All language subtitles for Tracker 02x10 Nightingale [2025-02-23 20-00] uswcbs HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,770 --> 00:00:06,110
Told her how to breath and act and
smile.
2
00:00:08,090 --> 00:00:11,250
She's an Oklahoma smoke show.
3
00:00:11,990 --> 00:00:15,150
He didn't ask from back home.
4
00:00:49,900 --> 00:00:54,620
You've got nowhere to go, although
you're all gussied up.
5
00:01:01,100 --> 00:01:05,120
My name is Angie Hansley. Thank you all
for being here. I'll see you around here
6
00:01:05,120 --> 00:01:06,120
again soon.
7
00:01:07,380 --> 00:01:10,060
Wow, awesome set, Angie. Thanks for all
of that.
8
00:01:10,760 --> 00:01:14,360
I'm a down for a Thursday crowd, huh?
Yeah, but they're all crying on the
9
00:01:14,360 --> 00:01:15,360
inside.
10
00:01:15,580 --> 00:01:16,580
Anyways,
11
00:01:17,160 --> 00:01:18,380
here's your cut of the bar take.
12
00:01:18,950 --> 00:01:20,090
Don't spend it all in one place.
13
00:01:20,610 --> 00:01:21,690
Thank you.
14
00:01:22,210 --> 00:01:24,650
You shouldn't be wasting your time in a
place like this.
15
00:01:25,170 --> 00:01:26,450
I'm just paying my dues.
16
00:01:26,750 --> 00:01:27,750
Your dues are paid.
17
00:01:27,850 --> 00:01:29,970
You should be in Nashville, not this
dump.
18
00:01:30,590 --> 00:01:33,070
Someday. Just don't let someday become
never.
19
00:01:33,370 --> 00:01:34,370
Yeah, I won't.
20
00:01:35,750 --> 00:01:39,630
And be careful tonight.
21
00:01:39,930 --> 00:01:41,310
Your number one fan is back.
22
00:01:43,490 --> 00:01:44,490
Creepy.
23
00:01:44,790 --> 00:01:46,730
You want, I can have Daryl walk you out
to your van.
24
00:01:47,270 --> 00:01:48,270
Nah.
25
00:01:48,910 --> 00:01:49,910
I'm good.
26
00:01:49,970 --> 00:01:54,010
All right, you drive safe now. And
Angie, remember me when you're famous.
27
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
Thelma, hey.
28
00:02:39,260 --> 00:02:40,260
Hey, finally.
29
00:02:40,880 --> 00:02:42,040
I've been calling you for hours.
30
00:02:42,480 --> 00:02:44,600
Sorry about that. I just now got off the
mountain.
31
00:02:44,840 --> 00:02:45,840
You unplugged?
32
00:02:46,780 --> 00:02:48,320
Yeah, a little bit. A little bit.
33
00:02:48,980 --> 00:02:51,920
Coulter, it took 10 years to get closure
for Gina Pickett.
34
00:02:52,490 --> 00:02:54,910
You don't just move on to something like
that overnight.
35
00:02:57,130 --> 00:02:58,210
What's going on over there?
36
00:02:58,650 --> 00:03:01,410
We're doing some work for the office.
We're expanding a little.
37
00:03:01,650 --> 00:03:02,850
Oh, yeah, expanding's good.
38
00:03:03,390 --> 00:03:04,390
You got a job?
39
00:03:04,670 --> 00:03:05,670
I do.
40
00:03:05,930 --> 00:03:06,930
50K rewards.
41
00:03:07,410 --> 00:03:12,270
Last night, a woman named Angela Hansley
was abducted outside of a bar in Wolf
42
00:03:12,270 --> 00:03:13,270
Creek, Minnesota.
43
00:03:13,430 --> 00:03:16,790
Four men heard her screams and tried to
help. Three were killed.
44
00:03:17,310 --> 00:03:21,410
Now, the first two victims were members
of a local biker gang, and the third was
45
00:03:21,410 --> 00:03:22,450
an off -duty cop.
46
00:03:22,710 --> 00:03:27,130
The only survivor has identified the
killer as a Benjamin Kinderson.
47
00:03:27,530 --> 00:03:31,490
Parents, did the missing girl offer the
reward? No, it was the suspect's
48
00:03:31,490 --> 00:03:33,210
grandmother, Ava Kinderson.
49
00:03:33,510 --> 00:03:36,370
Really? She sounds like a really sweet
old woman.
50
00:03:36,690 --> 00:03:38,090
My heart went out to her.
51
00:03:39,950 --> 00:03:41,230
Yeah, send me the details.
52
00:03:56,590 --> 00:03:58,370
Get the hell off my porch!
53
00:03:59,850 --> 00:04:00,850
Miss Henderson?
54
00:04:01,330 --> 00:04:02,330
That's right.
55
00:04:02,450 --> 00:04:05,970
State your business, or I'm in my rights
to start shooting.
56
00:04:06,290 --> 00:04:07,830
That's not necessary, Colter Shaw.
57
00:04:08,190 --> 00:04:09,230
You hear about the reward?
58
00:04:12,330 --> 00:04:13,330
I'm sorry.
59
00:04:13,850 --> 00:04:14,850
Come here.
60
00:04:15,570 --> 00:04:17,970
Okay. Call me Miss Ava.
61
00:04:18,450 --> 00:04:21,230
Thought you were another one of them
biker trash.
62
00:04:21,829 --> 00:04:22,950
You're after your grandson?
63
00:04:23,410 --> 00:04:25,850
Been coming around here all night.
64
00:04:26,540 --> 00:04:30,860
promising if they find Ben, they'll drag
him through the streets for what they
65
00:04:30,860 --> 00:04:32,040
say he did.
66
00:04:32,460 --> 00:04:34,200
One of those men that was murdered was a
cop.
67
00:04:34,840 --> 00:04:37,240
Don't tell me things I already know.
68
00:04:39,320 --> 00:04:42,620
You know, my colleague gave me a
completely different impression of you.
69
00:04:42,620 --> 00:04:44,400
what I had to do to get you here.
70
00:04:45,440 --> 00:04:48,380
Everybody wants to help a sweet old
lady.
71
00:04:49,500 --> 00:04:51,880
My Ben doesn't have that advantage.
72
00:04:56,270 --> 00:04:59,230
You don't think he did any of these
things? I don't think he's the savage
73
00:04:59,230 --> 00:05:00,570
they're making him out to be.
74
00:05:00,930 --> 00:05:02,010
Three people are dead.
75
00:05:02,410 --> 00:05:05,490
Woman's missing. It's all over the news.
Maybe he was defending himself.
76
00:05:07,230 --> 00:05:08,230
Kidnapping a woman?
77
00:05:09,130 --> 00:05:10,670
Not in his DNA.
78
00:05:12,010 --> 00:05:13,630
My Ben is a gentleman.
79
00:05:14,430 --> 00:05:17,250
That's one thing I can be proud to have
a hand in.
80
00:05:18,890 --> 00:05:19,890
Where's home for Ben?
81
00:05:20,410 --> 00:05:21,790
He doesn't really have one.
82
00:05:22,370 --> 00:05:23,430
He works...
83
00:05:23,690 --> 00:05:26,870
Security for the oil fields. Three
months on, three months off.
84
00:05:27,370 --> 00:05:28,910
I see him when I see him.
85
00:05:29,930 --> 00:05:31,730
Any idea why he'd find himself in Wolf
Creek?
86
00:05:32,030 --> 00:05:33,750
He goes there between work.
87
00:05:34,430 --> 00:05:35,470
Gets his head right.
88
00:05:35,990 --> 00:05:38,150
And his father used to take him there.
89
00:05:38,610 --> 00:05:40,210
Hunting and such. How's that?
90
00:05:42,550 --> 00:05:44,230
I understand you're worried about your
grandson.
91
00:05:44,810 --> 00:05:46,010
We're worried it's sizable.
92
00:05:46,290 --> 00:05:47,890
I'm not worried about Ben.
93
00:05:48,780 --> 00:05:52,500
I'm worried that if the police find him
before you do, we're going to have a lot
94
00:05:52,500 --> 00:05:54,100
of dead cops on our hands.
95
00:05:54,920 --> 00:05:56,260
But times are wasting.
96
00:05:56,580 --> 00:05:59,020
So I'm going to give you the Reader's
Digest version.
97
00:06:00,020 --> 00:06:03,400
Ben's mother, my daughter, died young.
98
00:06:04,020 --> 00:06:08,480
So his father took him and raised him
wild in the woods, cold water shack,
99
00:06:08,800 --> 00:06:15,460
taught him to hunt, trained him to
survive and fight anybody
100
00:06:15,460 --> 00:06:17,340
who threatened their way of life.
101
00:06:18,060 --> 00:06:22,180
I didn't see eye to eye with that man on
much, but he did the best he could.
102
00:06:22,880 --> 00:06:24,880
Then he up and died of a heart attack.
103
00:06:25,500 --> 00:06:27,540
After that, it was the service.
104
00:06:28,140 --> 00:06:29,800
Two tours in Afghanistan.
105
00:06:30,880 --> 00:06:32,360
Ben is a good boy.
106
00:06:33,120 --> 00:06:34,900
But he will defend himself.
107
00:06:35,720 --> 00:06:38,300
And Lord help anybody who comes at him.
108
00:06:40,480 --> 00:06:42,540
And what if he did do these things?
109
00:06:42,840 --> 00:06:44,860
Then I'd want him to face the
consequences.
110
00:06:46,050 --> 00:06:48,790
I've no interest in standing in the way
of justice.
111
00:06:55,010 --> 00:06:56,010
Okay.
112
00:06:58,170 --> 00:06:59,170
I'll help you find him.
113
00:07:36,890 --> 00:07:37,970
Hi. Know what you want?
114
00:07:39,390 --> 00:07:42,910
Yeah, yeah. I was wondering if you were
working last night. I heard about what
115
00:07:42,910 --> 00:07:43,910
happened.
116
00:07:44,170 --> 00:07:45,170
You see anything?
117
00:07:47,170 --> 00:07:50,930
Yeah. What happened was that freak
followed Angie out to her van.
118
00:07:51,610 --> 00:07:53,890
Tried to grab her, then the bikers tried
to stop him.
119
00:07:55,010 --> 00:07:56,010
And you saw that?
120
00:07:57,670 --> 00:07:58,670
No.
121
00:07:59,090 --> 00:08:00,870
But that's what the police are saying
happened.
122
00:08:01,530 --> 00:08:04,530
I had bad vibes about that guy. I didn't
like the way he was looking at her.
123
00:08:06,220 --> 00:08:07,220
What about the cop?
124
00:08:07,960 --> 00:08:08,960
Tam?
125
00:08:09,940 --> 00:08:12,840
He was off duty. He headed out for the
night.
126
00:08:13,180 --> 00:08:14,800
I just saw the fight and tried to stop
it.
127
00:08:16,360 --> 00:08:17,680
Why are you so interested anyway?
128
00:08:18,420 --> 00:08:22,700
Someone hired me to figure out who's
responsible. I noticed the security
129
00:08:22,700 --> 00:08:23,700
out front.
130
00:08:24,160 --> 00:08:26,600
How would I get a look at that footage
if I wanted to?
131
00:08:27,520 --> 00:08:28,520
Daryl?
132
00:08:29,280 --> 00:08:32,500
This guy's after the guy from last
night. He wants to look at the footage.
133
00:08:32,840 --> 00:08:34,020
Some kind of bounty hunter?
134
00:08:35,059 --> 00:08:36,059
No.
135
00:08:36,299 --> 00:08:38,880
Well, whatever you are, the sheriff beat
you to it.
136
00:08:39,179 --> 00:08:40,419
Took the tape this morning.
137
00:08:42,659 --> 00:08:45,460
But if I were you, I'd get out of here
while the getting's good.
138
00:09:06,180 --> 00:09:09,020
Don't start more trouble, Ricky. Shut
the hell up, I'm on him.
139
00:09:19,760 --> 00:09:20,760
Well,
140
00:09:22,220 --> 00:09:23,460
you look like you were just in a fight.
141
00:09:24,080 --> 00:09:25,200
That happen last night?
142
00:09:25,800 --> 00:09:26,800
You're... I?
143
00:09:27,180 --> 00:09:28,180
Who the hell are you?
144
00:09:30,600 --> 00:09:31,720
Kenderson's grandmother hired me.
145
00:09:36,310 --> 00:09:40,250
That bastard killed two of my friends,
kidnapped an innocent girl, and you're
146
00:09:40,250 --> 00:09:43,410
what, here to save him? No, no, no, I'm
not here to save him. I'm here to help.
147
00:09:47,610 --> 00:09:49,990
Oh, hell no. You're on the wrong side of
this, partner.
148
00:09:52,010 --> 00:09:54,230
I was just leaving. Oh, no, no, you
ain't leaving.
149
00:10:33,960 --> 00:10:34,960
What's going on?
150
00:10:35,220 --> 00:10:39,820
This guy's trying to help that psycho
who killed our boys and took that girl.
151
00:10:42,220 --> 00:10:43,220
Is that true?
152
00:10:46,280 --> 00:10:48,800
Kenderson's grandmother hired me to find
him.
153
00:10:51,940 --> 00:10:56,740
Well, I say we're lucky that you're
here, regardless of who's paying you.
154
00:10:58,060 --> 00:10:59,240
We want to find him, too.
155
00:11:01,200 --> 00:11:03,560
Sorry about Ricky here. He's pretty
shook up.
156
00:11:07,180 --> 00:11:08,180
How can we help?
157
00:11:11,220 --> 00:11:12,280
You show me what happened?
158
00:11:13,140 --> 00:11:14,140
Yeah.
159
00:11:22,140 --> 00:11:23,140
All right.
160
00:11:23,860 --> 00:11:24,860
Tell him what happened.
161
00:11:26,300 --> 00:11:28,840
Me, Patty, and Duck were hanging out
over here having a smoke.
162
00:11:29,400 --> 00:11:31,060
Girl came out, headed to a van.
163
00:11:31,280 --> 00:11:32,480
Your guy grabs her.
164
00:11:32,720 --> 00:11:35,980
We tried to stop him, but the guy was
crazy strong. Took us all on.
165
00:11:36,200 --> 00:11:37,200
You say it happened here?
166
00:11:38,180 --> 00:11:39,180
Yeah.
167
00:11:39,420 --> 00:11:41,080
Bodies were found behind the bar.
168
00:11:41,360 --> 00:11:44,160
He must have moved them. I don't know.
Guy knocked me out cold.
169
00:11:44,720 --> 00:11:45,720
Huh.
170
00:11:48,020 --> 00:11:49,020
Hey.
171
00:11:49,280 --> 00:11:50,280
Where you going?
172
00:12:10,640 --> 00:12:12,400
Bodies weren't moved. The fight happened
back here.
173
00:12:16,360 --> 00:12:17,700
What are you doing in my crime scene?
174
00:12:17,920 --> 00:12:18,920
Sheriff Walcott.
175
00:12:19,320 --> 00:12:20,320
You find him yet?
176
00:12:20,660 --> 00:12:21,660
Oh, we'll get him.
177
00:12:21,860 --> 00:12:23,260
Just need to bring in some more
manpower.
178
00:12:23,960 --> 00:12:24,960
Who are you?
179
00:12:25,040 --> 00:12:26,040
Colter Shaw.
180
00:12:26,500 --> 00:12:27,980
Killer's grandmother hired him.
181
00:12:30,720 --> 00:12:31,720
All right.
182
00:12:31,780 --> 00:12:34,140
You two take a hike. I need to speak
with Mr. Shaw.
183
00:12:34,740 --> 00:12:35,740
Alone.
184
00:12:38,280 --> 00:12:39,280
You got it, Sheriff.
185
00:12:41,020 --> 00:12:42,020
Let's go.
186
00:12:51,100 --> 00:12:54,000
I'm going to need you to leave. I've got
enough on that plate keeping the bikers
187
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
in line.
188
00:12:55,240 --> 00:12:58,460
Kenderson's armed, extremely dangerous,
and he's still got the missing girl.
189
00:12:58,540 --> 00:12:59,539
Clock's ticking.
190
00:12:59,540 --> 00:13:02,820
Yeah, I understand that. You got your
officers back here looking in the wrong
191
00:13:02,820 --> 00:13:03,820
part of the forest.
192
00:13:04,500 --> 00:13:05,339
Excuse me?
193
00:13:05,340 --> 00:13:07,660
Kenderson, he went... He went that way.
194
00:13:08,180 --> 00:13:09,960
Oh. How'd you figure that?
195
00:13:10,900 --> 00:13:11,900
I'll show you.
196
00:13:16,920 --> 00:13:17,920
See this?
197
00:13:19,120 --> 00:13:20,120
That's blood, isn't it?
198
00:13:21,260 --> 00:13:22,260
Yep.
199
00:13:25,160 --> 00:13:26,160
There we go.
200
00:13:26,760 --> 00:13:27,760
Look at this.
201
00:13:32,860 --> 00:13:34,340
Boot print, head up that way.
202
00:13:34,700 --> 00:13:35,700
I only see one set.
203
00:13:35,900 --> 00:13:36,900
What about the girl?
204
00:13:37,040 --> 00:13:38,300
These are pretty deep, aren't they?
205
00:13:38,810 --> 00:13:41,230
Even for a man Kenderson's size, I think
he's carrying her.
206
00:13:44,310 --> 00:13:46,510
They went off on foot.
207
00:13:47,130 --> 00:13:48,130
One of them's injured.
208
00:13:48,230 --> 00:13:52,190
They probably only covered maybe, what,
15 square miles?
209
00:13:52,590 --> 00:13:54,190
I thought they got a car stashed
somewhere.
210
00:13:54,850 --> 00:13:59,810
Well, if you went off this way like you
say, I want to show you something.
211
00:14:00,050 --> 00:14:01,050
See what you make of it.
212
00:14:01,390 --> 00:14:04,530
It's too far to walk, though. Do you
mind riding with me?
213
00:14:05,930 --> 00:14:06,930
Drive and talk?
214
00:14:07,160 --> 00:14:08,400
Away from all these folks? Sure.
215
00:14:11,580 --> 00:14:13,020
Sorry. County regs.
216
00:14:13,500 --> 00:14:14,500
Civilians riding back.
217
00:14:14,820 --> 00:14:15,820
All right.
218
00:14:23,440 --> 00:14:26,300
So, what do you make of all this?
219
00:14:28,320 --> 00:14:31,300
I think the bikers lied about where the
fight took place.
220
00:14:31,940 --> 00:14:34,460
Maybe they didn't like the fact that Ben
was talking to a girl at the bar. They
221
00:14:34,460 --> 00:14:35,460
picked a fight with him.
222
00:14:35,560 --> 00:14:38,880
They weren't prepared for the kind of
training that Ben had when your officers
223
00:14:38,880 --> 00:14:40,520
intervened. And the girl?
224
00:14:41,580 --> 00:14:42,580
Why'd he take her?
225
00:14:42,640 --> 00:14:43,640
You tell me.
226
00:14:44,300 --> 00:14:46,000
You got the footage from last night,
right?
227
00:15:09,950 --> 00:15:10,950
You can get out of here.
228
00:15:15,590 --> 00:15:17,750
I'm starting to get the feeling you
didn't drive me out here to show me
229
00:15:17,750 --> 00:15:18,750
something. Is that about right?
230
00:15:19,090 --> 00:15:21,790
I had your truck impounded and towed to
the county lot in Dawkins.
231
00:15:22,110 --> 00:15:23,770
About 12 miles is the profile.
232
00:15:25,850 --> 00:15:28,210
Not really necessary. I'm trying to help
you. And you've been very helpful.
233
00:15:28,690 --> 00:15:29,690
But I'm going to take it from here.
234
00:15:29,910 --> 00:15:32,230
I don't think you know what you're up
against. This guy was raised in the
235
00:15:32,850 --> 00:15:34,970
All right, you follow him in there. He's
going to have the advantage. You need
236
00:15:34,970 --> 00:15:35,629
my help.
237
00:15:35,630 --> 00:15:37,210
No. No, I can't have you involved.
238
00:15:38,220 --> 00:15:39,860
This is about more than just Kenderson,
isn't it?
239
00:15:42,220 --> 00:15:45,100
There's things about this case that I
can't afford to share with a civilian.
240
00:15:46,660 --> 00:15:48,940
This is my town. It's my job to protect
it.
241
00:15:50,500 --> 00:15:51,720
It's a beautiful day for a walk.
242
00:15:53,700 --> 00:15:54,700
Yeah.
243
00:16:36,680 --> 00:16:37,680
A bit of car trouble?
244
00:16:38,760 --> 00:16:41,000
Stopped to take a whiz, now it won't
turn over.
245
00:16:41,300 --> 00:16:42,500
Help you bump start it if you like.
246
00:16:44,160 --> 00:16:47,380
My guess is either you're that killer
every once after or you're trying to get
247
00:16:47,380 --> 00:16:48,440
dead yourself out here.
248
00:16:48,740 --> 00:16:50,640
No, I'm just trying to get to my truck.
249
00:16:53,280 --> 00:16:54,279
Name's Vic.
250
00:16:54,280 --> 00:16:55,280
How about this?
251
00:16:55,680 --> 00:16:57,920
You get me going, I'll take you where
you need to go.
252
00:16:58,540 --> 00:16:59,580
Dawkins, impound yard.
253
00:16:59,860 --> 00:17:00,860
Dawkins?
254
00:17:01,920 --> 00:17:04,020
Leave the impound yards closed for the
night.
255
00:17:06,010 --> 00:17:08,010
Wouldn't mind a ride back to that bar.
It's all right.
256
00:17:08,450 --> 00:17:10,030
I guess I can do that. Okay.
257
00:17:10,290 --> 00:17:11,290
Get you started.
258
00:17:11,450 --> 00:17:12,450
Here we go.
259
00:17:13,810 --> 00:17:14,810
Give me a little push.
260
00:17:20,470 --> 00:17:21,470
There we go.
261
00:17:27,089 --> 00:17:28,089
Notice the stickers.
262
00:17:28,130 --> 00:17:30,310
Your window, your third. Army, first
cab.
263
00:17:30,790 --> 00:17:33,030
All right. Sounds like you've done your
fair share of heroing.
264
00:17:35,920 --> 00:17:36,920
I did my part.
265
00:17:37,860 --> 00:17:38,860
I assume.
266
00:17:40,060 --> 00:17:42,960
You seem like a good guy.
267
00:17:43,400 --> 00:17:44,400
Coulter, my advice?
268
00:17:45,080 --> 00:17:47,540
I'd tail it on out of here. Finish your
business.
269
00:17:49,080 --> 00:17:50,880
Wolf Creek's not a place to mess around.
270
00:17:51,400 --> 00:17:53,860
Are you talking about the biker or are
you talking about the sheriff?
271
00:17:54,220 --> 00:17:58,000
It's hard to tell where the bikers end
and the sheriff begins.
272
00:17:58,840 --> 00:18:00,160
So you think they're working together?
273
00:18:00,960 --> 00:18:02,560
Kind of above my pay grade.
274
00:18:06,350 --> 00:18:10,830
If you need anything, you got my number,
yeah? I do. Thank you. I appreciate
275
00:18:10,830 --> 00:18:11,830
that. Okay.
276
00:18:19,570 --> 00:18:20,570
All right.
277
00:18:21,210 --> 00:18:22,210
Be careful.
278
00:18:45,250 --> 00:18:46,410
What in the world?
279
00:18:49,270 --> 00:18:51,430
Yo, Colton, sorry about that, man.
Goodness.
280
00:18:52,010 --> 00:18:53,010
Randy, right?
281
00:18:53,050 --> 00:18:54,310
Yep, Cousin Randy.
282
00:18:54,850 --> 00:18:58,270
Yeah, I remember you. You helped me with
that Crumley case, right?
283
00:18:58,710 --> 00:18:59,990
Hacked into the police server?
284
00:19:00,350 --> 00:19:02,170
Uh, yeah, some of my best work.
285
00:19:02,630 --> 00:19:05,170
Yeah, Bobby's dealing with some family
stuff, but he wanted to make sure he
286
00:19:05,170 --> 00:19:06,029
didn't leave you hanging.
287
00:19:06,030 --> 00:19:08,750
Oh, and for the record, I'm the one who
showed him how to jailbreak his first
288
00:19:08,750 --> 00:19:11,030
phone, so, uh, you all good.
289
00:19:12,330 --> 00:19:13,330
Damn.
290
00:19:13,900 --> 00:19:14,900
It was so good.
291
00:19:15,120 --> 00:19:15,939
Gummy worms.
292
00:19:15,940 --> 00:19:17,920
Sorry. These things will kill you.
293
00:19:18,160 --> 00:19:19,160
Not today.
294
00:19:19,420 --> 00:19:22,320
Not tomorrow. In the meantime, bring it
on.
295
00:19:23,740 --> 00:19:25,160
Bobby tell you about the thing I'm
working on?
296
00:19:25,940 --> 00:19:30,240
Big Ben Kenderson killed some folks and
smashed that single girl in Wolf Creek.
297
00:19:30,660 --> 00:19:34,460
Give me a sec, man. I got to de -jank
Bobby's computer.
298
00:19:35,040 --> 00:19:36,940
What is this setup? What is that even?
299
00:19:38,380 --> 00:19:39,380
All right.
300
00:19:39,780 --> 00:19:40,980
All right. I'm in the system.
301
00:19:41,240 --> 00:19:42,240
What you need?
302
00:19:42,270 --> 00:19:44,030
Criminal history on Kinderson.
303
00:19:44,950 --> 00:19:45,990
Way ahead of you.
304
00:19:47,070 --> 00:19:48,650
Looks like a bunch of country stuff to
me.
305
00:19:49,810 --> 00:19:53,810
Loitering, trespassing, camping
illegally at a state park. Seems more
306
00:19:53,810 --> 00:19:56,850
loner than a killer, doesn't it? Yeah,
Ted Kaczynski kind of stuff.
307
00:19:57,150 --> 00:19:58,150
What about the girl?
308
00:20:00,130 --> 00:20:03,810
All right. Looks like she's been
traveling the country alone, doing a
309
00:20:03,810 --> 00:20:04,729
-songwriter hustle.
310
00:20:04,730 --> 00:20:06,510
I checked out a single, too. Good.
311
00:20:06,770 --> 00:20:07,950
Any connection between the two?
312
00:20:08,930 --> 00:20:09,930
Not that I can see.
313
00:20:10,170 --> 00:20:11,450
Could just be, uh...
314
00:20:11,710 --> 00:20:13,390
She's in the wrong place. Uh, yeah.
315
00:20:13,670 --> 00:20:14,670
Wolf Creek?
316
00:20:14,810 --> 00:20:17,550
Place with a name like that, no telling
what'll bite your ass once you start
317
00:20:17,550 --> 00:20:18,550
poking around.
318
00:20:19,110 --> 00:20:23,110
Like, if I find something, I'll hit you
back. Hey, listen, uh, tell Bobby if he
319
00:20:23,110 --> 00:20:26,410
needs anything, just call. He knows you
got his back, all right? I got yours
320
00:20:26,410 --> 00:20:29,810
now. If you need anything, you let me
know. I'll be on standby.
321
00:20:30,090 --> 00:20:31,090
Thank you.
322
00:22:43,500 --> 00:22:46,520
Angie. Someone help me. Angie. I'm over
here. Are you okay?
323
00:22:47,460 --> 00:22:48,359
All right.
324
00:22:48,360 --> 00:22:49,360
You okay?
325
00:22:49,880 --> 00:22:50,880
Where is he?
326
00:22:55,320 --> 00:22:56,320
You've done, right?
327
00:23:16,270 --> 00:23:17,510
A lot of people looking for you.
328
00:23:18,510 --> 00:23:19,510
So let them look.
329
00:23:22,570 --> 00:23:23,710
You build this shelter?
330
00:23:26,950 --> 00:23:27,950
Impressive.
331
00:23:30,850 --> 00:23:32,030
Hand -carved death whistle.
332
00:23:34,030 --> 00:23:35,290
That's what I heard last night, right?
333
00:23:36,530 --> 00:23:37,790
That's a pretty good scare tactic.
334
00:23:40,490 --> 00:23:42,470
Those things are not easy to make, are
they?
335
00:23:47,720 --> 00:23:50,440
Your grandmother hired me to find you.
336
00:23:51,080 --> 00:23:52,140
She's worried about you.
337
00:23:53,040 --> 00:23:54,140
I saw Angie.
338
00:23:59,880 --> 00:24:01,280
You want to tell me what happened?
339
00:24:02,720 --> 00:24:05,020
There were three men hurting her.
340
00:24:06,580 --> 00:24:07,760
So I stopped them.
341
00:24:09,260 --> 00:24:11,900
Three people are dead, including a cop.
342
00:24:13,300 --> 00:24:14,520
I didn't kill anybody.
343
00:24:15,580 --> 00:24:16,880
I put them to sleep.
344
00:24:17,400 --> 00:24:20,920
I broke some bones. I let him know I
could do worse if I wanted to.
345
00:24:22,660 --> 00:24:25,420
What about Angie? He saved me, is what
happened.
346
00:24:26,500 --> 00:24:28,060
They would have killed me if it wasn't
for him.
347
00:24:29,880 --> 00:24:31,500
Cut him loose, Ben. He's not with them.
348
00:24:33,420 --> 00:24:36,220
If you try anything, then you're going
to get worse.
349
00:24:51,090 --> 00:24:52,090
Okay.
350
00:24:54,650 --> 00:24:55,890
I was trying to figure out what
happened.
351
00:24:56,230 --> 00:24:59,370
What happened is I came out the bar and
I saw those bikers kill that cop.
352
00:25:00,650 --> 00:25:01,830
The bikers killed the cop?
353
00:25:02,330 --> 00:25:03,330
I saw them arguing.
354
00:25:03,910 --> 00:25:06,150
They accused him of being a snitch and
then they stabbed him.
355
00:25:06,850 --> 00:25:08,050
Why would they call him a snitch?
356
00:25:08,270 --> 00:25:09,270
I don't know.
357
00:25:09,630 --> 00:25:12,770
But they were all around this pickup
truck and the back was full of guns,
358
00:25:12,770 --> 00:25:13,770
really big guns.
359
00:25:14,430 --> 00:25:15,430
I ran.
360
00:25:16,450 --> 00:25:20,150
But then one of the bikers grabbed me
and that's when Ben saved me.
361
00:25:22,659 --> 00:25:23,659
Bikers are running guns.
362
00:25:23,800 --> 00:25:28,380
And the cops are in on it. Well, they
both want us dead.
363
00:25:29,500 --> 00:25:30,640
So what's the difference?
364
00:25:33,180 --> 00:25:35,640
We can't go to the police. We can't
trust anybody.
365
00:25:38,180 --> 00:25:40,500
You did your job.
366
00:25:41,160 --> 00:25:42,160
Now you can go.
367
00:25:47,500 --> 00:25:50,060
How'd you find me? You left me one clean
print.
368
00:25:51,340 --> 00:25:55,360
I could tell by the depth of it that you
were carrying Angie, which would limit
369
00:25:55,360 --> 00:25:58,240
your paths up the hill.
370
00:25:58,540 --> 00:25:59,540
Mountain told me the rest.
371
00:26:00,640 --> 00:26:03,000
How long you plan on holding up here,
huh?
372
00:26:03,440 --> 00:26:04,980
Can't stay here forever. They will find
you.
373
00:26:07,280 --> 00:26:08,280
I'll be ready.
374
00:26:09,060 --> 00:26:10,220
Sure you will. What about Angie?
375
00:26:11,620 --> 00:26:13,740
I can take care of her just fine. For
how long?
376
00:26:16,220 --> 00:26:18,160
I know your father raised you as a
survivalist.
377
00:26:21,710 --> 00:26:25,710
I don't know if that's what my dad would
have called it, but... Yeah, he drove
378
00:26:25,710 --> 00:26:26,710
me pretty hard.
379
00:26:27,190 --> 00:26:29,210
I hated him most of the time.
380
00:26:31,750 --> 00:26:32,970
Know a little something about that?
381
00:26:33,450 --> 00:26:34,710
Oh, you got one of those, too?
382
00:26:36,130 --> 00:26:37,510
Dad was pretty hard on us, yeah.
383
00:26:38,770 --> 00:26:42,230
My old man wanted me and my siblings to
always be prepared, he said.
384
00:26:44,770 --> 00:26:45,770
Prepared for what?
385
00:26:46,010 --> 00:26:47,010
We don't really know.
386
00:26:48,450 --> 00:26:50,490
I think he thought the world was headed
to a dark place.
387
00:26:52,300 --> 00:26:53,300
It's already there.
388
00:26:54,860 --> 00:26:55,860
Maybe.
389
00:26:56,740 --> 00:26:58,000
You have a hard time with people?
390
00:26:58,980 --> 00:27:00,300
I go at it alone, mostly.
391
00:27:01,320 --> 00:27:02,820
I've seen people do terrible things.
392
00:27:03,880 --> 00:27:07,820
But being honest, I think most people
are good.
393
00:27:08,440 --> 00:27:11,360
Well, most of the time. Right up until
they're not.
394
00:27:12,140 --> 00:27:14,700
My old man used to say those are the
ones you have to look out for.
395
00:27:15,420 --> 00:27:16,620
Never trust anybody.
396
00:27:17,660 --> 00:27:18,820
You saved Angie's life.
397
00:27:19,460 --> 00:27:20,460
Am I done yet?
398
00:27:20,520 --> 00:27:21,520
No, you're not.
399
00:27:23,560 --> 00:27:25,320
I got to find a way out of this thing.
400
00:27:26,040 --> 00:27:29,220
The sheriff has video footage of what
happened last night.
401
00:27:31,420 --> 00:27:33,000
It could prove what happened out there.
402
00:27:39,780 --> 00:27:40,900
That's one of my traps.
403
00:27:46,380 --> 00:27:48,260
We got to get back to Angie.
404
00:27:56,340 --> 00:27:57,340
Police are here. We got to go.
405
00:27:57,540 --> 00:28:00,740
No. Let the traps do the work. Anybody
that makes it through, we take them out.
406
00:28:00,820 --> 00:28:01,820
I'm not going to let you do that.
407
00:28:02,060 --> 00:28:04,860
You want your freedom, you got to clear
your name. He's right.
408
00:28:05,620 --> 00:28:08,920
If we fight, they win. Not if we strike
first. There may come a time for that,
409
00:28:08,940 --> 00:28:10,580
but right now we got to get Angie out of
here. Okay?
410
00:28:11,540 --> 00:28:13,100
Your van's still on the lot. Let's go.
Follow me.
411
00:28:43,639 --> 00:28:45,760
Yes. So, what now?
412
00:28:47,040 --> 00:28:49,800
Well, now we go to the police station,
we get that footage.
413
00:28:50,600 --> 00:28:52,420
Well, they're not just gonna hand it
over.
414
00:28:52,880 --> 00:28:54,400
I didn't say we were gonna ask for it.
415
00:28:55,080 --> 00:28:57,060
Most of the police are on the mountain
right now, right?
416
00:28:57,680 --> 00:28:59,200
Police station's probably pretty
deserted.
417
00:28:59,620 --> 00:29:01,560
You want to invade the police station?
418
00:29:02,000 --> 00:29:03,100
Are you guys crazy?
419
00:29:03,980 --> 00:29:05,820
Maybe. I don't see any other way.
420
00:29:06,120 --> 00:29:07,460
Please give me something somehow.
421
00:29:08,100 --> 00:29:09,100
Right?
422
00:29:09,360 --> 00:29:12,360
We go in there, though. We do it my way.
No weapons.
423
00:29:13,300 --> 00:29:14,560
Nobody gets killed. You understand?
424
00:29:14,840 --> 00:29:15,840
My way.
425
00:29:20,960 --> 00:29:21,960
Deal.
426
00:29:24,020 --> 00:29:27,640
First thing we gotta do is get Angie
someplace safe.
427
00:29:29,320 --> 00:29:30,320
Someone we can trust.
428
00:29:36,430 --> 00:29:37,430
Vic, it's Coulter.
429
00:29:38,430 --> 00:29:39,430
I need a favor.
430
00:29:49,010 --> 00:29:50,150
Denise, you gonna get that?
431
00:29:56,410 --> 00:29:57,950
What the... Give me the gun.
432
00:29:58,230 --> 00:29:59,270
Let it go. Don't move.
433
00:30:00,710 --> 00:30:02,010
I got what we needed. Let's go.
434
00:30:02,310 --> 00:30:04,550
Shaw, we got cameras in here, too.
435
00:30:05,240 --> 00:30:06,240
Yeah, it's out of that.
436
00:30:07,020 --> 00:30:10,060
I figure we can just sort of pretend
like today never happened, right?
437
00:30:10,400 --> 00:30:12,500
Considering you just saw about 80 grand
worth of seized money back there.
438
00:30:13,640 --> 00:30:16,360
Any big busts on the books recently?
You're just saying kickbacks from
439
00:30:16,360 --> 00:30:19,260
crew. You've got no idea what you're
talking about. Right here, this proves
440
00:30:19,260 --> 00:30:19,959
Ben's innocent.
441
00:30:19,960 --> 00:30:22,140
Cropper and his men have held this town
hostage for years.
442
00:30:22,540 --> 00:30:24,680
You're holding the first real evidence I
got against them.
443
00:30:27,080 --> 00:30:29,160
You better make that go away, or I will.
444
00:30:30,180 --> 00:30:31,220
I'm gonna let you go now.
445
00:30:36,710 --> 00:30:37,710
Need you on the hunt, Nash.
446
00:30:37,970 --> 00:30:41,250
Not here. I don't understand, Sheriff.
No, I mean it. You can't be here.
447
00:30:41,850 --> 00:30:42,649
Just go.
448
00:30:42,650 --> 00:30:43,650
Now.
449
00:30:49,890 --> 00:30:50,890
No, hey! No.
450
00:30:51,070 --> 00:30:52,410
Don't do that. Don't raise that weapon.
451
00:30:53,250 --> 00:30:54,250
Easy, Nash.
452
00:30:54,790 --> 00:30:58,050
Sheriff? Listen to him, Nash, all right?
Just let him go.
453
00:30:58,270 --> 00:30:59,350
He killed Tam!
454
00:30:59,630 --> 00:31:00,830
It wasn't Kinderson.
455
00:31:01,070 --> 00:31:02,590
Trust me, Deputy. Please.
456
00:31:03,770 --> 00:31:05,290
Don't get yourself killed right now.
457
00:31:05,580 --> 00:31:07,240
If we came for something, we have it.
458
00:31:08,160 --> 00:31:09,800
We're leaving. No one's gotten hurt
here.
459
00:31:10,380 --> 00:31:11,380
No one has to get hurt.
460
00:31:12,180 --> 00:31:14,360
Let the gun on the ground and kick it
towards me. Do it.
461
00:31:15,500 --> 00:31:16,500
Now.
462
00:31:42,620 --> 00:31:43,860
Vic. Vic, you there?
463
00:31:45,060 --> 00:31:46,360
I'm sorry, Coulter.
464
00:31:46,700 --> 00:31:48,280
Neighbors spotted me and Angie.
465
00:31:48,600 --> 00:31:49,800
They got eyes everywhere.
466
00:31:50,420 --> 00:31:51,840
Brought us back to the bar.
467
00:31:53,840 --> 00:31:56,480
You should have left town when you
could, Coulter.
468
00:31:57,000 --> 00:31:59,080
All we want is what you took from the
station.
469
00:32:00,080 --> 00:32:01,080
Let's make a trade.
470
00:32:01,540 --> 00:32:05,420
I swear to God, if you touch her...
Angie!
471
00:32:07,820 --> 00:32:10,900
No, that was your old pal Vic saying
adios.
472
00:32:12,180 --> 00:32:13,620
Angie's still alive and well.
473
00:32:13,920 --> 00:32:14,960
Let him know, darling.
474
00:32:16,440 --> 00:32:17,580
Don't you touch her!
475
00:32:18,840 --> 00:32:20,140
Just come to the bar.
476
00:32:20,820 --> 00:32:22,720
We'll do ourselves a straight -up trade.
477
00:32:24,560 --> 00:32:25,820
Or I will kill her.
478
00:32:27,740 --> 00:32:28,740
It's your choice.
479
00:32:43,720 --> 00:32:45,240
See the bikers are running guns.
480
00:32:46,180 --> 00:32:47,480
That's a hell of a load.
481
00:32:50,040 --> 00:32:51,040
There's the cop.
482
00:32:56,840 --> 00:32:58,320
Angie show that out of 10.
483
00:33:00,060 --> 00:33:01,080
There she is.
484
00:33:12,560 --> 00:33:15,120
That's it right there. That's proof
you're acting in self -defense. You're
485
00:33:15,120 --> 00:33:16,120
helping Angie.
486
00:33:16,360 --> 00:33:20,520
There. Ricky goes inside. So why would
Cropper want it so badly?
487
00:33:21,840 --> 00:33:23,580
The biker who killed the cop is dead.
488
00:33:24,120 --> 00:33:25,120
The bikers?
489
00:33:25,760 --> 00:33:26,760
They're not dead.
490
00:33:29,360 --> 00:33:30,360
Yeah, but who's that?
491
00:33:32,360 --> 00:33:33,360
That's Cropper.
492
00:33:36,880 --> 00:33:37,880
Cropper killed him.
493
00:33:40,430 --> 00:33:42,810
As long as we have it, we can't keep
Angie alive for leverage.
494
00:33:43,730 --> 00:33:44,990
The rest is up to us.
495
00:33:51,490 --> 00:33:53,210
He didn't have to kill Vic.
496
00:33:54,210 --> 00:33:55,710
He was just an old man.
497
00:33:56,110 --> 00:33:58,730
This world is filled with old men.
498
00:34:00,210 --> 00:34:06,470
You know, some ancient Nordics would cut
all weakness
499
00:34:06,470 --> 00:34:08,250
from their ranks.
500
00:34:10,320 --> 00:34:13,260
Old men, weak children.
501
00:34:15,760 --> 00:34:17,940
Survival is about strength.
502
00:34:18,659 --> 00:34:19,739
Lions do it.
503
00:34:20,600 --> 00:34:21,600
Eagles.
504
00:34:23,780 --> 00:34:24,780
Wolves.
505
00:34:26,920 --> 00:34:28,020
We any better?
506
00:34:29,639 --> 00:34:31,120
Not supposed to be.
507
00:34:36,400 --> 00:34:37,639
Go check it out.
508
00:34:58,900 --> 00:35:00,940
That's her van. Shaw's got to be in
there.
509
00:35:01,440 --> 00:35:02,460
Go check it out.
510
00:35:34,640 --> 00:35:40,580
like this man he's just messing with
your mind
511
00:35:40,580 --> 00:35:43,240
get out there and get him go
512
00:36:55,029 --> 00:36:56,310
Ellie. Walter, get down!
513
00:36:59,930 --> 00:37:01,010
Cole, they're behind you!
514
00:37:31,560 --> 00:37:32,560
Find me.
515
00:37:33,060 --> 00:37:33,919
Where's Ben?
516
00:37:33,920 --> 00:37:35,540
He's keeping the bikers away from the
bar. Stay down.
517
00:37:37,240 --> 00:37:38,240
Stay down! Ben!
518
00:37:43,320 --> 00:37:44,340
Oh, Ricky!
519
00:37:45,200 --> 00:37:47,160
Oh, you crazy son of a bitch.
520
00:37:49,360 --> 00:37:51,260
Hand it over, Colter.
521
00:38:02,180 --> 00:38:03,180
Not yet.
522
00:38:04,020 --> 00:38:07,000
I'm going to torture this bastard for
what he did to Patty and Duck.
523
00:38:07,220 --> 00:38:09,620
Ricky, you don't know, do you?
524
00:38:12,100 --> 00:38:15,360
Your friend Cropper here, he's the one
that killed your two friends.
525
00:38:19,580 --> 00:38:20,900
What the hell is he talking about?
526
00:38:21,440 --> 00:38:22,440
He's lying, Ricky.
527
00:38:22,840 --> 00:38:23,840
Kill him.
528
00:38:24,500 --> 00:38:25,900
That's why he wants the footage so bad.
529
00:38:26,260 --> 00:38:28,020
It shows Officer Pam being killed.
530
00:38:29,300 --> 00:38:30,960
Patty's already dead. You can't send him
to prison.
531
00:38:31,820 --> 00:38:35,540
But it also shows your friend here
killing your two prospects.
532
00:38:36,080 --> 00:38:37,240
Now I've seen the footage.
533
00:38:37,880 --> 00:38:39,240
I could show it to you if you'd like.
534
00:38:43,320 --> 00:38:46,940
They were alive when I went inside for
help. You're not going to believe me
535
00:38:46,940 --> 00:38:47,940
this jackass.
536
00:38:48,620 --> 00:38:49,800
They were just kids.
537
00:38:50,500 --> 00:38:54,180
I brought them in. I was responsible for
them. How could you, Crawford? They
538
00:38:54,180 --> 00:38:55,180
were weak, Ricky.
539
00:38:56,260 --> 00:38:58,320
They screwed us by killing that cop.
540
00:38:58,740 --> 00:39:00,040
We can't have weakness.
541
00:39:00,580 --> 00:39:01,580
We're weak.
542
00:39:01,690 --> 00:39:03,410
No weakness, not in prospect.
543
00:39:04,590 --> 00:39:06,970
Stop your damn whining already.
544
00:39:09,150 --> 00:39:10,150
Bastard.
545
00:39:30,750 --> 00:39:31,750
So where are we off to next?
546
00:39:32,370 --> 00:39:33,370
Continuing the tour.
547
00:39:33,710 --> 00:39:35,030
I found myself a roadie.
548
00:39:36,850 --> 00:39:39,130
Are you going to be good? You know,
there's a lot of people out there.
549
00:39:40,010 --> 00:39:41,010
Maybe some good ones.
550
00:39:41,230 --> 00:39:42,230
Maybe.
551
00:39:42,470 --> 00:39:44,990
Oh, speaking of the tour, found
something for you.
552
00:39:50,710 --> 00:39:51,710
My guitar.
553
00:39:52,330 --> 00:39:54,430
I thought I was going to have to buy a
new one.
554
00:39:55,450 --> 00:39:56,830
Oh, no, trade secret.
555
00:39:57,050 --> 00:39:58,050
Can't divulge, shall I?
556
00:39:59,370 --> 00:40:02,730
I knew it was missing, and I checked the
local pawn shop. No big deal.
557
00:40:03,770 --> 00:40:08,330
You know, in a different world, me and
you may have been friends, if only.
558
00:40:09,110 --> 00:40:12,450
Thank you so much, Colter, for
everything.
559
00:40:12,870 --> 00:40:14,730
You're welcome. You're welcome. Be good.
560
00:40:15,390 --> 00:40:16,390
Yes, sir.
561
00:40:16,530 --> 00:40:17,850
I'll take good care of him.
562
00:40:18,650 --> 00:40:19,650
Bye, Granny.
563
00:40:20,590 --> 00:40:24,970
Mr. Shaw, thank you for bringing my
grandson home safe.
564
00:40:25,450 --> 00:40:26,450
You're very welcome.
565
00:40:26,610 --> 00:40:28,030
They said...
566
00:40:29,290 --> 00:40:30,390
You were the best.
567
00:40:31,950 --> 00:40:33,150
And they were right.
568
00:40:34,470 --> 00:40:35,470
Thank you.
569
00:40:35,510 --> 00:40:38,170
You two are quite similar, you know?
570
00:40:39,010 --> 00:40:40,150
Yeah, I kind of noticed.
571
00:40:41,150 --> 00:40:44,650
Well, I know what Ben had to go through
to make him that strong.
572
00:40:46,810 --> 00:40:53,610
Whatever happened to you, or whoever,
they must have done something right.
573
00:40:59,390 --> 00:41:00,390
Take care.
574
00:41:00,590 --> 00:41:01,590
Yeah.
575
00:41:11,630 --> 00:41:12,630
Hey.
576
00:41:17,910 --> 00:41:18,910
Glad I caught you.
577
00:41:19,190 --> 00:41:21,590
I'm on my way to tell Kindersen he's
been cleared of all charges.
578
00:41:21,910 --> 00:41:22,910
That's good.
579
00:41:23,050 --> 00:41:24,110
I owe you an apology.
580
00:41:24,680 --> 00:41:25,880
Shouldn't have stranded you like that.
581
00:41:26,120 --> 00:41:27,120
Yeah.
582
00:41:27,280 --> 00:41:30,120
I do have one question for you. If you
knew Ben was innocent, why'd you go
583
00:41:30,120 --> 00:41:31,120
him? He still had the girl.
584
00:41:31,340 --> 00:41:32,780
I didn't know what his intentions were.
585
00:41:34,020 --> 00:41:37,200
Those factor casts that stopped the
station, those belonging to the bikers?
586
00:41:37,200 --> 00:41:38,680
letting him think I was looking the
other way.
587
00:41:39,820 --> 00:41:41,960
Needed to keep a lid on things while I
gathered evidence.
588
00:41:42,300 --> 00:41:46,380
You sent Tam in to prove that the bikers
were running guns.
589
00:41:46,780 --> 00:41:47,780
Yeah.
590
00:41:48,340 --> 00:41:49,340
Lost a good man.
591
00:41:49,860 --> 00:41:51,740
I got a cousin in the state police.
592
00:41:51,960 --> 00:41:53,140
I was going to get the tapes to her.
593
00:41:56,900 --> 00:41:58,400
Thanks to you, we're out from under him.
594
00:42:01,520 --> 00:42:02,800
You need an escort out of town?
595
00:42:03,060 --> 00:42:05,960
No, I think I can find my own way out of
town this time.
596
00:42:06,320 --> 00:42:07,320
All right.
597
00:42:07,360 --> 00:42:08,360
Good luck out there.
598
00:42:08,680 --> 00:42:09,680
You too.
41631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.