All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S02E08.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,266 --> 00:00:05,226 - PREVIOUSLY ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS... 2 00:00:05,233 --> 00:00:06,973 - NO, JAKEY! JAKEY! 3 00:00:06,967 --> 00:00:09,297 [laughs] 4 00:00:09,300 --> 00:00:10,500 AT LEAST IT'S NOT IN THE POOL. 5 00:00:10,500 --> 00:00:12,100 - HER SON PEES ON THE GRASS, 6 00:00:12,100 --> 00:00:13,870 AND SHE DOESN'T EVEN CORRECT HIM. 7 00:00:13,867 --> 00:00:15,097 - REAL REASON I'M HERE 8 00:00:15,100 --> 00:00:20,130 IS TO COME AND ASK PERMISSION TO MARRY PANDORA. 9 00:00:20,133 --> 00:00:22,033 - OKAY, THEN. 10 00:00:22,033 --> 00:00:24,933 - YOUR SISTER IS--IS WASTED OUT OF HER [bleep] MIND. 11 00:00:24,934 --> 00:00:27,004 LEAST I DON'T DO CRYSTAL METH IN THE BATHROOM 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,030 ALL NIGHT LONG, BITCH. 13 00:00:29,033 --> 00:00:30,573 [both yell indistinct] 14 00:00:30,567 --> 00:00:32,027 - WATCH YOUR [bleep] MOUTH. 15 00:00:32,033 --> 00:00:33,333 - DON'T YOU [bleep] THREATEN ME. 16 00:00:33,333 --> 00:00:34,703 - LISTEN, LISTEN, NO. NO, NO! 17 00:00:34,700 --> 00:00:37,370 STOP IT! STOP! 18 00:00:39,367 --> 00:00:41,227 - LIFE IN BEVERLY HILLS IS A GAME, 19 00:00:41,233 --> 00:00:45,273 AND I MAKE THE RULES. 20 00:00:45,266 --> 00:00:47,296 - I'M NOT THE RICHEST GIRL IN BEVERLY HILLS, 21 00:00:47,300 --> 00:00:50,600 BUT I AM THE LUCKIEST. 22 00:00:50,600 --> 00:00:52,330 - PEOPLE TRY TO FIGURE ME OUT, 23 00:00:52,333 --> 00:00:54,273 BUT I'M ONE OF A KIND. 24 00:00:56,300 --> 00:00:58,170 - I FINALLY FOUND MY VOICE, 25 00:00:58,166 --> 00:01:00,566 AND I'M NOT AFRAID TO USE IT. 26 00:01:01,834 --> 00:01:03,374 - HAVING IT ALL IS EASY 27 00:01:03,367 --> 00:01:06,827 IF YOU'RE WILLING TO WORK FOR IT. 28 00:01:06,834 --> 00:01:09,304 - DIAMONDS AREN'T A GIRL'S BEST FRIEND. 29 00:01:09,300 --> 00:01:12,370 FREEDOM IS. 30 00:01:34,400 --> 00:01:37,600 - [sighs] ADRIENNE? 31 00:01:37,600 --> 00:01:39,600 - YES? 32 00:01:39,600 --> 00:01:41,800 - SO YOU READY FOR YOUR COOKING LESSON? 33 00:01:41,800 --> 00:01:43,530 - OH, PLEASE. - WHAT? 34 00:01:43,533 --> 00:01:46,073 THIS IS, LIKE, GONNA BE A WAR ZONE HERE, OKAY? 35 00:01:46,066 --> 00:01:47,926 - [laughs] - BE EASY ON ME. 36 00:01:47,934 --> 00:01:49,304 - COME ON. - BE GENTLE. 37 00:01:49,300 --> 00:01:51,000 - I WILL. 38 00:01:51,000 --> 00:01:52,700 - LISA HAS ALWAYS GIVEN ME A HARD TIME 39 00:01:52,700 --> 00:01:54,370 ABOUT LEARNING HOW TO COOK. 40 00:01:54,367 --> 00:01:55,997 THE LAST TIME I DID A CHICKEN, 41 00:01:56,000 --> 00:01:59,030 IT WAS FROZEN ON BOTH SIDES AND RAW IN THE MIDDLE. 42 00:01:59,033 --> 00:02:00,903 THE ONLY WAY TO SHUT HER UP IS, 43 00:02:00,900 --> 00:02:02,970 "OKAY, SHOW ME HOW TO COOK, LISA." 44 00:02:02,967 --> 00:02:06,167 - OKAY, WHERE'S THE FRIDGE? FIRST THING. 45 00:02:06,166 --> 00:02:07,326 - GEE, I KNOW WHERE THAT IS. 46 00:02:07,333 --> 00:02:08,333 - OKAY, GOOD. - OKAY? 47 00:02:08,333 --> 00:02:09,603 - THAT'S A GOOD START. 48 00:02:09,600 --> 00:02:11,570 - SO, IN FACT, I'VE GOT THREE OF 'EM. 49 00:02:11,567 --> 00:02:13,267 I CAN COUNT. 50 00:02:13,266 --> 00:02:15,296 - I'VE SOLD THOUSANDS OF CHICKEN DISHES 51 00:02:15,300 --> 00:02:16,500 IN MY RESTAURANT, 52 00:02:16,500 --> 00:02:17,870 SO I THINK I'M PERFECTLY QUALIFIED 53 00:02:17,867 --> 00:02:20,097 TO TEACH ADRIENNE HOW TO COOK A CHICKEN. 54 00:02:20,100 --> 00:02:22,070 I MEAN, IT'S NOT ROCKET SCIENCE. 55 00:02:22,066 --> 00:02:24,026 - IT'S RIGHT HERE. NOW WHAT? 56 00:02:24,033 --> 00:02:25,703 - OKAY, WE'VE GOT TO OPEN HIM FIRST. 57 00:02:25,700 --> 00:02:28,030 - WHAT DO YOU NEED? A CUTTING BOARD... 58 00:02:28,033 --> 00:02:30,103 - A CUTTING BOARD AND A KNIFE? - I HAVE NO IDEA-- 59 00:02:30,100 --> 00:02:31,570 - WELL, WHERE'S THE CHOPPING BOARD? 60 00:02:31,567 --> 00:02:33,297 - OH, WAIT A MINUTE. I THINK I KNOW WHERE IT IS. 61 00:02:33,300 --> 00:02:36,700 OH. NO, THAT WOULDN'T BE IT. 62 00:02:36,700 --> 00:02:37,870 DO YOU REALLY NEED A CHOP-- 63 00:02:37,867 --> 00:02:39,567 OH, HERE. 64 00:02:39,567 --> 00:02:42,427 SEE? 65 00:02:42,433 --> 00:02:44,133 OKAY. SO WHAT DO YOU--THIS-- 66 00:02:44,133 --> 00:02:46,633 - OKAY, OPEN HIM. - OKAY. OPEN HIM. 67 00:02:46,633 --> 00:02:49,603 LET ME PUT SOME GLOVES ON, BECAUSE I'VE GOTTEN SICK. 68 00:02:49,600 --> 00:02:51,070 I GOT SALMONELLA POISONING, SO I'M SCARED TO DEATH. 69 00:02:51,066 --> 00:02:52,866 - OH, FOR GOD'S SAKE. I'VE NEVER HAD THAT. 70 00:02:52,867 --> 00:02:54,567 - I WANT TO PUT GLOVES ON, 'CAUSE... 71 00:02:54,567 --> 00:02:56,827 - WELL, OF COURSE. JUST PUT IT ON. 72 00:02:56,834 --> 00:02:58,304 - OKAY. 73 00:02:58,300 --> 00:02:59,370 - NOW, RIGHT... - ALL RIGHT. 74 00:02:59,367 --> 00:03:00,697 - OKAY, PICK IT UP. NOW REACH-- 75 00:03:00,700 --> 00:03:02,270 REACH INSIDE HIS BOTTOM. 76 00:03:02,266 --> 00:03:03,426 NOW, DON'T BE COY. 77 00:03:03,433 --> 00:03:07,303 - REACH... 78 00:03:07,300 --> 00:03:08,470 - JUST... 79 00:03:08,467 --> 00:03:10,527 - THIS IS DISGUSTING. 80 00:03:10,533 --> 00:03:13,073 GOD. ARE YOU SERIOUS? - OH, PLEASE, COME ON. 81 00:03:13,066 --> 00:03:15,096 [laughter] 82 00:03:15,100 --> 00:03:16,770 - WHAT DO YOU DO WITH THIS STUFF? 83 00:03:16,767 --> 00:03:17,867 - PUT IT IN YOUR HANDBAG. 84 00:03:17,867 --> 00:03:19,027 WHAT DO YOU MEAN WHAT DO YOU DO WITH IT? 85 00:03:19,033 --> 00:03:20,433 - I'LL PUT IT IN MY HANDBAG. 86 00:03:20,433 --> 00:03:21,933 - GONNA TAKE HIM, WE'RE GONNA WASH HIM FIRST, OKAY? 87 00:03:21,934 --> 00:03:23,374 - OH, WASH HIM FIRST. - HUH? 88 00:03:23,367 --> 00:03:25,197 - DOES HE HAVE A NAME? - YEAH. 89 00:03:25,200 --> 00:03:26,300 HE DID ONCE, I'M SURE. 90 00:03:26,300 --> 00:03:28,570 WE'LL JUST REFER TO HIM AS "CHICKEN." 91 00:03:28,567 --> 00:03:30,927 OKAY. 92 00:03:30,934 --> 00:03:32,974 OKAY, WE DON'T NEED ANY SOAP. 93 00:03:32,967 --> 00:03:34,027 DID YOU JUST PUT SOAP ON HIM? 94 00:03:34,033 --> 00:03:35,673 - YEAH. - YOU DIDN'T. 95 00:03:35,667 --> 00:03:37,227 - WELL, OF COURSE. - YOU PUT SOAP ON HIM? 96 00:03:37,233 --> 00:03:39,503 - I WANT TO WASH IT. 97 00:03:39,500 --> 00:03:40,870 - ON THE CHICKEN? 98 00:03:40,867 --> 00:03:42,367 - LET ME TELL YOU WHY. 99 00:03:42,367 --> 00:03:43,397 IF YOU'VE EVER BEEN SICK... 100 00:03:43,400 --> 00:03:44,500 - YOU DON'T PUT SOAP ON IT. 101 00:03:44,500 --> 00:03:46,270 - HAVE YOU EVER HAD SALMONELLA POISONING? 102 00:03:46,266 --> 00:03:47,466 YOU'D DO THE SAME THING. 103 00:03:47,467 --> 00:03:49,067 - YOU'RE GONNA GET SICK PUTTING SOAP ON HIM. 104 00:03:49,066 --> 00:03:50,096 - NO, BUT JUST RINSE IT. 105 00:03:50,100 --> 00:03:54,700 WHY WOULD YOU NOT PUT SOAP ON IT? 106 00:03:54,700 --> 00:03:56,170 - OH, MY GOD. 107 00:03:56,166 --> 00:03:57,726 - HOW ELSE DO YOU GET A CHICKEN CLEAN? 108 00:03:57,734 --> 00:03:59,104 - NOT LIKE THAT. - OKAY. 109 00:03:59,100 --> 00:04:00,930 - WHY DIDN'T YOU JUST PUT HIM IN THE DISHWASHER? 110 00:04:00,934 --> 00:04:02,874 LET'S TAKE IT OFF AND PAT HIM DRY, OKAY? 111 00:04:02,867 --> 00:04:04,327 - AND PAT HIM DRY? OKAY. 112 00:04:04,333 --> 00:04:06,303 - AND WE'RE GONNA CUT SOME LEMON AND ONIONS. 113 00:04:06,300 --> 00:04:08,530 I HAD NO IDEA IT WOULD BE THIS STRESSFUL. 114 00:04:08,533 --> 00:04:10,373 WHERE ARE YOUR ONIONS? 115 00:04:10,367 --> 00:04:13,197 - THEY'RE PROBABLY IN THE REFRIGERATOR, RIGHT? 116 00:04:13,200 --> 00:04:14,600 - WELL, ONE WOULD HOPE SO, 117 00:04:14,600 --> 00:04:15,800 BUT 'ROUND HERE, WHO KNOWS? 118 00:04:15,800 --> 00:04:19,470 - UM, WHERE IN THE HECK... 119 00:04:19,467 --> 00:04:20,467 OH, HERE IT IS. 120 00:04:20,467 --> 00:04:21,467 OKAY. 121 00:04:21,467 --> 00:04:22,667 HERE, I'LL LET YOU CUT THOSE. 122 00:04:22,667 --> 00:04:24,267 - OKAY, NO, YOU CAN DO IT TOO. 123 00:04:24,266 --> 00:04:25,526 OH, GOODNESS. 124 00:04:25,533 --> 00:04:27,733 I HOPE THAT SHE KNOWS HER WAY AROUND THE BEDROOM 125 00:04:27,734 --> 00:04:29,604 BETTER THAN SHE DOES AROUND THE KITCHEN, 126 00:04:29,600 --> 00:04:30,930 FOR PAUL'S SAKE. 127 00:04:30,934 --> 00:04:33,834 OKAY, LET'S PUT SOME HERBS IN HIM AS WELL, OKAY? 128 00:04:33,834 --> 00:04:35,134 SALT AND PEPPER? 129 00:04:35,133 --> 00:04:36,603 HAVE YOU GOT SALT AND PEPPER IN HERE? 130 00:04:36,600 --> 00:04:39,970 - UH, BERNIE, WHERE'S THE SALT AND PEPPER? 131 00:04:39,967 --> 00:04:42,227 - OH. THANK YOU. 132 00:04:42,233 --> 00:04:43,573 - YOU'RE WELCOME. 133 00:04:43,567 --> 00:04:47,327 - OKAY, GIRL. PUT THIS--STUFF IT ALL IN HIM. 134 00:04:47,333 --> 00:04:51,573 - TO ME, I THINK YOU EITHER REALLY LOVE COOKING, 135 00:04:51,567 --> 00:04:53,427 OR IT JUST DOESN'T INTEREST YOU. 136 00:04:53,433 --> 00:04:55,233 OH, MY GOD, THIS IS BORING. 137 00:04:55,233 --> 00:04:57,533 OKAY, GO AHEAD. 138 00:04:57,533 --> 00:04:59,903 I CAN'T STAND TO COOK. 139 00:04:59,900 --> 00:05:01,800 - SO YOU STUCK EVERYTHING UP HIS BOTTOM? 140 00:05:01,800 --> 00:05:02,800 - YES. - OKAY, GO... 141 00:05:02,800 --> 00:05:03,870 - OKAY. - OKAY. 142 00:05:03,867 --> 00:05:04,997 - AND IF YOU DON'T WATCH IT, 143 00:05:05,000 --> 00:05:06,500 SOMETHING WILL BE STUCK UP YOUR BOTTOM 144 00:05:06,500 --> 00:05:07,500 IF YOU DON'T WATCH IT. 145 00:05:07,500 --> 00:05:08,600 - NO SUCH LUCK FOR ME. 146 00:05:08,600 --> 00:05:10,000 I HAVE TO GO ACROSS THE ROAD FOR THAT. 147 00:05:10,000 --> 00:05:11,270 - YEAH. YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 148 00:05:11,266 --> 00:05:13,626 - OKAY, NOW WE'RE GONNA PUT HIM IN HERE. 149 00:05:15,734 --> 00:05:19,034 DON'T HOLD HIM LIKE THAT. 150 00:05:19,033 --> 00:05:21,073 PUT HIM IN THE OVEN FOR AN HOUR AND A HALF. 151 00:05:21,066 --> 00:05:22,066 - OKAY. 152 00:05:22,066 --> 00:05:23,326 - AND THEN WHEN YOU TAKE HIM OUT, 153 00:05:23,333 --> 00:05:25,173 YOU LEAVE HIM TO STAND FOR, LIKE, 15, 20 MINUTES 154 00:05:25,166 --> 00:05:26,166 BEFORE YOU CUT HIM. 155 00:05:26,166 --> 00:05:27,266 - LEAVE HIM TO STAND. 156 00:05:27,266 --> 00:05:28,766 - LEAVE HIM-- YOU DON'T CARVE HIM. 157 00:05:28,767 --> 00:05:31,527 - DO I STAND HIM UP? 158 00:05:31,533 --> 00:05:33,773 - YOU DANCE WITH HIM. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 159 00:05:33,767 --> 00:05:35,727 THERE, CATEGORICALLY, 160 00:05:35,734 --> 00:05:38,034 IS NO HOPE FOR ADRIENNE MALOOF IN THE KITCHEN. 161 00:05:38,033 --> 00:05:39,403 I JUST STUCK IT IN THE OVEN, 162 00:05:39,400 --> 00:05:41,970 AND I HIGH-TAILED IT OUT OF THERE. 163 00:05:41,967 --> 00:05:44,127 - HERE'S TO-- - HERE'S TO TAKE-OUT. 164 00:05:44,133 --> 00:05:46,433 - HERE'S TO-- YES. THANK YOU. 165 00:06:00,667 --> 00:06:02,767 - TAYLOR, DO YOU HAVE PAPER? - YEAH. 166 00:06:02,767 --> 00:06:04,197 - WE CAN DO, JUST, LIKE, SOME PAPER, 167 00:06:04,200 --> 00:06:05,330 SO THEY CAN DO THEIR LITTLE-- 168 00:06:05,333 --> 00:06:07,103 - FINGER PAINTING? - YEAH. 169 00:06:07,100 --> 00:06:08,630 - PUT SOME NEWSPAPER DOWN. 170 00:06:08,633 --> 00:06:10,273 - NO, THEY CAN JUST-- ON THE TABLE. 171 00:06:10,266 --> 00:06:12,796 BUT WHERE'S THE FINGER-PAINTING PAPER? 172 00:06:12,800 --> 00:06:14,070 OH, PERFECT. 173 00:06:14,066 --> 00:06:15,526 - TAYLOR'S, DANA'S, AND MY CHILDREN 174 00:06:15,533 --> 00:06:16,873 ARE ALL AROUND THE SAME AGE, 175 00:06:16,867 --> 00:06:18,427 SO IT'S NICE THEY CAN PLAY TOGETHER. 176 00:06:18,433 --> 00:06:21,203 CAMILLE LOOKED LIKE A BARBIE DOLL AT THE CHARITY EVENT. 177 00:06:21,200 --> 00:06:23,230 - THAT'S WHAT I SAID. SHE LOOKS LIKE A LITTLE BARBIE. 178 00:06:23,233 --> 00:06:25,173 - THAT'S WHAT I SAID TOO. - SHE'S BUILT LIKE A BARBIE. 179 00:06:25,166 --> 00:06:27,026 AND THE LITTLE DRESS, SHE LOOKED LIKE A BARBIE. 180 00:06:27,033 --> 00:06:29,273 - DID BRANDI APOLOGIZE TO YOU? 181 00:06:29,266 --> 00:06:31,026 - WE DIDN'T SPEAK. YOU KNOW WHAT? 182 00:06:31,033 --> 00:06:33,803 I MEAN, I REALLY DIDN'T KNOW WHAT TO SAY. 183 00:06:33,800 --> 00:06:35,270 I MEAN... - I KNOW. 184 00:06:35,266 --> 00:06:37,796 - I THINK THAT, YOU KNOW, HER, UH... 185 00:06:37,800 --> 00:06:40,430 MAKING THOSE ACCUSATIONS AGAINST MY SISTER 186 00:06:40,433 --> 00:06:43,273 WHEN THEY'VE NEVER MET BEFORE IS--WAS JUST-- 187 00:06:43,266 --> 00:06:45,326 SO UNBELIEVABLE TO ME. 188 00:06:45,333 --> 00:06:46,533 - CRYSTAL METH. 189 00:06:46,533 --> 00:06:47,733 - I MEAN, WHERE DO YOU COME UP WITH THAT? 190 00:06:47,734 --> 00:06:49,374 - I DON'T KNOW. IT WAS WEIRD. 191 00:06:49,367 --> 00:06:50,367 - IT WAS SUPER WEIRD. 192 00:06:50,367 --> 00:06:51,427 - IT WAS REALLY WEIRD. 193 00:06:51,433 --> 00:06:52,703 - I MEAN, IT WAS REALLY LEFT FIELD. 194 00:06:52,700 --> 00:06:54,370 - WHO THINKS OF THAT? 195 00:06:54,367 --> 00:06:56,197 [overlapping comments] 196 00:06:56,200 --> 00:06:57,470 - SHE SAID, "I WANT TO KILL YOU." 197 00:06:57,467 --> 00:06:58,997 CAN WE TALK ABOUT THAT FOR ONE MINUTE? 198 00:06:59,000 --> 00:07:00,330 - OH, SHE SAID THAT? - OKAY, HOLD ON. 199 00:07:00,333 --> 00:07:02,003 LET'S JUST TALK ABOUT THAT FOR ONE MINUTE. 200 00:07:02,000 --> 00:07:03,630 - SHE DID SAY "I'M GONNA KILL YOU." 201 00:07:03,633 --> 00:07:04,903 - "I'M GONNA KILL YOU"? 202 00:07:04,900 --> 00:07:06,500 WHERE DO YOU COME FROM-- "I'M GONNA KILL YOU"? 203 00:07:06,500 --> 00:07:08,300 WHO SAYS, "I'M GONNA KILL YOU"? 204 00:07:08,300 --> 00:07:23,930 - OH, GOSH. 205 00:07:23,934 --> 00:07:26,374 AND I COULD TELL THAT SHE FELT REALLY BAD 206 00:07:26,367 --> 00:07:27,367 ABOUT WHAT HAD HAPPENED. 207 00:07:27,367 --> 00:07:29,067 SHE SAID SHE FELT VERY ISOLATED, 208 00:07:29,066 --> 00:07:30,466 LIKE SHE WAS ALONE, 209 00:07:30,467 --> 00:07:31,567 AND THAT WE WEREN'T GIVING-- 210 00:07:31,567 --> 00:07:33,167 INCLUDING HER IN THE GROUP. 211 00:07:33,166 --> 00:07:34,166 BUT, YOU KNOW, THE OTHER-- 212 00:07:34,166 --> 00:07:35,526 THE PART THAT I THOUGHT WAS SO WEIRD 213 00:07:35,533 --> 00:07:36,833 THAT I ASKED HER ABOUT WAS I SAID, 214 00:07:36,834 --> 00:07:38,704 "WHY DO YOU CALL YOURSELF NEGATIVE NAMES?" I-- 215 00:07:38,700 --> 00:07:40,630 - LIKE SAYING, "I'M A SLUT." - AND, "I'M TRAILER TRASH." 216 00:07:40,633 --> 00:07:42,333 - LIKE, WHY WOULD SHE SAY STUFF LIKE THAT? 217 00:07:42,333 --> 00:07:45,373 - AND SHE SAID I JUST LIKE TO SAY IT BEFORE OTHER PEOPLE DO. 218 00:07:45,367 --> 00:07:47,767 BECAUSE PEOPLE ALWAYS ATTACK ME... 219 00:07:47,767 --> 00:07:50,297 AND, YOU KNOW, SHE JUST SAID THAT HER HUSBAND 220 00:07:50,300 --> 00:07:53,100 HAS BEEN ATTACKING HER PARENTING A LOT, 221 00:07:53,100 --> 00:07:56,370 AND SO THE PARENTING THING GOT HER ALL REVVED UP, 222 00:07:56,367 --> 00:07:58,467 BECAUSE SHE'S REALLY INSECURE ABOUT HIM 223 00:07:58,467 --> 00:07:59,767 MAYBE COMING AFTER THE KIDS, 224 00:07:59,767 --> 00:08:01,927 NOW THAT HE'S GOT THIS NEW, STABLE HOME LIFE, 225 00:08:01,934 --> 00:08:03,434 AND SHE'S A SINGLE MOM. 226 00:08:03,433 --> 00:08:05,633 - WHEN TAYLOR TOLD ME WHAT BRANDI'S BEEN GOING THROUGH, 227 00:08:05,633 --> 00:08:07,533 IT KIND OF GAVE ME A LITTLE MORE INSIGHT 228 00:08:07,533 --> 00:08:09,203 AS TO WHO SHE IS 229 00:08:09,200 --> 00:08:11,630 AND WHAT SHE'S GOING THROUGH IN HER PERSONAL LIFE, 230 00:08:11,633 --> 00:08:14,973 BUT YOU DO NOT SAY ANYTHING AGAINST MY SISTER. 231 00:08:14,967 --> 00:08:16,027 I DON'T EVEN CARE. 232 00:08:16,033 --> 00:08:17,333 I DON'T NEED AN APOLOGY FROM HER. 233 00:08:17,333 --> 00:08:18,403 I DON'T WANT TO BE HER FRIEND. 234 00:08:18,400 --> 00:08:19,470 - THERE YOU GO. 235 00:08:19,467 --> 00:08:21,197 - I DON'T WANT TO BE HER FRIEND. 236 00:08:33,567 --> 00:08:36,067 - OH, FEELING GOOD, LITTLE MAN? 237 00:08:42,667 --> 00:08:45,697 - HELLO, GALIF. HOW ARE YOU? 238 00:08:45,700 --> 00:08:48,430 ANYTHING GOOD? WHERE'S HIS ROYAL HIGHNESS? 239 00:08:48,433 --> 00:08:49,973 - HI, LISA. - HOW ARE YOU? 240 00:08:49,967 --> 00:08:50,997 - FEELING WELL? 241 00:08:51,000 --> 00:08:52,370 - GIGGY'S NOT FEELING SO GOOD. 242 00:08:52,367 --> 00:08:53,367 - GIVE HIM SOME YOGURT. 243 00:08:53,367 --> 00:08:54,597 I THINK IT WILL CURE ALL. 244 00:08:54,600 --> 00:08:55,970 - MOHAMED, YOU'RE NOT A VET. 245 00:08:55,967 --> 00:08:58,667 - MAYBE I'M NOT A VET IN-- IN A CERTIFICATION, 246 00:08:58,667 --> 00:09:00,497 BUT I KNOW HOW TO TREAT A DOG. 247 00:09:00,500 --> 00:09:02,330 I HAD DOGS ONCE BEFORE. 248 00:09:02,333 --> 00:09:05,303 - YEAH, WHAT HAPPENED TO THEM? THEY DIED, RIGHT? SO... 249 00:09:05,300 --> 00:09:07,030 - HOW ABOUT SOME-- A CUP OF TEA? 250 00:09:07,033 --> 00:09:08,333 - OH, I'D LOVE SOME TEA. 251 00:09:08,333 --> 00:09:09,673 HOUSE IS LOOKING BEAUTIFUL. 252 00:09:09,667 --> 00:09:11,327 - SOME TEA, PLEASE. 253 00:09:11,333 --> 00:09:12,533 - SO WHAT'S GOING ON? 254 00:09:12,533 --> 00:09:15,073 - JULIA AND I DECIDED TO DO A SURPRISE PARTY 255 00:09:15,066 --> 00:09:17,326 FOR MY GODDAUGHTER PANDORA, 256 00:09:17,333 --> 00:09:19,203 WHO I LOVE VERY MUCH. 257 00:09:19,200 --> 00:09:20,800 - I DIDN'T KNOW SHE WAS YOUR GODDAUGHTER. 258 00:09:20,800 --> 00:09:22,370 YOU'VE GOT TO PUT HER IN YOUR WILL, THEN. 259 00:09:22,367 --> 00:09:24,167 LET'S BE HONEST. - SHE IS IN THE WILL ALREADY. 260 00:09:24,166 --> 00:09:25,226 - SHE IS? - YEAH. 261 00:09:25,233 --> 00:09:26,473 - OKAY, BE CAREFUL ON THE STAIRS. 262 00:09:26,467 --> 00:09:27,797 [laughter] 263 00:09:27,800 --> 00:09:30,900 HE ACTUALLY THINKS OF PANDORA LIKE HIS GODDAUGHTER. 264 00:09:30,900 --> 00:09:33,600 IT'S IRONIC, BECAUSE SHE'S ACTUALLY THE SAME AGE 265 00:09:33,600 --> 00:09:35,030 AS HIS GIRLFRIEND. 266 00:09:35,033 --> 00:09:37,233 SO THEY KIND OF PLAY TOGETHER. 267 00:09:37,233 --> 00:09:38,573 - GONNA HAVE DANCING GOING ON 268 00:09:38,567 --> 00:09:40,797 AND GREAT FOOD AND GREAT MUSIC. 269 00:09:40,800 --> 00:09:42,200 - WHAT KIND-- WHAT DO YOU WANT TO DO? 270 00:09:42,200 --> 00:09:43,500 - ARABIAN NIGHT. ARABIAN THEME. 271 00:09:43,500 --> 00:09:44,930 - OH, YEAH, THAT SOUNDS SO MUCH FUN. 272 00:09:44,934 --> 00:09:46,334 - BELLY DANCERS. - OH, REALLY? 273 00:09:46,333 --> 00:09:47,673 - "BALI" DANCERS OR "BELLY"? 274 00:09:47,667 --> 00:09:50,127 - BELLY. OR BELLY AND FROM BALI. 275 00:09:50,133 --> 00:09:51,203 [laughter] - OKAY. 276 00:09:51,200 --> 00:09:53,070 - SHOULD WE HAVE A CAMEL OUTSIDE? 277 00:09:53,066 --> 00:09:54,066 - OH. 278 00:09:54,066 --> 00:09:56,326 - YEAH. - YEAH? 279 00:09:56,333 --> 00:09:57,433 SET THE WHOLE THING UP 280 00:09:57,433 --> 00:09:58,833 IN THE MOROCCO ROOM DOWNSTAIRS. 281 00:09:58,834 --> 00:09:59,834 - LET'S GO HAVE A LOOK AT IT. 282 00:09:59,834 --> 00:10:01,034 - WANT TO SEE? LET'S GO. 283 00:10:01,033 --> 00:10:04,473 - MOHAMMED'S HOUSE IS ABSOLUTELY EXQUISITE. 284 00:10:04,467 --> 00:10:07,467 IT'S, LIKE, 60,000 SQUARE FOOT. 285 00:10:13,400 --> 00:10:17,070 IT'S LIKE NOTHING I'VE EVER SEEN, CERTAINLY. 286 00:10:17,066 --> 00:10:19,266 - HERE WE'RE GONNA HAVE PEOPLE SIT AROUND, 287 00:10:19,266 --> 00:10:20,626 AROUND HERE. 288 00:10:20,633 --> 00:10:22,173 SO THIS IS REALLY INTERESTING, 289 00:10:22,166 --> 00:10:24,866 'CAUSE WE'RE GONNA HAVE THEM-- AFTER PARTY HERE. 290 00:10:24,867 --> 00:10:26,127 BOTH HERE. 291 00:10:26,133 --> 00:10:28,273 THE EAT AND DRINK, MUSIC. 292 00:10:28,266 --> 00:10:30,196 - THAT'S NAUGHTY ROOM IN THERE, ISN'T IT? 293 00:10:30,200 --> 00:10:31,530 - THAT'S A NAUGHTY ROOM. 294 00:10:31,533 --> 00:10:34,873 YES, THAT'S--THAT HAS BEEN A NAUGHTY, NAUGHTY AREA. 295 00:10:34,867 --> 00:10:37,197 - [laughs] OKAY. 296 00:10:37,200 --> 00:10:40,100 - THIS IS A SECRET ROOM THAT THEY... 297 00:10:40,100 --> 00:10:42,400 - THIS IS SO RIDICULOUS, MOHAMMED. 298 00:10:42,400 --> 00:10:44,030 I MEAN, YOUR ROYAL NAUGHTINESS. 299 00:10:44,033 --> 00:10:46,073 WHAT ON EARTH WENT ON HERE, I DON'T WANT TO KNOW. 300 00:10:46,066 --> 00:10:47,466 - IF SOMEBODY IS TIRED, 301 00:10:47,467 --> 00:10:49,097 THEY WANT TO COME AND HANG OUT AND RELAX, 302 00:10:49,100 --> 00:10:51,570 WE HAVE A--A KIND OF, UH... 303 00:10:51,567 --> 00:10:53,467 WE CALL IT A COMMUNE BED. 304 00:10:53,467 --> 00:10:54,967 - MOHAMMED. - WHAT? 305 00:10:54,967 --> 00:10:56,197 - STOP. 306 00:10:56,200 --> 00:10:58,000 - YOU NEVER KNOW. SOMETIMES PEOPLE GET TIRED. 307 00:10:58,000 --> 00:10:59,170 - NO, NO, I DO KNOW. IT'S NOT-- 308 00:10:59,166 --> 00:11:00,966 NONE OF THAT'S GOING ON HERE. 309 00:11:00,967 --> 00:11:02,067 BUT IT IS AMAZING. 310 00:11:02,066 --> 00:11:03,466 I'VE FORGOTTEN HOW AMAZING YOU ARE. 311 00:11:03,467 --> 00:11:05,027 - BUT IT'S HERE... - IF YOU NEED IT. 312 00:11:05,033 --> 00:11:06,473 - IN CASE. IF YOU NEED IT, YES. 313 00:11:06,467 --> 00:11:08,467 - THE ONLY PERSON THAT'S GONNA BE DOING THAT IS YOU. 314 00:11:08,467 --> 00:11:10,427 OKAY. OH, GOD. 315 00:11:10,433 --> 00:11:12,333 YOU SHOULD BE GIVING THAT UP AT YOUR AGE, ANYWAY. 316 00:11:12,333 --> 00:11:13,333 STOP IT. 317 00:11:13,333 --> 00:11:14,773 - HA HA HA. 318 00:11:14,767 --> 00:11:16,967 - I'M GETTING--YOU KNOW, I'M PRACTICING FOR MY WEDDING. 319 00:11:16,967 --> 00:11:18,027 - I DON'T WANT TO KNOW. 320 00:11:18,033 --> 00:11:19,633 IF THE WALLS HAD EARS, OH, GOOD LORD. 321 00:11:19,633 --> 00:11:21,033 I'D HAVE TO PUT MY FINGER IN MINE. 322 00:11:21,033 --> 00:11:22,403 THAT'S FOR SURE. 323 00:11:22,400 --> 00:11:23,670 YOU'RE TOO OLD FOR THAT, MOHAMMED. 324 00:11:23,667 --> 00:11:24,697 GIVE IT UP. 325 00:11:24,700 --> 00:11:25,900 - GIVE IT UP? - YEAH, GIVE IT UP. 326 00:11:25,900 --> 00:11:27,930 - I JUST STARTED. - [laughs] 327 00:11:27,934 --> 00:11:29,234 - COMING UP... 328 00:11:29,233 --> 00:11:31,173 - KIM, STOP THIS CHILDISH BEHAVIOR. 329 00:11:31,166 --> 00:11:32,266 WE HAVE TO GO. 330 00:11:32,266 --> 00:11:33,896 - BOUNCE, BOUNCE, BOUNCE, BOUNCE, BOUNCE. 331 00:11:33,900 --> 00:11:34,900 [laughs] 332 00:11:46,200 --> 00:11:47,830 - I REALLY WANT TO HAVE 333 00:11:47,834 --> 00:11:49,804 THE GIRLS ENJOY THEMSELVES FOR THE DAY, 334 00:11:49,800 --> 00:11:52,600 SO I DECIDED, "WHY NOT HAVE A SPA DAY?" 335 00:11:52,600 --> 00:11:54,670 I BUILT A FULL SPA AT MY HOUSE, 336 00:11:54,667 --> 00:11:57,297 SO WHY GO ANYWHERE ELSE? 337 00:11:57,300 --> 00:11:59,170 I BOUGHT EVERYTHING. 338 00:11:59,166 --> 00:12:01,966 SPRAY-TANNING BOOTH... 339 00:12:01,967 --> 00:12:04,197 LASER MACHINE. 340 00:12:04,200 --> 00:12:08,200 HYDRO FACIAL. 341 00:12:08,200 --> 00:12:09,230 I HAVE TWO MANICURISTS. 342 00:12:09,233 --> 00:12:10,873 HOW'S EVERYTHING? OKAY? 343 00:12:10,867 --> 00:12:11,967 ARE YOU SET UP? 344 00:12:11,967 --> 00:12:13,927 - YES, WE'RE READY. - WONDERFUL. 345 00:12:13,934 --> 00:12:15,074 - TO DO GEL OR MANNIES. 346 00:12:15,066 --> 00:12:16,166 - OH, GOOD. 347 00:12:16,166 --> 00:12:17,366 - THREE MASSEUSES. 348 00:12:17,367 --> 00:12:18,667 TWO AESTHETICIANS. 349 00:12:18,667 --> 00:12:19,767 HOW'S EVERYTHING? 350 00:12:19,767 --> 00:12:21,097 - JUST GETTING SET UP. - OKAY, GOOD. 351 00:12:21,100 --> 00:12:23,070 - DO YOU THINK EVERYTHING'S GONNA BE OKAY OVER HERE? 352 00:12:23,066 --> 00:12:24,166 - IF YOU NEED EXTRA TOWELS... 353 00:12:24,166 --> 00:12:25,266 - MM-HMM. 354 00:12:25,266 --> 00:12:28,066 - UH, WE'VE GOT LOADS OF TOWELS. 355 00:12:28,066 --> 00:12:29,066 - OKAY. 356 00:12:29,066 --> 00:12:30,526 - SO WHATEVER YOU NEED. - OKAY. 357 00:12:30,533 --> 00:12:31,973 - THREE WAITERS. 358 00:12:31,967 --> 00:12:35,467 WE'RE SUPPOSED TO BE SERVING ON A TRAY...CHAMPAGNE. 359 00:12:35,467 --> 00:12:37,067 SO MAYBE YOU COULD GET A TRAY FROM HIM. 360 00:12:37,066 --> 00:12:38,066 - SURE. AND GET STARTED? 361 00:12:38,066 --> 00:12:39,426 - AND HE CAN START AT THE DOOR 362 00:12:39,433 --> 00:12:41,573 WHEN THE WOMEN WALK IN... - AS SOON AS THEY WALK IN. 363 00:12:41,567 --> 00:12:42,997 - JUST GIVE 'EM A GLASS OF CHAMPAGNE. 364 00:12:43,000 --> 00:12:44,330 - EXCELLENT. OKAY. 365 00:12:44,333 --> 00:12:46,033 - AND OF COURSE MY WONDERFUL CHEF BERNIE 366 00:12:46,033 --> 00:12:47,173 AND HIS AMAZING DESSERTS. 367 00:12:47,166 --> 00:12:49,396 OKAY, KIDS. HI. 368 00:12:49,400 --> 00:12:50,870 - HI. 369 00:12:50,867 --> 00:12:52,997 - LOOKING GOOD. LOOKING REALLY GOOD. 370 00:12:53,000 --> 00:12:54,330 - THANK YOU. THANK YOU. 371 00:12:54,333 --> 00:12:56,973 - THIS IS FANTASTIC. WHAT IS THIS? 372 00:12:56,967 --> 00:12:58,697 - THIS IS RED VELVET CAKE. 373 00:12:58,700 --> 00:13:00,400 - I LOVE THE GLITTER. 374 00:13:00,400 --> 00:13:02,700 - UM, THIS IS--THIS IS MY, ACTUALLY, MY NEW ADDITION 375 00:13:02,700 --> 00:13:04,630 TO MY MANY TOYS. 376 00:13:04,633 --> 00:13:08,133 LET ME GET IT OUT. SEE? 377 00:13:08,133 --> 00:13:10,903 AND I'M GONNA SERVE 'EM LIKE THIS ON THE TRAY. 378 00:13:10,900 --> 00:13:12,600 - OH, GREAT. - WE'LL HAVE A ROW OF 'EM, 379 00:13:12,600 --> 00:13:14,370 SO I'LL TAKE IT OUT ON, LIKE, A PLATTER. 380 00:13:14,367 --> 00:13:16,427 - AND WHILE THE GIRLS ARE BEING PAMPERED 381 00:13:16,433 --> 00:13:19,473 WE'LL BE SERVING CHAMPAGNE, CUCUMBER WATER, 382 00:13:19,467 --> 00:13:22,467 FINGER FOODS, GOURMET CHEESE, 383 00:13:22,467 --> 00:13:25,227 AND FROZEN YOGURT WITH 15 DIFFERENT TOPPINGS. 384 00:13:25,233 --> 00:13:27,433 - THIS IS ACTUALLY GOING TO BE THE TOPPING FOR THE YOGURT, 385 00:13:27,433 --> 00:13:29,403 SO THESE ARE ACTUALLY CREPES. 386 00:13:29,400 --> 00:13:30,700 - THIS LOOKS GREAT. - OKAY. 387 00:13:30,700 --> 00:13:32,400 - THANK YOU. 388 00:13:48,633 --> 00:13:50,333 - HELLO. 389 00:13:50,333 --> 00:13:51,573 HELLO? 390 00:13:51,567 --> 00:13:52,567 - WHO IS THAT? 391 00:13:52,567 --> 00:13:54,067 - HELLO! 392 00:13:54,066 --> 00:13:55,896 OH, I'M SO EXCITED AT YOUR FOOD. 393 00:13:55,900 --> 00:13:56,870 - GOOD TO SEE YOU. 394 00:13:56,867 --> 00:13:58,327 - HI. 395 00:13:58,333 --> 00:13:59,433 - OH, MY GOD. THANK YOU. 396 00:13:59,433 --> 00:14:01,473 - HI, MY DEAR. - LOOK AT YOU. HI. 397 00:14:01,467 --> 00:14:02,427 - HOW ARE YOU? 398 00:14:02,433 --> 00:14:03,773 I WASN'T AT GAME NIGHT, 399 00:14:03,767 --> 00:14:07,297 BUT I DID HEAR ABOUT KIM AND KYLE AND BRANDI'S ARGUMENT. 400 00:14:07,300 --> 00:14:08,700 MAYBE IF I HAD BEEN THERE 401 00:14:08,700 --> 00:14:10,170 IT WOULDN'T HAVE GOTTEN SO OUT OF HAND. 402 00:14:10,166 --> 00:14:12,326 - I WILL [bleep] KILL YOU. 403 00:14:12,333 --> 00:14:14,003 - OH, REALLY? IS THAT A THREAT? 404 00:14:14,000 --> 00:14:14,900 - PLEASE. PLEASE. - YEAH. YEAH. 405 00:14:14,900 --> 00:14:16,700 - I KNOW SHE'S VERY OUTSPOKEN, 406 00:14:16,700 --> 00:14:18,730 BUT SHE'S A REALLY GOOD PERSON, 407 00:14:18,734 --> 00:14:21,074 AND I'M HOPING KYLE AND KIM GIVE HER ANOTHER CHANCE. 408 00:14:21,066 --> 00:14:22,326 WHAT'S NEW? 409 00:14:22,333 --> 00:14:24,133 - WHAT'S UP WITH THE CHIPPENDALES WAITERS? 410 00:14:24,133 --> 00:14:26,273 - [laughs] NOT BAD LOOKING, RIGHT? 411 00:14:26,266 --> 00:14:28,466 HE'S CUTE, RIGHT? REALLY CUTE. 412 00:14:28,467 --> 00:14:29,797 WHAT IS THIS? 413 00:14:29,800 --> 00:14:31,530 - THIS IS EDIBLE... - CAN YOU BELIEVE THAT? 414 00:14:31,533 --> 00:14:32,633 - GOLD DUST. 415 00:14:32,633 --> 00:14:34,203 - I KNEW YOU WERE GONNA SAY THAT. ONLY... 416 00:14:34,200 --> 00:14:36,170 - ONLY IN BEVERLY HILLS WOULD YOU-- 417 00:14:36,166 --> 00:14:38,026 ONLY IN BEVERLY HILLS. - ONLY IN BEVERLY HILLS, RIGHT? 418 00:14:38,033 --> 00:14:40,233 - CAN I TRY IT? I WANT TO KNOW WHAT GOLD TASTES LIKE. 419 00:14:40,233 --> 00:14:41,403 - YEAH. GO FOR IT. 420 00:14:41,400 --> 00:14:42,830 - I'M GONNA NIBBLE ON MY JEWELRY LATER. 421 00:14:42,834 --> 00:14:45,404 - WHAT DO YOU KNOW? - CAN'T BELIEVE THIS IS GOLD. 422 00:14:45,400 --> 00:14:47,230 I'M EATING GOLD. DO YOU HAVE ANY DIAMONDS? 423 00:14:47,233 --> 00:14:48,533 - [laughs] 424 00:14:48,533 --> 00:14:50,573 - WHERE WERE THE DIAMONDS? 425 00:14:50,567 --> 00:14:54,697 SO CHEAP. 426 00:14:54,700 --> 00:14:56,130 - JUST GO TO THE TOP OF THE STAIRS, 427 00:14:56,133 --> 00:14:58,603 AND THERE'S A VERY HANDSOME YOUNG GENTLEMAN 428 00:14:58,600 --> 00:14:59,570 WAITING TO HELP OUT. 429 00:14:59,567 --> 00:15:00,897 - PUT A ROBE ON ME? - YES. 430 00:15:00,900 --> 00:15:02,630 - DE-ROBE ME? - DON'T WORRY. 431 00:15:02,633 --> 00:15:06,373 - HI. SORRY. I JUST WALKED RIGHT IN. 432 00:15:06,367 --> 00:15:08,327 - THAT'S OKAY. YEAH. 433 00:15:08,333 --> 00:15:10,903 NO WORRIES. MY HOME IS YOUR HOME. 434 00:15:10,900 --> 00:15:12,030 - I KNOW, I KNOW. 435 00:15:12,033 --> 00:15:13,073 REALLY? PROMISE? 436 00:15:13,066 --> 00:15:14,426 - YEAH. YEAH. EXACTLY. 437 00:15:14,433 --> 00:15:16,133 - HI, HONEY. HOW ARE YOU? 438 00:15:16,133 --> 00:15:17,133 I LIKE YOUR HAIR STRAIGHT. 439 00:15:17,133 --> 00:15:18,333 - DO YOU REALLY? - UH-HUH, I DO. 440 00:15:18,333 --> 00:15:19,933 - I WAS TRYING SOMETHING DIFFERENT TODAY. 441 00:15:19,934 --> 00:15:21,174 - HI, BABY. - HOW ARE YOU? 442 00:15:21,166 --> 00:15:22,466 - YOU'RE AWFULLY DRESSED UP FOR SPA DAY. 443 00:15:22,467 --> 00:15:24,197 - I KNOW. - IT'S JUST JEANS. 444 00:15:24,200 --> 00:15:26,600 - HELLO. - HELLO? ANYBODY HOME? 445 00:15:26,600 --> 00:15:28,430 - HELLO? OH, HELLO. 446 00:15:28,433 --> 00:15:29,833 - WAI--OOH. - THAT LOOKS VERY NICE. 447 00:15:29,834 --> 00:15:32,234 - HI. HELL-O. 448 00:15:32,233 --> 00:15:34,173 - TIME TO CHANGE. 449 00:15:34,166 --> 00:15:35,226 - WHICH SHOEBOX DO I GET? 450 00:15:35,233 --> 00:15:36,803 - UM, THE ONE WITH YOUR NAME ON IT. 451 00:15:36,800 --> 00:15:38,170 [laughs] 452 00:15:38,166 --> 00:15:40,626 - NO, I WANT TO SEE WHAT WE'RE GONNA BE WEARING TODAY. 453 00:15:40,633 --> 00:15:42,333 - OH, OKAY. 454 00:15:42,333 --> 00:15:44,033 - OH, CUTE. 455 00:15:44,033 --> 00:15:45,733 LITTLE FLORAL FLIP FLOPS. 456 00:15:45,734 --> 00:15:47,234 - LET ME SEE. 457 00:15:47,233 --> 00:15:49,873 - YOU SHOULD HAVE KNOWN ADRIENNE WOULD NEVER GET US FLAT SHOES. 458 00:15:49,867 --> 00:15:52,597 THERE HAS TO BE A HEEL. - HEEL FLIP FLOPS. 459 00:15:55,567 --> 00:15:56,797 - SURE. 460 00:15:56,800 --> 00:15:58,230 THANK YOU. 461 00:15:58,233 --> 00:15:59,233 - YOU'RE WELCOME. 462 00:15:59,233 --> 00:16:00,233 - WHERE IS EVERYBODY? 463 00:16:00,233 --> 00:16:01,433 - EVERYBODY'S RIGHT UPSTAIRS. 464 00:16:01,433 --> 00:16:02,933 - UPSTAIRS. OKAY. GETTING DRESSED? 465 00:16:02,934 --> 00:16:04,074 - YES. - INTO WHAT? 466 00:16:04,066 --> 00:16:05,066 - INTO YOUR SPA OUTFITS. 467 00:16:05,066 --> 00:16:07,866 - SPA OUTFIT. OKAY. 468 00:16:07,867 --> 00:16:10,667 LET'S GO. 469 00:16:10,667 --> 00:16:11,697 - DO YOU GUYS NEED ANYTHING? 470 00:16:11,700 --> 00:16:12,700 - WELL, YEAH. - YES. 471 00:16:12,700 --> 00:16:13,700 - WHAT'S ON-- [laughter] 472 00:16:13,700 --> 00:16:14,930 - WHAT'S ON THE MENU? 473 00:16:14,934 --> 00:16:16,974 - SOMEBODY THAT WANTS TO TRY THIS, 474 00:16:16,967 --> 00:16:18,727 IT'S UNBELIEVABLE. 475 00:16:18,734 --> 00:16:21,274 IT EXFOLIATES, AND THEN IT PUTS VITAMINS BACK IN YOUR SKIN. 476 00:16:21,266 --> 00:16:23,466 AND I PROMISE YOU, YOU ARE GOING TO LOVE IT. 477 00:16:23,467 --> 00:16:24,797 YOU WANT TO DO IT? 478 00:16:24,800 --> 00:16:26,670 - I NEED TO DO THAT, 'CAUSE MY SKIN IS VERY DRY. 479 00:16:26,667 --> 00:16:28,697 - SO, AUBREY, YOU WANT TO EXPLAIN TO HER WHAT THIS IS? 480 00:16:28,700 --> 00:16:29,800 - IS IT GONNA STRIP OFF MY TAN? 481 00:16:29,800 --> 00:16:31,170 - IT'S...NOT REALLY. 482 00:16:31,166 --> 00:16:32,426 - YOU'RE GONNA BE... 483 00:16:32,433 --> 00:16:34,173 - 'CAUSE WHAT IF THE-- HALF THE TAN COMES OFF, 484 00:16:34,166 --> 00:16:35,626 AND I WALK AROUND LOOKING LIKE I'M... 485 00:16:35,633 --> 00:16:36,633 - IT DOESN'T. 486 00:16:36,633 --> 00:16:37,903 I PROMISE YOU, YOU'RE GONNA... 487 00:16:37,900 --> 00:16:39,800 - IT'S NOT THAT MUCH OF A, YOU KNOW... 488 00:16:39,800 --> 00:16:41,900 - HELLO. 489 00:16:44,500 --> 00:16:45,600 OOH. 490 00:16:46,600 --> 00:16:48,600 ADRIENNE? 491 00:16:48,600 --> 00:16:50,970 - ARE YOU ALLERGIC TO ANYTHING THAT YOU KNOW OF, 492 00:16:50,967 --> 00:16:52,097 LIKE, TOPICALLY, OR--? 493 00:16:52,100 --> 00:16:53,400 - WHAT--WHAT IS IT GONNA DO TO ME? 494 00:16:53,400 --> 00:16:55,330 - IT'S GOING TO LIGHTLY EXFOLIATE. 495 00:16:55,333 --> 00:16:56,703 - IS IT SAFE AND NO NEEDLES? 496 00:16:56,700 --> 00:16:57,730 - NO, NO NEEDLES. 497 00:16:57,734 --> 00:16:58,734 - FEELS VERY GOOD. 498 00:16:58,734 --> 00:17:00,504 DOESN'T HURT OR ANYTHING. 499 00:17:00,500 --> 00:17:02,570 AND THEN-- - THAT LOOKS, LIKE--SCARY. 500 00:17:02,567 --> 00:17:04,927 - OKAY. I'M GONNA START ON YOUR FOREHEAD, 501 00:17:04,934 --> 00:17:07,904 AND YOU JUST LET ME KNOW IF IT'S UNCOMFORTABLE, 502 00:17:07,900 --> 00:17:09,400 WHICH IT SHOULDN'T BE. 503 00:17:09,400 --> 00:17:11,700 - OKAY. 504 00:17:11,700 --> 00:17:13,700 - ALL RIGHT. 505 00:17:13,700 --> 00:17:15,230 - OW. JUST KIDDING. 506 00:17:15,233 --> 00:17:17,273 [laughs] I'M KIDDING. 507 00:17:17,266 --> 00:17:19,326 - HELLO. HOW COME YOU'RE SO LATE? 508 00:17:19,333 --> 00:17:21,303 WE THOUGHT WE WERE LATE, AND THEN YOU'RE EVEN LATER. 509 00:17:21,300 --> 00:17:22,330 HELLO, DARLING. 510 00:17:22,333 --> 00:17:24,833 - I BEEN... BUSY DOING THINGS. 511 00:17:24,834 --> 00:17:25,934 HI. 512 00:17:25,934 --> 00:17:27,504 I DIDN'T THINK I WAS LATE. 513 00:17:27,500 --> 00:17:29,870 SOMEBODY MUST HAVE GIVEN ME THE WRONG TIME. 514 00:17:29,867 --> 00:17:31,097 - I DON'T KNOW. BUT I-- 515 00:17:31,100 --> 00:17:32,800 SO THIS IS ADRIENNE'S MACHINE SHE HAS AT HOME? 516 00:17:32,800 --> 00:17:33,800 - YEAH, IT'S HER MACHINE. 517 00:17:33,800 --> 00:17:35,130 - HOW MUCH IS A MACHINE LIKE THIS? 518 00:17:35,133 --> 00:17:36,903 - A MACHINE LIKE THIS? 30,000. 519 00:17:36,900 --> 00:17:38,130 - CAN'T BELIEVE IT'S THAT MUCH. 520 00:17:38,133 --> 00:17:39,603 - IT CAN DEFINITELY CHANGE THE SKIN. 521 00:17:39,600 --> 00:17:41,570 - COULD JUST GET A WHOLE NEW FACE FOR THAT AMOUNT OF MONEY. 522 00:17:41,567 --> 00:17:44,127 ADRIENNE IS ONE LUCKY WOMAN. 523 00:17:44,133 --> 00:17:45,703 I REALLY WISH I LIVED THERE. 524 00:17:45,700 --> 00:17:47,630 - THE REST OF THE GIRLS ARE HERE. 525 00:17:47,633 --> 00:17:48,633 THE GANG'S ALL HERE. 526 00:17:48,633 --> 00:17:50,033 - HI. - HI. 527 00:17:50,033 --> 00:17:51,973 - KYLE, YOUR SISTER'S FINALLY HERE. 528 00:17:51,967 --> 00:17:54,967 KYLE KEEPS GOING, "IS KIM HERE? IS KIM HERE?" 529 00:17:54,967 --> 00:17:56,027 - WHERE IS SHE? 530 00:17:56,033 --> 00:17:58,933 - SHE'S GETTING, LIKE, A TREATMENT. 531 00:17:58,934 --> 00:18:00,434 - I JUST HAD A FACIAL. 532 00:18:00,433 --> 00:18:01,433 - DID YOU? 533 00:18:01,433 --> 00:18:02,833 - WELL, NOT A FACIAL. 534 00:18:02,834 --> 00:18:04,234 A HYDRATING... 535 00:18:04,233 --> 00:18:05,273 THIS--FOR THIS MACHINE. 536 00:18:05,266 --> 00:18:06,366 YOU HAVE TO DO THAT. 537 00:18:06,367 --> 00:18:10,527 LOOK, I JUST DID IT. FEELS SUPER SOFT. 538 00:18:10,533 --> 00:18:11,903 - MM. - PRETTY. 539 00:18:11,900 --> 00:18:14,330 I'M REALLY HAPPY THAT KIM SHOWED UP AT ADRIENNE'S, 540 00:18:14,333 --> 00:18:16,933 BECAUSE YOU NEVER KNOW WHEN SHE'S GONNA SHOW UP. 541 00:18:16,934 --> 00:18:18,504 ISN'T THIS PRETTY? 542 00:18:18,500 --> 00:18:20,570 - OH, MY GOSH. 543 00:18:20,567 --> 00:18:22,697 - OH, MY GOD. - LOOK AT THE TREES. 544 00:18:22,700 --> 00:18:24,730 - SHOULD WE GO ON THE TRAMPOLINE? RIGHT NOW? 545 00:18:24,734 --> 00:18:27,534 - WANT TO GO DO IT? - SHOULD WE? 546 00:18:29,400 --> 00:18:31,900 - THE ONLY PROBLEM... 547 00:18:31,900 --> 00:18:34,030 - YOU KNOW HOW MUCH WE LOVE TRAMPOLINES. 548 00:18:34,033 --> 00:18:35,703 [laughs] 549 00:18:35,700 --> 00:18:37,000 DO YOU HAVE A PEDICURE? 550 00:18:37,000 --> 00:18:38,630 - SO MUCH FUN. 551 00:18:38,633 --> 00:18:40,003 - OH, MY GOD. I'M GONNA... 552 00:18:40,000 --> 00:18:42,030 AFTER FOUR KIDS, IT'S NOT FUN TO GO ON THE TRAMPOLINE. 553 00:18:42,033 --> 00:18:44,203 - YES, IT IS. WATCH THIS. 554 00:18:46,600 --> 00:18:48,300 OH! 555 00:18:48,300 --> 00:18:51,070 DON'T--KIM, I'M GONNA PEE MY PANTS. 556 00:18:51,066 --> 00:18:52,096 LITERALLY. 557 00:18:52,100 --> 00:18:53,770 WE WERE HAVING A LOT OF FUN. 558 00:18:53,767 --> 00:18:55,727 JUST REMINDING ME OF WHEN WE WERE LITTLE, 559 00:18:55,734 --> 00:18:57,474 AND JUMPING ON THE TRAMPOLINE... 560 00:18:57,467 --> 00:18:59,197 EXCEPT IT WAS BEFORE I HAD FOUR KIDS, 561 00:18:59,200 --> 00:19:01,370 AND MY BLADDER WAS STRONGER THEN. 562 00:19:02,767 --> 00:19:07,167 [laughs] 563 00:19:07,166 --> 00:19:08,896 OW! 564 00:19:08,900 --> 00:19:11,770 - FOR ME, I'M--I'M ALWAYS JUMPING ON THE TRAMPOLINE. 565 00:19:11,767 --> 00:19:12,827 I LOVE IT. 566 00:19:12,834 --> 00:19:16,304 BUT KYLE FELT, LIKE, KIND OF SILLY, 567 00:19:16,300 --> 00:19:19,070 AND LIKE SHE WASN'T SUPPOSED TO. 568 00:19:19,066 --> 00:19:20,996 - KIM, STOP THIS CHILDISH BEHAVIOR. 569 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 WE HAVE TO GO. 570 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 - [sighs] YEAH. 571 00:19:24,000 --> 00:19:25,700 BOUNCE, BOUNCE, BOUNCE, BOUNCE, BOUNCE. 572 00:19:25,700 --> 00:19:26,700 [laughs] 573 00:19:26,700 --> 00:19:27,970 DO YOU WANT TO GO ON THE SEE-SAW? 574 00:19:27,967 --> 00:19:29,827 [laughter] 575 00:19:29,834 --> 00:19:31,074 - HI. 576 00:19:31,066 --> 00:19:32,066 - HELLO. 577 00:19:32,066 --> 00:19:33,096 - HOW ARE YOU? 578 00:19:33,100 --> 00:19:34,070 - GOOD. HOW ARE YOU? 579 00:19:34,066 --> 00:19:35,666 - I'M GOOD. THANK YOU. 580 00:19:35,667 --> 00:19:36,667 - YOU OKAY? 581 00:19:36,667 --> 00:19:38,167 - YEAH, I GOT IT. THANKS. 582 00:19:38,166 --> 00:19:39,926 WHEN ADRIENNE INVITED ME TO SPA DAY, 583 00:19:39,934 --> 00:19:40,934 I THOUGHT, "OH, MY GOSH, 584 00:19:40,934 --> 00:19:42,234 I'D RATHER BREAK MY OTHER LEG 585 00:19:42,233 --> 00:19:44,233 THAN GO TO YOUR HOUSE AND HANG OUT WITH KIM AND KYLE. 586 00:19:44,233 --> 00:19:45,633 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 587 00:19:45,633 --> 00:19:47,573 - BUT IT WAS REALLY IMPORTANT FOR ME 588 00:19:47,567 --> 00:19:49,927 TO GO AND SHOW ADRIENNE THAT, YOU KNOW, 589 00:19:49,934 --> 00:19:52,074 I WASN'T GONNA SKIP SOMETHING THAT SHE WANTED ME TO GO TO 590 00:19:52,066 --> 00:19:53,666 BECAUSE OF THE OTHER DRAMA. 591 00:19:53,667 --> 00:19:55,767 I'M GONNA BE A GOOD FRIEND TO HER. 592 00:20:02,133 --> 00:20:05,533 - A RELAXING SPA DAY AND A DAY WITH BRANDI 593 00:20:05,533 --> 00:20:07,273 IS KIND OF AN OXYMORON. 594 00:20:07,266 --> 00:20:09,126 IS THAT POSSIBLE? 595 00:20:09,133 --> 00:20:13,973 [speaking indistinct] 596 00:20:13,967 --> 00:20:15,597 - COMING UP... 597 00:20:15,600 --> 00:20:19,630 - SO YOU'RE GONNA GO OUT AND LET HER APOLOGIZE TO YOU? 598 00:20:19,633 --> 00:20:20,873 WHAT A TRAITOR. 599 00:20:20,867 --> 00:20:22,897 - NO, NO, STOP. I CAN SEE SHE'S GETTING UPSET. 600 00:20:34,533 --> 00:20:35,973 - OKAY, GIRLS? 601 00:20:35,967 --> 00:20:40,227 GIRLS, THIS MACHINE IS AMAZING FOR YOUR FACE. 602 00:20:40,233 --> 00:20:42,073 LET ME SHOW YOU WHAT THIS DOES. 603 00:20:42,066 --> 00:20:45,196 SO THIS IS INFRARED LIGHTING. 604 00:20:45,200 --> 00:20:46,700 IT'S ALL LIGHT THERAPY. 605 00:20:46,700 --> 00:20:50,170 AND THIS WILL HELP WITH TIGHTENING OF THE SKIN, 606 00:20:50,166 --> 00:20:52,496 ROSACEA, ACNE. 607 00:20:52,500 --> 00:20:55,800 WHATEVER IT IS THAT YOU HAVE THAT YOU WANT TO IMPROVE ON, 608 00:20:55,800 --> 00:20:57,070 THIS IS THE DEAL. 609 00:20:57,066 --> 00:20:58,926 - I DID A COUPLE SPA TREATMENTS 610 00:20:58,934 --> 00:21:00,774 WHERE I DIDN'T HAVE TO TALK TO ANYONE ON PURPOSE, 611 00:21:00,767 --> 00:21:02,297 BECAUSE I WAS SCARED. 612 00:21:02,300 --> 00:21:06,030 - BRANDI, YOU OKAY OVER THERE? 613 00:21:06,033 --> 00:21:08,673 WHAT IS IT? LOOKS LIKE YOU'RE GOING INTO SURGERY. 614 00:21:08,667 --> 00:21:09,697 - I KNOW. IT'S FINE. 615 00:21:09,700 --> 00:21:10,800 I JUST--THERE'S NOTHING. 616 00:21:10,800 --> 00:21:12,070 I'M JUST WAITING FOR THE RESULTS. 617 00:21:12,066 --> 00:21:13,366 - DID YOU SEE BRANDI? 618 00:21:13,367 --> 00:21:16,827 - NO. YOU KNOW WHAT I DECIDED? 619 00:21:16,834 --> 00:21:18,734 NOT WORTH MY TIME. 620 00:21:18,734 --> 00:21:21,304 I DON'T LIKE ANYBODY THAT'S GONNA BE NEGATIVE, 621 00:21:21,300 --> 00:21:22,530 THAT'S GONNA TALK LIKE THAT. 622 00:21:22,533 --> 00:21:24,403 IT'S NOT WORTH MY TIME. 623 00:21:24,400 --> 00:21:28,170 I DON'T EVEN WANT TO LOOK AT HER. 624 00:21:28,166 --> 00:21:29,566 I HAVE NOTHING TO SAY. 625 00:21:29,567 --> 00:21:32,197 I DON'T THINK SHE'S CUTE. 626 00:21:32,200 --> 00:21:35,800 I DON'T THINK SHE'S GOT A PRETTY MOUTH. 627 00:21:35,800 --> 00:21:37,470 DIRTY, DIRTY, UGLY MOUTH. 628 00:21:37,467 --> 00:21:38,797 LIKE A SEWER. 629 00:21:38,800 --> 00:21:42,330 NO. IT'S NOT SOMEBODY I WANT IN MY HOUSE. 630 00:21:42,333 --> 00:21:44,473 NO, THANK YOU. 631 00:21:44,467 --> 00:21:47,597 DON'T EVEN CARE TO SEE, DISCUSS. 632 00:21:47,600 --> 00:21:49,270 - YEAH, BUT SHE'S GONNA BE IN THE ROOM WITH US. 633 00:21:49,266 --> 00:21:50,366 WE HAVE NO CHOICE. 634 00:21:50,367 --> 00:21:51,727 - I HAVE A CHOICE. 635 00:21:51,734 --> 00:21:55,474 IT'S CALLED SELECTIVE HEARING, SELECTIVE SEEING. 636 00:21:55,467 --> 00:21:57,267 SELECTIVE ACKNOWLEDGMENT. 637 00:21:57,266 --> 00:21:58,966 [laughter] 638 00:21:58,967 --> 00:22:00,897 - SELECTIVE IGNORING. 639 00:22:00,900 --> 00:22:04,100 - WHATEVER. 640 00:22:04,100 --> 00:22:05,430 - YOU FEED INTO IT, 641 00:22:05,433 --> 00:22:07,703 IT'S LIKE FEEDING... 642 00:22:07,700 --> 00:22:09,870 A PLANT THAT YOU LOVE, 643 00:22:09,867 --> 00:22:11,927 OR FEEDING... 644 00:22:11,934 --> 00:22:12,974 - A PIRANHA. 645 00:22:12,967 --> 00:22:15,497 [laughs] 646 00:22:15,500 --> 00:22:17,730 - WOW. SEE, THIS LOOKS AMAZING. 647 00:22:17,734 --> 00:22:24,804 - CHECK THESE OUT. 648 00:22:24,800 --> 00:22:26,830 THIS IS AMAZING, ADRIENNE. 649 00:22:26,834 --> 00:22:28,634 IT REALLY IS JUST SPECTACULAR. 650 00:22:28,633 --> 00:22:30,203 - THANK YOU. - THANK YOU FOR INVITING ME. 651 00:22:30,200 --> 00:22:33,400 - OF COURSE. ARE YOU KIDDING ME? 652 00:22:33,400 --> 00:22:35,970 HELP YOURSELF. - OKAY, THANK YOU. 653 00:22:35,967 --> 00:22:37,697 - BEFORE MY YOGURT, I'M HUNGRY. 654 00:22:37,700 --> 00:22:39,570 I'LL HAVE SOME CHEESE. 655 00:22:39,567 --> 00:22:41,127 I LIKE TO EAT A LOT. 656 00:22:41,133 --> 00:22:43,103 - [laughs] 657 00:22:43,100 --> 00:22:45,430 - TRYING TO GAIN WEIGHT. 658 00:22:45,433 --> 00:22:46,473 [crack] OOPS. 659 00:22:46,467 --> 00:22:47,467 - UH-OH. 660 00:22:58,967 --> 00:23:01,167 - ADRIENNE'S SPA DAY. 661 00:23:01,166 --> 00:23:02,596 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS. 662 00:23:02,600 --> 00:23:04,700 I DON'T THINK ANYTHING LIKE THIS EXISTS. 663 00:23:04,700 --> 00:23:05,700 - THAT'S THE MACHINE? 664 00:23:05,700 --> 00:23:08,070 - YES, ISN'T THAT AMAZING? 665 00:23:08,066 --> 00:23:09,926 - THESE ARE HOT. 666 00:23:09,934 --> 00:23:11,004 [laughter] 667 00:23:11,000 --> 00:23:13,030 HOW CUTE ARE THOSE? 668 00:23:13,033 --> 00:23:14,203 AREN'T THOSE CUTE? 669 00:23:14,200 --> 00:23:15,570 I'M JUST GONNA CLOSE THIS WHILE I PREP. 670 00:23:15,567 --> 00:23:18,297 - OH, SURE. GO AHEAD. 671 00:23:18,300 --> 00:23:19,370 - THIS IS A GOOD LOOK FOR ME. 672 00:23:19,367 --> 00:23:20,767 [laughter] 673 00:23:20,767 --> 00:23:24,067 - I WOULD LOVE TO HAVE A SPRAY TAN BOOTH AT MY HOUSE, 674 00:23:24,066 --> 00:23:26,796 BUT THE FACT THAT SHE'S HAD THAT ACROSS THE ROAD FROM ME 675 00:23:26,800 --> 00:23:28,570 AND JUST FORGOTTEN TO MENTION IT... 676 00:23:28,567 --> 00:23:30,197 HMM. 677 00:23:30,200 --> 00:23:31,200 - AAH! 678 00:23:31,200 --> 00:23:32,670 - WAIT, WAIT, WAIT. STOP. STOP. 679 00:23:32,667 --> 00:23:33,897 - AAH! - AAH! 680 00:23:33,900 --> 00:23:36,770 - SORRY. - OH, DON'T ACT SHY NOW. 681 00:23:36,767 --> 00:23:39,227 - HOLD ON. [laughter] 682 00:23:39,233 --> 00:23:41,433 THE SPA GUYS ARE COMING IN. 683 00:23:41,433 --> 00:23:43,603 - HE'S GOT A VERY LARGE PENIS! 684 00:23:43,600 --> 00:23:44,600 - WHO? 685 00:23:44,600 --> 00:23:47,670 [laughter] 686 00:23:47,667 --> 00:23:49,997 I SWEAR. 687 00:23:50,000 --> 00:23:51,230 WHAT DID I GET MYSELF INTO HERE? 688 00:23:51,233 --> 00:23:53,003 - CAMILLE, YOU LOOK FANTASTIC, DARLING. 689 00:23:53,000 --> 00:23:55,270 BEND OVER. BEND OVER. 690 00:23:55,266 --> 00:23:56,266 - I'M GETTING BEAUTIFIED. 691 00:23:56,266 --> 00:23:58,296 - OKAY, I THINK WE NEED TO TALK. 692 00:23:58,300 --> 00:23:59,270 - OH, BOY. 693 00:23:59,266 --> 00:24:00,326 - ARE YOU OKAY? 694 00:24:00,333 --> 00:24:01,533 - I'M OKAY. I'M JUST... 695 00:24:01,533 --> 00:24:04,703 - YOU'RE--YOU'RE VERY SERENE TODAY. 696 00:24:04,700 --> 00:24:06,430 I KNOW THIS WAS SUPPOSED TO BE A FUN 697 00:24:06,433 --> 00:24:08,333 KIND OF, LIKE, EASY GOING-- 698 00:24:08,333 --> 00:24:11,073 BUT MAYBE YOU SHOULD LATER, 699 00:24:11,066 --> 00:24:13,526 I MEAN, TALK TO HER, AND... 700 00:24:13,533 --> 00:24:15,073 - RIGHT. NO, I WILL. 701 00:24:15,066 --> 00:24:17,566 I'LL RELAX, AND I'LL--I'LL DEFINITELY GO TALK TO HER. 702 00:24:17,567 --> 00:24:18,827 I JUST DON'T WANT-- 703 00:24:18,834 --> 00:24:20,704 YOU KNOW, THERE'S A FEAR OF REJECTION AS WELL. 704 00:24:20,700 --> 00:24:22,000 YOU DON'T WANT SOMEONE TO BE LIKE, 705 00:24:22,000 --> 00:24:23,230 "NO, I DON'T WANT TO TALK TO YOU. 706 00:24:23,233 --> 00:24:24,803 - WHEN ALL OF US GET TOGETHER, AND... 707 00:24:24,800 --> 00:24:26,100 - I KNOW. - I DON'T WANT... 708 00:24:26,100 --> 00:24:27,470 I MEAN, THERE'S SO MUCH... 709 00:24:27,467 --> 00:24:28,467 - TENSION. - RIGHT. 710 00:24:28,467 --> 00:24:30,597 - SO... - I'LL TALK TO HER. 711 00:24:30,600 --> 00:24:31,800 LET ME JUST FINISH THIS UP. 712 00:24:31,800 --> 00:24:32,970 YEAH, YEAH, I WILL. 713 00:24:32,967 --> 00:24:35,227 - I KNOW. I JUST WANTED TO SEE IF YOU WERE OKAY, 714 00:24:35,233 --> 00:24:36,403 'CAUSE YOU'VE BEEN SO QUIET. 715 00:24:36,400 --> 00:24:38,100 - I KNOW. THANK YOU, BABE. 716 00:24:38,100 --> 00:24:39,930 - ALL RIGHT, HON. 717 00:24:39,934 --> 00:24:41,974 - I CAN'T EMOTIONALLY HANDLE 718 00:24:41,967 --> 00:24:44,897 ALL OF THE THINGS THAT ARE GOING ON IN MY LIFE 719 00:24:44,900 --> 00:24:47,500 PLUS KIM AND KYLE. 720 00:24:47,500 --> 00:24:49,670 - SO WHAT DO YOU THINK, CAMILLE? 721 00:24:49,667 --> 00:24:50,897 WHAT'S GOING ON WITH YOU NOW? 722 00:24:50,900 --> 00:24:53,300 - OH, LET'S SEE. WHAT'S BEEN GOING ON? 723 00:24:53,300 --> 00:24:55,000 I'M BRINGING ON A THERAPIST. 724 00:24:55,000 --> 00:24:57,400 BRINGING A--A NEW THERAPIST 725 00:24:57,400 --> 00:24:58,900 TO WORK SOLELY WITH MY CHILDREN. 726 00:24:58,900 --> 00:25:00,500 - IS IT THAT BAD NOW? 727 00:25:00,500 --> 00:25:02,800 - NOT SOMEBODY THAT'S THROUGH THE COURT SYSTEM 728 00:25:02,800 --> 00:25:04,400 OR HIRED THROUGH MY EX'S ATTORNEY. 729 00:25:04,400 --> 00:25:06,170 - YEAH, BECAUSE THEY COULD HAVE BEEN BIASED. 730 00:25:06,166 --> 00:25:07,996 - YES. I DON'T WANT ANYBODY BIASED. 731 00:25:08,000 --> 00:25:09,330 I'M BRINGING SOMEBODY 732 00:25:09,333 --> 00:25:11,803 THAT'S SOLELY GONNA WORK FOR MY CHILDREN, 733 00:25:11,800 --> 00:25:12,970 FOR THEIR BE-- 734 00:25:12,967 --> 00:25:16,367 YOU KNOW, FOR THEIR BEST INTERESTS. 735 00:25:16,367 --> 00:25:17,397 IT'S JUST BEEN TOUGH. 736 00:25:17,400 --> 00:25:20,200 - IS HE STILL A MESS? JUDE, YOU KNOW. 737 00:25:20,200 --> 00:25:22,330 - JUDE'S GOTTEN A LOT BETTER. - OH, GOOD. 738 00:25:22,333 --> 00:25:23,973 - HE'S DOING REALLY, REALLY WELL. 739 00:25:23,967 --> 00:25:25,167 - OH, THAT'S GOOD. 740 00:25:25,166 --> 00:25:26,466 BECAUSE HE'S IN ONE PLACE NOW? - YES. 741 00:25:26,467 --> 00:25:27,467 - BECAUSE HE'S WITH YOU? 742 00:25:27,467 --> 00:25:28,597 - YES. YES, HE'S BACK HOME. 743 00:25:28,600 --> 00:25:30,170 HE'S HAPPY. HE'S ON PLAY DATES. 744 00:25:30,166 --> 00:25:32,596 HE'S HAPPY. HE LOVES HIS SCHOOL. 745 00:25:32,600 --> 00:25:34,470 HE LOVES BEING AROUND HIS SISTER. 746 00:25:34,467 --> 00:25:36,027 - OH, THANK GOD. 747 00:25:36,033 --> 00:25:37,403 - HE'S ACTIVE, AND HE'S... 748 00:25:37,400 --> 00:25:39,270 - YEAH. - HE'S A LITTLE BOY. 749 00:25:39,266 --> 00:25:40,596 - RELAX. 750 00:25:40,600 --> 00:25:42,830 - I'M RELAXED AS I'M GONNA GET AROUND HERE. 751 00:25:42,834 --> 00:25:43,834 - [laughs] 752 00:25:43,834 --> 00:25:45,274 - RIGHT, LISA? 753 00:25:45,266 --> 00:25:47,766 - I'M NOT GONNA GO BLIND FROM THIS... 754 00:25:47,767 --> 00:25:48,727 [upbeat music] 755 00:25:48,734 --> 00:25:50,734 - [laughs] I'M TICKLISH. 756 00:25:50,734 --> 00:25:52,504 [laughs] OH, YOU BI-- 757 00:25:52,500 --> 00:25:53,630 [laughter] 758 00:25:53,633 --> 00:25:58,733 I WAS LIKE, "WHAT IS THIS WOMAN DOING?" 759 00:25:58,734 --> 00:26:02,834 OH, MY GOD. 760 00:26:02,834 --> 00:26:04,634 OW, MY TOE. 761 00:26:04,633 --> 00:26:05,703 - I HATE TO RUIN YOUR-- 762 00:26:05,700 --> 00:26:06,670 HATE TO RUIN YOUR MASSAGE, 763 00:26:06,667 --> 00:26:08,497 BUT, UM, I JUST TALKED TO BRANDI. 764 00:26:08,500 --> 00:26:10,530 SHE SAID HE MIGHT WANT TO TALK TO YOU IN A LITTLE BIT. 765 00:26:10,533 --> 00:26:11,503 - RIGHT NOW? 766 00:26:11,500 --> 00:26:12,800 - NO, NOT NOW. LATER. 767 00:26:12,800 --> 00:26:14,200 - THANKS FOR THE RELAXING MASSAGE. 768 00:26:14,200 --> 00:26:15,730 [laughter] 769 00:26:15,734 --> 00:26:17,074 - I KNOW. 770 00:26:17,066 --> 00:26:18,696 - MY WHOLE BODY JUST KNOTTED UP LIKE-- 771 00:26:18,700 --> 00:26:20,000 TALK TO BRANDI? 772 00:26:20,000 --> 00:26:21,430 COULDN'T YOU'VE HAD ME DO THAT FIRST, 773 00:26:21,433 --> 00:26:22,703 AND THEN I COULD GET THE MASSAGE 774 00:26:22,700 --> 00:26:25,330 TO WORK THE KNOTS OUT? 775 00:26:25,333 --> 00:26:26,373 [sighs] 776 00:26:26,367 --> 00:26:27,627 AND SHE SHOULD APOLOGIZE TO KIM. 777 00:26:27,633 --> 00:26:28,773 THEN WE CAN TALK. 778 00:26:28,767 --> 00:26:30,327 - YEAH. I THINK THAT'S THE FIRST STEP. 779 00:26:30,333 --> 00:26:31,603 - OKAY. 780 00:26:31,600 --> 00:26:34,070 - I DON'T WANT TO DO THIS ON A RELAXING DAY. 781 00:26:34,066 --> 00:26:36,666 - HEY. - WHERE'S KIM? 782 00:26:36,667 --> 00:26:39,197 - GETTING HER NAILS DONE RIGHT THERE. 783 00:26:39,200 --> 00:26:40,600 - OH, OKAY. 784 00:26:40,600 --> 00:26:41,930 YOU KNOW WHAT I THINK? 785 00:26:41,934 --> 00:26:43,174 - OH, GOD. - THIS IS WHAT I THINK. 786 00:26:43,166 --> 00:26:44,366 NO, NO, NO, COME ON. COME HERE. 787 00:26:44,367 --> 00:26:46,897 IT'S OKAY. COME HERE. 788 00:26:46,900 --> 00:26:49,700 I THINK THE ONLY THING THAT I THINK YOU SHOULD DO, 789 00:26:49,700 --> 00:26:52,130 BECAUSE KIM'S KIND OF AVOIDING YOU, 790 00:26:52,133 --> 00:26:56,073 IS APOLOGIZE FOR JUST SAYING THE THING ABOUT THE... 791 00:26:56,066 --> 00:26:57,326 THE DRUGS. 792 00:26:57,333 --> 00:26:58,903 - BUT SHE INSULTED ME FIRST, 793 00:26:58,900 --> 00:27:01,500 AND I FEEL LIKE WHY AM I TAKING ALL THE BLAME 794 00:27:01,500 --> 00:27:03,800 WHEN THEY DID IT TOO? 795 00:27:03,800 --> 00:27:05,500 - NO, NO, NO, I--I KNOW, 796 00:27:05,500 --> 00:27:06,800 BUT WHAT I'M SAYING IS, 797 00:27:06,800 --> 00:27:09,030 IT'S SUCH A HARSH STATEMENT... 798 00:27:09,033 --> 00:27:10,173 - RIGHT. - ...TO MAKE. 799 00:27:10,166 --> 00:27:11,396 - HAVE YOU TALKED TO BRANDI? 800 00:27:11,400 --> 00:27:14,870 - I TOLD YOU I HAVE NO INTENTION OF ACKNOWLEDGING. 801 00:27:14,867 --> 00:27:16,527 I'M NOT GONNA FEED A PIRANHA. 802 00:27:16,533 --> 00:27:18,333 - A WHAT? - A PIRANHA. 803 00:27:18,333 --> 00:27:19,973 - OH. - YOU GAVE ME THE WORD. 804 00:27:19,967 --> 00:27:21,097 - A PIRANHA. 805 00:27:21,100 --> 00:27:22,500 YOU KNOW WHAT? HONESTLY I DON'T-- 806 00:27:22,500 --> 00:27:23,900 YOU KNOW HOW I DON'T LIKE CONFLICT. 807 00:27:23,900 --> 00:27:25,300 - YEAH. 808 00:27:25,300 --> 00:27:27,170 - AND I CAN'T BELIEVE THAT I EVEN LET THIS PERSON IN 809 00:27:27,166 --> 00:27:29,396 WITH--TALKS... TALKS FULLY... 810 00:27:29,400 --> 00:27:30,670 DOESN'T--I MEAN, JUST-- 811 00:27:30,667 --> 00:27:32,167 JUST GOES TO SOMEBODY ELSE'S HOUSE 812 00:27:32,166 --> 00:27:33,896 AND TALKS THIS WAY AND ACTS THIS WAY. 813 00:27:33,900 --> 00:27:37,170 AND I--DRAG-- ACTUALLY DRAG ME-- 814 00:27:37,166 --> 00:27:38,696 LIKE, LET MY-- - INTO IT. YEAH. 815 00:27:38,700 --> 00:27:40,170 - AND I DON'T GO THERE. YOU KNOW I DON'T. 816 00:27:40,166 --> 00:27:41,396 - YEAH, YEAH. NO, I KNOW YOU DON'T. 817 00:27:41,400 --> 00:27:42,730 - SO I'M HONESTLY-- 818 00:27:42,734 --> 00:27:44,834 I JUST DECIDED I'M NOT GONNA EVEN ACKNOWLEDGE. 819 00:27:44,834 --> 00:27:46,734 IT'S NOT--IT'S NOT WORTH ME GETTING UPSET. 820 00:27:46,734 --> 00:27:48,404 - DO YOU THINK SHE SHOULD APOLOGIZE TO YOU? 821 00:27:48,400 --> 00:27:50,270 - WELL, IT FIRST STARTED WITH-- 822 00:27:50,266 --> 00:27:52,426 DEFINITELY, SHE WENT AFTER BOTH OF US. 823 00:27:52,433 --> 00:27:54,633 SHE STARTED WITH KYLE, AND I... - SHE WAS MORE RUDE TO YOU. 824 00:27:54,633 --> 00:27:56,173 I DON'T--SOMEONE WANTS TO CALL ME A BITCH, 825 00:27:56,166 --> 00:27:57,826 I DON'T CARE, BUT THAT WAS RUDE WHAT SHE SAID TO YOU. 826 00:27:57,834 --> 00:27:59,334 - MAYBE JUST BE THE BIGGER PERSON. 827 00:27:59,333 --> 00:28:02,503 SAY, "LISTEN, I'M SORRY I ACCUSED YOU OF THIS." 828 00:28:02,500 --> 00:28:03,970 - I DON'T THINK ADRIENNE 829 00:28:03,967 --> 00:28:05,867 HAD ALL THE INFORMATION ABOUT WHAT HAPPENED, 830 00:28:05,867 --> 00:28:09,467 AND I THINK SHE JUST WAS REALLY TRYING TO KEEP THE PEACE. 831 00:28:09,467 --> 00:28:11,127 - WELL, I WOULDN'T EVEN KNOW WHAT TO DO 832 00:28:11,133 --> 00:28:12,133 WITH WHAT SHE CALLED ME. 833 00:28:12,133 --> 00:28:14,033 I DON'T EVEN KNOW WHAT YOU... 834 00:28:14,033 --> 00:28:15,833 IN--SHOOT IT, SMOKE IT? SNORT? 835 00:28:15,834 --> 00:28:17,634 I DON'T KNOW WHAT YOU DO WITH THE STUFF ANYWAY. 836 00:28:17,633 --> 00:28:19,803 I DON'T EVEN KNOW WHAT YOU DO WITH THE STUFF. 837 00:28:19,800 --> 00:28:21,200 YOU KNOW, WHATEVER. - I DON'T KNOW. 838 00:28:21,200 --> 00:28:22,970 I JUST THINK THAT IT GOES MORE THAN ONE WAY. 839 00:28:22,967 --> 00:28:24,997 IT GOES BOTH WAYS, AND, I MEAN, I HAVE A TRIGGER, 840 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 WHICH IS MY CHILDREN, OBVIOUSLY MY SON, 841 00:28:27,000 --> 00:28:29,630 AND SHE--KYLE HAS A TRIGGER, WHICH IS HER SISTER, 842 00:28:29,633 --> 00:28:31,273 AND THEN I JUST FELT REALLY GANGED UP ON. 843 00:28:31,266 --> 00:28:33,566 NOW--NOW I'M SUPPOSED TO GO CRAWLING BACK AND SAY SORRY. 844 00:28:33,567 --> 00:28:35,697 AND IT--I DON'T WANT THERE TO BE FRICTION, 845 00:28:35,700 --> 00:28:37,630 BUT AT THE SAME TIME I JUST DON'T THINK IT'S FAIR. 846 00:28:37,633 --> 00:28:40,033 IT'S JUST--IT'S NOT FAIR. 847 00:28:40,033 --> 00:28:41,133 - I DON'T WANT ANY PART OF IT. 848 00:28:41,133 --> 00:28:42,533 I DON'T WANT ANY... 849 00:28:42,533 --> 00:28:44,803 - SHE SAID THAT SHE HEARD YOU SAY, 850 00:28:44,800 --> 00:28:46,600 "I DON'T LIKE HER. I DON'T WANT HER ON MY TEAM." 851 00:28:46,600 --> 00:28:47,800 - YOU KNOW WHAT? - OH, BIG DEAL. 852 00:28:47,800 --> 00:28:48,970 "I DON'T WANT HER ON MY TEAM." 853 00:28:48,967 --> 00:28:50,267 SO EVERY ONE OF US WOULD SAY THAT. 854 00:28:50,266 --> 00:28:51,866 - IF I SAID ANYTHING, IT WAS PROBABLY, LIKE, 855 00:28:51,867 --> 00:28:53,197 "I DON'T--I DON'T LIKE-- 856 00:28:53,200 --> 00:28:55,230 I LOVE--I WANT CAMILLE. I--'CAUSE I LOVE CAMILLE." 857 00:28:55,233 --> 00:28:58,333 IT WASN'T, "I DON'T LIKE HER." 858 00:28:58,333 --> 00:28:59,603 - WHY ARE YOU LAUGHING? 859 00:28:59,600 --> 00:29:01,970 - BECAUSE, I MEAN, IT'S SO RIDICULOUS. 860 00:29:01,967 --> 00:29:03,427 - I MEAN, SHE SAID, "I DON'T LIKE BRANDI." 861 00:29:03,433 --> 00:29:05,003 I'M SITTING RIGHT THERE. THAT WAS HARD. 862 00:29:05,000 --> 00:29:07,030 AND THEN THEY-- THEY, YOU KNOW, 863 00:29:07,033 --> 00:29:08,533 ATTACKED MY CHILD. KYLE DID. 864 00:29:08,533 --> 00:29:09,603 I--THAT'S NOT OKAY WITH ME. 865 00:29:09,600 --> 00:29:10,700 - SHE DOES HAVE TWO SONS, 866 00:29:10,700 --> 00:29:12,100 WHO, BY THE WAY, PEED ON THE GRASS, 867 00:29:12,100 --> 00:29:13,570 AND YOU DIDN'T EVEN APOLOGIZE FOR THAT. 868 00:29:13,567 --> 00:29:17,197 - DON'T TALK ABOUT MY BABIES! 869 00:29:17,200 --> 00:29:19,200 I JUST FEEL LIKE IT MIGHT BE BETTER 870 00:29:19,200 --> 00:29:21,370 TO SPEAK TO KYLE, JUST BECAUSE-- 871 00:29:21,367 --> 00:29:23,527 THAN KIM, TO BE-- IN MY-- 872 00:29:23,533 --> 00:29:25,433 JUST BECAUSE I MET KIM FOR TWO SECONDS THAT NIGHT. 873 00:29:25,433 --> 00:29:27,403 I DON'T--I'VE NEVER HAD A CONVERSATION WITH KIM. 874 00:29:27,400 --> 00:29:28,870 EXCEPT FOR THE ARGUMENT. 875 00:29:28,867 --> 00:29:31,397 I JUST--I JUST DON'T WANT IT TO GET OUT OF HAND AGAIN. 876 00:29:31,400 --> 00:29:33,430 I HAVE--I CANNOT DEAL WITH THAT TODAY. 877 00:29:33,433 --> 00:29:36,473 I, FIRST OF ALL, DON'T THINK KIM KNOWS WHAT WENT DOWN. 878 00:29:36,467 --> 00:29:39,827 I DON'T THINK THAT SHE'S READY TO HAVE A DISCUSSION 879 00:29:39,834 --> 00:29:43,004 ABOUT HAVING ANYTHING TO DO WITH DRUGS, 880 00:29:43,000 --> 00:29:46,400 OR BEING OBVIOUSLY INEBRIATED THAT NIGHT. 881 00:29:46,400 --> 00:29:48,070 SHE CLEARLY HAS A PROBLEM, 882 00:29:48,066 --> 00:29:50,396 AND YOU CAN'T FIGHT WITH CRAZY, 883 00:29:50,400 --> 00:29:52,470 SO I'M NOT GOING THERE. 884 00:29:52,467 --> 00:29:56,297 - KYLE, CAN SHE TALK TO YOU GUYS? 885 00:29:56,300 --> 00:29:57,870 - KIM, YOU ACCEPT THE APOLOGY. 886 00:29:57,867 --> 00:29:58,867 SHE WAS THE MOST RUDE... 887 00:29:58,867 --> 00:29:59,997 - I DON'T WANT-- 888 00:30:00,000 --> 00:30:01,430 I DON'T WANT ANYTHING TO DO WITH HER. 889 00:30:01,433 --> 00:30:03,303 - I ASKED HER TO APOLOGIZE TO YOU. 890 00:30:03,300 --> 00:30:04,330 - I DON'T WANT IT. 891 00:30:04,333 --> 00:30:05,673 - BECAUSE IT WAS TOO STRONG, BUT... 892 00:30:05,667 --> 00:30:08,127 - THANK YOU, BUT... 893 00:30:08,133 --> 00:30:09,603 - KYLE. - WHAT? 894 00:30:09,600 --> 00:30:11,270 - SHE WANTS TO TALK TO YOU AS WELL. 895 00:30:11,266 --> 00:30:14,066 - OH, MY GOD. - NO. 896 00:30:14,066 --> 00:30:15,266 - PLEASE. 897 00:30:15,266 --> 00:30:16,996 - I'VE HAD TOO MUCH CAFFEINE FOR THIS TODAY. 898 00:30:17,000 --> 00:30:18,200 I WILL. I WILL. 899 00:30:18,200 --> 00:30:19,800 - PLEASE. IN A MINUTE. WHEN YOU'RE DONE. 900 00:30:19,800 --> 00:30:21,000 - I'M NOT SAYING I'M ACCEPTING. 901 00:30:21,000 --> 00:30:22,800 I'M JUST LETTING HER SAY WHAT SHE WANTS TO SAY. 902 00:30:22,800 --> 00:30:23,970 - JUST LET HER... 903 00:30:23,967 --> 00:30:25,397 - YOU KNOW, WHY DON'T YOU TALK TO HER? 904 00:30:25,400 --> 00:30:26,670 - I HAVE NOTHING TO SAY TO HER. 905 00:30:26,667 --> 00:30:28,567 IT'S THE RUDEST THING I'VE EVER--EVER... 906 00:30:28,567 --> 00:30:29,767 - I TOLD-- I TOLD HER SHE HAS... 907 00:30:29,767 --> 00:30:31,027 - OKAY, I WILL-- I WILL TALK TO HER. 908 00:30:31,033 --> 00:30:32,273 - OH, ABSOLUTELY. 909 00:30:32,266 --> 00:30:33,826 - BUT SHE'S WILLING TO APOLOGIZE TO YOU. 910 00:30:33,834 --> 00:30:36,874 BUT IF YOU ARE NOT READY, THEN... 911 00:30:36,867 --> 00:30:38,227 - I'M NOT SAYING I'M ACCEPTING. 912 00:30:38,233 --> 00:30:40,103 I MEAN, I'M JUST-- I WANT TO HEAR WHAT SHE-- 913 00:30:40,100 --> 00:30:42,970 GIVING HER THE BENEFIT OF THE DOUBT TO EXPLAIN HERSELF, OR... 914 00:30:42,967 --> 00:30:44,467 I DON'T EVEN KNOW WHAT TO EXPLAIN. 915 00:30:44,467 --> 00:30:45,497 WHAT IS THERE TO EXPLAIN? 916 00:30:45,500 --> 00:30:51,030 - I UNDERSTAND HOW HARD IT IS TO... 917 00:30:51,033 --> 00:30:52,473 BE THE TARGET. 918 00:30:52,467 --> 00:30:55,067 WE ALL MAKE MISTAKES AND SAY THINGS 919 00:30:55,066 --> 00:30:56,566 WE SHOULDN'T SAY ONCE IN A WHILE. 920 00:30:56,567 --> 00:30:58,327 BRANDI DESERVES A SECOND CHANCE. 921 00:30:58,333 --> 00:31:00,903 - YOU'RE GOING OUTSIDE TO TALK TO HER? 922 00:31:00,900 --> 00:31:04,200 - YOU'RE JUST GONNA TALK. JUST... 923 00:31:04,200 --> 00:31:07,470 - SO YOU'RE GONNA GO OUT AND LET HER APOLOGIZE TO YOU? 924 00:31:07,467 --> 00:31:10,067 - I'M GONNA LET HER SAY... 925 00:31:10,066 --> 00:31:12,496 I WANT TO HEAR WHAT SHE HAS TO SAY. 926 00:31:12,500 --> 00:31:15,500 - YOU KNOW WHAT, KYLE? NOT COOL. 927 00:31:15,500 --> 00:31:17,530 WHAT A TRAITOR. 928 00:31:17,533 --> 00:31:20,933 I'M SORRY. I DEFENDED YOU. 929 00:31:20,934 --> 00:31:24,374 I BASICALLY GOT TORN TO SHREDS BY THIS GIRL, 930 00:31:24,367 --> 00:31:26,467 AND THEN YOU WANT TO HAVE A TALK WITH HER? 931 00:31:26,467 --> 00:31:27,797 IT'S UPSETTING TO ME. 932 00:31:27,800 --> 00:31:30,130 AND THE THING IS, SHE'S NOT WORTH IT TO ME. 933 00:31:30,133 --> 00:31:32,003 - THEN DON'T--THEN DON'T-- THEN THAT'S FINE. 934 00:31:32,000 --> 00:31:33,200 - I DON'T CARE ABOUT THIS PERSON. 935 00:31:33,200 --> 00:31:34,470 YOU GUYS, I LOVE. 936 00:31:34,467 --> 00:31:36,267 AND IF ONE OF YOU HAD SAID SOMETHING LIKE THAT, 937 00:31:36,266 --> 00:31:37,626 IT WOULD HURT MY FEELINGS. 938 00:31:37,633 --> 00:31:39,673 - WE WOULD NEVER SAY THAT. WE WOULD NEVER SAY THAT. 939 00:31:39,667 --> 00:31:41,797 NO, NO, STOP. I CAN SEE SHE'S GETTING UPSET. 940 00:31:41,800 --> 00:31:43,230 DON'T BE UPSET. DON'T BE UPSET. 941 00:31:43,233 --> 00:31:44,633 - DON'T EVEN LIKE PEOPLE LIKE THAT. 942 00:31:44,633 --> 00:31:45,833 I DON'T WANT TO BE AROUND THEM. 943 00:31:45,834 --> 00:31:47,404 - LET'S JUST RELAX AND NOT EVEN... 944 00:31:47,400 --> 00:31:48,700 - I'M NOT SAYING 945 00:31:48,700 --> 00:31:50,500 I'M GOING TO ACCEPT AN APOLOGY ON YOUR BEHALF. 946 00:31:50,500 --> 00:31:52,200 I'M JUST GONNA HEAR WHAT SHE HAS TO SAY TO ME. 947 00:31:52,200 --> 00:31:54,300 - BUT THAT HURTS MY FEELINGS. I ONLY WAS DEFENDING YOU. 948 00:31:54,300 --> 00:31:56,870 - THIS IS JUST A STRESS THAT I DON'T NEED. 949 00:31:56,867 --> 00:31:58,197 - I KNOW. 950 00:31:58,200 --> 00:32:01,870 BUT, I MEAN, SOMETIMES PEACE IS WORTH A LOT, SO... 951 00:32:01,867 --> 00:32:03,667 - BUT I FEEL LIKE WHEN I SPEAK TO CAMILLE, 952 00:32:03,667 --> 00:32:06,667 SHE DOESN'T REALLY WANT TO SAY ANYTHING ABOUT ANYONE. 953 00:32:06,667 --> 00:32:10,567 LIKE, SHE'S JUST SO CAREFUL, AND I GET IT. 954 00:32:10,567 --> 00:32:11,567 - HMM. 955 00:32:11,567 --> 00:32:13,227 - [sighs] YI-YI-YI. 956 00:32:13,233 --> 00:32:14,803 I SHOULD JUST HIGH-TAIL IT OUT OF HERE. 957 00:32:14,800 --> 00:32:17,930 I SHOULD GO, BECAUSE I DON'T WANT TO SAY SORRY ANYWAY. 958 00:32:17,934 --> 00:32:20,774 [laughs] 959 00:32:20,767 --> 00:32:22,467 - HI. - HELLO. 960 00:32:26,367 --> 00:32:27,667 - COMING UP... 961 00:32:27,667 --> 00:32:28,927 DON'T TALK ABOUT MY SISTER. 962 00:32:28,934 --> 00:32:30,874 ESPECIALLY MAKING AN ACCUSATION LIKE THAT. 963 00:32:40,333 --> 00:32:42,373 - HI. - HELLO. 964 00:32:42,367 --> 00:32:43,927 - I THINK I NEED A GLASS OF WINE. 965 00:32:43,934 --> 00:32:47,004 - YOU WANNA SIT AND ME STAND? 966 00:32:47,000 --> 00:32:48,130 - UH, I'M OKAY, I'M OKAY. - JUST A LITTLE-- 967 00:32:48,133 --> 00:32:50,433 - OKAY. 968 00:32:50,433 --> 00:32:52,103 UM... 969 00:32:52,100 --> 00:32:54,130 - I KNOW WHAT SHE'S GONNA SAY. 970 00:32:54,133 --> 00:32:56,273 "WE GOT STARTED OFF ON THE WRONG FOOT," BLAH BLAH, WAH WAH. 971 00:32:56,266 --> 00:32:58,126 - I JUST--THIS IS KILLING ME. 972 00:32:58,133 --> 00:33:00,873 LIKE, ALL OF THE DRAMA THAT WENT ON THE OTHER NIGHT. 973 00:33:00,867 --> 00:33:04,397 I...YOU KNOW, I LOST IT. 974 00:33:04,400 --> 00:33:06,830 OBVIOUSLY. I THINK YOU GUYS LOST IT AS WELL. 975 00:33:06,834 --> 00:33:09,874 I THINK IT WAS JUST... MY TRIGGER IS MY KID. 976 00:33:09,867 --> 00:33:12,967 LIKE, IF ANY--OR MY PARENT--IF ANYTHING WITH MY CHILDREN... 977 00:33:12,967 --> 00:33:14,527 LIKE, I LOSE MY MIND, AND I DID. 978 00:33:14,533 --> 00:33:15,773 I LOST IT. 979 00:33:15,767 --> 00:33:17,997 AND YOUR TRIGGER'S OBVIOUSLY YOUR SISTER. 980 00:33:18,000 --> 00:33:21,330 AND IT...WENT BAD, AND IT WENT BAD QUICKLY, 981 00:33:21,333 --> 00:33:24,503 AND I JUST FELT, LIKE, ALONE AND GANGED UP ON. 982 00:33:24,500 --> 00:33:26,330 AND I SAID THINGS I SHOULDN'T HAVE SAID. 983 00:33:26,333 --> 00:33:29,103 AND I DON'T WANNA-- I DON'T WANNA HAVE IT, LIKE, 984 00:33:29,100 --> 00:33:30,830 WHENEVER I SEE YOU, NOT BE ABLE TO SAY HELLO. 985 00:33:30,834 --> 00:33:33,034 I JUST THINK THAT, I DON'T--WE DON'T NEED TO BE BEST FRIENDS. 986 00:33:33,033 --> 00:33:35,803 BUT I DON'T WANT IT TO BE LIKE HIGH SCHOOL 987 00:33:35,800 --> 00:33:37,000 WHERE WE HATE EACH OTHER. 988 00:33:37,000 --> 00:33:39,230 - I DON'T HATE ANYBODY, JUST SO YOU KNOW. 989 00:33:39,233 --> 00:33:42,133 AND I GET THAT YOUR KIDS ARE YOUR TRIGGER POINT, 990 00:33:42,133 --> 00:33:44,533 BUT YOU STARTED THAT BEFORE YOU TALKED ABOUT THE KIDS. 991 00:33:44,533 --> 00:33:45,973 - WHAT? 992 00:33:45,967 --> 00:33:48,067 - YOU JUST, YOU KNOW, STARTED IN WITH, YOU KNOW, ABOUT MY SISTER. 993 00:33:48,066 --> 00:33:50,996 THAT'S A VERY SERIOUS ACCUSATION TO MAKE ABOUT SOMEBODY. 994 00:33:51,000 --> 00:33:54,070 TO SAY SOMETHING--I DON'T EVEN--WHATEVER THAT STUFF IS. 995 00:33:54,066 --> 00:33:57,496 CRYSTAL MUD--MENTHOL--WHAT IS IT? METHADONE? I DON'T KNOW-- 996 00:33:57,500 --> 00:33:59,800 - WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, BUT THAT DIDN'T--THAT WASN'T BEFORE. 997 00:33:59,800 --> 00:34:02,300 - OKAY, WHEN YOU SAID YOU'D BEEN IN THE BATHROOM ALL NIGHT... 998 00:34:02,300 --> 00:34:04,670 - THAT'S NOT--THAT'S WHEN THE FIGHT HAD ALREADY STARTED. 999 00:34:04,667 --> 00:34:05,927 - YEAH, BUT YOU THREW THAT JAB ABOUT MY SISTER. 1000 00:34:05,934 --> 00:34:07,374 SO THAT'S WHEN I-- 1001 00:34:07,367 --> 00:34:09,267 YOU KNOW, I MEAN, THAT'S MY SISTER, YOU CAN'T-- 1002 00:34:09,266 --> 00:34:10,666 - SO THAT'S HER SIS-- WHAT--WHAT--LISTEN. 1003 00:34:10,667 --> 00:34:12,327 - AND I WASN'T ATTACKING YOUR CHILDREN, BY THE WAY. 1004 00:34:12,333 --> 00:34:13,673 AS YOU KNOW, I SAID-- - THINK ABOUT THIS. 1005 00:34:13,667 --> 00:34:15,067 - BUT YOU CAN'T TALK ABOUT MY CHILDREN AT ALL. 1006 00:34:15,066 --> 00:34:17,166 I WOULD NEVER TALK ABOUT YOUR CHILDREN. 1007 00:34:17,166 --> 00:34:18,866 - I SAID THEY WERE BEAUTIFUL. I SAID THEY WERE BEAUTIFUL. 1008 00:34:18,867 --> 00:34:20,327 YOU'RE BEAUTIFUL-- - CAN I SAY SOMETHING? 1009 00:34:20,333 --> 00:34:21,803 CAN I SAY SOMETHING? HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON. 1010 00:34:21,800 --> 00:34:24,000 - I JUST SAID YOU COULD'VE AT LEAST MAYBE CORRECT THEM. 1011 00:34:24,000 --> 00:34:25,230 - WHAT DID I TELL YOU BEFORE? 1012 00:34:25,233 --> 00:34:26,603 - MAYBE I SHOULDN'T HAVE SAID THAT TO YOU. 1013 00:34:26,600 --> 00:34:27,730 BUT YOU SAID A LOT OF THINGS YOU SHOULDN'T HAVE SAID, 1014 00:34:27,734 --> 00:34:29,904 LIKE YOU SAID, AND I ALSO DID. - I AGREE. 1015 00:34:29,900 --> 00:34:32,900 - LISTEN, BRANDI, SHE DIDN'T MEAN TO ATTACK YOUR CHILD. 1016 00:34:32,900 --> 00:34:34,500 SHE WAS JUST SUGGESTING SOMETHING-- 1017 00:34:34,500 --> 00:34:35,800 - IT WAS NOT ABOUT THE CHILD EVER. 1018 00:34:35,800 --> 00:34:37,200 THE CHILD HAS NOTHING TO DO WITH IT. 1019 00:34:37,200 --> 00:34:39,400 - AND I TOLD YOU. IT'S...WAS NOT ABOUT YOUR CHILD. 1020 00:34:39,400 --> 00:34:43,830 IT'S ABOUT, YOU KNOW, THE PROPER THING TO DO 1021 00:34:43,834 --> 00:34:45,134 IF YOUR CHILD IS DOING THAT. 1022 00:34:45,133 --> 00:34:46,973 AND I WOULD-- TRUST ME, I HAVE BOYS. 1023 00:34:46,967 --> 00:34:49,527 AND I THINK THAT'S WHERE SHE WAS GOING WITH IT. 1024 00:34:49,533 --> 00:34:51,733 AND MAYBE YOU TOOK IT THE WRONG WAY. 1025 00:34:51,734 --> 00:34:54,534 THAT'S--THAT'S ALL I'M SAYING. 1026 00:34:54,533 --> 00:34:56,603 BECAUSE I KNOW WHAT HER INTENTIONS WERE. 1027 00:34:56,600 --> 00:34:58,300 - ANYWAY I-I APPRECIATE THE EFFORT AND... 1028 00:34:58,300 --> 00:35:00,970 YOU KNOW, LIKE YOU SAID, 1029 00:35:00,967 --> 00:35:02,697 WE BOTH SAID THINGS THAT WE SHOULDN'T HAVE. 1030 00:35:02,700 --> 00:35:05,900 BUT JUST DON'T EVER--YOU SAID DON'T TALK ABOUT YOUR KIDS, 1031 00:35:05,900 --> 00:35:07,030 DON'T TALK ABOUT MY SISTER. 1032 00:35:07,033 --> 00:35:08,833 ESPECIALLY MAKING ACCUSATIONS LIKE THAT. 1033 00:35:08,834 --> 00:35:09,904 - OKAY, SO CAN WE MAKE A DEAL? 1034 00:35:09,900 --> 00:35:10,970 YOU DON'T TALK ABOUT MY KIDS AND I-- 1035 00:35:10,967 --> 00:35:12,297 - I WASN'T TALKING ABOUT YOUR KIDS. 1036 00:35:12,300 --> 00:35:14,900 - OR LET'S JUST NOT EVEN-- NOT--NOT RIGHT NOW. 1037 00:35:14,900 --> 00:35:16,430 - I WAS TALKING ABOUT HOW YOU HANDLED IT, NOT YOUR KIDS. 1038 00:35:16,433 --> 00:35:17,803 - THAT'S MY PARENTING. 1039 00:35:17,800 --> 00:35:20,600 I'M NOT GONNA EVER SAY ANYTHING ABOUT YOUR PARENTING. 1040 00:35:20,600 --> 00:35:24,030 I MEAN, I'M A SINGLE MOM. NONE OF YOU GUYS ARE. 1041 00:35:24,033 --> 00:35:25,403 SO YOU GUYS HAVE NO IDEA WHAT I GO THROUGH. 1042 00:35:25,400 --> 00:35:27,930 - I HAVE BEEN. I HAVE BEEN A SINGLE MOM. 1043 00:35:27,934 --> 00:35:29,704 - OKAY, BUT MY SITUATION'S A LITTLE DIFFERENT. 1044 00:35:29,700 --> 00:35:31,800 - I DON'T KNOW YOUR SITUATION AND I SYMPATHIZE-- 1045 00:35:31,800 --> 00:35:34,070 - BEING A PARENT IN GENERAL IS VERY DIFFICULT. 1046 00:35:34,066 --> 00:35:36,596 - IS DIFFICULT, EXACTLY. 1047 00:35:36,600 --> 00:35:39,100 AND I'M NOT CHALLENGING YOUR, UM, BEING A PARENT. 1048 00:35:39,100 --> 00:35:40,570 I'M SURE YOU'RE A WONDERFUL MOM. 1049 00:35:40,567 --> 00:35:42,797 I WAS TALKING ABOUT AN ISOLATED INCIDENT. 1050 00:35:42,800 --> 00:35:44,900 AND, OF COURSE, YOU KNOW, THINGS WERE HEATED. 1051 00:35:44,900 --> 00:35:48,370 AND WE SAID THINGS WE DIDN'T MEAN, SO... 1052 00:35:48,367 --> 00:35:51,097 MOVING ON. MAYBE YOU COULD APOLOGIZE TO MY SISTER. 1053 00:35:51,100 --> 00:35:52,270 - I DON'T EVEN KNOW HER! 1054 00:35:52,266 --> 00:35:54,026 I MEAN, LITERALLY, I MET HER THAT NIGHT, 1055 00:35:54,033 --> 00:35:55,673 LIKE FIVE MINUTES BEFORE. 1056 00:35:55,667 --> 00:35:57,967 - IF YOU WANT TO MAKE IT RIGHT, YOU'VE GOT TO APOLOGIZE. 1057 00:35:57,967 --> 00:35:59,427 - SHE WANTS TO. - OKAY, WELL, THEN. 1058 00:35:59,433 --> 00:36:01,933 SEE IF KIM WILL ACCEPT IT. I MEAN, THAT'S A LOW BLOW. 1059 00:36:01,934 --> 00:36:04,504 - I JUST DON'T THINK IT'S-- YOU GUYS DON'T UNDERSTAND. 1060 00:36:04,500 --> 00:36:06,370 SHE SAT THERE AND SHE GOES, "I DON'T LIKE BRANDI." 1061 00:36:06,367 --> 00:36:07,627 I'D NEVER MET HER BEFORE. 1062 00:36:07,633 --> 00:36:09,203 - I DON'T WANT HER ON MY TEAM. 1063 00:36:09,200 --> 00:36:11,570 - [laughs] 1064 00:36:11,567 --> 00:36:14,167 - I JUST DON'T THINK PEOPLE SAY THAT ABOUT OTHER PEOPLE. 1065 00:36:14,166 --> 00:36:15,496 AND THEN IT GOT-- 1066 00:36:15,500 --> 00:36:17,330 - SHE SAID SHE DIDN'T WANT TO BE ON YOUR TEAM. 1067 00:36:17,333 --> 00:36:19,603 - SHE WANTED CAMILLE, AND SHE WAS KIND OF JOKING LIKE THAT. 1068 00:36:19,600 --> 00:36:22,170 THAT WAS RUDE WHEN SHE SAID THAT, I-I-I ADMIT. 1069 00:36:22,166 --> 00:36:24,526 - ALL RIGHT, JUST TO HAVE THAT SAID, IT WASN'T COMFORTABLE. 1070 00:36:24,533 --> 00:36:26,303 - I GET THAT, I GET THAT. 1071 00:36:26,300 --> 00:36:28,900 - WELL, THEN APOLOGIZE TO KIM AND THEN SORT IT OUT. 1072 00:36:28,900 --> 00:36:30,630 - I JUST--I DON'T EVEN KNOW HER. 1073 00:36:30,633 --> 00:36:32,033 I DON'T KNOW THAT I CAN DO THAT TODAY. 1074 00:36:32,033 --> 00:36:33,373 - EXACTLY, THAT'S WHAT WE'RE SAYING, 1075 00:36:33,367 --> 00:36:34,567 YOU SHOULDN'T SAY THE THINGS YOU SAID ABOUT HER 1076 00:36:34,567 --> 00:36:36,167 WHEN YOU'VE NEVER EVEN MET HER. 1077 00:36:36,166 --> 00:36:38,066 - IT'S NOT ALL MY FAULT. 1078 00:36:38,066 --> 00:36:40,126 - WE DON'T NEED TO KEEP GOING BACK OVER AND OVER THAT AGAIN. 1079 00:36:40,133 --> 00:36:43,173 SO...IT'S...LET'S JUST MOVE ON. 1080 00:36:43,166 --> 00:36:45,566 LET'S JUST MOVE ON. 1081 00:36:45,567 --> 00:36:47,367 OKAY? 1082 00:36:47,367 --> 00:36:49,597 OKAY. - ALL RIGHTY THEN. 1083 00:36:49,600 --> 00:36:51,530 - I CAN'T WIN. 1084 00:36:51,533 --> 00:36:53,673 I-I CAN'T WIN. EVEN THOUGH I'M SITTING HERE SAYING SORRY, 1085 00:36:53,667 --> 00:36:55,897 SHE'S STILL KIND OF ATTACKING ME, 1086 00:36:55,900 --> 00:36:57,970 WHEN I FELT LIKE I WASN'T A HUNDRED PERCENT WRONG. 1087 00:36:57,967 --> 00:37:00,597 - SHE'S CRYING. 1088 00:37:00,600 --> 00:37:02,770 - I DON'T CARE. I DON'T EVEN WANNA-- 1089 00:37:02,767 --> 00:37:05,927 - OH, MY GOD, KIM. - SHE'S AN ACTRESS, I THINK. 1090 00:37:05,934 --> 00:37:07,904 SHE JUST WANTS TO BE. 1091 00:37:07,900 --> 00:37:10,030 DID YOU SEE HOW SHE WENT FROM BEING NASTY 1092 00:37:10,033 --> 00:37:11,133 AND THEN ALL OF A SUDDEN-- [fake crying] 1093 00:37:11,133 --> 00:37:13,433 "MY BABIES." - [laughs] 1094 00:37:13,433 --> 00:37:16,133 WELL, SHE MIGHT COME APOLOGIZE TO YOU, SO BE PREPARED. 1095 00:37:16,133 --> 00:37:18,573 NOW HOW'S THAT MASSAGE FEELING? [laughs] 1096 00:37:18,567 --> 00:37:19,567 YOU FEEL RELAXED? 1097 00:37:19,567 --> 00:37:20,997 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1098 00:37:21,000 --> 00:37:22,130 WELL, THEN, ALL I CAN TELL YOU IS 1099 00:37:22,133 --> 00:37:23,873 SHE'LL END UP WITH TWO BROKEN LEGS. 1100 00:37:23,867 --> 00:37:26,027 - [laughs] OH, MY GOD. 1101 00:37:26,033 --> 00:37:29,003 YOU WANNA SWIM WITH THE FISHES? 1102 00:37:29,000 --> 00:37:31,330 YOU WANNA PLAY WITH THE BIG GIRLS? 1103 00:37:31,333 --> 00:37:33,403 - THANK YOU, HONEY, FOR DOING THAT. THAT--THAT WAS-- 1104 00:37:33,400 --> 00:37:35,070 - YOU WANNA PLAY WITH THE BIG GIRLS? 1105 00:37:35,066 --> 00:37:36,566 GO AHEAD. 1106 00:37:36,567 --> 00:37:38,727 [laughter] 1107 00:37:38,734 --> 00:37:39,904 - OH, MY LORD. 1108 00:37:39,900 --> 00:37:43,600 I WANTED TO TRY TO BE THE PEACEKEEPER. 1109 00:37:43,600 --> 00:37:47,770 BUT ULTIMATELY IT'S UP TO THEM TO TRY TO--TO WORK IT OUT. 1110 00:37:47,767 --> 00:37:51,097 - WELL, I THINK THAT YOU AND KYLE WERE ABLE TO RESOLVE 1111 00:37:51,100 --> 00:37:53,900 THAT YOU EACH HAD A PART IN--IN SAYING THINGS YOU DIDN'T MEAN. 1112 00:37:53,900 --> 00:37:56,770 - I JUST FEEL LIKE I'M--I'M THE ONE. 1113 00:37:56,767 --> 00:37:57,927 EVERYONE'S SAYING IT'S MY FAULT. 1114 00:37:57,934 --> 00:38:00,304 AND I JUST... [sighs] 1115 00:38:00,300 --> 00:38:03,230 IT DOESN'T MAKE IT OKAY 1116 00:38:03,233 --> 00:38:04,333 FOR THEM TO BE THAT WAY TO ME, 1117 00:38:04,333 --> 00:38:06,003 JUST BECAUSE I DID SOMETHING WRONG, TOO. 1118 00:38:06,000 --> 00:38:08,470 - WELL... 1119 00:38:08,467 --> 00:38:09,927 I-I MEAN, I DO THINK, AT SOME POINT, 1120 00:38:09,934 --> 00:38:12,074 YOU'VE GOTTA SAY SOMETHING ABOUT THE CRYSTAL METH THING. 1121 00:38:12,066 --> 00:38:15,796 'CAUSE THAT WAS, LIKE... REALLY OVER THE TOP. 1122 00:38:15,800 --> 00:38:18,030 - WAS IT? 1123 00:38:18,033 --> 00:38:21,073 I DON'T KNOW, I MEAN... 1124 00:38:29,233 --> 00:38:30,673 I'M GONNA GO. I HAVE PLANS TONIGHT. 1125 00:38:30,667 --> 00:38:32,227 I NEED TO DO THINGS. 1126 00:38:32,233 --> 00:38:33,803 - OKAY. 1127 00:38:33,800 --> 00:38:38,200 - I DON'T PLAN ON BRINGING KIM UP TO KYLE 1128 00:38:38,200 --> 00:38:39,430 OR ANY OF THE GIRLS AGAIN. 1129 00:38:39,433 --> 00:38:41,073 BECAUSE...THERE'S NO POINT. 1130 00:38:41,066 --> 00:38:42,566 IT'S NOT MY PROBLEM ANYMORE. 1131 00:38:42,567 --> 00:38:45,527 I...I'M WASHING MY HANDS OF THAT WHOLE SITUATION. 1132 00:38:45,533 --> 00:38:48,133 IT'S REALLY HARD 'CAUSE NO ONE SEEMS TO HAVE MY SIDE. 1133 00:38:48,133 --> 00:38:49,533 NO ONE HAS MY BACK, NO ONE'S SAYING-- 1134 00:38:49,533 --> 00:38:50,873 - NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, THAT'S NOT THE CASE. 1135 00:38:50,867 --> 00:38:52,727 - OH, BUT YOU WEREN'T THERE. YOU DIDN'T-- 1136 00:38:52,734 --> 00:38:55,074 NO ONE IS ON MY SIDE. AND I-I DEFINITELY HAVE 1137 00:38:55,066 --> 00:38:57,066 A VALID POINT OF THE WAY I WAS TREATED THAT NIGHT. 1138 00:38:57,066 --> 00:38:58,966 IT WAS NOT GOOD. 1139 00:38:58,967 --> 00:39:01,427 AND I-I LOST IT, I LOST IT. 1140 00:39:01,433 --> 00:39:03,233 AND I WAS WRONG, BUT I DON'T... 1141 00:39:03,233 --> 00:39:05,003 - IT'S ALL RIGHT. 1142 00:39:05,000 --> 00:39:07,070 LISTEN, THE PROBLEM IS, 1143 00:39:07,066 --> 00:39:09,396 IS YOU HAVE TO SEE BOTH SIDES. 1144 00:39:09,400 --> 00:39:11,230 YOU KNOW? THAT'S-- - YEAH, I KNOW. 1145 00:39:11,233 --> 00:39:13,633 - THERE'S YOUR STORY, THERE'S HER STORY, 1146 00:39:13,633 --> 00:39:14,773 AND THERE'S THE TRUTH. 1147 00:39:14,767 --> 00:39:16,367 - RIGHT. 1148 00:39:16,367 --> 00:39:19,427 - SO MAYBE IT'S TOO SOON FOR YOU, MAYBE IT'S SOON FOR HER. 1149 00:39:19,433 --> 00:39:21,303 BUT...ANYWAY. - WELL, IT WORKS BETTER. 1150 00:39:21,300 --> 00:39:23,730 - ALL RIGHT, HONEY, OKAY. - THANKS. 1151 00:39:23,734 --> 00:39:26,104 - SO...BUT YOU LOOK GOOD. 1152 00:39:26,100 --> 00:39:27,900 - WELL, THANKS. THANKS. 1153 00:39:27,900 --> 00:39:30,230 - ALL RIGHT, HONEY, SO I'LL TALK, WE'LL TALK, AND...OKAY? 1154 00:39:30,233 --> 00:39:34,273 - YEAH, I'LL TEXT YOU. - ALL RIGHT, BYE. 1155 00:39:34,266 --> 00:39:35,666 - COMING UP: 1156 00:39:35,667 --> 00:39:38,067 - DON'T LET THE DOOR HIT YOU ON THE WAY OUT. 1157 00:39:38,066 --> 00:39:39,726 [laughs] 1158 00:39:52,166 --> 00:39:53,726 - WHOO! COME IN, GIRLS. 1159 00:39:53,734 --> 00:39:55,874 COME INTO THE BABY POOL. 1160 00:39:55,867 --> 00:39:57,427 YOU KNOW, GIRLS BECOME WOMEN. 1161 00:39:57,433 --> 00:39:59,333 AND WOMEN ARE SOMETIMES DIFFICULT. 1162 00:39:59,333 --> 00:40:00,903 AND IT COMES WITH ALL THEIR DRAMA. 1163 00:40:00,900 --> 00:40:03,830 SO HAVING THE OPPORTUNITY TO SPEND TIME WITH THEM NOW 1164 00:40:03,834 --> 00:40:06,004 IS SOMETHING THAT I REALLY ENJOY. 1165 00:40:06,000 --> 00:40:07,600 - I'M A MERMAID! 1166 00:40:07,600 --> 00:40:08,700 - ARE YOU A MERMAID? 1167 00:40:08,700 --> 00:40:10,100 - YEAH. - SHOW ME. 1168 00:40:10,100 --> 00:40:11,730 - I'M A MERMAID. 1169 00:40:11,734 --> 00:40:14,734 - YOU LOOK LIKE A MERMAID. 1170 00:40:20,100 --> 00:40:23,100 HERE I COME. 1171 00:40:25,734 --> 00:40:27,774 SPENDING TIME WITH THE FAMILY AND FAMILY TIME, 1172 00:40:27,767 --> 00:40:29,427 I THINK IS SO IMPORTANT. 1173 00:40:29,433 --> 00:40:31,333 UH, HOPEFULLY THE TIME THAT WE SPEND WITH THEM NOW 1174 00:40:31,333 --> 00:40:33,503 WILL HELP OFFSET, YOU KNOW, SOME CRANKY TEENAGERS 1175 00:40:33,500 --> 00:40:35,600 IN THE--LATER DOWN THE ROAD. 1176 00:40:35,600 --> 00:40:36,730 - [laughs] 1177 00:40:36,734 --> 00:40:38,474 - GAHHH! 1178 00:40:38,467 --> 00:40:40,067 - AHH, YOU HURT MY EYES. 1179 00:40:40,066 --> 00:40:41,466 - I'M SORRY. 1180 00:40:41,467 --> 00:40:43,867 - WATER EYES. - [laughs] 1181 00:40:49,533 --> 00:40:50,903 - HOW WAS IT, KIM? 1182 00:40:50,900 --> 00:40:53,330 - LIKE, REALLY GOOD. 1183 00:40:53,333 --> 00:40:56,003 - HOW CAN YOU STAY RELAXED? 1184 00:40:56,000 --> 00:40:57,370 - I TOLD YOU. 1185 00:40:57,367 --> 00:41:00,627 I DON'T LET PEOPLE THAT DON'T MATTER BOTHER ME. 1186 00:41:00,633 --> 00:41:03,333 - YOU WERE SHAKING AND CRYING AT ONE... 1187 00:41:03,333 --> 00:41:05,433 - BECAUSE I WAS THINKING, IF ONE OF YOU HAD DONE IT, 1188 00:41:05,433 --> 00:41:07,873 I WOULD WANT AN APOLOGY BECAUSE I LOVE YOU GUYS. 1189 00:41:07,867 --> 00:41:09,367 YOU GUYS ALL MATTER TO ME. 1190 00:41:09,367 --> 00:41:11,427 AND THAT'S WHEN I STARTED TO CRY. 1191 00:41:11,433 --> 00:41:15,303 BUT SOMEONE WHO DOESN'T MATTER TO ME, THAT'S LIKE A SORE 1192 00:41:15,300 --> 00:41:17,770 OR A THING THAT NEEDS TO BE CUT OFF THE BODY, 1193 00:41:17,767 --> 00:41:19,497 THAT DOESN'T MATTER. 1194 00:41:19,500 --> 00:41:20,930 THEY DON'T-- THEY DON'T BOTHER ME. 1195 00:41:20,934 --> 00:41:23,304 BUT I GOT UPSET WHEN I LOOKED AT ALL OF YOU GUYS. 1196 00:41:23,300 --> 00:41:24,800 IT MEANS SOMETHING TO ME. 1197 00:41:24,800 --> 00:41:25,970 - YOU WERE GETTING MAD AT ME FOR GOING OUT 1198 00:41:25,967 --> 00:41:27,267 TO EVEN HEAR WHAT SHE HAD TO SAY. 1199 00:41:27,266 --> 00:41:29,096 - [chuckles] I-I'M DISAPPOINTED. 1200 00:41:29,100 --> 00:41:30,270 - WELL, IT WASN'T ABOUT BRANDI, KIM, 1201 00:41:30,266 --> 00:41:31,366 IT WAS ABOUT ADRIENNE. 1202 00:41:31,367 --> 00:41:32,427 SHE WAS ASKING ME. 1203 00:41:32,433 --> 00:41:33,533 - BUT SHE HAD TO GO OUT. ADRIENNE-- 1204 00:41:33,533 --> 00:41:34,903 - NO, SHE DIDN'T. - OF COURSE SHE DID. 1205 00:41:34,900 --> 00:41:36,600 SHE COULDN'T TELL HER TO BUGGER OFF. 1206 00:41:38,734 --> 00:41:40,474 - I WAS PROTECTING YOU. 1207 00:41:40,467 --> 00:41:42,827 - I--AND I WAS PROTECTING YOU, THAT HAS NOTHING TO DO WITH IT. 1208 00:41:42,834 --> 00:41:44,704 - AND THEN SHE WENT AFTER ME IN THAT HORRIBLE WAY. 1209 00:41:44,700 --> 00:41:46,900 - WASN'T LIKE WE WERE TOTALLY INNOCENT THAT NIGHT. 1210 00:41:46,900 --> 00:41:48,300 LET'S BE HONEST. 1211 00:41:48,300 --> 00:41:50,900 - WHA--SHE--WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1212 00:41:50,900 --> 00:41:52,130 - I'M JUST SAYING, IT WASN'T LIKE WE WERE, LIKE, 1213 00:41:52,133 --> 00:41:54,233 SITTING THERE LIKE TWO LITTLE ANGELS. 1214 00:41:54,233 --> 00:41:55,973 WE FOUGHT BACK. 1215 00:41:55,967 --> 00:41:57,667 - I WAS ON THE RECEIVING END OF 1216 00:41:57,667 --> 00:41:59,867 KYLE'S SLINGS AND ARROWS LAST YEAR, 1217 00:41:59,867 --> 00:42:03,227 SO I COULD EMPATHIZE WITH BRANDI. 1218 00:42:03,233 --> 00:42:05,473 - WELL, THERE'S DEFINITELY SOMETHING OFF. 1219 00:42:05,467 --> 00:42:08,567 NOBODY JUST FLIES OFF THE HANDLE LIKE THAT. 1220 00:42:08,567 --> 00:42:10,567 FOR NO REASON. 1221 00:42:10,567 --> 00:42:11,967 - I COULD TELL YOU WHAT HER PROBLEM IS. 1222 00:42:11,967 --> 00:42:13,097 SHE HAS NO FILTER. 1223 00:42:13,100 --> 00:42:14,870 SHE JUST SAYS WHAT SHE WANTS TO SAY. 1224 00:42:14,867 --> 00:42:17,597 AND THEN SHE THINKS ABOUT IT AFTERWARDS, LIKE, 1225 00:42:17,600 --> 00:42:19,400 "I PROBABLY SHOULDN'T HAVE SAID THAT." 1226 00:42:19,400 --> 00:42:21,270 - YOU KNOW WHAT, ADRIENNE? THAT JUST WON'T WORK WITH ME. 1227 00:42:21,266 --> 00:42:22,626 - THAT'S THE WAY SHE IS, THAT'S HER PERSONALITY. 1228 00:42:22,633 --> 00:42:24,533 - SO SOMEBODY SAYS--THE FIRST THING SHE SAID WAS 1229 00:42:24,533 --> 00:42:26,433 "BRING IT ON, BITCH." IS THAT WHAT SHE SAID TO YOU? 1230 00:42:26,433 --> 00:42:28,773 - I THINK EVERYTHING'S A BLUR. 1231 00:42:28,767 --> 00:42:31,197 - SHE'S A TOUGH GIRL. - SHE'S A TOUGH GIRL. 1232 00:42:31,200 --> 00:42:34,130 - SHE DIDN'T LIKE IT OUT THERE, THE BIG TEARS AND EVERYTHING. 1233 00:42:34,133 --> 00:42:36,503 I'M CONFUSED, I'M CONFUSED. 1234 00:42:36,500 --> 00:42:38,500 - BIG TEARS? 1235 00:42:38,500 --> 00:42:39,800 [fake sniffling] THAT'S AN ACT. 1236 00:42:41,433 --> 00:42:43,033 - KIM AND KYLE WERE MEAN TO ME. 1237 00:42:43,033 --> 00:42:44,333 I KNOW I'M A GOOD PERSON. 1238 00:42:44,333 --> 00:42:45,333 AND IF THEY DON'T WANT TO SEE THAT SIDE OF ME, 1239 00:42:45,333 --> 00:42:46,833 THEN THEY CAN [bleep] OFF. 1240 00:42:46,834 --> 00:42:50,134 - - NOBODY LOOKS AND JUST-- "BRING IT ON, B-I-T-C-H." 1241 00:42:50,133 --> 00:42:51,733 YOU DON'T JUST LOOK, LIKE, ALL OF A SUDDEN-- 1242 00:42:51,734 --> 00:42:55,634 AND SUDDENLY...AND JUST...AND THEN TO GO AFTER ME AFTERWARDS. 1243 00:42:55,633 --> 00:42:57,433 - NO, NO. 1244 00:42:57,433 --> 00:42:59,533 WHY? THAT'S EXACTLY WHY-- 1245 00:42:59,533 --> 00:43:02,173 THAT'S EXACTLY WHY--HELLO. 1246 00:43:02,166 --> 00:43:04,666 [overlapping chatter, laughter] 1247 00:43:04,667 --> 00:43:06,167 - I WANT TO MOVE ON... 1248 00:43:06,166 --> 00:43:08,226 WITHOUT BRANDI. [laughs] 1249 00:43:11,567 --> 00:43:13,667 - DON'T LET THE DOOR HIT YOU ON THE WAY OUT. 1250 00:43:13,667 --> 00:43:15,927 [laughs] SORRY, BUT YOU KNOW... 1251 00:43:25,266 --> 00:43:29,266 - NEXT ON THE REAL HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS: 1252 00:43:30,934 --> 00:43:33,304 - HAPPY ENGAGEMENT, DARLING. 1253 00:43:33,300 --> 00:43:36,800 - OH, MY GOD, THIS IS SUCH AN EXCITING NIGHT. 1254 00:43:36,800 --> 00:43:38,370 - A SMALL PARTY. 1255 00:43:38,367 --> 00:43:40,427 - OH, GOD, YOU'RE NOT-- OH, NO! 1256 00:43:40,433 --> 00:43:42,833 [cheering] 1257 00:43:42,834 --> 00:43:45,204 - SO DID YOU READ THE BIG STORY TODAY? 1258 00:43:45,200 --> 00:43:46,930 THEY LINK IT TO LISA. 1259 00:43:46,934 --> 00:43:49,504 WE'LL JUST SERVE THEM WITH A LAWSUIT. 1260 00:43:49,500 --> 00:43:50,530 - THIS IS VERY AWKWARD. 1261 00:43:50,533 --> 00:43:52,933 AM I NEXT? 1262 00:43:52,934 --> 00:43:55,374 - HOW DO YOU FEEL ABOUT EVERYBODY ELSE FINDING OUT 1263 00:43:55,367 --> 00:43:56,897 ABOUT US? 1264 00:43:56,900 --> 00:43:58,130 WE WERE PRETTY GOOD ABOUT KEEPING THAT A SECRET, 1265 00:43:58,133 --> 00:43:59,473 HAVEN'T WE? 1266 00:43:59,467 --> 00:44:01,867 - YOU HAVEN'T MET MY SISTERS YET. 1267 00:44:01,867 --> 00:44:04,327 - TO LEARN MORE ABOUT THE HOUSEWIVES, 1268 00:44:04,333 --> 00:44:05,903 GO TO BRAVOTV.COM. 85863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.