Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,347 --> 00:00:14,559
Apparently,
someone got to someone
2
00:00:14,584 --> 00:00:17,095
In the Suffolk County offices
3
00:00:17,120 --> 00:00:19,163
about a certain birth certificate.
4
00:00:20,260 --> 00:00:23,115
It'll be on the websites tonight.
5
00:00:23,140 --> 00:00:24,609
They know who you are.
6
00:00:27,557 --> 00:00:29,117
The secret is out.
7
00:00:42,106 --> 00:00:44,317
Ma, I'm-I'm still a Hill.
8
00:00:44,341 --> 00:00:45,852
Yeah. Sure.
9
00:00:46,547 --> 00:00:48,422
As the most ancient of this clan,
10
00:00:48,446 --> 00:00:51,191
you're welcome here any time,
11
00:00:51,215 --> 00:00:54,884
but we also respect
what distance you may want to keep.
12
00:00:56,264 --> 00:00:57,660
And I say that
13
00:00:58,147 --> 00:00:59,379
with love.
14
00:01:02,536 --> 00:01:05,671
Not for nothing, but it can come
in handy if you're ever in a bind.
15
00:01:06,196 --> 00:01:08,575
You can say,
'Let me run this by my grandfather.
16
00:01:08,599 --> 00:01:09,914
He's the police commissioner.'
17
00:01:09,939 --> 00:01:11,351
Which you've done how many times now?
18
00:01:11,376 --> 00:01:14,758
It's really more so just knowing that
you've got the card in your wallet.
19
00:01:15,106 --> 00:01:17,378
I feel like
this is some sort of karma.
20
00:01:17,555 --> 00:01:19,022
Like I just brought this on from
21
00:01:19,047 --> 00:01:21,035
worrying, selfishly worrying.
22
00:01:23,826 --> 00:01:26,235
World don't work that way,
if you're asking me.
23
00:01:28,606 --> 00:01:31,266
You'd be amazed how quick
a story like this'll blow over.
24
00:01:31,477 --> 00:01:34,524
By this time next Sunday,
it'll be a giant nothing burger.
25
00:01:34,549 --> 00:01:35,593
By Tuesday morning.
26
00:01:35,618 --> 00:01:38,849
Yeah, a few people
will yak about it for a few hours,
27
00:01:38,874 --> 00:01:40,204
and then it'll be done.
28
00:01:41,497 --> 00:01:43,829
Can I make this about me for a minute?
29
00:01:44,668 --> 00:01:48,888
When I married Jamie, I took the name,
and at the end of the day,
30
00:01:48,974 --> 00:01:51,203
it hasn't helped, hasn't hurt.
31
00:01:51,739 --> 00:01:53,899
Plus, she comes
from a long line of felons.
32
00:01:54,466 --> 00:01:55,825
One felon.
33
00:01:55,850 --> 00:01:58,333
- That we know of.
- You, too?
34
00:01:58,559 --> 00:02:01,352
It was more of a relief, really,
when she took the name.
35
00:02:01,585 --> 00:02:03,575
- Tough crowd.
- Sure is.
36
00:02:05,138 --> 00:02:06,364
Everyone...
37
00:02:13,474 --> 00:02:14,592
Thank you.
38
00:02:16,170 --> 00:02:17,278
It's all good.
39
00:02:17,303 --> 00:02:18,506
It really is.
40
00:02:22,996 --> 00:02:24,592
It is what it is, I guess.
41
00:02:24,701 --> 00:02:25,897
It's all good.
42
00:02:40,854 --> 00:02:42,921
A package just came for you,
and I put it on your table.
43
00:02:42,946 --> 00:02:44,566
- Okay. Thank you, Annie.
- You're welcome.
44
00:02:47,847 --> 00:02:49,630
Christmas present from Nicky?
45
00:02:49,655 --> 00:02:51,630
Not wrapped like that.
46
00:02:52,552 --> 00:02:53,647
Hey,
47
00:02:53,762 --> 00:02:56,326
is-is there a name there or a card?
48
00:02:58,355 --> 00:03:00,043
Not that I see.
49
00:03:00,310 --> 00:03:03,200
it probably already went
through X-ray downstairs, but
50
00:03:03,599 --> 00:03:05,574
maybe I should open it, just to be safe.
51
00:03:05,599 --> 00:03:06,677
Yeah.
52
00:03:06,942 --> 00:03:08,841
You never know. Yeah. Yeah.
53
00:03:28,158 --> 00:03:29,567
What the hell?
54
00:03:31,224 --> 00:03:32,329
Is that...?
55
00:03:34,572 --> 00:03:36,376
Dominic Reina.
56
00:03:39,207 --> 00:03:40,940
Looks like, uh, ledgers
57
00:03:40,997 --> 00:03:42,677
from his gambling ring,
58
00:03:42,748 --> 00:03:45,509
overseas wire transfer receipts.
59
00:03:47,996 --> 00:03:49,923
What? You don't think they're real?
60
00:03:49,948 --> 00:03:51,804
How long have we been
trying to nail this guy?
61
00:03:51,829 --> 00:03:54,974
Now the whole case just shows up
on our table, literally gift-wrapped?
62
00:03:54,999 --> 00:03:57,077
Maybe someone's trying
to stage a takeover.
63
00:03:57,102 --> 00:03:58,944
Or eliminate the competition.
64
00:03:58,969 --> 00:04:00,275
Any idea who?
65
00:04:02,297 --> 00:04:03,634
Unfortunately, yes.
66
00:04:07,979 --> 00:04:09,343
Donnie Hassett.
67
00:04:10,735 --> 00:04:13,474
I told you, you so much
as put a toe over the line,
68
00:04:13,499 --> 00:04:15,961
I would throw you back in jail
without a second thought.
69
00:04:15,986 --> 00:04:19,322
I'm clean. Nothing but minding
my own business since I got out.
70
00:04:19,704 --> 00:04:23,388
Yeah? Then why are you sending
us Dominic Reina on a silver platter?
71
00:04:27,103 --> 00:04:28,718
I have no idea
what you're talking about.
72
00:04:28,768 --> 00:04:31,118
Come on. The way the
evidence was packaged,
73
00:04:31,143 --> 00:04:33,020
the note...
It's got your stink all over it.
74
00:04:33,045 --> 00:04:36,147
Whatever it is you received, it clearly
came from a good Samaritan, which ain't me.
75
00:04:36,172 --> 00:04:38,100
This guy's funnier than I remember.
76
00:04:38,125 --> 00:04:40,663
I don't know how you did it, and
I don't know what your play is,
77
00:04:40,688 --> 00:04:43,506
but if you think you're gonna
use us to force Reina out,
78
00:04:43,531 --> 00:04:45,000
you got another think coming.
79
00:04:50,583 --> 00:04:51,909
Rechercheur Reagan?
80
00:04:51,934 --> 00:04:53,776
This young lady says she knows you?
81
00:04:54,399 --> 00:04:57,558
My name is Liz Diaz, and I said
my aunt's friend knows him.
82
00:04:57,583 --> 00:04:59,219
Why don't you people listen?
83
00:04:59,824 --> 00:05:01,074
Have fun.
84
00:05:01,407 --> 00:05:03,052
Who's your aunt's friend?
85
00:05:03,333 --> 00:05:04,675
Molly Chavez.
86
00:05:04,700 --> 00:05:07,380
Yeah, Molly's a friend of mine.
Sit down.
87
00:05:09,083 --> 00:05:10,389
How can I help you?
88
00:05:10,414 --> 00:05:12,258
My grandfather... He was murdered.
89
00:05:12,899 --> 00:05:15,665
He was mugged, thrown down some stairs,
hit his head and died.
90
00:05:15,849 --> 00:05:18,007
I'm very sorry for your loss.
91
00:05:18,032 --> 00:05:19,097
Did-did you see it?
92
00:05:19,122 --> 00:05:20,516
Do you want to see it, too?
93
00:05:28,357 --> 00:05:29,501
My God.
94
00:05:31,318 --> 00:05:32,521
When did this happen?
95
00:05:32,546 --> 00:05:35,309
Five days ago. He was in a coma.
96
00:05:36,421 --> 00:05:37,962
He just passed away yesterday.
97
00:05:38,891 --> 00:05:41,337
Five days ago.
Why didn't you report this then?
98
00:05:41,362 --> 00:05:43,866
I did, but like I said,
you people don't listen.
99
00:05:43,891 --> 00:05:45,493
Okay, wait a minute.
Wait a minute. Take it easy.
100
00:05:45,518 --> 00:05:47,897
What do you mean, 'you people'?
Who didn't listen to you?
101
00:05:47,922 --> 00:05:51,001
The sergeant
at the precinct I went to said
he probably took the fall on his own.
102
00:05:51,026 --> 00:05:52,891
That's why I went and found the video.
103
00:05:53,118 --> 00:05:55,656
Okay, did this brigadier take a report?
104
00:05:55,681 --> 00:05:56,813
No.
105
00:05:58,512 --> 00:06:00,118
What precinct was it?
106
00:06:00,153 --> 00:06:02,552
And if you can remember,
what was the brigadier's name?
107
00:06:02,577 --> 00:06:04,391
He had the same last name as you.
108
00:06:05,838 --> 00:06:07,024
Reagan.
109
00:06:40,308 --> 00:06:42,045
Hoi.
- Hoi.
110
00:06:42,070 --> 00:06:44,393
You have a young Latina woman
come in the other night?
111
00:06:44,418 --> 00:06:45,564
A Liz Diaz?
112
00:06:45,589 --> 00:06:47,269
Hard to say. We've
been pretty slammed.
113
00:06:47,378 --> 00:06:49,754
She would've
mentioned her grandfather.
114
00:06:50,586 --> 00:06:52,897
Yeah. She said someone
pushed him down the stairs.
115
00:06:52,922 --> 00:06:55,323
I asked her how she knew
and she said God told her.
116
00:06:55,348 --> 00:06:58,112
She said that? God told her?
Yeah, that was my reaction exactly.
117
00:06:58,137 --> 00:06:59,556
How come you're asking about her?
118
00:06:59,581 --> 00:07:02,962
I'm asking about her
because her grandfather died.
119
00:07:03,964 --> 00:07:05,907
Think someone pushed him?
120
00:07:06,051 --> 00:07:07,632
I know someone pushed him.
121
00:07:07,657 --> 00:07:09,418
She brought in video evidence.
122
00:07:12,095 --> 00:07:13,707
I didn't take the report.
123
00:07:13,732 --> 00:07:15,258
No, you didn't.
124
00:07:16,095 --> 00:07:18,999
Is there anything else she said
that you'd remember?
125
00:07:19,024 --> 00:07:20,782
No. I turned her away pretty quickly.
126
00:07:20,807 --> 00:07:22,951
Son of a bitch.
- Don't beat yourself up over it.
127
00:07:22,975 --> 00:07:24,366
Okay? It happens.
128
00:07:25,218 --> 00:07:28,347
I lost us the jump on this one.
The first 48, Danny. It's a homicide.
129
00:07:28,372 --> 00:07:31,159
Yeah, well, going down a rabbit
hole is not gonna help, okay?
130
00:07:33,762 --> 00:07:35,909
We'll find the guy. Promise.
131
00:07:41,309 --> 00:07:43,441
Recruitment is down 20%,
132
00:07:43,466 --> 00:07:46,543
losses to early retirement
up about the same amount.
133
00:07:46,568 --> 00:07:48,846
Not to mention
enrollment in the academy.
134
00:07:48,871 --> 00:07:50,916
15% lower year to year.
135
00:07:50,964 --> 00:07:52,184
Any good news?
136
00:07:52,527 --> 00:07:55,356
Hopefully there's more Reagans
out there we don't know about.
137
00:08:01,624 --> 00:08:02,853
I'm kidding.
138
00:08:03,042 --> 00:08:04,199
Too soon?
139
00:08:05,522 --> 00:08:06,830
Just the one.
140
00:08:09,619 --> 00:08:11,470
When were you gonna tell us?
141
00:08:11,808 --> 00:08:14,800
He was waiting for Joe
to come forward on his own time.
142
00:08:18,173 --> 00:08:21,002
Wait. You knew about this, too?
143
00:08:21,716 --> 00:08:25,384
Come on, guys.
She figured it out on her own.
144
00:08:25,697 --> 00:08:30,043
I'll just say, I would maybe have run
the victory lap differently had I known.
145
00:08:30,068 --> 00:08:31,816
Well, you're right. In hindsight,
146
00:08:31,841 --> 00:08:35,251
I should have told you, but
that horse is out of the barn.
147
00:08:37,731 --> 00:08:38,978
How'd he take it?
148
00:08:41,902 --> 00:08:43,197
He seemed okay.
149
00:08:45,576 --> 00:08:48,666
Truth is, I don't really know
my grandson well enough
150
00:08:48,691 --> 00:08:50,387
to know how he feels.
151
00:08:54,263 --> 00:08:56,769
Boss, listen,
we call this what it is.
152
00:08:56,794 --> 00:08:59,373
Joe Hill was already a hero cop,
153
00:08:59,398 --> 00:09:01,566
and now he's a Reagan, too.
154
00:09:02,758 --> 00:09:04,637
Sid's right, this will play well.
155
00:09:05,914 --> 00:09:07,335
Among some people.
156
00:09:08,134 --> 00:09:11,249
Don't worry about the negative
spin out there. That's my job.
157
00:09:11,274 --> 00:09:13,124
I don't mean just out there.
158
00:09:13,304 --> 00:09:15,889
You thinking he's gonna take
crap from within the department?
159
00:09:15,914 --> 00:09:17,116
And you don't?
160
00:09:17,141 --> 00:09:19,067
He's a decorated cop. No way.
161
00:09:19,092 --> 00:09:21,304
Come on. You were Danny's CO.
162
00:09:21,329 --> 00:09:24,053
Okay, he got some tough luck
being a Reagan.
163
00:09:24,765 --> 00:09:26,062
Including from me.
164
00:09:26,697 --> 00:09:28,788
It's a lot to put on a
young guy who's already
165
00:09:28,813 --> 00:09:30,998
had his world turned
upside down once this year.
166
00:09:31,758 --> 00:09:33,224
You think he's up for it?
167
00:09:35,765 --> 00:09:38,014
For me? That's unknowable.
168
00:09:39,812 --> 00:09:41,459
Reagan, my office.
169
00:09:45,724 --> 00:09:47,037
What is it, boss?
170
00:09:48,816 --> 00:09:50,249
And past boss?
171
00:09:50,274 --> 00:09:51,718
What are you doing here?
172
00:09:52,226 --> 00:09:55,162
Thought I'd drop by,
download Lieutenant Gee
173
00:09:55,186 --> 00:09:56,788
on wrangling Danny Reagan.
174
00:09:56,813 --> 00:09:59,422
So you came by to slander
my name. Nice to see you, too.
175
00:09:59,447 --> 00:10:00,829
You're gonna wish you hadn't, though.
176
00:10:00,854 --> 00:10:03,188
Why is that?
'Cause you're off the Diaz case.
177
00:10:04,047 --> 00:10:06,968
I'm off the Diaz case? I just started
running with the Diaz case. What...
178
00:10:06,993 --> 00:10:09,335
You got a conflict of interest.
- What is that?
179
00:10:09,360 --> 00:10:10,376
Your brother.
180
00:10:10,401 --> 00:10:13,930
My brother's not even working
this thing, I mean, not really.
181
00:10:13,955 --> 00:10:16,262
The Borough Investigation
Unit is looking at him
182
00:10:16,309 --> 00:10:18,157
at the way he handled the complainant.
183
00:10:18,182 --> 00:10:20,751
They're investigating
my brother, the saint?
184
00:10:20,782 --> 00:10:22,820
He reported himself to his CO.
185
00:10:22,845 --> 00:10:24,062
He did what?
186
00:10:25,063 --> 00:10:26,179
Oh, you got to be kidding me.
187
00:10:26,204 --> 00:10:28,438
Pass off whatever you got
to Byrne and Kelly.
188
00:10:36,247 --> 00:10:38,905
Appreciate you showing up, Mr. Reina.
189
00:10:38,930 --> 00:10:40,936
I heard you might
charge me with something.
190
00:10:41,092 --> 00:10:42,365
Call me curious.
191
00:10:42,390 --> 00:10:44,059
We have enough to get you on
192
00:10:44,084 --> 00:10:45,941
money laundering and racketeering.
193
00:10:45,966 --> 00:10:47,921
Adds up to more years than you got left.
194
00:10:47,946 --> 00:10:49,272
I'll take the over-under.
195
00:10:49,297 --> 00:10:51,451
You're awfully sure you're gonna walk.
196
00:10:51,476 --> 00:10:53,387
Because my client is innocent.
197
00:10:53,412 --> 00:10:55,639
No...
Protected.
198
00:10:57,998 --> 00:11:00,490
What do you think you know?
199
00:11:00,649 --> 00:11:02,952
You're an informant for the FBI.
200
00:11:03,272 --> 00:11:05,584
That's why this office
could never touch you.
201
00:11:12,048 --> 00:11:14,590
You two are smarter than you look, huh?
202
00:11:17,726 --> 00:11:18,968
So what?
203
00:11:19,421 --> 00:11:20,765
So you're old.
204
00:11:21,361 --> 00:11:23,468
Tell us who's next in line
to run the family.
205
00:11:23,493 --> 00:11:25,952
I'm still top dog.
In name only.
206
00:11:25,977 --> 00:11:27,596
You're practically retired.
207
00:11:27,621 --> 00:11:30,171
Tell us who you groomed
to run the family,
208
00:11:30,196 --> 00:11:33,341
or I promise you will never see
the outside of a prison again.
209
00:11:33,366 --> 00:11:35,223
- That's an empty threat.
- Is it?
210
00:11:35,253 --> 00:11:37,501
As you said, my client is protected.
211
00:11:37,526 --> 00:11:41,894
We'll still put him away. Feds or no Feds,
these charges will stick.
212
00:12:00,014 --> 00:12:01,391
Johnny Deangelo.
213
00:12:02,064 --> 00:12:04,957
But I'm only telling you that
because he took the family legit.
214
00:12:04,982 --> 00:12:08,212
Let me guess,
Dominic, importing olive oil?
215
00:12:08,796 --> 00:12:10,399
That's all I'm gonna say.
216
00:12:11,287 --> 00:12:13,095
We're gonna need more than that.
217
00:12:21,822 --> 00:12:24,611
Why the hell do you always
have to be such a Boy Scout?
218
00:12:24,636 --> 00:12:26,759
- What are you talking about?
- You reported yourself?
219
00:12:26,769 --> 00:12:28,501
Yeah, I had to,
according to protocol, Danny.
220
00:12:28,503 --> 00:12:31,766
Our job is to solve crimes, not to
tie our own hands behind our backs.
221
00:12:31,791 --> 00:12:33,030
What do you care what I do, anyway?
222
00:12:33,055 --> 00:12:34,516
If I report myself,
it's got nothing to do with you.
223
00:12:34,541 --> 00:12:35,652
Of course it does.
224
00:12:35,677 --> 00:12:37,313
My boss just pulled me off the case
225
00:12:37,338 --> 00:12:38,797
because you reported yourself.
226
00:12:38,822 --> 00:12:40,689
Now it's a conflict of interest, for me.
227
00:12:42,462 --> 00:12:43,540
Who's on it now?
228
00:12:43,565 --> 00:12:44,876
Byrne and Kelly.
229
00:12:44,901 --> 00:12:45,932
They any good?
230
00:12:45,957 --> 00:12:48,435
No, they're average at best.
231
00:12:48,460 --> 00:12:50,775
Fortunately, they owe me a favor, so...
232
00:12:50,800 --> 00:12:52,470
No, I... look, I don't
want any part of this.
233
00:12:52,495 --> 00:12:54,071
I'll just take my lumps, all right?
- All we got to do
234
00:12:54,096 --> 00:12:58,345
is solve this thing before Lieutenant
Gee finds out we're still on the case.
235
00:12:59,829 --> 00:13:01,085
What are you thinking?
236
00:13:01,110 --> 00:13:04,039
Well, Liz said it was God that
let her know about the murder.
237
00:13:04,064 --> 00:13:06,443
Yeah.
- Well, obviously that's a load of crap,
238
00:13:06,468 --> 00:13:08,923
but something did...
We just got to find out what.
239
00:13:08,948 --> 00:13:10,712
Or who.
- Exactly.
240
00:13:10,979 --> 00:13:13,710
The thing is, why go to all the trouble
to get the surveillance tape
241
00:13:13,735 --> 00:13:15,484
if you're gonna just protect
the murderer anyway?
242
00:13:15,509 --> 00:13:17,364
That's what we have to figure out.
243
00:13:17,460 --> 00:13:21,055
That is, unless you fire yourself
before we even get to.
244
00:13:23,392 --> 00:13:25,507
This conversation never happened.
245
00:13:34,001 --> 00:13:36,288
You ever think what Gee
will do if he catches us?
246
00:13:36,313 --> 00:13:38,778
If Lieutenant Gee catches
us, I'll take the heat.
247
00:13:38,803 --> 00:13:40,585
This was my idea. What are you gonna do?
248
00:13:40,610 --> 00:13:43,108
Like hell you will. I want to
make this right for Jamie, too.
249
00:13:43,133 --> 00:13:45,054
Then we'll both take the heat.
250
00:13:48,688 --> 00:13:50,563
- Mrs. Diaz?
- Yes?
251
00:13:50,930 --> 00:13:53,462
Rechercheur Reagan,
my partner Rechercheur Baez.
252
00:13:53,667 --> 00:13:54,999
We'd like to speak to Liz.
253
00:13:55,024 --> 00:13:56,152
Is she home?
254
00:13:56,839 --> 00:13:57,953
Come on.
255
00:14:05,838 --> 00:14:07,954
Rechercheurs, what are you doing here?
256
00:14:07,979 --> 00:14:09,512
We're just checking in.
257
00:14:09,972 --> 00:14:11,301
Excuse me.
258
00:14:15,129 --> 00:14:16,219
He okay?
259
00:14:16,562 --> 00:14:18,168
My brother Andy?
260
00:14:19,071 --> 00:14:20,774
He's taking it really hard.
261
00:14:20,966 --> 00:14:23,317
Again, we're sorry for your loss.
262
00:14:24,458 --> 00:14:26,164
Your family religious?
263
00:14:26,385 --> 00:14:27,391
Yeah.
264
00:14:27,416 --> 00:14:28,582
My family, too.
265
00:14:28,985 --> 00:14:32,172
Though, God never really
speaks to us directly.
266
00:14:32,664 --> 00:14:34,282
I'm sorry, I don't follow.
267
00:14:34,307 --> 00:14:36,525
Well, that's what you
told the brigadier, right?
268
00:14:36,649 --> 00:14:38,430
That God spoke to you and told you
269
00:14:38,455 --> 00:14:39,877
that your grandpa was murdered.
270
00:14:39,902 --> 00:14:41,642
Well, God didn't speak to me directly.
271
00:14:41,667 --> 00:14:43,618
I prayed on it
and the thought came to my head.
272
00:14:45,358 --> 00:14:47,601
Lucky you. I wish we
could solve crimes that way.
273
00:14:47,626 --> 00:14:50,204
Maybe we should hire her.
I'm telling the truth.
274
00:14:50,229 --> 00:14:53,361
No, you're not. And whoever you're
protecting, you shouldn't be protecting
275
00:14:53,386 --> 00:14:55,955
because they killed your grandfather.
They didn't.
276
00:14:57,131 --> 00:14:58,791
Who's M.G.?
277
00:15:04,054 --> 00:15:05,071
No one.
278
00:15:05,096 --> 00:15:08,593
When I was in high school,
I fell in love with this guy, Theo.
279
00:15:08,618 --> 00:15:11,187
And I would have done
anything to protect him.
280
00:15:11,212 --> 00:15:13,820
Including lie to the cops.
281
00:15:16,181 --> 00:15:19,689
If they didn't have anything to do with
the robbery, they wouldn't be in any trouble.
282
00:15:19,714 --> 00:15:21,212
I swear, he didn't hurt anyone.
283
00:15:21,237 --> 00:15:23,429
Then he's got nothing to worry about.
284
00:15:27,617 --> 00:15:29,181
His name's Marcus.
285
00:15:31,395 --> 00:15:33,434
What's the story with Marcus?
286
00:15:33,705 --> 00:15:36,052
He joined up with a gang a while ago.
287
00:15:36,253 --> 00:15:37,669
The Dead Twins.
288
00:15:38,321 --> 00:15:42,188
The... night my grandfather was jumped
was their initiation night.
289
00:15:42,213 --> 00:15:44,095
And what was the initiation?
290
00:15:44,661 --> 00:15:47,087
Rob people, collect a few wallets?
291
00:15:47,112 --> 00:15:48,837
The bigger the score,
the bigger the cred.
292
00:15:49,407 --> 00:15:50,462
And...
293
00:15:50,487 --> 00:15:52,849
Grandpa had an old Rolex he always wore.
294
00:15:53,033 --> 00:15:54,939
I figured it wasn't a coincidence.
295
00:15:55,161 --> 00:15:57,528
You're sure Marcus didn't
have anything to do with it?
296
00:15:57,553 --> 00:15:58,517
I know he didn't.
297
00:15:58,542 --> 00:16:00,470
He knew your grandfather
had a nice watch.
298
00:16:00,495 --> 00:16:04,239
Yeah... We're gonna need to speak to
this Marcus. Please, he's a good guy.
299
00:16:04,263 --> 00:16:06,919
If he's a good guy,
he has nothing to worry about, right?
300
00:16:07,905 --> 00:16:10,218
We're gonna need you to
tell us where we can find him.
301
00:16:10,511 --> 00:16:11,653
Now.
302
00:16:17,137 --> 00:16:19,200
Thanks for seeing me
on such short notice.
303
00:16:19,225 --> 00:16:20,505
What do you want?
304
00:16:20,530 --> 00:16:21,914
I've got more information for you.
305
00:16:21,939 --> 00:16:24,809
Oh, so now he admits
he gave us that box of evidence?
306
00:16:24,834 --> 00:16:26,831
Keep it down, I'm not trying
to paint a target on my back.
307
00:16:26,856 --> 00:16:28,856
Yeah, well, we don't
need any more from you.
308
00:16:29,422 --> 00:16:30,911
I'm trying to help you guys.
309
00:16:30,936 --> 00:16:32,544
We don't need your help.
310
00:16:32,803 --> 00:16:34,059
Really?
311
00:16:34,122 --> 00:16:35,778
Even if it's not about Reina this time?
312
00:16:35,803 --> 00:16:37,044
What are you talking about?
313
00:16:37,069 --> 00:16:39,453
You want to bring down
the whole family, right?
314
00:16:40,511 --> 00:16:42,708
Not just the old man
they put out to pasture?
315
00:16:44,130 --> 00:16:45,559
What do you think you know?
316
00:16:45,820 --> 00:16:47,481
Not what. More like who.
317
00:16:48,060 --> 00:16:49,513
Johnny Deangelo.
318
00:16:54,404 --> 00:16:56,582
The real capo di tutti capi.
319
00:17:01,828 --> 00:17:04,565
Oh, come on, this can't be
a surprise to you guys.
320
00:17:12,737 --> 00:17:14,859
And I got what I came for.
321
00:17:20,685 --> 00:17:22,125
What just happened?
322
00:17:22,150 --> 00:17:24,505
I think we just gave him Deangelo.
323
00:17:26,349 --> 00:17:28,263
How long you been seeing Liz?
324
00:17:28,731 --> 00:17:31,005
- Uh, about a year.
- About a year.
325
00:17:31,497 --> 00:17:33,927
She tells me you and her grandpa
were pretty close.
326
00:17:33,952 --> 00:17:35,950
He used to take us to the Mets games.
327
00:17:35,975 --> 00:17:38,716
Mets games, h�?
I love the Mets.
328
00:17:39,614 --> 00:17:41,817
Must've been pretty tough for you to see
what happened to him, toch?
329
00:17:44,684 --> 00:17:47,934
She told me about
the gang initiations, the robberies.
330
00:17:48,145 --> 00:17:49,614
What, you gonna lock me up?
331
00:17:49,639 --> 00:17:51,247
Not unless you had something
to do with it.
332
00:17:51,419 --> 00:17:52,590
I didn't. I swear.
333
00:17:52,615 --> 00:17:54,551
But somebody in the Dead Twins
did, right?
334
00:17:54,584 --> 00:17:55,870
Man, I don't know.
335
00:17:55,895 --> 00:17:57,864
Come on, I'm trying to help
your girlfriend here.
336
00:17:59,144 --> 00:18:01,481
All right? Tell me what
the hell happened that night.
337
00:18:03,822 --> 00:18:07,505
New members went out to snatch
wallets, bikes, small stuff.
338
00:18:08,686 --> 00:18:10,495
And the vets witnessed them, that's it.
339
00:18:10,520 --> 00:18:12,824
You tell anybody about Mr. Diaz's watch?
340
00:18:12,849 --> 00:18:14,042
No way.
- Nobody?
341
00:18:14,067 --> 00:18:15,092
No.
342
00:18:15,117 --> 00:18:17,706
You didn't tip anybody off?
Not even by accident?
343
00:18:17,731 --> 00:18:20,401
No. I'd never. He was a G.
344
00:18:20,754 --> 00:18:22,039
I loved him.
345
00:18:24,363 --> 00:18:25,587
We all did.
346
00:18:26,753 --> 00:18:29,617
You said the vets witnessed
what happened. That include you?
347
00:18:30,003 --> 00:18:31,128
Yeah.
348
00:18:31,215 --> 00:18:32,539
So what did you see?
349
00:18:33,170 --> 00:18:34,385
Specifically.
350
00:18:34,758 --> 00:18:36,260
Nothing.
- Nothing?
351
00:18:37,081 --> 00:18:38,589
So you're upset...
352
00:18:38,684 --> 00:18:41,562
at seeing what happened to him,
but you saw nothing?
353
00:18:42,981 --> 00:18:46,172
So maybe it was you
who did this to Mr. Diaz, huh?
354
00:18:48,018 --> 00:18:49,627
I think I want a lawyer.
355
00:19:01,831 --> 00:19:03,611
Everything okay?
356
00:19:05,382 --> 00:19:08,839
What? Can't I just have
a nice lunch with my daughter?
357
00:19:10,171 --> 00:19:11,432
You can...
358
00:19:12,837 --> 00:19:15,119
right after you tell me
what's bothering you.
359
00:19:16,284 --> 00:19:20,447
As a family trait, we wrestle
our demons in private.
360
00:19:20,570 --> 00:19:24,341
That's the instinct...
Not to be a burden.
361
00:19:25,181 --> 00:19:27,541
I saw you wrestling from the door.
362
00:19:30,965 --> 00:19:32,324
You've known me all your life.
363
00:19:32,349 --> 00:19:34,880
You know my tells and I know yours.
364
00:19:36,248 --> 00:19:37,457
But...
365
00:19:39,163 --> 00:19:40,621
we don't know Joe's.
366
00:19:43,793 --> 00:19:45,878
What are we in danger of here?
367
00:19:46,917 --> 00:19:48,144
I don't know.
368
00:19:48,800 --> 00:19:51,300
And I think that's what
bothers me the most.
369
00:19:52,451 --> 00:19:53,988
Have you talked with him?
370
00:19:54,340 --> 00:19:55,754
Not since dinner.
371
00:19:57,175 --> 00:20:00,531
No news can
sometimes be good news.
372
00:20:00,556 --> 00:20:02,075
Until it's not.
373
00:20:04,630 --> 00:20:06,768
He wanted to keep it secret.
374
00:20:07,530 --> 00:20:08,793
He told you that?
375
00:20:08,818 --> 00:20:09,855
Yes.
376
00:20:10,908 --> 00:20:13,464
You can't always get what
you want, as the song goes.
377
00:20:16,905 --> 00:20:18,698
He liked being a hero.
378
00:20:21,232 --> 00:20:24,001
I thought he got sick of
the spotlight fast.
379
00:20:24,026 --> 00:20:25,737
That's not exactly right.
380
00:20:25,762 --> 00:20:29,609
He got the jitters that
the spotlight might lead to...
381
00:20:30,332 --> 00:20:31,943
What it did lead to.
382
00:20:33,708 --> 00:20:35,459
Where are you going with this?
383
00:20:37,810 --> 00:20:42,404
He... loved the attention he got,
384
00:20:42,701 --> 00:20:44,701
jumping in front of that van.
385
00:20:45,373 --> 00:20:46,592
The rush.
386
00:20:47,013 --> 00:20:48,151
The praise.
387
00:20:48,176 --> 00:20:49,798
Most cops do.
388
00:20:49,823 --> 00:20:52,717
Most cops don't have something to prove
389
00:20:53,273 --> 00:20:54,896
the way he does now.
390
00:20:59,053 --> 00:21:00,349
So, you think what?
391
00:21:00,374 --> 00:21:04,381
That he's gonna go looking for
other chances to be a hero?
392
00:21:06,749 --> 00:21:08,232
That's unknowable.
393
00:21:09,691 --> 00:21:13,027
But I do know it's a dangerous game.
394
00:21:17,795 --> 00:21:19,973
A wise man once said...
395
00:21:20,084 --> 00:21:21,646
Better not be me.
396
00:21:21,887 --> 00:21:23,256
Who said it was you?
397
00:21:26,312 --> 00:21:28,053
A wise man once said...
398
00:21:29,372 --> 00:21:32,654
There is no sense
in rehearsing for tragedy.
399
00:21:37,477 --> 00:21:40,214
Taking your own advice
is highly overrated.
400
00:21:52,013 --> 00:21:53,323
What happened?
401
00:21:53,348 --> 00:21:55,868
Johnny Deangelo was out walking his dog.
402
00:21:55,893 --> 00:21:57,893
Got a bullet to the back of his head.
403
00:22:01,375 --> 00:22:03,074
Any cameras, any witnesses?
404
00:22:03,215 --> 00:22:05,934
They're still out canvassing;
Doesn't look good.
405
00:22:08,512 --> 00:22:10,043
This is on us, Anthony.
406
00:22:10,068 --> 00:22:11,561
No, this is on Hassett.
407
00:22:11,586 --> 00:22:13,369
No. We confirmed Deangelo to him.
408
00:22:13,394 --> 00:22:15,995
It's the gold standard of ID'ing a guy.
409
00:22:16,020 --> 00:22:17,661
The DA's office says so.
410
00:22:17,716 --> 00:22:19,093
It's a dead mobster.
411
00:22:19,075 --> 00:22:22,070
It's an act of community service
if you look at it right.
412
00:22:23,663 --> 00:22:24,918
So what you want to do?
413
00:22:24,943 --> 00:22:27,235
Our own act of community service.
414
00:22:31,465 --> 00:22:32,541
Hey, Danny.
415
00:22:32,566 --> 00:22:34,065
How you doing, Eddie?
416
00:22:34,090 --> 00:22:35,184
Am I interrupting?
417
00:22:35,179 --> 00:22:36,638
Oh, no, no, no. Come in.
418
00:22:37,278 --> 00:22:38,473
You want some brownies?
419
00:22:38,498 --> 00:22:41,193
No, no. Actually, I just
needed a word with my brother.
420
00:22:43,482 --> 00:22:45,238
I'll give you guys some privacy.
421
00:22:45,263 --> 00:22:46,434
Thanks.
422
00:22:50,379 --> 00:22:53,551
You, uh, heard anything on your case?
423
00:22:53,576 --> 00:22:54,754
Not yet.
424
00:22:55,726 --> 00:22:59,511
We believe our guy is a member
of a gang called the Dead Twins.
425
00:22:59,894 --> 00:23:02,152
What are you doing?
Updating you on your case.
426
00:23:02,177 --> 00:23:03,446
It's not my case.
427
00:23:03,471 --> 00:23:06,360
Come on, I saw the way your eyes lit up
when I told you how we could work this.
428
00:23:06,385 --> 00:23:09,204
I don't need your charity,
and we don't work well together anyway.
429
00:23:09,229 --> 00:23:10,470
That I would agree with.
430
00:23:10,495 --> 00:23:12,939
I'm under investigation.
I can't be involved, Danny.
431
00:23:12,964 --> 00:23:16,440
And you know that Baez and I are
putting our asses on the line for you here.
432
00:23:16,601 --> 00:23:18,315
Yeah, I didn't ask you to do that.
433
00:23:19,754 --> 00:23:22,324
A thank you would be nice.
434
00:23:22,388 --> 00:23:23,551
Hey. Danny.
435
00:23:25,143 --> 00:23:26,301
Danny.
436
00:23:41,090 --> 00:23:42,885
What do you got?
- Three kings, ace high.
437
00:23:42,910 --> 00:23:44,041
Come on.
438
00:23:44,503 --> 00:23:45,721
- Yeah...
- All right, all right.
439
00:23:45,762 --> 00:23:47,065
Hurry it up, hurry it up.
440
00:23:47,112 --> 00:23:48,837
The game's over at 10:00, okay?
441
00:23:48,862 --> 00:23:50,707
Some of us actually
have to work in the morning.
442
00:23:50,732 --> 00:23:51,882
Fine by me.
443
00:23:51,907 --> 00:23:53,751
Some of us? What does that mean?
444
00:23:53,776 --> 00:23:56,261
You didn't hear? The golden boy
got himself another rip.
445
00:23:56,286 --> 00:23:58,063
No shop talk at the card table.
446
00:23:58,088 --> 00:24:00,239
It's like the guy's going for
a new world record.
447
00:24:00,239 --> 00:24:02,259
- Truce, all right?
- For tonight.
448
00:24:03,223 --> 00:24:04,299
Hey.
449
00:24:04,348 --> 00:24:05,949
Hey.
- In here.
450
00:24:06,080 --> 00:24:07,363
You're late.
451
00:24:15,743 --> 00:24:17,082
What happened?
452
00:24:18,332 --> 00:24:19,496
It's nothing.
453
00:24:19,722 --> 00:24:22,301
Doesn't look like nothing.
You all right?
454
00:24:22,653 --> 00:24:23,792
Yeah.
455
00:24:26,143 --> 00:24:29,699
Thought about not coming, but I figured
you guys would find out eventually anyway.
456
00:24:31,254 --> 00:24:33,393
Uh, I got in a fight back at my command.
457
00:24:34,911 --> 00:24:36,246
You get a rip?
458
00:24:37,540 --> 00:24:39,214
They're offering me three days.
459
00:24:42,549 --> 00:24:45,276
Reagans are dropping
like flies, aren't we?
460
00:24:45,598 --> 00:24:47,800
Yeah, thank you.
What really happened
461
00:24:49,133 --> 00:24:50,707
to lead to this happening?
462
00:24:50,732 --> 00:24:54,018
Some of the guys were pissed that I was
hiding a connection to One PP this whole time.
463
00:24:54,043 --> 00:24:55,940
Made it out like I was pulling
a fast one on them.
464
00:24:56,467 --> 00:24:58,334
Then they started going in
on you guys, and...
465
00:24:59,207 --> 00:25:00,706
...I lost it.
466
00:25:01,612 --> 00:25:02,890
Did you win?
467
00:25:03,815 --> 00:25:05,073
I survived.
468
00:25:05,748 --> 00:25:07,753
You don't need to fight our battles,
Joe.
469
00:25:07,778 --> 00:25:08,994
This is my battle.
470
00:25:09,063 --> 00:25:11,526
They made me out to be some
kind of fox in a henhouse.
471
00:25:12,081 --> 00:25:13,620
I'm sorry it happened.
472
00:25:14,291 --> 00:25:15,464
It's not your fault.
473
00:25:17,867 --> 00:25:20,136
You ever had a beef
with these guys prior?
474
00:25:20,161 --> 00:25:23,082
No. And please don't go
looking to ID them, okay?
475
00:25:23,107 --> 00:25:24,355
I won't.
476
00:25:25,086 --> 00:25:26,684
Never crossed my mind.
477
00:25:27,894 --> 00:25:29,089
He won't.
478
00:25:29,855 --> 00:25:31,737
This time.
- I might.
479
00:25:33,441 --> 00:25:35,948
What? You fight one of us,
you fight all of us.
480
00:25:36,078 --> 00:25:37,221
He won't.
481
00:25:40,013 --> 00:25:42,401
There's gonna be more crap
to take, but it'll get easier.
482
00:25:42,854 --> 00:25:44,487
Yeah.
- Eventually.
483
00:25:44,953 --> 00:25:46,566
How did you guys deal with it?
484
00:25:46,660 --> 00:25:49,874
In Jamie's case, he would just call
his older brother Danny to the rescue.
485
00:25:49,899 --> 00:25:51,808
Yeah, and he'd be 10-63.
486
00:25:53,316 --> 00:25:55,230
You do the only thing you can do:
487
00:25:55,255 --> 00:25:56,629
Ignore the BS.
488
00:25:56,654 --> 00:25:58,613
Yeah, I got it when Pop was PC.
489
00:25:58,638 --> 00:25:59,682
We all have.
490
00:26:00,105 --> 00:26:01,324
Your dad.
491
00:26:02,452 --> 00:26:03,793
All of us had to prove
492
00:26:03,818 --> 00:26:06,379
we weren't born
with shields and stripes.
493
00:26:08,865 --> 00:26:10,286
Just keep your head down.
494
00:26:11,365 --> 00:26:14,512
Work hard and, uh, that'll shut them up.
495
00:26:14,537 --> 00:26:16,849
I've always kept my head down. Always.
496
00:26:17,237 --> 00:26:21,496
And now it feels like I got eyes on me
from all sides, all the time.
497
00:26:24,137 --> 00:26:25,613
Maybe take up kickboxing?
498
00:26:25,638 --> 00:26:27,526
Yeah, get some pepper spray.
499
00:26:27,551 --> 00:26:29,888
Buy the next round of drinks
once a week.
500
00:26:31,729 --> 00:26:34,450
It's hard enough being a cop
these days as it is.
501
00:26:35,121 --> 00:26:38,271
Being a, like, Kennedy of cops...
502
00:26:39,479 --> 00:26:41,286
...doesn't make it any easier.
503
00:26:46,740 --> 00:26:49,936
We can swallow in self-pity,
or we can play.
504
00:26:52,354 --> 00:26:54,492
Full disclosure, I'm barred
from the poker table
505
00:26:54,517 --> 00:26:57,263
at three Atlantic City
casinos for winning so much.
506
00:26:57,748 --> 00:26:58,972
That's okay.
- Really?
507
00:26:58,997 --> 00:27:01,849
'Cause the name of the game here
is Go Fish.
508
00:27:04,801 --> 00:27:08,669
I'm sure you're aware that Johnny
Deangelo was murdered yesterday.
509
00:27:08,769 --> 00:27:10,060
Rest his soul.
510
00:27:10,574 --> 00:27:11,878
That's all you got?
511
00:27:11,903 --> 00:27:13,660
It's an occupational hazard, pal.
512
00:27:13,654 --> 00:27:14,972
You know that going in.
513
00:27:14,997 --> 00:27:16,449
You don't worry you could be next?
514
00:27:16,474 --> 00:27:18,668
Could be me, could be
the next guy, yeah, yeah.
515
00:27:19,980 --> 00:27:21,144
Tell me...
516
00:27:22,457 --> 00:27:26,926
...how did Hassett find out
that Deangelo was the new boss?
517
00:27:29,683 --> 00:27:31,168
He tricked you, didn't he?
518
00:27:31,193 --> 00:27:32,629
I think what's important
here is that we get
519
00:27:32,654 --> 00:27:35,514
Hassett for murder,
and you're going to help us.
520
00:27:35,539 --> 00:27:36,487
Sure thing.
521
00:27:36,512 --> 00:27:38,324
You got your methods, I got my methods.
522
00:27:38,349 --> 00:27:40,762
Don't even start with that
eye for an eye crap, Dominic.
523
00:27:40,787 --> 00:27:43,494
It's just an offer to help you
clean up your own mess.
524
00:27:43,519 --> 00:27:46,073
Mr. Reina is speaking
figuratively here.
525
00:27:46,098 --> 00:27:48,185
Oh, yeah. Figuratively, of course.
526
00:27:48,210 --> 00:27:52,120
I will literally put you in jail if you try
to take matters into your own hands.
527
00:27:57,842 --> 00:27:59,005
She's tough.
528
00:27:59,318 --> 00:28:02,185
My client
has been nothing but cooperative so far.
529
00:28:02,210 --> 00:28:04,019
And he will continue to be cooperative
530
00:28:04,044 --> 00:28:05,777
if he knows what's good for him.
531
00:28:06,594 --> 00:28:07,603
Or what?
532
00:28:07,628 --> 00:28:10,515
Or I'll put conspiracy
on top of the other charges.
533
00:28:15,601 --> 00:28:17,190
I'll call my people off.
534
00:28:17,282 --> 00:28:18,344
And?
535
00:28:22,944 --> 00:28:24,522
Check the dumpster
536
00:28:24,546 --> 00:28:27,761
by Manzarelli's there
on Newman Street.
537
00:28:32,064 --> 00:28:33,944
You'll find what you're looking for.
538
00:28:43,299 --> 00:28:45,358
Forgot to bring that
to you at poker night.
539
00:28:45,737 --> 00:28:47,076
You were on the right track.
540
00:28:48,162 --> 00:28:50,374
Good. But let's talk somewhere else.
541
00:28:50,399 --> 00:28:51,526
Come on.
542
00:28:52,144 --> 00:28:55,284
These high school kids, they live
half their lives on social media, right?
543
00:28:55,714 --> 00:28:58,767
Yeah, I know, but I checked all
the Dead Twins' social media accounts.
544
00:28:58,792 --> 00:28:59,798
There's nothing there.
545
00:28:59,823 --> 00:29:02,917
Yeah, that's what I thought, too,
until I looked at Marcus's gamertags,
546
00:29:02,942 --> 00:29:05,556
and I found one linked to a
different social media account.
547
00:29:05,581 --> 00:29:08,440
All these Dead Twins,
they've got separate pages under aliases.
548
00:29:08,465 --> 00:29:09,826
Did you find anything
interesting on them?
549
00:29:09,851 --> 00:29:12,823
I think they just use these pages
to boast about the crimes they pull.
550
00:29:12,848 --> 00:29:15,652
Okay, well, did one of them brag about
robbing an old man for his Rolex?
551
00:29:15,677 --> 00:29:18,988
No. But one of the newer guys
has the same last name as the vic.
552
00:29:19,961 --> 00:29:21,150
Diaz?
553
00:29:21,480 --> 00:29:23,596
Not Andy Diaz, Liz's brother?
554
00:29:23,621 --> 00:29:26,206
I think maybe Liz's boyfriend
pulled him in?
555
00:29:26,231 --> 00:29:27,308
I don't know.
556
00:29:27,333 --> 00:29:28,590
Son of a bitch.
557
00:29:29,035 --> 00:29:31,984
That would explain why he was so
distraught when I went to her place.
558
00:29:32,009 --> 00:29:33,488
You don't think he's just in mourning?
559
00:29:33,513 --> 00:29:34,958
He might have been
in mourning, but he might
560
00:29:34,983 --> 00:29:37,261
have been feeling guilty
for setting the old man up.
561
00:29:37,363 --> 00:29:39,175
Either way we got to find out.
562
00:29:40,960 --> 00:29:42,058
Boss. Uh...
563
00:29:43,359 --> 00:29:46,938
you, remember my brother Jamie.
- Lieutenant.
564
00:29:47,829 --> 00:29:49,866
You do know I wasn't born
yesterday, right?
565
00:29:50,347 --> 00:29:51,423
What do you mean?
566
00:29:51,448 --> 00:29:53,480
I know you're still working
the Diaz case.
567
00:29:55,316 --> 00:29:56,972
I'll give you 24 hours.
568
00:30:02,816 --> 00:30:03,925
You heard him.
569
00:30:02,816 --> 00:30:03,949
I got 24 hours, my partner's in court.
570
00:30:06,020 --> 00:30:07,090
You want to tag along?
571
00:30:08,308 --> 00:30:10,535
Come on, you can make right on this.
572
00:30:13,988 --> 00:30:15,230
Come on, just tell us where he is.
573
00:30:15,255 --> 00:30:17,434
I don't know. I haven't
seen him since this morning.
574
00:30:17,459 --> 00:30:19,660
You have no idea where he is?
575
00:30:20,222 --> 00:30:21,321
No. What's he doing here?
576
00:30:21,346 --> 00:30:24,408
I'm sorry I didn't listen to you before,
Liz, but we need to find your brother.
577
00:30:24,433 --> 00:30:25,885
What do you want with him anyway?
578
00:30:25,910 --> 00:30:28,010
We just want to talk to him,
okay? That's all.
579
00:30:30,306 --> 00:30:32,282
You think he's involved
with my grandpa's murder?
580
00:30:32,307 --> 00:30:33,790
- No.
- Are you crazy?
581
00:30:33,815 --> 00:30:36,352
We're not saying
he's involved in anything,
582
00:30:36,377 --> 00:30:37,586
we just need to talk to him.
583
00:30:37,611 --> 00:30:38,799
Then what are you saying?
584
00:30:38,824 --> 00:30:41,025
We just need to make sure
he's safe, Liz. That's it.
585
00:30:41,049 --> 00:30:42,173
Please.
586
00:30:50,925 --> 00:30:53,060
My mom makes us share our location.
587
00:31:04,226 --> 00:31:05,303
What is it?
588
00:31:05,962 --> 00:31:07,056
That's weird.
589
00:31:07,081 --> 00:31:08,368
What's weird?
590
00:31:08,611 --> 00:31:09,920
It says he's here.
591
00:31:10,283 --> 00:31:11,661
He's here in the apartment?
592
00:31:11,686 --> 00:31:13,490
- No.
- You check the rooms?
593
00:31:13,514 --> 00:31:14,679
Whole house.
594
00:31:15,616 --> 00:31:17,087
What about the roof?
595
00:31:17,112 --> 00:31:19,465
You check the roof,
I'll check downstairs.
596
00:31:19,559 --> 00:31:21,054
You sit right there.
597
00:31:25,030 --> 00:31:26,077
Andy.
598
00:31:26,327 --> 00:31:27,423
Andy.
599
00:31:28,123 --> 00:31:29,300
You the cops?
600
00:31:29,325 --> 00:31:30,397
Yeah.
601
00:31:31,900 --> 00:31:33,226
It was an accident.
602
00:31:35,253 --> 00:31:36,438
I believe you.
603
00:31:40,176 --> 00:31:41,804
I didn't even want to join up.
604
00:31:43,176 --> 00:31:44,397
I really didn't.
605
00:31:46,315 --> 00:31:47,554
I believe that, too.
606
00:31:51,022 --> 00:31:52,554
Stop. S-Stop.
607
00:31:53,182 --> 00:31:54,272
Hey.
608
00:31:56,515 --> 00:31:57,711
Hey, wait.
609
00:31:57,736 --> 00:31:58,772
Andy, wait.
610
00:31:59,171 --> 00:32:02,077
I thought it'd be easier
to just grab Grandpa's watch
611
00:32:02,405 --> 00:32:04,491
than mugging a stranger, I didn't...
612
00:32:05,576 --> 00:32:07,454
I didn't think he would fight back.
613
00:32:10,897 --> 00:32:12,307
Why don't you just come
down off the ledge
614
00:32:12,332 --> 00:32:13,718
so we can talk about it.
615
00:32:13,743 --> 00:32:16,078
But I killed him. I killed him.
616
00:32:16,103 --> 00:32:17,750
Don't you get it? I killed him.
617
00:32:16,103 --> 00:32:17,813
It was an accident.
618
00:32:20,682 --> 00:32:22,016
You said so yourself.
619
00:32:25,188 --> 00:32:26,666
I can't live with that.
620
00:32:26,821 --> 00:32:27,852
Andy.
621
00:32:28,664 --> 00:32:30,282
Andy, your family loves you.
622
00:32:33,048 --> 00:32:34,461
Your grandfather loved you.
623
00:32:39,535 --> 00:32:41,735
This is the last thing
that he would've wanted.
624
00:32:44,871 --> 00:32:47,446
You can still live a life
that he would be proud of.
625
00:32:53,903 --> 00:32:55,250
Just give me your hand.
626
00:32:58,576 --> 00:32:59,735
Please.
627
00:33:07,970 --> 00:33:10,306
It's okay. It's okay.
628
00:33:18,381 --> 00:33:19,696
You did the right thing.
629
00:33:28,568 --> 00:33:31,305
I gotta tell you,
the old man came through.
630
00:33:31,330 --> 00:33:32,682
Give me some good news.
631
00:33:33,314 --> 00:33:35,477
There was a gun in that dumpster.
632
00:33:35,578 --> 00:33:37,423
They got Hassett's prints off it
633
00:33:37,448 --> 00:33:40,368
and the ballistics match
the bullet in DeAngelo's head.
634
00:33:40,642 --> 00:33:41,968
How did Reina know?
635
00:33:41,993 --> 00:33:44,507
My guess is...
he's been running a tail on Hassett
636
00:33:44,532 --> 00:33:46,368
since he first moved against him.
637
00:33:46,393 --> 00:33:49,000
And Hassett was still able
to get to their boss?
638
00:33:50,006 --> 00:33:51,469
He's good at what he does.
639
00:33:52,657 --> 00:33:53,837
Well, so are we.
640
00:33:54,953 --> 00:33:56,220
So what's the play?
641
00:33:57,931 --> 00:34:01,625
What's the main focus that
Hassett has had from the beginning?
642
00:34:01,650 --> 00:34:03,017
Eliminate competition.
643
00:34:03,042 --> 00:34:04,711
That's right. And there's one left.
644
00:34:04,736 --> 00:34:06,203
And Reina's on his way up.
645
00:34:06,548 --> 00:34:08,556
So you're gonna put him
under protection.
646
00:34:09,918 --> 00:34:11,665
But not the way you think.
647
00:34:17,781 --> 00:34:18,891
Hey, boss.
648
00:34:19,360 --> 00:34:20,547
You want me to wait?
649
00:34:21,459 --> 00:34:23,595
Nah, I'm gonna call it a night, kid.
650
00:34:25,792 --> 00:34:26,977
See ya tomorrow.
651
00:34:36,011 --> 00:34:37,406
You know what I hate?
652
00:34:39,061 --> 00:34:41,063
Whacking a guy back of the head.
653
00:34:41,458 --> 00:34:43,305
He don't know who hit him.
654
00:34:43,352 --> 00:34:44,688
Not satisfying.
655
00:34:54,613 --> 00:34:55,844
Screw you.
656
00:34:57,612 --> 00:34:58,852
Say my name.
657
00:35:00,189 --> 00:35:01,423
Donnie.
658
00:35:02,657 --> 00:35:04,047
Donnie what?
659
00:35:04,177 --> 00:35:05,329
Donnie...
660
00:35:07,538 --> 00:35:08,758
douchebag.
661
00:35:12,391 --> 00:35:14,790
Don't move. Drop your weapon.
662
00:35:16,017 --> 00:35:17,361
Drop your weapon.
663
00:35:17,541 --> 00:35:18,952
Move, move, move.
664
00:35:19,102 --> 00:35:20,376
Drop it now.
665
00:35:20,401 --> 00:35:22,095
Put your hands behind your head.
666
00:35:24,345 --> 00:35:25,829
You took your time.
667
00:35:26,587 --> 00:35:27,735
Donnie Douchebag.
668
00:35:27,760 --> 00:35:29,041
I like that.
669
00:35:32,103 --> 00:35:34,125
I was just gonna scare him
a little, that's all.
670
00:35:34,673 --> 00:35:36,712
You can't get me
for more than intimidation.
671
00:35:37,322 --> 00:35:40,599
We're not the least bit
intimidated by you.
672
00:35:40,624 --> 00:35:42,900
And we're charging you with murder one.
673
00:36:12,751 --> 00:36:13,852
Friend or foe?
674
00:36:13,877 --> 00:36:14,969
Grandson.
675
00:36:15,609 --> 00:36:16,938
Come on.
676
00:36:17,307 --> 00:36:19,446
Hope my security detail
didn't hassle you.
677
00:36:19,471 --> 00:36:21,337
I told 'em you were coming.
678
00:36:22,001 --> 00:36:23,577
I never even saw them.
679
00:36:24,313 --> 00:36:25,837
You're not supposed to.
680
00:36:27,015 --> 00:36:28,726
Hope you got room in the fridge.
681
00:36:30,400 --> 00:36:31,554
What do you got?
682
00:36:32,562 --> 00:36:35,906
I didn't want to be
the only person in Reagan history
683
00:36:35,931 --> 00:36:38,040
who didn't contribute to family dinner.
684
00:36:38,163 --> 00:36:40,968
So I made a trip out
to Razzano's in Glen Cove.
685
00:36:41,016 --> 00:36:42,366
Sweet sopressata,
686
00:36:42,391 --> 00:36:43,734
hot sopressata,
687
00:36:44,038 --> 00:36:45,450
...prosciutto di Parma...
688
00:36:45,563 --> 00:36:47,562
eggplant rollatini...
689
00:36:48,109 --> 00:36:49,444
Real mortadella.
690
00:36:50,196 --> 00:36:51,288
Wow.
691
00:36:52,304 --> 00:36:53,329
Look at this.
692
00:36:53,354 --> 00:36:54,446
Fresh mozzarella.
693
00:36:54,471 --> 00:36:55,556
It's still warm.
694
00:36:57,694 --> 00:36:58,900
It's Saturday.
695
00:37:00,018 --> 00:37:01,304
Dinner's on Sunday.
696
00:37:04,430 --> 00:37:06,045
Yeah. I know.
697
00:37:08,801 --> 00:37:10,655
Why the extra trip?
698
00:37:12,248 --> 00:37:13,460
Thing is, um...
699
00:37:17,644 --> 00:37:19,773
I'm not sure that
I'm gonna make it tomorrow.
700
00:37:40,545 --> 00:37:42,646
What about work on Monday?
701
00:37:48,024 --> 00:37:49,398
Doesn't look good.
702
00:37:52,845 --> 00:37:54,427
I just need some time.
703
00:37:55,671 --> 00:37:58,765
I just need to think
these things through.
704
00:38:01,046 --> 00:38:04,569
Shopping for this food was the
first time in weeks that I've been able
705
00:38:05,209 --> 00:38:08,405
to just make a choice
without it feeling impossible.
706
00:38:12,545 --> 00:38:14,006
You file for a leave?
707
00:38:16,467 --> 00:38:17,693
Late yesterday, yeah.
708
00:38:25,373 --> 00:38:28,396
I was really looking forward
to meeting Nicky and Jack.
709
00:38:30,092 --> 00:38:31,122
They around?
710
00:38:31,147 --> 00:38:32,772
They don't get in till tomorrow.
711
00:38:34,217 --> 00:38:35,342
Damn.
712
00:38:40,655 --> 00:38:42,175
See... they were coming straight here
713
00:38:42,200 --> 00:38:45,037
from the airport for dinner...
714
00:38:46,162 --> 00:38:48,881
if you... I'll try, yeah.
715
00:38:49,385 --> 00:38:50,778
Only if it works.
716
00:38:52,392 --> 00:38:54,192
I'd have to move some things around.
717
00:38:56,018 --> 00:38:57,630
I really wouldn't want to miss them.
718
00:38:58,432 --> 00:39:00,145
I'll-I'll try to make it work.
719
00:39:02,893 --> 00:39:04,473
They'd love that.
720
00:39:19,752 --> 00:39:20,880
Okay.
721
00:39:23,160 --> 00:39:24,676
Thanks for the grub.
722
00:39:25,197 --> 00:39:26,450
My pleasure.
723
00:39:40,349 --> 00:39:41,960
Pop, did you make all this?
724
00:39:41,985 --> 00:39:43,112
No, Joe brought it.
725
00:39:43,137 --> 00:39:46,706
It comes from a place called
Razzano's, out on Long Island.
726
00:39:46,731 --> 00:39:48,681
Looks so good
I don't know where to start.
727
00:39:48,899 --> 00:39:50,078
Yeah.
- I know.
728
00:39:50,103 --> 00:39:51,860
I call dibs on the meatballs.
729
00:40:00,657 --> 00:40:02,540
I love coming home for Christmas.
730
00:40:02,565 --> 00:40:04,359
Feels like being a kid again.
731
00:40:04,384 --> 00:40:06,313
Not to mention we have
a new cousin this year.
732
00:40:06,338 --> 00:40:07,915
I can't wait to meet him.
733
00:40:07,940 --> 00:40:09,963
You guys are gonna love him.
He's the best.
734
00:40:11,345 --> 00:40:12,993
One down, one to go.
735
00:40:15,173 --> 00:40:16,471
So?
736
00:40:16,895 --> 00:40:18,087
Where's Joe?
737
00:40:22,715 --> 00:40:24,532
I'm not sure he's gonna make it.
738
00:40:25,259 --> 00:40:26,727
Wait, he's not coming?
739
00:40:27,219 --> 00:40:28,610
He had to go out of town.
740
00:40:28,924 --> 00:40:31,203
He had to go out of town, where?
741
00:40:33,752 --> 00:40:35,353
I'm not sure he said.
742
00:40:36,475 --> 00:40:37,839
He called you just now, Dad?
743
00:40:37,864 --> 00:40:39,284
No, he gave me a heads-up
744
00:40:39,309 --> 00:40:41,775
when he brought the food
yesterday that...
745
00:40:42,867 --> 00:40:44,563
he might have a conflict.
746
00:40:45,974 --> 00:40:50,196
And did he say how long
this conflict may last?
747
00:40:54,354 --> 00:40:55,557
Okay.
748
00:40:58,335 --> 00:40:59,985
...he filed for a leave.
749
00:41:02,009 --> 00:41:05,751
So I guess we screwed up
giving him the pep talk.
750
00:41:06,009 --> 00:41:07,862
Do you think he's gonna come back?
751
00:41:07,887 --> 00:41:09,175
I don't know.
752
00:41:09,200 --> 00:41:11,595
I do know he's got
a lot of thinking to do.
753
00:41:11,891 --> 00:41:14,486
Why didn't he at least
stay around for dinner?
754
00:41:14,868 --> 00:41:16,993
I know a part of him wanted to.
755
00:41:17,018 --> 00:41:20,923
He probably had enough
attention this week already.
756
00:41:21,579 --> 00:41:24,291
I was just really
looking forward to meeting him.
757
00:41:24,316 --> 00:41:26,243
Me, too.
- I know.
758
00:41:27,340 --> 00:41:29,102
You guys don't think that he's,
759
00:41:29,431 --> 00:41:31,205
trying to run away from us, do you?
760
00:41:31,230 --> 00:41:32,642
No, of course not.
761
00:41:32,667 --> 00:41:34,570
It's not like
he's gone for good, either.
762
00:41:34,595 --> 00:41:36,116
Maybe he just needed
to get away, you know?
763
00:41:36,141 --> 00:41:39,790
Yeah, name one person that didn't need
some space from their family at some point.
764
00:41:41,063 --> 00:41:42,492
- Ring a bell?
- What?
765
00:41:42,517 --> 00:41:44,082
There's a lot of distance
766
00:41:44,107 --> 00:41:45,794
between here and San Francisco.
767
00:41:45,819 --> 00:41:48,479
Your Uncle Danny went
all the way to Fallujah.
768
00:41:48,504 --> 00:41:50,852
Yeah, that was a little
different than this, but...
769
00:41:51,071 --> 00:41:52,110
point taken.
770
00:41:53,392 --> 00:41:54,925
If that's what he needs,
771
00:41:55,098 --> 00:41:56,227
so be it.
772
00:41:57,220 --> 00:41:59,235
Maybe you and Jack,
while you're in town,
773
00:41:59,260 --> 00:42:00,907
can get in the car
774
00:42:00,932 --> 00:42:02,798
or hop a train and go say hey.
775
00:42:03,082 --> 00:42:04,360
Do you know where he is?
776
00:42:08,859 --> 00:42:10,188
I do not.
777
00:42:16,490 --> 00:42:18,181
But I have a sense that
778
00:42:19,402 --> 00:42:21,127
he will be in touch.
779
00:42:22,270 --> 00:42:23,845
It's almost Christmas,
780
00:42:25,259 --> 00:42:26,782
and we are family.
56577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.