All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S02E19.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,300 --> 00:00:05,230 - PREVIOUSLY ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 2 00:00:05,233 --> 00:00:09,033 - RUSSELL SENT AN EMAIL THREATENING TO SUE CAMILLE. 3 00:00:09,033 --> 00:00:11,733 - BECAUSE SHE JUST REPEATED SOMETHING THAT TAYLOR SAID? 4 00:00:11,734 --> 00:00:13,934 - I REALLY DON'T THINK THIS IS THE RIGHT TIME 5 00:00:13,934 --> 00:00:15,504 FOR ALL OF YOU TO BE TOGETHER. 6 00:00:15,500 --> 00:00:17,030 - NO, YOU GUYS ENJOY YOUR PARTY. 7 00:00:17,033 --> 00:00:19,273 WE'RE GONNA GO. I LOVE YOU. 8 00:00:19,266 --> 00:00:21,526 WE'LL SEE YOU GUYS LATER. COME ON. 9 00:00:23,667 --> 00:00:25,827 - I'M NOT GONNA GO BACK TO YESTERDAY OR WHY. 10 00:00:25,834 --> 00:00:27,804 WHATEVER, WE'RE HERE. - IT'S BULL[bleep]. 11 00:00:27,800 --> 00:00:29,700 - I'M RIGHT HERE. - IT'S NOT BULL[bleep]. 12 00:00:29,700 --> 00:00:31,670 - IT IS BULL[bleep]. - OKAY. 13 00:00:31,667 --> 00:00:33,397 - IT'S BULL[bleep]. 14 00:00:33,400 --> 00:00:35,170 - YOU KNOW WHAT? MY MARRIAGE IS OVER. 15 00:00:35,166 --> 00:00:39,096 - WHAT DO YOU MEAN, "IT'S OVER"? 16 00:00:39,100 --> 00:00:40,870 - IT'S OVER. 17 00:00:40,867 --> 00:00:43,227 - DID YOU LEAVE HIM, LIKE OFFICIALLY LEAVE HIM? 18 00:00:43,233 --> 00:00:44,803 - YES, WE'RE DONE. 19 00:00:44,800 --> 00:00:46,670 [upbeat music] 20 00:00:46,667 --> 00:00:48,667 - LIFE IN BEVERLY HILLS IS A GAME, 21 00:00:48,667 --> 00:00:52,867 AND I MAKE THE RULES. 22 00:00:52,867 --> 00:00:54,727 - I'M NOT THE RICHEST GIRL IN BEVERLY HILLS, 23 00:00:54,734 --> 00:00:58,474 BUT I AM THE LUCKIEST. 24 00:00:58,467 --> 00:01:01,697 - PEOPLE TRY TO FIGURE ME OUT, BUT I'M ONE OF A KIND. 25 00:01:03,867 --> 00:01:05,627 - I'VE FINALLY FOUND MY VOICE, 26 00:01:05,633 --> 00:01:09,373 AND I'M NOT AFRAID TO USE IT. 27 00:01:09,367 --> 00:01:10,827 - HAVING IT ALL IS EASY 28 00:01:10,834 --> 00:01:15,074 IF YOU'RE WILLING TO WORK FOR IT. 29 00:01:15,066 --> 00:01:16,726 - DIAMONDS AREN'T A GIRL'S BEST FRIEND. 30 00:01:16,734 --> 00:01:19,404 FREEDOM IS. 31 00:01:19,400 --> 00:01:22,670 ♪♪ ♪♪ 32 00:01:43,467 --> 00:01:47,067 - GUYS, EVERY BIT OF MESS-- 33 00:01:47,066 --> 00:01:49,096 GUILLERMO, EVERY BIT OF MESS I'VE PUT THERE. 34 00:01:49,100 --> 00:01:51,100 SO THIS WILL NEED TO BE TIDIED UP, 35 00:01:51,100 --> 00:01:53,230 UNLESS YOU WANT PEOPLE TO COME INTO THE PARTY, 36 00:01:53,233 --> 00:01:55,633 AND THERE'S ALL THIS HERE, THIS JUNK HERE. 37 00:01:55,633 --> 00:01:58,603 TODAY'S THE DAY OF THE FABULOUS OPENING PARTY FOR SUR. 38 00:01:58,600 --> 00:02:01,100 HERE, WE NEED TO GET THIS TRASH CAN OUT. 39 00:02:01,100 --> 00:02:02,700 THIS NEEDS TO BE SORTED. 40 00:02:02,700 --> 00:02:04,630 WE'RE OPENING IN, LIKE, TWO HOURS. 41 00:02:04,633 --> 00:02:06,933 I DON'T KNOW-- WHATEVER PROJECT I DO, 42 00:02:06,934 --> 00:02:08,974 IT SEEMS TO ME THAT AS THE GUESTS 43 00:02:08,967 --> 00:02:10,367 ARE COMING IN THE FRONT DOOR, 44 00:02:10,367 --> 00:02:12,067 THE BUILDERS ARE GOING OUT THE BACK. 45 00:02:12,066 --> 00:02:14,466 GUYS, YOU NEED TO CLEAR ALL THIS OFF. 46 00:02:14,467 --> 00:02:16,127 THIS HAS ALL GOTTA GO. 47 00:02:16,133 --> 00:02:19,003 IT'S LIKE WE'RE GONNA BE OPENING IN, LIKE, TWO HOURS. 48 00:02:19,000 --> 00:02:21,470 AND THIS IS LIKE A MESS. OKAY? 49 00:02:21,467 --> 00:02:22,567 THAT'S GOTTA COME OFF. 50 00:02:22,567 --> 00:02:24,497 THE WATER'S GOTTA COME OFF. 51 00:02:24,500 --> 00:02:27,530 THIS--I DON'T WANT TO SEE THAT ON THERE. 52 00:02:27,533 --> 00:02:29,733 THESE WIRES-- IT'S ALL GOTTA GO, HUH? 53 00:02:29,734 --> 00:02:30,974 KICK SOMEBODY'S BUTT ABOUT THIS. 54 00:02:30,967 --> 00:02:32,127 THIS IS RIDICULOUS. 55 00:02:32,133 --> 00:02:34,403 YOU KNOW, AS SOON AS I TURN AROUND, 56 00:02:34,400 --> 00:02:36,700 THE WHOLE BAR LOOKS LIKE CRAP EVERY TIME. 57 00:02:36,700 --> 00:02:38,070 IT'S LIKE A DUMPING GROUND. 58 00:02:38,066 --> 00:02:39,666 - WELL, THAT'S BECAUSE THEY'RE PUTTING THAT IN. 59 00:02:39,667 --> 00:02:41,367 - YEAH, BUT EVERYTHING. 60 00:02:41,367 --> 00:02:42,527 - ALL RIGHT. 61 00:02:42,533 --> 00:02:43,533 - OKAY, BYE. 62 00:02:43,533 --> 00:02:45,173 - YOU GOING NOW? - YEAH. 63 00:02:45,166 --> 00:02:47,596 - YOU'RE LEAVING ME WITH THIS? - COME ON, YOU CAN DO IT. 64 00:02:47,600 --> 00:02:49,770 - NO, SERIOUSLY. - GO, GO ON. 65 00:02:49,767 --> 00:02:51,167 COME HERE. 66 00:02:51,166 --> 00:02:53,366 YOU'VE DONE A GREAT JOB. 67 00:02:53,367 --> 00:02:54,427 A GREAT JOB. 68 00:02:54,433 --> 00:02:56,033 - OH, GET OFF. STOP IT. 69 00:02:56,033 --> 00:02:57,533 FOR GOD'S SAKE, STOP IT. 70 00:02:57,533 --> 00:02:59,333 WHAT'S WRONG WITH YOU? - YOU'VE DONE A GOOD JOB. 71 00:02:59,333 --> 00:03:00,503 - NOT IN FRONT OF EVERYBODY. 72 00:03:00,500 --> 00:03:02,070 THIS IS NOT THE TIME, OKAY? 73 00:03:02,066 --> 00:03:03,696 LET ME GO HOME AND GET DRESSED, 74 00:03:03,700 --> 00:03:07,130 AND YOU CAN HAVE YOUR CUDDLE NEXT YEAR. 75 00:03:07,133 --> 00:03:09,133 BYE. I LOVE YOU. - LOVE YOU TOO, BABE. 76 00:03:09,133 --> 00:03:12,073 - ALL RIGHT, BYE. 77 00:03:29,934 --> 00:03:31,374 - LOOK, POWDER ON THE FLOOR. 78 00:03:31,367 --> 00:03:32,797 - I KNOW, I KNOW. 79 00:03:32,800 --> 00:03:35,330 I REALLY WANTED TO SHOW YOU THIS THING. 80 00:03:35,333 --> 00:03:36,733 IT'S SO HYSTERICAL. 81 00:03:36,734 --> 00:03:40,474 KEN AND I DECIDED TO GET A HOTEL CLOSER INTO TOWN 82 00:03:40,467 --> 00:03:42,727 SO THAT WE WOULDN'T BE MAKING THE DRIVE, 83 00:03:42,734 --> 00:03:46,634 UM, AFTER THE PARTY. 84 00:03:46,633 --> 00:03:49,633 JUST PACKING FOR ONE NIGHT WAS LIKE, "AHH!" 85 00:03:49,633 --> 00:03:51,133 [hyperventilating] 86 00:03:51,133 --> 00:03:53,503 THERE'S SOMETHING I FOUND IN MY DRAWER, 87 00:03:53,500 --> 00:03:55,700 AND I WASN'T SURE WHAT IT WAS. 88 00:03:55,700 --> 00:03:58,800 I DON'T KNOW, IT'S PROBABLY LIKE SOME LIGHT-UP LIP GLOSS, 89 00:03:58,800 --> 00:04:01,470 LIKE, YOU KNOW--RIGHT? 90 00:04:01,467 --> 00:04:02,697 LOOK. 91 00:04:02,700 --> 00:04:04,630 - MY LIP GLOSS, THE ONE THAT LIGHT UP? 92 00:04:04,633 --> 00:04:05,933 - YEAH, NOT. 93 00:04:05,934 --> 00:04:07,304 - WAIT, IT COULD LOOK LIKE SOMETHING ELSE. 94 00:04:07,300 --> 00:04:08,330 WHAT IS IT? [device vibrates] 95 00:04:08,333 --> 00:04:10,903 - I DON'T-- I DON'T KNOW. 96 00:04:10,900 --> 00:04:12,530 I DON'T KNOW IF IT'S FOR YOUR NECK. 97 00:04:12,533 --> 00:04:15,033 - OH, I THINK IT'S FOR SOMETHING ELSE. 98 00:04:15,033 --> 00:04:17,103 I DON'T KNOW WHERE I GOT IT. 99 00:04:17,100 --> 00:04:18,730 - IT LOOKS LIKE A LIP GLOSS. 100 00:04:18,734 --> 00:04:20,504 - IT LOOKS LIKE YOUR LIP GLOSS. 101 00:04:20,500 --> 00:04:22,370 - IT'S FOR THE LIPS, BUT NOT THE SAME KIND. 102 00:04:22,367 --> 00:04:24,467 - EXACTLY. EW! 103 00:04:24,467 --> 00:04:25,997 I JUST THOUGHT IT WAS HYSTERICAL 104 00:04:26,000 --> 00:04:27,430 THAT IT'S THIS BEAUTIFUL HOT-PINK COLOR 105 00:04:27,433 --> 00:04:28,733 WITH A CLEAR TOP, 106 00:04:28,734 --> 00:04:30,734 AND I THOUGHT IT WAS A GREAT LIPSTICK, 107 00:04:30,734 --> 00:04:33,174 AND IT ENDED UP BEING A VIBRATOR. 108 00:04:33,166 --> 00:04:34,766 KEN. - WHAT? 109 00:04:34,767 --> 00:04:36,627 - CAN YOU CHARGE MY PHONE, PLEASE? 110 00:04:36,633 --> 00:04:38,873 - CAN I WHAT? - CHARGE MY PHONE. 111 00:04:38,867 --> 00:04:40,627 - YEAH, WHEN I FIND YOUR CHARGER, 112 00:04:40,633 --> 00:04:42,303 BUT I GOTTA GET IN THE SHOWER. 113 00:04:42,300 --> 00:04:44,900 - HONEY, I NEED A 7-UP, PLEASE. 114 00:04:44,900 --> 00:04:45,900 - WHOA. 115 00:04:45,900 --> 00:04:47,230 THAT'S NOT IN THE SHOWER. 116 00:04:47,233 --> 00:04:48,673 - HERE. 117 00:04:48,667 --> 00:04:51,597 - I LIKE ICE. - I-- 118 00:04:51,600 --> 00:04:54,500 - [chuckles] THIS IS THE KIND OF STUFF HE DOES. 119 00:04:54,500 --> 00:04:56,700 KEN'S AND MY RELATIONSHIP IS VERY CHALLENGING 120 00:04:56,700 --> 00:04:57,900 AND VERY STRENUOUS. 121 00:04:57,900 --> 00:05:00,500 HONEY, YOU HAVE TO LOOK FOR MY JEWELRY TOO. 122 00:05:00,500 --> 00:05:02,600 - I THINK I'M GONNA SHOWER. 123 00:05:02,600 --> 00:05:04,400 - I SAID IT'S THE LITTLE THING. 124 00:05:04,400 --> 00:05:05,700 I LIKE THE STARBUCKS. 125 00:05:05,700 --> 00:05:08,700 HE GOES AND GETS ME THE ONE IN THE BOTTLE. 126 00:05:08,700 --> 00:05:11,500 YOU KNOW? I LIKE PEPPERONI PIZZA. 127 00:05:11,500 --> 00:05:14,070 HE ORDERS ONE WITH HAM AND SAUSAGE. 128 00:05:14,066 --> 00:05:15,526 - HOW WAS HAWAII? 129 00:05:15,533 --> 00:05:16,733 YOU HAD A GOOD TIME IN HAWAII? 130 00:05:16,734 --> 00:05:19,574 - I MISSED MY FLIGHT. - OH, WELL... 131 00:05:19,567 --> 00:05:22,497 - AND KYLE AND I GOT INTO IT PRETTY BAD. 132 00:05:22,500 --> 00:05:25,230 - AGAIN? - YEAH. 133 00:05:25,233 --> 00:05:27,403 [sighs] 134 00:05:27,400 --> 00:05:29,100 - WELL, SHE'S TRYING TO HELP. 135 00:05:29,100 --> 00:05:31,200 YOU KNOW, I'M SURE SHE-- - TRYING TO HELP? 136 00:05:31,200 --> 00:05:33,570 - TRYING TO--I MEAN, SHE WANTS THE BEST FOR YOU. 137 00:05:33,567 --> 00:05:34,697 - IF SHE WANTED THE BEST, 138 00:05:34,700 --> 00:05:36,270 THEN SHE WOULD'VE KNOCKED ON MY DOOR 139 00:05:36,266 --> 00:05:37,826 AND SAID, "WHAT HAPPENED?" 140 00:05:37,834 --> 00:05:41,474 INSTEAD SHE, "OH, MY GOD, WHAT DID YOU DO? 141 00:05:41,467 --> 00:05:43,867 YOU'RE SO LATE. YOU KNOW, WHAT'S YOUR EXCUSE?" 142 00:05:43,867 --> 00:05:47,297 AND I SAID, "KYLE, WE'LL TALK ABOUT IT LATER 143 00:05:47,300 --> 00:05:48,430 WHEN WE'RE ALONE." 144 00:05:48,433 --> 00:05:50,173 AND SHE WAS LIKE, "NO, NO, NO, NO, 145 00:05:50,166 --> 00:05:51,466 WE WILL TALK ABOUT IT NOW." 146 00:05:51,467 --> 00:05:53,467 SINCE HAWAII, 147 00:05:53,467 --> 00:05:57,097 I'VE REALLY KEPT MY DISTANCE FROM KYLE. 148 00:05:57,100 --> 00:06:00,400 I FELT LIKE WE WERE REALLY ON THAT ROAD TO RECOVERY. 149 00:06:00,400 --> 00:06:02,730 AND AFTER HAWAII, I FEEL LIKE... 150 00:06:02,734 --> 00:06:04,534 I'M NOT GONNA BE YOUR TARGET ANY LONGER. 151 00:06:04,533 --> 00:06:08,433 SO I'M-- I'M DISAPPOINTED IN HER. 152 00:06:08,433 --> 00:06:10,773 I'M NOT LOOKING FOR HER TONIGHT. 153 00:06:10,767 --> 00:06:12,427 - NO? - NO. 154 00:06:12,433 --> 00:06:14,933 - WHY? YOU THINK YOU'RE GONNA GO-- 155 00:06:14,934 --> 00:06:17,204 - I DON'T WANNA FIGHT AGAIN. 156 00:06:17,200 --> 00:06:19,800 - THEN DON'T. - OH, I WON'T. 157 00:06:19,800 --> 00:06:21,800 ONE LITTLE BIT OF TROUBLE, 158 00:06:21,800 --> 00:06:24,800 AND I AM OUT THE DOOR. 159 00:06:56,600 --> 00:06:57,700 - DO YOU WANT A DRINK? 160 00:06:57,700 --> 00:06:58,800 - NO, I'M NOT GONNA HAVE A DRINK. 161 00:06:58,800 --> 00:07:00,070 I JUST WANNA SEE EVERYBODY AND GREET-- 162 00:07:00,066 --> 00:07:01,596 - DO YOU WANNA TRY THE WHITE CHAMPAGNE? 163 00:07:01,600 --> 00:07:02,730 - OKAY, THEN. 164 00:07:02,734 --> 00:07:04,704 SO EASILY PERSUADED. 165 00:07:07,567 --> 00:07:09,167 OH, HELLO. 166 00:07:09,166 --> 00:07:12,126 HELLO, DARLING. MWAH, MWAH. 167 00:07:12,133 --> 00:07:14,033 YOU! - HELLO. 168 00:07:14,033 --> 00:07:17,203 WOW, LOOK AT THIS PLACE. IT'S AMAZING. 169 00:07:17,200 --> 00:07:18,600 - HI. 170 00:07:18,600 --> 00:07:21,030 YOU'RE SUCH A CUTE BOUNCER TONIGHT. 171 00:07:21,033 --> 00:07:23,733 - HERE COMES TROUBLE. 172 00:07:23,734 --> 00:07:24,874 - HELLO! YOU KNOW IT. 173 00:07:24,867 --> 00:07:26,727 IN PINK. - OH, I'M GLAD TO SEE YOU. 174 00:07:26,734 --> 00:07:28,074 HELLO. HOW ARE YOU? 175 00:07:28,066 --> 00:07:29,396 - GOOD. HOW ARE YOU? 176 00:07:29,400 --> 00:07:30,570 YOU LOOK GORGEOUS. - YOU'VE GOT SOME CLOTHES ON. 177 00:07:30,567 --> 00:07:32,597 - JUST A LITTLE BIT, A LITTLE TAPE. 178 00:07:32,600 --> 00:07:34,470 - EXACTLY. I WON'T PULL THIS ONE OFF. 179 00:07:34,467 --> 00:07:37,067 - NO. YOU BETTER NOT. 180 00:07:45,500 --> 00:07:48,470 - HELLO. HOW ARE YOU? 181 00:07:50,367 --> 00:07:52,127 HELLO. HI. 182 00:07:52,133 --> 00:07:53,133 HOW ARE YOU? 183 00:07:53,133 --> 00:07:56,503 - HELLO, DARLING. MWAH, MWAH. 184 00:07:56,500 --> 00:07:58,170 - WOW. - THANK YOU. 185 00:07:58,166 --> 00:07:59,166 - HI. - HI. 186 00:07:59,166 --> 00:08:00,166 YOU LOOK BEAUTIFUL. 187 00:08:00,166 --> 00:08:02,496 - HELLO. 188 00:08:06,333 --> 00:08:08,003 HELLO. - WELCOME. 189 00:08:08,000 --> 00:08:09,570 - HELLO. OH, GOD, YOU LOOK GORGEOUS. 190 00:08:09,567 --> 00:08:11,427 LOOK AT YOU. THAT'S GREAT. 191 00:08:11,433 --> 00:08:12,773 YOU LOOK WONDERFUL. 192 00:08:12,767 --> 00:08:14,597 CAN I GIVE YOU A HUG? WHAT SHOULD I DO? 193 00:08:14,600 --> 00:08:16,570 - OF COURSE YOU CAN. - OKAY, HONEY. 194 00:08:16,567 --> 00:08:18,497 - HOW ARE YOU? - GOOD FOR YOU. 195 00:08:18,500 --> 00:08:20,600 I DON'T KNOW IF WE AIR KISS OR WHAT. 196 00:08:20,600 --> 00:08:22,230 I WASN'T SURE IF I WAS SUPPOSED TO DO AN AIR KISS OR WHAT. 197 00:08:22,233 --> 00:08:25,233 - NO, NO, IT'S FINE, COME IN. 198 00:08:25,233 --> 00:08:26,773 NOW I KNOW I KNOW HIM, 199 00:08:26,767 --> 00:08:29,027 BUT I DON'T KNOW HOW I KNOW HIM. 200 00:08:29,033 --> 00:08:30,433 - YOU DO KNOW HIM. 201 00:08:30,433 --> 00:08:32,673 YOU DO. I'VE SEEN HIM BEFORE TOO. 202 00:08:32,667 --> 00:08:34,827 - IS THAT ASIAN CHEF? 203 00:08:34,834 --> 00:08:36,104 - I DON'T-- - GO FIND OUT. 204 00:08:36,100 --> 00:08:38,170 - OKAY. - THAT WAS EMBARRASSING. 205 00:08:38,166 --> 00:08:41,526 - [laughing] OKAY. 206 00:08:52,800 --> 00:08:55,600 - I PACKED YOUR NYLONS 207 00:08:55,600 --> 00:08:56,600 FOR YOU. 208 00:08:56,600 --> 00:08:58,130 - I DON'T KNOW IF-- 209 00:08:58,133 --> 00:09:01,333 - OKAY, WELL, I PACKED-- - [coughing] 210 00:09:01,333 --> 00:09:02,803 - ALSO, HERE ARE SOME OTHER SHOES. 211 00:09:02,800 --> 00:09:04,900 I PACKED THESE. 212 00:09:04,900 --> 00:09:06,970 I DIDN'T PACK THOSE BECAUSE I THINK THEY LOOK RATTY. 213 00:09:06,967 --> 00:09:09,167 - RIGHT THERE. - IT'S RATTY-LOOKING. 214 00:09:09,166 --> 00:09:12,396 - KEN AND I, WE'VE JUST BEEN UP AND DOWN SINCE THE MOVE. 215 00:09:12,400 --> 00:09:13,670 I'M USED TO MY FREEDOM AND BEING ALONE 216 00:09:13,667 --> 00:09:14,967 AND MAKING MY OWN CHOICES. 217 00:09:14,967 --> 00:09:20,497 AND KEN WANTS TO BE AND KNOW WHERE I AM AT ALL TIMES. 218 00:09:20,500 --> 00:09:22,170 - WEAR THAT WITH THE PURPLE. 219 00:09:22,166 --> 00:09:23,996 WHERE ARE THE BLACK ONES, 220 00:09:24,000 --> 00:09:25,300 THE ONES RIGHT THERE? 221 00:09:25,300 --> 00:09:27,400 OR THE YSLs? 222 00:09:27,400 --> 00:09:29,300 - OKAY. - IT'LL LOOK MUCH NICER, BABE. 223 00:09:29,300 --> 00:09:31,900 - HE LIKES TO KNOW WHAT I'M WEARING AND WHERE I'M GOING. 224 00:09:31,900 --> 00:09:33,330 AND WHEN I DON'T ANSWER MY PHONE, THAT'S A PROBLEM. 225 00:09:33,333 --> 00:09:34,703 SO... 226 00:09:34,700 --> 00:09:36,870 - I JUST NEED TO KNOW WHAT JEWELRY YOU'RE NOT WEARING 227 00:09:36,867 --> 00:09:38,567 SO WE CAN GET IN THE SAFE, AND THEN WE'LL G-- 228 00:09:38,567 --> 00:09:39,997 THEN WE'RE READY. 229 00:09:40,000 --> 00:09:43,800 LISTEN, HOW ABOUT WE JUST NOT WORRY ABOUT THIS STUFF 230 00:09:43,800 --> 00:09:47,300 FOR RIGHT NOW AND JUST DO WHAT YOU NEED FOR JEWELRY. 231 00:09:47,300 --> 00:09:49,100 WE'LL WORRY ABOUT ALL THIS LATER. 232 00:09:49,100 --> 00:09:52,200 COME ON, I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING, OKAY? 233 00:09:52,200 --> 00:09:54,900 COME ON. - OKAY. 234 00:09:54,900 --> 00:09:58,800 [sighs] 235 00:09:58,800 --> 00:10:01,770 OKAY. - KIM, HONEY. 236 00:10:01,767 --> 00:10:03,697 I'M--I'M NOT TRYING TO PUSH YOU. 237 00:10:03,700 --> 00:10:08,230 I'M JUST TELLING YOU THAT-- COME ON. 238 00:10:08,233 --> 00:10:10,603 [sighs] 239 00:10:10,600 --> 00:10:11,930 LET'S JUST WORRY ABOUT ALL THAT LATER. 240 00:10:11,934 --> 00:10:13,874 - I HAVE TO TAKE MY MEDICINE. 241 00:10:16,333 --> 00:10:18,173 - WHY DO YOU HAVE ALL THAT STUFF IN YOUR HANDS? 242 00:10:18,166 --> 00:10:20,526 JESUS CHRIST. 243 00:10:20,533 --> 00:10:23,633 HERE, JUST GIVE IT TO ME IN THE TOWEL, THROW IT IN. 244 00:10:23,633 --> 00:10:25,173 - PUT IT IN THAT SHOPPING BAG. - JUST THROW IT IN. 245 00:10:25,166 --> 00:10:27,326 - PUT IT IN THE SHOPPING BAG. - THROW IT INTO THE TOWEL. 246 00:10:27,333 --> 00:10:30,003 JESUS CHRIST. 247 00:10:30,000 --> 00:10:32,470 - THIS IS RIDICULOUS. I HATE THE PRESSURE. 248 00:10:32,467 --> 00:10:34,567 - LET'S JUST WALK. PLEASE STOP. 249 00:10:34,567 --> 00:10:35,867 PLEASE STOP AND JUST WALK. 250 00:10:35,867 --> 00:10:37,267 OKAY, COME ON. 251 00:10:37,266 --> 00:10:40,226 LET'S GO. OUT, OUT, COME ON. 252 00:10:40,233 --> 00:10:42,473 KIM. COME ON, BABE. 253 00:10:42,467 --> 00:10:44,597 - HOLD ON ONE SECOND. 254 00:10:57,667 --> 00:10:59,267 - YOU GUYS, IT'S SO FUNNY. 255 00:10:59,266 --> 00:11:03,666 THE WAITRESS IS THAT GIRL SCHEANA MARIE WHATEVER 256 00:11:03,667 --> 00:11:07,227 THAT HAD AN AFFAIR WITH EDDIE WHILE I WAS PREGNANT. 257 00:11:07,233 --> 00:11:09,603 ONE OF EDDIE'S MISTRESSES IS A WAITRESS AT SUR, 258 00:11:09,600 --> 00:11:12,130 AND I'D NEVER SEEN HER IN PERSON BEFORE. 259 00:11:12,133 --> 00:11:13,803 I JUST SAW HER ON TV CRYING 260 00:11:13,800 --> 00:11:16,500 OVER LOSING HER BOYFRIEND, 261 00:11:16,500 --> 00:11:18,630 WHO WAS MY HUSBAND, TO LEANN. 262 00:11:18,633 --> 00:11:21,403 OH, YOU'RE THE GIRL THAT HAD SEX WITH MY HUSBAND. 263 00:11:21,400 --> 00:11:22,430 - YEAH. 264 00:11:22,433 --> 00:11:24,233 - SLIGHT PERSONAL PROBLEM. 265 00:11:24,233 --> 00:11:27,433 BRANDI, I KIND OF USED TO DATE HER HUSBAND. 266 00:11:31,300 --> 00:11:33,200 - COMING UP... 267 00:11:33,200 --> 00:11:34,470 - WHOA. 268 00:11:34,467 --> 00:11:36,997 - IT'S CEDRIC. - OH, MY GOD. 269 00:11:37,000 --> 00:11:39,970 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - HEY. HI. 270 00:11:46,467 --> 00:11:48,627 - SLIGHT PERSONAL PROBLEM. - WHAT? 271 00:11:48,633 --> 00:11:51,903 - BRANDI, I KIND OF USED TO DATE HER HUSBAND. 272 00:11:51,900 --> 00:11:53,230 SHOULD I GO? 273 00:11:53,233 --> 00:11:57,603 - THAT'S TERRIBLE. WHAT A [bleep] BITCH. 274 00:11:57,600 --> 00:11:59,700 - ARE YOU SURE? - YEAH. 275 00:11:59,700 --> 00:12:02,130 I'M SURE. SHE JUST SAID IT TO ME. 276 00:12:02,133 --> 00:12:03,933 - I'M IN A VERY DIFFICULT POSITION. 277 00:12:03,934 --> 00:12:06,004 SCHEANA OBVIOUSLY HAS NO IDEA 278 00:12:06,000 --> 00:12:08,330 THAT BRANDI'S BECOME PART OF OUR GROUP. 279 00:12:08,333 --> 00:12:10,873 BUT THIS IS VERY UNCOMFORTABLE. 280 00:12:10,867 --> 00:12:12,527 I HAVE TO MAKE A CHOICE. 281 00:12:12,533 --> 00:12:13,903 I DON'T WANT YOU TO BE UNCOMFORTABLE. 282 00:12:13,900 --> 00:12:15,530 - NO, I'M FINE. I JUST GOT CAUGHT OFF-GUARD. 283 00:12:15,533 --> 00:12:17,033 - NO, NO, I DON'T WANT YOU-- - I'M NOT. 284 00:12:17,033 --> 00:12:18,173 I DON'T WANT TO GIVE HER ANY MORE ATTENTION. 285 00:12:18,166 --> 00:12:19,326 LIKE, I JUST GOT...UGH. 286 00:12:19,333 --> 00:12:20,703 - WHY DON'T YOU JUST HAVE HER LEAVE, B? 287 00:12:20,700 --> 00:12:22,400 - I DON'T WANT TO. - I'M GOING TO ASK HER TO LEAVE. 288 00:12:22,400 --> 00:12:23,630 - THAT'S FINE. 289 00:12:23,633 --> 00:12:25,403 - I CAN'T SUPPORT SCHEANA IN THIS. 290 00:12:25,400 --> 00:12:28,200 I DON'T KNOW THE STORY. I DON'T KNOW THE BACKSTORY. 291 00:12:28,200 --> 00:12:30,900 BUT BRANDI'S A GUEST, SO SCHEANA HAS TO GO HOME. 292 00:12:30,900 --> 00:12:34,070 LOOK, YOU'VE WORKED FOR ME FOR TWO YEARS, RIGHT? 293 00:12:34,066 --> 00:12:35,196 - RIGHT. 294 00:12:35,200 --> 00:12:36,470 - I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS, 295 00:12:36,467 --> 00:12:39,497 BUT I THINK IT'S EASIER IF YOU'RE NOT HERE. 296 00:12:39,500 --> 00:12:40,830 - ABSOLUTELY. - NOW, IS THAT OKAY? 297 00:12:40,834 --> 00:12:42,174 - NO, I TOTALLY AGREE. - IS THAT OKAY? 298 00:12:42,166 --> 00:12:43,426 - YEAH, ABSOLUTELY. 299 00:12:43,433 --> 00:12:44,733 - BECAUSE I DON'T KNOW WHAT'S GONE DOWN. 300 00:12:44,734 --> 00:12:46,004 I DON'T WANT TO GET IN YOUR PERSONAL BUSINESS. 301 00:12:46,000 --> 00:12:47,670 BUT IF IT'S MAKING SOMEBODY UNCOMFORTABLE-- 302 00:12:47,667 --> 00:12:49,297 IS THAT OKAY? - ABSOLUTELY, TOTALLY. 303 00:12:49,300 --> 00:12:50,870 - THANK YOU. - YEAH, NO PROBLEM. 304 00:12:50,867 --> 00:12:52,667 - SORRY. - NO, IT'S FINE. 305 00:12:52,667 --> 00:12:55,167 - I REALLY WAS FLUSTERED, AND WHEN LISA SENT HER HOME, 306 00:12:55,166 --> 00:12:57,896 I THOUGHT IT WAS VERY SWEET OF HER TO LOOK OUT FOR ME 307 00:12:57,900 --> 00:12:59,030 IN THAT WAY. 308 00:12:59,033 --> 00:13:00,733 - OH, GOD, OKAY. 309 00:13:00,734 --> 00:13:04,304 GIVE ME A LIGHT REPRIEVE AND A DRINK. 310 00:13:14,100 --> 00:13:17,400 - OKAY, THANK YOU. 311 00:13:17,400 --> 00:13:19,300 I'M REALLY EXCITED. THIS WILL BE FUN. 312 00:13:19,300 --> 00:13:22,970 - GOOD. THIS WILL BE. 313 00:13:22,967 --> 00:13:25,027 - HI! 314 00:13:25,033 --> 00:13:27,333 HELLO. 315 00:13:27,333 --> 00:13:28,473 - NICE TO SEE YOU. 316 00:13:28,467 --> 00:13:30,367 - GOOD TO SEE YOU. THAT'S STUNNING. 317 00:13:30,367 --> 00:13:33,867 - YOU TOO. - HELLO. 318 00:13:33,867 --> 00:13:35,967 SO YOU KNOW WHY I'VE BEEN MISSING IN ACTION. 319 00:13:35,967 --> 00:13:40,567 - YES, YOU'VE BEEN SO BUSY. - BUSY! 320 00:13:40,567 --> 00:13:42,527 - I GOT PANDORA'S INVITATION-- 321 00:13:42,533 --> 00:13:44,103 GORGEOUS. - OH, GOOD, GOOD, GOOD. 322 00:13:44,100 --> 00:13:46,600 THAT'S THE ONLY THING WE'VE ARRANGED SO FAR PRETTY MUCH. 323 00:13:46,600 --> 00:13:48,430 SO WE'RE GETTING THERE, 324 00:13:48,433 --> 00:13:49,633 BUT, YEAH, IT'S KIND OF BEEN ON HOLD A LITTLE BIT 325 00:13:49,633 --> 00:13:51,003 BECAUSE I'VE BEEN DOING THIS PROJECT. 326 00:13:51,000 --> 00:13:53,730 SUR'S OPEN. ONE DOWN, ONE TO GO. 327 00:13:53,734 --> 00:13:56,634 PANDORA'S WEDDING IS ON THE HORIZON. 328 00:13:56,633 --> 00:13:58,733 - HI! 329 00:14:06,467 --> 00:14:09,367 - HELLO. 330 00:14:09,367 --> 00:14:11,327 - HI, THERE. - AFTER YOU, DARLING. 331 00:14:11,333 --> 00:14:12,573 - OKAY. 332 00:14:12,567 --> 00:14:13,697 THANK YOU. 333 00:14:20,467 --> 00:14:22,267 HI. 334 00:14:22,266 --> 00:14:24,196 - HEY. - HOW ARE YOU? 335 00:14:24,200 --> 00:14:25,930 - A SOGGY MESS. 336 00:14:25,934 --> 00:14:27,574 - I'M ALREADY FEELING STRESSED. 337 00:14:27,567 --> 00:14:29,167 I FEEL LIKE THERE'S SO MANY STRANGE DYNAMICS. 338 00:14:29,166 --> 00:14:32,866 - IT'S ALL SO STRESSFUL RIGHT NOW. 339 00:14:32,867 --> 00:14:34,167 - OF COURSE, YEAH. 340 00:14:34,166 --> 00:14:35,496 - I JUST DIDN'T KNOW IF SHE'D SHOW UP OR NOT 341 00:14:35,500 --> 00:14:37,000 AFTER WHAT HAPPENED AT THE WHITE PARTY 342 00:14:37,000 --> 00:14:38,700 AND HAWAII AND EVERYTHING WITH EVERYBODY HERE. 343 00:14:38,700 --> 00:14:40,100 - YOU'VE SPOKEN TO HER? 344 00:14:40,100 --> 00:14:44,630 - I HAVE, BUT I DIDN'T-- NOT ABOUT THIS. 345 00:14:44,633 --> 00:14:46,173 - WHAT ABOUT YOU AND KIM? NOT GOOD? 346 00:14:46,166 --> 00:14:48,596 - I HAVEN'T SPOKEN TO KIM. - WHAT, SINCE SHE STORMED OUT? 347 00:14:48,600 --> 00:14:49,900 - IS SHE HERE RIGHT NOW? 348 00:14:49,900 --> 00:14:51,200 - NO, I HAVEN'T SEEN HER. 349 00:14:51,200 --> 00:14:52,930 - OH, OKAY. - BUT HOLD ON A SECOND. 350 00:14:52,934 --> 00:14:55,334 YOU HAVEN'T SEEN HER SINCE SHE STORMED OUT THAT NIGHT? 351 00:14:55,333 --> 00:14:57,173 BUT SHE STAYED IN HAWAII, RIGHT? 352 00:14:57,166 --> 00:14:59,496 - RIGHT. I HAVEN'T SPOKEN TO HER OR SEEN HER. 353 00:14:59,500 --> 00:15:02,070 - OH, MY GOD. - I TEXTED HER. 354 00:15:02,066 --> 00:15:04,866 BUT SHE DIDN'T REPLY. 355 00:15:12,633 --> 00:15:13,733 - THAT'S ALL THERE IS. 356 00:15:13,734 --> 00:15:15,234 THEN YOU DO NEON, 357 00:15:15,233 --> 00:15:17,873 WHATEVER THAT MEANS... 358 00:15:17,867 --> 00:15:19,827 AND THE ROOF. 359 00:15:19,834 --> 00:15:22,804 - I LOVE THE BUTTONS. 360 00:15:22,800 --> 00:15:26,930 OOH, WHAT'S ALL THIS? 361 00:15:26,934 --> 00:15:30,074 - WHAT IS-- 362 00:15:30,066 --> 00:15:32,326 - OH, MY GOD. - WHAT IS ALL THAT? 363 00:15:32,333 --> 00:15:34,503 THAT LOOKS LIKE GARBAGE. 364 00:15:34,500 --> 00:15:36,130 IT'S GARBAGE. 365 00:15:36,133 --> 00:15:38,933 YEAH, I GET IT, I GET IT. 366 00:15:38,934 --> 00:15:41,204 - NOT MY GARBAGE. - IT'S GARBAGE. 367 00:15:44,367 --> 00:15:46,727 DON'T TOUCH-- IT'S FULL OF CRAP. 368 00:15:46,734 --> 00:15:49,034 - EW! IS THIS, LIKE, POOP? 369 00:15:49,033 --> 00:15:51,833 - CAN YOU NOT-- THAT'S GARBAGE, KIM. 370 00:15:51,834 --> 00:15:53,434 HERE, JUST LEAVE IT ALONE. 371 00:15:53,433 --> 00:15:56,773 - I LIKE TO TOUCH THE BUTTONS. 372 00:16:01,433 --> 00:16:03,033 I THINK I SHOULD TAKE THE BRA OFF. 373 00:16:03,033 --> 00:16:04,733 - NO. - YES. 374 00:16:04,734 --> 00:16:06,834 - IT'S DIRTY. SORRY. 375 00:16:06,834 --> 00:16:08,474 CAN YOU JUST UNDO IT? 376 00:16:08,467 --> 00:16:10,697 HERE, I'LL JUST SLIDE IT OFF LIKE THIS. 377 00:16:10,700 --> 00:16:12,400 WAIT TILL YOU HEAR WHAT PEOPLE SAY 378 00:16:12,400 --> 00:16:14,470 WHEN WE WALK IN LATE THIS TIME. 379 00:16:14,467 --> 00:16:16,627 - WHO CARES? 380 00:16:16,633 --> 00:16:19,633 - "YOU'RE LATE AGAIN?" 381 00:16:19,633 --> 00:16:20,973 YEAH! 382 00:16:20,967 --> 00:16:22,967 I'M A VIRGO. 383 00:16:22,967 --> 00:16:26,167 I DON'T--IT'S JUST-- 384 00:16:26,166 --> 00:16:30,066 I THINK MY ANXIETY SLOWS ME DOWN. 385 00:16:30,066 --> 00:16:31,896 LIKE, I HAVE TO STOP. 386 00:16:31,900 --> 00:16:33,400 I HAVE TO JUST STOP. 387 00:16:33,400 --> 00:16:35,800 I CAN'T JUST PULL MYSELF TOGETHER AND GO. 388 00:16:35,800 --> 00:16:38,600 - HERE, LET'S CHEER. 389 00:16:38,600 --> 00:16:40,670 TO, UH... 390 00:16:40,667 --> 00:16:43,067 - [sighs] 391 00:16:43,066 --> 00:16:44,366 - LET'S CHEER TO-- 392 00:16:44,367 --> 00:16:48,797 - LET'S CHEER TO GETTING HERE. 393 00:16:48,800 --> 00:16:51,830 - TO BEING FASHIONABLY LATE 394 00:16:51,834 --> 00:16:53,874 AND ALWAYS MOST IMPORTANT. 395 00:16:53,867 --> 00:16:56,767 HOW'S THAT? - OKAY. 396 00:16:58,934 --> 00:17:03,374 I REALLY DON'T FEEL LIKE SEEING MY SISTER. 397 00:17:14,533 --> 00:17:18,133 - YOU'RE BORN NAKED, AND THE REST IS DRAG. 398 00:17:18,133 --> 00:17:20,373 - NO MATTER WHAT IT IS. - NO MATTER WHAT IT IS. 399 00:17:20,367 --> 00:17:21,727 SO WE'RE ALL IN DRAG. 400 00:17:21,734 --> 00:17:24,204 THIS ROOM IS FULL OF DRAG QUEENS. 401 00:17:24,200 --> 00:17:25,830 - I WAS MAKING A FACE LIKE... 402 00:17:25,834 --> 00:17:28,334 AND SOMEONE SAID, "YOUR LIPS LOOK--" 403 00:17:28,333 --> 00:17:30,003 - YOUR LIPS LOOK? 404 00:17:30,000 --> 00:17:33,500 - WHO? WHAT? 405 00:17:33,500 --> 00:17:35,800 - WOW. - CEDRIC. 406 00:17:35,800 --> 00:17:37,070 - WELL, HERE I AM. I'M GOOD, DARLING. 407 00:17:37,066 --> 00:17:38,496 YOU LOOK AMAZING. - I ALMOST HAD A HEART ATTACK. 408 00:17:38,500 --> 00:17:40,330 WHAT ARE YOU DOING IN HERE? - THIS IS MY FRIEND JENNIFER. 409 00:17:40,333 --> 00:17:41,473 - HI. - HI, JENNIFER. 410 00:17:41,467 --> 00:17:44,527 - KYLE, ADRIENNE. - HI, NICE TO MEET YOU. 411 00:17:44,533 --> 00:17:45,933 - HI, PAUL. - HI, CEDRIC. 412 00:17:45,934 --> 00:17:47,534 HOW ARE YOU? 413 00:17:47,533 --> 00:17:49,603 - ARE YOU KIDDING ME? 414 00:17:49,600 --> 00:17:51,600 - YOU OKAY? - YOU LOOK HANDSOME. 415 00:17:51,600 --> 00:17:52,970 - I DO TRY. 416 00:17:52,967 --> 00:17:56,067 - WHY IS HE HERE? 417 00:17:56,066 --> 00:17:57,496 - WHAT ARE YOU DOING HERE? 418 00:17:57,500 --> 00:17:59,400 - HEY. HI. 419 00:17:59,400 --> 00:18:01,570 I JUST CAME TO CONGRATULATE YOU. 420 00:18:01,567 --> 00:18:04,797 HOW ARE YOU? IT'S SO GOOD TO SEE YOU. 421 00:18:04,800 --> 00:18:07,770 - YOU KNOW WHAT? I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE DOING. 422 00:18:07,767 --> 00:18:09,567 WHAT DO YOU WANT FROM ME, CEDRIC? 423 00:18:09,567 --> 00:18:11,597 WHAT DO YOU WANT FROM ME THAT YOU HAVEN'T HAD ALREADY? 424 00:18:11,600 --> 00:18:13,230 - IT'S NOT THE TIME-- - NO, IT'S NOT THE RIGHT TIME, 425 00:18:13,233 --> 00:18:16,433 BECAUSE THIS IS MY PARTY, AND YOU'RE NOT INVITED. 426 00:18:16,433 --> 00:18:19,273 LAST TIME YOU CAME, I ASKED YOU TO LEAVE. 427 00:18:19,266 --> 00:18:21,596 OKAY, YOU KNOW WHAT? I DON'T WISH YOU ANY HARM. 428 00:18:21,600 --> 00:18:22,970 BUT GUESS WHAT-- WORSE THAN THAT, 429 00:18:22,967 --> 00:18:25,797 I DON'T WISH YOU ANYTHING AT ALL. 430 00:18:25,800 --> 00:18:27,770 I WANT YOU TO LEAVE, OKAY? 431 00:18:27,767 --> 00:18:29,597 WE'RE DONE. WE'RE DONE. WE'RE DONE. 432 00:18:29,600 --> 00:18:31,200 I'M ASKING YOU TO LEAVE. 433 00:18:31,200 --> 00:18:32,970 I DON'T KNOW WHY YOU'RE HERE. 434 00:18:32,967 --> 00:18:35,067 WHO INVITED YOU? 435 00:18:35,066 --> 00:18:37,866 - IT WASN'T ME, I SWEAR. I JUST SAW HIM. 436 00:18:37,867 --> 00:18:39,267 I DIDN'T-- DID I NOT INVITE YOU? 437 00:18:39,266 --> 00:18:40,966 - IT DOESN'T MATTER WHO INVITED ME. 438 00:18:40,967 --> 00:18:42,397 I CAME WITH GOOD INTENTIONS. 439 00:18:42,400 --> 00:18:44,530 - OKAY, WELL, THANK YOU FOR THAT, 440 00:18:44,533 --> 00:18:45,733 BUT YOU'RE NOT INVITED. 441 00:18:45,734 --> 00:18:47,634 SO, PLEASE, THIS IS A PRIVATE PARTY, 442 00:18:47,633 --> 00:18:49,533 AND I WOULD LIKE YOU TO LEAVE. 443 00:18:49,533 --> 00:18:51,273 THANK YOU. 444 00:18:51,266 --> 00:18:53,426 I CANNOT BELIEVE THE GALL OF CEDRIC 445 00:18:53,433 --> 00:18:54,503 TO TURN UP HERE NOW. 446 00:18:54,500 --> 00:18:56,270 IT'S VERY DIFFICULT FOR ME. 447 00:18:56,266 --> 00:18:58,666 THERE'S A LOT OF PAIN. 448 00:18:58,667 --> 00:19:00,427 IT GOT VERY NASTY, VERY AGGRESSIVE. 449 00:19:00,433 --> 00:19:03,173 - HE SAID, "I [bleep] HATE YOUR WIFE, 450 00:19:03,166 --> 00:19:05,966 AND I HATE YOU, AND I HATE YOUR [bleep] KIDS." 451 00:19:05,967 --> 00:19:07,367 - OH, MY GOD. 452 00:19:07,367 --> 00:19:11,467 - I'VE NEVER MET A MORE DESPICABLE PERSON 453 00:19:11,467 --> 00:19:12,567 IN MY LIFE. 454 00:19:12,567 --> 00:19:15,467 - I JUST WISH THEY WOULD LEAVE. 455 00:19:15,467 --> 00:19:17,067 YOU'VE GOTTA GO. 456 00:19:17,066 --> 00:19:19,266 - HOW ARE YOU? - YOU'VE GOTTA GO, MATE. 457 00:19:19,266 --> 00:19:21,196 YOU'RE SPOILING OUR NIGHT. 458 00:19:21,200 --> 00:19:22,430 - I'M HERE FOR LISA, KEN, NOT FOR YOU. 459 00:19:22,433 --> 00:19:23,803 - I DON'T CARE. THIS IS MY PLACE. 460 00:19:23,800 --> 00:19:25,230 - I DON'T WANT YOU HERE. UNDERSTAND THAT. 461 00:19:25,233 --> 00:19:26,833 - LISA, I'M HERE FOR YOU, IT DOESN'T MATTER, LISA. 462 00:19:26,834 --> 00:19:27,834 I'M HERE FOR YOU. 463 00:19:27,834 --> 00:19:28,974 - CEDRIC. - LISA, I LOVE YOU. 464 00:19:28,967 --> 00:19:30,697 AND I JUST WANT TO BE THERE FOR YOU. 465 00:19:30,700 --> 00:19:32,470 - YOU'VE GOT A FUNNY WAY OF SHOWING LOVE. 466 00:19:32,467 --> 00:19:33,797 IT'S DONE. IT'S DONE. 467 00:19:33,800 --> 00:19:35,500 JUST MAKE IT EASY. GO. 468 00:19:35,500 --> 00:19:37,530 IT'S EMBARRASSING. PLEASE. 469 00:19:39,967 --> 00:19:41,197 - COMING UP... 470 00:19:41,200 --> 00:19:43,100 - [sighs] 471 00:19:43,100 --> 00:19:44,200 WHOO. 472 00:19:44,200 --> 00:19:45,370 - OH, MY GOD, SHE'S WALKING IN. 473 00:19:45,367 --> 00:19:46,797 HOLY [bleep]. HOLY [bleep]. 474 00:19:46,800 --> 00:19:48,900 I NEED TO GOBBLE MY DRINK. HOLD ON. 475 00:19:55,367 --> 00:19:57,297 - YOU'RE SPOILING OUR NIGHT. 476 00:19:57,300 --> 00:19:58,600 - I'M HERE FOR LISA, KEN, NOT FOR YOU. 477 00:19:58,600 --> 00:20:00,200 - I DON'T CARE. THIS IS MY PLACE. 478 00:20:00,200 --> 00:20:01,630 - I DON'T WANT YOU HERE. UNDERSTAND THAT. 479 00:20:01,633 --> 00:20:02,873 - I'M HERE FOR YOU. IT DOESN'T MATTER, LISA. 480 00:20:02,867 --> 00:20:03,867 I'M HERE FOR YOU. 481 00:20:03,867 --> 00:20:04,867 - CEDRIC. - I DON'T CARE. 482 00:20:04,867 --> 00:20:06,297 I DON'T WANT YOU HERE. 483 00:20:06,300 --> 00:20:09,430 - KYLE, LET ME KISS YOU. 484 00:20:09,433 --> 00:20:10,703 - BYE. - IT'S OKAY IF I KISS YOU? 485 00:20:10,700 --> 00:20:11,830 YOU'RE NOT SCARED OF LISA, RIGHT? 486 00:20:11,834 --> 00:20:14,774 - NO, I'M NOT SCARED OF ANYBODY. 487 00:20:14,767 --> 00:20:16,267 I'M JUST TRYING TO FIGURE EVERYTHING OUT HERE. 488 00:20:16,266 --> 00:20:18,596 - I'LL SEE YOU SOON. BYE. 489 00:20:18,600 --> 00:20:20,400 I WILL SEE YOU SOON, DARLING. 490 00:20:20,400 --> 00:20:22,330 PLEASE, LADIES FIRST. 491 00:20:22,333 --> 00:20:23,673 - ALL RIGHT, SO WE'LL SPEAK. 492 00:20:23,667 --> 00:20:25,297 - BYE. - BYE. 493 00:20:25,300 --> 00:20:26,470 - GOOD TO SEE YOU. 494 00:20:26,467 --> 00:20:28,067 - I APPRECIATE THIS. THANK YOU. 495 00:20:28,066 --> 00:20:30,496 - YOU'RE WELCOME. HEY, HOW ARE YOU? 496 00:20:32,433 --> 00:20:35,133 THANK YOU. 497 00:20:35,133 --> 00:20:37,203 WELL, THAT WENT REALLY WELL. 498 00:20:37,200 --> 00:20:39,100 - I JUST WANT YOU TO KNOW, I DIDN'T INVITE HIM. 499 00:20:39,100 --> 00:20:41,100 - NO, I DON'T THINK YOU DID. 500 00:20:41,100 --> 00:20:43,070 - I JUST WANT--I WANT EVERYTHING TO BE OKAY. 501 00:20:43,066 --> 00:20:45,166 - IT'S NOT OKAY, AND IT WILL NEVER BE OKAY. 502 00:20:45,166 --> 00:20:46,196 OKAY? 503 00:20:46,200 --> 00:20:47,770 - BUT WE ALL HAVE REGRETS-- 504 00:20:47,767 --> 00:20:50,327 - NO, WHAT HE DID WAS VICIOUS. 505 00:20:50,333 --> 00:20:53,203 AND I DON'T FORGIVE THAT. 506 00:20:53,200 --> 00:20:55,430 - YOU ALL RIGHT? YOU OKAY? - I'M FINE. 507 00:20:55,433 --> 00:20:57,703 JUST GIVE THAT TO ME, FOR GOD'S SAKE. 508 00:20:57,700 --> 00:21:00,370 - JUST DO IT. DO IT, DO IT, DO IT! 509 00:21:00,367 --> 00:21:02,667 SHOT, SHOT, SHOT! - THE DRINKS ARE ON ME! 510 00:21:02,667 --> 00:21:04,227 [all cheering] 511 00:21:04,233 --> 00:21:05,833 - LET'S HAVE A TOAST. 512 00:21:05,834 --> 00:21:08,574 [all cheering] 513 00:21:10,500 --> 00:21:14,400 [overlapping chatter] 514 00:21:14,400 --> 00:21:16,900 - I'VE HAD ONE VERY AWKWARD SITUATION TONIGHT. 515 00:21:16,900 --> 00:21:18,270 IT'S HORRIBLE, HORRIBLE. 516 00:21:18,266 --> 00:21:20,366 - I COULD TELL YOU ANOTHER RIDICULOUS COINCIDENCE. 517 00:21:20,367 --> 00:21:22,697 - OH, NO, GO ON, TELL ME, WHO'S HERE THAT'S-- 518 00:21:22,700 --> 00:21:27,200 DON'T TELL ME I'VE INVITED YOUR FUTURE EX-HUSBAND. 519 00:21:27,200 --> 00:21:30,570 - NO, YOU'VE INVITED HIS EX-GIRLFRIEND. 520 00:21:30,567 --> 00:21:32,927 - YOUR HUSBAND'S EX-GIRLFRIEND? - WHO? 521 00:21:32,934 --> 00:21:34,004 - SHE'S RIGHT THERE. 522 00:21:34,000 --> 00:21:35,400 - WHICH ONE? - NO, I DON'T CARE. 523 00:21:35,400 --> 00:21:36,900 SHE'S REALLY NICE. - WHO'S SHE WITH? 524 00:21:36,900 --> 00:21:39,400 - AND HE'S REMINDED ME THREE TIMES THAT SHE'S HERE. 525 00:21:39,400 --> 00:21:40,630 - OH, REALLY? 526 00:21:40,633 --> 00:21:42,503 OH, WELL, YOU DON'T CARE ABOUT THAT, DO YOU? 527 00:21:42,500 --> 00:21:44,070 THAT MUST HAVE BEEN 20 YEARS AGO, RIGHT? 528 00:21:44,066 --> 00:21:46,066 - NO, NO, RIGHT BEFORE WE GOT MARRIED. 529 00:21:46,066 --> 00:21:48,396 - WELL, THAT'S TEN YEARS AGO. 530 00:21:48,400 --> 00:21:51,300 - I DON'T CARE. SHE'S NICE. SHE'S NICE. 531 00:21:57,133 --> 00:21:59,073 [doorbell rings] 532 00:22:06,000 --> 00:22:08,200 - HEY. - HEY, HOW ARE YOU? 533 00:22:08,200 --> 00:22:09,730 - I'M GOOD. HOW ARE YOU? - THANK YOU FOR COMING. 534 00:22:09,734 --> 00:22:11,204 - YOU'RE WELCOME. - I REALLY APPRECIATE IT. 535 00:22:11,200 --> 00:22:13,130 - ABSOLUTELY. - OH, MY GOSH. 536 00:22:13,133 --> 00:22:14,573 OH, I HAVE KENNEDY'S REWARD CHART. 537 00:22:14,567 --> 00:22:16,127 - VERY NICE. IT'S VERY PINK. 538 00:22:16,133 --> 00:22:18,333 - WELL, YOU KNOW, SHE'S VERY PINK. 539 00:22:18,333 --> 00:22:20,703 - I THINK THAT'S A GREAT STEP. - THANK YOU. 540 00:22:20,700 --> 00:22:22,830 - THAT'S A LOT OF WORK. - WELL, IT'S JUST-- 541 00:22:22,834 --> 00:22:26,004 YOU KNOW, EVERYTHING IS SO... 542 00:22:26,000 --> 00:22:27,870 [voice breaking] UNPREDICTABLE FOR HER RIGHT NOW. 543 00:22:27,867 --> 00:22:29,027 - YES. 544 00:22:29,033 --> 00:22:31,533 - SO, YOU KNOW, I WANTED HER TO HAVE SOMETHING 545 00:22:31,533 --> 00:22:34,733 THAT SHE CAN LOOK AT AND THINK ABOUT THINGS 546 00:22:34,734 --> 00:22:36,604 THROUGHOUT THE DAY THAT SHE CAN BE FOCUSED ON, 547 00:22:36,600 --> 00:22:40,400 OTHER THAN ALL OF THE CHANGES THAT ARE GOING ON AROUND HERE. 548 00:22:40,400 --> 00:22:41,800 - YEAH, IT GIVES HER GOOD STRUCTURE... 549 00:22:41,800 --> 00:22:43,470 - YEAH. - SOMETHING TO COUNT ON... 550 00:22:43,467 --> 00:22:45,127 - RIGHT. - PREDICTABILITY... 551 00:22:45,133 --> 00:22:47,173 'CAUSE SHE KNOWS WHAT YOU EXPECT. 552 00:22:47,166 --> 00:22:48,626 SHE KNOWS WHAT SHE GETS. 553 00:22:48,633 --> 00:22:52,173 AND THEN THAT GIVES HER A LOT OF COMFORT AND SAFETY. 554 00:22:52,166 --> 00:22:54,966 - YEAH. I THINK I NEED A REWARD CHART. 555 00:22:54,967 --> 00:22:56,627 - I THINK YOU DO, AND I THINK-- 556 00:22:56,633 --> 00:22:58,373 - MAYBE I'LL MAKE ONE FOR MYSELF. 557 00:22:58,367 --> 00:23:01,027 BRUSHED MY OWN TEETH TODAY. THAT'S HOW I FEEL. 558 00:23:01,033 --> 00:23:03,203 - GOT OUT OF BED. - JUST GETTING--EXACTLY. 559 00:23:03,200 --> 00:23:04,930 - IT'S THE START OF A NEW LIFE FOR YOU. 560 00:23:04,934 --> 00:23:06,534 THAT'S THE HARD PART. - RIGHT. 561 00:23:06,533 --> 00:23:08,033 - YOU HAVE GOT TO FIND YOUR VOICE, 562 00:23:08,033 --> 00:23:09,633 AND YOU'VE GOT TO GET YOUR STRENGTH-- 563 00:23:09,633 --> 00:23:11,803 YOUR EMOTIONAL STRENGTH, AND YOUR PHYSICAL STRENGTH-- 564 00:23:11,800 --> 00:23:13,630 FOR YOURSELF AND FOR YOUR CHILD. 565 00:23:13,633 --> 00:23:15,603 SO TONIGHT'S THE FIRST NIGHT, 566 00:23:15,600 --> 00:23:17,900 AND IT'LL BE A LITTLE BUMPY, BUT I'M TELLING YOU, 567 00:23:17,900 --> 00:23:19,470 IT'S GONNA BE ONE OF THE BEST NIGHTS OF YOUR LIFE. 568 00:23:19,467 --> 00:23:22,597 IT'S GONNA BE THE MOST FREEING NIGHT OF YOUR LIFE. 569 00:23:22,600 --> 00:23:24,430 - IT'S GONNA BE REALLY HARD. 570 00:23:24,433 --> 00:23:27,273 - YES, IT IS, BUT THAT'S WHAT FRIENDS ARE FOR. 571 00:23:36,867 --> 00:23:39,927 - HI, THERE. 572 00:23:39,934 --> 00:23:42,834 HOW ARE YOU? 573 00:23:45,166 --> 00:23:48,866 - WHOO. 574 00:23:48,867 --> 00:23:51,667 - KIM, OH, MY GOD, YOU LOOK AMAZING. 575 00:23:51,667 --> 00:23:53,367 - I REALLY DON'T WANT TO SEE KYLE, 576 00:23:53,367 --> 00:23:55,027 SO KEEP HER AWAY FROM ME. 577 00:23:55,033 --> 00:23:56,303 - OH, MY GOD, SHE'S WALKING IN. 578 00:23:56,300 --> 00:23:57,630 HOLY [bleep]. HOLY [bleep]. 579 00:23:57,633 --> 00:23:59,633 I NEED TO GOBBLE MY DRINK. HOLD ON. 580 00:23:59,633 --> 00:24:03,003 - SHE'S HERE? - NO, STAY HERE WITH ME. 581 00:24:03,000 --> 00:24:05,730 - NO, I HAVE TO GO-- 582 00:24:05,734 --> 00:24:08,734 I HAVE TO GREET HER. 583 00:24:08,734 --> 00:24:10,834 YOU'RE HERE. STOP. HELLO. 584 00:24:10,834 --> 00:24:12,034 - HI! 585 00:24:12,033 --> 00:24:14,603 - FINALLY. I'M GLAD YOU MADE IT. 586 00:24:14,600 --> 00:24:16,600 - SHOULD I HAVE WORN, LIKE, LEOPARD SHOES? 587 00:24:16,600 --> 00:24:21,000 - NO, YOU'RE FINE. 588 00:24:21,000 --> 00:24:24,230 - HELLO. HOW ARE YOU? 589 00:24:24,233 --> 00:24:26,333 - GOOD. HOW ARE YOU? 590 00:24:26,333 --> 00:24:28,603 - TIRED. 591 00:24:28,600 --> 00:24:29,800 BUT GOOD. 592 00:24:29,800 --> 00:24:31,370 - YOU LOOK PRETTY. 593 00:24:31,367 --> 00:24:32,767 - THANK YOU. YOU LOOK GORGEOUS. 594 00:24:32,767 --> 00:24:35,627 OH, MY GOSH, YOUR LITTLE FEATHER THING. 595 00:24:35,633 --> 00:24:37,633 - FEATHERS. YOU LOOK BEAUTIFUL. 596 00:24:37,633 --> 00:24:39,173 SO TINY. 597 00:24:39,166 --> 00:24:41,266 - HI, KIM. - HI. 598 00:24:41,266 --> 00:24:43,366 - HOW ARE YOU? - GOOD. HOW ARE YOU? 599 00:24:43,367 --> 00:24:44,967 - HEY, MAN. - KEN, HOW ARE YOU? 600 00:24:44,967 --> 00:24:46,927 - I WOULD LOVE A DESSERT WINE. 601 00:24:46,934 --> 00:24:48,834 - YOU ALL RIGHT? - YEAH. 602 00:24:48,834 --> 00:24:50,334 - HI. 603 00:24:50,333 --> 00:24:53,273 - YOU ALL RIGHT? - YEAH, I'M FINE. 604 00:24:53,266 --> 00:24:54,326 - "YEAH, I'M GREAT." 605 00:24:54,333 --> 00:24:56,133 - I AM. I'M FINE. 606 00:24:56,133 --> 00:24:57,973 I JUST NEED A SECOND TO MYSELF. 607 00:24:57,967 --> 00:24:59,897 - OKAY. 608 00:25:01,633 --> 00:25:04,633 - KYLE, ARE YOU OKAY? - NO, I'M FINE, I'M FINE. 609 00:25:04,633 --> 00:25:08,573 [mouths words] 610 00:25:08,567 --> 00:25:10,027 WHEN I SEE MY SISTER, 611 00:25:10,033 --> 00:25:13,573 AT TIMES, IT STRIKES A CHORD IN ME, 612 00:25:13,567 --> 00:25:16,297 AND I GET VERY EMOTIONAL. 613 00:25:16,300 --> 00:25:17,770 I LOVE MY SISTER. 614 00:25:17,767 --> 00:25:20,267 OUR RELATIONSHIP IS VERY COMPLICATED. 615 00:25:20,266 --> 00:25:21,466 - ARE YOU OKAY? 616 00:25:21,467 --> 00:25:23,267 - I'M OKAY. 617 00:25:23,266 --> 00:25:25,296 I JUST WANT TO WIPE THEM AWAY AND WALK AWAY 618 00:25:25,300 --> 00:25:26,670 AND GO BACK-- 619 00:25:26,667 --> 00:25:28,827 - SHE'S ALWAYS YOUR SISTER. - I KNOW. 620 00:25:28,834 --> 00:25:30,804 - THAT WILL NEVER CHANGE. IT'S GONNA BE FINE. 621 00:25:38,567 --> 00:25:39,967 - KIM. KIM, COME ON IN. 622 00:25:39,967 --> 00:25:41,127 - OKAY. 623 00:25:41,133 --> 00:25:43,233 - I WANT YOU TO COME IN AND SEE EVERYBODY, OKAY? 624 00:25:43,233 --> 00:25:44,933 - CAN YOU--CAN YOU TRY TO STAY NEAR ME? 625 00:25:44,934 --> 00:25:46,204 - WHAT? 626 00:25:46,200 --> 00:25:48,430 - I LOST YOU FOR A MINUTE THERE. YOU KIND OF DISAPPEARED. 627 00:25:48,433 --> 00:25:50,673 - OKAY, COME ON. 628 00:25:50,667 --> 00:25:52,827 - AHH! - HOW ARE YOU? 629 00:25:52,834 --> 00:25:53,934 - AHH! OH, MY GOD. 630 00:25:53,934 --> 00:25:56,934 - LOOK HOW GORGEOUS YOU LOOK. 631 00:25:56,934 --> 00:25:58,904 NICE TO SEE YOU. - OKAY. 632 00:25:58,900 --> 00:26:02,230 YOU LOOK BEAUTIFUL. - DO I? 633 00:26:02,233 --> 00:26:03,603 - HI, HOW ARE YOU? 634 00:26:03,600 --> 00:26:06,600 - ALL THAT WORK PAUL DID ON ME. 635 00:26:06,600 --> 00:26:08,100 - OH, YOU LOOK GOOD. 636 00:26:08,100 --> 00:26:10,170 - COME HERE. 637 00:26:10,166 --> 00:26:12,726 I'M MOVING OUT. 638 00:26:12,734 --> 00:26:14,034 WHERE ARE YOU-- 639 00:26:14,033 --> 00:26:15,933 WHERE ARE YOU, UM, MOVING TO? 640 00:26:15,934 --> 00:26:17,174 - I HAVE NO IDEA. 641 00:26:17,166 --> 00:26:19,196 I'M GONNA GET A PLACE IN TOWN AND OUT OF TOWN. 642 00:26:19,200 --> 00:26:21,200 - YOU SHOULD. CLOSER TO TOWN. 643 00:26:21,200 --> 00:26:22,830 YOU HAVE FRIENDS AS A SUPPORT. 644 00:26:22,834 --> 00:26:24,574 MAYBE YOU JUST NEED SUPPORT. 645 00:26:24,567 --> 00:26:26,797 YOU KNOW? - YEAH. 646 00:26:26,800 --> 00:26:27,970 - ALL RIGHT. 647 00:26:27,967 --> 00:26:30,397 BUT LISTEN, YOU LOOK FABULOUS. 648 00:26:30,400 --> 00:26:32,000 - MY BALANCE IS TOTALLY OFF. 649 00:26:32,000 --> 00:26:34,600 I HAVEN'T SLEPT [indistinct]. 650 00:26:34,600 --> 00:26:38,400 BUT I HAVEN'T DRANK OR... 651 00:26:38,400 --> 00:26:41,800 - KIM SEEMED A LITTLE OUT OF IT. 652 00:26:41,800 --> 00:26:44,670 BUT WHAT HAPPENED THAT YOU'RE... 653 00:26:44,667 --> 00:26:47,067 - COME TO THE BATHROOM WITH ME. 654 00:26:47,066 --> 00:26:49,926 - YOU WANT ME TO COME WITH YOU? OKAY. 655 00:26:51,433 --> 00:26:53,703 SO... 656 00:26:55,700 --> 00:26:57,370 - OKAY, SO... - SO WHAT HAPPENED? 657 00:26:57,367 --> 00:27:02,097 - HE'S--HE'S GOT A VERY MEAN, BAD SIDE. 658 00:27:02,100 --> 00:27:04,530 HE'S LIKE, "WHO THE [bleep] ARE YOU ON THE PHONE WITH?" 659 00:27:04,533 --> 00:27:06,273 AND I'M LIKE, "OH, MY GOD, 660 00:27:06,266 --> 00:27:08,426 I WAS, LIKE, ON THE PHONE WITH MY KIDS." 661 00:27:08,433 --> 00:27:09,733 HE'S LIKE, "YOU'RE A [bleep] LIAR! 662 00:27:09,734 --> 00:27:10,804 YOU'RE A [bleep] LIAR!" 663 00:27:10,800 --> 00:27:12,400 - I KIND OF FEEL STUCK IN THE MIDDLE 664 00:27:12,400 --> 00:27:14,230 BETWEEN KYLE AND KIM, 665 00:27:14,233 --> 00:27:16,073 BECAUSE I FEEL THAT SHE SHOULD TALK TO HER SISTER 666 00:27:16,066 --> 00:27:17,726 AND JUST BE HONEST. 667 00:27:17,734 --> 00:27:19,304 YOU NEED TO GO TALK TO HER. 668 00:27:19,300 --> 00:27:21,470 - KIM, NOW? 669 00:27:21,467 --> 00:27:22,797 IS SHE OKAY? 670 00:27:22,800 --> 00:27:25,970 - BECAUSE IT'S JUST-- SOMETHING'S ODD, 671 00:27:25,967 --> 00:27:27,927 AND SOMETHING'S NOT RIGHT. 672 00:27:27,934 --> 00:27:30,234 I WANT YOU TO GO TALK TO HER 673 00:27:30,233 --> 00:27:32,403 AND FIND OUT WHAT'S GOING ON, PLEASE. 674 00:27:32,400 --> 00:27:34,770 - COMING UP... 675 00:27:34,767 --> 00:27:36,497 - I'M SO MAD AT YOU. 676 00:27:36,500 --> 00:27:37,700 - WHATEVER. WHO [bleep] CARES? 677 00:27:37,700 --> 00:27:40,830 THAT'S STUPID. IT'S NOTHING. 678 00:27:44,000 --> 00:27:45,730 - DID YOU SAY SOMETHING ABOUT ME IN HAWAII? 679 00:27:45,734 --> 00:27:46,974 'CAUSE I HEARD SOMETHING. 680 00:27:46,967 --> 00:27:49,127 - I SAID YOU WERE A GAY BULLMASTIFF. 681 00:27:49,133 --> 00:27:50,473 THAT'S WHAT I SAID. - A WHAT? 682 00:27:50,467 --> 00:27:53,367 - I SAID YOU LOOKED... - LIKE A WHAT? 683 00:27:53,367 --> 00:27:54,627 - LIKE A GAY BULLMASTIFF. 684 00:27:54,633 --> 00:27:55,773 - WHAT THE [bleep] DOES THAT MEAN? 685 00:27:55,767 --> 00:27:57,397 - IT MEANS NOTHING. WHAT DOES IT MEAN? 686 00:27:57,400 --> 00:28:00,630 A GAY BULLMASTIFF. YOU'RE A GAY GIANT DOG. EXACTLY. 687 00:28:00,633 --> 00:28:02,903 - SHE'S CALLING YOU A GAY DOG. 688 00:28:02,900 --> 00:28:05,600 - YEAH, I GOT THAT. 689 00:28:05,600 --> 00:28:07,170 - [laughs] 690 00:28:07,166 --> 00:28:09,226 [laughter] 691 00:28:09,233 --> 00:28:11,603 - I'M SORRY. 692 00:28:19,867 --> 00:28:20,967 - I WANT YOU TO GO TALK TO HER 693 00:28:20,967 --> 00:28:23,097 AND FIND OUT WHAT'S GOING ON, PLEASE. 694 00:28:23,100 --> 00:28:24,530 - YOU LOOK SO SKINNY. 695 00:28:24,533 --> 00:28:27,433 I MEAN, YOU HAVE NO STOMACH. I'M SO JEALOUS. 696 00:28:27,433 --> 00:28:29,873 LOOK AT THIS, NO STOMACH AT ALL. 697 00:28:29,867 --> 00:28:33,497 - I KNOW. YOU'RE SO SKINNY. 698 00:28:33,500 --> 00:28:34,500 WHAT'S GOING ON? 699 00:28:34,500 --> 00:28:36,070 - UM, A LOT. 700 00:28:36,066 --> 00:28:37,426 - LIKE WHAT? 701 00:28:37,433 --> 00:28:40,533 - STUFF. 702 00:28:40,533 --> 00:28:41,973 WE CAN GO OUTSIDE. 703 00:28:41,967 --> 00:28:44,167 - OUTSIDE? - IF YOU WANT. 704 00:28:44,166 --> 00:28:46,626 - OKAY. CAN YOU TALK TO ME FOR A MINUTE OVER HERE ALONE? 705 00:28:46,633 --> 00:28:47,633 - BE RIGHT BACK. 706 00:28:47,633 --> 00:28:49,273 - WILL YOU TALK TO ME? 707 00:28:49,266 --> 00:28:52,496 - SO HERE'S THE SITUATION. 708 00:28:54,934 --> 00:28:57,334 IT'S NOT WORKING. 709 00:28:57,333 --> 00:28:59,673 - IT'S NOT WORKING WITH KEN? 710 00:28:59,667 --> 00:29:01,697 - NO. 711 00:29:01,700 --> 00:29:04,930 UM, REMEMBER THE DAY YOU SAW ME UP AT THE GLEN? 712 00:29:04,934 --> 00:29:07,934 [sobbing] 713 00:29:07,934 --> 00:29:09,874 - STOP. 714 00:29:09,867 --> 00:29:12,897 - THAT'S ABOUT HOW I SPEND MY DAYS. 715 00:29:12,900 --> 00:29:16,070 - EVERY DAY? 716 00:29:16,066 --> 00:29:17,796 CRYING LIKE THAT? 717 00:29:17,800 --> 00:29:20,070 - YEAH. 718 00:29:22,367 --> 00:29:24,467 HE PUTS ME DOWN ALL THE TIME. 719 00:29:24,467 --> 00:29:26,697 HE'S LIKE, "YOU KNOW, I JUST CAN'T HELP YOU. 720 00:29:26,700 --> 00:29:28,530 YOU'RE JUST LIKE A LOST SOUL." 721 00:29:28,533 --> 00:29:30,373 - BUT I WANT YOU TO BE OPEN-MINDED TO YOUR-- 722 00:29:30,367 --> 00:29:32,397 I MEAN, YOU'RE ALSO DIFFICULT. 723 00:29:32,400 --> 00:29:34,500 - HE'S CONTROLLING. 724 00:29:36,266 --> 00:29:38,926 WHAT WORRIES ME IS I FEEL LIKE YOU'VE BEEN REALLY DEPRESSED, 725 00:29:38,934 --> 00:29:41,304 AND I KNOW YOU ACT LIKE YOU'RE SO HAPPY, 726 00:29:41,300 --> 00:29:44,500 [crying] BUT I KNOW YOU'RE DEPRESSED. 727 00:29:44,500 --> 00:29:47,030 I KNOW YOU SO WELL. 728 00:29:47,033 --> 00:29:49,873 YOU SIT THERE, AND YOU ACT LIKE EVERYTHING'S SO GREAT. 729 00:29:49,867 --> 00:29:52,727 YOU ARE NOT HAPPY, KIM. 730 00:29:52,734 --> 00:29:54,474 THAT KEEPS ME UP AT NIGHT. 731 00:29:54,467 --> 00:29:57,527 - [crying] I THINK I WANTED SO BADLY 732 00:29:57,533 --> 00:29:59,403 TO NOT BE ALONE ANYMORE. 733 00:29:59,400 --> 00:30:03,900 MAYBE I'VE BEEN ALONE TOO LONG... 734 00:30:03,900 --> 00:30:06,330 OR MAYBE IT'S BOTH OF US. 735 00:30:06,333 --> 00:30:08,533 BUT... 736 00:30:08,533 --> 00:30:11,933 I WANT TO BE HAPPY. 737 00:30:13,934 --> 00:30:16,334 WHAT I WANNA DO IS, UM-- 738 00:30:16,333 --> 00:30:17,773 I'M ALL-- - YOU WANNA WHAT? 739 00:30:17,767 --> 00:30:19,167 - I'M ALL PACKED. 740 00:30:19,166 --> 00:30:20,496 - YOU WANNA MOVE OUT? 741 00:30:20,500 --> 00:30:22,800 - MM-HMM. 742 00:30:25,433 --> 00:30:29,973 AND I'M NOT AFRAID TO TELL YOU, I MADE A MISTAKE. 743 00:30:29,967 --> 00:30:32,597 AND I WAITED SO LONG, 744 00:30:32,600 --> 00:30:34,500 AND I WAITED ON SO MANY PEOPLE. 745 00:30:34,500 --> 00:30:36,670 I WAS REALLY LOOKING FORWARD 746 00:30:36,667 --> 00:30:38,297 TO, LIKE, SOMEBODY TAKING CARE OF ME. 747 00:30:38,300 --> 00:30:40,630 - IN SPITE OF ALL OUR DIFFERENCES, 748 00:30:40,633 --> 00:30:42,603 YOU KNOW I WOULD-- YOU KNOW--LOOK AT ME. 749 00:30:42,600 --> 00:30:44,000 - I'M SO MAD AT YOU, TOO. 750 00:30:44,000 --> 00:30:45,370 - I DON'T CARE IF YOU'RE MAD AT ME. 751 00:30:45,367 --> 00:30:46,897 YOU KNOW I ALWAYS WANT YOU TO BE HAPPY. 752 00:30:46,900 --> 00:30:50,570 DON'T LIE AND TELL ME THAT YOU DON'T KNOW THAT. 753 00:30:50,567 --> 00:30:53,727 YOU'RE MAD AT ME THAT I SAID, "YOU MISSED THE FLIGHT"? 754 00:30:53,734 --> 00:30:54,934 WHATEVER. WHO [bleep] CARES? 755 00:30:54,934 --> 00:30:57,634 THAT'S STUPID. THAT'S NOTHING. 756 00:30:57,633 --> 00:30:59,533 THAT'S NOT A BIG DEAL. 757 00:30:59,533 --> 00:31:01,703 - WE WERE UP ALL NIGHT FIGHTING. 758 00:31:01,700 --> 00:31:03,970 - OKAY, WHATEVER. I WANTED YOU TO BE WITH ME. 759 00:31:03,967 --> 00:31:05,367 - I WANTED TO BE WITH YOU. 760 00:31:05,367 --> 00:31:06,797 - YOU DIDN'T. YOU MISSED THE FLIGHT, 761 00:31:06,800 --> 00:31:08,830 YOU MISSED THE BOAT. YOU MISSED THE BUS-- 762 00:31:08,834 --> 00:31:11,074 WHATEVER THE THING, AND THEN YOU GET MAD AT ME. 763 00:31:11,066 --> 00:31:12,366 WHENEVER I CONFRONT YOU ABOUT ANYTHING, 764 00:31:12,367 --> 00:31:14,297 YOU GET MAD AT ME. - EVERYTHING'S MY FAULT. 765 00:31:14,300 --> 00:31:16,730 - I APOLOGIZED THAT I GOT MAD AT YOU IN HAWAII. 766 00:31:16,734 --> 00:31:20,074 I APOLOGIZED TO YOU, AND I SAID--I APOLOGIZED. 767 00:31:20,066 --> 00:31:23,626 BUT YOU NEVER APOLOGIZE TO ME, EVER, FOR WHAT YOU DO. 768 00:31:23,633 --> 00:31:26,203 - THAT WAS A BIG ONE. - NO, IT WASN'T. 769 00:31:26,200 --> 00:31:28,830 WHATEVER, YOU NEVER APOLOGIZE TO ME, EVER. 770 00:31:28,834 --> 00:31:30,704 DO YOU EVER SAY, "KYLE, I'M SORRY 771 00:31:30,700 --> 00:31:32,200 WHAT I PUT YOU THROUGH HERE"? 772 00:31:32,200 --> 00:31:33,830 DO YOU EVER SAY THAT ONCE? 773 00:31:33,834 --> 00:31:37,174 MY POINT IS, WHEN I'M WRONG, I SAY I'M SORRY AND I'M WRONG, 774 00:31:37,166 --> 00:31:38,366 BUT YOU DON'T. 775 00:31:38,367 --> 00:31:40,527 BUT YOU KNOW I ALWAYS WANT YOU TO BE HAPPY. 776 00:31:40,533 --> 00:31:42,173 WHETHER I WANT TO STRANGLE YOU OR NOT, 777 00:31:42,166 --> 00:31:43,896 I WANT YOU TO BE HAPPY, AND YOU KNOW THAT. 778 00:31:43,900 --> 00:31:45,470 WHAT ARE YOU DOING? 779 00:31:45,467 --> 00:31:49,367 YOU'RE NOT PAYING ATTENTION. - I WANT A [bleep] FLOWER. 780 00:31:49,367 --> 00:31:51,297 YOU RUINED MY FLOWER. 781 00:31:51,300 --> 00:31:52,630 - YOU'RE NOT LISTENING. 782 00:31:52,633 --> 00:31:55,273 I GET FRUSTRATED WHEN I DON'T SEE YOU ACTING 783 00:31:55,266 --> 00:31:57,026 LIKE A RESPONSIBLE ADULT. 784 00:31:57,033 --> 00:32:01,033 - MAYBE I'M NOT SOPHISTICATED AND MATURE LIKE YOU. 785 00:32:01,033 --> 00:32:02,703 - I DON'T WANT YOU TO BE SOPHISTICATED. 786 00:32:02,700 --> 00:32:04,330 I DON'T CARE ABOUT THAT. 787 00:32:04,333 --> 00:32:05,633 - YOU WANT ME TO BE YOU. 788 00:32:05,633 --> 00:32:07,503 - NO, I DON'T. 789 00:32:07,500 --> 00:32:09,270 I DON'T WANT YOU TO BE ME. 790 00:32:09,266 --> 00:32:10,726 I DON'T WANT YOU TO BE SOPHISTICATED. 791 00:32:10,734 --> 00:32:12,634 I'M NOT SOPHISTICATED. ARE YOU KIDDING ME? 792 00:32:12,633 --> 00:32:14,403 I'M THE MOST IMMATURE PERSON I KNOW. 793 00:32:14,400 --> 00:32:17,170 I JUST WANT YOU TO BE RESPONSIBLE AND OKAY, 794 00:32:17,166 --> 00:32:18,726 AND I WANT YOU TO BE HAPPY. 795 00:32:18,734 --> 00:32:20,274 YOU NEVER TAKE RESPONSIBILITY-- 796 00:32:20,266 --> 00:32:21,966 - NO, I-- - YOU DON'T. 797 00:32:21,967 --> 00:32:23,797 YOU DON'T TAKE RESPONSIBILITY FOR WHAT YOU DO WRONG. 798 00:32:23,800 --> 00:32:25,500 - AND THERE'S SOMETHING ELSE. 799 00:32:25,500 --> 00:32:26,870 - THERE'S SOMETHING ELSE? 800 00:32:26,867 --> 00:32:29,367 - YEAH. - WHAT? 801 00:32:29,367 --> 00:32:30,967 WHAT DO YOU MEAN, "THERE'S SOMETHING ELSE"? 802 00:32:30,967 --> 00:32:32,627 - I'M REALLY LATE. 803 00:32:32,633 --> 00:32:35,003 - LATE LATE? 804 00:32:35,000 --> 00:32:37,530 LIKE, A PERIOD LATE? 805 00:32:37,533 --> 00:32:40,733 KIM, TELL ME THAT'S A [bleep] JOKE. 806 00:32:42,433 --> 00:32:43,833 THREE WEEKS? 807 00:32:43,834 --> 00:32:44,904 - THREE MONTHS. 808 00:32:44,900 --> 00:32:49,000 - THREE MONTHS? 809 00:32:49,000 --> 00:32:51,170 WHAT IF IT'S MENOPAUSE? NO OFFENSE. 810 00:32:51,166 --> 00:32:52,166 I'M SORRY. 811 00:32:52,166 --> 00:32:54,866 - I'M GONNA HAVE ANOTHER BABY. 812 00:32:54,867 --> 00:32:56,697 - KIM. 813 00:32:56,700 --> 00:32:58,200 - I KNOW I DON'T WANT ONE. 814 00:32:58,200 --> 00:32:59,730 I WANT TO TRAVEL. - YOU'RE NOT PREGNANT. 815 00:32:59,734 --> 00:33:02,304 PLEASE DON'T SAY THAT. PLEASE DON'T SAY THAT. 816 00:33:02,300 --> 00:33:04,730 - I DON'T WANT ANOTHER CHILD AT ALL RIGHT NOW. 817 00:33:04,734 --> 00:33:07,204 I'D LOVE A PUPPY... 818 00:33:07,200 --> 00:33:09,470 [chuckles] OR A KITTY. 819 00:33:09,467 --> 00:33:14,127 BUT, YEAH, NOW WOULD NOT BE THE TIME. 820 00:33:14,133 --> 00:33:17,173 I'M JUST TELLING YOU THE REALITY. 821 00:33:17,166 --> 00:33:18,926 - WHY DON'T YOU TAKE A [bleep] TEST? 822 00:33:18,934 --> 00:33:20,534 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? - I'M TOO SCARED. 823 00:33:20,533 --> 00:33:22,173 - OH, THAT'S INTELLIGENT. 824 00:33:22,166 --> 00:33:25,726 THAT'S REALLY SMART. 825 00:33:25,734 --> 00:33:27,434 LOOK AT ME. 826 00:33:27,433 --> 00:33:29,903 - I CAN'T. I CAN'T. 827 00:33:33,066 --> 00:33:35,926 - AHH. 828 00:33:49,266 --> 00:33:51,766 - CAN I HAVE SOME OF THAT? 829 00:33:51,767 --> 00:33:54,467 [men laugh] 830 00:33:54,467 --> 00:33:56,027 - OH, I DIDN'T GET ANY. 831 00:33:56,033 --> 00:33:59,533 - I FEEL LIKE KIM HAS TO MAKE CHANGES IN HER LIFE 832 00:33:59,533 --> 00:34:04,033 IN ORDER FOR OUR RELATIONSHIP TO MOVE FORWARD. 833 00:34:04,033 --> 00:34:07,033 I'M AT A LOSS... 834 00:34:07,033 --> 00:34:09,873 AS TO WHAT I CAN DO. 835 00:34:14,467 --> 00:34:16,027 - SO WHERE ARE YOU GETTING MARRIED? 836 00:34:16,033 --> 00:34:18,073 - AT OUR HOUSE. - AT THE HOUSE. 837 00:34:18,066 --> 00:34:19,626 IN THE BACKYARD, THE TENNIS COURT. 838 00:34:19,633 --> 00:34:22,403 IN TENTS, MATCHING TENTS. - TENTS? 839 00:34:22,400 --> 00:34:24,070 - AREN'T WE DOING THAT? - NO. 840 00:34:24,066 --> 00:34:26,026 - NO, I GUESS I DON'T KNOW EVERYTHING. 841 00:34:26,033 --> 00:34:27,633 - HE KNOWS WE'RE GETTING MARRIED IN THE GARDEN. 842 00:34:27,633 --> 00:34:28,703 - YEAH. 843 00:34:28,700 --> 00:34:30,300 - HOW LONG DID YOU GUYS DATE? 844 00:34:30,300 --> 00:34:31,500 both: SIX YEARS. 845 00:34:31,500 --> 00:34:34,430 - WE'RE GETTING MARRIED ON THE DAY WE MET 846 00:34:34,433 --> 00:34:36,673 SIX YEARS LATER. - I LIKE IT. 847 00:34:36,667 --> 00:34:38,827 - YEAH, SO... 848 00:34:48,667 --> 00:34:50,867 - DEEP BREATH. 849 00:34:50,867 --> 00:34:52,397 - HI. 850 00:34:52,400 --> 00:34:56,500 - HOW ARE YOU? 851 00:34:56,500 --> 00:34:58,630 IT'S SO GOOD TO SEE YOU. DO YOU KNOW DR. SOPHY? 852 00:34:58,633 --> 00:35:00,573 - HOW ARE YOU? WE'VE MET BEFORE. 853 00:35:00,567 --> 00:35:02,097 NICE TO SEE YOU. HOW'S EVERYTHING? 854 00:35:02,100 --> 00:35:04,730 - SOME PEOPLE IN BEVERLY HILLS SHOW UP WITH THEIR PUBLICISTS. 855 00:35:04,734 --> 00:35:07,504 SOME PEOPLE SHOW UP WITH THEIR PSYCHIATRISTS. 856 00:35:07,500 --> 00:35:10,070 - OH, CONGRATULATIONS. 857 00:35:10,066 --> 00:35:12,426 - ARE YOU OKAY? - I AM OKAY. 858 00:35:12,433 --> 00:35:14,373 - WHEN I SEE TAYLOR, 859 00:35:14,367 --> 00:35:18,967 I'M AWARE THAT UNDER HER MAKEUP 860 00:35:18,967 --> 00:35:20,727 SOMETHING'S GOING ON. 861 00:35:20,734 --> 00:35:24,104 I SEE BRUISING UNDER HER EYE. 862 00:35:24,100 --> 00:35:26,030 WHAT'S GOING ON WITH THIS? 863 00:35:26,033 --> 00:35:28,233 - WELL, I'M GONNA TALK TO YOU GUYS ABOUT IT. 864 00:35:28,233 --> 00:35:30,273 BUT I WANT TO TALK TO EVERYONE. 865 00:35:30,266 --> 00:35:33,096 - IS THIS WHAT IT TOOK 866 00:35:33,100 --> 00:35:36,170 FOR YOU TO LEAVE? 867 00:35:36,166 --> 00:35:38,496 - UNFORTUNATELY. 868 00:35:40,200 --> 00:35:41,970 - NO FOUNDATION COULD COVER THAT, MY LOVE. 869 00:35:41,967 --> 00:35:43,997 - CAN WE GO SIT AND TALK? - YES. 870 00:35:44,000 --> 00:35:47,400 - SHE NEEDS--SHE WANTS TO TALK TO YOU GUYS. 871 00:35:50,500 --> 00:35:52,870 - I'M SURPRISED THAT TAYLOR'S HERE. 872 00:35:52,867 --> 00:35:54,967 I HAD HEARD THAT SHE'D LEFT RUSSELL. 873 00:35:54,967 --> 00:35:57,927 I HOPE SHE'S HERE TO EXPLAIN WHAT'S GOING ON. 874 00:35:57,934 --> 00:36:00,574 - [crying] SO, OVER THE LAST SIX MONTHS, 875 00:36:00,567 --> 00:36:03,767 I'VE BEEN ACTING LIKE A CRAZY PERSON. 876 00:36:03,767 --> 00:36:08,627 MY LIFE WAS SO OUT OF CONTROL, AND I WAS JUST TRYING TO-- 877 00:36:08,633 --> 00:36:11,873 TO MAKE IT ALL BETTER BY MYSELF. 878 00:36:11,867 --> 00:36:16,267 AND I COULDN'T KEEP THE LID ON IT ANYMORE. 879 00:36:16,266 --> 00:36:20,426 AND I JUST STARTED TO ACT OUT ALL OVER THE PLACE, 880 00:36:20,433 --> 00:36:21,603 AND I'M SORRY. 881 00:36:21,600 --> 00:36:23,830 YOU HAVE NO IDEA WHAT SHE'S DONE TO ME! 882 00:36:23,834 --> 00:36:26,204 YOU HAVE NO IDEA WHAT SHE HAS DONE! 883 00:36:26,200 --> 00:36:27,700 [overlapping shouting] 884 00:36:27,700 --> 00:36:29,830 - AND I WANTED TO COME HERE TONIGHT 885 00:36:29,834 --> 00:36:32,134 BECAUSE I LOVE YOU GUYS AND YOU MEAN SO MUCH TO ME. 886 00:36:32,133 --> 00:36:34,103 - YOU DON'T HAVE TO APOLOGIZE TO US. 887 00:36:34,100 --> 00:36:36,170 - TAYLOR, TAYLOR, LISTEN TO ME. 888 00:36:36,166 --> 00:36:38,666 AND I JUST WANT TO BE HONEST, 889 00:36:38,667 --> 00:36:43,327 BECAUSE IT'S VERY HARD WITH THE SITUATION YOU'RE IN 890 00:36:43,333 --> 00:36:47,533 TO WANT TO SUPPORT YOU AND BE THERE FOR YOU 891 00:36:47,533 --> 00:36:51,533 WHEN YOU ARE IN A SITUATION THAT IS SO TRAUMATIC 892 00:36:51,533 --> 00:36:54,003 AND YOU GO BACK TO THAT SITUATION. 893 00:36:54,000 --> 00:36:55,400 WE GET CONFUSED. 894 00:36:55,400 --> 00:36:58,970 I'VE BEEN TOLD SO MANY STORIES FROM TAYLOR AND RUSSELL 895 00:36:58,967 --> 00:37:01,797 THAT, AT SOME POINT, YOU REALLY DON'T KNOW WHAT TO BELIEVE. 896 00:37:01,800 --> 00:37:04,630 - DO YOU GET ANGRY AT HER? DO YOU GET FRUSTRATED, CONFUSED? 897 00:37:04,633 --> 00:37:06,303 - I DON'T WANT TO SUPPORT SOMETHING 898 00:37:06,300 --> 00:37:08,200 THAT IS HORRIFIC FOR YOU 899 00:37:08,200 --> 00:37:09,730 AS YOUR FRIEND. 900 00:37:09,734 --> 00:37:13,134 AND THEN WHEN YOU GO BACK TO THAT SITUATION, 901 00:37:13,133 --> 00:37:14,503 IT'S CONFUSING. 902 00:37:14,500 --> 00:37:17,170 - BUT A LOT OF PEOPLE GO BACK, THOUGH, ADRIENNE. 903 00:37:17,166 --> 00:37:19,396 - IT SEEMS LIKE TAYLOR DOESN'T FIT THE "PROFILE" 904 00:37:19,400 --> 00:37:22,000 OF SOMEBODY WHO'D BE GOING THROUGH THIS AND STAY. 905 00:37:22,000 --> 00:37:24,100 IT DOESN'T MAKE SENSE TO US. THAT'S THE BOTTOM LINE. 906 00:37:24,100 --> 00:37:26,930 - IT WAS NOT EASY FOR HER AS WELL 907 00:37:26,934 --> 00:37:29,534 TO GET A THREATENING LETTER-- - I UNDERSTAND THAT. 908 00:37:29,533 --> 00:37:30,803 - YOU UNDERSTAND. - YEAH. 909 00:37:30,800 --> 00:37:32,470 - SHE'S GOING THROUGH A LOT AS WELL. 910 00:37:32,467 --> 00:37:33,627 - ABSOLUTELY. 911 00:37:33,633 --> 00:37:36,233 - FRIENDS DO NOT THREATEN OTHER FRIENDS. 912 00:37:36,233 --> 00:37:38,003 - I AGREE, AND I WOULD NEVER THREATEN YOU. 913 00:37:38,000 --> 00:37:39,200 IT DID NOT COME FROM ME. 914 00:37:39,200 --> 00:37:40,970 - I'M AFRAID TO SAY ANYTHING BECAUSE-- 915 00:37:40,967 --> 00:37:42,597 - WE ARE HERE TO BE HONEST. 916 00:37:42,600 --> 00:37:44,800 - BUT WE CAN'T BE HONEST, - YEAH, WE CAN. 917 00:37:44,800 --> 00:37:46,170 - BECAUSE SHE'S THREATENED WITH-- 918 00:37:46,166 --> 00:37:47,966 NO, NO, WE CAN'T BE HONEST, 919 00:37:47,967 --> 00:37:49,827 BECAUSE SHE'S THREATENED WITH A LAWSUIT. 920 00:37:53,300 --> 00:37:54,430 - KIM? 921 00:37:54,433 --> 00:37:56,633 - YEAH, KEN, I'LL BE OUT IN A SECOND. 922 00:37:56,633 --> 00:37:57,903 - ARE YOU ALL RIGHT? 923 00:37:57,900 --> 00:38:01,530 - GOD, EVERY [bleep] TIME I GO TO THE BATHROOM, 924 00:38:01,533 --> 00:38:03,173 EVERYBODY ASKS IF I'M OKAY. 925 00:38:03,166 --> 00:38:05,066 - I THINK THAT ALL THAT MATTERS NOW 926 00:38:05,066 --> 00:38:06,996 IS THAT TAYLOR'S SITTING HERE WITH A BLACK EYE RIGHT NOW. 927 00:38:07,000 --> 00:38:09,530 - BUT--BUT--BUT LET ME SAY SOMETHING. 928 00:38:09,533 --> 00:38:11,303 NO, NO, THAT'S NOT ALL THAT MATTERS. 929 00:38:11,300 --> 00:38:14,330 - OKAY, ADRIENNE, NOBODY CAN GET A WORD IN EDGEWISE. 930 00:38:14,333 --> 00:38:17,103 SHE WANTS TO SAY SOMETHING. - PLEASE, NO, NO, NO, NO. 931 00:38:17,100 --> 00:38:18,170 - KIM? 932 00:38:18,166 --> 00:38:20,996 - WHAT? - WHAT? 933 00:38:21,000 --> 00:38:24,500 - I'M FINE. PLEASE, LEAVE ME ALONE. 934 00:38:25,834 --> 00:38:29,474 - [coughs] 935 00:38:29,467 --> 00:38:31,267 - GOD DAMN IT. 936 00:38:31,266 --> 00:38:33,196 - I WANT HER TO TELL YOU HER STORY. 937 00:38:33,200 --> 00:38:35,330 GIVE HER SOME RESPECT TO JUST HEAR HER. 938 00:38:35,333 --> 00:38:38,203 LISTEN TO WHAT SHE HAS TO SAY. JUST HEAR IT. 939 00:38:38,200 --> 00:38:41,100 LET HER TELL YOU, PLEASE. GO AHEAD. 940 00:38:41,100 --> 00:38:44,700 - SO, UM, A FEW WEEKS AGO, 941 00:38:44,700 --> 00:38:48,470 UM, RUSSELL AND I GOT INTO A BIG FIGHT. 942 00:38:48,467 --> 00:38:50,767 WE HAD BEEN FIGHTING FOR A COUPLE OF DAYS PRIOR. 943 00:38:50,767 --> 00:38:52,127 WE GOT INTO A BIG FIGHT, 944 00:38:52,133 --> 00:38:55,573 AND THINGS GOT PHYSICAL, AND I GOT HURT. 945 00:38:55,567 --> 00:38:59,027 AND... 946 00:38:59,033 --> 00:39:02,703 I'VE BEEN DEALING WITH HEALING FROM THAT 947 00:39:02,700 --> 00:39:05,870 FOR THE PAST FEW WEEKS. 948 00:39:05,867 --> 00:39:08,597 IT WAS NOT EASY. 949 00:39:08,600 --> 00:39:12,330 AND THAT'S NOT SOMETHING THAT I WANT TO LIVE... 950 00:39:12,333 --> 00:39:13,933 AGAIN. 951 00:39:16,533 --> 00:39:18,203 IT WAS THE LAST STRAW. 952 00:39:18,200 --> 00:39:21,130 I JUST DETERMINED THAT I CAN'T TAKE THESE RISKS 953 00:39:21,133 --> 00:39:23,133 IN MY LIFE ANYMORE. 954 00:39:23,133 --> 00:39:25,203 AND HE IS GONE. HE'S OUT OF MY LIFE. 955 00:39:25,200 --> 00:39:27,100 I'LL CONTINUE TO CO-PARENT WITH HIM, 956 00:39:27,100 --> 00:39:29,630 BUT I'M NOT GONNA LIVE LIKE THIS ANYMORE. 957 00:39:29,633 --> 00:39:33,003 AND IT'S BEEN SOMETHING THAT I SHOULD'VE DONE YEARS AGO, 958 00:39:33,000 --> 00:39:34,570 BUT I WASN'T STRONG ENOUGH, ADRIENNE. 959 00:39:34,567 --> 00:39:36,827 AND I KNOW YOU DON'T GET THAT, BECAUSE YOU'RE SO STRONG. 960 00:39:36,834 --> 00:39:40,334 - NO, NO, NO, NO, NO, I HAVE ISSUES MYSELF. 961 00:39:40,333 --> 00:39:42,303 - BUT I UNDERSTAND. - NO, NO. 962 00:39:42,300 --> 00:39:45,330 THE PROBLEM IS IT'S HARD, THOUGH. 963 00:39:45,333 --> 00:39:47,103 - I UNDERSTAND. - IT'S HARD FOR ME 964 00:39:47,100 --> 00:39:49,030 BECAUSE I CARE ABOUT YOU. 965 00:39:49,033 --> 00:39:50,433 IF I DIDN'T CARE ABOUT YOU, 966 00:39:50,433 --> 00:39:52,933 IT WOULDN'T BE SO DIFFICULT FOR ME. 967 00:39:52,934 --> 00:39:55,204 - EXCUSE ME. I NEED TO USE THE RESTROOM. 968 00:39:55,200 --> 00:39:56,930 - WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO WAIT A SECOND. 969 00:39:56,934 --> 00:39:58,704 I'M NOT FEELING GOOD. SORRY. 970 00:39:58,700 --> 00:40:00,830 - WHAT'D SHE SAY? - WAIT A SEC. 971 00:40:00,834 --> 00:40:03,304 - GOD DAMN IT. 972 00:40:03,300 --> 00:40:04,900 - KIM. 973 00:40:04,900 --> 00:40:06,430 - JUST LEAVE ME ALONE FOR A MINUTE. 974 00:40:06,433 --> 00:40:08,433 - CAN YOU LET ME IN? - NO! 975 00:40:08,433 --> 00:40:10,133 - ARE YOU FINE? 976 00:40:10,133 --> 00:40:11,873 - LEAVE ME ALONE! 977 00:40:11,867 --> 00:40:13,227 - OKAY. WHAT? 978 00:40:13,233 --> 00:40:17,073 - PLEASE LEAVE ME ALONE. 979 00:40:17,066 --> 00:40:21,226 - I WAS TRAPPED IN A PHYSICALLY ABUSIVE RELATIONSHIP. 980 00:40:21,233 --> 00:40:25,103 AND I WAS DOING EVERYTHING I COULD 981 00:40:25,100 --> 00:40:27,630 TO TRY TO FIGURE OUT HOW TO MAKE IT NOT BE THAT, 982 00:40:27,633 --> 00:40:28,933 BUT I COULDN'T. 983 00:40:28,934 --> 00:40:30,734 AND I WAS CAUGHT IN THAT, 984 00:40:30,734 --> 00:40:33,004 AND I WANTED IT TO WORK, 985 00:40:33,000 --> 00:40:35,370 EVEN THOUGH IT'S SO SICK. 986 00:40:35,367 --> 00:40:37,197 [sobbing] 987 00:40:37,200 --> 00:40:40,470 I WASN'T IN A PLACE TO BELIEVE THAT I WAS VALUABLE ENOUGH 988 00:40:40,467 --> 00:40:42,067 TO HAVE ANYTHING DIFFERENT. 989 00:40:42,066 --> 00:40:44,966 AND I AM NOW. 990 00:40:44,967 --> 00:40:47,127 AND SO I'M GOING THROUGH A DIVORCE, 991 00:40:47,133 --> 00:40:48,233 AND THIS IS HARD, 992 00:40:48,233 --> 00:40:49,603 AND I KNOW YOU JUST WENT THROUGH ONE. 993 00:40:49,600 --> 00:40:51,430 AND WHAT HE DID, THE LAWSUIT, 994 00:40:51,433 --> 00:40:53,673 I AM SO SORRY ABOUT THAT LETTER. 995 00:40:53,667 --> 00:40:55,897 AND I HOPE OVER TIME YOU GUYS CAN FORGIVE ME 996 00:40:55,900 --> 00:40:58,100 FOR THE THINGS THAT I'VE DONE WRONG 997 00:40:58,100 --> 00:40:59,530 IN THIS SITUATION. 998 00:40:59,533 --> 00:41:01,433 BUT RIGHT NOW I WANTED TO COME HERE 999 00:41:01,433 --> 00:41:02,733 BECAUSE I LOVE ALL OF YOU, 1000 00:41:02,734 --> 00:41:05,604 AND I CAN'T IMAGINE NOT HAVING YOU IN MY LIFE. 1001 00:41:05,600 --> 00:41:07,600 AND IT WAS IMPORTANT ENOUGH TO COME HERE 1002 00:41:07,600 --> 00:41:11,200 AND TELL YOU THE TRUTH AND TO SAY WHAT I'M FEELING 1003 00:41:11,200 --> 00:41:15,600 SO THAT HOPEFULLY WE CAN REPAIR AND REBUILD OUR FRIENDSHIPS. 1004 00:41:18,100 --> 00:41:19,400 - COMING UP... 1005 00:41:19,400 --> 00:41:32,900 - SHE SAID THAT I PUT HER FAMILY IN HARM'S WAY. 1006 00:41:32,900 --> 00:41:34,930 - I WANTED TO COME HERE BECAUSE I LOVE ALL OF YOU, 1007 00:41:34,934 --> 00:41:37,834 AND I CAN'T IMAGINE NOT HAVING YOU IN MY LIFE. 1008 00:41:37,834 --> 00:41:41,604 HOPEFULLY WE CAN REPAIR AND REBUILD OUR FRIENDSHIPS. 1009 00:41:41,600 --> 00:41:44,500 - TAYLOR, I DON'T FEEL YOU OWE US AN APOLOGY. 1010 00:41:44,500 --> 00:41:45,600 - YOU DON'T. - I REALLY DON'T. 1011 00:41:45,600 --> 00:41:48,000 - NO, NO, NO, NO, 1012 00:41:48,000 --> 00:41:50,330 I'M SORRY. SHE OWES US AN APOLOGY. 1013 00:41:50,333 --> 00:41:53,803 - SHE SAID THAT I PUT HER FAMILY IN HARM'S WAY. 1014 00:41:53,800 --> 00:41:55,870 - SHE OWES AN APOLOGY. - I AGREE. I AGREE. 1015 00:41:55,867 --> 00:41:58,427 - YOU ACCUSED ME OF PUTTING YOUR FAMILY IN HARM'S WAY. 1016 00:41:58,433 --> 00:41:59,473 - I AGREE. 1017 00:41:59,467 --> 00:42:00,967 YOU WERE TELLING THE TRUTH, 1018 00:42:00,967 --> 00:42:03,127 AND YOU ENDED UP GETTING PUNISHED FOR THAT 1019 00:42:03,133 --> 00:42:05,203 BECAUSE I WASN'T BRAVE ENOUGH TO TELL THE TRUTH. 1020 00:42:05,200 --> 00:42:06,500 AND THAT'S MY FAULT, 1021 00:42:06,500 --> 00:42:09,170 AND I APOLOGIZE TO YOU, CAMILLE, SINCERELY FOR THAT. 1022 00:42:09,166 --> 00:42:10,296 - THANK YOU. 1023 00:42:10,300 --> 00:42:12,270 - I MEAN IT. - THANK YOU. 1024 00:42:12,266 --> 00:42:14,926 I THINK AT THIS POINT, THERE'S NOTHING TO FORGIVE ANYMORE. 1025 00:42:14,934 --> 00:42:16,334 SHE'S ALREADY FORGIVEN. 1026 00:42:16,333 --> 00:42:19,573 IN MY EYES, YOU KNOW, THAT IS IN THE PAST. 1027 00:42:19,567 --> 00:42:20,897 SHE'S MY FRIEND. 1028 00:42:20,900 --> 00:42:23,130 ALL OF US, THE GIRLS-- 1029 00:42:23,133 --> 00:42:25,303 WE ALL JUST NEED TO COME TOGETHER FOR OUR FRIEND 1030 00:42:25,300 --> 00:42:27,730 AND BE THERE FOR HER AND HER DAUGHTER. 1031 00:42:27,734 --> 00:42:29,504 - I TAKE OWNERSHIP FOR ALL OF IT, 1032 00:42:29,500 --> 00:42:33,170 AND I HAVE FOUND THE STRENGTH 1033 00:42:33,166 --> 00:42:35,696 TO MOVE FORWARD IN MY LIFE. 1034 00:42:35,700 --> 00:42:38,000 - AND I THINK THAT IS BRILLIANT THAT YOU'VE DONE THAT, 1035 00:42:38,000 --> 00:42:40,830 AND WE ADMIRE YOU FOR DOING IT, BECAUSE IT TAKES A LOT. 1036 00:42:40,834 --> 00:42:42,974 - BUT I HAVE BEEN VERY WRONG. 1037 00:42:42,967 --> 00:42:44,997 - AND TRUST ME, THAT'S A BIG STEP. 1038 00:42:45,000 --> 00:42:47,700 - I... 1039 00:42:47,700 --> 00:42:49,770 [voice breaking] JUST WANNA KNOW THAT YOU GUYS ARE THERE. 1040 00:42:49,767 --> 00:42:52,067 - WE ARE. - I THINK ALL OF US-- 1041 00:42:52,066 --> 00:42:55,226 I THINK ALL OF US HAVE ALWAYS BEEN THERE 1042 00:42:55,233 --> 00:42:56,503 BECAUSE WE LOVE YOU. 1043 00:42:56,500 --> 00:42:58,270 - EXACTLY. 1044 00:42:58,266 --> 00:43:02,326 - AND SO-- - YOU'RE NOT ON YOUR OWN. 1045 00:43:02,333 --> 00:43:04,873 - THE LADIES AND I GO THROUGH A LOT OF UPS AND DOWNS, 1046 00:43:04,867 --> 00:43:07,667 AND THAT'S BECAUSE WE TRULY CARE ABOUT EACH OTHER. 1047 00:43:07,667 --> 00:43:09,867 AND WHEN THE CHIPS ARE REALLY, TRULY DOWN, 1048 00:43:09,867 --> 00:43:11,497 WE'RE ALL THERE FOR EACH OTHER. 1049 00:43:11,500 --> 00:43:13,130 [laughter] 1050 00:43:13,133 --> 00:43:15,503 - GO, TEAM. 1051 00:43:15,500 --> 00:43:18,670 - I'M OVER THIS-- TOTALLY OVER IT. 1052 00:43:22,333 --> 00:43:24,173 - WHOO-WHOO. WHERE'S KEN? 1053 00:43:24,166 --> 00:43:26,066 - YOU'RE OKAY, THEN. 1054 00:43:26,066 --> 00:43:29,626 - NEXT TIME ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 1055 00:43:31,333 --> 00:43:32,633 - I'M GETTING SCARED. 1056 00:43:32,633 --> 00:43:34,873 THIS DOESN'T LOOK LIKE A LITTLE SEXY WEDDING. 1057 00:43:34,867 --> 00:43:36,397 THIS LOOKS LIKE A BALLROOM. - WELL, THIS IS THE BEFORE. 1058 00:43:36,400 --> 00:43:38,070 - OKAY, SO HOW MANY HOURS HAVE WE GOT LEFT? 1059 00:43:38,066 --> 00:43:39,926 TO ME, IT LOOKS LIKE IT WON'T BE DONE. 1060 00:43:39,934 --> 00:43:41,434 I'M SO FREAKIN' WORRIED ABOUT THIS-- 1061 00:43:41,433 --> 00:43:42,973 - WHY ARE YOU WORRIED? ABOUT WHAT? 1062 00:43:42,967 --> 00:43:44,827 - I'M WORRIED ABOUT EVERYTHING. - OH, COME ON, IT'S MY JOB. 1063 00:43:44,834 --> 00:43:46,804 MORE BLING, BLING, BLING, BLING, BLING. 1064 00:43:46,800 --> 00:43:49,070 - THIS IS HIS TUX. IT'S BLACK TIE. 1065 00:43:49,066 --> 00:43:51,666 KEN, I DON'T WANT YOU CARRYING ANY PART OF IT. 1066 00:43:51,667 --> 00:43:53,597 HE IS THE CLUMSIEST PERSON. - NO, NO, NO, NO, NO. 1067 00:43:53,600 --> 00:43:56,030 TO SEE HER STANDING AT THE TOP OF THE STAIRS 1068 00:43:56,033 --> 00:43:59,833 AND COME DOWN LOOKING LIKE A FAIRY-TALE PRINCESS, 1069 00:43:59,834 --> 00:44:01,934 I COULDN'T BE HAPPIER FOR HER. 1070 00:44:01,934 --> 00:44:04,474 - TO LEARN MORE ABOUT THE HOUSEWIVES, 1071 00:44:04,467 --> 00:44:05,897 GO TO BRAVOTV.COM. 71971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.