Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,200 --> 00:00:12,043
Previously, on Sleeper Cell...
2
00:00:12,090 --> 00:00:15,225
Now anytime,
you'd like to learn more about Islam,
3
00:00:15,460 --> 00:00:16,470
I'm always here.
4
00:00:16,529 --> 00:00:19,187
Something about being stalked
by a psychotic you-know-whatorist,
5
00:00:19,242 --> 00:00:20,250
stresses me out.
6
00:00:20,298 --> 00:00:23,127
Your boyfriend thinks
he can do whatever he wants,
7
00:00:23,161 --> 00:00:24,253
but he can't.
8
00:00:24,288 --> 00:00:25,779
You want me to go behind his back?
9
00:00:26,519 --> 00:00:27,951
No fucking way!
10
00:00:28,025 --> 00:00:31,000
Don't you ever think about what
you're doing? How you make it up to God?
11
00:00:31,180 --> 00:00:33,668
I had no idea you were--
a Bible thumper.
12
00:00:33,660 --> 00:00:35,318
I'm not a Bible thumper.
13
00:00:35,377 --> 00:00:37,600
I need new papers
and a way out of Canada.
14
00:00:37,689 --> 00:00:38,693
Sarajevo!
15
00:00:38,728 --> 00:00:40,023
Different world, brother.
16
00:00:40,176 --> 00:00:41,910
Before I kill you
because you're a Muslim,
17
00:00:41,958 --> 00:00:43,570
you kill me for being Serb.
18
00:00:44,196 --> 00:00:45,220
Not anymore.
19
00:00:45,288 --> 00:00:46,983
My lawyer says we could probably win
20
00:00:47,016 --> 00:00:49,243
if we petition the court
for custody of Marcus.
21
00:00:49,265 --> 00:00:50,521
What if I...
22
00:00:51,818 --> 00:00:53,933
spy on him.
Watch Darwyn for you.
23
00:00:54,065 --> 00:00:55,562
Would you make her stop then?
24
00:00:55,648 --> 00:00:56,980
Welcome my brother.
25
00:00:57,068 --> 00:00:58,482
You are truly back from the dead.
26
00:00:58,825 --> 00:01:01,442
We must strike first, we must be heard.
27
00:01:01,525 --> 00:01:04,571
Orders are to pick-up the shipment
wednesday night, port of L.A.
28
00:01:04,607 --> 00:01:07,280
- Think it's a nuclear payload?
- That's where my money is.
29
00:01:07,686 --> 00:01:09,501
My name is Kader Bachir Al-Abadi.
30
00:01:09,897 --> 00:01:11,961
I am the shipment
you've been waiting for.
31
00:01:12,057 --> 00:01:14,593
Son of a bitch!
Where is the nuclear shit?
32
00:01:14,786 --> 00:01:16,392
Situation's changed.
33
00:01:16,755 --> 00:01:19,390
Because of that, I am prepared
to take you up on your offer.
34
00:01:19,536 --> 00:01:21,570
- Do we have a deal?
- Yeah.
35
00:01:23,068 --> 00:01:24,722
Yeah, we have a deal.
36
00:01:25,398 --> 00:01:29,731
Transcript $ synchro: Anyone/Unet/Sixe
Corrections: Anyone/Darksh/Sixe
37
00:01:29,945 --> 00:01:31,611
(V.0.90)
38
00:01:38,916 --> 00:01:41,582
Episode 6 - School
39
00:02:54,817 --> 00:02:56,530
Private first class,
40
00:02:56,787 --> 00:02:58,441
Mario Ortiz.
41
00:03:07,987 --> 00:03:09,390
I'm impressed.
42
00:03:09,998 --> 00:03:13,972
Everything seems to have gone smoothly
in preparation for our day of martyrdom.
43
00:03:14,485 --> 00:03:16,973
Of course,
this should be credited to your leader,
44
00:03:17,288 --> 00:03:19,352
brother Darwyn Al-Hakim.
45
00:03:21,427 --> 00:03:24,212
Yet, things must change
as they always do in life.
46
00:03:27,127 --> 00:03:30,151
You will no longer be taking order
from brother Al-Hakim.
47
00:03:30,576 --> 00:03:33,632
Because from now on,
you'll be taking them from me.
48
00:03:44,427 --> 00:03:47,240
By the way, brother Farik says "Hello".
49
00:04:07,787 --> 00:04:10,450
My courier has brought
your emails from Ryad.
50
00:04:26,455 --> 00:04:27,661
What's wrong?
51
00:04:29,935 --> 00:04:32,163
Our faithless dog Aziz.
52
00:04:33,225 --> 00:04:36,663
He's demanding 10 million dollars
to complete the nuclear transfer.
53
00:04:37,305 --> 00:04:39,650
I should have killed him
and his all family.
54
00:04:40,327 --> 00:04:41,653
What is the problem?
55
00:04:41,775 --> 00:04:44,820
He wants the cash wired
in the next 48 hours!
56
00:04:46,356 --> 00:04:48,420
Well, that is definitely a concern.
57
00:04:48,706 --> 00:04:50,942
What Aziz is asking is impossible.
58
00:04:52,658 --> 00:04:54,700
With Allah, all things are possible.
59
00:04:56,698 --> 00:04:58,560
My cousin across the border in Yemen,
60
00:04:58,616 --> 00:05:01,353
has been complaining
about a problem in his home town.
61
00:05:04,296 --> 00:05:05,352
So?
62
00:05:06,018 --> 00:05:08,812
So his problem, may be our solution.
63
00:05:18,957 --> 00:05:21,800
Salim and our new boss
have been in there forever, man.
64
00:05:23,618 --> 00:05:25,192
Any idea what's up?
65
00:05:26,815 --> 00:05:29,530
He's probably getting instructions,
for the attack.
66
00:05:31,215 --> 00:05:34,741
Or... he fucked up
and Karrah's slowly torturing him.
67
00:05:40,906 --> 00:05:43,052
What the hell is up with the reception?
68
00:05:43,378 --> 00:05:44,650
Sorry, it's the best we can do.
69
00:05:44,715 --> 00:05:47,060
The radiation shieldings
interfere with the microwave.
70
00:05:47,155 --> 00:05:49,163
That makes it
almost impossible to transmit out.
71
00:05:49,668 --> 00:05:52,952
Then the walls are too damn thick
to drill to install a hardline.
72
00:06:04,928 --> 00:06:07,100
Sister Mina, please join me.
73
00:07:11,158 --> 00:07:15,003
So... How will you enjoy
my cousin's hospitality ?
74
00:07:16,265 --> 00:07:18,653
His hospitality knows no bounds.
75
00:07:18,898 --> 00:07:21,213
And his home is
an oasis in every way...
76
00:07:24,788 --> 00:07:27,600
Not exactly a typical school
in the mountains of Yemen!
77
00:07:30,547 --> 00:07:32,012
It is an abomination.
78
00:07:34,008 --> 00:07:36,402
You don't see value
in offering the children exposure
79
00:07:36,438 --> 00:07:39,560
to modern technology,
western science, philosophy?
80
00:07:40,036 --> 00:07:42,810
What has been taught
in our madrasas for centuries,
81
00:07:43,498 --> 00:07:45,401
has been more than enough
for the believers.
82
00:07:46,676 --> 00:07:48,181
I'm so happy you're here.
83
00:07:49,316 --> 00:07:52,261
That the brotherhood is finally
taking this threat seriously.
84
00:07:53,457 --> 00:07:55,921
I trust you cleanse
this thing off our land.
85
00:07:56,267 --> 00:07:57,371
Yuseer, my friend!
86
00:07:57,726 --> 00:07:59,532
Suheil! Salaam aleikum.
87
00:07:59,577 --> 00:08:00,883
Aleikum salaam.
88
00:08:02,637 --> 00:08:05,450
As I promised, Nahif Al-Falasi.
89
00:08:07,268 --> 00:08:10,171
It's truly an honor. Your family
is well-respected in the peninsula.
90
00:08:10,216 --> 00:08:11,582
Nah, the honor is mine.
91
00:08:11,898 --> 00:08:13,460
And I must say, I am very impressed
92
00:08:13,528 --> 00:08:15,822
by your remarkable work
for the children of Yemen.
93
00:08:15,888 --> 00:08:17,411
It is all very exciting.
94
00:08:17,758 --> 00:08:20,262
Look at our most recent additions
to our curriculum:
95
00:08:20,306 --> 00:08:21,860
interactive CDroms
96
00:08:22,007 --> 00:08:23,490
dealing with the great philosophers:
97
00:08:23,538 --> 00:08:25,540
Aristotle, Socrates...
98
00:08:26,608 --> 00:08:28,141
This one is on Plato.
99
00:08:29,685 --> 00:08:30,991
Where is the one on Osama?
100
00:08:33,955 --> 00:08:35,263
I'm just joking, of course.
101
00:08:36,138 --> 00:08:39,140
Sadly, that's all the West knows
of our intellectual heritage.
102
00:08:39,487 --> 00:08:41,903
Great muslim philosophers,
such as Ibn Al-Rachid
103
00:08:41,957 --> 00:08:44,810
Ibn Sinaa, are virtually unknown
in America and Europe.
104
00:08:45,055 --> 00:08:46,072
But not here!
105
00:08:46,448 --> 00:08:49,651
We examine the teachings
of all the great muslim scholars:
106
00:08:49,728 --> 00:08:51,921
the mysticism of Al-Kazhaali,
107
00:08:52,148 --> 00:08:55,171
the historical methodology
of Ibn Khaldun...
108
00:08:55,386 --> 00:08:58,382
Our western curriculum does not supplant
the traditional studies,
109
00:08:58,425 --> 00:08:59,422
it complements it.
110
00:08:59,467 --> 00:09:01,720
That is why we have come to meet
your business partner.
111
00:09:01,807 --> 00:09:03,081
Of course, yes of course.
112
00:09:03,395 --> 00:09:05,571
Tyler is anxious
to meet with you as well.
113
00:09:06,205 --> 00:09:07,243
Excuse the mess.
114
00:09:08,098 --> 00:09:10,740
There's always some last minute
construction on the facility.
115
00:09:11,738 --> 00:09:15,561
This is just the plumbing, but we can do
without it for the time being.
116
00:09:32,197 --> 00:09:33,363
Brother Benito?
117
00:09:50,628 --> 00:09:53,031
I never thanked you
for what you did for me.
118
00:09:53,097 --> 00:09:54,201
With Mr. Rossman.
119
00:09:55,105 --> 00:09:56,932
I don't know what you're talking about.
120
00:10:02,495 --> 00:10:03,781
Well, thank you anyway.
121
00:10:05,878 --> 00:10:06,972
You're my brother,
122
00:10:07,815 --> 00:10:10,100
and I'll always love you as my brother.
123
00:11:11,168 --> 00:11:13,023
Everything's all right, brother Darwyn?
124
00:11:14,897 --> 00:11:16,853
Yeah, sure.
125
00:11:19,618 --> 00:11:20,770
Good.
126
00:11:21,055 --> 00:11:22,421
Please, come with me.
127
00:11:30,178 --> 00:11:31,352
Right this way.
128
00:11:33,767 --> 00:11:34,993
Mr. Grainger, good afternoon.
129
00:11:35,056 --> 00:11:36,272
Oh, call me Tyler.
130
00:11:36,335 --> 00:11:37,343
My pleasure.
131
00:11:37,387 --> 00:11:38,561
- Please...
- May I?
132
00:11:38,628 --> 00:11:40,410
Yes, sorry.
133
00:11:42,336 --> 00:11:44,811
So, huh... How can I help you?
134
00:11:46,265 --> 00:11:47,332
Well, it's...
135
00:11:47,768 --> 00:11:49,483
more like how I can help you.
136
00:11:49,845 --> 00:11:51,493
Okay, well I'm all ears.
137
00:11:51,915 --> 00:11:55,381
114 empty lots in Nianbeh, Saudi Arabia.
138
00:11:56,078 --> 00:12:00,191
Well you can expan your educational
endeavors into the kingdom.
139
00:12:02,745 --> 00:12:05,412
Now, those lots in Nianbeh,
won't they...
140
00:12:05,466 --> 00:12:07,151
primarily stated
for commercial interest?
141
00:12:07,207 --> 00:12:09,823
Why would you want to develop them
into a non-profit schools?
142
00:12:10,686 --> 00:12:13,032
My family's become very successful
143
00:12:13,065 --> 00:12:17,150
due to the opportunity provided
by a patron in the Saudi royal family.
144
00:12:17,530 --> 00:12:21,078
We feel it is our duty
to give back to society.
145
00:12:23,680 --> 00:12:25,208
I share your philosophy.
146
00:12:25,997 --> 00:12:28,090
Now, I don't believe in handouts,
147
00:12:28,229 --> 00:12:31,051
but I do believe in spending
my money building schools
148
00:12:31,106 --> 00:12:32,331
and libraries.
149
00:12:32,635 --> 00:12:35,123
Education is the way
to end poverty.
150
00:12:35,165 --> 00:12:36,712
Tyler is a muslim at heart.
151
00:12:37,528 --> 00:12:39,371
The prophet Mohammad, peace be upon Him,
152
00:12:39,395 --> 00:12:41,730
has made it very clear
on one of his hadiths.
153
00:12:42,587 --> 00:12:43,903
Seek knowledge,
154
00:12:43,965 --> 00:12:45,501
even if you must go to China.
155
00:12:46,185 --> 00:12:47,403
What a coincidence...
156
00:12:47,728 --> 00:12:48,730
Made in China.
157
00:12:51,795 --> 00:12:53,400
With your permission,
158
00:12:53,586 --> 00:12:57,060
I would like to speak to my father and
begin discussions on using those lots,
159
00:12:57,107 --> 00:12:59,241
as potential sights
for more of your schools.
160
00:12:59,676 --> 00:13:00,670
Of course.
161
00:13:00,768 --> 00:13:02,933
The more schools I can build,
the better.
162
00:13:02,985 --> 00:13:07,130
But assure your father that I need
his contacts, not his cash.
163
00:13:07,186 --> 00:13:10,073
I have enough money to finance
a thousand schools in Arabia.
164
00:13:12,108 --> 00:13:14,260
I wouldn't say that too loudly, Tyler.
165
00:13:14,617 --> 00:13:16,490
Yemen is famous for two things:
166
00:13:16,668 --> 00:13:17,822
his coffee and its...
167
00:13:17,888 --> 00:13:18,880
bandits.
168
00:13:28,136 --> 00:13:29,562
How did she manage this?
169
00:13:30,198 --> 00:13:31,612
I can't disclose that.
170
00:13:34,136 --> 00:13:37,360
I sign away any future type of custody,
171
00:13:37,687 --> 00:13:40,452
you take five years
off my son's sentence.
172
00:13:40,586 --> 00:13:43,360
That's not something
a manucurist can just do.
173
00:13:48,588 --> 00:13:50,522
You're asking me to choose between
174
00:13:50,778 --> 00:13:52,151
my son's future...
175
00:13:52,686 --> 00:13:54,141
and my grandson's.
176
00:14:09,247 --> 00:14:10,503
You do me a favor.
177
00:14:10,746 --> 00:14:12,911
You tell that bitch
daughter in law of mine...
178
00:14:13,338 --> 00:14:17,022
I hope she chokes on that black cock
she's been sucking.
179
00:14:39,275 --> 00:14:40,651
Hey, Mina!
180
00:14:42,177 --> 00:14:43,432
What are you doing here?
181
00:14:43,495 --> 00:14:45,220
Thought I'd come by, say hello.
182
00:14:45,467 --> 00:14:48,110
Maybe set a playday
with the kids I take care of.
183
00:14:49,305 --> 00:14:52,891
You know what? That's really nice
but he's a little young, so...
184
00:14:53,246 --> 00:14:55,301
I'm six and three quarters!
185
00:14:57,805 --> 00:14:58,963
We really should be going.
186
00:14:59,016 --> 00:15:00,032
Gayle...
187
00:15:00,367 --> 00:15:03,240
I know I can be
very direct sometimes, but...
188
00:15:03,647 --> 00:15:04,810
please don't be mad at me.
189
00:15:04,868 --> 00:15:06,032
I'm not mad at you.
190
00:15:06,147 --> 00:15:07,612
No, are you sure?
191
00:15:08,277 --> 00:15:09,900
You'd tell me if you were, right?
192
00:15:10,317 --> 00:15:14,083
We don't know each other very well
and I'd like you to be honest with me.
193
00:15:14,848 --> 00:15:15,910
Of course!
194
00:15:16,286 --> 00:15:18,530
Always be honest.
Isn't it right, Marcus?
195
00:15:18,586 --> 00:15:20,573
Honesty is the best policy!
196
00:15:20,636 --> 00:15:22,020
We hate liars!
197
00:15:23,875 --> 00:15:26,061
So, what do you want, Mina?
198
00:15:27,028 --> 00:15:29,063
And don't say "no" until I'm finished.
199
00:15:29,308 --> 00:15:31,153
But there are other women just like you.
200
00:15:31,205 --> 00:15:33,771
They come together in a group,
to discuss things,
201
00:15:34,375 --> 00:15:37,003
exploring the Qu'ran
for answers to their problems.
202
00:15:38,286 --> 00:15:40,721
Well, my boyfriend isn't asking me
to convert Islam.
203
00:15:40,778 --> 00:15:41,920
Well, neither am I.
204
00:15:42,485 --> 00:15:43,990
I'm just asking you to listen,
205
00:15:44,066 --> 00:15:45,432
and bring an open mind.
206
00:15:45,605 --> 00:15:46,600
Well...
207
00:15:46,655 --> 00:15:50,373
I don't know Mina. Let me see
if maybe I can get a sitter for Marcus.
208
00:15:50,768 --> 00:15:51,770
Okay.
209
00:15:51,998 --> 00:15:53,000
Bye!
210
00:15:53,316 --> 00:15:55,030
- Bye Marcus!
- Bye!
211
00:15:55,965 --> 00:15:57,820
Come on baby, let's hurry up.
212
00:16:05,906 --> 00:16:07,272
Pull over here, Darwyn.
213
00:16:29,388 --> 00:16:30,390
Nice view.
214
00:16:33,188 --> 00:16:35,422
How does it connect
to our attack operation?
215
00:16:54,546 --> 00:16:55,553
Listen.
216
00:16:57,428 --> 00:17:00,191
You need to start
levelling with me about the plan.
217
00:17:00,967 --> 00:17:03,600
I have been running this cell for weeks.
218
00:17:03,888 --> 00:17:07,480
And we've accomplished everything that
the base has asked for, man, everything!
219
00:17:09,696 --> 00:17:12,071
You're marching here
and talk to my people behind my back,
220
00:17:12,136 --> 00:17:13,271
you keep me out of the loop.
221
00:17:13,316 --> 00:17:16,412
How am I supposed to help you
when you don't tell me what's going on?
222
00:17:17,805 --> 00:17:19,830
You can not do this alone.
223
00:17:21,515 --> 00:17:24,691
I was one of brother Farik's
loyal soldiers, he trusted me.
224
00:17:32,398 --> 00:17:33,550
You're right, Darwyn.
225
00:17:33,945 --> 00:17:36,102
You have proved
your loyalty to the cause.
226
00:17:39,738 --> 00:17:41,352
I can't tell you everything.
227
00:17:42,678 --> 00:17:46,151
But I can tell you that we're getting
radioactive material we need
228
00:17:46,396 --> 00:17:48,313
from San Onofre power plant.
229
00:17:49,065 --> 00:17:50,441
We have a contact there,
230
00:17:50,746 --> 00:17:53,913
who will be smuggling out
in the next 48 hours.
231
00:17:56,147 --> 00:17:57,151
And then,
232
00:17:57,417 --> 00:17:58,481
we shall begin
233
00:17:58,948 --> 00:18:00,881
the final phase of our operation.
234
00:18:03,057 --> 00:18:05,361
Now, no more question.
235
00:18:06,455 --> 00:18:07,962
We have an errand to run.
236
00:18:25,267 --> 00:18:26,420
Hey Lorenzo!
237
00:18:28,237 --> 00:18:29,403
How's it hanging, bro?
238
00:18:29,955 --> 00:18:31,080
Benny V!
239
00:18:31,435 --> 00:18:32,673
What's up man?
240
00:18:33,158 --> 00:18:36,223
Haven't seen you in a while. You're
still boosting cars on Boyle Heights?
241
00:18:36,288 --> 00:18:37,300
Shit.
242
00:18:37,486 --> 00:18:38,622
That's old news.
243
00:18:39,166 --> 00:18:40,622
I moved up, little man.
244
00:18:42,196 --> 00:18:44,460
Making some serious coin these days.
245
00:18:44,907 --> 00:18:47,150
More serious shit, in another country.
246
00:18:48,326 --> 00:18:50,893
Problem is, there was a
little glitch in the system.
247
00:18:51,295 --> 00:18:54,680
I got this special suitcase,
needs to make its destination on time
248
00:18:54,798 --> 00:18:57,640
or a whole lot of serious motherfuckers
don't get paid.
249
00:18:59,308 --> 00:19:02,442
Now I can pass some serious
money on to you, my man...
250
00:19:03,505 --> 00:19:07,310
if you can help me, put that suitcase
on the flight it needs to go on.
251
00:19:12,627 --> 00:19:14,301
I don't know Benny, I mean...
252
00:19:15,078 --> 00:19:17,270
Security is extra tight these days.
253
00:19:17,906 --> 00:19:18,920
Lorenzo...
254
00:19:19,667 --> 00:19:22,981
I'm not asking you to smuggle
a bomb in a bottle of Gatorade.
255
00:19:25,248 --> 00:19:27,751
That's just some drugs
in the suitcase, bro.
256
00:19:32,978 --> 00:19:34,111
Serious money?
257
00:19:37,468 --> 00:19:38,681
Just how serious?
258
00:19:47,437 --> 00:19:49,443
Go back to the hospital and wait for me.
259
00:20:21,876 --> 00:20:22,910
Ilija?
260
00:22:19,867 --> 00:22:20,951
Ready!
261
00:22:21,437 --> 00:22:22,480
Aim!
262
00:22:22,767 --> 00:22:23,810
Fire!
263
00:22:48,945 --> 00:22:53,173
I give this condoleances Mrs Ortiz,
and thanks from the grateful nation.
264
00:23:12,736 --> 00:23:14,501
I need more background on Karrah.
265
00:23:14,738 --> 00:23:17,030
Nothing, fucker's highly trained.
He's running
266
00:23:17,107 --> 00:23:19,653
professional countersurveillance
patterns all over.
267
00:23:19,985 --> 00:23:21,521
In other words, you lost him.
268
00:23:21,815 --> 00:23:23,081
It's fucking great, Russell.
269
00:23:23,746 --> 00:23:25,143
Whenever you want to help us out,
270
00:23:25,188 --> 00:23:27,892
give us a little more intel
on what's going on, that would be great.
271
00:23:27,935 --> 00:23:28,931
Shut up and listen.
272
00:23:28,985 --> 00:23:30,831
That's exactly what I'm about to do.
273
00:23:33,656 --> 00:23:36,323
The nuclear materials
are coming out from San Onofre.
274
00:23:36,516 --> 00:23:38,142
- The power plant?
- That's right.
275
00:23:38,676 --> 00:23:40,412
Karrah's got a man in the inside.
276
00:23:40,456 --> 00:23:41,772
He'll be smuggling something out
277
00:23:41,805 --> 00:23:44,013
sometimes within the next 48 hours.
278
00:23:44,876 --> 00:23:48,490
I'm guessing, fuel rods,
or enriched uranium of some kind.
279
00:23:50,466 --> 00:23:52,401
You just set up all over
that plant, man.
280
00:23:52,965 --> 00:23:53,983
Lock him up tight,
281
00:23:55,406 --> 00:23:57,272
wait for Karrah to make his move.
282
00:23:57,468 --> 00:23:58,990
Alright. I'm on it.
283
00:24:00,988 --> 00:24:02,080
Something else...
284
00:24:03,925 --> 00:24:06,483
Make sure your surveillance
operation guys keep an eye on Mina
285
00:24:06,528 --> 00:24:08,682
and they don't need
to watch like a fucking hawk.
286
00:24:10,317 --> 00:24:11,991
She said goodbye to me today.
287
00:24:14,195 --> 00:24:16,151
She said it like it was for good.
288
00:25:00,866 --> 00:25:02,511
Who can tell me what rights
289
00:25:02,827 --> 00:25:06,303
the first amendement
to the US constitution guarantees?
290
00:25:07,406 --> 00:25:08,412
Sumarajam?
291
00:25:09,055 --> 00:25:10,172
Freedom of religion,
292
00:25:10,218 --> 00:25:13,700
freedom of speech and the press,
and freedom to assemble peaceably
293
00:25:13,735 --> 00:25:16,572
and petition the government
for a redress of grievances.
294
00:25:17,275 --> 00:25:18,271
Excellent.
295
00:25:19,866 --> 00:25:21,251
Yes you have a question, Sauf?
296
00:25:43,038 --> 00:25:44,042
Now...
297
00:25:44,236 --> 00:25:47,940
The Holy Qu'ran says there should be
no compulsion in religion.
298
00:25:48,547 --> 00:25:49,660
Think about that.
299
00:25:50,215 --> 00:25:52,981
Muslims believed
in the freedom of religion
300
00:25:53,058 --> 00:25:56,841
1,100 years before
the US constitution was even written.
301
00:25:57,876 --> 00:26:00,163
Only people who have weak faith
302
00:26:00,256 --> 00:26:03,502
are afraid to learn about
other people's cultures and religion.
303
00:26:03,996 --> 00:26:06,623
And when you learn more about others,
304
00:26:07,006 --> 00:26:08,132
you discover...
305
00:26:08,757 --> 00:26:09,993
that they are not
306
00:26:10,296 --> 00:26:12,202
as different as you first believed.
308
00:26:21,475 --> 00:26:22,830
I would like
309
00:26:23,067 --> 00:26:24,590
cheddar cheese
310
00:26:24,796 --> 00:26:26,521
on my hamburger.
311
00:26:26,825 --> 00:26:28,261
I would like...
312
00:26:29,446 --> 00:26:30,531
Cheddar...
313
00:26:31,387 --> 00:26:32,461
cheese...
314
00:26:32,997 --> 00:26:34,001
On my Hijab!
315
00:26:48,757 --> 00:26:49,973
I would like...
316
00:26:51,256 --> 00:26:53,702
Private lessons with professor Voyslav!
317
00:27:20,168 --> 00:27:21,703
In English!
318
00:27:22,386 --> 00:27:24,411
Mladic eats ass!
319
00:27:45,526 --> 00:27:47,110
You see something you like?
320
00:27:47,757 --> 00:27:50,252
I heard you rent
special interest vehicles, here.
321
00:27:55,535 --> 00:27:56,962
Shopping for a ride, huh?
322
00:28:00,008 --> 00:28:03,340
Can you be a little more specific
about that special interest thing?
323
00:28:05,085 --> 00:28:06,670
Do you want this ambulance...
324
00:28:07,157 --> 00:28:08,310
or this Galerade?
325
00:28:09,875 --> 00:28:10,872
It's not necessary.
326
00:28:10,918 --> 00:28:13,511
I just... I want to rent
the one you have out back.
327
00:28:15,775 --> 00:28:17,401
Excuse me for asking, but...
328
00:28:18,426 --> 00:28:19,482
Are you persian?
329
00:28:21,428 --> 00:28:22,423
Look...
330
00:28:22,497 --> 00:28:23,492
I know...
331
00:28:23,926 --> 00:28:27,030
that coming out of the closet
is really hard for you Iranian guys.
332
00:28:28,466 --> 00:28:30,040
But you're among friends, here.
333
00:28:30,655 --> 00:28:31,671
Honest.
334
00:28:32,617 --> 00:28:34,290
Look, you've got
the wrong idea about me.
335
00:28:34,338 --> 00:28:36,472
I just want to rent the vehicle,
is that alright?
336
00:28:38,608 --> 00:28:39,692
Suit yourself.
337
00:28:40,786 --> 00:28:43,782
I just need a valid driver's license
and a credit card.
338
00:28:55,076 --> 00:28:56,570
Mina came to visit me again.
339
00:28:58,128 --> 00:28:59,491
At Marcus' camp.
340
00:29:07,328 --> 00:29:08,482
What happened?
341
00:29:09,916 --> 00:29:10,932
Nothing new.
342
00:29:11,835 --> 00:29:14,433
She still wants to be friends.
343
00:29:18,455 --> 00:29:20,052
Look, Gayle, I'm sorry...
344
00:29:22,986 --> 00:29:25,231
To put you and Marcus
through all of this.
345
00:29:28,386 --> 00:29:30,103
I never wanted this to happen.
346
00:29:33,915 --> 00:29:34,943
In truth...
347
00:29:38,017 --> 00:29:42,010
I don't know when I'm gonna be able
to take that teaching job at Quantico.
348
00:29:46,325 --> 00:29:47,460
The more I think about it,
349
00:29:47,488 --> 00:29:50,240
the more I realize that
that answer is probably never.
350
00:29:51,985 --> 00:29:52,983
Yeah.
351
00:29:53,195 --> 00:29:54,343
I kind of figured.
352
00:29:58,148 --> 00:29:59,981
You know, I don't know how you do it.
353
00:30:00,955 --> 00:30:01,961
Being...
354
00:30:02,738 --> 00:30:04,122
keeping it all to yourself.
355
00:30:05,687 --> 00:30:08,203
I just had a taste
of what you go through every day,
356
00:30:08,236 --> 00:30:09,781
and I can barely stand it.
357
00:30:12,548 --> 00:30:13,863
You must be so alone!
358
00:30:14,988 --> 00:30:16,291
Who can you talk to?
359
00:30:16,406 --> 00:30:18,272
Who can understand
what you're going through?
360
00:30:18,378 --> 00:30:19,382
And...
361
00:30:19,707 --> 00:30:22,761
you have to hang around almost
every day with a bunch of psychopaths
362
00:30:22,826 --> 00:30:24,500
who're fucking up your religion.
363
00:30:25,296 --> 00:30:27,390
I know that they must say
and do all sorts of shit
364
00:30:27,436 --> 00:30:28,753
that makes you angry.
365
00:30:29,118 --> 00:30:30,740
But you can't tell anyone.
366
00:30:30,976 --> 00:30:32,353
You just have to keep it all...
367
00:30:32,427 --> 00:30:33,601
bottled up inside.
368
00:30:34,438 --> 00:30:35,722
I don't have a choice.
369
00:30:39,258 --> 00:30:40,352
Hey, you do.
370
00:30:41,278 --> 00:30:42,842
You can talk to me.
371
00:30:44,186 --> 00:30:47,350
I mean, not every single thing you do
can be top secret.
372
00:30:53,916 --> 00:30:55,332
I guess not.
373
00:30:56,227 --> 00:30:57,290
Okay.
374
00:30:59,135 --> 00:31:00,272
So tell me...
375
00:31:00,606 --> 00:31:01,983
how you spent your day.
376
00:31:03,855 --> 00:31:05,032
Alright. I...
377
00:31:07,677 --> 00:31:09,012
I took a drive
378
00:31:09,555 --> 00:31:10,651
to an overlook.
379
00:31:11,528 --> 00:31:12,660
On the Westside.
380
00:31:17,815 --> 00:31:19,321
Great view of the city.
381
00:31:21,606 --> 00:31:22,891
How hard was that?
382
00:31:32,116 --> 00:31:33,773
It'd be nice if...
383
00:31:35,237 --> 00:31:38,043
we wake up tomorrow
and the whole world would just...
384
00:31:38,947 --> 00:31:39,981
...change.
385
00:31:40,425 --> 00:31:41,433
You know?
386
00:31:49,367 --> 00:31:50,381
Yeah.
387
00:32:57,277 --> 00:32:59,280
Jesus Christ! What are you?
388
00:32:59,477 --> 00:33:01,482
Julia Roberts in Pretty Woman?
389
00:33:02,027 --> 00:33:03,521
No, I'm sorry. It's just...
390
00:33:04,405 --> 00:33:06,590
Fuck, you know
that makes me uncomfortable.
391
00:33:10,217 --> 00:33:11,573
Let's talk about it.
392
00:33:12,838 --> 00:33:13,862
Dinner tonight.
393
00:33:14,806 --> 00:33:15,911
I know this great...
394
00:33:15,958 --> 00:33:17,460
thai restaurant in Largemount.
395
00:33:25,816 --> 00:33:27,643
For Christ's sake, man!
396
00:33:27,816 --> 00:33:29,341
Everything's fine...
397
00:33:29,797 --> 00:33:31,173
as long as we're fucking.
398
00:33:33,046 --> 00:33:34,241
That's it, huh?
399
00:33:35,357 --> 00:33:36,372
Nothing else?
400
00:33:37,248 --> 00:33:40,230
You can't be seen with me in public,
afraid your... your buddies from the
401
00:33:40,305 --> 00:33:42,662
the mosque would catch us
and report you to Allah?
402
00:33:44,065 --> 00:33:46,131
You don't know anything about it, okay?
403
00:33:46,796 --> 00:33:48,782
About my religion, about me!
404
00:33:49,425 --> 00:33:51,831
Don't you ever take God's name
in vain in front of me again.
405
00:33:51,888 --> 00:33:53,672
Now if you know, it's good for you.
406
00:33:56,868 --> 00:33:59,300
How can I know
anything more about you?
407
00:34:01,586 --> 00:34:02,762
You won't let me!
408
00:34:04,575 --> 00:34:06,432
That's what I'm trying to change.
409
00:34:12,616 --> 00:34:14,242
It's not like that, Jason...
410
00:34:16,316 --> 00:34:17,711
Okay? It can't be.
411
00:34:19,205 --> 00:34:20,260
Not with me.
412
00:34:23,266 --> 00:34:24,353
I'm sorry.
413
00:34:30,415 --> 00:34:31,410
Me too.
414
00:34:38,255 --> 00:34:39,480
Listen, I got to go.
415
00:34:43,147 --> 00:34:44,553
Because you're pissed off at me.
416
00:34:47,087 --> 00:34:48,280
No, it's just...
417
00:34:50,718 --> 00:34:52,683
I have to attend a funeral, that's all.
418
00:36:17,147 --> 00:36:19,673
Yasuf, it's the middle of the night,
man. What's the problem?
419
00:36:20,637 --> 00:36:22,221
Tyler... Listen.
420
00:36:23,715 --> 00:36:24,780
I've been kidnapped.
421
00:36:25,315 --> 00:36:26,311
What?
422
00:36:26,585 --> 00:36:27,920
They want you to transfer
423
00:36:28,035 --> 00:36:30,470
10 million dollars US before sunrise.
424
00:36:30,885 --> 00:36:33,422
If you don't do this,
they say that I will be killed.
425
00:36:33,775 --> 00:36:36,671
Are you fucking kidding me?
Is this some sort of joke?
426
00:36:37,245 --> 00:36:38,251
Tyler,
427
00:36:38,627 --> 00:36:39,651
don't do it.
428
00:36:40,036 --> 00:36:41,140
Don't give them any mone...
429
00:36:48,968 --> 00:36:51,260
I would advise you
to ignore your friend.
430
00:36:52,435 --> 00:36:55,533
Unless you've comply
with our request, we will kill him.
431
00:36:56,088 --> 00:36:57,243
Who the hell is this?
432
00:36:57,705 --> 00:36:58,731
I have a bank routing
433
00:36:58,768 --> 00:37:00,752
number and an account number.
434
00:37:01,068 --> 00:37:03,600
Unless you want to look
for a permanent substitute teacher,
435
00:37:03,837 --> 00:37:05,443
I suggest you write them down.
436
00:37:13,808 --> 00:37:14,800
Get in.
437
00:37:39,348 --> 00:37:40,413
So...
438
00:37:41,856 --> 00:37:43,350
What did you get out of our boy?
439
00:37:45,038 --> 00:37:46,122
Not much.
440
00:37:47,106 --> 00:37:49,052
He told me he went driving and...
441
00:37:50,606 --> 00:37:52,270
stopped to some overlook.
442
00:37:53,848 --> 00:37:55,360
Saw some view of the city.
443
00:37:57,415 --> 00:37:59,071
Scouting possible targets?
444
00:37:59,367 --> 00:38:00,773
Just... I don't know!
445
00:38:02,687 --> 00:38:05,100
Gayle, next time, you get details.
446
00:38:05,315 --> 00:38:08,140
What part or parts of L.A.
where they looking at specifically,
447
00:38:08,167 --> 00:38:09,291
who was he with.
448
00:38:10,638 --> 00:38:11,682
Okay, yeah.
449
00:38:11,726 --> 00:38:13,831
I just come out with a: "Hey honey,
450
00:38:14,267 --> 00:38:18,161
"the FBI got me spying on you, so you'd
better tell me everything or else..."
451
00:38:19,197 --> 00:38:20,961
Why don't you ask him yourself?
452
00:38:21,027 --> 00:38:24,240
I mean, you guys are supposed
to be working together, remember?
453
00:38:24,397 --> 00:38:25,440
You're right!
454
00:38:25,935 --> 00:38:27,842
You're right. That's good advice.
455
00:38:27,996 --> 00:38:29,282
That's what I'll do.
456
00:38:29,566 --> 00:38:31,800
Meanwhile, mmm, we've got...
457
00:38:31,946 --> 00:38:34,293
a female undercover
to watch your back tonight
458
00:38:34,338 --> 00:38:36,582
at that islamic sisterhood meeting
with Mina.
459
00:38:36,716 --> 00:38:37,772
You got to be kidding me?
460
00:38:38,975 --> 00:38:42,103
Anything that keeps Mina
distracted from Darwyn is good for him,
461
00:38:42,367 --> 00:38:43,530
and you,
462
00:38:43,675 --> 00:38:45,991
if you want to keep
custody of your child.
463
00:38:50,497 --> 00:38:51,521
Alright.
464
00:38:53,278 --> 00:38:54,700
Of course, in the end,
465
00:38:54,988 --> 00:38:57,020
Wendy let them fly away together.
466
00:38:57,797 --> 00:39:00,070
Her last glimpse of her
shows her all the window,
467
00:39:00,207 --> 00:39:02,273
watching them receding into the sky,
468
00:39:02,396 --> 00:39:05,370
until they were as small as stars.
469
00:39:08,026 --> 00:39:11,162
- Just one more story, please, Mina.
- No, no.
470
00:39:11,548 --> 00:39:13,011
Brush your teeth, get in to bed.
471
00:39:13,558 --> 00:39:15,732
If your mum gets home
and you two are still up,
472
00:39:15,788 --> 00:39:16,923
I'm in trouble.
473
00:39:16,988 --> 00:39:18,003
Okay.
474
00:39:21,936 --> 00:39:22,973
Hey guys?
475
00:39:24,795 --> 00:39:25,800
Come here.
476
00:39:34,436 --> 00:39:36,513
You both know
I'm very fond of you, right?
477
00:39:36,806 --> 00:39:38,002
We love you, Mina.
478
00:39:38,167 --> 00:39:40,270
Sure we do, you're like, totally cool.
479
00:39:48,688 --> 00:39:49,682
Alright.
480
00:39:50,388 --> 00:39:52,053
Go and clean up for bed.
481
00:39:53,518 --> 00:39:54,543
And Cody?
482
00:39:54,935 --> 00:39:56,640
Put toothpaste on your brush tonight,
483
00:39:57,147 --> 00:39:59,630
I'm gonna smell
your breath afterwards, mister.
484
00:40:24,265 --> 00:40:25,270
Who are you?
485
00:40:25,395 --> 00:40:26,533
Answer me!
486
00:40:26,788 --> 00:40:27,932
Are you CIA?
487
00:41:28,416 --> 00:41:29,520
Nothing yet.
488
00:41:32,177 --> 00:41:33,693
Just have to be patient.
489
00:41:38,877 --> 00:41:41,452
What are we doing here, man?
What happened to San Onofre?
490
00:41:58,305 --> 00:42:00,333
I fucking hate cemeteries, man.
491
00:42:00,696 --> 00:42:03,342
What's hadiths said about how sinners
are tormented in the graves,
492
00:42:03,348 --> 00:42:04,471
scare the shit out of me.
493
00:42:04,507 --> 00:42:06,323
Angels will copper
nails scratch their faces,
494
00:42:06,348 --> 00:42:09,180
pull their eyes up for eternity while
the walls in the graves are closed.
495
00:42:09,228 --> 00:42:10,300
Stay focused!
496
00:42:10,575 --> 00:42:12,251
We have an important job to do.
497
00:42:12,465 --> 00:42:15,123
The contents of this grave
are of a great value to us.
498
00:42:17,777 --> 00:42:19,380
You fucking lied to me, didn't you?
499
00:42:22,066 --> 00:42:23,130
I'm sorry Darwyn,
500
00:42:23,497 --> 00:42:26,353
but I was only maintaining
operational security.
501
00:42:26,478 --> 00:42:28,821
The same as
you've been doing all this time.
502
00:42:29,556 --> 00:42:30,563
Where's Mina?
503
00:42:32,558 --> 00:42:33,750
Why isn't she here?
504
00:42:34,997 --> 00:42:36,651
She has her own mission.
505
00:42:49,137 --> 00:42:50,850
Disturbing the dead is haram.
506
00:42:51,696 --> 00:42:53,271
He ain't gonna complain.
507
00:42:59,927 --> 00:43:01,670
This is alpha station to alpha remote.
508
00:43:01,717 --> 00:43:04,110
Do you have eyes
on the asset and the target?
509
00:43:04,167 --> 00:43:05,203
Check.
510
00:43:06,997 --> 00:43:09,461
Come on in honey,
we're muslims, not aliens.
511
00:43:09,886 --> 00:43:10,893
Oh, I...
512
00:43:11,318 --> 00:43:13,603
I was... just surprised to see that...
513
00:43:14,086 --> 00:43:16,141
not all of you
are wearing the headscarf.
514
00:43:16,205 --> 00:43:17,290
Hi, Gayle.
515
00:43:19,217 --> 00:43:22,062
The hijab is only
when we are out with a stranger man.
516
00:43:22,118 --> 00:43:24,730
As we muslims women
are too sexy for our own good.
517
00:43:25,897 --> 00:43:26,902
Okay, then.
518
00:43:26,958 --> 00:43:28,370
Asalaam aleikum, sisters.
519
00:43:30,697 --> 00:43:33,063
I wanna welcome
a new participant to our gathering.
520
00:43:33,117 --> 00:43:34,120
Gayle?
521
00:43:34,927 --> 00:43:35,960
Hi.
522
00:43:36,888 --> 00:43:39,963
I regret to inform you that you are now
trapped with the muslim fanatics.
523
00:43:39,998 --> 00:43:41,242
There's no way out.
524
00:43:42,906 --> 00:43:45,613
Just a little islamophobia here,
my honey. I got a million of'em.
525
00:43:46,167 --> 00:43:48,761
But tonight, we are going
to discuss something serious.
526
00:43:48,918 --> 00:43:50,892
Patience, for the americam muslim women.
527
00:43:51,048 --> 00:43:52,762
Now, sister, you wrote the email that
528
00:43:52,828 --> 00:43:54,462
prompted tonight's discussion topic.
529
00:43:54,647 --> 00:43:55,753
Please share.
530
00:43:56,998 --> 00:43:58,252
After 9/11,
531
00:43:59,067 --> 00:44:00,873
people would look at me and stare.
532
00:44:01,878 --> 00:44:04,300
Sometimes I want to stop
wearing my hijab when I go out,
533
00:44:04,367 --> 00:44:06,483
but I feel like
I'd be betraying my faith.
534
00:44:07,226 --> 00:44:09,842
What does it say
in the holy Qu'ran about patience?
535
00:44:10,637 --> 00:44:11,832
Funny you should ask!
536
00:44:12,807 --> 00:44:16,631
"O ye who believe, seek out
with patience, perseverance and prayer
537
00:44:16,735 --> 00:44:19,553
"for Allah is with those
who patiently persevere."
538
00:44:34,786 --> 00:44:35,790
Yasuf.
539
00:44:37,235 --> 00:44:38,443
Yasuf, are you alright?
540
00:44:38,666 --> 00:44:40,450
Yes, yes, thank you.
541
00:44:45,747 --> 00:44:46,743
Oh my God!
542
00:44:50,045 --> 00:44:52,160
I thought you supported our school!
543
00:44:52,675 --> 00:44:54,241
I do support this school, Mr. Grainger.
544
00:44:56,207 --> 00:44:58,180
But if you're gonna
teach school in the desert,
545
00:44:58,216 --> 00:45:00,133
you're gonna have to do it our way.
546
00:45:02,307 --> 00:45:04,452
I'll have you know that I am a friend
547
00:45:04,576 --> 00:45:06,752
of the chief of the criminal
investigative department
548
00:45:06,808 --> 00:45:08,140
of the Yemeni national police.
549
00:45:08,178 --> 00:45:10,153
And I plan
on reporting this crime to him,
550
00:45:10,228 --> 00:45:11,450
personally!
551
00:45:11,938 --> 00:45:13,651
As your new business partner,
552
00:45:14,446 --> 00:45:17,133
I would strongly advise
against doing that.
553
00:45:17,685 --> 00:45:20,931
It's better you school stands gathering dust
than it becomes dust.
554
00:45:24,075 --> 00:45:25,271
Are you threatening me?
555
00:45:26,576 --> 00:45:28,573
There are no threats
in Arabia, Tyler.
556
00:45:29,435 --> 00:45:30,621
Just promises.
557
00:45:34,297 --> 00:45:37,321
Think of your donation
as an act of philanthropy.
558
00:45:38,196 --> 00:45:41,152
Maybe your accountant
can use it as a tax write-off.
559
00:46:01,945 --> 00:46:03,052
Russell.
560
00:46:05,486 --> 00:46:06,483
Wait a minute!
561
00:46:06,575 --> 00:46:08,843
A cemetary?
What the fuck are you talking about?
562
00:46:14,717 --> 00:46:17,993
Private Mario Ortiz
went to Iraq seeking glory,
563
00:46:18,736 --> 00:46:21,870
But we he found
was an IED guided by God's hand.
564
00:46:24,435 --> 00:46:26,660
Just a foot soldier following orders.
565
00:46:27,698 --> 00:46:29,740
In another life, I could have been him.
566
00:46:30,465 --> 00:46:33,910
Then thank Allah
that your book of Destiny was different.
567
00:46:34,835 --> 00:46:36,101
Will we get this shit done?
568
00:46:36,577 --> 00:46:37,901
Get the fuck outta here?
569
00:46:38,675 --> 00:46:39,681
Please?
570
00:46:59,466 --> 00:47:01,460
The town's people are staying away.
571
00:47:03,228 --> 00:47:05,620
They must have heard
that the brotherhood is against us.
572
00:47:20,908 --> 00:47:23,850
I still say we should have blown
that damn school up.
573
00:47:25,328 --> 00:47:27,580
We took 10 million dollars of his money.
574
00:47:28,657 --> 00:47:31,900
Push a man just far enough, and you can
get what you need and declare victory.
575
00:47:31,966 --> 00:47:33,463
Push him too far...
576
00:47:33,916 --> 00:47:36,082
and your arrogance
will turn that victory
577
00:47:36,495 --> 00:47:37,631
into defeat.
578
00:47:42,388 --> 00:47:43,952
Did you get the money hardwired?
579
00:47:44,986 --> 00:47:45,991
Good.
580
00:47:46,266 --> 00:47:48,160
Now how do I get into Disneyland?
581
00:48:12,026 --> 00:48:13,650
I'm not here, leave a message.
582
00:48:13,837 --> 00:48:15,273
Darwyn, where the hell are you?
583
00:48:15,535 --> 00:48:17,353
Russell made me go
to this meeting with Mina
584
00:48:17,386 --> 00:48:20,062
and I've been stuck
with the psycho for hours.
585
00:48:20,507 --> 00:48:22,890
This self-righteous bitch
tried to lecture me on morality,
586
00:48:22,897 --> 00:48:23,971
can you believe it?
587
00:48:24,545 --> 00:48:26,681
Call me, as soon as you get this, okay?
588
00:48:27,785 --> 00:48:28,831
I love you.
589
00:48:59,605 --> 00:49:01,341
Where is God's paradise?
590
00:49:04,378 --> 00:49:06,823
Paradise is
in the shadows of the swords.
591
00:49:07,426 --> 00:49:10,153
How is my english now,
professor Voyslav?
592
00:49:11,455 --> 00:49:13,392
Your brother has been looking for you.
593
00:49:13,808 --> 00:49:15,260
Ilija Korjenic.
594
00:49:16,177 --> 00:49:17,683
What the hell are you talking about?
595
00:49:17,718 --> 00:49:20,043
My brother is dead,
my whole family is dead.
596
00:49:20,308 --> 00:49:22,003
Your brother is still alive.
597
00:49:22,877 --> 00:49:23,883
And we...
598
00:49:24,306 --> 00:49:25,623
are your family.
599
00:49:33,326 --> 00:49:34,702
I missed you my brother.
600
00:49:35,376 --> 00:49:37,270
The Cause has missed you.
601
00:49:39,506 --> 00:49:41,051
They said you were dead.
602
00:49:43,737 --> 00:49:45,541
You should know by now, my brother.
603
00:49:45,747 --> 00:49:47,222
A martyr never dies.
604
00:50:41,887 --> 00:50:43,800
Doesn't even look old enough to vote.
605
00:50:45,128 --> 00:50:47,832
But he was old enough
to kill muslims in Iraq!
606
00:50:48,168 --> 00:50:49,713
And old enough to die there.
607
00:52:31,177 --> 00:52:32,342
This, my brothers...
608
00:52:33,116 --> 00:52:34,850
is the next September 11.
44151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.