314
00:22:40,650 --> 00:22:44,750
It doesn't mean going into danger as
though danger wasn't there.
315
00:22:44,970 --> 00:22:46,850
Of course it's there.
316
00:22:47,810 --> 00:22:51,010
No, nonviolence is creative.
317
00:22:51,970 --> 00:22:54,030
It takes thinking and imagination.
318
00:22:54,840 --> 00:23:00,200
It means showing that you are a quality
human being and that your adversary is
319
00:23:00,200 --> 00:23:03,940
not. So, no bowed heads.
320
00:23:04,620 --> 00:23:06,440
Look them in the eyes.
321
00:23:07,680 --> 00:23:09,220
Learn their names, even.
322
00:23:10,380 --> 00:23:12,820
That's what we're going to practice here
in this laboratory.
323
00:23:13,840 --> 00:23:16,680
You're walking along, minding your own
business.
324
00:23:16,980 --> 00:23:18,380
Do it. Do it.
325
00:23:18,800 --> 00:23:20,120
All right, Reverend Watson.
326
00:23:23,630 --> 00:23:25,010
I'm coming home from a jam session.
327
00:23:30,410 --> 00:23:31,530
I'm a white boy.
328
00:23:32,170 --> 00:23:34,130
Oh, I'm a mean Mr. Talley.
329
00:23:34,890 --> 00:23:37,310
This is a rock.
330
00:23:41,190 --> 00:23:42,430
Well, what do you do?
331
00:23:43,850 --> 00:23:45,270
Wait before you answer.
332
00:23:46,350 --> 00:23:47,910
He has three choices.
333
00:23:48,170 --> 00:23:49,170
One.
334
00:23:49,590 --> 00:23:50,930
Throw it back harder.
335
00:23:55,570 --> 00:23:56,570
Shh. Two.
336
00:23:57,570 --> 00:24:02,990
Run. Be careful so nobody can run as
fast as you.
337
00:24:03,250 --> 00:24:04,650
All right, all right. Three.
338
00:24:06,370 --> 00:24:10,430
Show that you are a quality human being
and that your adversary is not.
339
00:24:12,650 --> 00:24:13,650
Creativity, Ernie.
340
00:24:14,410 --> 00:24:15,410
Imagination.
341
00:24:26,820 --> 00:24:29,100
Sir, I believe this was yours.
342
00:24:33,660 --> 00:24:35,340
Excellent. Excellent.
343
00:24:37,200 --> 00:24:38,740
But leave out the chuck.
344
00:24:41,700 --> 00:24:48,420
Not one hair of one head of one
345
00:24:48,420 --> 00:24:49,720
white person shall be harmed.
346
00:24:50,420 --> 00:24:53,720
Look, those are Dr. King's words. It's
right there.
347
00:24:54,160 --> 00:24:55,160
Okay, Ernie.
348
00:24:55,310 --> 00:24:56,470
The next, let me see it.
349
00:25:00,090 --> 00:25:03,650
Who was to start on September 3rd? The
boys got ready.
350
00:25:06,170 --> 00:25:07,330
So did the girls.
351
00:25:07,750 --> 00:25:09,510
Everybody wanted to look fine.
352
00:25:11,670 --> 00:25:16,890
I guess secretly we felt that if the
clothes were acceptable, the person
353
00:25:16,890 --> 00:25:17,890
be too.
354
00:25:26,410 --> 00:25:28,630
Elizabeth spent a whole week making her
dress.
355
00:25:28,910 --> 00:25:32,610
She said she wanted something new for
school that hadn't been seen before.
356
00:25:33,330 --> 00:25:35,790
Everyone felt confident things would be
okay.
357
00:26:09,840 --> 00:26:10,379
the city.
358
00:26:10,380 --> 00:26:15,020
If Negro pupils should attempt to enter
Central High School, blood will run in
359
00:26:15,020 --> 00:26:15,699
the streets.
360
00:26:15,700 --> 00:26:22,040
I have a constitutional duty and
obligation from which I will not shrink.
361
00:26:22,040 --> 00:26:28,920
am announcing today that because of
evidence of disorder and threats of
362
00:26:28,920 --> 00:26:35,680
disorder, I'm calling out the Arkansas
National Guard whose duty it will be to
363
00:26:35,680 --> 00:26:37,320
surround Central High School.
364
00:26:44,280 --> 00:26:45,280
Maintain order.
365
00:26:45,700 --> 00:26:47,540
He means keep the children out of
school.
366
00:26:47,920 --> 00:26:50,220
To think I voted for that man.
367
00:26:50,420 --> 00:26:51,420
We all did.
368
00:26:51,460 --> 00:26:56,520
Boys, I've got a cool pitcher of
lemonade inside. Y 'all are welcome to
369
00:26:56,520 --> 00:26:57,520
your thirst.
370
00:26:58,180 --> 00:26:59,180
Come on.
371
00:27:04,520 --> 00:27:05,520
Brother?
372
00:27:05,680 --> 00:27:06,680
It's okay, Scott.
373
00:27:07,360 --> 00:27:10,580
They may not think we're coming, but we
are.
374
00:27:16,140 --> 00:27:17,820
I knew you didn't know that non
-violence, man.
375
00:27:18,680 --> 00:27:24,260
And I'm not saying that it's bad, but
that non -violence can get you killed.
376
00:27:25,240 --> 00:27:30,240
Here, take this. No, I... Go on, man.
Just keep it handy.
377
00:28:41,649 --> 00:28:45,650
What I just can't understand is why his
mother can't go with him, his
378
00:28:45,650 --> 00:28:49,670
grandfather. Papa, please, you know what
the school board is worried about.
379
00:28:50,320 --> 00:28:54,140
They say if the Negro parents take their
children to school, it might start a
380
00:28:54,140 --> 00:28:58,840
riot. I want to take a picture of my
grandson being among the first to enter
381
00:28:58,840 --> 00:28:59,839
that school.
382
00:28:59,840 --> 00:29:03,800
I want to record this for history. Show
it to Brother's children and his
383
00:29:03,800 --> 00:29:04,840
children's children.
384
00:29:05,280 --> 00:29:10,640
Papa, neither of us may be here to show
anything to Brother's children's
385
00:29:10,640 --> 00:29:13,140
children. Well, if you're going to be
technical.
386
00:29:13,580 --> 00:29:14,580
Good luck, son.
387
00:29:25,580 --> 00:29:26,580
Here I go.
388
00:29:32,040 --> 00:29:33,040
Bye now.
389
00:29:45,280 --> 00:29:49,740
At the last minute, it was decided we
would all meet at Daisy Bates' house and
390
00:29:49,740 --> 00:29:52,820
be led to school under the protection of
the Little Rock City Police.
391
00:29:57,639 --> 00:30:01,780
Are you excited about your first date?
No time for questions.
392
00:30:03,040 --> 00:30:06,060
What do you kids think about this? Are
you a little apprehensive? A little
393
00:30:06,060 --> 00:30:07,060
nervous?
394
00:30:08,460 --> 00:30:09,900
You expect there to be any trouble?
395
00:30:10,520 --> 00:30:12,680
Where are your parents? Why aren't your
parents here with you?
396
00:30:13,020 --> 00:30:15,100
Hey, Ms. Bates, where's Elizabeth?
397
00:30:15,520 --> 00:30:19,100
They don't have a phone, so I sent a
message. I just hope she doesn't go
398
00:30:19,100 --> 00:30:20,100
by herself.
399
00:30:27,600 --> 00:30:28,600
We ask them to do it.
400
00:34:12,330 --> 00:34:13,330
Would you like to say anything?
401
00:34:17,969 --> 00:34:22,710
This negro girl came here alone today to
try and attend Central High.
402
00:34:23,130 --> 00:34:27,389
She's been the target of an angry,
screaming mob that has followed her.
403
00:34:27,630 --> 00:34:30,190
We don't want you here. Go back to
Africa!
404
00:34:33,469 --> 00:34:36,690
Leave her alone!
405
00:34:37,190 --> 00:34:38,190
Stop it!
406
00:34:38,389 --> 00:34:39,989
She's just a child!
407
00:35:05,850 --> 00:35:07,050
I'll take you home.
408
00:35:40,520 --> 00:35:41,520
Well, come on.
409
00:35:41,660 --> 00:35:42,660
Do something.
410
00:35:42,920 --> 00:35:43,920
How dare you?
411
00:35:46,800 --> 00:35:48,840
I do believe that black boy is yellow.
412
00:35:55,080 --> 00:35:56,080
We're going back.
413
00:35:56,500 --> 00:35:57,900
We're going back to my house.
414
00:36:23,020 --> 00:36:24,640
the National Guard brought out the
trouble.
415
00:36:25,100 --> 00:36:28,380
While fathers deliberately fomented the
violence, we are insisting on an
416
00:36:28,380 --> 00:36:30,680
investigation. It's Elizabeth's mother.
417
00:36:31,400 --> 00:36:32,400
Yes.
418
00:36:33,820 --> 00:36:38,780
Mr. Attorney General, that mob is making
war on children. It is children who are
419
00:36:38,780 --> 00:36:39,780
being terrified.
420
00:36:40,620 --> 00:36:44,300
Well, it is up to Eisenhower to enforce
the order of the court. Oh, they'll be
421
00:36:44,300 --> 00:36:45,600
glad to hear it. Yes.
422
00:36:45,820 --> 00:36:46,820
Ernie?
423
00:36:47,480 --> 00:36:49,600
Elizabeth's home. Everything's all
right. All right.
424
00:36:49,920 --> 00:36:51,060
Thank you for calling.
425
00:36:51,280 --> 00:36:52,280
Yes.
426
00:36:54,089 --> 00:36:55,890
Elizabeth's okay? Her mom just called.
427
00:36:56,090 --> 00:36:58,170
All right, I'll have a cookie on that.
428
00:36:58,610 --> 00:36:59,810
I'll tell you something right now.
429
00:37:00,050 --> 00:37:01,810
I ain't staying in the South all my
life.
430
00:37:02,050 --> 00:37:03,050
Yeah, what you gonna do?
431
00:37:03,310 --> 00:37:04,310
Get an education.
432
00:37:04,610 --> 00:37:05,670
That's the only way out.
433
00:37:06,030 --> 00:37:07,670
With you, everything's an education.
434
00:37:08,170 --> 00:37:09,149
Yes, it is.
435
00:37:09,150 --> 00:37:10,250
He's right, Minnie Jean.
436
00:37:10,470 --> 00:37:11,470
You know that yourself.
437
00:37:11,710 --> 00:37:12,710
All right, all right.
438
00:37:13,290 --> 00:37:16,210
Now, maybe Miss Bates can bring home our
school assignments and we can do them
439
00:37:16,210 --> 00:37:18,530
here while they're figuring out what
they're gonna do.
440
00:37:18,830 --> 00:37:21,130
Children, this is Mr. Thurgood Marshall.
441
00:37:21,660 --> 00:37:25,880
He's a lawyer with the NAACP, and he is
going to explain to you what we're
442
00:37:25,880 --> 00:37:26,980
doing. How's everybody?
443
00:37:27,640 --> 00:37:28,640
Fine.
444
00:37:29,080 --> 00:37:30,200
Good, good.
445
00:37:30,680 --> 00:37:35,500
We're trying to get an injunction
against Governor Faubus, forcing him to
446
00:37:35,500 --> 00:37:38,320
the Arkansas National Guard so you all
can get into school.
447
00:37:38,700 --> 00:37:42,820
If I were governor, I'd be worried
President Eisenhower would send in
448
00:37:43,460 --> 00:37:47,200
Well, Governor Faubus is of the opinion,
incorrectly so.
449
00:37:47,770 --> 00:37:52,070
That it is unconstitutional for federal
troops to come into a state and let the
450
00:37:52,070 --> 00:37:53,070
governor call it for them.
451
00:37:53,150 --> 00:37:56,410
Well, no wonder he's not worried. He's
never going to do that. Well, you know
452
00:37:56,410 --> 00:37:57,610
that, son, and I know that.
453
00:37:57,910 --> 00:38:01,110
But you have to wonder what they know in
Washington.
454
00:38:03,070 --> 00:38:04,950
Legal maneuvering went on for days.
455
00:38:05,290 --> 00:38:07,390
The National Guard stayed where it was.
456
00:38:13,530 --> 00:38:16,610
We met every day in Daisy Bates' house.
457
00:38:17,050 --> 00:38:20,510
doing the school assignments she was
able to get, being interviewed by the
458
00:38:20,510 --> 00:38:23,850
press, and waiting for the mailman.
459
00:38:24,390 --> 00:38:26,910
Letters were coming to us from all
around the world.
460
00:38:27,670 --> 00:38:31,230
Some of us were building up very good
stamp collections.
461
00:38:32,010 --> 00:38:34,110
Friends! This one's from friends!
462
00:38:35,870 --> 00:38:36,870
Harold Porter.
463
00:38:37,170 --> 00:38:38,990
Harold P -O -R -T -E -R.
464
00:38:39,250 --> 00:38:40,730
Student Body Press.
465
00:38:41,110 --> 00:38:43,490
Now that should have been you. That
could have been you.
466
00:38:43,870 --> 00:38:45,890
Everybody going around saying, Harold!
467
00:38:46,120 --> 00:38:46,959
to the chief.
468
00:38:46,960 --> 00:38:52,120
Oh, and all those fine foxes are going
around saying, where's Ernie? Where's
469
00:38:52,120 --> 00:38:53,320
answer to my prayers?
470
00:38:53,960 --> 00:38:56,100
Someone else is answering their prayers,
man.
471
00:38:56,300 --> 00:38:59,700
Someone else is going to be in the
senior place. Someone else is frontin'
472
00:38:59,700 --> 00:39:01,480
jasmine. So, me.
473
00:39:02,800 --> 00:39:03,840
Ernie, where are you?
474
00:39:04,480 --> 00:39:05,500
You're not in Central.
475
00:39:05,800 --> 00:39:07,040
Not in Horace, man.
476
00:39:07,480 --> 00:39:09,420
You're in Daisy Bates High School.
477
00:39:09,660 --> 00:39:15,040
That's limbo. Kids, Ernie, I ask,
there's still time to come back.
478
00:39:15,500 --> 00:39:17,120
I can't. Why can't you?
479
00:39:17,360 --> 00:39:18,339
Because I can.
480
00:39:18,340 --> 00:39:20,380
What kind of answer is that? Because I
don't want to.
481
00:39:21,480 --> 00:39:23,380
It's more important now than ever.
482
00:39:23,760 --> 00:39:24,840
They're trying to scare us.
483
00:39:26,080 --> 00:39:28,940
Marcus, I pledged myself.
484
00:39:30,300 --> 00:39:31,380
Man, you are so deep.
485
00:39:31,920 --> 00:39:33,280
It's our way of becoming equal.
486
00:39:34,340 --> 00:39:37,540
It's like Rosa Parks not giving up her
seat on that Montgomery bus to a white
487
00:39:37,540 --> 00:39:40,080
person. I'm tired. My feet hurt, she
said.
488
00:39:40,880 --> 00:39:41,920
It's like Dr. King.
489
00:39:42,320 --> 00:39:43,840
Dr. King said, straighten up.
490
00:39:44,140 --> 00:39:45,069
Walk erect.
491
00:39:45,070 --> 00:39:49,850
Brother, Mrs. Bates just called. We got
the injunctions. The National Guard is
492
00:39:49,850 --> 00:39:51,570
leaving. School tomorrow.
493
00:40:24,359 --> 00:40:28,180
I got it.
494
00:40:29,080 --> 00:40:30,480
Right.
495
00:40:33,200 --> 00:40:35,820
Two, four, six, eight.
496
00:40:53,629 --> 00:40:56,990
I've been here all my life. I've never
seen anything like this before in my
497
00:40:56,990 --> 00:41:01,110
life. I don't want them here. They don't
need to be here. They need to be out of
498
00:41:01,110 --> 00:41:02,110
here, too.
499
00:42:29,550 --> 00:42:31,010
I'd like to welcome you to Central High.
500
00:42:32,110 --> 00:42:33,110
Didn't you?
501
00:42:34,950 --> 00:42:35,950
Honey, are you all right?
502
00:42:36,530 --> 00:42:39,570
She has a heart problem. Yes, she has
tiny holes in her heart.
503
00:42:40,090 --> 00:42:41,890
We'll get you home right away. No,
please.
504
00:42:42,550 --> 00:42:43,770
I can't leave now.
505
00:42:44,830 --> 00:42:46,470
It's been so long for me to get in.
506
00:42:47,210 --> 00:42:50,290
I won't faint again, honest. I won't.
All right, all right. Come on.
507
00:42:53,770 --> 00:42:55,670
That day, we got our homeroom
assignment.
508
00:42:56,400 --> 00:42:59,760
They said we wanted integration, so they
separated us completely.
509
00:43:00,380 --> 00:43:03,000
Not one of us was put in the same
homeroom.
510
00:43:04,780 --> 00:43:08,620
That was also the day I learned that the
boys' counselor, Mr. Loomis, was my
511
00:43:08,620 --> 00:43:09,620
physics teacher.
512
00:43:10,280 --> 00:43:11,280
Mr. Loomis?
513
00:43:12,680 --> 00:43:13,680
Y 'all sit down.
514
00:43:15,180 --> 00:43:16,820
Mr. Loomis, I'm Ernest Green.
515
00:43:17,140 --> 00:43:18,820
My homeroom teacher said that...
516
00:43:18,820 --> 00:43:25,460
Mr. Loomis, sir?
517
00:43:26,180 --> 00:43:27,260
Hi, I'm Ernest Green.
518
00:43:27,640 --> 00:43:30,560
My home... Three weeks have gone by
since school started.
519
00:43:30,980 --> 00:43:32,360
You've missed all those classes.
520
00:43:32,860 --> 00:43:34,400
We've covered the first two chapters
already.
521
00:43:35,820 --> 00:43:39,260
Well, yes, sir, I know. I have the books
I've been trying to study. I give tests
522
00:43:39,260 --> 00:43:41,060
every Friday. I've given three already.
523
00:43:41,280 --> 00:43:42,280
You missed them all.
524
00:43:43,860 --> 00:43:45,720
Naturally, I'll have to give you else on
each of them.
525
00:43:46,580 --> 00:43:49,160
Well, sir, I can do makeup. I don't give
makeup.
526
00:43:49,620 --> 00:43:51,120
Unless there's especially good reason.
527
00:43:51,340 --> 00:43:55,080
And I don't see that your absence
qualifies as especially good reason.
528
00:43:55,660 --> 00:43:58,580
I'm sure you don't expect special
treatment because you're a nigger.
529
00:43:59,080 --> 00:44:00,880
You do want me to be fair, don't you,
boy?
530
00:44:01,340 --> 00:44:02,700
That's the whole idea, isn't it?
531
00:44:03,020 --> 00:44:06,740
To see if colored can do as well as
white. Isn't it, Ernest?
532
00:44:08,280 --> 00:44:12,340
Well, sir, I... Physics demands a keen
brain.
533
00:44:13,400 --> 00:44:15,120
Maybe you ought to take an easier
course.
534
00:44:15,500 --> 00:44:16,700
No, sir, I want physics.
535
00:44:17,200 --> 00:44:18,940
It's a good science credit for college.
536
00:44:20,020 --> 00:44:22,760
Oh, you consider yourself college
material.
537
00:44:24,520 --> 00:44:25,520
That's interesting.
538
00:44:25,720 --> 00:44:28,340
Well, yes, sir. I'm sure if I study
hard, I can pass.
539
00:44:29,960 --> 00:44:30,960
Oh, really?
540
00:44:32,100 --> 00:44:33,240
Well, we'll find out, won't we?
541
00:44:34,620 --> 00:44:35,620
Go take a seat.
542
00:44:37,300 --> 00:44:38,640
Go on. Sit down, Ernest.
543
00:44:42,720 --> 00:44:44,960
All right, students, take your places.
544
00:44:50,540 --> 00:44:51,920
Dave, shut them windows.
545
00:45:08,010 --> 00:45:11,010
Open your lab manual to page 22.
546
00:45:14,930 --> 00:45:21,890
A ball is shot from a cannon raised 30
degrees from the horizontal line. The
547
00:45:21,890 --> 00:45:25,270
initial velocity of the ball is 50
meters per second.
548
00:45:27,450 --> 00:45:28,450
Thank you.
549
00:45:31,410 --> 00:45:33,990
Ernest, gather your things.
550
00:45:34,190 --> 00:45:35,190
You're leaving.
551
00:45:36,430 --> 00:45:38,230
The police say they can't hold the
barricades.
552
00:45:38,450 --> 00:45:41,150
They're taking you home for your own
safety.
553
00:45:55,290 --> 00:45:56,290
Bye -bye, Negro.
554
00:46:36,880 --> 00:46:37,880
My education.
555
00:46:39,460 --> 00:46:43,640
When I joined the crew, it was
definitely getting an education.
556
00:46:47,400 --> 00:46:49,580
All right, kids, get in the car.
557
00:47:03,000 --> 00:47:04,720
It is not in good taste.
558
00:47:04,960 --> 00:47:08,980
For me, your governor, to say I told you
so, and I would leave it to others to
559
00:47:08,980 --> 00:47:13,060
judge if the events of today justified
what I did in calling out the National
560
00:47:13,060 --> 00:47:15,200
Guard to protect the peace.
561
00:47:15,940 --> 00:47:19,920
Naturally, I am concerned over reports
that some Negroes have beaten white
562
00:47:19,920 --> 00:47:21,020
persons in Little Rock.
563
00:47:21,500 --> 00:47:25,900
I urge all of you to do everything
possible to restore calm.
564
00:47:26,920 --> 00:47:32,060
Do not, under any circumstances, attempt
to take the law into your own hands.
565
00:47:38,640 --> 00:47:43,800
Mr. Brownell, I'm ashamed of the
citizens of this city waging war on nine
566
00:47:43,800 --> 00:47:46,160
schools. Now, somebody around here has
got to do something.
567
00:47:46,720 --> 00:47:48,720
Yes, it's me. I'm lame duck anyway.
568
00:47:49,120 --> 00:47:52,640
As mayor of Little Rock, I am hereby
making an official request for federal
569
00:47:52,640 --> 00:47:56,120
troops to enforce the Supreme Court
decision and keep the peace at Central
570
00:48:22,740 --> 00:48:29,440
I have today issued an executive
571
00:48:29,440 --> 00:48:35,520
order directing the use of troops under
federal authority to aid in the
572
00:48:35,520 --> 00:48:39,080
execution of federal law at Little Rock,
Arkansas.
573
00:48:39,930 --> 00:48:45,570
This became necessary when my
proclamation of yesterday was not
574
00:48:45,570 --> 00:48:48,710
the obstruction of justice still
continues.
575
00:48:49,090 --> 00:48:54,110
Our personal opinions about the decision
have no bearing on the matter of
576
00:48:54,110 --> 00:48:55,110
enforcement.
577
00:48:55,250 --> 00:49:00,130
The responsibility and authority of the
Supreme Court to interpret the
578
00:49:00,130 --> 00:49:02,170
Constitution are very clear.
579
00:49:02,890 --> 00:49:06,970
The interest of the nation in the proper
fulfillment of the law's requirements
580
00:49:07,600 --> 00:49:12,520
cannot yield to opposition and
demonstrations by some few persons.
581
00:49:13,500 --> 00:49:19,800
Mob rule cannot be allowed to override
the decisions of our courts.
582
00:49:20,360 --> 00:49:24,540
This has been a special address by the
President of the United States, Dwight
583
00:49:24,580 --> 00:49:26,740
Eisenhower. How about that for a
birthday present, brother?
584
00:49:27,680 --> 00:49:32,160
I know I'm not supposed to say it, but
that's what I wish for.
585
00:49:47,340 --> 00:49:51,540
On Tuesday, September 24th, while I was
still absent from the state attending
586
00:49:51,540 --> 00:49:56,500
the Southern Governor's Conference in
Sea Island, the cleverly conceived plans
587
00:49:56,500 --> 00:50:01,480
of the Justice Department for the
military occupation of Arkansas were
588
00:50:01,480 --> 00:50:07,940
execution. 1 ,200 troops of the 101st
Airborne Division occupied
589
00:50:07,940 --> 00:50:11,160
in force the grounds of Central Ohio.
590
00:50:11,950 --> 00:50:17,110
At the same time, the entire Arkansas
National Guard was federalized and are
591
00:50:17,110 --> 00:50:19,230
part of the United States Army.
592
00:50:20,130 --> 00:50:23,110
We are now in occupied territory.
593
00:50:23,970 --> 00:50:29,150
Evidence the naked force of the federal
government is here apparent in these
594
00:50:29,150 --> 00:50:32,190
unsheathed bayonets in the backs of
schoolgirls.
595
00:50:32,430 --> 00:50:34,830
By the use of federal troops.
596
00:50:35,050 --> 00:50:40,660
Right. just so precious, if not more so
than integration, have been trampled
597
00:50:40,660 --> 00:50:43,680
into the dust under the boots of the
paratroopers.
598
00:50:45,660 --> 00:50:52,220
Does the will of the people, the basic
precept of democracy, no longer matter?
599
00:50:55,740 --> 00:51:00,380
Must the will of the majority now yield
under force?
600
00:51:01,000 --> 00:51:05,180
To the will of the minority, regardless
of consequences.
601
00:51:14,380 --> 00:51:17,560
In the name of God, whom we all revere.
602
00:51:19,520 --> 00:51:25,060
In the name of liberty, we hold so dear.
603
00:51:27,120 --> 00:51:30,040
In the name of decency, which we all
cherish.
604
00:51:30,800 --> 00:51:32,820
What is happening in America?
605
00:52:02,280 --> 00:52:03,280
Instead
606
00:53:46,220 --> 00:53:47,220
He said you're into jazz?
607
00:53:47,440 --> 00:53:48,118
Oh, yeah.
608
00:53:48,120 --> 00:53:48,959
Me too.
609
00:53:48,960 --> 00:53:50,920
I spend almost all my allowance on
records.
610
00:53:51,260 --> 00:53:52,260
I know what you mean.
611
00:53:52,520 --> 00:53:53,379
See you around.
612
00:53:53,380 --> 00:53:54,380
All right.
613
00:54:00,060 --> 00:54:01,480
Oh, sorry.
614
00:54:32,240 --> 00:54:33,920
You saw Charlie Parker?
615
00:54:34,220 --> 00:54:36,460
My favorite, too. I used to live in
Chicago.
616
00:54:36,960 --> 00:54:39,480
That's neat. You know, I wish I could
have seen Bird.
617
00:54:39,880 --> 00:54:41,780
I know almost every record he ever made.
618
00:54:42,080 --> 00:54:42,979
April in Paris?
619
00:54:42,980 --> 00:54:43,980
April in Paris.
620
00:55:03,440 --> 00:55:05,380
So I said to him, who's the baboon, you
or me?
621
00:55:06,000 --> 00:55:07,200
Yeah, sure you did.
622
00:55:07,960 --> 00:55:11,260
Well, he almost did, but he's non
-confirmational.
623
00:55:11,520 --> 00:55:13,960
Drain, they want you in the girls'
counselor's office.
624
00:55:15,200 --> 00:55:16,200
Don't ask me why.
625
00:55:18,180 --> 00:55:19,180
All right,
626
00:55:23,740 --> 00:55:24,740
see y 'all later.
627
00:55:29,260 --> 00:55:30,260
Slow down, boy.
628
00:55:35,100 --> 00:55:37,040
Charlene says that you bump into her.
629
00:55:37,920 --> 00:55:38,920
Many times.
630
00:55:39,460 --> 00:55:41,300
He bumps into me every time he can.
631
00:55:43,020 --> 00:55:44,020
That's serious, boy.
632
00:55:44,380 --> 00:55:46,020
I hope you know how serious that is.
633
00:55:46,760 --> 00:55:49,380
Ernest, do you bump into Charlene?
634
00:55:49,680 --> 00:55:51,460
Well, you're not going to ask him, are
you?
635
00:55:51,720 --> 00:55:53,560
I mean, what nigger ever tells the
truth?
636
00:55:53,980 --> 00:55:55,120
Be quiet, Charlene.
637
00:55:55,920 --> 00:55:58,560
Well, yes, ma 'am. I bumped into her
once by accident.
638
00:55:59,240 --> 00:56:00,240
But only once.
639
00:56:00,680 --> 00:56:02,540
There. See, he admitted it.
640
00:56:02,960 --> 00:56:03,960
And it was disgusting.
641
00:56:04,160 --> 00:56:06,620
I burned my clothes.
642
00:56:08,580 --> 00:56:09,720
All right, Charlene.
643
00:56:09,980 --> 00:56:10,980
You can go.
644
00:56:11,380 --> 00:56:13,060
Well, what about him?
645
00:56:13,580 --> 00:56:14,800
We'll take care of it.
646
00:56:15,400 --> 00:56:16,480
Well, I hope so.
647
00:56:17,220 --> 00:56:19,240
Because my parents are going to hear
about this.
648
00:56:25,680 --> 00:56:26,680
You're dismissed.
649
00:56:28,300 --> 00:56:30,140
I said get out of here.
650
00:56:39,500 --> 00:56:40,500
He ought to be expelled.
651
00:56:40,780 --> 00:56:45,240
The thought of that boy pawing on a
white girl. Oh, please. I'm recommending
652
00:56:45,240 --> 00:56:46,820
Mr. Matthews the whole thing be dropped.
653
00:56:50,020 --> 00:56:51,020
Dropped?
654
00:56:52,120 --> 00:56:53,120
Nothing happened.
655
00:56:53,500 --> 00:56:55,140
You know Charlene Talbot.
656
00:56:55,560 --> 00:56:56,980
She lies like a rug.
657
00:57:01,920 --> 00:57:04,220
It doesn't matter what they do to you,
nigger.
658
00:57:04,700 --> 00:57:07,300
Because you're never going to graduate
from Central. Never.
659
00:57:31,880 --> 00:57:32,920
I want to talk with you, brother.
660
00:57:34,060 --> 00:57:35,400
Do you mind turning that down?
661
00:57:36,980 --> 00:57:37,980
Yes, sir.
662
00:57:40,080 --> 00:57:46,420
I heard at the church that you have been
having lunch
663
00:57:46,420 --> 00:57:48,180
with a white girl.
664
00:57:50,860 --> 00:57:52,000
Not just me, grandfather.
665
00:57:53,040 --> 00:57:54,080
A bunch of us are.
666
00:57:54,720 --> 00:57:56,600
See, some of the white kids, they're
real friendly.
667
00:57:56,840 --> 00:57:58,140
And we just sit around and talk.
668
00:57:59,160 --> 00:58:00,160
Talk?
669
00:58:00,460 --> 00:58:01,460
Yes, sir.
670
00:58:02,160 --> 00:58:03,440
About all kinds of things.
671
00:58:05,120 --> 00:58:07,220
I don't have to remind you, do I?
672
00:58:08,700 --> 00:58:14,640
What happened in Money, Mississippi,
when a boy even younger than you said
673
00:58:14,720 --> 00:58:16,760
baby, to a white woman.
674
00:58:17,840 --> 00:58:19,960
That's all the talking he did.
675
00:58:22,200 --> 00:58:23,200
No, Grandfather.
676
00:58:24,080 --> 00:58:25,400
You don't have to remind me.
677
00:58:26,840 --> 00:58:27,840
That's good.
678
00:58:31,660 --> 00:58:34,600
Tough enough just trying to get the
school integrated.
679
00:58:35,800 --> 00:58:38,400
Things sure can get complicated, can't
they?
680
00:58:39,820 --> 00:58:40,820
Yes, sir.
681
00:58:48,100 --> 00:58:54,860
See you later.
682
00:59:00,160 --> 00:59:01,160
Run.
683
00:59:04,140 --> 00:59:06,840
Look what my sister sent me. The new
Miles Davis album.
684
00:59:07,580 --> 00:59:08,800
I'll lend it to you if you want.
685
00:59:12,680 --> 00:59:13,680
What's the matter?
686
00:59:16,920 --> 00:59:19,580
I don't think we should be having lunch
together anymore.
687
00:59:21,280 --> 00:59:22,280
We're talking.
688
00:59:26,280 --> 00:59:27,340
I'm sorry, Ernie.
689
00:59:28,820 --> 00:59:29,820
I really am.
690
01:00:22,410 --> 01:00:26,650
The Negro students will remain in
Central High, and the 101st Airborne
691
01:00:26,650 --> 01:00:27,830
withdrawn. They're leaving.
692
01:00:28,070 --> 01:00:31,570
The paratroopers are... Left to maintain
order will be the Arkansas National
693
01:00:31,570 --> 01:00:33,930
Guard, which will be stationed outside
the school.
694
01:00:35,010 --> 01:00:36,130
Now to other news.
695
01:00:37,110 --> 01:00:39,810
In the recent election... Why?
696
01:00:41,490 --> 01:00:43,670
Why would Eisenhower agree to a thing
like that?
697
01:00:43,990 --> 01:00:47,710
The kids felt safe as long as the
paratroopers were there and nobody got
698
01:00:47,710 --> 01:00:48,710
with. Why?
699
01:00:49,580 --> 01:00:52,540
I'm worried about the guard being only
on the outside of the school.
700
01:00:53,200 --> 01:00:54,480
What's going to happen on the inside?
701
01:00:57,640 --> 01:00:59,000
I'll get him.
702
01:01:02,220 --> 01:01:06,380
Hello? Start bleeding, boy. Things are
going to be a lot different now.
703
01:01:25,640 --> 01:01:26,900
Walk close to the wall.
704
01:01:28,140 --> 01:01:29,140
I know.
705
01:01:34,740 --> 01:01:35,740
I know.
706
01:01:55,150 --> 01:01:58,150
Who art in heaven, hallowed be thy name.
707
01:01:58,510 --> 01:02:03,730
Thy kingdom come, thy will be done.
708
01:02:06,750 --> 01:02:13,690
Thy kingdom come, thy will be done on
earth
709
01:02:13,690 --> 01:02:15,650
as it is in heaven.
710
01:04:25,150 --> 01:04:26,150
My physics notes.
711
01:04:26,870 --> 01:04:27,890
They tore them all up.
712
01:04:28,750 --> 01:04:30,710
Now, how am I going to study for my
midterms?
713
01:04:33,350 --> 01:04:35,090
I'm not worried about getting beaten up.
714
01:04:35,790 --> 01:04:37,590
They did it to Jefferson. They could do
it to me.
715
01:04:37,910 --> 01:04:38,910
I'll get over it.
716
01:04:39,490 --> 01:04:42,350
But it's too late to drop the class, and
I need my science credit.
717
01:04:44,030 --> 01:04:47,510
If I don't pass physics, all of this
will be for nothing.
718
01:04:48,210 --> 01:04:49,450
I won't be able to graduate.
719
01:04:50,630 --> 01:04:51,630
All right, Ernie.
720
01:04:52,010 --> 01:04:53,790
I'll see if we can find you a tutor.
721
01:04:55,319 --> 01:05:00,060
Daisy, I think the children need to get
big book bags, carry all their things
722
01:05:00,060 --> 01:05:05,000
with them. Yeah, tote that bars, lift
that bags. Son, I can see that
723
01:05:05,000 --> 01:05:09,000
level in you rising and rising. It's
getting near a dangerous point.
724
01:05:09,240 --> 01:05:10,240
Watch yourself.
725
01:05:11,440 --> 01:05:12,440
Yes, sir, I'm sorry.
726
01:05:15,520 --> 01:05:18,800
Ernie, I was holding this for later, but
I think I'll tell you now.
727
01:05:21,930 --> 01:05:24,030
All your people are looking at you.
728
01:05:24,870 --> 01:05:28,610
You would be the first graduate to come
out of a white school here.
729
01:05:30,030 --> 01:05:36,750
Ernie, a four -year, all -expense -paid
scholarship
730
01:05:36,750 --> 01:05:41,590
to Michigan State has been arranged for
you by an anonymous donor.
731
01:05:42,610 --> 01:05:45,170
Of course, you do have to graduate.
732
01:06:36,800 --> 01:06:38,420
Well, what are you doing in there?
733
01:06:39,840 --> 01:06:43,380
Looking like an old hound dog with his
tail between his legs.
734
01:06:44,920 --> 01:06:48,180
Your daddy used to come here, too, when
he was young.
735
01:06:49,080 --> 01:06:53,740
You know, whenever he wasn't feeling up
to things, he'd find himself a hole and
736
01:06:53,740 --> 01:06:55,000
sit in and think.
737
01:06:55,740 --> 01:07:00,860
You could tell how poorly he was feeling
by how deep the hole was he got into.
738
01:07:02,510 --> 01:07:03,910
I messed myself up, Grandfather.
739
01:07:05,530 --> 01:07:10,170
I didn't mean to. I mean, I thought I
was doing better for myself and for
740
01:07:10,170 --> 01:07:12,090
everybody by transferring, but I didn't.
741
01:07:12,650 --> 01:07:16,250
Well, now, you don't know that for a
fact yet.
742
01:07:16,510 --> 01:07:17,510
Do it.
743
01:07:18,050 --> 01:07:21,030
Mr. Loomis is never going to let me pass
no matter what I do.
744
01:07:21,370 --> 01:07:24,250
No teacher at Horace Mann would have
ever given me that type of trouble.
745
01:07:24,610 --> 01:07:25,610
Yes, that is so.
746
01:07:26,290 --> 01:07:27,630
I agree with you on that.
747
01:07:28,830 --> 01:07:30,410
So what have I done, Grandfather?
748
01:07:31,400 --> 01:07:34,600
You've got yourself in a deep hole and
you've got to get out of it.
749
01:07:35,600 --> 01:07:40,720
Listen, this isn't just about passing
physics and going to college.
750
01:07:41,400 --> 01:07:45,600
It isn't even just about integration,
although that's what we want, of course,
751
01:07:45,640 --> 01:07:48,720
and that's what we should have, of
course. But it's about more than that.
752
01:07:49,120 --> 01:07:52,480
It's the beginning of our exercise of
our constitutional rights.
753
01:07:53,520 --> 01:07:57,720
You young people are making history here
in Little Rock.
754
01:07:58,500 --> 01:08:00,800
But making history is not something
that's...
755
01:08:01,050 --> 01:08:02,050
Easily done.
756
01:08:07,710 --> 01:08:11,130
Mrs. Bates did get me a tutor and I
started working with him.
757
01:08:11,470 --> 01:08:16,290
But no matter what was going on in
school or on the street, at home things
758
01:08:16,290 --> 01:08:18,390
very normal. Mother thought of that.
759
01:08:18,729 --> 01:08:22,790
She said integration was one thing.
Getting married was integration too.
760
01:08:23,210 --> 01:08:27,850
So my sister Triopia came home from
Baltimore to be married and Mother saw
761
01:08:27,850 --> 01:08:30,210
the wedding went on as though nothing
else was happening.
762
01:08:35,210 --> 01:08:37,430
I suppose you heard about Elizabeth's
mother.
763
01:08:37,870 --> 01:08:40,270
All those years working for the school
for the blind.
764
01:08:40,529 --> 01:08:43,390
Now, she might get fired because
Elizabeth's the central.
765
01:08:44,069 --> 01:08:48,270
And Karloff's father, too. Can't get no
more construction work. I told you so,
766
01:08:48,310 --> 01:08:49,310
didn't I? Did I say so?
767
01:08:49,450 --> 01:08:53,930
Lillian Wilson, are you still jumping on
that boy? I'm not jumping. I'm not
768
01:08:53,930 --> 01:08:58,170
jumping. You're supposed to be enjoying
this happy occasion instead of talking
769
01:08:58,170 --> 01:08:59,750
about your facts of life.
770
01:09:00,359 --> 01:09:05,380
I am enjoying this happy occasion. Throw
some rice, Wilson. Throw some rice.
771
01:09:06,700 --> 01:09:07,700
Bye.
772
01:09:08,439 --> 01:09:09,439
Bye.
773
01:09:10,700 --> 01:09:11,700
Bye.
774
01:09:12,120 --> 01:09:13,399
Bye. Bye.
775
01:09:14,660 --> 01:09:15,979
We love you.
776
01:09:17,520 --> 01:09:19,200
Take care of her, Harold.
777
01:09:20,819 --> 01:09:21,880
What's the matter with you?
778
01:09:22,200 --> 01:09:23,200
Oh, nothing.
779
01:09:24,300 --> 01:09:25,300
What's going on?
780
01:09:25,779 --> 01:09:27,319
I told you, nothing.
781
01:09:45,520 --> 01:09:47,720
It was about then that I started having
nightmares.
782
01:09:48,319 --> 01:09:51,260
Physics and graduation were constantly
on my mind.
783
01:09:52,560 --> 01:09:53,800
And so was Scott.
784
01:11:15,440 --> 01:11:16,900
Here's my nigga, buttofake.
785
01:11:17,560 --> 01:11:19,020
Do something. Okay, boy.
786
01:12:09,040 --> 01:12:10,040
What's the matter with you?
787
01:12:10,800 --> 01:12:12,700
What are you doing? What I have to?
788
01:12:13,740 --> 01:12:14,740
No, Scott.
789
01:12:16,480 --> 01:12:21,140
Ernie, I just want to make the streets
safer. You are not making the streets
790
01:12:21,140 --> 01:12:22,140
safe.
791
01:12:22,400 --> 01:12:23,520
You're spreading violence.
792
01:12:23,760 --> 01:12:26,200
They don't need me to spread it. It's
already spread.
793
01:12:27,100 --> 01:12:28,100
Turn your cheek.
794
01:12:28,880 --> 01:12:30,120
Now turn your other cheek.
795
01:12:31,220 --> 01:12:32,820
What do you do when you run out of
cheeks?
796
01:12:57,640 --> 01:12:58,800
Don't tell Mother about this?
797
01:12:59,780 --> 01:13:00,780
About what?
798
01:13:01,500 --> 01:13:03,660
You know, you're still my little
brother, and I care about you.
799
01:13:04,020 --> 01:13:06,000
Oh, come on. No, no, I do.
800
01:13:08,140 --> 01:13:11,420
After Christmas vacation, some of the
whites got more vicious.
801
01:13:30,640 --> 01:13:31,478
What's wrong?
802
01:13:31,480 --> 01:13:32,760
There's something on the floor.
803
01:13:33,420 --> 01:13:34,740
Look, it's glass.
804
01:13:41,700 --> 01:13:42,700
Coach.
805
01:13:52,120 --> 01:13:53,180
Get in the shower.
806
01:13:53,680 --> 01:13:55,240
There's glass all over the floor.
807
01:14:22,920 --> 01:14:24,500
There's no glass in there, Green.
808
01:14:25,300 --> 01:14:26,480
You're a troublemaker.
809
01:14:27,040 --> 01:14:29,880
But, Coach, there was glass all over the
floor.
810
01:14:31,080 --> 01:14:32,520
I cut my foot, Coach.
811
01:14:36,620 --> 01:14:37,620
Brother?
812
01:14:38,440 --> 01:14:39,800
They keep getting away with it.
813
01:14:41,280 --> 01:14:42,760
Nobody takes our word for nothing.
814
01:14:44,400 --> 01:14:48,460
The rule is, if a teacher or an adult
doesn't see it, then nothing's done.
815
01:14:49,680 --> 01:14:52,380
Mrs. Bates -Phantom, our kids have been
expelled already.
816
01:14:52,600 --> 01:14:53,600
Yeah, but not enough.
817
01:15:00,360 --> 01:15:02,020
Brother, do you want to leave Central?
818
01:15:05,020 --> 01:15:09,700
You can go back to Horace Mann or to
Baltimore with Triopia and finish high
819
01:15:09,700 --> 01:15:11,600
school there. No one would think poorly
of you.
820
01:15:12,660 --> 01:15:13,660
I would.
821
01:15:15,880 --> 01:15:16,880
I'd be quitting.
822
01:15:18,980 --> 01:15:20,480
Well, it's not going to get any easier.
823
01:15:20,940 --> 01:15:23,620
The closer you get to graduation, the
worse it'll be.
824
01:15:25,060 --> 01:15:26,060
I know.
825
01:15:29,640 --> 01:15:31,380
Well, you talk it over with Jackie
Robinson.
826
01:15:32,920 --> 01:15:36,700
They cut him, they spiked him, they
threw baseballs at his head.
827
01:15:37,440 --> 01:15:39,880
That's what it took for the first Negro
to break in.
828
01:15:41,060 --> 01:15:43,520
I guess it's going to take that much to
break you into Central.
829
01:15:46,200 --> 01:15:47,260
I'll wash up for supper.
830
01:15:48,450 --> 01:15:49,590
We're having pork roast.
831
01:15:50,790 --> 01:15:51,790
No pork roast.
832
01:15:56,830 --> 01:15:57,830
Mother.
833
01:16:01,090 --> 01:16:03,430
Some of the other kids' parents have
been having trouble at work.
834
01:16:05,950 --> 01:16:07,050
Are they going to fire you?
835
01:16:08,110 --> 01:16:09,110
I don't know.
836
01:16:09,710 --> 01:16:13,250
What will be, will be. But you are not
to let that affect what you do.
837
01:17:03,630 --> 01:17:04,630
How much you weigh, nigger?
838
01:17:06,490 --> 01:17:12,870
When you fall in the sewer, we want to
know how much you do dip out.
839
01:17:19,330 --> 01:17:20,330
Hey, Green.
840
01:17:21,570 --> 01:17:22,850
You don't look green to me.
841
01:17:25,570 --> 01:17:27,810
You look stinking ugly.
842
01:17:45,519 --> 01:17:46,519
Negro, take a look.
843
01:18:22,060 --> 01:18:26,700
Once upon a midnight dreary, while I
pondered, weak and weary, something,
844
01:18:26,820 --> 01:18:30,360
something, while I nodded, nearly
napping, suddenly there came a tapping.
845
01:18:30,600 --> 01:18:32,860
See, there's this raven just above the
chamber door.
846
01:18:33,420 --> 01:18:38,240
What lips my lips have kissed and where
and why, I have forgotten.
847
01:18:38,700 --> 01:18:43,540
And what arms have lain under my head
till morning, many demons, terrible.
848
01:18:44,560 --> 01:18:46,020
What else does the poem say?
849
01:18:46,280 --> 01:18:48,820
I hope this chili's good.
850
01:19:00,520 --> 01:19:01,700
She threw chili on me.
851
01:19:06,880 --> 01:19:11,000
He's been messing with me. Every chance
he gets, he says something nasty to me.
852
01:19:11,040 --> 01:19:12,040
I don't want to hear anymore.
853
01:19:12,600 --> 01:19:14,960
I will not put up with that kind of
behavior in my school.
854
01:19:16,400 --> 01:19:19,860
Now, Minnijean, any further incident and
you will be expelled. Is that clear?
855
01:19:22,860 --> 01:19:23,900
Minnijean, is that clear?
856
01:19:34,730 --> 01:19:37,570
Well, I hope they throw you out, you
nigger.
857
01:19:39,510 --> 01:19:41,370
Leave me alone, white trash.
858
01:19:42,110 --> 01:19:45,210
What? I said leave me alone, you white
trash.
859
01:19:46,290 --> 01:19:48,110
You don't even belong here.
860
01:19:48,810 --> 01:19:51,090
I can't believe... Did you just hear
that?
861
01:19:51,450 --> 01:19:53,430
Did you just hear what she just called
me?
862
01:19:53,790 --> 01:19:55,530
Benny Jean, back in my office.
863
01:19:57,830 --> 01:19:59,730
Look, I'm glad to be getting out of
here.
864
01:20:00,270 --> 01:20:01,590
I'll be in New York.
865
01:20:02,080 --> 01:20:04,400
Lena Horne's daughters went to the new
Lincoln School.
866
01:20:04,860 --> 01:20:06,460
And Harry Belafonte's.
867
01:20:07,220 --> 01:20:08,860
They gave me a scholarship.
868
01:20:10,220 --> 01:20:11,340
They want me.
869
01:20:12,680 --> 01:20:16,120
I think you're all crazy for staying
here and taking this agitation.
870
01:20:17,180 --> 01:20:18,180
Minnie Jean.
871
01:20:35,180 --> 01:20:36,180
Take care.
872
01:20:39,740 --> 01:20:40,740
Bye.
873
01:20:51,820 --> 01:20:54,280
Ernest, you get out of here.
874
01:20:55,460 --> 01:20:57,000
Go where folks are decent.
875
01:21:07,340 --> 01:21:08,340
Goodbye, Mini Jean.
876
01:21:08,760 --> 01:21:09,780
See you, Mini Jean.
877
01:21:52,140 --> 01:21:54,300
Please just let me go, Mom. I'll be late
for class.
878
01:21:56,020 --> 01:21:58,000
Sure. We're nice guys.
879
01:22:04,620 --> 01:22:10,480
Are you all right?
880
01:22:11,840 --> 01:22:12,840
I'm all right.
881
01:22:13,120 --> 01:22:14,380
I can't stand...
882
01:22:52,010 --> 01:22:53,010
Yes, sir.
883
01:22:53,210 --> 01:22:55,550
He pushed Elizabeth down the stairs.
884
01:22:56,070 --> 01:22:57,190
I guess I got mad.
885
01:23:01,770 --> 01:23:03,450
Did any teacher see it?
886
01:23:04,830 --> 01:23:05,830
I don't know.
887
01:23:07,410 --> 01:23:08,410
No.
888
01:23:10,250 --> 01:23:15,110
Ernest, maybe he bumped into Elizabeth
by accident.
889
01:23:16,050 --> 01:23:17,530
That can happen, can't it?
890
01:23:19,830 --> 01:23:23,200
Students. bump into each other all the
time by accident?
891
01:23:24,600 --> 01:23:25,600
Don't they?
892
01:23:26,280 --> 01:23:27,280
Don't they, Ernest?
893
01:23:34,660 --> 01:23:36,600
All right, I'm going to let this pass
this time.
894
01:23:37,780 --> 01:23:41,960
But if it happens again, Ernest, believe
me, you'll be expelled.
895
01:23:46,260 --> 01:23:47,260
That's all.
896
01:24:01,200 --> 01:24:02,380
I talked to Miss Gaines.
897
01:24:03,020 --> 01:24:04,320
It's okay, Ernie. I'm staying.
898
01:24:05,540 --> 01:24:06,540
Good.
899
01:24:09,980 --> 01:24:10,980
Tremendous, isn't it?
900
01:24:11,600 --> 01:24:12,600
Knocks me out.
901
01:24:13,080 --> 01:24:14,080
Yeah, I'll be right there.
902
01:24:18,340 --> 01:24:19,480
It's called B.
903
01:24:20,380 --> 01:24:23,580
Guaranteed to stimulate the libidinal
impulses of the chicks.
904
01:24:24,660 --> 01:24:26,200
Come on, brother. Come with us.
905
01:24:26,480 --> 01:24:27,480
No, no, no.
906
01:24:27,980 --> 01:24:30,500
I'm not much in the mood for libidinal
impulses.
907
01:24:31,569 --> 01:24:35,510
It's Valentine's Day. Know what you're
going to do? Sit here and study?
908
01:24:35,870 --> 01:24:39,470
I mean, you can't study with a moor in
the air.
909
01:24:40,890 --> 01:24:43,010
Come on, it'll feel good.
910
01:24:45,890 --> 01:24:46,890
All right.
911
01:24:47,390 --> 01:24:49,390
Why don't you go to Central High Dance?
912
01:24:49,710 --> 01:24:52,970
They give you a uniform and let you
serve up the refreshments.
913
01:25:27,920 --> 01:25:29,240
Oh, man, you made it.
914
01:25:30,340 --> 01:25:30,720
Y
915
01:25:30,720 --> 01:25:47,540
'all
916
01:25:47,540 --> 01:25:48,540
want to hear some Night Train?
917
01:25:53,140 --> 01:25:54,240
Night Train will be back.
918
01:27:10,700 --> 01:27:11,700
You were right, Marcus.
919
01:27:13,140 --> 01:27:14,580
You told me not to transfer.
920
01:27:15,460 --> 01:27:17,260
I should have listened to you.
921
01:27:18,060 --> 01:27:20,160
No, Ernie, I wasn't right.
922
01:27:21,940 --> 01:27:26,340
Everyone at Horace Mann is proud of you.
They're rooting for you. They want to
923
01:27:26,340 --> 01:27:27,340
see you graduate.
924
01:27:29,020 --> 01:27:30,160
It's hard to say this.
925
01:27:31,480 --> 01:27:33,540
I talked against you going to Central.
926
01:27:34,600 --> 01:27:36,080
I was afraid to do it myself.
927
01:28:02,410 --> 01:28:05,550
Well, brother, how was the dance?
928
01:28:06,790 --> 01:28:07,790
Real cool.
929
01:28:12,070 --> 01:28:17,810
Grandfather, could I be having so much
trouble with physics because I'm a
930
01:28:20,650 --> 01:28:24,570
That's exactly what Loomis and everybody
like him would like you to believe.
931
01:28:24,930 --> 01:28:27,610
Yeah, I know, but still, is it possible?
932
01:28:28,510 --> 01:28:29,510
Brother.
933
01:28:30,350 --> 01:28:34,590
You just stick with your tutor every
step of the way from here to the final
934
01:28:34,590 --> 01:28:35,590
exam.
935
01:28:35,910 --> 01:28:38,010
Then you'll find the answer for
yourself.
936
01:28:43,130 --> 01:28:44,210
Good night, Grandfather.
937
01:28:46,110 --> 01:28:47,110
Good night.
938
01:28:53,510 --> 01:28:59,770
All right, class, listen up.
939
01:29:00,160 --> 01:29:03,700
Keep your examination papers face down
on your desk until I tell you to start.
940
01:29:04,620 --> 01:29:09,320
If you finish before class is over,
bring the test paper to my desk and
941
01:29:10,360 --> 01:29:11,440
Okay, start.
942
01:30:04,360 --> 01:30:05,780
Finished or not, turn them in.
943
01:30:29,620 --> 01:30:31,160
Hey, Ernie.
944
01:30:32,720 --> 01:30:33,720
How was it?
945
01:30:35,980 --> 01:30:36,980
Well, you know.
946
01:30:37,100 --> 01:30:38,100
You didn't say.
947
01:30:39,360 --> 01:30:40,440
Okay, good luck, man.
948
01:30:42,800 --> 01:30:46,820
It would be a while before I'd know if I
passed physics.
949
01:30:48,720 --> 01:30:53,680
As preparations for graduation went
ahead, I fought to keep up my hope.
950
01:30:56,800 --> 01:30:57,800
All right.
951
01:30:58,660 --> 01:30:59,660
Sunland.
952
01:31:00,020 --> 01:31:01,020
Ernest Green.
953
01:31:25,230 --> 01:31:26,230
Can I sign your annual?
954
01:31:26,410 --> 01:31:28,690
Sure. I'd like you to sign mine, too.
955
01:31:31,210 --> 01:31:33,290
Hey, can I sign your annual, Ernie?
Sure.
956
01:31:34,310 --> 01:31:35,830
Hey, Ernie, will you sign mine?
957
01:31:36,370 --> 01:31:37,370
Yeah.
958
01:31:39,150 --> 01:31:42,890
Dear Ernie, I enjoyed knowing you and
regard you as a friend no matter what.
959
01:31:43,230 --> 01:31:44,990
You deserve the very best in life.
960
01:31:46,050 --> 01:31:48,850
I know it's been a hard year for you and
many of us didn't help.
961
01:31:49,150 --> 01:31:51,570
Honestly, I don't think I would have had
the guts to do what you did.
962
01:31:52,330 --> 01:31:55,230
If you ask me, some people in Arkansas
are for the birds.
963
01:31:55,570 --> 01:31:57,810
I believed them at first, but I've
changed.
964
01:31:58,270 --> 01:31:59,650
Being what you did is why.
965
01:32:00,170 --> 01:32:01,730
May God bless you richly.
966
01:32:32,650 --> 01:32:33,650
I did it.
967
01:32:35,790 --> 01:32:36,890
I did it, Grandfather.
968
01:32:37,110 --> 01:32:38,190
I passed physics.
969
01:32:39,170 --> 01:32:43,470
Well, so now I guess you know the answer
to your question.
970
01:32:44,730 --> 01:32:45,830
Yes, yes.
971
01:32:47,450 --> 01:32:50,090
Hail to the victors. Hey, hey, hey.
972
01:32:51,470 --> 01:32:53,430
That's not Michigan State. That's
Michigan.
973
01:32:53,770 --> 01:32:56,030
Oh, I know, but I don't know the state
fight song.
974
01:32:56,450 --> 01:32:57,450
Yeah.
975
01:32:57,990 --> 01:32:59,610
Hail to the victors.
976
01:33:00,030 --> 01:33:01,030
All right.
977
01:33:03,810 --> 01:33:07,470
All right, quiet down, everybody. I have
an announcement to make.
978
01:33:07,870 --> 01:33:10,050
I spoke with Daisy Bates earlier today.
979
01:33:10,430 --> 01:33:11,490
She's talked to Dr.
980
01:33:11,730 --> 01:33:14,190
King, and he will come to Ernie's
graduation.
981
01:33:16,550 --> 01:33:18,750
Oh, how wonderful.
982
01:33:19,450 --> 01:33:23,110
Your napkin belongs on the lap. Got it.
983
01:33:24,670 --> 01:33:28,290
Hello? You will never make it through
the ceremony, nigger.
984
01:33:28,570 --> 01:33:29,710
You're going to be shot.
985
01:34:00,830 --> 01:34:01,950
Congratulations. Dr.
986
01:34:02,390 --> 01:34:04,410
King, this is Mr. Scott, Ernie's
grandfather.
987
01:34:04,810 --> 01:34:07,430
And this is Mrs. Green, Ernie's mother.
Hello.
988
01:34:30,269 --> 01:34:32,170
Ernest, Mr. Matthews wants to see you in
Tunnel H.
989
01:34:46,490 --> 01:34:47,490
Yes, sir?
990
01:34:56,710 --> 01:35:01,330
Ernest, if you don't want to march out
there with the class, you can go home.
991
01:35:01,710 --> 01:35:03,110
We'll mail you your diploma.
992
01:35:06,930 --> 01:35:07,930
It'd be all right.
993
01:35:09,150 --> 01:35:10,150
It'd be safer.
994
01:35:10,750 --> 01:35:12,170
But you'd still graduate.
995
01:35:15,490 --> 01:35:16,490
I'm sorry, sir.
996
01:35:18,110 --> 01:35:20,130
My grandfather wants to take pictures of
me.
997
01:35:21,650 --> 01:35:23,090
And I can't disappoint him.
998
01:36:06,960 --> 01:36:12,220
The graduating class of 1958 will always
stand out in my memory because it
999
01:36:12,220 --> 01:36:16,900
reacted so admirably to the shock of
having the eyes of the world focused on
1000
01:36:16,900 --> 01:36:17,900
school.
1001
01:36:18,160 --> 01:36:22,460
Only the news of the Russian footnick
took our school off the front page.
1002
01:36:23,380 --> 01:36:28,060
The occurrences which members of the
class of 1958 will remember, however, as
1003
01:36:28,060 --> 01:36:32,740
the most significant events of the
senior year will probably not be
1004
01:36:32,740 --> 01:36:33,740
books.
1005
01:36:34,800 --> 01:36:40,400
These, I believe, have been the really
important events to most members of the
1006
01:36:40,400 --> 01:36:46,120
class. The string of 33 victories won by
the varsity football team with two
1007
01:36:46,120 --> 01:36:50,180
seniors named on all American high
school selections, four on all southern
1008
01:36:50,180 --> 01:36:54,060
teams, and nine members making first
string on all conference teams.
1009
01:36:54,420 --> 01:36:58,860
The listing of Central High as one of
the top 38 high schools in the United
1010
01:36:58,860 --> 01:37:03,220
States. The outstanding performances in
the key club capers.
1011
01:37:03,600 --> 01:37:04,940
Beta Club College Day.
1012
01:37:05,460 --> 01:37:08,280
The beautiful concerts of the a cappella
choir.
1013
01:37:08,580 --> 01:37:12,280
The successes of the varsity,
basketball, and track and field.
1014
01:37:12,660 --> 01:37:14,860
The dances of the service club.
1015
01:37:15,380 --> 01:37:16,380
The vertical.
1016
01:37:19,880 --> 01:37:22,960
William Gidley.
1017
01:38:15,760 --> 01:38:17,280
the class of 1958.
1018
01:38:33,220 --> 01:38:39,740
In July 1958, Governor Faubus won
nomination for a third term as governor
1019
01:38:39,740 --> 01:38:42,900
soon closed the schools of Little Rock
to forestall integration.
1020
01:38:43,920 --> 01:38:49,120
In a Gallup poll taken in late 1958,
Governor Faubus was voted one of the ten
1021
01:38:49,120 --> 01:38:51,440
most admired persons in the United
States.
1022
01:38:53,880 --> 01:38:58,860
Ernie Green earned his master's degree
at Michigan State University and later
1023
01:38:58,860 --> 01:39:02,380
served as Assistant Secretary of Labor
in the Carter administration.
1024
01:39:03,540 --> 01:39:07,800
Today, he is a managing director of an
investment banking firm in Washington, D
1025
01:39:07,800 --> 01:39:11,820
.C., and a member of the National Board
of the NAACP.
76704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.