Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,300 --> 00:00:05,030
- PREVIOUSLY ON THE REAL
HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS...
2
00:00:05,033 --> 00:00:07,333
- YOU KNOW GIGGY CAN'T GO
TO HAWAII.
3
00:00:07,333 --> 00:00:08,503
- WELL,
YOU BETTER TELL HIM THAT,
4
00:00:08,500 --> 00:00:09,700
'CAUSE HE'S ALL READY.
LOOK.
5
00:00:09,700 --> 00:00:10,930
- WHERE'S KIM?
6
00:00:10,934 --> 00:00:14,204
- KIM IS M.I.A.
AS USUAL.
7
00:00:14,200 --> 00:00:16,400
HOPEFULLY SHE'S BREAKING UP
WITH HER BOYFRIEND.
8
00:00:16,400 --> 00:00:18,630
- I'M ON THE PHONE WITH BETTE,
BOOKING IT NOW.
9
00:00:18,633 --> 00:00:20,333
- OKAY, I'LL SEE YOU THERE.
HOPEFULLY.
10
00:00:20,333 --> 00:00:21,603
LOVE YOU.
BYE.
11
00:00:21,600 --> 00:00:23,430
- WHAT DID SHE SAY?
WHAT DID SHE...
12
00:00:23,433 --> 00:00:25,573
THAT SHE'S BOOKING IT NOW?
- [screams]
13
00:00:25,567 --> 00:00:26,597
[laughter]
14
00:00:26,600 --> 00:00:28,470
- AH. ALOHA.
15
00:00:28,467 --> 00:00:29,527
- IT LOOKS SO BEAUTIFUL.
16
00:00:29,533 --> 00:00:31,303
- SO PRETTY, HUH?
17
00:00:31,300 --> 00:00:34,800
- I TOOK A XANAX, AND IT HIT ME
AFTER A COUPLE DRINKS.
18
00:00:34,800 --> 00:00:36,730
- GET YOUR HANDS
OFF MY HUSBAND.
19
00:00:36,734 --> 00:00:39,074
DO I HAVE TO COME OVER THERE?
FOR [bleep] SAKE.
20
00:00:39,066 --> 00:00:40,526
- [laughs]
- RIGHT?
21
00:00:40,533 --> 00:00:42,003
- I HOPE
THAT SHE MAKES HER FLIGHT.
22
00:00:42,000 --> 00:00:43,430
- SHE DIDN'T COME IN WITH YOU?
- NO.
23
00:00:43,433 --> 00:00:45,003
- [sighs]
24
00:00:45,000 --> 00:00:46,330
- THIS IS JUST RIDICULOUS.
25
00:00:46,333 --> 00:00:47,933
BY THE TIME SHE GETS HERE,
WE'LL BE GOING HOME.
26
00:00:47,934 --> 00:00:49,334
- OBVIOUSLY DOESN'T WANT
TO BE HERE.
27
00:00:49,333 --> 00:00:50,833
SHE COULD HAVE JUST TOLD ME
FLAT OUT FROM THE BEGINNING,
28
00:00:50,834 --> 00:00:52,734
"I DON'T WANT TO GO."
SHE'S IN AN AGGRESSIVE MOOD,
29
00:00:52,734 --> 00:00:53,934
AND I DON'T KNOW WHAT SHE'S
GONNA BE LIKE
30
00:00:53,934 --> 00:00:54,934
WHEN SHE GETS HERE.
31
00:00:54,934 --> 00:00:56,404
- HI, LADIES.
IT'S TAYLOR.
32
00:00:56,400 --> 00:01:00,030
MY MARRIAGE IS OVER.
33
00:01:00,033 --> 00:01:02,073
[upbeat music]
34
00:01:02,066 --> 00:01:03,896
- LIFE IN BEVERLY HILLS
IS A GAME,
35
00:01:03,900 --> 00:01:05,300
AND I MAKE THE RULES.
36
00:01:07,900 --> 00:01:10,000
- I'M NOT THE RICHEST GIRL
IN BEVERLY HILLS,
37
00:01:10,000 --> 00:01:11,200
BUT I AM THE LUCKIEST.
38
00:01:13,667 --> 00:01:14,997
- PEOPLE TRY TO FIGURE ME OUT,
39
00:01:15,000 --> 00:01:16,170
BUT I'M ONE OF A KIND.
40
00:01:19,066 --> 00:01:20,866
- I'VE FINALLY FOUND MY VOICE,
41
00:01:20,867 --> 00:01:22,127
AND I'M NOT AFRAID TO USE IT.
42
00:01:24,433 --> 00:01:26,073
- HAVING IT ALL IS EASY,
43
00:01:26,066 --> 00:01:27,696
IF YOU'RE WILLING TO WORK
FOR IT.
44
00:01:30,266 --> 00:01:31,966
- DIAMONDS AREN'T
A GIRL'S BEST FRIEND.
45
00:01:31,967 --> 00:01:33,027
FREEDOM IS.
46
00:01:48,734 --> 00:01:50,404
- HOLD ON NOW.
WHICH WAY ARE WE GOING?
47
00:01:50,400 --> 00:01:52,070
- TO THE LEFT.
48
00:01:52,066 --> 00:01:53,366
- THAT'S SWEETHEART ROCK,
MAYBE.
49
00:01:53,367 --> 00:01:54,727
LOOK AT THAT.
50
00:01:54,734 --> 00:01:56,504
[speaks Hawaiian]
- SOUNDS GOOD.
51
00:01:56,500 --> 00:01:57,670
- SOME KIND OF A NAME
LIKE THAT OR SOMETHING.
52
00:01:57,667 --> 00:01:58,967
LOOK AT THAT OVER THERE.
53
00:01:58,967 --> 00:02:00,267
I WONDER IF WE CAN GO
TO THE EDGE OF THAT OVER THERE.
54
00:02:00,266 --> 00:02:02,096
- DON'T PUSH ME OVER.
55
00:02:02,100 --> 00:02:04,630
IT'S BEEN A LONG TIME
SINCE PAUL AND I
56
00:02:04,633 --> 00:02:05,973
HAVE ACTUALLY HELD HANDS.
57
00:02:05,967 --> 00:02:08,567
I'D PROBABLY SAY...
58
00:02:08,567 --> 00:02:11,467
I DON'T KNOW, YEARS.
59
00:02:11,467 --> 00:02:12,527
THAT'S REALLY BAD.
60
00:02:12,533 --> 00:02:13,733
THIS IS ALL WEEDS.
61
00:02:13,734 --> 00:02:15,034
- CAN I SEE IT?
YOU WANT TO SEE IT?
62
00:02:15,033 --> 00:02:16,703
- NO, IT'S GONNA BE
FULL OF SNAKES.
63
00:02:16,700 --> 00:02:18,900
- THERE'S NO SNAKES OUT HERE.
- ARE YOU SURE?
64
00:02:18,900 --> 00:02:20,400
- YEAH, IT'S A TRAIL.
IT'S A SMALL TRAIL.
65
00:02:20,400 --> 00:02:22,930
- OH, MY GOSH,
THIS WATER.
66
00:02:22,934 --> 00:02:25,104
I'VE NEVER SEEN WATER
SO BEAUTIFUL.
67
00:02:25,100 --> 00:02:28,130
- BABY.
68
00:02:28,133 --> 00:02:29,733
- IT WAS ROMANTIC, YEAH.
69
00:02:34,834 --> 00:02:36,034
- ACTUALLY THIS IS NICE.
70
00:02:36,033 --> 00:02:39,233
MAYBE WE SHOULD DO THAT MORE.
71
00:02:39,233 --> 00:02:42,433
- BUT I COULDN'T BE THERE FOR
LONGER THAN, LIKE, TEN MINUTES.
72
00:02:42,433 --> 00:02:44,233
I'D GET BORED.
- THERE'S NO SNAKES HERE.
73
00:02:44,233 --> 00:02:45,503
- HOW DO YOU KNOW?
- HAWAII, THERE'S NO SNAKES.
74
00:02:45,500 --> 00:02:46,600
- HOW DO YOU KNOW?
- 'CAUSE THEY DON'T HAVE
75
00:02:46,600 --> 00:02:48,770
ANY RATTLESNAKES.
- NOT RATTLESNAKES.
76
00:02:48,767 --> 00:02:49,767
THEY HAVE OTHER SNAKES.
77
00:02:49,767 --> 00:02:51,627
- UHH...
- YEAH, THEY DO.
78
00:03:01,500 --> 00:03:02,670
- HOW ARE YOU?
79
00:03:02,667 --> 00:03:04,027
- NOT BAD.
AND YOURSELF?
80
00:03:04,033 --> 00:03:07,233
- BETTER NOW THAT I'M HERE.
both: ALOHA.
81
00:03:07,233 --> 00:03:08,333
- WELCOME
TO THE FOUR SEASONS LANAI.
82
00:03:08,333 --> 00:03:10,073
both: THANK YOU.
83
00:03:10,066 --> 00:03:12,396
- WHOO.
PEOPLE ARE LATE SOMETIMES.
84
00:03:12,400 --> 00:03:14,630
PEOPLE MISS PLANES.
IT HAPPENS.
85
00:03:14,633 --> 00:03:16,003
OOPS.
86
00:03:16,000 --> 00:03:17,270
WOULD YOU PLEASE SPEED IT UP?
87
00:03:17,266 --> 00:03:19,026
I'M EXCITED
TO BE IN HAWAII.
88
00:03:19,033 --> 00:03:20,033
[laughter]
89
00:03:20,033 --> 00:03:21,703
- COME ON IN PLEASE.
90
00:03:21,700 --> 00:03:23,900
OVER HERE
TO THE LEFT PLEASE.
91
00:03:23,900 --> 00:03:26,600
- DO I HEAR MY SISTER'S VOICE?
- PERFECT.
92
00:03:26,600 --> 00:03:27,900
- HONEY,
I JUST HEARD KIM'S VOICE.
93
00:03:27,900 --> 00:03:29,500
- THANK YOU.
94
00:03:29,500 --> 00:03:33,430
- I HAVE TO PEEK
THROUGH THE PEEPHOLE.
95
00:03:33,433 --> 00:03:34,873
- THANK YOU SO MUCH.
96
00:03:34,867 --> 00:03:38,227
- OH, MY GOD, I THINK HER ROOM
IS RIGHT NEXT TO MINE.
97
00:03:40,900 --> 00:03:42,330
- OOH-LA-LA.
98
00:03:42,333 --> 00:03:43,933
- WOW.
- THANK YOU.
99
00:03:43,934 --> 00:03:45,174
- YOU'RE VERY WELCOME.
100
00:03:45,166 --> 00:03:47,266
- IT'S NICE.
- WOW. VERY PRETTY.
101
00:03:54,700 --> 00:03:56,330
- THIS IS A BIG HOTEL.
102
00:03:56,333 --> 00:03:58,833
DID THEY HAVE TO PUT HER
IN THE ROOM RIGHT NEXT-DOOR?
103
00:03:58,834 --> 00:04:00,634
- CHOCOLATE-COVERED PINEAPPLE?
104
00:04:00,633 --> 00:04:02,933
- YEAH.
- ONLY IN HAWAII.
105
00:04:02,934 --> 00:04:04,234
ONLY IN LANAI.
106
00:04:04,233 --> 00:04:06,673
- THANK YOU SO MUCH.
107
00:04:06,667 --> 00:04:09,397
ALOHA, MAHALO.
108
00:04:09,400 --> 00:04:10,870
- WHAT ARE YOU DOING?
109
00:04:10,867 --> 00:04:11,997
- SHH.
110
00:04:12,000 --> 00:04:13,230
- HONEY, COME OVER HERE
111
00:04:13,233 --> 00:04:14,903
AND CHEERS WITH ME
MY BIRTHDAY.
112
00:04:14,900 --> 00:04:15,930
DO A TOAST WITH ME.
113
00:04:15,934 --> 00:04:16,934
- I JUST WANT TO HEAR
ONE SECOND.
114
00:04:16,934 --> 00:04:19,404
- [chuckles]
115
00:04:19,400 --> 00:04:20,500
- THEY'RE RIGHT
IN THE NEXT ROOM.
116
00:04:20,500 --> 00:04:22,530
- I KNOW THAT.
YOU CAN ACTUALLY, LIKE--
117
00:04:22,533 --> 00:04:26,203
RIGHT, AND OUR BALCONIES,
LIKE, CONNECT.
118
00:04:26,200 --> 00:04:27,500
- IT'S ROMANTIC.
119
00:04:27,500 --> 00:04:29,100
- IT IS.
120
00:04:29,100 --> 00:04:30,770
- [sighs]
121
00:04:30,767 --> 00:04:33,827
- GO PROWLING.
122
00:04:33,834 --> 00:04:35,504
- BEFORE WE ARRIVED,
KYLE AND I HAD
123
00:04:35,500 --> 00:04:37,100
SOME WORDS BACK AND FORTH
ON THE PHONE.
124
00:04:37,100 --> 00:04:38,730
- HER DRIVER'S LICENSE
IS EXPIRED.
125
00:04:38,734 --> 00:04:40,104
I THOUGHT YOU SAID
YOU FIXED THAT,
126
00:04:40,100 --> 00:04:41,200
'CAUSE I ASKED YOU TO GO
TO THE DMV WITH ME,
127
00:04:41,200 --> 00:04:43,230
AND YOU SAID, NO,
YOU ALREADY FIXED THAT.
128
00:04:43,233 --> 00:04:45,673
- WELL, I LIED TO YOU.
129
00:04:45,667 --> 00:04:49,467
I CHOSE TO NOT TALK
TO KYLE,
130
00:04:49,467 --> 00:04:51,597
SO I COULD TAKE THAT TIME
FOR ME.
131
00:04:51,600 --> 00:04:53,400
EVER NOTICE ON THE DUCKS,
132
00:04:53,400 --> 00:04:55,700
THE MALE DUCKS ARE PRETTIER
THAN THE WOMEN DUCKS?
133
00:04:55,700 --> 00:04:57,470
- YES.
THAT'S NOT THE CASE HERE.
134
00:04:57,467 --> 00:05:00,527
- [laughs]
135
00:05:00,533 --> 00:05:04,073
- IT WOULD HAVE BEEN NICE
IF MAYBE SHE HAD COME TO MY ROOM
136
00:05:04,066 --> 00:05:07,466
AND SAID,
"HEY, I'M FINALLY HERE."
137
00:05:07,467 --> 00:05:09,697
- LOVE YOU.
- CHEERS. HAPPY BIRTHDAY, HON.
138
00:05:09,700 --> 00:05:11,070
- LET'S HAVE FUN, OKAY?
139
00:05:11,066 --> 00:05:12,726
- WE'LL HAVE A LOT OF FUN
TONIGHT.
140
00:05:12,734 --> 00:05:14,074
OKAY?
- MWAH.
141
00:05:14,066 --> 00:05:16,626
- WE'RE GONNA HAVE
A TON, A TON OF FUN.
142
00:05:16,633 --> 00:05:18,433
OH!
143
00:05:18,433 --> 00:05:20,503
- [laughs]
144
00:05:20,500 --> 00:05:22,530
- NOT THAT MUCH FUN.
145
00:05:36,133 --> 00:05:37,973
- KEN?
- YUP.
146
00:05:37,967 --> 00:05:40,167
- WE'VE GOT TO HURRY, DARLING.
WE'RE LATE.
147
00:05:40,166 --> 00:05:42,166
- DARLING, I'M THE ONE
WHO'S READY, I THINK.
148
00:05:42,166 --> 00:05:45,626
- IT'S OUR SECOND GLORIOUS NIGHT
IN HAWAII,
149
00:05:45,633 --> 00:05:47,503
AND KYLE HAS ARRANGED
150
00:05:47,500 --> 00:05:49,530
A BIRTHDAY DINNER
FOR MAURICIO.
151
00:05:49,533 --> 00:05:51,473
- HONEY, USE YOUR STRENGTH.
152
00:05:51,467 --> 00:05:52,997
DON'T ACT
LIKE IT'S SO HARD TO CLOSE.
153
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
[laughter]
154
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
I HATE WHEN YOU DO THAT
TO ME.
155
00:05:55,000 --> 00:05:56,330
[knock at door]
156
00:05:56,333 --> 00:05:58,203
- OH, FOR GOODNESS' SAKE,
WHO'S THAT?
157
00:05:58,200 --> 00:05:59,530
- ROOM SERVICE.
158
00:05:59,533 --> 00:06:00,833
- OH, BLOODY HELL.
159
00:06:00,834 --> 00:06:02,074
- HELLO.
- HEY, I'M IN HERE.
160
00:06:02,066 --> 00:06:04,126
- ...BARGE RIGHT IN.
HELLO?
161
00:06:04,133 --> 00:06:05,503
- ARE YOU GUYS READY YET?
- HOW ARE YOU?
162
00:06:05,500 --> 00:06:06,900
MWAH.
MY SISTER'S ROOM
163
00:06:06,900 --> 00:06:08,130
IS RIGHT NEXT DOOR TO MINE.
164
00:06:08,133 --> 00:06:10,433
I CAN HEAR--
OH, THAT'S PRETTY,
165
00:06:10,433 --> 00:06:11,673
THE PINK AND THE GREEN.
- THANK YOU, DARLING.
166
00:06:11,667 --> 00:06:13,697
- KIM AND KEN.
- YOU CAN?
167
00:06:13,700 --> 00:06:15,230
YOU CAN HEAR THEM HUMPING
AS WELL?
168
00:06:15,233 --> 00:06:16,433
- SHUT UP!
169
00:06:16,433 --> 00:06:18,603
[speaks indistinctly]
170
00:06:18,600 --> 00:06:19,600
- OKAY.
171
00:06:24,266 --> 00:06:27,266
[sea shell horn blares]
172
00:06:28,533 --> 00:06:30,133
- I'M KIDDING.
173
00:06:30,133 --> 00:06:33,473
THIS IS GONNA BE FUN.
- HOW ARE YOU?
174
00:06:33,467 --> 00:06:34,727
- SORRY.
I'M GOING TO THE GIRLS FIRST.
175
00:06:34,734 --> 00:06:36,834
- OKAY, IT'S FINE--
- AND THEN THE BOYS.
176
00:06:36,834 --> 00:06:38,634
I'M KIDDING.
I'M JUST KIDDING.
177
00:06:38,633 --> 00:06:40,703
- YOU KNOW WHO'S--
- GO ON THEN.
178
00:06:40,700 --> 00:06:42,430
GET IT OVER AND DONE WITH.
179
00:06:42,433 --> 00:06:44,333
- HELLO.
- I DIDN'T WANT TO LIKE BRANDI.
180
00:06:44,333 --> 00:06:45,973
I GAVE IT MY BEST SHOT
181
00:06:45,967 --> 00:06:49,267
BECAUSE SHE WAS HOOKED
INTO THE C-WORD, CEDRIC.
182
00:06:49,266 --> 00:06:53,826
FOR SOME REASON,
I FIND HER VERY FUNNY.
183
00:06:53,834 --> 00:06:55,834
- YOU'RE HIJACKING MY COLOR.
- NO!
184
00:06:55,834 --> 00:06:57,004
- YES.
- YOU'RE GONNA HAVE TO SHARE.
185
00:06:57,000 --> 00:06:58,730
- OKAY.
NO, I DON'T THINK SO.
186
00:07:02,266 --> 00:07:03,466
[indistinct chatter]
187
00:07:03,467 --> 00:07:06,397
- MWAH.
- HOW ARE YOU?
188
00:07:06,400 --> 00:07:07,470
- HELLO.
YOU SHOULD HAVE TOLD ME
189
00:07:07,467 --> 00:07:08,867
YOU WERE WEARING WHITE.
190
00:07:08,867 --> 00:07:10,267
I WOULDN'T HAVE WORN WHITE.
- OH, I DON'T CARE.
191
00:07:10,266 --> 00:07:12,866
IT'S NOT LIKE I'M A BRIDE.
192
00:07:12,867 --> 00:07:13,867
- ALOHA, LADIES.
193
00:07:13,867 --> 00:07:15,727
- OH, MY GOODNESS.
194
00:07:15,734 --> 00:07:17,074
[speaks indistinctly]
195
00:07:17,066 --> 00:07:18,866
- I'M HERE TO TAKE YOU LADIES
TO THE DINNER.
196
00:07:18,867 --> 00:07:21,127
SO, AS SOON AS I BLOW,
197
00:07:21,133 --> 00:07:22,633
THEN FOLLOW ME.
198
00:07:22,633 --> 00:07:24,133
- THAT'S WHAT THEY ALL SAY.
199
00:07:24,133 --> 00:07:26,233
[laughter]
200
00:07:26,233 --> 00:07:29,603
[sea shell horn blares]
201
00:07:29,600 --> 00:07:31,570
- OH, THIS IS SO PRETTY.
202
00:07:31,567 --> 00:07:33,227
I LOVE THIS.
203
00:07:33,233 --> 00:07:34,533
OH, I LOVE THIS.
204
00:07:34,533 --> 00:07:36,033
MWAH.
205
00:07:36,033 --> 00:07:37,933
- THANK YOU.
- OH, I LOVE THIS.
206
00:07:37,934 --> 00:07:39,204
- BEAUTIFUL.
207
00:07:43,033 --> 00:07:45,173
[laughter]
208
00:07:51,200 --> 00:07:52,670
- CHEERS TO YOU.
- CHEERS.
209
00:07:52,667 --> 00:07:54,797
- AND ME.
- TO US AND OUR CHILDREN.
210
00:07:54,800 --> 00:07:56,170
- ENJOY YOUR DINNER.
211
00:07:56,166 --> 00:07:57,426
all: THANK YOU.
212
00:07:57,433 --> 00:07:59,173
- MAHALO.
- FANTASTIC.
213
00:07:59,166 --> 00:08:01,196
- CAMILLE.
214
00:08:01,200 --> 00:08:03,830
- OH, MY GOSH,
THAT COVE.
215
00:08:03,834 --> 00:08:05,034
- YOU KNOW WHAT...
216
00:08:05,033 --> 00:08:06,773
- EVERYBODY HAS TO HAVE
A SHOT OF TEQUILA.
217
00:08:06,767 --> 00:08:08,397
- OH, MY GOD, MAURICIO'S
MAKING EVERYONE HAVE A SHOT
218
00:08:08,400 --> 00:08:09,430
FOR HIS BIRTHDAY.
219
00:08:09,433 --> 00:08:11,333
- HI.
220
00:08:11,333 --> 00:08:14,173
- ALOHA.
THAT'S WHAT I MEANT TO SAY.
221
00:08:14,166 --> 00:08:16,296
ALOHA.
- HELLO.
222
00:08:16,300 --> 00:08:17,870
- THANK YOU. DON'T YOU GET ME
ON BOTH SIDES?
223
00:08:17,867 --> 00:08:19,827
- YEAH.
- RIGHT. OKAY.
224
00:08:19,834 --> 00:08:21,774
THANK YOU.
225
00:08:21,767 --> 00:08:25,027
WOW.
OH, LOOK AT YOUR LEI.
226
00:08:25,033 --> 00:08:27,333
[laughs]
- NO, YOU'RE MY LAY.
227
00:08:27,333 --> 00:08:32,373
- HELLO!
all: ALOHA.
228
00:08:32,367 --> 00:08:33,797
- HELLO, HELLO.
- HOW ARE YOU?
229
00:08:33,800 --> 00:08:35,130
- GOOD. NICE TO SEE YOU.
- WHAT THE HECK?
230
00:08:35,133 --> 00:08:36,573
IT'S LIKE PLANES,
TRAINS AND AUTOMOBILES.
231
00:08:36,567 --> 00:08:38,097
WHAT TOOK YOU SO LONG
TO GET HERE?
232
00:08:38,100 --> 00:08:39,330
- HE HAD TO WORK.
233
00:08:39,333 --> 00:08:40,833
- HI.
- YOU LOOK GORGEOUS.
234
00:08:40,834 --> 00:08:42,334
- THANK YOU.
- WHAT DO YOU MEAN?
235
00:08:42,333 --> 00:08:44,033
THAT'S WHY YOU MISSED
YOUR FLIGHT?
236
00:08:44,033 --> 00:08:45,403
SHE CAN'T FIND HER LICENSE,
237
00:08:45,400 --> 00:08:46,900
THEN HER LICENSE IS EXPIRED,
238
00:08:46,900 --> 00:08:48,400
THEN SHE COULDN'T FIND
HER PASSPORT,
239
00:08:48,400 --> 00:08:50,730
AND NOW SHE'S TELLING ME
THAT KEN WAS WORKING?
240
00:08:50,734 --> 00:08:52,804
I THOUGHT HE WAS RETIRED.
241
00:08:52,800 --> 00:08:54,300
- HE JUST HAD TO WORK,
SO WE GOT DELAYED.
242
00:08:54,300 --> 00:08:56,000
[indistinct]
243
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
AND SO WE JUST HAD--
THAT WAS IT.
244
00:08:59,000 --> 00:09:00,500
NO BIG STORY.
THAT'S IT.
245
00:09:00,500 --> 00:09:02,930
[chatter]
246
00:09:02,934 --> 00:09:05,074
- I THOUGHT
KEN WAS RETIRED.
247
00:09:05,066 --> 00:09:06,626
- HE IS.
ONE DAY A WEEK.
248
00:09:06,633 --> 00:09:09,773
AND IT'S THE DAY
HE HAD TO GO IN.
249
00:09:09,767 --> 00:09:12,667
HI, AGAIN.
- YOU SHOULD DO THE GREEN LEI.
250
00:09:12,667 --> 00:09:14,227
- THANK YOU.
251
00:09:14,233 --> 00:09:16,103
WE JUST SAID
HE HAD TO WORK,
252
00:09:16,100 --> 00:09:17,770
BECAUSE IT WAS EASIER
THAN EXPLAINING
253
00:09:17,767 --> 00:09:20,367
A WHOLE I COULDN'T FIND,
YOU KNOW, MY DRIVER'S LICENSE
254
00:09:20,367 --> 00:09:21,767
AND TRYING TO FIND
THE PASSPORT.
255
00:09:21,767 --> 00:09:24,767
SO WE JUST, YOU KNOW,
JUST...
256
00:09:24,767 --> 00:09:25,827
I SAID HE HAD TO WORK.
257
00:09:25,834 --> 00:09:27,934
- SO ANYWAY I WAS ABOUT
TO MAKE A TOAST.
258
00:09:27,934 --> 00:09:29,334
AS WE SAY IN MEXICO,
259
00:09:29,333 --> 00:09:30,673
AND ON EVERYBODY'S BIRTHDAY,
260
00:09:30,667 --> 00:09:31,697
YOU SAY, "ARRIBA!"
261
00:09:31,700 --> 00:09:33,030
all: ARRIBA!
262
00:09:33,033 --> 00:09:36,303
[all speaking Spanish]
263
00:09:38,200 --> 00:09:39,900
- WHAT DOES THAT MEAN
FOR GOD'S SAKE?
264
00:09:39,900 --> 00:09:41,830
- IT MEANS DRINKING.
SHUT UP.
265
00:09:41,834 --> 00:09:43,374
[hacking]
266
00:09:43,367 --> 00:09:44,967
- KEN, I'M SO SORRY.
I DON'T UNDERSTAND SOMETHING.
267
00:09:44,967 --> 00:09:46,697
WHAT HAPPENED--
WHAT HAPPENED
268
00:09:46,700 --> 00:09:48,230
THAT ALL OF A SUDDEN
YOU HAD WORK?
269
00:09:50,233 --> 00:09:55,003
I JUST--YOU HAD TO WORK
THAT DAY
270
00:09:55,000 --> 00:09:56,770
KNOWING THAT WE WERE LEAVING?
- NO...
271
00:09:56,767 --> 00:09:58,097
- HE ONLY WORKS ONE DAY A WEEK.
272
00:09:58,100 --> 00:09:59,400
- I WORKED WEDNESDAY.
- HE'S RETIRED.
273
00:09:59,400 --> 00:10:02,000
- I UNDERSTAND THAT.
- I WORKED WEDNESDAY.
274
00:10:02,000 --> 00:10:03,700
- BUT WHAT I DON'T UNDERSTAND
275
00:10:03,700 --> 00:10:06,830
IS THAT, WHEN WE WERE
ALL ON THE PHONE,
276
00:10:06,834 --> 00:10:09,404
IN THE AIRPORT,
NONE OF THAT HAD COME UP.
277
00:10:09,400 --> 00:10:11,330
I MEAN, YOU GUYS
WERE ON YOUR WAY.
278
00:10:11,333 --> 00:10:13,303
- WELL, WE'RE TELLING YOU NOW.
279
00:10:13,300 --> 00:10:14,830
IT'S VERY SIMPLE.
280
00:10:14,834 --> 00:10:16,974
THAT'S IT.
YOU'RE KNOWING NOW.
281
00:10:16,967 --> 00:10:19,197
- SO THAT'S THE STORY?
- THAT'S THE STORY.
282
00:10:19,200 --> 00:10:22,530
- I DON'T BELIEVE
KEN HAD TO WORK AT ALL.
283
00:10:22,533 --> 00:10:24,633
THAT'S NONSENSE.
- SO YOU'RE QUESTIONING
284
00:10:24,633 --> 00:10:27,133
THE STORY, IS THAT WHAT YOU...
- HIS LEG WAS SHAKING.
285
00:10:27,133 --> 00:10:30,173
HIS ARM WAS SHAKING
UNDERNEATH THE TABLE
286
00:10:30,166 --> 00:10:32,426
WHEN MAURICIO KEPT ASKING HIM
WHAT'S GOING ON.
287
00:10:32,433 --> 00:10:33,903
- WHY ARE YOU SO WORRIED
ABOUT ME?
288
00:10:33,900 --> 00:10:36,230
ENJOY YOURSELF. YOU'RE
NOT ENJOYING YOUR OWN LIFE.
289
00:10:36,233 --> 00:10:38,703
I'M NOT GONNA GO BACK
TO YESTERDAY OR WHY. WHATEVER.
290
00:10:38,700 --> 00:10:40,270
WE'RE HERE, SO...
- THAT'S BULL[bleep].
291
00:10:40,266 --> 00:10:42,166
- OVER HERE.
- IT'S NOT BULL[bleep].
292
00:10:42,166 --> 00:10:44,096
- IT IS BULL[bleep].
- OKAY.
293
00:10:44,100 --> 00:10:45,800
- IT'S BULL[bleep].
294
00:10:47,633 --> 00:10:49,203
- LET ME GIVE YOU
A KISS, PLEASE.
295
00:10:49,200 --> 00:10:50,970
I WANT A KISS FROM YOU.
296
00:10:50,967 --> 00:10:53,197
I WANT ONE.
'CAUSE YOU'RE SO BEAUTIFUL.
297
00:10:53,200 --> 00:10:54,930
- LET ME GIVE YOU
A KISS, PLEASE.
298
00:10:54,934 --> 00:10:57,134
[giggles]
299
00:11:00,433 --> 00:11:02,633
- COMING UP...
- WHEN YOU'RE 36 HOURS LATE
300
00:11:02,633 --> 00:11:04,473
TO A BIRTHDAY PARTY,
IF YOU FESS UP--
301
00:11:04,467 --> 00:11:05,867
- THERE'S NOTHING
TO FESS UP WITH, MAURICE.
302
00:11:14,734 --> 00:11:16,504
- DO YOU FIND THAT ROMANTIC?
303
00:11:16,500 --> 00:11:17,930
[laughter]
304
00:11:17,934 --> 00:11:20,104
- OH, GOOD LORD.
305
00:11:20,100 --> 00:11:22,270
- THIS IS SOMETHING
THAT THE CHEF HAS--
306
00:11:22,266 --> 00:11:24,966
- IT LOOKS AMAZING.
- THIS IS OUR HEIRLOOM TOMATOES.
307
00:11:24,967 --> 00:11:26,327
- WHAT'S THIS?
- THAT'S SALT.
308
00:11:26,333 --> 00:11:28,003
- I DON'T KNOW, BUT IT'S GOOD,
WHATEVER IT IS.
309
00:11:28,000 --> 00:11:30,800
TAYLOR TOLD US TODAY
THAT SHE LEFT RUSSELL.
310
00:11:30,800 --> 00:11:34,030
- SHE DID?
- REALLY?
311
00:11:34,033 --> 00:11:37,203
IS THAT BECAUSE SHE WANTS
TO COME TO THE NEXT DINNER?
312
00:11:37,200 --> 00:11:39,200
NO, I'M TEASING.
313
00:11:39,200 --> 00:11:40,570
THAT'S HORRIBLE.
314
00:11:40,567 --> 00:11:41,867
I MEAN, I FEEL BAD.
315
00:11:41,867 --> 00:11:44,027
BUT IT WAS COMING, RIGHT?
316
00:11:44,033 --> 00:11:46,133
- I THINK--
I DON'T KNOW.
317
00:11:46,133 --> 00:11:47,633
- THEY'LL BE BACK TOGETHER
IN TWO WEEKS.
318
00:11:47,633 --> 00:11:48,773
- REALLY?
- YEAH.
319
00:11:48,767 --> 00:11:49,867
- YOU KNOW THEM
BETTER THAN US.
320
00:11:49,867 --> 00:11:51,397
- I THINK YOU'RE WRONG
THIS TIME.
321
00:11:51,400 --> 00:11:52,630
- REALLY?
322
00:11:52,633 --> 00:11:55,303
- YOU FEEL FOR HER
BUT YOU ALSO KNOW--
323
00:11:55,300 --> 00:11:56,770
- BUT SHE'S LIKE THE BOY
WHO CRIED WOLF.
324
00:11:56,767 --> 00:11:59,127
I WASN'T SURE
IF IT WAS FOR REAL.
325
00:11:59,133 --> 00:12:00,573
I MEAN,
SHE SAYS ONE THING,
326
00:12:00,567 --> 00:12:03,127
AND THEN HER ACTIONS
ARE SOMETHING ELSE.
327
00:12:03,133 --> 00:12:05,533
WE'VE HEARD THIS STORY...
- MANY, MANY TIMES.
328
00:12:05,533 --> 00:12:06,833
- BUT I'VE NEVER HEARD HER
ACTUALLY SAY--
329
00:12:06,834 --> 00:12:09,504
- I HAVE.
I HAVE.
330
00:12:09,500 --> 00:12:11,430
- IT'S THAT SHE WANTED
TO LEAVE.
331
00:12:11,433 --> 00:12:12,633
- SHE'S NEVER ACTUALLY SAID,
"I'VE LEFT."
332
00:12:12,633 --> 00:12:14,333
- NO, SHE SAID HE WAS LEAVING
THAT DAY.
333
00:12:14,333 --> 00:12:16,273
- YEAH, SHE DID.
YEAH, SHE DID.
334
00:12:16,266 --> 00:12:18,766
- ...IN MALIBU, SHE SAID
HE WAS DEFINITELY LEAVING
335
00:12:18,767 --> 00:12:20,067
THAT DAY,
AND SHE KNEW IT WAS--
336
00:12:20,066 --> 00:12:22,226
- BUT TODAY SHE SAID,
"I'VE LEFT."
337
00:12:22,233 --> 00:12:24,033
- PAUL SAYS TWO WEEKS.
- TWO WEEKS.
338
00:12:24,033 --> 00:12:25,233
- YOU GIVE IT 48 HOURS.
339
00:12:25,233 --> 00:12:26,303
- IT'S A BUNCH OF BULL[bleep]
ALL OVER.
340
00:12:26,300 --> 00:12:27,470
- 48 HOURS.
341
00:12:27,467 --> 00:12:30,297
- I AGREE.
342
00:12:30,300 --> 00:12:31,430
- I AGREE WITH YOU.
343
00:12:31,433 --> 00:12:33,603
- CHEERS.
344
00:12:33,600 --> 00:12:36,230
[chatter]
345
00:12:36,233 --> 00:12:39,803
- WE ORDERED THAT YESTERDAY.
346
00:12:39,800 --> 00:12:41,230
- HEY, DO YOU MIND
IF I DO A TOAST?
347
00:12:41,233 --> 00:12:42,373
- NO, WE'D LOVE FOR YOU
TO DO A TOAST.
348
00:12:42,367 --> 00:12:43,497
- DO A TOAST.
- GOOD.
349
00:12:43,500 --> 00:12:45,300
- TO MY BEAUTIFUL WIFE.
all: OHH.
350
00:12:45,300 --> 00:12:48,000
- TO THE MOST BEAUTIFUL WOMAN
I KNOW.
351
00:12:48,000 --> 00:12:50,600
- THAT'S SO CUTE.
- TO MY BABY.
352
00:12:50,600 --> 00:12:51,700
MY LITTLE BABY.
353
00:12:51,700 --> 00:12:53,800
- SALUTE.
354
00:12:53,800 --> 00:12:54,930
TO YOUR WIFE.
355
00:12:54,934 --> 00:12:57,134
- OH.
- KISS HIM.
356
00:12:57,133 --> 00:12:58,703
KISS HIM FOR GOD'S SAKE.
357
00:12:58,700 --> 00:13:02,900
[laughter]
358
00:13:02,900 --> 00:13:04,730
- NO, HE WAS LIKE THIS.
359
00:13:04,734 --> 00:13:06,174
- HOLD ON.
THAT WAS LIKE THE QUICKEST KISS.
360
00:13:06,166 --> 00:13:08,226
- DO IT AGAIN. I'VE NEVER SEEN
YOU GUYS DO THAT.
361
00:13:08,233 --> 00:13:09,433
- SINCE 1963.
362
00:13:09,433 --> 00:13:10,433
- DO IT AGAIN.
LET'S HAVE A LOOK.
363
00:13:10,433 --> 00:13:15,303
[cheers]
364
00:13:15,300 --> 00:13:17,200
- A LITTLE TONGUE ACTION...
365
00:13:17,200 --> 00:13:21,070
- OH, MY GOD.
366
00:13:21,066 --> 00:13:23,896
- GEE, MAYBE...
A LITTLE ACTION TONIGHT.
367
00:13:23,900 --> 00:13:26,770
[laughter]
368
00:13:26,767 --> 00:13:29,867
- IT'S A SLAM DUNK-AROO.
369
00:13:29,867 --> 00:13:31,497
- THAT'S YOUR FIRST TIME, HUH?
370
00:13:31,500 --> 00:13:34,630
- I THINK THAT PAUL AND ADRIENNE
ARE FREAKS.
371
00:13:34,633 --> 00:13:36,833
HONESTLY, I THINK
THEY GET IT ON
372
00:13:36,834 --> 00:13:41,404
LIKE DONKEY KONG WITH OTHER
CHICKS AND MAYBE SOME DUDES.
373
00:13:48,100 --> 00:13:49,470
- WOW.
- THIS ITEM HERE
374
00:13:49,467 --> 00:13:51,427
IS OUR BEEF TENDERLOIN
375
00:13:51,433 --> 00:13:55,133
WITH A SHORT-RIB TORTELLINI.
- NICE.
376
00:13:55,133 --> 00:13:57,473
[chatter]
377
00:13:57,467 --> 00:14:01,327
- WOULD ANYBODY
LIKE A COFFEE DRINK?
378
00:14:01,333 --> 00:14:06,103
- IF YOU HAVE COFFEE,
THEN YOU COULD RUB ME ALL NIGHT.
379
00:14:06,100 --> 00:14:07,370
- I'VE BEEN RUBBING IT
ALL DAY.
380
00:14:07,367 --> 00:14:10,327
- I KNOW.
IT FEELS SO GOOD.
381
00:14:10,333 --> 00:14:12,273
- DO YOU KNOW
WHAT I HAVE A PROBLEM WITH?
382
00:14:12,266 --> 00:14:13,796
SHOWING UP
AND ACTING LIKE...
383
00:14:13,800 --> 00:14:15,770
both: LIKE EVERYTHING'S NORMAL.
- I CAN'T HANDLE THAT.
384
00:14:15,767 --> 00:14:17,897
THAT'S NOT WHO I AM.
- YOU WILL NEVER CHANGE IT.
385
00:14:17,900 --> 00:14:19,630
AND IF YOU CAN'T CHANGE IT,
YOU HAVE
386
00:14:19,633 --> 00:14:20,733
TO SEPARATE YOURSELF FROM IT.
- YOU KNOW WHAT'S SCARY?
387
00:14:20,734 --> 00:14:22,204
- DO YOU THINK YOU'LL CHANGE IT?
388
00:14:22,200 --> 00:14:25,230
IN TEN YEARS TIME, DO YOU THINK
IT'LL BE ANY DIFFERENT, REALLY?
389
00:14:25,233 --> 00:14:26,973
SO WHAT'S THE POINT
OF GETTING UPSET ABOUT IT?
390
00:14:26,967 --> 00:14:28,527
- THAT YOU, LIKE,
WANT TO LIKE...
391
00:14:31,767 --> 00:14:33,397
- I UNDERSTAND
KYLE'S FRUSTRATION,
392
00:14:33,400 --> 00:14:35,330
BECAUSE SHE TAKES RESPONSIBILITY
393
00:14:35,333 --> 00:14:37,733
FOR HER SISTER'S
IRRATIONAL BEHAVIOR.
394
00:14:37,734 --> 00:14:39,674
OF COURSE IT'S GONNA MAKE HER
FEEL PISSED-OFF.
395
00:14:39,667 --> 00:14:42,697
DON'T LET ANYBODY SEE YOU CRY.
396
00:14:42,700 --> 00:14:49,800
DON'T CRY NOW.
397
00:14:49,800 --> 00:14:52,830
- HE WANTS TO TALK
ABOUT NO FAT, NO CARBS.
398
00:14:52,834 --> 00:14:55,734
[chatter]
399
00:14:59,700 --> 00:15:01,330
- YOU KNOW HOW,
WHEN IT'S YOUR BIRTHDAY,
400
00:15:01,333 --> 00:15:03,333
YOU KIND OF TEND TO, LIKE,
YOU KNOW, REFLECT IN LIFE,
401
00:15:03,333 --> 00:15:05,333
AND ONE OF THE PHILOSOPHIES
402
00:15:05,333 --> 00:15:06,833
THAT I'VE BEEN DEALING--
LIVING WITH
403
00:15:06,834 --> 00:15:09,274
THAT'S SO MUCH FUN IS ABOUT,
YOU KNOW, JUST BEING TRUE.
404
00:15:09,266 --> 00:15:11,926
AND I JUST THOUGHT THAT
THAT WAS SUCH AN IMPORTANT
405
00:15:11,934 --> 00:15:16,874
LESSON THAT I JUST WANTED US
TO KIND OF MAKE A TOAST TO IT.
406
00:15:16,867 --> 00:15:18,067
SO HERE'S TO THE TRUTH.
407
00:15:18,066 --> 00:15:19,866
- ARRIBA.
408
00:15:19,867 --> 00:15:24,427
- CHEERS.
- SALUT.
409
00:15:24,433 --> 00:15:25,433
- BRAVO.
410
00:15:25,433 --> 00:15:27,133
- I MEAN, MAURICE WAS LIKE,
411
00:15:27,133 --> 00:15:28,933
"JUST TELL THE TRUTH.
JUST TELL THE TRUTH.
412
00:15:28,934 --> 00:15:30,234
THE TRUTH WILL SET YOU FREE."
413
00:15:30,233 --> 00:15:32,003
AND I'M THINKING...
414
00:15:32,000 --> 00:15:33,670
"WHAT THE HELL'S WRONG
WITH YOU?"
415
00:15:33,667 --> 00:15:36,027
I MEAN,
IT'S NONE OF YOUR BUSINESS.
416
00:15:36,033 --> 00:15:37,403
I MEAN, HAPPY BIRTHDAY.
417
00:15:37,400 --> 00:15:39,930
I'M SORRY I'M A FEW HOURS LATE,
BUT I'M HERE.
418
00:15:39,934 --> 00:15:41,134
I'M NOT DOING THIS RIGHT NOW.
419
00:15:41,133 --> 00:15:42,133
I'M HERE.
WE'LL TALK ABOUT IT--
420
00:15:42,133 --> 00:15:43,533
THIS IS NOT A TABLE DISCUSSION.
421
00:15:43,533 --> 00:15:44,933
- YEAH, IT IS
A TABLE DISCUSSION.
422
00:15:44,934 --> 00:15:46,304
IT'S...
- WE'RE HERE.
423
00:15:46,300 --> 00:15:48,070
- IF YOU JUST WANT
TO HAVE A BAD NIGHT,
424
00:15:48,066 --> 00:15:49,296
THEN GO AHEAD
AND HAVE A BAD NIGHT.
425
00:15:49,300 --> 00:15:50,430
I'M HERE NOW.
426
00:15:50,433 --> 00:15:51,873
I'M--WE'RE HERE
TO ENJOY OURSELVES.
427
00:15:51,867 --> 00:15:54,767
- HOW DO YOU EXPECT ME
TO ACT LIKE EVERYTHING'S FINE
428
00:15:54,767 --> 00:15:56,797
AFTER EVERYTHING--
- 'CAUSE IT'S REALLY
429
00:15:56,800 --> 00:15:58,030
NOT THAT BIG OF A DEAL.
THAT'S THE REALITY.
430
00:15:58,033 --> 00:15:59,473
IF YOU FESS UP--
- THAT'S RIGHT. SO THEN DROP IT.
431
00:15:59,467 --> 00:16:01,727
THERE'S NOTHING TO FESS UP WITH,
MAURICE.
432
00:16:01,734 --> 00:16:04,504
THERE'S NOTHING
TO FESS UP WITH.
433
00:16:04,500 --> 00:16:06,430
I DON'T HAVE TO--
THERE'S NOTHING TO FESS UP WITH.
434
00:16:06,433 --> 00:16:08,033
- IT JUST DOESN'T MAKE SENSE,
KIM, AND THAT'S ALL I'M SAYING.
435
00:16:08,033 --> 00:16:09,603
- I DON'T OWE YOU ANYTHING.
- YOU DON'T OWE ME ANYTHING.
436
00:16:09,600 --> 00:16:12,070
YOU JUST OWE YOURSELF THE TRUTH
TO YOURSELF.
437
00:16:12,066 --> 00:16:13,496
YOU OWE NOTHING TO ME.
- THAT'S RIGHT.
438
00:16:13,500 --> 00:16:14,800
I'M HERE.
- SO YOU OWE IT TO YOURSELF.
439
00:16:14,800 --> 00:16:16,300
- I'M FINE.
- OKAY.
440
00:16:16,300 --> 00:16:17,970
- AND FOR YOU TO SIT DOWN,
THE FIRST THING YOU DO
441
00:16:17,967 --> 00:16:20,167
IS GO AFTER--
- HEY, NO OFFENSE...
442
00:16:20,166 --> 00:16:22,126
- JUST LET IT GO.
443
00:16:22,133 --> 00:16:23,833
- FIRST OF ALL,
WHEN YOU'RE 36 HOURS LATE
444
00:16:23,834 --> 00:16:25,974
TO A BIRTHDAY PARTY,
THE NATURAL THING
445
00:16:25,967 --> 00:16:28,097
WOULD BE TO SAY,
"HEY, WHAT HAPPENED TO YOU?"
446
00:16:28,100 --> 00:16:30,430
BUT WHEN YOU FLAT OUT LIE,
447
00:16:30,433 --> 00:16:32,673
IT MAKES TENSION
AND THEN NOBODY CAN HAVE FUN.
448
00:16:32,667 --> 00:16:34,997
- THE BOTTOM LINE IS WE'RE HERE.
449
00:16:35,000 --> 00:16:38,770
- OBVIOUSLY.
OBVIOUSLY.
450
00:16:38,767 --> 00:16:41,167
- WELL, WE'RE HAPPY
TO HAVE YOU HERE.
451
00:16:41,166 --> 00:16:42,726
- WE'RE HERE. HI.
- HI.
452
00:16:54,867 --> 00:16:57,867
- ARE WE WAITING
ON THE BUS FOR KIM?
453
00:16:57,867 --> 00:16:59,697
ARE WE GOING?
454
00:16:59,700 --> 00:17:01,100
- HOW CAN THEY BE SLEEPING
AT 3:00 PACIFIC STANDARD TIME?
455
00:17:01,100 --> 00:17:02,470
- COMPLETELY RIDICULOUS.
456
00:17:02,467 --> 00:17:04,197
[laughter]
457
00:17:04,200 --> 00:17:05,800
- YOU GUYS, LISTEN,
THE BOAT IS GOING TO LEAVE.
458
00:17:05,800 --> 00:17:07,030
I'M NOT GOING TO HAVE
459
00:17:07,033 --> 00:17:08,573
MY HUSBAND'S BIRTHDAY RUINED
BECAUSE OF HER.
460
00:17:08,567 --> 00:17:12,097
- IT'S JUST INSANE
TO TRAVEL SO FAR.
461
00:17:12,100 --> 00:17:13,800
- AND THEN LAY
IN YOUR HOTEL ROOM.
462
00:17:13,800 --> 00:17:14,700
I AGREE.
463
00:17:14,700 --> 00:17:16,600
- WE HAVE CHARTERED A CATAMARAN
464
00:17:16,600 --> 00:17:18,400
FOR THE DAY,
AND NOW WE HAVE BEEN WAITING
465
00:17:18,400 --> 00:17:20,500
FOR KIM AND KEN
FOR 20 MINUTES.
466
00:17:20,500 --> 00:17:21,900
IT'S NOT LIKE IT'S 5:00
IN THE MORNING.
467
00:17:21,900 --> 00:17:24,200
IT'S 11:00 A.M.
468
00:17:27,200 --> 00:17:29,200
- "PRIVACY PLEASE."
469
00:17:35,033 --> 00:17:36,533
RICHARDS.
470
00:17:36,533 --> 00:17:38,203
I'M DONE
WITH THIS NONSENSE.
471
00:17:38,200 --> 00:17:39,900
- LET'S GO LOOK
THROUGH MY BALCONY.
472
00:17:39,900 --> 00:17:41,830
- WE'RE NOT GOING TO SEE THEM
HUMPING OR ANYTHING.
473
00:17:41,834 --> 00:17:43,804
- SHUT UP.
- I WANT TO SEE THEM HUMPING.
474
00:17:43,800 --> 00:17:45,000
- NOBODY CALLS IT THAT.
475
00:17:45,000 --> 00:17:47,630
- WHAT DO YOU MEAN,
NOBODY CALLS IT THAT?
476
00:17:47,633 --> 00:17:49,233
- IT'S OPEN A LITTLE BIT.
477
00:17:49,233 --> 00:17:51,733
[Bleep].
478
00:17:51,734 --> 00:17:54,904
- WAIT FOR ME.
WAIT FOR ME.
479
00:17:54,900 --> 00:17:56,870
- YOU'RE GONNA JUMP
IN THOSE HEELS?
480
00:17:56,867 --> 00:17:57,897
ARE YOU CRAZY?
- COME ON.
481
00:17:57,900 --> 00:17:59,230
I'VE WORKED OUT
IN THESE SHOES.
482
00:17:59,233 --> 00:18:00,433
DON'T BE RIDICULOUS.
483
00:18:00,433 --> 00:18:02,273
OH, MY ASS IS STUCK
IN THE THING.
484
00:18:02,266 --> 00:18:04,026
HEY.
485
00:18:04,033 --> 00:18:05,573
- I TOLD YOU TO STOP EATING.
486
00:18:05,567 --> 00:18:06,727
[laughter]
487
00:18:06,734 --> 00:18:08,234
YOU CAN'T SEE [indistinct].
488
00:18:08,233 --> 00:18:09,973
- GET ME DOWN.
GET ME--
489
00:18:09,967 --> 00:18:12,367
[laughter]
490
00:18:12,367 --> 00:18:14,367
GET ME DOWN.
491
00:18:20,100 --> 00:18:22,170
- I'M SCARED.
I'M SCARED.
492
00:18:22,166 --> 00:18:25,296
- OH, COME ON.
493
00:18:25,300 --> 00:18:27,370
WE'LL GIVE UP NOW.
WE'LL GO WITHOUT HER.
494
00:18:27,367 --> 00:18:28,827
- WE'RE ALL WAITING FOR YOU.
495
00:18:28,834 --> 00:18:36,774
IT'S 11:30. WE'RE WAITING
IN THE BUS FOR YOU.
496
00:18:36,767 --> 00:18:38,967
- COME ON.
497
00:18:42,700 --> 00:18:43,700
- THAT'S ALL I'M DOING.
498
00:18:43,700 --> 00:18:45,730
- BE CAREFUL.
499
00:18:45,734 --> 00:18:48,674
I MEAN, HOW DO YOU COPE
WITH THIS ON A DAY-TO-DAY BASIS?
500
00:18:48,667 --> 00:18:50,667
HUH?
501
00:18:56,433 --> 00:18:59,503
COME ON.
502
00:18:59,500 --> 00:19:01,630
STAND BEHIND ME,
YOU COWARD.
503
00:19:01,633 --> 00:19:03,303
HEY.
- HELLO?
504
00:19:03,300 --> 00:19:05,470
- IT'S KYLE AND LISA.
- WHO?
505
00:19:05,467 --> 00:19:06,667
- KYLE AND LISA.
- IT'S BOTH OF US.
506
00:19:06,667 --> 00:19:08,167
- NO, ONLY KYLE
IN THE BEDROOM.
507
00:19:08,166 --> 00:19:09,526
- ARE YOU KIDDING ME?
508
00:19:09,533 --> 00:19:11,003
WE'VE BEEN WAITING FOR YOU
FOR HALF AN HOUR.
509
00:19:11,000 --> 00:19:12,300
HOW LONG ARE YOU GONNA BE?
510
00:19:12,300 --> 00:19:13,730
- I CAN'T HEAR THE ALARM CLOCK.
511
00:19:13,734 --> 00:19:14,934
- WELL, WHEN?
WHAT TIME--
512
00:19:14,934 --> 00:19:16,334
- IT DIDN'T WORK
FOR WHEN WE SET IT FOR.
513
00:19:16,333 --> 00:19:17,803
- YEAH, BUT WE'VE BEEN WAITING
FOR HALF AN HOUR.
514
00:19:17,800 --> 00:19:19,670
WHAT?
- KYLE, COME IN HERE WITH US.
515
00:19:19,667 --> 00:19:21,527
- NO...
- JUST HURRY UP.
516
00:19:21,533 --> 00:19:23,373
THE BUS IS WAITING.
517
00:19:23,367 --> 00:19:24,827
WELL, HOW LONG
ARE YOU GONNA BE?
518
00:19:24,834 --> 00:19:26,534
- TEN MINUTES IF I CAN FIND--
519
00:19:26,533 --> 00:19:27,873
I'VE GOT TO FIND
THE BOTTOMS TO HER...
520
00:19:27,867 --> 00:19:29,467
- GUYS, COME ON.
521
00:19:29,467 --> 00:19:30,697
- I AM SORRY.
522
00:19:30,700 --> 00:19:32,070
- YEAH,
BUT SORRY DOESN'T CUT IT.
523
00:19:32,066 --> 00:19:35,966
- IT'S MY FAULT.
- OKAY, GET YOUR ASS IN GEAR.
524
00:19:35,967 --> 00:19:38,067
- JESUS.
525
00:19:38,066 --> 00:19:41,926
- I DON'T KNOW HOW YOU PUT UP
WITH THIS [bleep].
526
00:19:41,934 --> 00:19:44,174
- COMING UP...
- THEY'RE LEAVING WITHOUT US.
527
00:19:44,166 --> 00:19:45,166
[chuckles]
528
00:19:45,166 --> 00:19:46,596
- KIM!
529
00:19:46,600 --> 00:19:48,730
- SOMETIMES MAYBE SOMEBODY NEEDS
TO LEARN A LESSON.
530
00:19:58,934 --> 00:20:00,404
- OKAY, YOU GUYS.
531
00:20:00,400 --> 00:20:02,430
LET'S GO.
- NOW WHAT? SHE'S NOT COMING?
532
00:20:02,433 --> 00:20:03,773
- NO, WE'RE
JUST GONNA LEAVE HER.
533
00:20:03,767 --> 00:20:05,367
- OH, MY LORD.
- LET'S GO.
534
00:20:05,367 --> 00:20:06,727
YEAH.
- WHAT IS SHE DOING?
535
00:20:06,734 --> 00:20:08,574
- BECAUSE SHE'S STILL SLEEPING.
- SHE'S SLEEPING.
536
00:20:08,567 --> 00:20:10,327
- I'M SORRY THAT YOU ALL HAD
TO WAIT LIKE THIS.
537
00:20:10,333 --> 00:20:11,433
I APOLOGIZE ON BEHALF...
- OKAY, SO LET'S GO.
538
00:20:11,433 --> 00:20:12,773
- ALL RIGHT, LET'S JUST GO.
539
00:20:12,767 --> 00:20:14,327
- BECAUSE SHE COULD HAVE GONE
BACK TO BED.
540
00:20:14,333 --> 00:20:15,803
- IT WAS VERY GENEROUS
OF US TO WAIT AN HOUR.
541
00:20:15,800 --> 00:20:17,530
- IT WAS THE SECOND DAY
THIS WEEK
542
00:20:17,533 --> 00:20:18,603
THAT HE ACTUALLY HAD TO WORK.
543
00:20:18,600 --> 00:20:19,670
- NOW MAKE SURE
IT WAS A LEAP YEAR.
544
00:20:19,667 --> 00:20:21,267
- THERE'S THE CATAMARAN
RIGHT THERE.
545
00:20:21,266 --> 00:20:24,766
- OH, WE'RE GOING ON A TRIL...
- TRILOGY VI.
546
00:20:24,767 --> 00:20:26,097
- I DON'T SEE.
- THAT'S A NICE BOAT.
547
00:20:26,100 --> 00:20:27,770
- OH, THEY MIGHT BE HERE,
THOUGH.
548
00:20:27,767 --> 00:20:29,697
- YAY.
549
00:20:31,567 --> 00:20:32,597
- OH, THANK GOD.
550
00:20:32,600 --> 00:20:35,000
[chatter]
551
00:20:35,000 --> 00:20:36,730
- HOW ARE YOU?
THANK YOU.
552
00:20:36,734 --> 00:20:38,234
DO YOU LIKE MY BOATING SHOES?
THANKS.
553
00:20:38,233 --> 00:20:39,603
[giggles]
554
00:20:39,600 --> 00:20:42,200
LOOK HOW PRETTY THAT IS
OVER THERE.
555
00:20:42,200 --> 00:20:43,730
I'M SO EXCITED TO BE HERE.
556
00:20:43,734 --> 00:20:45,134
- SO PRETTY.
557
00:20:45,133 --> 00:20:46,933
- ARE YOU GUYS
TAKING YOUR TOPS OFF?
558
00:20:46,934 --> 00:20:49,804
- LOOK AT THESE.
- LOOK AT THOSE.
559
00:20:49,800 --> 00:20:50,830
- [laughs]
560
00:20:50,834 --> 00:20:52,574
THEY'RE NOTHING
COMPARED TO THOSE.
561
00:20:52,567 --> 00:20:53,897
- YEAH, AND LOOK AT THESE.
562
00:20:53,900 --> 00:20:55,030
NOTHING.
563
00:20:55,033 --> 00:20:57,073
- WELCOME ABOARD.
564
00:20:59,667 --> 00:21:02,697
- COME ON.
565
00:21:02,700 --> 00:21:04,030
- CATAMARAN DAY.
566
00:21:04,033 --> 00:21:05,973
- [sighs]
567
00:21:05,967 --> 00:21:07,197
I'M A VIRGO.
568
00:21:07,200 --> 00:21:08,600
I'M USUALLY VERY PROMPT.
569
00:21:08,600 --> 00:21:11,130
I CAN'T STAND--
I'M USUALLY FIVE MINUTES EARLY.
570
00:21:11,133 --> 00:21:14,273
WE CALLED FOR A WAKE-UP CALL,
BUT WHAT WE REALIZED LATER--
571
00:21:14,266 --> 00:21:15,896
WE NEVER GOT THE WAKE-UP CALL.
572
00:21:15,900 --> 00:21:18,530
AND WE DIDN'T KNOW WHY, BUT
THE PHONE DOESN'T--DIDN'T RING.
573
00:21:18,533 --> 00:21:21,503
I ONLY REALIZED THAT, LIKE,
THE THIRD OR FOURTH DAY.
574
00:21:21,500 --> 00:21:22,770
- THE SHUTTLE HAS LEFT ALREADY.
575
00:21:22,767 --> 00:21:24,527
WE HAVE A VEHICLE RIGHT HERE
THAT CAN TAKE YOU.
576
00:21:24,533 --> 00:21:26,033
- PERFECT.
- ALL RIGHT. NICE SEEING YOU.
577
00:21:26,033 --> 00:21:27,333
ALL RIGHT. TAKE CARE.
578
00:21:27,333 --> 00:21:29,473
[sighs]
579
00:21:29,467 --> 00:21:31,827
OH, MY CONTACT LENSES
ARE HURTING.
580
00:21:31,834 --> 00:21:34,674
COME OVER HERE.
[grunts]
581
00:21:34,667 --> 00:21:36,297
YOU OKAY?
582
00:21:36,300 --> 00:21:38,770
I DON'T LIKE
BEING WOKEN UP LIKE THAT.
583
00:21:38,767 --> 00:21:40,267
- ISN'T IT FUN?
584
00:21:40,266 --> 00:21:41,426
- [laughing] YEAH.
585
00:21:41,433 --> 00:21:43,403
- I'M A MARLIN FISHER,
SO I LOVE BOATS.
586
00:21:43,400 --> 00:21:45,070
IF YOU CHARTER A BOAT,
IT'S YOUR BOAT.
587
00:21:45,066 --> 00:21:46,426
I MEAN, YOU WAIT
TILL EVERYBODY'S THERE.
588
00:21:49,700 --> 00:21:52,470
- THERE GOES THE CATAMARAN.
THEY'RE GONNA LEAVE WITHOUT US.
589
00:21:52,467 --> 00:21:55,697
- THAT IS THEM.
- YEAH.
590
00:21:55,700 --> 00:21:56,870
THEY'RE LEAVING WITHOUT US.
591
00:21:56,867 --> 00:21:58,297
[laughs]
592
00:22:00,633 --> 00:22:03,103
- KIM!
- ARE YOU SERIOUS?
593
00:22:03,100 --> 00:22:04,600
- SHE'S THERE?
594
00:22:04,600 --> 00:22:05,730
- KIM!
595
00:22:05,734 --> 00:22:07,674
- SHE'S NOT THERE.
596
00:22:07,667 --> 00:22:09,797
- KIM'S GOT TO REALIZE
THE WORLD DOESN'T WAIT FOR HER.
597
00:22:09,800 --> 00:22:11,700
IT SURELY DOESN'T WAIT
FOR ME.
598
00:22:11,700 --> 00:22:14,030
- BUT WE CAN'T GO INTO PORT,
YOU KNOW THAT.
599
00:22:14,033 --> 00:22:16,373
IT'S GONNA TAKE HALF AN HOUR
TO TURN AROUND.
600
00:22:16,367 --> 00:22:17,497
- ONCE WE LEAVE,
WE HAVE TO GO.
601
00:22:17,500 --> 00:22:19,570
WE'RE ON A TIGHT SCHEDULE
602
00:22:19,567 --> 00:22:20,597
TO GET TO WHERE WE GOT TO GO
603
00:22:20,600 --> 00:22:22,200
TO GET YOU GUYS
IN THE WATER.
604
00:22:22,200 --> 00:22:24,530
- KYLE, SOMETIMES MAYBE SOMEBODY
NEEDS TO LEARN A LESSON.
605
00:22:24,533 --> 00:22:25,703
I MEAN, WE DICKED AROUND
606
00:22:25,700 --> 00:22:27,070
FOR HALF AN HOUR.
607
00:22:27,066 --> 00:22:28,566
IT'S RIDICULOUS.
608
00:22:28,567 --> 00:22:30,667
- IMAGINE BEING STUCK OUT THERE
FOR THREE HOURS WITH HER.
609
00:22:30,667 --> 00:22:32,367
- OH, MY GOD. I'M NEVER GONNA
HEAR THE END OF THIS.
610
00:22:32,367 --> 00:22:35,027
I REALLY, REALLY DID FEEL BAD
611
00:22:35,033 --> 00:22:36,603
THAT KIM WAS MISSING OUT
612
00:22:36,600 --> 00:22:38,300
ON THIS SPECIAL DAY,
613
00:22:38,300 --> 00:22:40,070
BUT KIM WAS BEING DISRESPECTFUL
614
00:22:40,066 --> 00:22:41,526
OF EVERYONE ELSE'S TIME.
615
00:22:41,533 --> 00:22:45,133
- WE'LL JUST GO BACK AND...
- LET'S REST.
616
00:22:59,166 --> 00:23:02,166
- IT'S A TOUGH LIFE,
BUT SOMEBODY'S GOT TO DO IT.
617
00:23:02,166 --> 00:23:04,926
- I JUST FELT GUILTY SEEING HER
STANDING THERE LIKE THAT, BUT...
618
00:23:04,934 --> 00:23:08,104
- SHE'S OUT OF CONTROL, KYLE.
619
00:23:08,100 --> 00:23:09,470
- I KNOW.
I KNOW.
620
00:23:09,467 --> 00:23:11,797
- I MEAN, COME ON.
AT SOME STAGE,
621
00:23:11,800 --> 00:23:14,170
YOU'VE GOT TO STOP
MAKING ALLOWANCES FOR HER.
622
00:23:14,166 --> 00:23:16,166
- I KNOW.
BELIEVE ME, I KNOW.
623
00:23:16,166 --> 00:23:18,526
UNBELIEVABLE.
UNBELIEVABLE.
624
00:23:20,200 --> 00:23:21,930
- I MEAN, DID YOU NOT PLUG IT IN
TO CHARGE IT?
625
00:23:21,934 --> 00:23:23,534
- NOT YOUR PHONE.
626
00:23:23,533 --> 00:23:25,533
I SET THE ALARM
ON THE CLOCK.
627
00:23:25,533 --> 00:23:27,673
- OHH.
628
00:23:27,667 --> 00:23:29,097
SO YOU DIDN'T SET MY...
629
00:23:29,100 --> 00:23:30,770
- NO.
- OH.
630
00:23:30,767 --> 00:23:33,267
WELL, ANYWAY.
- AND MY PHONE'S BEEN DEAD.
631
00:23:33,266 --> 00:23:37,966
- THIS IS THE FIRST TIME
I'VE HAD TO REALLY RELAX.
632
00:23:37,967 --> 00:23:39,567
[indistinct] HALF THE REASON.
633
00:23:39,567 --> 00:23:41,597
THEY'RE HAVING FUN.
634
00:23:41,600 --> 00:23:42,630
WE'RE HAVING FUN.
635
00:23:42,633 --> 00:23:44,203
- SO, YEAH.
636
00:23:44,200 --> 00:23:48,830
YOU KNOW, I THINK I HAVE, LIKE,
LIKE, I GOT POKED IN THE EYE.
637
00:23:48,834 --> 00:23:50,334
THE WHOLE SIDE'S ALL BLOODY.
638
00:23:50,333 --> 00:23:52,603
LIKE ALL THE WAY
TO MY PUPIL.
639
00:23:52,600 --> 00:23:53,930
- YOU WOULDN'T HAVE BEEN ABLE
TO SNORKEL.
640
00:23:53,934 --> 00:23:54,934
YOU WOULD HAVE BEEN SEASICK.
- DO YOU SEE IT?
641
00:23:54,934 --> 00:23:56,234
LOOK AT MY EYE,
MY LEFT EYE.
642
00:23:56,233 --> 00:23:57,903
- OH, MY GOSH.
- LOOK HOW BAD.
643
00:23:57,900 --> 00:24:01,200
LIKE, I, LIKE, I GOT
A FINGERNAIL IN THERE.
644
00:24:01,200 --> 00:24:02,370
- I DON'T KNOW
WHAT'S GOING ON.
645
00:24:02,367 --> 00:24:04,067
- WELL, I DIDN'T DO IT.
- NO, I KNOW THAT.
646
00:24:04,066 --> 00:24:05,266
- EVERYTHING HAPPENS
FOR A REASON.
647
00:24:05,266 --> 00:24:06,966
THIS IS JUST
WHAT I NEEDED TODAY.
648
00:24:06,967 --> 00:24:08,727
I DIDN'T NEED TO BE OUT
ON A BOAT
649
00:24:08,734 --> 00:24:10,834
AND SNORKELING
AND ALL THAT.
650
00:24:10,834 --> 00:24:11,904
I JUST NEED TO RELAX.
651
00:24:11,900 --> 00:24:15,170
[chatter]
652
00:24:15,166 --> 00:24:16,666
- [shrieks]
OH, MY GOD!
653
00:24:16,667 --> 00:24:19,867
- WHAT HAPPENED?
- OH, MY GOD!
654
00:24:19,867 --> 00:24:21,397
[laughter]
655
00:24:21,400 --> 00:24:22,500
- OH...
656
00:24:22,500 --> 00:24:23,570
- YOU PULLED ON IT?
657
00:24:23,567 --> 00:24:25,167
- SHE UNTIED THE SIDE.
658
00:24:25,166 --> 00:24:27,566
AND IT WAS, LIKE, GOING, AND
MY VAGINA WOULD BE IN THE AIR.
659
00:24:27,567 --> 00:24:29,497
- ANYBODY ELSE WOULD DOUBLE-KNOT
IT, RIGHT?
660
00:24:29,500 --> 00:24:32,600
WOULDN'T WE?
- I DON'T KNOW.
661
00:24:32,600 --> 00:24:34,100
[overlapping statements]
662
00:24:34,100 --> 00:24:35,770
- I ACTUALLY QUITE LIKE BRANDI.
663
00:24:35,767 --> 00:24:37,197
I CAN HAVE SOME FUN WITH HER.
664
00:24:37,200 --> 00:24:39,530
WE DO HAVE ONE THING IN COMMON,
665
00:24:39,533 --> 00:24:41,833
AND THAT'S A BIT
OF A NAUGHTY SENSE OF HUMOR.
666
00:24:44,133 --> 00:24:46,303
- WHOO!
667
00:24:48,300 --> 00:24:50,230
- WHY WOULD THEY
WANT TO DO THAT?
668
00:24:50,233 --> 00:24:52,903
- OH! IT'S COLD!
669
00:24:52,900 --> 00:24:54,900
- CAN YOU SEE HOW MUCH PLEASURE
THEY'RE HAVING?
670
00:24:54,900 --> 00:24:56,900
- IT'S NOT COLD.
671
00:25:02,800 --> 00:25:04,670
- ALL RIGHT,
SHE'S GOING.
672
00:25:04,667 --> 00:25:06,267
SHE'S GONE.
673
00:25:12,233 --> 00:25:14,903
WHO CARES WHAT'S DOWN THERE
ANYWAY, RIGHT?
674
00:25:25,567 --> 00:25:28,497
JUST PUT ON THE SCIENCE CHANNEL,
FOR GOD'S SAKE.
675
00:25:28,500 --> 00:25:31,530
- WHERE'S PAUL?
OH, WELL.
676
00:25:31,533 --> 00:25:34,373
- HE WAS A NICE GUY.
- A RATHER NICE GUY.
677
00:25:34,367 --> 00:25:36,427
- A SHAME.
I WAS GONNA HAVE A FACELIFT.
678
00:25:36,433 --> 00:25:39,333
NEVER MIND.
[laughter]
679
00:25:39,333 --> 00:25:42,003
- [laughing]
WAKING UP AND SEEING KYLE
680
00:25:42,000 --> 00:25:45,070
AND LISA IN THE PATIO...
681
00:25:45,066 --> 00:25:47,266
- BLOODY 'A'.
WHAT'S GOING ON?
682
00:25:47,266 --> 00:25:49,366
- [speaks indistinctly]
683
00:25:49,367 --> 00:25:52,067
- I'VE NEVER ACTUALLY DONE THAT.
684
00:25:52,066 --> 00:25:53,066
- THAT WAS SO FUNNY, THOUGH.
685
00:25:53,066 --> 00:25:54,426
HONESTLY, I LOOK BACK ON IT...
686
00:25:54,433 --> 00:25:57,033
- I USUALLY RESPECT PEOPLE'S
PRIVACY, BUT YOU KNOW...
687
00:25:57,033 --> 00:25:59,973
- YOU SAW LAST NIGHT AS MUCH--
CAN I HAVE A COUPLE MORE?
688
00:25:59,967 --> 00:26:02,167
- YEAH.
- THEY TRY TO KIND OF GO THERE.
689
00:26:02,166 --> 00:26:04,696
I JUST--
I'M NOT WILLING TO...
690
00:26:04,700 --> 00:26:09,100
- WELL...
- LET ANYBODY...
691
00:26:09,100 --> 00:26:11,170
- EVEN IF YOU'RE NOT BOTHERED
BY IT, I DON'T WANT IT.
692
00:26:11,166 --> 00:26:14,096
- BURST MY BUBBLE.
- I DON'T WANT IT.
693
00:26:14,100 --> 00:26:16,030
IT'S NOT RIGHT.
694
00:26:16,033 --> 00:26:19,033
PERIOD.
695
00:26:19,033 --> 00:26:20,033
- ALL RIGHT.
696
00:26:20,033 --> 00:26:22,073
- I'M REALLY NOT GONNA STAND
697
00:26:22,066 --> 00:26:24,696
FOR ANYBODY ATTACKING YOU
698
00:26:24,700 --> 00:26:27,300
OR PUTTING YOU DOWN.
699
00:26:27,300 --> 00:26:30,130
SO THERE'S GONNA BE RESPECT
OR ELSE.
700
00:26:30,133 --> 00:26:32,573
THAT'S JUST THE WAY IT IS.
701
00:26:32,567 --> 00:26:36,467
SO IF THEY
CAN'T FIGURE THAT OUT,
702
00:26:36,467 --> 00:26:41,597
THEN THAT'S GONNA BE
UNFORTUNATE,
703
00:26:41,600 --> 00:26:46,900
BUT I ASSUME COMMON DECENCY
WOULD PREVAIL ON ITS OWN.
704
00:26:46,900 --> 00:26:48,970
- YOU KNOW,
HE'S SUPPORTIVE OF ME,
705
00:26:48,967 --> 00:26:50,527
NO MATTER WHAT HAPPENS.
706
00:26:50,533 --> 00:26:52,603
WHETHER KEN AND I END UP
TOGETHER FOREVER OR WE DON'T,
707
00:26:52,600 --> 00:26:54,030
WE'LL ALWAYS HAVE
EACH OTHER'S BACK.
708
00:26:54,033 --> 00:26:55,933
- I'M JUST NOT GONNA SPEND
THE WHOLE NIGHT
709
00:26:55,934 --> 00:26:57,304
TAKING JABS.
710
00:26:57,300 --> 00:26:59,430
I'M GONNA BE THROWING 'EM
IF IT COMES TO THAT.
711
00:26:59,433 --> 00:27:00,873
I'M NOT GONNA SIT AROUND
712
00:27:00,867 --> 00:27:04,397
AND BULL[bleep] WITH THIS
ANYMORE.
713
00:27:04,400 --> 00:27:07,570
IT'S NOT ENJOYABLE TO ME.
714
00:27:08,800 --> 00:27:10,530
OH, AND, BY THE WAY,
715
00:27:10,533 --> 00:27:12,733
THAT'S THE TRUTH.
716
00:27:12,734 --> 00:27:14,574
- WHAT?
- THAT'S THE TRUTH,
717
00:27:14,567 --> 00:27:15,667
WHAT I JUST SAID.
718
00:27:15,667 --> 00:27:16,927
- OH, I KNOW.
719
00:27:16,934 --> 00:27:18,334
WHAT IS THAT
WITH THE TRUTH?
720
00:27:18,333 --> 00:27:19,433
- [laughs]
721
00:27:19,433 --> 00:27:20,703
- [deep-voiced] THE TRUTH.
722
00:27:20,700 --> 00:27:24,100
- THE TRUTH
WILL SET YOU FREE.
723
00:27:24,100 --> 00:27:26,300
- [laughs]
724
00:27:27,834 --> 00:27:31,074
I WONDER WHAT THAT WAS ABOUT.
725
00:27:31,066 --> 00:27:33,066
- AND I WANT YOU
TO SMILE.
726
00:27:33,066 --> 00:27:34,166
ALL THE TIME.
727
00:27:34,166 --> 00:27:36,026
YOU KNOW?
728
00:27:36,033 --> 00:27:37,373
- I DO.
729
00:27:37,367 --> 00:27:40,627
I AM.
730
00:27:40,633 --> 00:27:42,373
NOBODY'S IN CHARGE
OF YOUR HAPPINESS,
731
00:27:42,367 --> 00:27:44,127
BUT YOU.
732
00:27:44,133 --> 00:27:46,203
- OKAY.
733
00:27:46,200 --> 00:27:47,670
LOVE YOU.
734
00:27:51,066 --> 00:27:53,096
- COMING UP...
- YOU KEPT PEOPLE WAITING
735
00:27:53,100 --> 00:27:56,100
AND WAITING AND WAITING
AND WAITING OVER AND OVER AGAIN.
736
00:27:56,100 --> 00:27:57,530
- WE DON'T CARE.
737
00:28:01,767 --> 00:28:03,367
- KYLE, ONE COULD SAY
738
00:28:03,367 --> 00:28:05,227
ANY PORT IN A STORM.
739
00:28:05,233 --> 00:28:09,173
- ARE YOU A BIG SURFER?
DO YOU DO THE WHOLE...
740
00:28:09,166 --> 00:28:11,296
- ANYTHING ON THE OCEAN.
- YEAH.
741
00:28:11,300 --> 00:28:13,000
- I MEAN, IF YOU'VE GOT
AN ASS LIKE THAT,
742
00:28:13,000 --> 00:28:14,930
YOU NEED TO SHOW IT OFF,
743
00:28:14,934 --> 00:28:16,604
KIND OF, DON'T YOU?
- YEAH.
744
00:28:16,600 --> 00:28:18,600
- JUST KIND OF WASTE YOUR TIME
WEARING CLOTHES.
745
00:28:18,600 --> 00:28:19,900
- YEAH.
746
00:28:19,900 --> 00:28:21,270
- ARE YOU MARRIED?
DO YOU HAVE KIDS?
747
00:28:21,266 --> 00:28:23,166
- NOPE.
- NO KIDS, NO MARRIED?
748
00:28:23,166 --> 00:28:24,296
- NO.
NO NOTHING.
749
00:28:24,300 --> 00:28:26,000
JUST A FREE SPIRIT.
750
00:28:26,000 --> 00:28:29,230
- THERE'S NOT EVEN ONE DIMPLE
ON IT.
751
00:28:29,233 --> 00:28:30,303
THERE ISN'T.
752
00:28:30,300 --> 00:28:32,430
CAN YOU SEE HER?
753
00:28:32,433 --> 00:28:33,903
- I'M GONNA GET
A COLDER BEER.
754
00:28:33,900 --> 00:28:35,900
'CAUSE THIS ONE'S NOT.
- HERE, LET ME HOOK YOU UP.
755
00:28:37,367 --> 00:28:40,097
- BACK IN THE DAY,
LISA WAS THE HOTTY-POTATI.
756
00:28:40,100 --> 00:28:41,630
I BRING BACK MEMORIES FOR HER,
757
00:28:41,633 --> 00:28:43,703
'CAUSE IT'S NOW ME
CLEARLY.
758
00:28:43,700 --> 00:28:45,700
[exclamations]
- OKAY.
759
00:28:58,133 --> 00:28:59,333
[doorbell rings]
760
00:29:05,133 --> 00:29:07,273
- HI, HONEY.
- HOW ARE YOU?
761
00:29:07,266 --> 00:29:09,466
THE MAJORITY OF MY FRIENDS
ARE IN HAWAII,
762
00:29:09,467 --> 00:29:11,727
AND THAT'S DIFFICULT,
BECAUSE I'M GOING
763
00:29:11,734 --> 00:29:13,004
THROUGH THE ROUGHEST TIME
OF MY LIFE.
764
00:29:13,000 --> 00:29:14,270
BUT DANA'S BEEN MY FRIEND
FOR A LONG TIME,
765
00:29:14,266 --> 00:29:15,466
AND SHE'S HERE FOR ME.
766
00:29:15,467 --> 00:29:17,197
- SO...
- THIS LOOKS GOOD.
767
00:29:17,200 --> 00:29:18,500
- I DON'T KNOW
WHAT IT IS ACTUALLY.
768
00:29:18,500 --> 00:29:22,700
WHAT IS THIS?
- SALMON WRAPPED WITH SOY WRAP.
769
00:29:22,700 --> 00:29:26,430
DIFFERENT FLAVORS,
SPINACH AND TURMERIC.
770
00:29:26,433 --> 00:29:28,303
AND THEN RICE NOODLE.
771
00:29:28,300 --> 00:29:29,830
- OH, NICE.
- I GAVE YOU MUSHROOM.
772
00:29:29,834 --> 00:29:31,134
- OH, WOW.
- IT'S COOL.
773
00:29:31,133 --> 00:29:32,603
THANKS, RAUL.
774
00:29:32,600 --> 00:29:34,630
- I'M EXCITED TO SEE YOU.
I'VE MISSED YOU.
775
00:29:34,633 --> 00:29:36,233
- I KNOW.
- YEAH.
776
00:29:36,233 --> 00:29:39,673
THE LAST COUPLE OF WEEKS
HAVE BEEN HELL.
777
00:29:39,667 --> 00:29:42,797
- WELL, I'VE BEEN REALLY WORRIED
ABOUT YOU
778
00:29:42,800 --> 00:29:44,000
EVER SINCE THE PARTY.
779
00:29:44,000 --> 00:29:45,800
IT WAS, LIKE,
IT WAS SO CRAZY.
780
00:29:45,800 --> 00:29:47,170
- WE ALL WANT
TO SUPPORT TAYLOR.
781
00:29:47,166 --> 00:29:48,766
WE ALL WANT TO BELIEVE
SHE'S TELLING THE TRUTH.
782
00:29:48,767 --> 00:29:50,567
BUT NOBODY IN THIS ROOM
KNOWS THAT.
783
00:29:50,567 --> 00:29:53,027
- IF MY GIRL SAID IT,
IT HAPPENED.
784
00:29:53,033 --> 00:29:54,373
THAT'S WHAT I BELIEVE.
785
00:29:54,367 --> 00:29:56,697
WHEN PUSH COMES TO SHOVE,
THE BOTTOM LINE
786
00:29:56,700 --> 00:29:59,330
IS I ALWAYS BELIEVE YOU.
787
00:29:59,333 --> 00:30:02,233
AND I NEED TO BE SUPPORTIVE
TO YOU,
788
00:30:02,233 --> 00:30:03,673
AND I DON'T KNOW HOW RIGHT NOW,
BECAUSE I FEEL
789
00:30:03,667 --> 00:30:04,867
LIKE THERE'S THIS PERIMETER.
790
00:30:04,867 --> 00:30:06,497
- RIGHT.
- THAT I HAVE TO STAY--
791
00:30:06,500 --> 00:30:08,330
I'M AFRAID OF.
AND BASICALLY--
792
00:30:08,333 --> 00:30:09,833
- WELL, LET ME JUST STOP YOU.
793
00:30:09,834 --> 00:30:12,834
UM, YOU KNOW, RUSSELL AND I'S
MARRIAGE IS OVER.
794
00:30:12,834 --> 00:30:13,834
- DID YOU LEAVE HIM?
795
00:30:13,834 --> 00:30:15,334
- YES.
- HE'S GONE?
796
00:30:15,333 --> 00:30:18,273
- HE'S GONE.
797
00:30:18,266 --> 00:30:21,096
I HAVE GIVEN
EVERYTHING I CAN,
798
00:30:21,100 --> 00:30:22,570
EVERYTHING I CAN.
799
00:30:22,567 --> 00:30:24,827
AND I HAVE BEEN
TO COUNSELING
800
00:30:24,834 --> 00:30:26,204
WITH HIM,
WITHOUT HIM.
801
00:30:26,200 --> 00:30:27,870
I HAVE TRIED
TO CHANGE MYSELF.
802
00:30:27,867 --> 00:30:30,767
I WOULD HAVE BECOME
A COMPLETELY DIFFERENT PERSON
803
00:30:30,767 --> 00:30:32,197
JUST TO BE WITH HIM.
804
00:30:32,200 --> 00:30:34,700
I THINK HE AND I
BOTH JUST RECOGNIZED THAT...
805
00:30:34,700 --> 00:30:35,770
- IT WAS TIME.
806
00:30:35,767 --> 00:30:37,597
- THERE'S NO WAY
WE CAN BE TOGETHER.
807
00:30:37,600 --> 00:30:39,600
I CAN'T LOOK BACK ANYMORE,
YOU KNOW.
808
00:30:39,600 --> 00:30:41,300
I MEAN,
THE LAST SIX MONTHS, DANA,
809
00:30:41,300 --> 00:30:42,830
I HAVEN'T EVEN BEEN MYSELF.
810
00:30:42,834 --> 00:30:44,134
- I KNOW.
- I'M EITHER CRYING
811
00:30:44,133 --> 00:30:46,403
OR I'M SCREAMING
OR I'M DRINKING TOO MUCH...
812
00:30:46,400 --> 00:30:49,630
I MEAN, I JUST AM TRYING
TO KEEP A LID ON A POT
813
00:30:49,633 --> 00:30:52,203
THAT'S OVER-BOILING, AND I'M
JUST TRYING TO HOLD IT ON,
814
00:30:52,200 --> 00:30:54,530
AND I CAN'T DO IT ANYMORE.
815
00:30:54,533 --> 00:30:56,003
- I KNOW, BABY.
816
00:30:56,000 --> 00:30:58,370
EVERYBODY SENSED IT, RIGHT?
817
00:30:58,367 --> 00:31:00,327
SO THEN THAT'S WHY THEY WANTED
TO, LIKE, SAY,
818
00:31:00,333 --> 00:31:03,333
"THERE'S NO TRUTH--
THERE ISN'T TRUTH BEHIND IT,"
819
00:31:03,333 --> 00:31:05,203
BECAUSE EVERYONE WAS LIKE,
"JUST SAY IT."
820
00:31:07,033 --> 00:31:09,033
- IT'S REALLY HARD NOT TO HAVE
MY FRIENDS STANDING UP
821
00:31:09,033 --> 00:31:11,203
FOR ME RIGHT NOW.
822
00:31:11,200 --> 00:31:13,130
- I'M SO SORRY, BABY.
823
00:31:13,133 --> 00:31:15,333
WHEN THERE'S SOMEONE
LIKE A RUSSELL,
824
00:31:15,333 --> 00:31:17,103
IT ALIENATES EVERYBODY.
825
00:31:17,100 --> 00:31:18,970
THEY NEED A REASON
TO GET RID OF YOU,
826
00:31:18,967 --> 00:31:21,067
BECAUSE THEY CAN'T STAND IT
ANYMORE.
827
00:31:21,066 --> 00:31:22,696
- RIGHT.
- SO THAT'S WHAT THEY DID.
828
00:31:22,700 --> 00:31:25,970
YOU DESERVE FOR THEM
TO BE THERE FOR YOU.
829
00:31:25,967 --> 00:31:30,097
I THINK THEY ARE GOING
TO ALL COME AROUND.
830
00:31:30,100 --> 00:31:31,830
- YOU KNOW, I JUST HAVE
TO LEARN NOW
831
00:31:31,834 --> 00:31:35,304
TO BE ON MY OWN
AND TO DISCOVER
832
00:31:35,300 --> 00:31:39,070
THAT I'M WORTH SOMETHING BETTER
THAN WHAT I'VE HAD.
833
00:31:39,066 --> 00:31:40,726
- I LOVE YOU.
834
00:31:40,734 --> 00:31:42,634
- I LOVE YOU TOO.
- I'M SO PSYCHED
835
00:31:42,633 --> 00:31:43,703
THAT I KNOW YOU.
836
00:31:43,700 --> 00:31:46,000
I THINK
YOU'RE REALLY GONNA BLOSSOM.
837
00:31:46,000 --> 00:31:47,930
- LIFE GOES ON.
838
00:32:02,700 --> 00:32:04,270
- ALOHA.
- HI.
839
00:32:04,266 --> 00:32:06,566
- WELCOME TO FOUR SEASONS LODGE
AT KOELE.
840
00:32:06,567 --> 00:32:09,667
THIS WAY.
841
00:32:09,667 --> 00:32:11,127
- ALOHA. WELCOME.
- ALOHA. HOW ARE YOU?
842
00:32:11,133 --> 00:32:12,603
- CHAMPAGNE?
- THANK YOU SO MUCH.
843
00:32:12,600 --> 00:32:13,600
- I'M GONNA SAY IT.
- NO.
844
00:32:13,600 --> 00:32:15,800
- HELLO.
845
00:32:15,800 --> 00:32:18,230
- WELCOME TO FOUR SEASONS--
- HI. HOW ARE YOU?
846
00:32:18,233 --> 00:32:20,303
- WHAT'S YOUR NAME?
- ...JOURNEY UP TO THE LODGE.
847
00:32:20,300 --> 00:32:22,070
- WHAT'S YOUR NAME?
- WELL, IF YOU CAN READ,
848
00:32:22,066 --> 00:32:23,296
HER NAME'S RIGHT THERE.
849
00:32:23,300 --> 00:32:24,630
- I CAN'T.
MY VISION'S NOT THAT GOOD.
850
00:32:24,633 --> 00:32:27,073
- OH, COME ON, STOP.
851
00:32:27,066 --> 00:32:28,596
- THANK YOU, LINDSAY.
852
00:32:28,600 --> 00:32:30,300
- THANK YOU.
THANK YOU VERY MUCH.
853
00:32:30,300 --> 00:32:32,230
- WHAT DID YOU DO TODAY THEN?
854
00:32:32,233 --> 00:32:34,533
DID YOU SEE US LEAVING?
YOU WERE ON THE DOCK.
855
00:32:34,533 --> 00:32:35,773
- YEAH.
- WE WERE STANDING THERE.
856
00:32:35,767 --> 00:32:37,767
- THEN WE WENT BACK,
AND WE...
857
00:32:37,767 --> 00:32:39,097
I SAID EVERYTHING HAPPENS
FOR A REASON.
858
00:32:39,100 --> 00:32:41,770
SO BUT ANYWAY...
[coughs]
859
00:32:41,767 --> 00:32:45,067
WE WENT BACK TO THE HOTEL,
AND WE NEEDED IT.
860
00:32:45,066 --> 00:32:48,026
AND WE JUST, LIKE, WE SAT,
AND WE HAD A BEAUTIFUL LUNCH
861
00:32:48,033 --> 00:32:50,803
AND JUST ENJOYED
THE SOUND OF THE OCEAN.
862
00:32:50,800 --> 00:32:53,570
AND IT WAS ACTUALLY,
AS MUCH AS WE WANTED TO GO...
863
00:32:53,567 --> 00:32:55,397
- RELAXING.
- WE WANTED TO GO.
864
00:32:55,400 --> 00:32:56,730
- WE HAD SO MUCH FUN.
- IT WAS LIKE, YOU KNOW,
865
00:32:56,734 --> 00:32:58,134
EVERYTHING HAPPENS
FOR A REASON.
866
00:32:58,133 --> 00:32:59,173
- YEAH, I KNOW,
BUT WE WERE, LIKE,
867
00:32:59,166 --> 00:33:01,466
TRYING TO GET YOU UP AND...
[sighs]
868
00:33:01,467 --> 00:33:03,897
YOU MISSED A FANTASTIC DAY.
869
00:33:03,900 --> 00:33:06,900
I THINK THE EXCUSES
ARE ALL WEARING A BIT THIN.
870
00:33:06,900 --> 00:33:08,230
SHE'S BEING RUDE
TO THE GROUP
871
00:33:08,233 --> 00:33:09,803
AND TO MAURICIO'S BIRTHDAY,
872
00:33:09,800 --> 00:33:11,870
SO, OF COURSE,
THERE'S A PROBLEM.
873
00:33:18,233 --> 00:33:21,573
- SO TELL US,
MY LOVE,
874
00:33:21,567 --> 00:33:24,067
TELL US HOW'S IT GOING
WITH UNCLE KENNETH.
875
00:33:24,066 --> 00:33:28,266
- YOU KNOW, WE'RE BALANCING SIX
KIDS AND EXES AND, YOU KNOW...
876
00:33:28,266 --> 00:33:29,566
AND I THINK
THIS WAS THE BEST THING.
877
00:33:29,567 --> 00:33:31,927
I FEEL--
I'M GLAD HE'S HERE.
878
00:33:31,934 --> 00:33:33,274
- SO BOTTOM LINE IS
YOU'RE TELLING ME
879
00:33:33,266 --> 00:33:34,526
THAT YOU'RE ENJOYING YOURSELF.
880
00:33:34,533 --> 00:33:35,673
- YEAH, AND I'M REALLY GLAD
HE'S HERE.
881
00:33:35,667 --> 00:33:37,767
LIKE, AS MUCH AS I WANTED
TO GO DIVING,
882
00:33:37,767 --> 00:33:39,327
YOU KNOW, SCU--
AND BE WITH ALL YOU,
883
00:33:39,333 --> 00:33:40,533
EVERYTHING HAPPENS FOR A REASON.
884
00:33:40,533 --> 00:33:42,233
I--WE SO NEEDED TODAY.
- I GET IT.
885
00:33:42,233 --> 00:33:44,733
- BUT THIS WHOLE LITTLE TRIP
HAS BEEN, LIKE,
886
00:33:44,734 --> 00:33:45,974
A LITTLE STRESSFUL, LIKE,
887
00:33:45,967 --> 00:33:47,827
BECAUSE WE'VE BEEN
BEHIND SCHEDULE,
888
00:33:47,834 --> 00:33:49,734
BUT IT'S ACTUALLY BEEN--
IT'S BEEN
889
00:33:49,734 --> 00:33:51,274
A GROWING EXPERIENCE
FOR THE TWO OF US.
890
00:33:51,266 --> 00:33:52,726
- HE SEEMS
LIKE A VERY NICE GUY.
891
00:33:52,734 --> 00:33:53,974
- HE IS.
- COME ON.
892
00:33:53,967 --> 00:33:55,297
YOUR EARS MUST BE BURNING.
893
00:33:55,300 --> 00:33:57,000
- WE'RE TALKING
ABOUT HOW BEAUTIFUL YOU ARE.
894
00:33:57,000 --> 00:33:58,730
- LIKE DUMBO AT DISNEYLAND.
- I'M NOT A FAN OF IT.
895
00:33:58,734 --> 00:34:01,434
- WHAT?
- OF WHATEVER'S GOING ON
896
00:34:01,433 --> 00:34:03,173
THAT I DON'T KNOW.
897
00:34:03,166 --> 00:34:05,126
- ACTUALLY, WE WERE JUST TALKING
ABOUT YOU.
898
00:34:05,133 --> 00:34:07,633
- NO, I KNOW.
I KNOW YOU ARE.
899
00:34:07,633 --> 00:34:08,973
I JUST DON'T KNOW WHY.
900
00:34:08,967 --> 00:34:11,667
- WE WERE TALKING
ABOUT HOW I GOT TO KNOW YOU
901
00:34:11,667 --> 00:34:13,027
AND THAT--
- WE LIKE YOU.
902
00:34:13,033 --> 00:34:14,333
- I DON'T KNOW.
FOR SOME REASON,
903
00:34:14,333 --> 00:34:15,833
I WAS GETTING A VIBE
THAT WASN'T [indistinct].
904
00:34:15,834 --> 00:34:17,534
- WHAT, YOU HAVE ESP
OR SOMETHING?
905
00:34:17,533 --> 00:34:19,873
- OKAY, WELL, YOUR FACE DIDN'T--
- IT WAS JUST LIKE...
906
00:34:19,867 --> 00:34:21,767
- WELL, NO.
- YOU HAD A FACE
907
00:34:21,767 --> 00:34:23,427
OF KIND OF LIKE, "WOW...
908
00:34:23,433 --> 00:34:26,133
I DON'T WANT TO BE AROUND
WHEN HE HEARS THIS."
909
00:34:26,133 --> 00:34:27,403
- NO.
- OR SOMETHING.
910
00:34:27,400 --> 00:34:29,130
- IT WAS A LITTLE STRANGE,
911
00:34:29,133 --> 00:34:32,533
HIS BEING A LITTLE OVERBEARING
FOR KIM.
912
00:34:32,533 --> 00:34:34,073
- OKAY. ALL RIGHT.
- NO.
913
00:34:34,066 --> 00:34:35,326
- WELL, THEN, I MISINTERPRETED
914
00:34:35,333 --> 00:34:37,273
IN MY OWN HEAD.
- NO.
915
00:34:37,266 --> 00:34:39,026
- I DO THAT SOMETIMES.
916
00:34:39,033 --> 00:34:41,973
- KEN DOES LIKE
TO BE AT MY SIDE,
917
00:34:41,967 --> 00:34:43,827
KEEP AN EYE ON ME.
THAT'S KEN'S WAY.
918
00:34:43,834 --> 00:34:44,904
I'M NOT USED TO...
919
00:34:44,900 --> 00:34:47,330
[gulp]...
THAT.
920
00:34:47,333 --> 00:34:50,203
IT'S A COMPROMISE
BEING IN A RELATIONSHIP.
921
00:34:50,200 --> 00:34:51,600
- ALL RIGHT.
- WELL, THE BOTTOM LINE IS
922
00:34:51,600 --> 00:34:52,730
WE JUST SAID SOME NICE THINGS
ABOUT YOU,
923
00:34:52,734 --> 00:34:53,934
SO LET'S GO EAT.
- YOU DID?
924
00:34:53,934 --> 00:34:55,234
- YEAH.
[kisses]
925
00:34:55,233 --> 00:34:56,533
[back clapping]
926
00:35:07,266 --> 00:35:09,466
- OH, MY GOSH.
927
00:35:09,467 --> 00:35:14,497
THIS IS GORGEOUS.
928
00:35:14,500 --> 00:35:17,470
[overlapping statements]
929
00:35:17,467 --> 00:35:20,527
[chatter]
930
00:35:24,500 --> 00:35:25,670
- I'M STARVING.
931
00:35:25,667 --> 00:35:26,927
- I'M STARVING TOO.
932
00:35:26,934 --> 00:35:29,704
- I DIDN'T EAT LUNCH
ON THE BOAT TODAY.
933
00:35:41,900 --> 00:35:43,930
- THIS IS BRIE,
AND YOU WON'T LIKE THIS.
934
00:35:43,934 --> 00:35:46,104
IT'S BRIE CHEESE.
- I DON'T MIND BRIE CHEESE.
935
00:35:46,100 --> 00:35:47,400
I JUST DON'T--
936
00:35:47,400 --> 00:35:51,500
- IT IS THAT CHEESE
THAT YOU HAD ON THE CRACKER.
937
00:35:51,500 --> 00:35:53,400
- SO THEY--
- THAT'S GOOD.
938
00:35:53,400 --> 00:35:56,830
- HONEY, HAPPY BIRTHDAY.
939
00:35:56,834 --> 00:36:00,804
SO FAR, THIS HAS BEEN A VERY
FUN, HAPPY, HAPPY BIRTHDAY.
940
00:36:00,800 --> 00:36:02,530
I HOPE YOU'RE HAVING
A GREAT TIME.
941
00:36:02,533 --> 00:36:04,373
I KNOW YOU WERE
IN HEAVEN TODAY
942
00:36:04,367 --> 00:36:06,297
IN THE OCEAN
SWIMMING WITH THE FISH.
943
00:36:06,300 --> 00:36:07,800
- SO NICE.
- AND CAMILLE.
944
00:36:07,800 --> 00:36:10,300
[laughter]
945
00:36:10,300 --> 00:36:11,470
I WAS ONLY IN THERE
FOR A LITTLE BIT,
946
00:36:11,467 --> 00:36:12,927
BUT ANYWAY I LOVE YOU SO MUCH,
HONEY.
947
00:36:12,934 --> 00:36:13,934
HAPPY BIRTHDAY.
948
00:36:13,934 --> 00:36:15,274
THANK YOU ALL
FOR BEING HERE.
949
00:36:15,266 --> 00:36:16,626
all: HAPPY BIRTHDAY.
950
00:36:16,633 --> 00:36:18,233
- THANK YOU SO MUCH.
THANK YOU SO MUCH.
951
00:36:18,233 --> 00:36:19,403
- CHEERS.
952
00:36:19,400 --> 00:36:20,770
CHEERS.
- GREAT JOB.
953
00:36:20,767 --> 00:36:23,327
- KIM, WHAT DID YOU AND KEN
DO TODAY?
954
00:36:23,333 --> 00:36:28,233
- WE SAT AND HAD
THE MOST AMAZING LUNCH
955
00:36:28,233 --> 00:36:31,503
ON THE, LIKE--
OVERLOOKING--IT WAS, LIKE,
956
00:36:31,500 --> 00:36:33,970
BELOW THE LOBBY,
BUT ABOVE THE POOL.
957
00:36:33,967 --> 00:36:35,467
- DID YOU GO TO THE BEACH?
958
00:36:35,467 --> 00:36:37,667
- NO, WE JUST SAT.
IT WAS SO RELAXING.
959
00:36:37,667 --> 00:36:39,727
YOU CAN HEAR
THE KIDS IN THE POOL.
960
00:36:39,734 --> 00:36:40,734
YOU COULD SEE THE OCEAN.
961
00:36:40,734 --> 00:36:42,104
- DID YOU GO
IN THE POOL AT ALL
962
00:36:42,100 --> 00:36:43,130
OR THE BEACH,
ANYTHING?
963
00:36:43,133 --> 00:36:44,233
- NO, WE JUST SAT AND HAD,
964
00:36:44,233 --> 00:36:45,973
LIKE, THE MOST AMAZING LUNCH.
965
00:36:45,967 --> 00:36:49,997
- IT WOULD HAVE BEEN NICE
TO SEE MORE OF KIM AND KEN
966
00:36:50,000 --> 00:36:51,570
AND SPEND MORE TIME
WITH THEM.
967
00:36:51,567 --> 00:36:53,997
I THINK THAT DISAPPOINTED
KYLE AND MAURICIO.
968
00:36:54,000 --> 00:36:55,770
UNDERSTANDABLY SO.
969
00:36:55,767 --> 00:36:59,127
- IT WAS JUST
A REALLY RELAXING DAY.
970
00:36:59,133 --> 00:37:00,633
WE MISSED YOU GUYS,
BUT, YOU KNOW,
971
00:37:00,633 --> 00:37:03,133
IT WAS ACTUALLY--IT WAS
KIND OF WHAT I--WHAT WE NEEDED.
972
00:37:03,133 --> 00:37:04,173
I NEEDED IT.
973
00:37:04,166 --> 00:37:05,566
- YEAH,
WE MISSED THE BOAT.
974
00:37:05,567 --> 00:37:07,227
- YEAH.
975
00:37:07,233 --> 00:37:08,303
LITERALLY.
976
00:37:08,300 --> 00:37:10,430
BUT, YOU KNOW,
LIKE I SAY,
977
00:37:10,433 --> 00:37:12,403
EVERYTHING HAPPENS
FOR A REASON.
978
00:37:14,934 --> 00:37:17,574
- I'M FINDING MYSELF
GETTING MORE AND MORE FRUSTRATED
979
00:37:17,567 --> 00:37:19,197
THAT KIM JUST WANTS TO BRUSH
980
00:37:19,200 --> 00:37:20,500
THIS WHOLE THING
UNDER THE CARPET.
981
00:37:20,500 --> 00:37:22,530
KIM'S BEING DISRESPECTFUL
982
00:37:22,533 --> 00:37:23,673
OF MY HUSBAND'S BIRTHDAY.
983
00:37:23,667 --> 00:37:26,027
I FEEL LIKE YOU MISSED
EVERYTHING.
984
00:37:26,033 --> 00:37:28,603
- YOU KNOW WHAT?
WE REALLY DIDN'T.
985
00:37:28,600 --> 00:37:31,230
IT'S ALL WORKED OUT FINE.
986
00:37:31,233 --> 00:37:33,433
I MEAN, IT'S ALL--
IT'S ALL GOOD.
987
00:37:33,433 --> 00:37:35,033
LOOK, WE'RE ALL HERE TONIGHT,
ENJOYING...
988
00:37:35,033 --> 00:37:36,973
- ASK BRANDI
IF SHE HAD A GOOD TIME.
989
00:37:36,967 --> 00:37:38,467
- IT'S A LONG WAY TO COME.
990
00:37:38,467 --> 00:37:40,897
- IT'S ABOUT TIME THAT KYLE
CALLED HER OUT ON HER [bleep],
991
00:37:40,900 --> 00:37:42,730
BECAUSE KIM IS PRETENDING
LIKE EVERYTHING HAS BEEN
992
00:37:42,734 --> 00:37:45,134
ALL FINE ON THIS TRIP,
AND THE TRUTH OF THE MATTER
993
00:37:45,133 --> 00:37:46,673
IS THAT SHE MISSED 90% OF IT.
994
00:37:46,667 --> 00:37:47,897
I DON'T KNOW.
995
00:37:47,900 --> 00:37:49,070
I THINK IT'S KIM'S WORLD,
996
00:37:49,066 --> 00:37:50,096
AND WE'RE JUST LIVING IN IT.
997
00:37:50,100 --> 00:37:53,000
- IT'S KIND OF A VERY STRAN--
998
00:37:53,000 --> 00:37:54,700
THAT'S WHY I'M SO QUIET,
999
00:37:54,700 --> 00:37:58,900
BECAUSE IT'S A VERY WEIRD, LIKE,
ACTUAL, LIKE, BIRTHDAY DINNER.
1000
00:37:58,900 --> 00:38:00,500
- AWKWARD?
- [scoffs]
1001
00:38:00,500 --> 00:38:02,000
A VERY SURREAL BIRTHDAY DINNER.
1002
00:38:02,000 --> 00:38:03,900
- WHY?
- WHAT DO YOU MEAN WHY?
1003
00:38:03,900 --> 00:38:06,300
- ALL KYLE WANTS
IS FOR KIM TO BE HONEST.
1004
00:38:06,300 --> 00:38:08,900
AS A SISTER,
IT WOULD DRIVE ME CRAZY.
1005
00:38:08,900 --> 00:38:11,930
- YOU MISSED THE FLIGHT
IN THE MORNING.
1006
00:38:11,934 --> 00:38:14,304
HOW COULD THAT HAPPEN?
1007
00:38:14,300 --> 00:38:16,700
- ARE WE BACK...
- [speaks indistinctly]
1008
00:38:16,700 --> 00:38:18,570
- NO, I KNOW YOU WANT
TO BRUSH OVER IT,
1009
00:38:18,567 --> 00:38:20,427
BUT EVERYONE ELSE HERE
IS AWARE OF THAT
1010
00:38:20,433 --> 00:38:21,503
AND KNOWS
THAT WE WERE ALL WAITING
1011
00:38:21,500 --> 00:38:22,600
AND THIS AND THIS
AND THIS AND THAT.
1012
00:38:22,600 --> 00:38:24,630
- SHE'S PICKING--PICKING
A BONE WITH ME
1013
00:38:24,633 --> 00:38:25,633
FOR NO REASON.
1014
00:38:25,633 --> 00:38:26,973
I CALLED HER THE EGG BEATER,
1015
00:38:26,967 --> 00:38:28,227
BECAUSE THAT'S ALL SHE DID,
WAS STIR THE EGGS.
1016
00:38:28,233 --> 00:38:30,573
I DON'T KNOW
WHY SHE'S CRAWLING UP THIS TREE.
1017
00:38:30,567 --> 00:38:31,997
WE JUST MISSED THE FLIGHT.
1018
00:38:32,000 --> 00:38:33,330
- AND THEN THE BOAT TODAY TOO.
1019
00:38:33,333 --> 00:38:34,673
- WE MISSED IT.
THAT'S THE STORY.
1020
00:38:34,667 --> 00:38:36,367
WE MISSED IT.
AND THAT'S THE END OF IT.
1021
00:38:36,367 --> 00:38:37,997
IT HAPPENS.
1022
00:38:38,000 --> 00:38:39,900
- OKAY, BUT YOU WANT TO BRUSH
OVER IT, I KNOW.
1023
00:38:39,900 --> 00:38:41,600
- IT'S NOT BRUSHING OVER IT.
- IT IS BRUSHING OVER IT.
1024
00:38:41,600 --> 00:38:43,070
- PEOPLE MISS PLANES,
AND WE MISSED IT,
1025
00:38:43,066 --> 00:38:45,166
AND THAT WAS THE END OF IT.
- TWO PLANES AND A BOAT?
1026
00:38:45,166 --> 00:38:47,166
- WE DIDN'T MISS TWO PLANES.
- YEAH, YOU DID.
1027
00:38:47,166 --> 00:38:49,726
YOU KEPT PEOPLE WAITING AND
WAITING AND WAITING AND WAITING
1028
00:38:49,734 --> 00:38:51,174
OVER AND OVER AGAIN.
1029
00:38:51,166 --> 00:38:53,126
- ONCE AGAIN,
THEY FIND A TOPIC
1030
00:38:53,133 --> 00:38:55,303
AND THEY HARP ON IT.
1031
00:38:55,300 --> 00:38:57,370
ALL NIGHT.
1032
00:38:57,367 --> 00:38:58,467
OOH.
1033
00:38:58,467 --> 00:39:00,497
IT WOULD BE JUST LIKE ME TALKING
1034
00:39:00,500 --> 00:39:01,900
ABOUT THE FACT
THAT YOU DRIVE AROUND
1035
00:39:01,900 --> 00:39:02,900
WITH A CELL PHONE TO YOUR EAR.
1036
00:39:02,900 --> 00:39:04,200
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1037
00:39:04,200 --> 00:39:05,370
FIRST OF ALL, I'VE NEVER DRIVEN
IN A CAR WITH YOU,
1038
00:39:05,367 --> 00:39:07,367
SO HOW CAN YOU TALK LIKE THAT?
- YOU DO.
1039
00:39:07,367 --> 00:39:08,827
- I'VE NEVER DRIVEN
IN A CAR WITH YOU.
1040
00:39:08,834 --> 00:39:11,074
SO I COULD SAY
YOU'RE A CHILD MOLESTER.
1041
00:39:11,066 --> 00:39:12,326
I COULD SAY THAT TOO.
YOU'VE NEVER EVEN DRIVEN
1042
00:39:12,333 --> 00:39:14,303
IN A CAR WITH ME
IN 12 YEARS,
1043
00:39:14,300 --> 00:39:15,770
SO WHY WOULD YOU TALK LIKE THAT?
- THAT'S NOT TRUE.
1044
00:39:15,767 --> 00:39:17,497
- YOU WANT TO PULL SOMETHING
OUT OF YOUR ASS
1045
00:39:17,500 --> 00:39:19,100
TO SAY, FINE.
1046
00:39:19,100 --> 00:39:21,400
I'M JUST SAYING
IT'S NOT GOING TO BE DROPPED.
1047
00:39:21,400 --> 00:39:23,700
THAT'S WHY I SAID IT.
I'M LETTING YOU KNOW WHY.
1048
00:39:23,700 --> 00:39:25,600
AND I KNOW YOU LIKE
TO HIT BELOW THE BELT
1049
00:39:25,600 --> 00:39:27,900
WHEN YOU FIGHT,
BUT YOU'VE NEVER EVEN BEEN
1050
00:39:27,900 --> 00:39:29,430
IN A CAR WITH ME IN YEARS,
1051
00:39:29,433 --> 00:39:31,403
'CAUSE I DON'T EVEN HANG OUT
WITH YOU, SO, PLEASE.
1052
00:39:31,400 --> 00:39:32,800
- [laughs]
1053
00:39:32,800 --> 00:39:35,030
- YOU CAN LAUGH AND TRY
TO BLOW IT OFF
1054
00:39:35,033 --> 00:39:36,603
AND ACT LIKE YOU'RE--
- WE DON'T CARE.
1055
00:39:39,934 --> 00:39:41,304
[sniffs]
1056
00:39:41,300 --> 00:39:42,800
- YOU DON'T CARE?
1057
00:39:42,800 --> 00:39:44,430
I'M SURE YOU DON'T, KEN.
- I DON'T.
1058
00:39:44,433 --> 00:39:46,103
I'M JUST SICK OF--
- WHAT?
1059
00:39:46,100 --> 00:39:48,400
- I'M JUST TIRED
OF THE WHOLE THING.
1060
00:39:48,400 --> 00:39:51,700
I WISH WE COULD ENJOY OURSELVES,
AND I HOPE YOU DO TOO.
1061
00:39:51,700 --> 00:39:53,670
- I DO.
I ENJOY MYSELF.
1062
00:39:53,667 --> 00:39:55,497
- OKAY, WELL...
- I'M JUST SAYING--
1063
00:39:55,500 --> 00:39:57,300
- IT'S HARD TO SEE SOMETIMES.
1064
00:39:57,300 --> 00:39:59,530
- YOU CAN DO ALL THIS
AND NOT HAVE ANY REPERCUSSIONS.
1065
00:39:59,533 --> 00:40:00,703
THAT'S NOT FAIR.
1066
00:40:00,700 --> 00:40:02,300
- I THINK IT'S TIME WE GO.
1067
00:40:02,300 --> 00:40:03,770
- I'M JUST SAYING...
- LET'S GO.
1068
00:40:03,767 --> 00:40:04,767
- DON'T EXPECT
THAT THERE ARE NOT
1069
00:40:04,767 --> 00:40:06,467
REPERCUSSIONS
FOR YOUR ACTIONS.
1070
00:40:06,467 --> 00:40:08,527
- THERE'S NO REPERCUSSIONS.
- YEAH, THERE ARE.
1071
00:40:08,533 --> 00:40:10,273
- ENJOY.
1072
00:40:10,266 --> 00:40:11,826
- I DON'T EVEN WANT YOU
AT MY TABLE.
1073
00:40:11,834 --> 00:40:13,174
SCRAM, ASS[bleep].
1074
00:40:19,834 --> 00:40:21,674
- COMING UP...
- THE ONLY THING YOU CAN DO
1075
00:40:21,667 --> 00:40:23,967
IS ACCEPT HER, AND NOW SHE
HAS SOMEBODY TO BACK HER UP.
1076
00:40:23,967 --> 00:40:25,227
YOU'RE DEFINITELY
NOT GONNA WIN IT.
1077
00:40:25,233 --> 00:40:26,503
- SHE WANTS ME
TO IGNORE IT ALL
1078
00:40:26,500 --> 00:40:27,700
AND ACT LIKE IT'S NORMAL.
1079
00:40:27,700 --> 00:40:28,870
THAT'S NOT NORMAL.
I'M SORRY.
1080
00:40:35,033 --> 00:40:38,803
- SHE WANTS TO DO WHAT SHE DOES
OF MISSING ALL THE FLIGHTS
1081
00:40:38,800 --> 00:40:40,430
AND MISSING THE BOAT
OVER AND OVER
1082
00:40:40,433 --> 00:40:41,933
AND HAVE NO ONE SAY ANYTHING.
1083
00:40:41,934 --> 00:40:43,504
I CAN'T DO THAT.
1084
00:40:43,500 --> 00:40:44,930
- YOU'RE NEVER GONNA GET
FROM HER WHAT YOU WANT.
1085
00:40:44,934 --> 00:40:46,774
- AND THEN SHE GETS PISSED OFF
WHEN I SAY SOMETHING TO HER.
1086
00:40:46,767 --> 00:40:48,527
- BECAUSE YOU'RE NEVER GONNA GET
THE ANSWERS.
1087
00:40:48,533 --> 00:40:52,003
KYLE'S A VERY HONEST,
DIRECT PERSON.
1088
00:40:52,000 --> 00:40:54,130
AND I THINK SHE'S FRUSTRATED,
1089
00:40:54,133 --> 00:40:56,833
THE SAME AS MAURICIO WAS
THE NIGHT BEFORE,
1090
00:40:56,834 --> 00:40:58,834
THAT THEY DON'T FEEL
THEY'RE GETTING THE TRUE STORY.
1091
00:40:58,834 --> 00:41:01,304
- SHE WANTS ME TO IGNORE IT ALL
AND ACT LIKE IT'S NORMAL.
1092
00:41:01,300 --> 00:41:03,070
THAT'S NOT NORMAL,
I'M SORRY.
1093
00:41:03,066 --> 00:41:05,326
- I WAS JUST TIRED
OF HEARING THE VOICE.
1094
00:41:05,333 --> 00:41:07,003
IT JUST KIND OF WAS GOING
THROUGH ME
1095
00:41:07,000 --> 00:41:09,600
KIND OF LIKE ONE OF THOSE HORNS
WITH THE AIR.
1096
00:41:09,600 --> 00:41:10,770
- TRY GROWING UP A BIT.
1097
00:41:10,767 --> 00:41:12,427
- I THINK SHE LIKES PUSHING
YOUR BUTTONS.
1098
00:41:12,433 --> 00:41:14,303
- NO.
- FOR SURE.
1099
00:41:14,300 --> 00:41:17,070
- IS IT NORMAL TO SAY,
"MEET IN THE LOBBY AT 11:30,"
1100
00:41:17,066 --> 00:41:18,766
WHICH IS 2:30 L.A. TIME,
1101
00:41:18,767 --> 00:41:22,627
TO BE SOUND ASLEEP AND ACT
LIKE I'VE INCONVENIENCED YOU?
1102
00:41:22,633 --> 00:41:24,403
- THAT'S WHO SHE IS, AND YOU'RE
NOT GOING TO CHANGE THAT.
1103
00:41:24,400 --> 00:41:25,730
- I GET THAT.
1104
00:41:25,734 --> 00:41:26,934
- LISA, THAT'S NOT
WHAT IT'S ABOUT.
1105
00:41:26,934 --> 00:41:28,574
IT'S NOT RIGHT.
- I GET THAT.
1106
00:41:28,567 --> 00:41:29,797
I GET THAT'S WHO SHE IS.
1107
00:41:29,800 --> 00:41:31,470
BUT THIS IS WHO I AM.
- IT'S NOT RIGHT.
1108
00:41:31,467 --> 00:41:33,227
AND IT'S HER SISTER.
1109
00:41:33,233 --> 00:41:35,133
- ...THINK IT'S NORMAL
AND BRUSH OVER IT.
1110
00:41:35,133 --> 00:41:36,873
- WELL, YOU'VE GOT TO HELP.
- SHE JUST DOESN'T...
1111
00:41:36,867 --> 00:41:39,427
KNOW WHEN TO DRAW THE LINE.
1112
00:41:39,433 --> 00:41:42,273
SHE NEEDS TO--SHE JUST NEEDS
TO LEARN THAT.
1113
00:41:42,266 --> 00:41:45,526
- SHE ALWAYS TURNS IT AROUND
ON ME AND MAKES ME THE BAD GUY.
1114
00:41:45,533 --> 00:41:47,433
- WAIT A MINUTE. ALL I KNOW--
- ALWAYS. EVERY [bleep] TIME.
1115
00:41:47,433 --> 00:41:50,003
- CLEARLY, KYLE, NO ONE THINKS
YOU'RE THE BAD GUY HERE.
1116
00:41:50,000 --> 00:41:51,370
NOBODY DOES.
1117
00:41:51,367 --> 00:41:54,127
NOBODY HERE--WE ALL SEE
THE SANITY, AND IT'S OVER HERE.
1118
00:41:54,133 --> 00:41:55,633
IT'S NOT THERE.
1119
00:41:55,633 --> 00:41:57,773
BUT CLEARLY SHE HAS A PROBLEM,
AND NO ONE'S GONNA HELP HER
1120
00:41:57,767 --> 00:41:59,167
UNTIL SHE ASKS FOR HELP HERSELF,
1121
00:41:59,166 --> 00:42:00,496
AND THIS GUY'S NOT HELPING HER.
1122
00:42:00,500 --> 00:42:02,700
I'M NOT SURE WHAT KIM'S ISSUES
ACTUALLY ARE,
1123
00:42:02,700 --> 00:42:04,700
BUT I SUSPECT THAT THERE'S
SOME SORT OF SUBSTANCE ABUSE
1124
00:42:04,700 --> 00:42:06,100
GOING ON.
1125
00:42:06,100 --> 00:42:08,730
IT'S PRETTY CLEAR
THAT SHE'S CRYING OUT
1126
00:42:08,734 --> 00:42:10,534
AND SHE WANTS PEOPLE
TO PAY ATTENTION
1127
00:42:10,533 --> 00:42:11,573
AND NOTICE THAT SHE NEEDS HELP.
1128
00:42:11,567 --> 00:42:14,097
YOU DO CARE.
YOU CARE ABOUT HER,
1129
00:42:14,100 --> 00:42:17,070
BUT SHE--YOU HAVE TO WAIT
FOR HER TO ASK FOR HELP.
1130
00:42:17,066 --> 00:42:18,666
PERIOD.
SHE'S NOT ASKING FOR IT NOW,
1131
00:42:18,667 --> 00:42:19,797
AND SHE'S DEFENSIVE.
1132
00:42:19,800 --> 00:42:21,900
- IF I GO ALONG
WITH WHAT SHE WANTS,
1133
00:42:21,900 --> 00:42:23,030
THINGS ARE FINE,
1134
00:42:23,033 --> 00:42:26,073
BUT IF I ADDRESS THE TRUTH,
1135
00:42:26,066 --> 00:42:28,226
THINGS ARE NOT OKAY.
1136
00:42:28,233 --> 00:42:30,103
- IF SHE DOESN'T WANT TO DO
SOMETHING, SHE DOESN'T DO IT.
1137
00:42:30,100 --> 00:42:31,230
AND THAT IS A FACT.
1138
00:42:31,233 --> 00:42:32,933
- YOU'VE SEEN,
THE LAST TWO MONTHS,
1139
00:42:32,934 --> 00:42:34,234
EVERY TIME WE'VE HAD
A DINNER PARTY,
1140
00:42:34,233 --> 00:42:35,803
A TEA PARTY, IF SHE WANTS
TO SHOW UP, SHE DOES,
1141
00:42:35,800 --> 00:42:37,330
BUT NINE TIMES
OUT OF THE TIME SHE DOESN'T.
1142
00:42:37,333 --> 00:42:39,633
SO THE ONLY THING YOU CAN DO
IS ACCEPT HER,
1143
00:42:39,633 --> 00:42:41,373
AND NOW SHE HAS SOMEBODY
TO BACK HER UP,
1144
00:42:41,367 --> 00:42:42,797
YOU'RE DEFINITELY
NOT GONNA WIN IT.
1145
00:42:42,800 --> 00:42:45,330
IT'S A BATTLE YOU WON'T WIN,
I'M TELLING YOU.
1146
00:42:45,333 --> 00:42:47,233
- BUT HE'S AN ENABLER.
HE'S MAKING IT OKAY FOR HER--
1147
00:42:47,233 --> 00:42:49,173
- WE DON'T KNOW THAT.
WE DON'T KNOW THAT.
1148
00:42:49,166 --> 00:42:50,696
- UM...
1149
00:42:50,700 --> 00:42:51,970
WE DO.
1150
00:42:51,967 --> 00:42:54,097
WE DO KIND OF KNOW THAT.
1151
00:42:54,100 --> 00:42:56,900
WE'VE EXPERIENCED IT
ALL WEEKEND LONG.
1152
00:42:56,900 --> 00:42:58,100
YOU JUST HAVE TO WAIT.
1153
00:42:58,100 --> 00:42:59,600
YOU KNOW WHAT,
SHE'LL COME TO A POINT
1154
00:42:59,600 --> 00:43:01,000
WHERE SHE HITS A WALL.
1155
00:43:01,000 --> 00:43:02,630
NO, DON'T CRY.
1156
00:43:02,633 --> 00:43:04,403
SHE'LL ASK FOR HELP.
1157
00:43:04,400 --> 00:43:06,370
- AND OBVIOUSLY
SHE'S JUST FRUSTRATED.
1158
00:43:06,367 --> 00:43:08,297
- NO, I GET IT.
OF COURSE.
1159
00:43:08,300 --> 00:43:11,130
- I DON'T KNOW
HOW TO JUST IGNORE
1160
00:43:11,133 --> 00:43:12,933
THE ELEPHANT
IN THE ROOM.
1161
00:43:12,934 --> 00:43:14,934
I DON'T KNOW HOW TO PRETEND
LIKE NOTHING'S WRONG.
1162
00:43:19,266 --> 00:43:22,926
- NEXT TIME ON THE REAL
HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS...
1163
00:43:22,934 --> 00:43:25,034
- WE NEED TO GET
THESE LADDERS OUT OF HERE.
1164
00:43:25,033 --> 00:43:26,303
WE NEED TO GET
THIS TRASH CAN OUT.
1165
00:43:26,300 --> 00:43:28,070
THIS NEEDS TO BE SORTED.
1166
00:43:28,066 --> 00:43:29,596
WE'RE OPEN
IN, LIKE, TWO HOURS.
1167
00:43:29,600 --> 00:43:31,000
I MEAN, IT'S A MESS.
1168
00:43:31,000 --> 00:43:33,600
- KIM, HONEY,
I'M NOT TRYING TO PUSH.
1169
00:43:33,600 --> 00:43:36,770
I'M JUST TELLING YOU THAT--
COME ON.
1170
00:43:36,767 --> 00:43:39,467
JESUS CHRIST.
- I APOLOGIZE.
1171
00:43:39,467 --> 00:43:42,597
BUT YOU NEVER APOLOGIZE
TO ME EVER FOR WHAT YOU DO.
1172
00:43:42,600 --> 00:43:44,230
- WHA--?
1173
00:43:44,233 --> 00:43:45,973
- IT'S UNCLE CEDRIC.
- WOW.
1174
00:43:47,433 --> 00:43:49,173
- WHAT'S GOING ON WITH THIS?
1175
00:43:49,166 --> 00:43:53,926
IS THIS WHAT IT TOOK
FOR YOU TO LEAVE?
1176
00:43:55,367 --> 00:43:58,097
- SHE SAID THAT I PUT HER FAMILY
IN HARM'S WAY.
1177
00:43:58,100 --> 00:43:59,130
- NO, IT'S NOT FAIR TO HER.
1178
00:43:59,133 --> 00:44:01,773
SHE OWES AN APOLOGY.
1179
00:44:01,767 --> 00:44:05,797
- TO LEARN MORE ABOUT THE
HOUSEWIVES, GO TO BRAVOTV.COM.
79460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.