Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,560 --> 00:00:25,240
Yeah, no, I just wanted to say I'm
really excited to see you.
2
00:00:27,700 --> 00:00:33,380
Yeah, well, things have been interesting
at home with my son.
3
00:00:34,780 --> 00:00:41,580
It was fun that day with you, but I just
find it a little creepy now, you
4
00:00:41,580 --> 00:00:46,540
know? Just being at home now with him
and just everyday interaction.
5
00:00:48,880 --> 00:00:51,400
I mean, it'd be nice if you were here
more often.
6
00:00:54,860 --> 00:00:58,260
Um, no, I mean, I do tell him no.
7
00:00:58,900 --> 00:01:03,260
I try to stay on busy or I run off and,
you know, leave the house.
8
00:01:03,820 --> 00:01:07,080
But he just wants it all the time.
9
00:01:08,720 --> 00:01:12,040
Well, thank you. I know I've got that.
10
00:01:19,050 --> 00:01:22,830
I don't want to cut him off cold turkey,
so I've just been slowly letting him
11
00:01:22,830 --> 00:01:23,830
down.
12
00:01:25,210 --> 00:01:30,990
But, I will save up all that ant up
frustration for you.
13
00:01:33,790 --> 00:01:36,450
Oh yeah?
14
00:01:36,730 --> 00:01:37,990
What are you going to wear for me?
15
00:01:39,690 --> 00:01:44,550
Yeah, I like that outfit.
16
00:01:44,830 --> 00:01:47,470
You got no outfit type.
17
00:01:50,220 --> 00:01:53,120
Oh, you have toys this time.
18
00:01:55,860 --> 00:01:57,180
Oh, yeah?
19
00:01:57,400 --> 00:02:01,280
Are you gonna demonstrate how to use
them?
20
00:02:06,700 --> 00:02:10,820
Now I'm even looking forward to even
more.
21
00:02:11,600 --> 00:02:17,620
I'm not saying your fingers aren't good,
but you know the more the merrier.
22
00:02:26,470 --> 00:02:28,570
Hey, yeah, he just walked in. Hey,
sweetie.
23
00:02:31,210 --> 00:02:34,410
Um, well, do you wanna... We can go for
the movies first.
24
00:02:34,710 --> 00:02:36,350
I figured dinner after.
25
00:02:36,890 --> 00:02:38,970
Oh, that feels good, honey.
26
00:02:40,850 --> 00:02:45,450
Um, I have to leave at 7 o 'clock and
then 8 .30 showing.
27
00:02:47,130 --> 00:02:49,370
Oh, such a sweet boy. He's giving me a
massage.
28
00:02:50,650 --> 00:02:53,230
I know, I do have the best son ever.
29
00:02:58,030 --> 00:02:59,030
Stop it.
30
00:02:59,730 --> 00:03:01,410
I'm talking to Corey. Stop it.
31
00:03:01,850 --> 00:03:04,050
Um, I'm sorry, what did you say?
32
00:03:09,230 --> 00:03:12,810
Um, hey, let me call you back, okay?
33
00:03:14,090 --> 00:03:15,810
Yes, and I'll make dinner reservations.
34
00:03:16,570 --> 00:03:17,670
Okay, bye.
35
00:03:19,750 --> 00:03:26,550
Hey, um, so I'm going to be going out
with Corey later, okay? I
36
00:03:26,550 --> 00:03:31,090
figured you can have one of your friends
come over and they can spend the night
37
00:03:31,090 --> 00:03:33,410
if they want to order you guys pizza and
stuff.
38
00:03:33,950 --> 00:03:34,950
Okay.
39
00:03:35,890 --> 00:03:42,530
Oh, honey, look, I know we had fun the
last time
40
00:03:42,530 --> 00:03:43,530
and...
41
00:03:44,200 --> 00:03:49,500
It's been fun at home, but I think maybe
that we should just
42
00:03:49,500 --> 00:03:56,160
stop. It's not right. It was a
43
00:03:56,160 --> 00:04:03,140
random, sporadic something that
happened, and it was
44
00:04:03,140 --> 00:04:09,720
great. But I just don't think that we
should continue this, okay? I don't
45
00:04:09,720 --> 00:04:10,720
so.
46
00:04:11,260 --> 00:04:13,540
I think we should continue it. Okay.
47
00:04:13,930 --> 00:04:19,350
Well, I'm the mom, and I'm the parent in
this house, and I will tell you what
48
00:04:19,350 --> 00:04:21,230
goes on and what does not go on in this
house.
49
00:04:21,490 --> 00:04:28,150
So, I understand you're upset, but you
have to understand,
50
00:04:28,410 --> 00:04:29,289
honey, okay?
51
00:04:29,290 --> 00:04:31,830
What would happen if your boss found
out?
52
00:04:36,330 --> 00:04:38,630
I know you're not getting lippy with me,
right?
53
00:04:38,950 --> 00:04:40,410
What would happen if the rest of the
family found out?
54
00:04:42,670 --> 00:04:44,210
You little fucking shit.
55
00:04:44,870 --> 00:04:47,270
I'm your goddamn fucking mother.
56
00:04:47,470 --> 00:04:52,470
Do you understand me? I gave life to you
and I damn well will take it away.
57
00:04:53,270 --> 00:04:58,590
You took me to a nudist resort and you
had sex with me with another woman. And
58
00:04:58,590 --> 00:05:03,630
it was obviously a mistake now that you
put it that way. So we're going to
59
00:05:03,630 --> 00:05:06,530
forget about this and we're going to
move on. Okay?
60
00:05:07,230 --> 00:05:09,950
Just... She flipped that over.
61
00:05:13,000 --> 00:05:14,060
to pay for your...
62
00:05:14,060 --> 00:05:21,640
What's
63
00:05:21,640 --> 00:05:22,640
going on there, Mom?
64
00:05:23,060 --> 00:05:25,320
You fucking recorded us?
65
00:05:26,700 --> 00:05:27,920
You don't like the angles?
66
00:05:31,480 --> 00:05:34,740
Oh my God.
67
00:05:36,160 --> 00:05:37,460
What have you done?
68
00:05:38,520 --> 00:05:40,960
Nothing. Just recorded it.
69
00:05:42,030 --> 00:05:43,970
Where else do you have that saved?
70
00:05:44,410 --> 00:05:45,410
On the cloud.
71
00:05:46,810 --> 00:05:47,810
Oh, my God.
72
00:05:51,110 --> 00:05:54,070
I can keep it there if you do something.
Okay.
73
00:05:55,310 --> 00:05:56,310
What do you want?
74
00:05:58,610 --> 00:05:59,690
What do I want?
75
00:06:00,150 --> 00:06:07,070
I want you, when you are home alone,
drinking your wine, doing chores,
76
00:06:07,390 --> 00:06:08,850
I want you to be naked.
77
00:06:09,670 --> 00:06:10,670
All the time.
78
00:06:13,480 --> 00:06:17,380
Let me get this straight. You're going
to blackmail your mother, okay? Because
79
00:06:17,380 --> 00:06:19,960
she took you to a nudist resort to have
fun.
80
00:06:20,180 --> 00:06:26,180
I didn't press to bond and have fun.
Yes, I might have taken it too far, and
81
00:06:26,180 --> 00:06:28,460
believe we all had fun.
82
00:06:29,040 --> 00:06:33,080
Looks like you're having a lot of fun
with your son there.
83
00:06:33,380 --> 00:06:34,400
All right, fine.
84
00:06:35,720 --> 00:06:36,780
You want me naked?
85
00:06:38,020 --> 00:06:39,060
Fine, I'll get naked.
86
00:06:39,840 --> 00:06:40,840
Simple, right?
87
00:07:02,060 --> 00:07:03,680
I just want to get a good look at you,
Mom.
88
00:07:04,580 --> 00:07:06,100
You can take your wine.
89
00:07:11,180 --> 00:07:15,160
You know, it's times like these that you
really remind me of your fucking
90
00:07:15,160 --> 00:07:16,160
father.
91
00:07:17,680 --> 00:07:19,000
He must have been a cool guy.
92
00:07:20,680 --> 00:07:21,700
You're pushing it.
93
00:07:23,980 --> 00:07:26,240
Okay, you said get naked.
94
00:07:27,640 --> 00:07:29,240
You didn't say anything.
95
00:07:31,290 --> 00:07:32,550
You remember the video, right?
96
00:07:33,570 --> 00:07:36,830
You don't need to be... Fucking damn it.
You don't need to be difficult, mom.
97
00:07:40,010 --> 00:07:42,150
Look, why don't we just erase that
video, sweetheart?
98
00:07:42,510 --> 00:07:44,690
Look at that. I'm, like, in you.
99
00:07:46,630 --> 00:07:47,630
Fine.
100
00:07:48,930 --> 00:07:49,930
Go on.
101
00:07:49,970 --> 00:07:51,530
I know how much you like my tits.
102
00:07:54,430 --> 00:07:55,830
Do what you want. It's okay.
103
00:08:01,420 --> 00:08:05,840
Why don't you call that girl you like?
104
00:08:06,740 --> 00:08:11,060
She doesn't live too far from here. She
doesn't look anything like you, though.
105
00:08:11,320 --> 00:08:13,340
But she will in a few years.
106
00:08:14,120 --> 00:08:15,220
There's no time for that.
107
00:08:16,040 --> 00:08:18,160
You smart little shit.
108
00:08:22,140 --> 00:08:28,820
So remember, when you're doing the
chores, laundry, vacuuming,
109
00:08:28,920 --> 00:08:30,120
dishes...
110
00:08:31,210 --> 00:08:37,690
You come home from work, grab your wine,
see a pile of clothes like that.
111
00:08:42,110 --> 00:08:43,330
Just towards.
112
00:08:45,750 --> 00:08:48,170
Fine, I guess. Watching TV.
113
00:08:49,670 --> 00:08:51,790
Other video gets posted online.
114
00:08:52,310 --> 00:08:53,310
Alright, fine.
115
00:08:54,010 --> 00:08:57,410
I don't want your boss to find out.
You're supposed to get promoted soon,
116
00:09:00,170 --> 00:09:02,270
We have a big Christmas party coming up.
117
00:09:03,550 --> 00:09:07,310
Put that on all the youth, on all the
TV. All right, you've got your point
118
00:09:07,310 --> 00:09:08,310
across.
119
00:09:11,290 --> 00:09:13,390
Mom, what's going on?
120
00:09:14,850 --> 00:09:16,010
You're not liking it, are you?
121
00:09:19,070 --> 00:09:24,050
Why are you recording this, too?
122
00:09:24,410 --> 00:09:25,590
No, my phone's over there.
123
00:09:27,390 --> 00:09:28,570
You have to understand.
124
00:09:29,160 --> 00:09:32,680
Sweetheart, Mommy is still a woman with
needs.
125
00:09:33,560 --> 00:09:39,760
But I just don't think that this was
right.
126
00:09:45,180 --> 00:09:50,700
That doesn't mean that Mommy won't get
aroused.
127
00:09:54,440 --> 00:09:55,440
Okay.
128
00:10:01,960 --> 00:10:03,180
I guess I'll go clean the kitchen.
129
00:10:04,380 --> 00:10:08,500
I assume you'll be in there waiting for
snacks or watching or something.
130
00:10:10,180 --> 00:10:12,260
I'm going to go make sure the video is
still secure.
131
00:10:15,020 --> 00:10:16,020
You do that.
132
00:10:16,280 --> 00:10:17,780
Okay. I'm going to my room.
133
00:10:18,360 --> 00:10:19,360
Bye, Mom.
134
00:10:43,180 --> 00:10:44,720
God, it scared me.
135
00:10:51,000 --> 00:10:54,640
Hello, sweetie.
136
00:10:55,180 --> 00:10:58,320
I see you're up, Annabelle.
137
00:11:01,000 --> 00:11:07,240
Damn it. Why didn't I put that
fucking... I see
138
00:11:07,240 --> 00:11:11,540
you're up.
139
00:11:26,700 --> 00:11:28,420
Good morning to you too.
140
00:11:43,850 --> 00:11:45,610
What are you doing?
141
00:11:49,130 --> 00:11:55,990
I take it that video is still in your
iCloud and you
142
00:11:55,990 --> 00:11:58,310
didn't erase it like I asked you to?
143
00:12:03,110 --> 00:12:04,410
You mind?
144
00:12:13,040 --> 00:12:14,040
like that.
145
00:12:19,320 --> 00:12:26,260
You have grown, um, that's not what I
meant to
146
00:12:26,260 --> 00:12:31,660
say. I, um, feels,
147
00:12:33,220 --> 00:12:36,120
I, look, I, um.
148
00:12:43,920 --> 00:12:50,920
Um, sweetie, I... You know that I have
to go run errands and I
149
00:12:50,920 --> 00:12:57,400
can't... I can't go out with you. I'm
excited like that.
150
00:13:00,940 --> 00:13:07,840
I, uh... You should probably
151
00:13:07,840 --> 00:13:11,440
go take a shower and...
152
00:13:13,040 --> 00:13:15,920
Work, work on bringing this down.
153
00:13:28,160 --> 00:13:31,940
Why don't I just... I have to clean the
mirror.
154
00:13:32,260 --> 00:13:38,180
Yeah, why don't you
155
00:13:38,180 --> 00:13:41,600
pitch a tent? Get dressed.
156
00:13:43,350 --> 00:13:44,970
Okay mom, I'll leave you the room to
clean.
157
00:15:19,720 --> 00:15:20,720
with the neighbors.
158
00:15:35,560 --> 00:15:41,060
First off and third, I thought you were
kind of like you.
159
00:15:43,760 --> 00:15:48,520
I take it you can't do it yourself.
160
00:15:55,980 --> 00:16:00,560
Sweetie, I told you we can't keep doing
this, okay? I know, I know about the
161
00:16:00,560 --> 00:16:06,440
video, but I just want you to understand
that at
162
00:16:06,440 --> 00:16:09,660
least not every day, okay?
163
00:16:21,970 --> 00:16:27,250
You know, that makes the money feel very
nice.
164
00:16:34,930 --> 00:16:38,490
Honey, I don't think that's a good idea.
165
00:16:55,530 --> 00:16:56,530
You can't do that to Mommy.
166
00:16:59,710 --> 00:17:01,790
Mommy's trying really, really hard.
167
00:17:02,470 --> 00:17:07,230
Not to... Not to enjoy it.
168
00:17:07,530 --> 00:17:08,530
Honey, please.
169
00:17:09,410 --> 00:17:10,410
Honey.
170
00:17:13,270 --> 00:17:14,270
Honey, please.
171
00:17:15,470 --> 00:17:16,470
Mommy's begging you.
172
00:17:16,829 --> 00:17:18,290
Please don't tempt Mommy.
173
00:17:19,050 --> 00:17:20,430
Please don't tempt Mommy.
174
00:17:28,680 --> 00:17:29,680
Mommy's begging you.
175
00:17:30,720 --> 00:17:32,160
Please don't lay in with your pussy.
176
00:17:32,780 --> 00:17:39,700
Please. Mommy is trying to fight an
177
00:17:39,700 --> 00:17:42,280
urge. And you're making it very
difficult.
178
00:17:42,620 --> 00:17:48,140
What are you... I don't want to do that,
sweetie.
179
00:17:51,100 --> 00:17:53,400
I don't think this is right.
180
00:18:32,770 --> 00:18:33,770
Right? Right?
181
00:18:34,030 --> 00:18:37,030
What Mommy did, taking you to the nudist
resort.
182
00:18:37,250 --> 00:18:42,570
I just, I was lonely, and I love you.
That doesn't stop me from loving you.
183
00:18:42,890 --> 00:18:43,950
You liked it, right?
184
00:18:47,110 --> 00:18:53,650
Yes, okay, I did. I loved it. I came,
and it was fucking fantastic,
185
00:18:53,810 --> 00:18:58,910
and you were a great fuck, but don't let
that go to your head.
186
00:18:59,850 --> 00:19:00,850
Either head.
187
00:19:03,370 --> 00:19:04,410
Tell your mother, sweetheart.
188
00:19:05,830 --> 00:19:07,350
People would see this.
189
00:19:08,410 --> 00:19:10,170
Mom, you know, right?
190
00:19:10,390 --> 00:19:12,850
I mean, so wrong. So wrong.
191
00:19:15,410 --> 00:19:18,790
Sweetie, please don't tempt Mommy like
that.
192
00:19:19,470 --> 00:19:20,470
Please.
193
00:19:21,030 --> 00:19:23,050
Mommy's begging you not to tempt her.
194
00:19:25,390 --> 00:19:28,630
You don't understand what it is to
Mommy.
195
00:19:35,370 --> 00:19:36,370
It's okay, right?
196
00:19:40,010 --> 00:19:41,010
No,
197
00:19:49,930 --> 00:19:51,110
no.
198
00:19:51,810 --> 00:19:52,810
This is wrong.
199
00:19:53,170 --> 00:19:55,450
I can't continue to enjoy this.
200
00:20:10,760 --> 00:20:13,260
I know. Mommy doesn't mean to be.
201
00:20:14,800 --> 00:20:16,440
I told you to stay.
202
00:20:16,660 --> 00:20:17,900
I have a reaction.
203
00:20:25,540 --> 00:20:27,020
Sweetie. Sweetie.
204
00:20:28,600 --> 00:20:29,700
Mommy's begging you.
205
00:20:31,860 --> 00:20:34,160
Mommy's begging you.
206
00:20:35,940 --> 00:20:39,500
I mean, stop. I mean, stop. Please,
stop.
207
00:20:39,770 --> 00:20:40,770
Just, no.
208
00:20:43,170 --> 00:20:47,350
Maybe we can work something out. Maybe
you erase that video.
209
00:20:49,030 --> 00:20:52,850
And mommy can maybe play with you.
210
00:20:53,290 --> 00:20:54,830
Maybe once a week.
211
00:20:55,870 --> 00:20:56,870
Maybe more.
212
00:21:00,790 --> 00:21:03,670
Okay. Maybe we'll just try just a tip.
213
00:21:06,320 --> 00:21:10,260
Okay, but you have to promise me that
after that you will erase the video at
214
00:21:10,260 --> 00:21:11,720
least off your iCloud, please.
215
00:21:12,460 --> 00:21:13,460
You will?
216
00:21:13,620 --> 00:21:15,180
Promise. You promise?
217
00:21:16,400 --> 00:21:22,280
If I let you stick just the tip of it,
just a little part,
218
00:21:22,580 --> 00:21:25,860
you promise to take it off your iCloud?
219
00:21:27,440 --> 00:21:30,360
But just don't look so scared when
you're doing it.
220
00:22:03,629 --> 00:22:06,050
Because you're gonna be a good boy for
mommy, right?
221
00:22:09,760 --> 00:22:13,500
Boy, like, that's a good boy I'm proud
of.
222
00:22:16,900 --> 00:22:18,640
I just have one more request.
223
00:22:20,280 --> 00:22:23,360
Just a little. Can you wear heels when
you're vacuuming?
224
00:22:24,860 --> 00:22:26,200
Sure. Okay.
225
00:22:27,160 --> 00:22:30,700
I see you're not so little anymore and
you're growing up.
226
00:22:31,940 --> 00:22:33,740
Finding out what you like.
227
00:22:41,500 --> 00:22:45,280
Good. Now, if you don't mind, can I
please finish my vacuum?
228
00:22:45,880 --> 00:22:48,980
Okay. I'll go to my room. Thank you very
much.
229
00:24:05,580 --> 00:24:07,060
I did promise you.
230
00:24:53,450 --> 00:24:54,450
Maybe just...
231
00:25:29,550 --> 00:25:32,630
Remember to adjust the tip, okay?
232
00:29:54,380 --> 00:29:55,380
I'll forgive you, Mom. No.
233
00:30:58,510 --> 00:30:59,510
You sure?
234
00:31:33,000 --> 00:31:36,360
Mommy's just gonna go clean up, okay
sweetheart?
235
00:31:44,260 --> 00:31:45,100
How
236
00:31:45,100 --> 00:31:52,600
do
237
00:31:52,600 --> 00:31:56,200
we figure out this coat?
238
00:31:57,180 --> 00:31:59,720
Now I'm just...
239
00:31:59,950 --> 00:32:06,810
Sure. What are you doing, Mom? My boy
will be a good boy and erase
240
00:32:06,810 --> 00:32:12,130
that video if I were to give him exactly
what he wanted. Right?
241
00:32:12,910 --> 00:32:17,850
I mean, if I were to perhaps
242
00:32:17,850 --> 00:32:23,710
recreate that video, but
243
00:32:23,710 --> 00:32:25,850
minus Corey.
244
00:32:26,790 --> 00:32:29,870
Just you and me.
245
00:32:32,360 --> 00:32:39,040
I wonder if maybe then that video on
your phone
246
00:32:39,040 --> 00:32:42,380
could disappear.
247
00:32:44,300 --> 00:32:45,300
Maybe.
248
00:32:45,780 --> 00:32:50,320
Maybe it could just float away into the
clouds.
249
00:32:53,220 --> 00:32:55,000
Burn up in outer space.
250
00:33:02,800 --> 00:33:05,400
I'm sure we can work something out,
can't we?
251
00:33:06,440 --> 00:33:07,440
No.
252
00:33:08,140 --> 00:33:09,700
Mommy, let's heal.
253
00:33:12,700 --> 00:33:15,440
I like that.
254
00:33:15,740 --> 00:33:17,120
Once you play.
255
00:33:20,000 --> 00:33:21,240
I know.
256
00:33:21,460 --> 00:33:25,580
You love to play with Mommy.
257
00:33:27,280 --> 00:33:29,400
Did you like that little lick?
258
00:33:29,920 --> 00:33:31,600
Maybe Mommy can...
259
00:33:34,120 --> 00:33:35,540
Do that more often.
260
00:33:37,620 --> 00:33:40,960
If you were to unlock your phone for
mommy.
261
00:33:42,240 --> 00:33:45,460
And get rid of that naughty, naughty
video.
262
00:33:45,820 --> 00:33:49,280
I mean, why would you need that video
when mommy can just give it to you?
263
00:33:50,260 --> 00:33:51,900
Once a week, like we discussed.
264
00:33:52,420 --> 00:33:53,420
I know.
265
00:33:53,500 --> 00:33:54,500
I know.
266
00:33:55,400 --> 00:34:01,060
How can we make sure that... That I'm
actually going to keep my word? Is that
267
00:34:01,060 --> 00:34:02,060
what you were going to say?
268
00:34:03,340 --> 00:34:06,100
Oh, I do have some time before I have to
get ready.
269
00:34:08,260 --> 00:34:09,679
You can play a little.
270
00:34:09,900 --> 00:34:10,900
Yeah.
271
00:34:14,659 --> 00:34:16,860
Good, then it's settled, right?
272
00:34:17,219 --> 00:34:18,218
Mm -hmm.
273
00:34:18,219 --> 00:34:19,920
Why don't you lay down, sweetheart?
274
00:34:20,639 --> 00:34:22,560
Get comfortable for mommy.
275
00:34:33,480 --> 00:34:34,659
My good boy.
276
00:34:39,840 --> 00:34:43,840
Mommy's gonna make sure you get
everything you want.
277
00:34:45,260 --> 00:34:51,280
So that we don't have that, you know,
temptation to be a troublemaker.
278
00:34:53,800 --> 00:34:55,940
You love mommy, don't you?
279
00:34:56,440 --> 00:34:59,460
You wouldn't want to be separated from
mommy.
280
00:35:00,460 --> 00:35:03,480
Not after you're having all this fun
with her, right?
281
00:35:04,980 --> 00:35:11,420
Well, if you show that video, we won't
be able to have all the fun that
282
00:35:11,420 --> 00:35:14,000
we can possibly have.
283
00:35:17,160 --> 00:35:24,060
That's why mommy's going to make sure to
go beyond what you wanted.
284
00:35:26,360 --> 00:35:27,740
I'm going to be a good mommy.
285
00:35:28,340 --> 00:35:29,440
Keep you.
286
00:35:43,540 --> 00:35:47,680
Happy. You like that, Mommy Tessa?
287
00:35:52,680 --> 00:35:57,940
Why don't I sit on my cock of yours?
288
00:36:08,140 --> 00:36:09,140
Mm.
289
00:37:33,670 --> 00:37:34,870
Thinking about that day.
290
00:37:35,530 --> 00:37:36,750
That's the newest resort.
291
00:37:37,350 --> 00:37:40,870
I take my vibrator and I fuck myself
every night to it.
292
00:37:41,070 --> 00:37:42,950
I just thought I was being a bad mother.
293
00:37:43,570 --> 00:37:44,670
Fucking my own...
294
00:39:28,490 --> 00:39:30,050
Fucking Cory and fucking me.
295
00:39:30,730 --> 00:39:33,330
On that day.
296
00:39:34,810 --> 00:39:36,430
And me watching that video.
297
00:39:36,850 --> 00:39:40,310
As mad as it made me. It made me so
fucking horny.
298
00:39:40,690 --> 00:39:44,490
Nothing I could think about was fucking
you that night. You're so wet mom.
299
00:40:52,790 --> 00:40:53,790
Come here, sweetie.
300
00:41:25,870 --> 00:41:29,330
So I can think about you thrusting your
cock in me.
301
00:41:29,530 --> 00:41:31,010
Thinking about that day.
302
00:41:31,290 --> 00:41:33,630
You coming out completely naked.
303
00:41:34,270 --> 00:41:36,130
Watching me play with Cory.
304
00:41:36,830 --> 00:41:40,210
She really wanted you to fuck me.
305
00:41:41,130 --> 00:41:45,270
She likes seeing you fuck me.
306
00:41:45,910 --> 00:41:47,130
My son.
307
00:41:47,830 --> 00:41:51,050
Blowing me after I pulled out of you.
Can you believe that? I know, sweetie.
308
00:41:51,410 --> 00:41:53,490
I know and I want that to happen again.
309
00:41:57,420 --> 00:42:00,300
keep you happy. That's what's most
important.
310
00:42:00,820 --> 00:42:01,960
Oh, look at that.
311
00:42:02,300 --> 00:42:03,300
Oh.
312
00:42:03,660 --> 00:42:05,540
Oh. Oh.
313
00:42:06,080 --> 00:42:07,640
Oh, honey.
314
00:42:07,980 --> 00:42:12,600
Oh. Oh, but remember, you can't blow
your load on mommy, okay?
315
00:42:13,100 --> 00:42:16,340
You're gonna have to blow it on her fat
head. Is that okay?
316
00:42:16,760 --> 00:42:18,040
Okay. Okay, good.
317
00:42:18,660 --> 00:42:24,080
Oh, I want to see you blow the fat load
on mommy's fat head.
318
00:42:24,300 --> 00:42:25,300
Oh.
319
00:46:09,160 --> 00:46:11,140
For once you get to clean up the mess.
22050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.