Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,300 --> 00:00:04,570
- PREVIOUSLY ON THE REAL
HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS...
2
00:00:04,567 --> 00:00:06,927
- OH, SHHH...
3
00:00:06,934 --> 00:00:08,934
I LOVE YOU.
4
00:00:08,934 --> 00:00:13,204
- I THOUGHT SHE WAS INTOXICATED
WITH SOMETHING.
5
00:00:13,200 --> 00:00:14,570
- YOU'RE A GOOD FRIEND
OF TAYLOR'S.
6
00:00:14,567 --> 00:00:16,197
- YES, I AM.
- THAT'S HOW YOU'RE CONNECTED.
7
00:00:16,200 --> 00:00:18,430
- THAT'S RIGHT, AND NOW I'M
A GOOD FRIEND OF YOURS.
8
00:00:18,433 --> 00:00:20,403
CHEERS.
- ALL RIGHT, OKAY.
9
00:00:20,400 --> 00:00:22,100
- IF YOU HAVE A BROKEN LEG,
10
00:00:22,100 --> 00:00:23,830
WOULD YOU REALLY
PUT A STILETTO WITH IT?
11
00:00:23,834 --> 00:00:27,274
- I WAS MARRIED TO THE NUMBER
ONE DOUCHEBAG OF ALL TIME.
12
00:00:27,266 --> 00:00:28,626
NO, I'M KIDDING.
OH, NO, NOT REALLY.
13
00:00:28,633 --> 00:00:30,303
- LET'S HAVE
A MOMENT OF SILENCE
14
00:00:30,300 --> 00:00:32,070
FOR HER TRIPPING
IN A HIGH HEEL.
15
00:00:34,066 --> 00:00:35,966
- LIFE IN BEVERLY HILLS
IS A GAME,
16
00:00:35,967 --> 00:00:39,997
AND I MAKE THE RULES.
17
00:00:40,000 --> 00:00:42,030
- I'M NOT THE RICHEST GIRL
IN BEVERLY HILLS,
18
00:00:42,033 --> 00:00:45,473
BUT I AM THE LUCKIEST.
19
00:00:45,467 --> 00:00:47,027
- PEOPLE TRY TO FIGURE ME OUT,
20
00:00:47,033 --> 00:00:48,633
BUT I'M ONE OF A KIND.
21
00:00:51,066 --> 00:00:52,896
- I FINALLY FOUND MY VOICE,
22
00:00:52,900 --> 00:00:54,900
AND I'M NOT AFRAID TO USE IT.
23
00:00:56,467 --> 00:00:58,097
- HAVING IT ALL IS EASY
24
00:00:58,100 --> 00:01:02,300
IF YOU'RE WILLING
TO WORK FOR IT.
25
00:01:02,300 --> 00:01:04,030
- DIAMONDS AREN'T
A GIRL'S BEST FRIEND.
26
00:01:04,033 --> 00:01:06,033
FREEDOM IS.
27
00:01:22,533 --> 00:01:24,603
- OKAY, THE PEBBLES
ARE KILLING ME.
28
00:01:24,600 --> 00:01:26,830
WHY DO PEOPLE PUT THESE FLIPPIN'
PEBBLES IN THEIR DRIVEWAY?
29
00:01:26,834 --> 00:01:28,304
- I DON'T KNOW. LISA HAS THESE
TOO, DOESN'T SHE?
30
00:01:28,300 --> 00:01:30,730
- I'M SENDING EVERYONE A BILL
FOR MY SHOES
31
00:01:30,734 --> 00:01:32,904
EVERY TIME I GO TO THEIR HOUSE
AND THEY HAVE THESE DUMB ROCKS.
32
00:01:32,900 --> 00:01:35,170
KYLE AND I ARE GOING TO DANA'S
HOUSE FOR LUNCH,
33
00:01:35,166 --> 00:01:36,796
AND I REMEMBER WHEN SHE
WAS NINE MONTHS PREGNANT
34
00:01:36,800 --> 00:01:39,500
AND MET ME SOMEWHERE,
DRIVING A LAMBORGHINI.
35
00:01:39,500 --> 00:01:41,800
DANA'S NOT AFRAID
OF AN ENTRANCE.
36
00:01:41,800 --> 00:01:44,370
- HEY, GUYS.
- HI! WOW!
37
00:01:44,367 --> 00:01:46,067
WE'RE UNDERDRESSED,
APPARENTLY.
38
00:01:46,066 --> 00:01:48,326
HI, PRINCESS.
39
00:01:48,333 --> 00:01:50,533
- YEAH, YOU GUYS ARE A LITTLE
UNDERDRESSED FOR THIS.
40
00:01:50,533 --> 00:01:52,333
IT'S MY PRINCESS TIME.
- OH, MY GOD, ARE YOU SERIOUS?
41
00:01:52,333 --> 00:01:55,303
- NO, I'M DOING--I'M DOING STUFF
FOR MY WEDDING, YOU GUYS.
42
00:01:55,300 --> 00:01:57,370
I'M NOT A LOONEY. COME ON IN.
- OH, MY GOD.
43
00:01:57,367 --> 00:02:01,667
THERE ARE TWO BOOBS AND A TIARA
STARING AT ME IN THE FACE.
44
00:02:01,667 --> 00:02:03,967
- HEY, SO THIS
IS THE TEAM HERE.
45
00:02:03,967 --> 00:02:05,327
- HOW ARE YOU DOING?
I'M KYLE.
46
00:02:05,333 --> 00:02:06,903
- ERICA COURTNEY.
NICE TO MEET YOU.
47
00:02:06,900 --> 00:02:08,830
- OH, I KNOW YOUR JEWELRY.
YEAH.
48
00:02:08,834 --> 00:02:10,404
- THANK YOU. YEAH.
- HOW ARE YOU?
49
00:02:10,400 --> 00:02:11,470
- ASHLEY.
- KYLE.
50
00:02:11,467 --> 00:02:12,667
- HI, KYLE.
GOOD TO SEE YOU AGAIN.
51
00:02:12,667 --> 00:02:14,197
- NICE TO SEE YOU.
- I MET YOU THROUGH LISA.
52
00:02:14,200 --> 00:02:15,630
- YEAH. GOOD TO SEE YOU.
53
00:02:15,633 --> 00:02:16,773
- AND ALSO THROUGH--
- OH, WOW.
54
00:02:16,767 --> 00:02:18,267
I LOVE IT.
- ISN'T IT AWESOME?
55
00:02:18,266 --> 00:02:20,966
- DROP-DEAD GORGEOUS.
- YES, THAT'S RIGHT. THANK YOU.
56
00:02:20,967 --> 00:02:22,597
- OH, I LOVE THAT.
- GORGEOUS, GORGEOUS.
57
00:02:22,600 --> 00:02:25,930
- THOSE ARE BEAUTIFUL.
- WOW. I REALLY LIKE THOSE.
58
00:02:25,934 --> 00:02:29,104
- HOW MUCH ARE THEY?
- OH, ABOUT $40,000.
59
00:02:29,100 --> 00:02:30,870
- I MIGHT HIT JAY UP--
UP FOR IT.
60
00:02:30,867 --> 00:02:32,427
- A LITTLE AFTERGLOW PURCHASE.
- YEAH.
61
00:02:32,433 --> 00:02:34,833
- WELL, YOU DEFINITELY NEED
A WEDDING GIFT, RIGHT?
62
00:02:34,834 --> 00:02:38,704
- YEAH, I THINK SO.
I'M--I'M--I'M WITH YOU, KID.
63
00:02:38,700 --> 00:02:40,000
- DANA LIKES THINGS
OVER THE TOP.
64
00:02:40,000 --> 00:02:41,570
SHE'S DEFINITELY OUT THERE.
65
00:02:41,567 --> 00:02:43,367
SHE'S NOT AFRAID
TO BE WHO SHE IS
66
00:02:43,367 --> 00:02:45,867
AND I THINK THE MORE OVER
THE TOP, THE BETTER FOR HER.
67
00:02:45,867 --> 00:02:49,627
- I'M SO SORRY, YOU GUYS,
THAT THIS IS RUNNING OVER.
68
00:02:49,633 --> 00:02:50,873
I APOLOGIZE.
69
00:02:50,867 --> 00:02:52,427
- SHOULD WE GO SIT?
70
00:02:52,433 --> 00:02:54,403
- WHY DON'T YOU FINISH UP AND
TAYLOR AND I WILL GO SIT DOWN.
71
00:02:54,400 --> 00:02:55,800
DON'T RUSH.
DO WHAT YOU HAVE TO DO.
72
00:02:55,800 --> 00:02:56,800
- ALL RIGHT, OKAY.
73
00:02:56,800 --> 00:02:59,130
- WHAT A DRESS.
WHAT IS THIS?
74
00:02:59,133 --> 00:03:01,333
PLEASE GRAB ONE
ON YOUR WAY OUT.
75
00:03:01,333 --> 00:03:03,733
- [laughs]
- AWKWARDNESS.
76
00:03:03,734 --> 00:03:07,074
- I THINK WE'RE SITTING OVER
HERE AT THE SMALLER TABLE.
77
00:03:07,066 --> 00:03:08,096
[laughs]
78
00:03:08,100 --> 00:03:10,300
- SO--SO THE TIARA.
79
00:03:10,300 --> 00:03:12,370
- I KNOW, RIGHT?
80
00:03:12,367 --> 00:03:15,197
SHE'S SO--
SHE'S VERY ECCENTRIC.
81
00:03:15,200 --> 00:03:17,730
I COULD NEVER PULL
THAT DRESS OFF, BUT--
82
00:03:17,734 --> 00:03:18,904
- WELL, YOU COULDN'T
HOLD THAT DRESS UP.
83
00:03:18,900 --> 00:03:21,400
- [laughs]
- NO OFFENSE.
84
00:03:31,066 --> 00:03:32,096
- SORRY ABOUT THAT,
YOU GUYS.
85
00:03:32,100 --> 00:03:33,270
- NOW YOU'RE ALL
CHANGED AND COMFY.
86
00:03:33,266 --> 00:03:35,026
- NO WORRIES.
- YEAH, MUCH BETTER.
87
00:03:35,033 --> 00:03:36,473
LIKE, I CAN BREATHE AGAIN.
88
00:03:36,467 --> 00:03:38,027
EVERYTHING WAS LIKE--
89
00:03:38,033 --> 00:03:41,903
- SO IS THAT ONE OF YOUR CHOICES
FOR YOUR WEDDING DRESS?
90
00:03:41,900 --> 00:03:43,300
- YEAH.
91
00:03:43,300 --> 00:03:45,670
- ♪♪ HERE COME THE BOOB,
HERE COME THE BOOB ♪♪
92
00:03:45,667 --> 00:03:47,597
[laughter]
93
00:03:47,600 --> 00:03:49,870
WHERE'S THE BRIDE?
OH, THERE YOU ARE.
94
00:03:49,867 --> 00:03:52,097
- THAT'S HYSTER--
- I KNOW.
95
00:03:52,100 --> 00:03:55,470
- HOW DID YOU GET MY SON'S
ZED CARD...
96
00:03:55,467 --> 00:03:56,827
[laughing]
97
00:03:56,834 --> 00:03:58,674
- WELL, THERE WAS, LIKE,
FLYERS AT THE FRONT DOOR.
98
00:03:58,667 --> 00:03:59,927
- [laughs]
99
00:03:59,934 --> 00:04:02,104
YOU MEAN, I'M FROM
KIDS' RELIEF, RIGHT?
100
00:04:02,100 --> 00:04:03,370
THEY CAN SET UP CANDY
AT MY HOUSE.
101
00:04:03,367 --> 00:04:05,467
- PLEASE TAKE A FLYER
ON YOUR WAY OUT OF MY SON.
102
00:04:05,467 --> 00:04:07,697
- YEAH, HE'S AWESOME.
- VERY CUTE.
103
00:04:07,700 --> 00:04:09,370
- HE'S A REALLY
INTERESTING BABY.
104
00:04:09,367 --> 00:04:12,827
I DON'T KNOW IF I'VE TOLD YOU
THIS BUT I TAUGHT HIM TO READ.
105
00:04:12,834 --> 00:04:15,634
I KNOW HE'S 18 MONTHS,
BUT HE READS.
106
00:04:15,633 --> 00:04:17,673
- WOW.
- AND HE SPEAKS THAI.
107
00:04:17,667 --> 00:04:19,397
I DON'T EVEN KNOW WHAT SCHOOL
I'M GONNA SEND HIM TO,
108
00:04:19,400 --> 00:04:22,700
'CAUSE IN ALL HONESTY,
BY THE TIME HE'S FIVE,
109
00:04:22,700 --> 00:04:24,400
IF I'VE GOTTEN THIS FAR
WITH HIM--
110
00:04:24,400 --> 00:04:26,230
I'M DOING
ENCYCLOPEDIA TRAINING NOW.
111
00:04:26,233 --> 00:04:29,073
- I MEAN, HE COUNTS,
HE READS,
112
00:04:29,066 --> 00:04:31,396
HE SPEAKS THAI,
HE KNOWS THE SOLAR SYSTEM,
113
00:04:31,400 --> 00:04:33,330
HE TAKES PILATES.
114
00:04:33,333 --> 00:04:38,473
THIS IS, LIKE, BABY GENIUS.
115
00:04:38,467 --> 00:04:40,997
MY BABY WAS BORN
AND STARTED WALKING.
116
00:04:41,000 --> 00:04:42,670
- YEAH.
- REALLY?
117
00:04:42,667 --> 00:04:44,697
- SHE JUST WALKED RIGHT OUT.
- UH, UM, WELL...
118
00:04:44,700 --> 00:04:47,200
- SHE'S A BLACK BELT.
119
00:04:47,200 --> 00:04:49,100
SHE'LL BE IN COLLEGE
IN A COUPLE YEARS.
120
00:04:49,100 --> 00:04:51,700
- [laughs]
EXACTLY.
121
00:04:53,000 --> 00:04:54,930
- MMM!
- OH, THAT LOOKS SO GOOD.
122
00:04:54,934 --> 00:04:58,134
- IT'S SALMON WITH, UH--
WHAT IS IT?
123
00:04:58,133 --> 00:04:59,733
- AVOCADO AND MANGO SALSA.
124
00:04:59,734 --> 00:05:01,104
- THANK YOU SO MUCH.
THANKS.
125
00:05:01,100 --> 00:05:02,770
SO HOW DID
YOUR CHARITY EVENT GO?
126
00:05:02,767 --> 00:05:04,327
I MEANT TO ASK YOU.
127
00:05:04,333 --> 00:05:06,103
- IT WENT REALLY WELL.
- YEAH, YEAH?
128
00:05:06,100 --> 00:05:07,570
ARE YOU HAPPY
WITH THE RESULTS?
129
00:05:07,567 --> 00:05:09,027
- YOU KNOW, I DON'T EVEN
HAVE THE FINAL RESULTS
130
00:05:09,033 --> 00:05:11,573
OF EXACTLY
HOW MUCH WE RAISED,
131
00:05:11,567 --> 00:05:14,027
BUT I KNOW IT DID REALLY WELL
AND THEY WERE REALLY HAPPY,
132
00:05:14,033 --> 00:05:17,203
SO I'M HAPPY.
133
00:05:17,200 --> 00:05:19,170
IT'S HELPFUL TO HAVE FRIENDS
WHO HAVE A LOT OF MONEY
134
00:05:19,166 --> 00:05:21,326
WHEN YOU'RE TRYING TO RAISE
MONEY FOR AN IMPORTANT CAUSE,
135
00:05:21,333 --> 00:05:23,233
UNLESS, OF COURSE,
THEY'RE CHEAPSKATES.
136
00:05:23,233 --> 00:05:24,473
THEN THEY GET THE BOOT.
137
00:05:24,467 --> 00:05:26,727
IT FELT, LIKE, EMBARRASSING,
ASKING PEOPLE,
138
00:05:26,734 --> 00:05:28,074
BUT YOU KNOW WHAT?
139
00:05:28,066 --> 00:05:29,226
IT'S GOOD.
140
00:05:29,233 --> 00:05:31,273
IT'S ALL FOR
A VERY GOOD CAUSE, SO--
141
00:05:31,266 --> 00:05:33,066
- THAT'S WHY I INVITED
YOU OVER, ACTUALLY.
142
00:05:33,066 --> 00:05:34,966
BECAUSE I JUST THOUGHT WHAT YOU
DID WAS SO AWESOME, YOU KNOW?
143
00:05:34,967 --> 00:05:37,197
- THANK YOU.
THAT'S VERY SWEET.
144
00:05:37,200 --> 00:05:38,700
- AND PLUS,
I LIKE THE WAY YOU DRESS,
145
00:05:38,700 --> 00:05:40,300
AND I THOUGHT
MAYBE YOU COULD--
146
00:05:40,300 --> 00:05:42,630
I DON'T KNOW, MAYBE
YOU COULD HELP ME SHOP.
147
00:05:42,633 --> 00:05:44,503
- I WILL HELP YOU SHOP.
148
00:05:44,500 --> 00:05:46,700
I'M ALL ABOUT
GOING SHOPPING, AND--
149
00:05:46,700 --> 00:05:47,870
- WE WILL HELP YOU SHOP.
150
00:05:47,867 --> 00:05:52,767
- DANA IS VERY,
VERY, VERY NICE.
151
00:05:52,767 --> 00:05:55,997
[laughter]
152
00:06:05,500 --> 00:06:08,430
- LISA, WE HAVE, UH, YOU KNOW,
LAST YEAR'S VINTAGE,
153
00:06:08,433 --> 00:06:10,373
AND THEN WE HAVE, UH,
YOU KNOW, THIS YEAR'S VINTAGE.
154
00:06:10,367 --> 00:06:14,227
THE NEW BATCH HAS ARRIVED.
- OKAY, LET'S TRY THIS.
155
00:06:19,867 --> 00:06:22,567
- ACCEPTABLE?
156
00:06:22,567 --> 00:06:24,027
- VERY SIMILAR.
- VERY CONSISTENT, RIGHT?
157
00:06:24,033 --> 00:06:25,503
- YEAH, VERY SIMILAR,
WHICH IS PERFECT.
158
00:06:25,500 --> 00:06:29,030
- LISA VANDERPUMP, I CANNOT
BELIEVE YOU, DRINKING ALREADY?
159
00:06:29,033 --> 00:06:30,333
WHAT IS THIS?
160
00:06:30,333 --> 00:06:32,703
- IT ISN'T--ISN'T QUITE
HOW IT LOOKS, ACTUALLY.
161
00:06:32,700 --> 00:06:35,000
- OH, MY GOD.
CAN I SIT DOWN FOR A SECOND?
162
00:06:35,000 --> 00:06:36,070
- OH, JUST PUT IT HERE.
163
00:06:36,066 --> 00:06:38,626
I KNOW BETTE QUITE WELL
THROUGH KYLE.
164
00:06:38,633 --> 00:06:40,073
BETTE IS KYLE
AND KIM'S MANAGER.
165
00:06:40,066 --> 00:06:41,896
SHE MANAGES
THEIR ACTING CAREERS.
166
00:06:41,900 --> 00:06:43,530
- I HAVE AN INTERESTING
PROPOSAL,
167
00:06:43,533 --> 00:06:46,873
SO SIT BACK, RELAX, AND THINK
POSITIVELY ABOUT THIS.
168
00:06:46,867 --> 00:06:48,927
- I DON'T WANT TO
GO BACK TO ACTING AGAIN.
169
00:06:48,934 --> 00:06:50,904
THAT TRAIN HAS LEFT THE STATION.
- NO, NO, NO.
170
00:06:50,900 --> 00:06:53,570
I WAS ON THE PHONE EARLIER
WITH A FRIEND OF MINE
171
00:06:53,567 --> 00:06:55,397
WHO'S--WHO, UM,
IS A PRODUCER FOR CNN.
172
00:06:55,400 --> 00:06:56,930
- RIGHT.
173
00:06:56,934 --> 00:07:01,034
- AND RIGHT NOW, THEY'RE BUSY
TRYING TO PLAN THEIR COVERAGE
174
00:07:01,033 --> 00:07:02,133
FOR THE ROYAL WEDDING.
175
00:07:02,133 --> 00:07:03,433
- MM-HMM.
176
00:07:03,433 --> 00:07:05,433
- THEY WANTED SOMEONE
TO BE A COMMENTATOR.
177
00:07:05,433 --> 00:07:08,473
ALL OF A SUDDEN, A LIGHT BULB
WENT OFF IN MY LITTLE PEA BRAIN,
178
00:07:08,467 --> 00:07:10,997
AND I SAID TO MYSELF,
"LISA WOULD BE PERFECT."
179
00:07:11,000 --> 00:07:13,070
- WELL, IN FACT,
I HAD DINNER
180
00:07:13,066 --> 00:07:14,996
WITH THE DUCHESS OF YORK
THIS WEEK,
181
00:07:15,000 --> 00:07:18,130
SO I SUPPOSE I KNOW QUITE
A LOT ABOUT BRITISH ETIQUETTE
182
00:07:18,133 --> 00:07:21,873
AND--AND THE DIFFERENCES BETWEEN
ENGLISH AND AMERICAN WEDDINGS,
183
00:07:21,867 --> 00:07:25,567
SO IT'S JUST AN HONOR, REALLY,
TO BE--TO BE ASKED.
184
00:07:25,567 --> 00:07:27,667
- YOU'RE A BRIT,
YOU GREW UP THERE,
185
00:07:27,667 --> 00:07:30,497
YOU HAVE KIND OF INSIGHT
TO HOW, YOU KNOW,
186
00:07:30,500 --> 00:07:32,300
THE BRITISH PEOPLE KIND OF
RESPECT ROYAL--
187
00:07:32,300 --> 00:07:33,530
- IT COULD GO HORRIBLY WRONG,
BETTE.
188
00:07:33,533 --> 00:07:35,533
- LISA, I HAVE--
- THERE'S JUST A FEW PEOPLE...
189
00:07:35,533 --> 00:07:37,173
- LISA, I HAVE TOTAL
CONFIDENCE IN YOU.
190
00:07:37,166 --> 00:07:38,366
- I THINK LISA'S QUALIFIED
191
00:07:38,367 --> 00:07:41,197
TO BE A COMMENTATOR
ON THE ROYAL WEDDING
192
00:07:41,200 --> 00:07:44,230
BECAUSE SHE'S BRITISH...
193
00:07:47,100 --> 00:07:50,330
AND MARRIED?
194
00:07:50,333 --> 00:07:51,873
MARRIED AND BRITISH.
195
00:07:51,867 --> 00:07:53,627
- IF I HAD AN OPPORTUNITY
LIKE THAT, I WOULD DO IT.
196
00:07:53,633 --> 00:07:56,733
I THINK IT'S A FUN THING.
- UM, YEAH.
197
00:07:56,734 --> 00:07:58,404
- OH, LISA,
THAT'S FABULOUS.
198
00:07:58,400 --> 00:08:00,000
- I THINK IT WOULD BE FUN.
199
00:08:00,000 --> 00:08:01,600
IN LIFE, YOU, YOU KNOW,
REGRET THE THINGS
200
00:08:01,600 --> 00:08:03,370
YOU DON'T DO,
NOT THE THINGS YOU DO DO.
201
00:08:03,367 --> 00:08:04,667
- I'VE GOT TO GO
TO MY MEETING.
202
00:08:04,667 --> 00:08:05,697
YOU HAVE MY OFFICE NUMBER,
RIGHT?
203
00:08:05,700 --> 00:08:07,200
- RIGHT.
- OKAY, TAKE CARE. LOVE YOU.
204
00:08:07,200 --> 00:08:08,430
OH!
205
00:08:08,433 --> 00:08:11,933
I'VE ALWAYS BEEN A KLUTZ.
[laughter]
206
00:08:11,934 --> 00:08:14,174
- YOU BUMPED YOUR HEAD.
- IT'S SO ME.
207
00:08:14,166 --> 00:08:16,026
OKAY, LOVE YOU.
GOOD-BYE.
208
00:08:16,033 --> 00:08:19,703
GIVE MY BEST TO KEN.
- ALL RIGHTY.
209
00:08:33,533 --> 00:08:37,833
- YOUR LITTLE BUDDY JACKPOT LEFT
ME ANOTHER PRESENT AGAIN.
210
00:08:37,834 --> 00:08:39,534
OH, THERE YOU ARE, JACKPOT.
211
00:08:39,533 --> 00:08:41,173
[line ringing]
- [laughs]
212
00:08:41,166 --> 00:08:43,396
- THERE YOU ARE, YOU LITTLE,
DESTRUCTIVE DOG, YOU.
213
00:08:43,400 --> 00:08:47,630
- JACKPOT SEEMS TO LOVE
GOING IN MY HUSBAND'S CLOSET
214
00:08:47,633 --> 00:08:50,333
AND DOING HIS LITTLE NUMBER.
215
00:08:50,333 --> 00:08:52,403
I THINK IT'S KIND OF FUNNY.
216
00:08:52,400 --> 00:08:53,530
[line ringing]
217
00:08:53,533 --> 00:08:54,633
- HELLO?
218
00:08:54,633 --> 00:08:55,973
- LISA.
- HELLO?
219
00:08:55,967 --> 00:08:57,327
- YEAH?
220
00:08:57,333 --> 00:08:59,473
- WE'RE GONNA HAVE A BARBECUE
NEXT WEEK AT THE HOUSE,
221
00:08:59,467 --> 00:09:01,867
SO I WANT YOU TO COME
AND IF--
222
00:09:01,867 --> 00:09:03,797
- NO, I'M DOING THE COVERAGE
FOR THE ROYAL WEDDING.
223
00:09:03,800 --> 00:09:05,030
- OKAY.
- YOU'RE HAVING A BARBECUE?
224
00:09:05,033 --> 00:09:06,703
- YOU'RE PLANNING IT RIGHT NOW?
- YEAH.
225
00:09:06,700 --> 00:09:07,830
- ALL RIGHT, DARLING,
ALL RIGHT, WE'LL TALK LATER.
226
00:09:07,834 --> 00:09:09,934
- OKAY. CIAO.
- ALL RIGHT, BYE. BYE.
227
00:09:09,934 --> 00:09:11,904
- ALL RIGHT.
- GOOD-BYE, LISA.
228
00:09:11,900 --> 00:09:15,330
COULD I LET VISCO IN?
- UM, NOT RIGHT NOW.
229
00:09:15,333 --> 00:09:16,673
[line ringing]
230
00:09:16,667 --> 00:09:18,767
- WELL, THAT DOG IS IN.
WHY CAN'T YOU LET VISCO IN?
231
00:09:18,767 --> 00:09:20,927
- OKAY, GET HIM.
YOU CAN LET HIM IN.
232
00:09:20,934 --> 00:09:22,974
YOU'RE ASKING ME NOW?
YOU NEVER ASK.
233
00:09:22,967 --> 00:09:24,597
YOU JUST LET HIM IN. WHY,
ALL OF A SUDDEN, ARE YOU ASKING?
234
00:09:24,600 --> 00:09:27,370
- HERE--HERE WE GO AGAIN.
- OH, MY GOSH.
235
00:09:27,367 --> 00:09:28,427
YOU'RE SO FUNNY.
236
00:09:28,433 --> 00:09:29,933
- YOU HAVE TO MAKE
THAT COMMENT, HUH?
237
00:09:29,934 --> 00:09:31,174
- YOUR CALL
HAS BEEN FORWARDED
238
00:09:31,166 --> 00:09:33,026
TO AN AUTOMATIC
VOICE MESSAGE SYSTEM.
239
00:09:33,033 --> 00:09:34,403
[beep]
240
00:09:34,400 --> 00:09:38,270
- HEY, TAYLOR, IT'S ADRIENNE.
HOW ARE YOU, HONEY?
241
00:09:38,266 --> 00:09:40,066
HEY, LISTEN, UM--
[dog barking]
242
00:09:40,066 --> 00:09:44,396
I'M HAVING A, UM,
BARBECUE NEXT WEEK.
243
00:09:44,400 --> 00:09:47,070
PAUL.
I'M HAVING A BARBECUE NEXT WEEK.
244
00:09:47,066 --> 00:09:48,666
I CAN GIVE YOU
MORE INFORMATION.
245
00:09:48,667 --> 00:09:51,227
I CAN CALL YOU, UM,
LATER ON.
246
00:09:51,233 --> 00:09:52,373
I'M NOT REALLY SURE.
247
00:09:52,367 --> 00:09:57,597
MISS YOU AND, UH,
TALK TO YOU LATER. BYE.
248
00:09:57,600 --> 00:09:58,970
- COME HERE.
249
00:09:58,967 --> 00:09:59,997
- IF SHE GETS THAT MESSAGE,
IT'LL BE AMAZING.
250
00:10:00,000 --> 00:10:02,100
- WHO?
- TAYLOR.
251
00:10:02,100 --> 00:10:04,730
- LOOK, HE'S BITING
THE DOG'S LEG.
252
00:10:04,734 --> 00:10:06,774
OW! THIS DOG
JUST BIT MY FINGER.
253
00:10:06,767 --> 00:10:08,227
HE JUST WALKED UP AND HE
GRABBED MY LITTLE FINGER.
254
00:10:08,233 --> 00:10:09,333
- YOU'LL BE FINE.
YOU'LL BE ABSOLUTELY FINE.
255
00:10:09,333 --> 00:10:10,803
I WILL ASSURE YOU,
YOU'LL BE FINE.
256
00:10:10,800 --> 00:10:12,430
- WHAT IS WRONG WITH THIS DOG?
- 'CAUSE YOU YELL AT HIM.
257
00:10:12,433 --> 00:10:15,103
- NO. HE GOES TO
THE BATHROOM IN MY ROOM.
258
00:10:15,100 --> 00:10:18,500
YOU GET ON A CHAIR
LIKE YOU OWN THIS PLACE.
259
00:10:18,500 --> 00:10:20,200
AND THEN YOU JUST
BIT MY HAND.
260
00:10:20,200 --> 00:10:23,770
- SO, BARBECUE NEXT--
NEXT WEEK.
261
00:10:23,767 --> 00:10:26,967
I THINK WEDNESDAY'S GOOD.
262
00:10:26,967 --> 00:10:28,797
- OKAY, IN OTHER WORDS,
THIS CONVERSATION'S ENDED
263
00:10:28,800 --> 00:10:30,030
IS WHAT YOU'RE SAYING.
264
00:10:30,033 --> 00:10:31,303
- YEAH, IT'S ENDED.
265
00:10:31,300 --> 00:10:33,400
- WELL, I HAVE TO--
I GOTTA GO UPSTAIRS
266
00:10:33,400 --> 00:10:37,470
AND POSSIBLY CLEAN A LITTLE
BIT OF JACKPOT'S PRESENTS.
267
00:10:37,467 --> 00:10:38,867
- CLEAN.
[laughs]
268
00:10:38,867 --> 00:10:39,997
YOU MEAN, YOU WANT ME TO
CLEAN IT IS WHAT YOU'RE--
269
00:10:40,000 --> 00:10:41,230
BASICALLY
WHAT YOU'RE SAYING.
270
00:10:41,233 --> 00:10:42,203
- YEAH, THAT--YEAH, THAT
WILL--THAT WILL HAPPEN.
271
00:10:42,200 --> 00:10:44,470
- YEAH, RIGHT, RIGHT, RIGHT.
272
00:10:44,467 --> 00:10:46,027
- COMING UP...
273
00:10:46,033 --> 00:10:48,033
- WELL, TAYLOR, SHE DOESN'T
FEEL YOU'RE BEING SYMPATHETIC
274
00:10:48,033 --> 00:10:50,973
'CAUSE YOU ALWAYS TELL HER
YOU'RE NOT HER FRIEND.
275
00:11:06,867 --> 00:11:08,327
- HEY, HOW ARE YOU?
276
00:11:08,333 --> 00:11:10,733
I'M JUST MEETING A FRIEND
FOR A DRINK.
277
00:11:12,500 --> 00:11:14,070
- HI, YOU.
- HI, HOW ARE YOU?
278
00:11:14,066 --> 00:11:15,426
YOU LOOK SO CUTE.
- DON'T GET UP.
279
00:11:15,433 --> 00:11:17,573
NOT NECESSARY.
- I CAN'T, OBVIOUSLY.
280
00:11:17,567 --> 00:11:19,627
- GOOD TO SEE YOU AGAIN.
- YOU TOO.
281
00:11:19,633 --> 00:11:21,573
[sighs]
- HOW HAVE YOU BEEN?
282
00:11:21,567 --> 00:11:22,927
- GOOD. THANKS FOR COMING.
283
00:11:22,934 --> 00:11:24,104
- YEAH, GOOD.
THANKS FOR ASKING ME.
284
00:11:24,100 --> 00:11:26,770
THAT WAS SWEET OF YOU.
- ANYTIME, ANYTIME.
285
00:11:26,767 --> 00:11:29,797
- SINCE ADRIENNE INTRODUCED
BRANDI TO THE GROUP,
286
00:11:29,800 --> 00:11:32,270
I FEEL LIKE WE PROBABLY HAD
MORE IN COMMON, AS WOMEN,
287
00:11:32,266 --> 00:11:34,626
THAN I WOULD HAVE
ANTICIPATED PREVIOUSLY.
288
00:11:34,633 --> 00:11:36,103
I MEAN, SHE'S A MOM
289
00:11:36,100 --> 00:11:39,770
AND I KNOW THAT SHE'S BEEN
THROUGH A LOT IN HER MARRIAGE.
290
00:11:39,767 --> 00:11:41,127
HOW MANY KIDS DO YOU HAVE?
- TWO.
291
00:11:41,133 --> 00:11:42,273
- TWO, YEAH. I KNOW
YOU TOLD ME THE OTHER DAY.
292
00:11:42,266 --> 00:11:43,796
AND HOW OLD ARE THEY?
293
00:11:43,800 --> 00:11:47,500
- UH, JAKEY JUST TURNED FOUR,
AND MASON'LL BE EIGHT IN JUNE.
294
00:11:47,500 --> 00:11:48,970
- OH.
295
00:11:48,967 --> 00:11:51,627
- YOU KNOW, I'VE SWALLOWED
A BIG PILL OF, LIKE, HUMILITY,
296
00:11:51,633 --> 00:11:52,973
AND I'VE JUST BEEN LIKE,
YOU KNOW WHAT?
297
00:11:52,967 --> 00:11:55,397
THIS IS WHAT IT IS.
THESE ARE OUR CHILDREN.
298
00:11:55,400 --> 00:11:58,030
I'M SHARING THEM NOW
WITH ANOTHER WOMAN.
299
00:11:58,033 --> 00:11:59,573
MY HUSBAND NEVER TOLD ME
HE WAS CHEATING.
300
00:11:59,567 --> 00:12:01,497
I READ IT ON THE COVER
OF A MAGAZINE.
301
00:12:01,500 --> 00:12:03,830
HE CHEATED ON ME
OUR ENTIRE MARRIAGE,
302
00:12:03,834 --> 00:12:05,904
AND EVENTUALLY
WITH LEANN RIMES.
303
00:12:05,900 --> 00:12:07,400
APPARENTLY I JUST HEAR
304
00:12:07,400 --> 00:12:09,400
THAT THEY'RE GETTING MARRIED,
LIKE, TODAY OR TOMORROW.
305
00:12:09,400 --> 00:12:12,170
- NO, REALLY?
- YEAH.
306
00:12:12,166 --> 00:12:14,026
- THAT'S GOT TO BE
HARD TO STOMACH.
307
00:12:14,033 --> 00:12:16,273
- IT'S NOT SOMETHING
I WOULD WISH ON ANYONE,
308
00:12:16,266 --> 00:12:19,066
BUT IT JUST MAKES YOU
A BIGGER PERSON.
309
00:12:19,066 --> 00:12:21,026
I DON'T THINK THAT TWO PEOPLE
SHOULD STAY TOGETHER
310
00:12:21,033 --> 00:12:22,233
FOR THE SAKE
OF THE CHILDREN.
311
00:12:22,233 --> 00:12:24,673
THEY CAN SEE WHEN MOM AND DAD
ARE NOT HAPPY,
312
00:12:24,667 --> 00:12:26,627
AND IT'S BAD FOR THE KIDS.
313
00:12:26,633 --> 00:12:30,873
- SO I'M IN MARRIAGE COUNSELING.
- BEEN THERE.
314
00:12:30,867 --> 00:12:32,727
- HOW'D IT WORK OUT FOR YOU?
- [laughs] I'M DIVORCED.
315
00:12:32,734 --> 00:12:34,334
- [laughs] YEAH, EXACTLY.
316
00:12:34,333 --> 00:12:38,033
IT'S MADE ME SUPER VULNERABLE
AND I HAVEN'T HANDLED IT WELL.
317
00:12:38,033 --> 00:12:39,233
- WHAT DO YOU MEAN?
318
00:12:39,233 --> 00:12:40,903
- WELL, I MEAN, I'VE
HAD SOME INSTANCES
319
00:12:40,900 --> 00:12:44,430
WHERE I'VE FALLEN TO PIECES,
AND I WAS DISORIENTED.
320
00:12:44,433 --> 00:12:46,033
I DIDN'T KNOW WHERE I WAS.
- REALLY?
321
00:12:46,033 --> 00:12:48,873
- IT WAS REALLY SCARY,
AND SO I TOOK A FEW DAYS OFF.
322
00:12:48,867 --> 00:12:50,027
- HOW NICE.
- YOU KNOW.
323
00:12:50,033 --> 00:12:51,773
WENT WITH MY HUSBAND.
WE CHECKED INTO A HOTEL.
324
00:12:51,767 --> 00:12:53,397
IT WAS GOOD TO GET AWAY,
BUT I THINK I NEED
325
00:12:53,400 --> 00:12:54,900
JUST EVEN A MORE
RELAXING WEEKEND.
326
00:12:54,900 --> 00:12:57,300
- YOU MEAN, WITHOUT HIM?
- MAYBE.
327
00:12:57,300 --> 00:12:58,470
- IT REALLY
MAKES A DIFFERENCE,
328
00:12:58,467 --> 00:13:00,827
JUST TO GET AWAY
FROM THE VIBE THAT--
329
00:13:00,834 --> 00:13:02,374
THAT YOU'RE NOT FEELING
IN THE FIRST PLACE.
330
00:13:02,367 --> 00:13:05,367
I WAS IN THERAPY,
AND IT'S VERY STRESSFUL
331
00:13:05,367 --> 00:13:08,197
AND, YOU KNOW,
I ACTUALLY, AT THE TIME,
332
00:13:08,200 --> 00:13:09,500
LOST A TON OF WEIGHT.
333
00:13:09,500 --> 00:13:10,830
I COULDN'T GAIN WEIGHT
IF I WANTED TO.
334
00:13:10,834 --> 00:13:12,634
I WAS, LIKE, ANXIOUS
ALL DAY LONG.
335
00:13:12,633 --> 00:13:13,603
- I KNOW, RIGHT?
336
00:13:13,600 --> 00:13:14,900
IT JUST BURNS OFF.
- YEAH.
337
00:13:14,900 --> 00:13:16,630
I CAN TELL SHE HAS A LOT
OF STRESS IN HER LIFE.
338
00:13:16,633 --> 00:13:19,533
SHE'S DISAPPEARING.
I CALL IT THE DIVORCE DIET.
339
00:13:19,533 --> 00:13:20,903
- HOW MANY YEARS
WERE YOU MARRIED?
340
00:13:20,900 --> 00:13:22,370
- EIGHT,
BUT TOGETHER FOR 13.
341
00:13:22,367 --> 00:13:24,227
- THAT'S A LONG TIME.
342
00:13:24,233 --> 00:13:25,533
- I KNOW. WE MET
WHEN WE WERE BABIES.
343
00:13:25,533 --> 00:13:27,433
I WOULDN'T RECOMMEND DOING
WHAT I DID.
344
00:13:27,433 --> 00:13:29,833
LIKE, DON'T FIGH--
GET A MEDIATOR.
345
00:13:29,834 --> 00:13:31,974
DON'T FIGHT IT OUT IN COURT.
IT'S A DISASTER.
346
00:13:31,967 --> 00:13:34,327
- NO, I WOULD NEVER.
I MEAN, I'M NOT THAT GIRL.
347
00:13:34,333 --> 00:13:36,233
I WOULD TRY.
- YEAH.
348
00:13:36,233 --> 00:13:37,503
- I KNOW THAT'S PROBABLY
WHAT EVERYBODY THINKS
349
00:13:37,500 --> 00:13:38,570
BEFORE THEY DO IT, RIGHT?
350
00:13:38,567 --> 00:13:40,667
- NO, I MEAN, HONESTLY,
I-I WAS GONNA--
351
00:13:40,667 --> 00:13:42,897
I'M LIKE, "I'M TAKING YOU
TO THE BANK, MOTHER[bleep]."
352
00:13:42,900 --> 00:13:46,470
- [laughs]
CHEERS, DARLING. I LOVE THAT.
353
00:14:11,433 --> 00:14:15,533
- OH, MY GOSH. BROOKE'S
FIRST DATE AT SCHOOLIE.
354
00:14:16,834 --> 00:14:20,674
THE KIDS ARE DEFINITELY GROWING
AND MOVING UP AND AWAY,
355
00:14:20,667 --> 00:14:22,267
AND I WAS REALLY HAVING
A TOUGH TIME WITH IT,
356
00:14:22,266 --> 00:14:24,666
BUT THEY'RE INDEPENDENT
AND I'M VERY PROUD.
357
00:14:24,667 --> 00:14:26,367
LOOK AT THIS PICTURE
OF KIMBERLY.
358
00:14:26,367 --> 00:14:27,827
- I KNOW. THAT'S KIM.
359
00:14:27,834 --> 00:14:29,874
- DO YOU KNOW THAT SHE DRESSED
LIKE THIS EVERY DAY?
360
00:14:29,867 --> 00:14:31,897
- NO.
- LOOK AT THE PLASTIC HEELS.
361
00:14:31,900 --> 00:14:33,670
- I KNOW.
- A CROWN.
362
00:14:33,667 --> 00:14:34,867
[laughs]
363
00:14:34,867 --> 00:14:36,267
WE'D GO TO A PLACE,
AND THEY'D GO,
364
00:14:36,266 --> 00:14:39,996
"AW, HOW CUTE. DID SHE
JUST COME FROM A RECITAL?
365
00:14:40,000 --> 00:14:42,670
I'D SAY, "NO.
THAT'S JUST KIMBERLY."
366
00:14:42,667 --> 00:14:45,597
RIGHT NOW, BROOKE IS LIVING
IN HER FIRST APARTMENT EVER
367
00:14:45,600 --> 00:14:46,600
IN BEVERLY HILLS.
368
00:14:46,600 --> 00:14:49,230
WHITNEY IS GOING TO UCLA,
369
00:14:49,233 --> 00:14:50,873
SO SHE'S STAYING
AT MY SISTER KATHY'S.
370
00:14:50,867 --> 00:14:52,897
CHAD SPENDS A LOT OF TIME
WITH HIS GIRLFRIEND.
371
00:14:52,900 --> 00:14:54,770
AND KIMBERLY, UH,
GOES BACK AND FORTH
372
00:14:54,767 --> 00:14:55,767
BETWEEN HER DAD AND I.
373
00:14:55,767 --> 00:14:57,197
WE DO WEEK ON, WEEK OFF.
374
00:14:57,200 --> 00:15:00,100
WE'D GO TO SCHOOL, AND ALL
THE OTHER KIDS WERE LIKE,
375
00:15:00,100 --> 00:15:02,770
♪♪ DAH DAH DAH DAH
DAH DAH DAH DAH DAH ♪♪
376
00:15:02,767 --> 00:15:06,167
AND HERE'S KIMBERLY.
377
00:15:06,166 --> 00:15:07,326
- THAT'S CUTE.
378
00:15:07,333 --> 00:15:09,003
- YEAH, BUT LOOK AT
THE MOVEMENT.
379
00:15:09,000 --> 00:15:12,130
- SEXY.
- IT WAS EMBARRASSING.
380
00:15:12,133 --> 00:15:13,373
BROOKE AND I WOULD
LOOK AT EACH OTHER LIKE--
381
00:15:13,367 --> 00:15:14,727
[gasps]
OH, MY GOSH.
382
00:15:14,734 --> 00:15:16,334
AND I'D SAY, "SHE LEARNED IT
FROM YOU, BROOKE."
383
00:15:16,333 --> 00:15:17,633
SHE DID.
384
00:15:17,633 --> 00:15:19,803
THIS HOUSE,
IT'S A LITTLE TOO BIG FOR ME
385
00:15:19,800 --> 00:15:21,470
WHEN ALL THE KIDS ARE GONE.
386
00:15:21,467 --> 00:15:24,067
SOMETIMES I CAN GO,
"HELLO, HELLO, HELLO,"
387
00:15:24,066 --> 00:15:25,266
AND IT, LIKE, ECHOES.
388
00:15:25,266 --> 00:15:28,196
IT'S LIKE, IT GETS
REALLY LONELY, YOU KNOW?
389
00:15:28,200 --> 00:15:31,530
LOOK AT CHAD
IN HIS LITTLE SUIT.
390
00:15:31,533 --> 00:15:35,433
HUH?
- YEAH. OKAY.
391
00:15:35,433 --> 00:15:38,403
- AFTER LAST YEAR,
I DECIDED TO TAKE SOME TIME
392
00:15:38,400 --> 00:15:42,300
AND REALLY FOCUS ON KIM,
AND I'VE COME BACK STRONGER
393
00:15:42,300 --> 00:15:46,600
AND MORE POWERFUL, AND I FEEL--
I FEEL GOOD ABOUT IT.
394
00:15:47,600 --> 00:15:50,630
MY KIDS ARE SO PRETTY.
395
00:16:02,066 --> 00:16:05,866
- DID HE DO A WEE-WEE?
- YEAH.
396
00:16:05,867 --> 00:16:08,097
- YOU LITTLE SEX MONSTER.
397
00:16:10,467 --> 00:16:11,567
HEY, YOU.
- HELLO.
398
00:16:11,567 --> 00:16:13,297
- HOW ARE YOU?
- GOOD. HOW ARE YOU?
399
00:16:13,300 --> 00:16:14,670
- GOOD.
- NICE TO SEE YOU.
400
00:16:14,667 --> 00:16:15,867
- WHERE'D YOU COME FROM?
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
401
00:16:15,867 --> 00:16:17,127
- GOOD TO SEE YOU.
402
00:16:17,133 --> 00:16:19,103
- I NEVER SEE YOU WEAR RED.
I LOVE THAT ON YOU.
403
00:16:19,100 --> 00:16:20,470
- HELLO.
- HOW ARE YOU?
404
00:16:20,467 --> 00:16:23,797
- SORRY WE'RE--
- ARE WE GOOD?
405
00:16:23,800 --> 00:16:25,570
- HOW ARE YOU?
- I'M GOOD, HOW ARE YOU?
406
00:16:25,567 --> 00:16:27,327
- HI, GIGGIES.
407
00:16:28,333 --> 00:16:29,733
- CHEERS.
- CHEERS, DEAR.
408
00:16:29,734 --> 00:16:32,074
- NICE TO SEE YOU. CHEERS.
- CHEERS. CHEERS TO YOU, HONEY.
409
00:16:32,066 --> 00:16:33,496
- I'M SORRY.
I FORGOT ABOUT YOU.
410
00:16:33,500 --> 00:16:34,930
- [laughs]
411
00:16:34,934 --> 00:16:38,574
- HOW ARE YOU?
- I'VE BEEN CRAZY BUSY.
412
00:16:38,567 --> 00:16:40,667
WE'VE HAVEN'T SPOKE.
- WELL, YOU'VE BEEN CRAZY BUSY.
413
00:16:40,667 --> 00:16:42,427
- EVERY SINGLE MORNING,
WE USED TO SPEAK.
414
00:16:42,433 --> 00:16:44,673
- LATELY, THERE HAS BEEN
A LITTLE TENSION
415
00:16:44,667 --> 00:16:47,227
BETWEEN LISA AND I EVER SINCE
KEN AND I HAD WORDS
416
00:16:47,233 --> 00:16:48,773
AT ADRIENNE'S DINNER PARTY.
417
00:16:48,767 --> 00:16:50,097
I THINK YOU OFFENDED HER
A LITTLE BIT.
418
00:16:50,100 --> 00:16:51,930
- "OFFEND" IS A BIG WORD.
419
00:16:51,934 --> 00:16:54,574
- KEN. KEN, PLEASE. COME ON.
- NO, BUT IT IS, IT IS.
420
00:16:54,567 --> 00:16:56,997
IT IS A BIG WORD.
- RELAX, PLEASE. REALLY.
421
00:16:58,100 --> 00:16:59,830
WHAT IS THAT?
I WANT ONE OF THOSE.
422
00:16:59,834 --> 00:17:02,234
- I'VE PUT IT
ON YOUR MAIN COURSE.
423
00:17:02,233 --> 00:17:04,233
- THIS FOOD LOOKS SO GOOD.
I'M SO EXCITED.
424
00:17:04,233 --> 00:17:05,633
- NICE.
425
00:17:05,633 --> 00:17:09,133
- I HAD LUNCH AT DANA'S.
I HAD LUNCH AT HER HOUSE.
426
00:17:09,133 --> 00:17:10,733
THE LUNCH
WAS VERY AWKWARD.
427
00:17:10,734 --> 00:17:12,904
SHE WAS--SHE HAD A DRESS ON
THAT WAS LIKE--
428
00:17:12,900 --> 00:17:15,270
TWO BOOBS OUT TO HERE.
429
00:17:15,266 --> 00:17:17,596
- NO! WAS IT GOOD?
430
00:17:17,600 --> 00:17:19,300
- SHE HAD A TIARA ON TOO.
431
00:17:21,667 --> 00:17:23,397
- EXACTLY.
432
00:17:23,400 --> 00:17:24,830
- BUT SHE SAID THE BABY
WAS 18 MONTHS OLD.
433
00:17:24,834 --> 00:17:25,834
- SHE HAS A BABY?
434
00:17:25,834 --> 00:17:27,234
- UH-HUH.
- OH, REALLY?
435
00:17:27,233 --> 00:17:30,503
- AND SHE SAYS THAT HE READS
AND WRITES AND SPEAKS THAI.
436
00:17:30,500 --> 00:17:32,930
- WHY DOES THE BABY
SPEAK THAI?
437
00:17:32,934 --> 00:17:35,104
- I THINK THE BABY
SPEAKS GIBBERISH,
438
00:17:35,100 --> 00:17:36,670
AND SHE THINKS THE BABY'S
SPEAKING THAI.
439
00:17:36,667 --> 00:17:38,027
THAT'S WHAT I THINK
IS GOING ON.
440
00:17:38,033 --> 00:17:39,773
- WAIT A MINUTE.
SHE SAID IT.
441
00:17:39,767 --> 00:17:42,567
SHE SAID THE BABY SPOKE THAI.
THE BABY'S A MODEL.
442
00:17:42,567 --> 00:17:44,227
[laughs]
443
00:17:44,233 --> 00:17:46,303
EVERYBODY IN THIS TOWN
IS SO FULL OF IT, I'M SORRY.
444
00:17:46,300 --> 00:17:47,700
- I DON'T EVEN UNDERSTAND.
445
00:17:47,700 --> 00:17:50,070
- THERE'S A--EVERYBODY--
IT'S THE TYPICAL SITUATION,
446
00:17:50,066 --> 00:17:53,726
YOU KNOW, EVERYBODY CLAIMING
TO HAVE MORE THAN THEY HAVE.
447
00:17:53,734 --> 00:17:55,634
- BUT YOU DON'T DO THAT.
I DON'T DO THAT.
448
00:17:55,633 --> 00:17:58,803
I'M THE FIRST ONE TO TELL YOU I
HAVE TO WORK TO PAY MY MORTGAGE
449
00:17:58,800 --> 00:18:00,330
AND I HAVE TO WORK EVERY DAY.
450
00:18:00,333 --> 00:18:01,773
I'M HAPPY TO ADMIT THAT.
451
00:18:01,767 --> 00:18:03,767
- WHOSE FRIEND IS THIS?
- TAYLOR'S.
452
00:18:03,767 --> 00:18:06,027
- IS THAT--THAT DANA
IS THE CHUBBY ONE, YEAH?
453
00:18:06,033 --> 00:18:08,303
- WASN'T DANA THE CHUBBY ONE?
THE CHUBBY ONE.
454
00:18:08,300 --> 00:18:10,030
- I WOULD NEVER SAY THAT.
- [laughs]
455
00:18:10,033 --> 00:18:12,603
- MAYBE SHE JUST LOOKED CHUBBY
AGAINST TAYLOR, BUT--
456
00:18:12,600 --> 00:18:15,070
- WELL, ANYBODY LOOKS CHUBBY
NEXT TO TAYLOR.
457
00:18:15,066 --> 00:18:17,196
I LOOK LIKE TWO-TON TILLIE
NEXT TO TAYLOR.
458
00:18:17,200 --> 00:18:20,000
- WELL, I WAS SAYING TO TAYLOR,
BECAUSE WE ALL KNOW, YOU KNOW,
459
00:18:20,000 --> 00:18:21,870
THAT TAYLOR'S BEEN KIND OF,
460
00:18:21,867 --> 00:18:24,697
REALLY, WHATEVER YOU'RE DOING
RIGHT NOW ISN'T, YOU KNOW,
461
00:18:24,700 --> 00:18:26,530
IS KIND OF NOT WORKING,
BASICALLY.
462
00:18:26,533 --> 00:18:28,833
SHE'S ALWAYS CRYING
EVERY TIME WE SEE HER.
463
00:18:28,834 --> 00:18:31,474
THE FACT THAT SHE'S DROPPED
SO MUCH WEIGHT.
464
00:18:31,467 --> 00:18:34,197
- IT'S DIFFICULT
WHEN YOU HAVE TWO FRIENDS
465
00:18:34,200 --> 00:18:36,630
THAT YOU CARE ABOUT AND
THERE'S TENSION BETWEEN THEM,
466
00:18:36,633 --> 00:18:38,773
BECAUSE ULTIMATELY, THERE'S
GOING TO BE A PROBLEM
467
00:18:38,767 --> 00:18:40,027
AND YOU'RE GONNA GET
DRAGGED IN THE MIDDLE.
468
00:18:40,033 --> 00:18:42,503
WITH TAYLOR, I KNOW
THAT YOU'RE NOT A FAN.
469
00:18:42,500 --> 00:18:45,730
- WELL, I'VE ALWAYS BEEN
A BIT SUSPICIOUS.
470
00:18:45,734 --> 00:18:48,434
- NO, I KNOW, BUT YOU DO
MAKE A POINT OF ALWAYS SAYING,
471
00:18:48,433 --> 00:18:50,233
YOU KNOW,
"I'M NOT YOUR FRIEND."
472
00:18:50,233 --> 00:18:51,773
- NO, IT'S NOT THAT I'M SAYING,
"I'M NOT YOUR FRIEND."
473
00:18:51,767 --> 00:18:54,567
I'M JUST SAYING I'M NOT
MASQUERADING
474
00:18:54,567 --> 00:18:55,597
AS YOUR BEST FRIEND.
475
00:18:55,600 --> 00:18:57,470
- MY POINT IS,
I THINK YOU CAN HELP HER
476
00:18:57,467 --> 00:18:58,927
WITHOUT HAVING TO SAY THAT.
477
00:18:58,934 --> 00:19:01,834
YOU KNOW, LIKE THAT NIGHT AT
ADRIENNE'S, SHE STARTED CRYING.
478
00:19:01,834 --> 00:19:03,604
LIKE,
SHE GETS VERY SENSITIVE.
479
00:19:03,600 --> 00:19:04,970
SHE DOESN'T FEEL
YOU'RE BEING SYMPATHETIC
480
00:19:04,967 --> 00:19:06,297
BECAUSE YOU ALWAYS TELL HER
YOU'RE NOT HER FRIEND.
481
00:19:06,300 --> 00:19:08,170
I'M BEING HONEST.
LIKE, YOU SAY YOU'RE...
482
00:19:08,166 --> 00:19:09,466
- I'M JUST SAYING THAT
I'M NOT GONNA COMPROMISE
483
00:19:09,467 --> 00:19:11,067
WHAT I BELIEVE IN
AND BE HER BEST FRIEND
484
00:19:11,066 --> 00:19:12,166
JUST BECAUSE
SHE'S IN TROUBLE.
485
00:19:12,166 --> 00:19:13,366
- IF YOU'RE GONNA OFFER,
486
00:19:13,367 --> 00:19:15,097
THEN DON'T SAY,
"I'M NOT YOUR FRIEND,
487
00:19:15,100 --> 00:19:16,230
BUT IF YOU NEED SOMETHING--"
488
00:19:16,233 --> 00:19:17,273
- I NEVER SAID,
"I'M NOT YOUR FRIEND."
489
00:19:17,266 --> 00:19:19,026
- I THINK YOU HAVE.
I'M SORRY.
490
00:19:19,033 --> 00:19:20,233
- I SAID, "I'M NOT MASQUERADING
AS YOUR BEST FRIEND."
491
00:19:20,233 --> 00:19:21,973
- I MUST INTERJECT.
I MUST INTERJECT.
492
00:19:21,967 --> 00:19:25,167
IF SHE HAD FRIENDS,
THEY WOULDN'T LET HER
493
00:19:25,166 --> 00:19:26,226
GET AS THIN
AS SHE'S GOTTEN NOW.
494
00:19:26,233 --> 00:19:27,273
- AND THEY
WOULDN'T LET HER GET--
495
00:19:27,266 --> 00:19:28,996
- YOU CAN'T FORCE SOMEONE
TO EAT.
496
00:19:29,000 --> 00:19:31,330
IT'S LIKE SAYING,
A DRUG ADDICT, UM,
497
00:19:31,333 --> 00:19:33,703
"IF YOU WERE THEIR FRIEND, YOU'D
MAKE THEM STOP TAKING DRUGS."
498
00:19:33,700 --> 00:19:34,670
THAT'S IMPOSSIBLE.
499
00:19:34,667 --> 00:19:36,367
- NO, BUT YOU STEP IN.
500
00:19:36,367 --> 00:19:39,927
I KNOW KYLE HAS BECOME
PARTICULARLY CLOSE TO TAYLOR,
501
00:19:39,934 --> 00:19:42,874
BUT THAT'S NO REASON
TO ATTACK ME.
502
00:19:42,867 --> 00:19:43,967
- I THINK THAT HURTS
HER FEELINGS.
503
00:19:43,967 --> 00:19:45,327
SHE'S SENSITIVE.
504
00:19:45,333 --> 00:19:49,703
SHE'S A FRAGILE PERSON.
505
00:19:49,700 --> 00:19:51,270
- COMING UP...
506
00:19:51,266 --> 00:19:52,696
- I'M LOVING THE SUNGLASSES.
507
00:19:52,700 --> 00:19:55,230
- DID YOU KNOW?
$25,000. [laughs]
508
00:19:55,233 --> 00:19:57,203
- INSANE.
- THAT'S RIGHT.
509
00:19:57,200 --> 00:19:59,930
I'VE GOT INSECURITY ISSUES,
APPARENTLY. [laughs]
510
00:20:17,567 --> 00:20:20,197
- OH, THIS LOOKS GREAT,
BERNIE.
511
00:20:20,200 --> 00:20:21,670
BERNIE, DO YOU WANT TO PUT
ANOTHER TABLE OUT THERE
512
00:20:21,667 --> 00:20:22,797
FOR THE KIDS?
513
00:20:22,800 --> 00:20:24,470
- UH, WE'LL JUST
WAIT AND SEE WHO--
514
00:20:24,467 --> 00:20:27,027
- BECAUSE IF SO, WE CAN MOVE
THE OTHER ONE IN THE PLAYROOM.
515
00:20:27,033 --> 00:20:28,203
- OKAY, WE'LL USE THAT ONE.
- DO THAT?
516
00:20:28,200 --> 00:20:29,200
- YEAH, WE CAN DO THAT ONE.
- OKAY.
517
00:20:38,367 --> 00:20:41,067
DO YOU GUYS KNOW
WHERE THE BARTENDER IS?
518
00:20:41,066 --> 00:20:42,766
- WHAT DO YOU--
WHAT DO YOU NEED, ADRIENNE?
519
00:20:42,767 --> 00:20:44,897
- I WOULDN'T USE THESE.
520
00:20:47,433 --> 00:20:49,433
WHO--WHO PUT--?
521
00:20:49,433 --> 00:20:54,903
THESE ARE NOT FOR--
WHERE'S THE BARTENDER?
522
00:20:54,900 --> 00:20:56,270
- HI.
- HI.
523
00:20:56,266 --> 00:20:58,666
LET'S--LET'S USE JUST
THE LESS FORMAL.
524
00:20:58,667 --> 00:21:01,227
THESE ARE TOO FORMAL.
JUST THE LESS FORMAL CHAMPAGNE.
525
00:21:01,233 --> 00:21:02,933
'CAUSE IT'S OUTSIDE.
- SURE. NOT A PROBLEM.
526
00:21:02,934 --> 00:21:04,034
- THEY'RE NOT FOR NOW?
- YEAH.
527
00:21:04,033 --> 00:21:05,073
- I'LL PUT 'EM AWAY
RIGHT NOW.
528
00:21:05,066 --> 00:21:06,926
- THESE ARE TOO NICE.
529
00:21:09,367 --> 00:21:11,767
- HI.
- HEY! HEY!
530
00:21:11,767 --> 00:21:14,067
- I'M HOBBLING OVER.
- HOPALONG.
531
00:21:14,066 --> 00:21:15,626
- HOW ARE YA?
- HOW ARE YA?
532
00:21:15,633 --> 00:21:18,433
GOOD.
WHAT DO YOU WANT TO DRINK?
533
00:21:18,433 --> 00:21:19,473
- WHITE WINE.
JUST WHITE WINE.
534
00:21:19,467 --> 00:21:20,897
- WHITE WINE? OKAY.
- THANKS.
535
00:21:20,900 --> 00:21:22,230
ALL RIGHT. DO--
WE HAVE WHITE WINE, RIGHT?
536
00:21:22,233 --> 00:21:24,303
- YES. WE DON'T HAVE
RED WINE RIGHT NOW. UH--
537
00:21:24,300 --> 00:21:26,300
- WE DON'T HAVE ANY RED?
- IT'S GONNA BE ALONG SHORTLY.
538
00:21:26,300 --> 00:21:28,030
- THAT'S ALL WE HAVE?
- YES.
539
00:21:28,033 --> 00:21:30,933
UH, AND BERNIE SAID THAT
PAUL WILL GET MORE FOR US.
540
00:21:30,934 --> 00:21:34,934
- NO, NO, NO, NO. JUST--YOU
CAN GET WHATEVER YOU WANT.
541
00:21:34,934 --> 00:21:36,574
DON'T WORRY WHAT PAUL
SAYS ABOUT--
542
00:21:36,567 --> 00:21:37,927
- I'M SAYING
THAT'S ALL WE HAVE.
543
00:21:37,934 --> 00:21:40,174
- NO, NO, THERE'S PLENTY.
WE HAVE A WINE CELLAR.
544
00:21:40,166 --> 00:21:42,196
IT'S FINE.
- OKAY. THANK YOU.
545
00:21:42,200 --> 00:21:45,330
- HEY!
- HOW ARE YOU?
546
00:21:45,333 --> 00:21:48,473
- MWAH!
YOU LOOK FABULOUS.
547
00:21:48,467 --> 00:21:49,827
HI, PORTIA.
548
00:21:49,834 --> 00:21:50,834
- OH, YOU KNOW
WHAT SHE'S LOOKING AT?
549
00:21:50,834 --> 00:21:52,004
- OH, YEAH, ISN'T THAT FUN?
550
00:21:52,000 --> 00:21:53,130
- DO YOU WANT TO GO GET
YOUR BATHING SUIT ON?
551
00:21:53,133 --> 00:21:54,433
- DOESN'T THAT
LOOK LIKE A BLAST?
552
00:21:54,433 --> 00:21:56,273
- HI, HOW ARE YOU?
- GOOD. HOW ARE YOU?
553
00:21:56,266 --> 00:21:57,266
- YOU REMEMBER BRANDI.
554
00:21:57,266 --> 00:21:58,966
- NICE TO SEE YOU.
- YEAH.
555
00:21:58,967 --> 00:22:01,067
- OKAY, PORTIA, LET'S GO
GET YOUR BATHING SUIT ON.
556
00:22:01,066 --> 00:22:02,396
- OKAY.
557
00:22:02,400 --> 00:22:04,300
- HI, HONEY.
- OH, THANK YOU.
558
00:22:04,300 --> 00:22:06,070
- HOW ARE YOU?
HI, HONEY.
559
00:22:06,066 --> 00:22:07,226
- YOU LOOK GORGEOUS.
- THANK YOU.
560
00:22:07,233 --> 00:22:08,373
- AS USUAL.
561
00:22:08,367 --> 00:22:09,897
- I'M ACTUALLY
REALLY COMFORTABLE.
562
00:22:09,900 --> 00:22:15,200
- [gasps] PORTIA,
I LOVE--OH, MY GOD.
563
00:22:15,200 --> 00:22:17,500
THAT BATHING SUIT'S INSANE.
564
00:22:17,500 --> 00:22:19,400
- SHE LOVES ANYTHING
WITH A TUTU ON IT.
565
00:22:19,400 --> 00:22:20,570
SHE'S, LIKE, OBSESSED.
566
00:22:20,567 --> 00:22:23,327
PORTIA, LET'S GO
TO THE WATER SLIDE.
567
00:22:23,333 --> 00:22:25,673
- HEY, ARE WE ALL GONNA GO
TO THE WATER SLIDE?
568
00:22:25,667 --> 00:22:26,927
- THERE'S A LIFEGUARD.
569
00:22:26,934 --> 00:22:30,604
- YEAH, YOU--EVERY TIME
I HAVE A PARTY AT MY HOUSE,
570
00:22:30,600 --> 00:22:31,600
I HAVE TO HAVE A LIFEGUARD
BECAUSE--
571
00:22:31,600 --> 00:22:33,830
- I WANT TO GO DOWN.
- YOU DO?
572
00:22:33,834 --> 00:22:35,674
SOPHIA'S GONNA TAKE YOU RIGHT
NOW TO THE JUMPY.
573
00:22:35,667 --> 00:22:38,167
OR YOU CAN GO ON EITHER ONE.
THAT IS SO MUCH FUN.
574
00:22:38,166 --> 00:22:40,696
WE WERE DOING THE SLIP
AND SLIDE THIS WEEKEND AT, UH,
575
00:22:40,700 --> 00:22:41,800
IN PALM DESERT.
576
00:22:41,800 --> 00:22:44,030
- I WAS ON A PLANE
THIS SUNDAY, SO...
577
00:22:44,033 --> 00:22:45,333
- WITH THE KIDS?
578
00:22:45,333 --> 00:22:48,503
- THE KIDS FLEW HOME
TWO DAYS EARLIER WITH MY FAMILY.
579
00:22:48,500 --> 00:22:49,800
WELL, MY PARENTS WERE THERE,
580
00:22:49,800 --> 00:22:51,430
BUT THEY FLEW IN
TO MEET THEIR DAD
581
00:22:51,433 --> 00:22:52,603
'CAUSE THEIR DAD
WAS IN TOWN...
582
00:22:52,600 --> 00:22:54,600
- OH, OKAY.
- SHOOTING A PILOT, SO--
583
00:22:54,600 --> 00:22:56,400
- OH, MY GOSH.
- YEAH.
584
00:22:56,400 --> 00:22:57,470
- IN TOWN?
585
00:22:57,467 --> 00:22:59,927
- YEAH, YEAH,
HE'S IN TOWN THIS WEEK.
586
00:22:59,934 --> 00:23:01,804
- AND IF HIS PILOT GOES,
WOULD HE LIVE HERE?
587
00:23:01,800 --> 00:23:04,500
- NO, HE'S JUST DIRECTING.
IT'S JUST A ONE-SHOT THING.
588
00:23:04,500 --> 00:23:06,800
HE WAS DIRECTING A PILOT AND--
- OH, OKAY.
589
00:23:06,800 --> 00:23:08,830
I WAS GONNA SAY,
TELL HIM TO STAY IN NEW YORK.
590
00:23:08,834 --> 00:23:09,834
- YEAH.
591
00:23:09,834 --> 00:23:10,834
[laughter]
592
00:23:10,834 --> 00:23:13,904
- LOVE YOUR SHOES.
- THANK YOU.
593
00:23:13,900 --> 00:23:16,530
- I KNOW.
THOSE SHOES ARE AWESOME.
594
00:23:16,533 --> 00:23:17,873
- THEY'RE SO HIGH.
595
00:23:17,867 --> 00:23:21,097
- HI.
- I WANT TO GO TO THE JUMPY.
596
00:23:21,100 --> 00:23:24,200
- OKAY, LET'S GO. SORRY.
WE'RE BYPASSING EVERYONE.
597
00:23:24,200 --> 00:23:25,600
SHE WANTS TO GO STRAIGHT
TO THE JUMPY.
598
00:23:25,600 --> 00:23:27,430
HI!
- I KNOW. IT'S VERY EXCITING.
599
00:23:27,433 --> 00:23:29,573
- SHE LOOKS LIKE MASON,
HER DAUGHTER.
600
00:23:29,567 --> 00:23:30,667
- A LITTLE.
- LIKE MASON.
601
00:23:30,667 --> 00:23:31,827
- KENNEDY.
602
00:23:31,834 --> 00:23:33,204
- I HAVE A MASON.
YOU HAVE A MASON?
603
00:23:33,200 --> 00:23:34,930
- I HAVE A MASON. DO YOU
HAVE A BOY OR GIRL MASON?
604
00:23:34,934 --> 00:23:36,304
- A BOY.
- BOY. YEAH.
605
00:23:36,300 --> 00:23:38,200
I HAVE A GIRL MASON.
- OH, REALLY?
606
00:23:38,200 --> 00:23:39,330
- YES.
- OH, HOW CUTE.
607
00:23:39,333 --> 00:23:41,473
- HOW'S EVERYTHING GOING?
HOW IS IT?
608
00:23:41,467 --> 00:23:44,727
- I HAD A ROUGH WEEKEND.
- OH, SORRY TO HEAR THAT.
609
00:23:44,734 --> 00:23:47,234
- MY EX-HUSBAND GOT REMARRIED
ON FRIDAY, WHICH WAS AWFUL.
610
00:23:47,233 --> 00:23:49,103
- SORRY, MINE GOT MARRIED
A MONTH AND A HALF AGO.
611
00:23:49,100 --> 00:23:50,670
SO WE'RE IN THE SAME BOAT.
- I KNOW, I FEEL SO BAD FOR YOU.
612
00:23:50,667 --> 00:23:54,327
BECAUSE YOURS IS, LIKE, WARP
SPEED, BUT MINE, OH, MY GOD.
613
00:23:54,333 --> 00:23:57,003
ALL WEEKEND, EVERY PRESS OUTLET
WAS HOUNDING ME.
614
00:23:57,000 --> 00:23:58,830
THEY WERE OUTSIDE MY HOUSE.
- OKAY.
615
00:23:58,834 --> 00:24:00,304
- HI, HONEY.
- THEY WERE JUST ASKING--HI.
616
00:24:00,300 --> 00:24:02,430
ASKING FOR, LIKE, ANY, LIKE
A QUOTE, OR THIS, THAT,
617
00:24:02,433 --> 00:24:04,033
AND I'M LIKE,
"I DON'T HAVE INTERNET,
618
00:24:04,033 --> 00:24:06,873
I DON'T HAVE TV,
I DON'T [bleep] CARE."
619
00:24:06,867 --> 00:24:08,667
BRANDI UNDERSTANDS
WHAT I'VE GONE THROUGH
620
00:24:08,667 --> 00:24:13,997
BECAUSE WE'VE GONE THROUGH
THIS PUBLIC HUMILITY. [laughs]
621
00:24:14,000 --> 00:24:16,070
- I, AT LEAST, GOT TIME,
EXCEPT IT WAS--
622
00:24:16,066 --> 00:24:18,066
YOU KNOW, IT'S IN YOUR FACE,
EVERYONE'S TALKING ABOUT IT.
623
00:24:18,066 --> 00:24:19,596
- BECAUSE YOU'RE IN THE PRESS.
624
00:24:19,600 --> 00:24:21,630
IT'S LIKE,
WHEN A HIGH-PROFILE DIVORCE--
625
00:24:21,633 --> 00:24:23,273
- WELL, YOURS IS WAY MORE
HIGH-PROFILE THAN MINE, BUT--
626
00:24:23,266 --> 00:24:25,026
- WELL, WE BOTH WENT THROUGH IT.
- BUT, YEAH, I MEAN--
627
00:24:25,033 --> 00:24:27,373
- IT'S TOUGH.
- IT'S NOT FUN, BUT--
628
00:24:27,367 --> 00:24:31,097
- A GIRLFRIEND OF MINE SAID,
"EXPECT THE WORST
629
00:24:31,100 --> 00:24:32,500
AND YOU WON'T BE
DISAPPOINTED."
630
00:24:32,500 --> 00:24:34,200
SO HE HASN'T
DISAPPOINTED ME YET.
631
00:24:34,200 --> 00:24:37,230
- WHEN I MET CAMILLE, IT'S LIKE
WE HAD AN INSTANT BOND
632
00:24:37,233 --> 00:24:40,333
BECAUSE SHE'S LIKE THE A-LIST
VERSION OF WHAT I WENT THROUGH,
633
00:24:40,333 --> 00:24:41,673
WHICH IS LIKE
THE D-LIST VERSION.
634
00:24:41,667 --> 00:24:44,597
- ARE YOU COMMISERATING HERE?
- YEAH!
635
00:24:44,600 --> 00:24:46,930
WELL, HER EX JUST GOT REMARRIED
THIS PAST WEEKEND.
636
00:24:46,934 --> 00:24:48,334
- I KNOW.
637
00:24:48,333 --> 00:24:50,273
- AND I JUST WENT THROUGH IT
A MONTH AND A HALF AGO, SO--
638
00:24:50,266 --> 00:24:51,766
- I KNOW.
639
00:24:51,767 --> 00:24:53,597
- I MEAN, SHE COULD HAVE--SO,
IT'S BEEN TWO YEARS FOR ME,
640
00:24:53,600 --> 00:24:54,630
SO IT'S NOT A BIG DEAL.
641
00:24:54,633 --> 00:24:56,303
- BUT HERS WAS SO QUICK.
642
00:24:56,300 --> 00:24:58,300
- YEAH,
'CAUSE I FILED IN JULY
643
00:24:58,300 --> 00:24:59,370
AND HE GOT MARRIED
SIX MONTHS AFTER.
644
00:24:59,367 --> 00:25:00,627
- YOU'RE ACTUALLY LUCKY
645
00:25:00,633 --> 00:25:02,473
BECAUSE YOU'LL GET TO MOVE ON
SO MUCH FASTER
646
00:25:02,467 --> 00:25:04,767
AND IT WON'T DRAG YOU DOWN
AND YOU'RE GONNA BE OUT, DATING.
647
00:25:04,767 --> 00:25:06,797
YOU HAVE TO START DATING
IMMEDIATELY. YOU HAVE TO.
648
00:25:06,800 --> 00:25:07,800
- I'VE BEEN GUN-SHY
ABOUT DATING.
649
00:25:07,800 --> 00:25:08,900
- SHE HAS BEEN.
650
00:25:08,900 --> 00:25:10,830
- JUST JUMP IN.
I'LL SHOW YOU THE WAY.
651
00:25:10,834 --> 00:25:12,804
- SHOW ME THE WAY.
I NEED SOME GUIDANCE.
652
00:25:12,800 --> 00:25:15,030
- I THINK CAMILLE AT THIS POINT
IS PROBABLY READY TO DATE.
653
00:25:15,033 --> 00:25:18,403
EVEN IF IT'S FOR COMPANIONSHIP,
SO BE IT.
654
00:25:18,400 --> 00:25:20,630
- IT'S IMPORTANT FOR HER TO
GET HER GROOVE BACK, YOU KNOW?
655
00:25:20,633 --> 00:25:22,033
WE'RE NOT
GETTING ANY YOUNGER,
656
00:25:22,033 --> 00:25:24,133
AND WE ONLY HAVE A SHORT WINDOW
OF HOTNESS LEFT.
657
00:25:24,133 --> 00:25:26,433
IT JUST GOT MY MIND OFF OF IT
AND IT'S LIKE
658
00:25:26,433 --> 00:25:29,173
IT MADE ME BE A BETTER--
BETTER FOR MY KIDS.
659
00:25:29,166 --> 00:25:33,096
LIKE, I WASN'T, LIKE, AT HOME,
CRYING. YOU KNOW, I WAS OUT.
660
00:25:33,100 --> 00:25:35,000
- I'M ALL FOR NOT HOME,
CRYING.
661
00:25:35,000 --> 00:25:36,900
- WE'VE GOT A LOT TO TALK ABOUT.
- WE REALLY DO.
662
00:25:36,900 --> 00:25:39,270
- WE DO.
663
00:25:45,100 --> 00:25:46,770
- WHO'S THIS?
- DANA.
664
00:25:46,767 --> 00:25:48,467
- HOW ARE YOU?
- HI, HONEY.
665
00:25:48,467 --> 00:25:50,167
- YOU LOOK AWESOME.
- THANK YOU.
666
00:25:50,166 --> 00:25:51,996
- YOU HAVE TO TAKE ME SHOPPING,
SERIOUSLY.
667
00:25:52,000 --> 00:25:53,700
- LOOK AT THOSE BEAUTIFUL
GLASSES.
668
00:25:53,700 --> 00:25:56,030
- THEY WERE $25,000.
- THEY'RE UNBELIEVABLE.
669
00:25:56,033 --> 00:25:58,503
- THEY'RE, LIKE,
FOUR CARATS OF DIAMONDS,
670
00:25:58,500 --> 00:26:01,830
AND THEN THEY'RE GOLD PYTHON
AND THEY'RE MADE OF GOLD.
671
00:26:01,834 --> 00:26:03,834
- I'D HATE TO LOSE THOSE.
672
00:26:03,834 --> 00:26:09,304
I THINK SPENDING $25,000 ON
A PAIR OF SUNGLASSES IS ASININE.
673
00:26:09,300 --> 00:26:11,230
- OKAY, I'M LOVING
THE SUNGLASSES.
674
00:26:11,233 --> 00:26:13,603
- DID YOU KNOW? $25,000.
[laughs]
675
00:26:13,600 --> 00:26:15,630
- INSANE.
- THAT'S RIGHT.
676
00:26:15,633 --> 00:26:18,073
I'VE GOT INSECURITY ISSUES,
APPARENTLY. [laughs]
677
00:26:18,066 --> 00:26:19,496
- WAIT, CAN I TRY THEM ON
JUST TO SAY--
678
00:26:19,500 --> 00:26:20,700
- YEAH, NO, TOTALLY.
679
00:26:20,700 --> 00:26:22,330
- I PUT ON A $25,000 PAIR
OF SUNGLASSES?
680
00:26:22,333 --> 00:26:24,303
- IT'S FOUR--IT'S--OKAY.
THEY'RE GOLD PYTHON.
681
00:26:24,300 --> 00:26:26,430
FOUR CARATS OF DIAMONDS.
- AMAZING.
682
00:26:26,433 --> 00:26:29,373
- YOU PAID $25,000 FOR THOSE?
- THESE ARE $25,000.
683
00:26:29,367 --> 00:26:30,767
- YEAH, 25 GRAND.
684
00:26:30,767 --> 00:26:33,397
- I WOULDN'T SPEND $25,000
ON SUNGLASSES.
685
00:26:33,400 --> 00:26:34,930
MOST PEOPLE
THAT HAVE A LOT OF MONEY
686
00:26:34,934 --> 00:26:36,574
DON'T REALLY BRAG TOO MUCH
ABOUT IT,
687
00:26:36,567 --> 00:26:39,027
AND THAT'S THE HONEST TRUTH.
688
00:26:39,033 --> 00:26:41,333
THEY KIND OF KEEP IT
TO THEMSELVES.
689
00:26:41,333 --> 00:26:44,733
WOW. WAIT. LET'S SEE.
I DON'T KNOW IF IT FITS ME.
690
00:26:44,734 --> 00:26:46,734
- THEY ACTUALLY LOOK
REALLY PRETTY ON YOU.
691
00:26:46,734 --> 00:26:48,074
- THANKS, THANKS.
692
00:26:48,066 --> 00:26:49,366
- I THINK YOU SHOULD
GO BUY SOME, CAMILLE. [laughs]
693
00:26:49,367 --> 00:26:51,697
- THEY WERE $25,000.
694
00:26:56,300 --> 00:27:00,130
- LIFT. I THINK YOU LIFT
A BIT UP HERE, LIKE THIS,
695
00:27:00,133 --> 00:27:03,133
AND THEN YOU PUT THAT THING
IN THERE, LIKE THAT.
696
00:27:03,133 --> 00:27:04,473
THE SHORT BIT THERE.
697
00:27:04,467 --> 00:27:06,197
SO THAT'S--
THIS ONE'S SHORTER THERE,
698
00:27:06,200 --> 00:27:07,230
SO IT'S GOT TO BE
THE OTHER ONE.
699
00:27:07,233 --> 00:27:10,433
THEY SAID
IT WAS REALLY EASY,
700
00:27:10,433 --> 00:27:12,633
BUT NOT EASY FOR ME
ON MY OWN.
701
00:27:12,633 --> 00:27:14,333
EASY FOR YOU TO HELP ME.
702
00:27:14,333 --> 00:27:16,173
IS THAT A LONG BIT
OR IS IT SHORTER?
703
00:27:16,166 --> 00:27:18,166
- I DON'T KNOW.
- MAX, YOU HAVE TO HELP ME.
704
00:27:18,166 --> 00:27:19,696
THIS IS AN URGENT SITUATION.
705
00:27:19,700 --> 00:27:21,230
- I'VE NEVER DONE
ANYTHING LIKE THIS, MOM.
706
00:27:21,233 --> 00:27:22,873
- WELL, YOU THINK I HAVE?
707
00:27:22,867 --> 00:27:26,067
I'M GOING ON TELEVISION IN FRONT
OF JUST A FEW MILLION PEOPLE.
708
00:27:26,066 --> 00:27:28,426
SO I WON'T BE ABLE TO GO TO
ADRIENNE'S BARBECUE TODAY,
709
00:27:28,433 --> 00:27:32,773
BECAUSE CNN HAS COME TO ME AND
ASKED ME IF I'D BE INTERESTED
710
00:27:32,767 --> 00:27:35,867
IN BEING A CORRESPONDENT
FOR THE ROYAL WEDDING.
711
00:27:35,867 --> 00:27:37,697
HAVE YOU GOT TO PRESS IT
OR SOMETHING?
712
00:27:37,700 --> 00:27:40,500
- SOMETHING LIKE THAT.
- IS THAT IT?
713
00:27:40,500 --> 00:27:44,370
- I THINK SO. I DON'T KNOW.
IT LOOKS FINE.
714
00:27:44,367 --> 00:27:45,867
- BUT PRESS IT.
- I DID PRESS IT.
715
00:27:45,867 --> 00:27:47,297
- AAH!
716
00:27:47,300 --> 00:27:51,630
- LISA COMMENTING ON THE ROYAL
WEDDING IS A LITTLE QUESTIONABLE
717
00:27:51,633 --> 00:27:56,503
BECAUSE AT MY FORMAL DINNER,
SHE BRINGS GIGGY, WHO I LOVE.
718
00:27:56,500 --> 00:27:58,170
OH!
719
00:27:58,166 --> 00:28:01,166
BUT HE'S DRINKING OUT OF
BEAUTIFUL CHAMPAGNE GLASSES
720
00:28:01,166 --> 00:28:05,126
AND I DON'T KNOW IF THAT'S
PROPER ETIQUETTE AT THAT POINT.
721
00:28:08,166 --> 00:28:10,426
- SO WHAT TIME'S YOUR SEGMENT?
722
00:28:10,433 --> 00:28:12,903
- OH, NOW.
I THINK IN 15 MINUTES.
723
00:28:12,900 --> 00:28:14,100
- ALL RIGHT.
724
00:28:14,100 --> 00:28:16,870
- HI.
- HI, GUYS.
725
00:28:16,867 --> 00:28:19,467
YOU CAN SIT HERE FOR A QUICK
TOUCH-UP BEFORE OUR HIT.
726
00:28:19,467 --> 00:28:22,397
- OKAY, MY HAIR'S GOT
SOME CLIP-IN THING.
727
00:28:22,400 --> 00:28:25,400
OKAY, I LIKE IT A BIT--
I DON'T LIKE IT TOO, UM--
728
00:28:25,400 --> 00:28:27,430
- NO, IT'S OKAY.
I WAS JUST KIND OF--
729
00:28:27,433 --> 00:28:29,533
- DO YOU MIND IF I DO IT A BIT?
- ABSOLUTELY. GO RIGHT AHEAD.
730
00:28:29,533 --> 00:28:30,903
- GOSH, I HATE THIS LIGHTING.
731
00:28:30,900 --> 00:28:34,000
NO?
- I MEAN--
732
00:28:34,000 --> 00:28:37,170
- I MEAN, IF I LOOK LIKE THIS,
REALLY, I'M NOT GOING ON ANYWAY.
733
00:28:37,166 --> 00:28:39,166
- SO, LISA, AT 2:00 SHARP,
734
00:28:39,166 --> 00:28:40,996
THAT'S LIVE WITH
SHOWBIZ TONIGHT.
735
00:28:41,000 --> 00:28:44,100
GIGGY CAN COME ON WITH YOU.
WE'VE HAVE GIGGY IN THE SHOT.
736
00:28:44,100 --> 00:28:45,370
- GIGGY.
737
00:28:45,367 --> 00:28:48,467
- [laughs] GIGGY IS WEARING
A MATCHING OUTFIT.
738
00:28:48,467 --> 00:28:51,067
- COME ON, GIGS.
YOU'RE ON.
739
00:28:51,066 --> 00:28:54,126
- OKAY, WE'RE OFF.
- HEY, HOW ARE YOU?
740
00:28:54,133 --> 00:28:55,903
- HEY, HI.
- NICE TO MEET YOU. A PLEASURE.
741
00:28:55,900 --> 00:28:57,670
- BIG FAN. HOW ARE YOU?
- THANK YOU. WHO'S THIS?
742
00:28:57,667 --> 00:28:59,727
- THIS IS GIGOLO.
- OH, MY GOD.
743
00:28:59,734 --> 00:29:01,434
- I DON'T WATCH HIS SHOWS,
744
00:29:01,433 --> 00:29:05,973
BUT I THINK HE'S SOME KIND OF
THERAPIST OR SEX THERA--HMM!
745
00:29:05,967 --> 00:29:08,727
WILL YOU, UM,
GET YOUR TWITTER FOLLOWERS
746
00:29:08,734 --> 00:29:10,104
TO FOLLOW ME
THROUGH THE WEDDING?
747
00:29:10,100 --> 00:29:11,530
'CAUSE YOU'VE GOT, LIKE,
MILLIONS.
748
00:29:11,533 --> 00:29:12,973
AND I'VE GOT...
- SURE, SURE, SURE.
749
00:29:12,967 --> 00:29:15,327
- AND HIM AS WELL,
'CAUSE HE'S COMMENTATING ON--
750
00:29:15,333 --> 00:29:16,403
WE'RE DOING
THE WHOLE SEGMENT.
751
00:29:16,400 --> 00:29:17,670
- HE'S COMMENTATING?
752
00:29:17,667 --> 00:29:18,797
- YEAH,
HE'S GOT A LOT TO SAY.
753
00:29:18,800 --> 00:29:20,130
- SO I'VE GOT TO FOLLOW HIM
AS WELL?
754
00:29:20,133 --> 00:29:21,333
- YEAH. HE'S VERY GOOD
AT TELEVISION.
755
00:29:21,333 --> 00:29:22,603
HE DOESN'T DO RADIO.
756
00:29:22,600 --> 00:29:25,830
I HAVEN'T ACTUALLY SEEN
DR. DREW'S TWITTER,
757
00:29:25,834 --> 00:29:29,434
BUT I'VE HEARD
IT'S RATHER LARGE.
758
00:29:29,433 --> 00:29:31,033
- SO TAG HIM
WITH MY @WHATEVER.
759
00:29:31,033 --> 00:29:32,303
- OKAY,
AND THEN YOU'LL FOLLOW ME.
760
00:29:32,300 --> 00:29:33,330
- AND I'LL LOOK FOR IT
REAL CAREFULLY, SO--
761
00:29:33,333 --> 00:29:34,433
- OKAY, PERFECT.
THANK YOU SO MUCH.
762
00:29:34,433 --> 00:29:35,603
- OKAY. SEE YOU.
- ALL RIGHT, BYE.
763
00:29:35,600 --> 00:29:38,500
OKAY, WE'RE OFF.
764
00:29:38,500 --> 00:29:40,630
OKAY, LET'S DO IT NOW.
765
00:29:44,467 --> 00:29:46,367
- WE'RE GONNA START DOING
SOME FLIPS.
766
00:29:46,367 --> 00:29:48,667
WAIT TILL I SHOW YOU WHAT
I CAN DO ON A TRAMPOLINE.
767
00:29:48,667 --> 00:29:49,897
- I'LL TRY BACKWARDS.
768
00:29:49,900 --> 00:29:51,600
I THINK BACKWARDS WILL BE
EASIER THAN FRONTWARDS.
769
00:29:51,600 --> 00:29:54,100
- OKAY, COME ON.
TAYLOR'S GONNA DO IT NOW.
770
00:29:54,100 --> 00:29:55,370
- I'M KIND OF SCARED.
- OKAY.
771
00:29:55,367 --> 00:29:56,397
[laughter]
772
00:29:56,400 --> 00:30:01,230
- OKAY.
- WHOO! SHE DID IT.
773
00:30:01,233 --> 00:30:03,503
YEAH! WHOO-HOO!
774
00:30:05,667 --> 00:30:07,467
- YOUR DAUGHTER SAID
YOU GUYS MOVED.
775
00:30:07,467 --> 00:30:09,467
WHERE'D YOU GUYS MOVE TO?
- WE JUST MOVED. BEL AIR.
776
00:30:09,467 --> 00:30:11,167
- OH, OKAY. FROM WHERE?
- BEL AIR.
777
00:30:11,166 --> 00:30:12,426
[laughter]
778
00:30:12,433 --> 00:30:14,203
I LOVE IT UP THERE.
- THEY'RE GORGEOUS GIRLS.
779
00:30:14,200 --> 00:30:16,300
I MEAN, REALLY RIDICULOUSLY
BEAUTIFUL GIRLS.
780
00:30:16,300 --> 00:30:18,130
- THANK YOU SO MUCH.
THANK YOU.
781
00:30:18,133 --> 00:30:19,333
YOUR BOYS ARE BEAUTIFUL TOO.
- OH, THANKS.
782
00:30:19,333 --> 00:30:20,973
I'M LIKE, I KNOW.
OKAY.
783
00:30:20,967 --> 00:30:22,567
THEY--I LOVE THEM.
784
00:30:22,567 --> 00:30:24,997
AS THEY COME OUT OF THE WATER.
AND HE'S GETTING NAKED!
785
00:30:25,000 --> 00:30:28,130
THIS IS WHAT HE DOES AT HOME.
NOT GOOD. UH-OH.
786
00:30:28,133 --> 00:30:30,773
NO, JAKEY! JAKEY!
787
00:30:30,767 --> 00:30:33,067
[laughter]
788
00:30:33,066 --> 00:30:36,366
- BRANDI'S SON GETS OUT OF
THE POOL, TAKES OFF HIS CLOTHES,
789
00:30:36,367 --> 00:30:38,397
AND JUST PEES ON THE GRASS.
790
00:30:38,400 --> 00:30:40,170
- NO!
791
00:30:40,166 --> 00:30:42,226
[laughter]
792
00:30:42,233 --> 00:30:44,133
AT LEAST IT'S NOT
IN THE POOL.
793
00:30:44,133 --> 00:30:46,373
I MEAN, IT COULD BE WORSE,
RIGHT?
794
00:30:46,367 --> 00:30:48,497
AWESOME.
[laughs]
795
00:30:48,500 --> 00:30:50,230
THAT IS PERFECT.
796
00:30:50,233 --> 00:30:53,473
- HER SON PEES ON THE GRASS AND
SHE DOESN'T EVEN CORRECT HIM.
797
00:30:53,467 --> 00:30:55,067
CAN YOU NOT AT LEAST
GO UP AND SAY,
798
00:30:55,066 --> 00:30:56,966
"YOU DON'T WHIP OUT YOUR PENIS
AT A PARTY
799
00:30:56,967 --> 00:30:57,927
AND PEE ON THE GRASS"?
800
00:30:57,934 --> 00:31:01,974
I MEAN, HELLO.
PARENTING 101.
801
00:31:01,967 --> 00:31:04,327
WELL, HE'S CERTAINLY NOT SHY.
- NO. MM-MM.
802
00:31:04,333 --> 00:31:06,803
- JUST WHIP IT OUT AND GO.
- IT'S BETTER, IF YOU ASK ME.
803
00:31:06,800 --> 00:31:11,070
I DON'T WANT TO, LIKE, SWIM IN A
POOL WITH A BUNCH OF KIDS' PISS.
804
00:31:11,066 --> 00:31:12,666
- COMING UP...
805
00:31:12,667 --> 00:31:14,227
- I HAVE TO SAY
IT'S A RUMOR.
806
00:31:14,233 --> 00:31:16,603
BIG HANDS, BIG FEET,
BIG DISAPPOINTMENT.
807
00:31:16,600 --> 00:31:18,800
[laughter]
808
00:31:18,800 --> 00:31:24,930
IT'S TRUE.
I WAS MARRIED TO THAT.
809
00:31:30,500 --> 00:31:35,970
- THE FOOD IS READY.
YAY! COME ON. COME ON AND EAT.
810
00:31:39,533 --> 00:31:41,673
- ARE YOU HUNGRY?
'CAUSE THERE'S TONS OF FOOD.
811
00:31:41,667 --> 00:31:44,497
- YES, I AM JUST, UM,
YEAH, WE'RE COMING RIGHT NOW.
812
00:31:44,500 --> 00:31:45,730
YEAH. I'M JUST WONDERING
WHERE MY SISTER IS.
813
00:31:45,734 --> 00:31:48,104
I'M EMBARRASSED.
- SHE'S WHAT?
814
00:31:48,100 --> 00:31:49,470
- SHE SAID SHE WAS COMING.
I JUST FEEL BAD.
815
00:31:49,467 --> 00:31:50,567
LIKE, KIM SAID SHE WAS COMING,
AND SHE'S NOT HERE.
816
00:31:50,567 --> 00:31:52,227
- WELL, I'VE CALLED TWICE.
- I KNOW.
817
00:31:52,233 --> 00:31:56,473
- SO, DO YOU THINK, UM--
- I DON'T KNOW.
818
00:31:56,467 --> 00:31:57,927
I'LL CALL AND CHECK AGAIN.
- YEAH.
819
00:31:57,934 --> 00:31:59,704
- BUT PLEASE DON'T WAIT FOR HER.
GO AHEAD AND TAKE CARE--
820
00:31:59,700 --> 00:32:01,870
- NO, WELL, I MEAN...
- YEAH, JUST DO WHAT YOU--
821
00:32:01,867 --> 00:32:04,497
DO WHAT YOU HAVE TO DO.
- YEAH. SO COME EAT, THOUGH.
822
00:32:04,500 --> 00:32:05,670
- OKAY, OKAY.
- THERE'S TONS OF FOOD.
823
00:32:05,667 --> 00:32:08,767
- BASED ON KIM'S HISTORY
OF NOT SHOWING UP,
824
00:32:08,767 --> 00:32:12,467
I DIDN'T WANT TO
HOLD MY BREATH.
825
00:32:12,467 --> 00:32:14,427
- SHE SAID THAT SHE'S COMING.
826
00:32:14,433 --> 00:32:17,573
SHE TOLD THEM AND TOLD HER
THEY'RE ALL COMING.
827
00:32:17,567 --> 00:32:19,927
[line ringing]
828
00:32:19,934 --> 00:32:23,674
- HELLO.
- YOU'RE THERE.
829
00:32:23,667 --> 00:32:25,727
ARE YOU COMING?
- YEAH.
830
00:32:25,734 --> 00:32:29,334
OH, MY GOSH, NO.
MY PHONE DIED.
831
00:32:29,333 --> 00:32:32,073
I DON'T HAVE ANY KIDS.
- WHAT?
832
00:32:32,066 --> 00:32:34,496
- I--IT FELT AWK--
IT--I DIDN'T HAVE ANY KIDS.
833
00:32:34,500 --> 00:32:36,700
IT FELT AWKWARD COMING TO A--
834
00:32:36,700 --> 00:32:41,930
KIDS, MOON BOUNCE,
HOT DOGS, WITH NO KIDS.
835
00:32:41,934 --> 00:32:45,234
- I MEAN, YOU CAN JUST COME
YOURSELF.
836
00:32:45,233 --> 00:32:50,473
- WELL, NO, I-I WOULD FEEL LIKE,
WITHOUT MY KIDS, LIKE--
837
00:32:50,467 --> 00:32:52,897
- WELL, I WISH YOU WOULD
HAVE TOLD EVERYONE. OKAY.
838
00:32:52,900 --> 00:32:55,330
ADRIENNE THINKS YOU'RE COMING
WITH ALL YOUR KIDS.
839
00:32:55,333 --> 00:32:58,773
- TELL ADRIENNE I'LL CALL HER
AND--
840
00:32:58,767 --> 00:33:01,697
LAST MINUTE. I WAS ALL DRESSED
AND READY TO GO...
841
00:33:01,700 --> 00:33:04,270
- MM-HMM.
- AND KIMBERLY CALLED.
842
00:33:04,266 --> 00:33:06,726
AND SHE WAS THE ONLY ONE I
REALLY THOUGHT WAS GONNA COME.
843
00:33:06,734 --> 00:33:07,934
- TELL HER YOURSELF, THOUGH.
844
00:33:07,934 --> 00:33:09,804
YOU NEED TO CALL HER
AND TELL HER.
845
00:33:09,800 --> 00:33:12,070
- WHAT?
- YOU CALL HER YOURSELF, THOUGH.
846
00:33:12,066 --> 00:33:15,066
BUT I'LL TELL HER TOO,
BUT YOU CALL HER.
847
00:33:15,066 --> 00:33:17,826
- CALL WHO?
- ADRIENNE.
848
00:33:17,834 --> 00:33:20,734
- OH, YEAH, I'M GOING TO.
- OKAY, OKAY.
849
00:33:20,734 --> 00:33:24,004
LOVE YOU. BYE. I GOTTA GO.
- OKAY, LOVE YOU, LOVE YOU.
850
00:33:24,000 --> 00:33:28,170
- I'VE HAD TO KIND OF TAKE A
STEP BACK FROM MY SISTER'S LIFE
851
00:33:28,166 --> 00:33:31,266
A LITTLE BIT, AND THERE ARE
TIMES I WANT TO SAY TO HER,
852
00:33:31,266 --> 00:33:32,626
"WHY AREN'T YOU COMING
TO HIS EVENT?
853
00:33:32,633 --> 00:33:34,003
WHY AREN'T YOU SHOWING UP?"
854
00:33:34,000 --> 00:33:36,600
IT'S A LITTLE SUSPICIOUS.
855
00:33:36,600 --> 00:33:40,700
- WHOO! WATER.
856
00:33:40,700 --> 00:33:44,400
JOHN, DON'T RUIN
ADRIENNE'S GRASS.
857
00:33:44,400 --> 00:33:48,330
I DON'T WANT TO GET
IN TROUBLE.
858
00:33:48,333 --> 00:33:51,003
- WOW, THIS LOOKS AMAZING.
- OH, THANK YOU.
859
00:33:51,000 --> 00:33:52,400
- REALLY, THAT LOOKS AMAZING,
BERNIE. THANK YOU.
860
00:33:52,400 --> 00:33:54,170
- THANK YOU. I APPRECIATE IT.
THANK YOU.
861
00:33:54,166 --> 00:33:56,866
THANK YOU, BERNIE.
- HEY, WHERE'S LISA?
862
00:33:56,867 --> 00:33:58,197
- SHE'S DOING
THE ROYAL WEDDING, RIGHT?
863
00:33:58,200 --> 00:33:59,830
SHE SAID HAD SOMETHING TO DO.
864
00:33:59,834 --> 00:34:01,634
- HER ROCKING CHAIR'S BROKEN.
865
00:34:01,633 --> 00:34:03,333
THERE'S NO PLACE
FOR HER TO SIT.
866
00:34:03,333 --> 00:34:04,373
- DO YOU WANT ME TO HELP YOU?
- NO.
867
00:34:04,367 --> 00:34:05,427
- OKAY.
868
00:34:05,433 --> 00:34:07,573
- OKAY, YOU KNOW WHY
BERNIE IS UPSET?
869
00:34:07,567 --> 00:34:09,467
'CAUSE SHE BROUGHT THE DOG
TO THE TABLE.
870
00:34:09,467 --> 00:34:10,827
- WELL--
871
00:34:10,834 --> 00:34:12,134
YOU KNOW, IT JUST MADE ME FEEL
A LITTLE UNCOMFORTABLE.
872
00:34:12,133 --> 00:34:14,873
I WAS WATCHING THE DOG
LICKING OUT OF YOUR CRYSTAL.
873
00:34:14,867 --> 00:34:17,167
I MEAN, I LOVE LISA,
BUT THAT MADE ME FEEL...
874
00:34:17,166 --> 00:34:20,126
- LITTLE ODD.
- YEAH, IT WAS.
875
00:34:25,600 --> 00:34:28,030
- HAVE YOU GOT, LIKE,
AN EARPIECE FOR GIGGY,
876
00:34:28,033 --> 00:34:29,933
SO HE KNOWS WHAT'S GOING ON?
877
00:34:29,934 --> 00:34:32,034
OKAY, GOOD, THANK YOU.
[overlapping chatter]
878
00:34:32,033 --> 00:34:35,573
OF COURSE, I'VE BEEN ON CAMERA
MANY TIMES BEFORE IN MY LIFE,
879
00:34:35,567 --> 00:34:37,527
BUT, UH, THIS IS GONNA BE
DIFFERENT
880
00:34:37,533 --> 00:34:42,433
BECAUSE IT'S GONNA BE LIVE
AND IT'S CNN,
881
00:34:42,433 --> 00:34:44,403
SO OF COURSE
THERE'S SOME PRESSURE.
882
00:34:44,400 --> 00:34:47,030
- HI THERE, EVERYONE, I'M
BROOKE ANDERSON IN HOLLYWOOD,
883
00:34:47,033 --> 00:34:50,833
AND THIS IS A SHOWBIZ SPECIAL
EVENT--THE ROYAL WEDDING.
884
00:34:50,834 --> 00:34:53,304
WE NEED TO ASK THE QUESTION,
885
00:34:53,300 --> 00:34:56,230
WHAT CAN KATE LEARN
FROM DIANA'S LEGACY?
886
00:34:56,233 --> 00:34:59,203
- WELL, I THINK WHAT'S REALLY
IMPORTANT IS THE FACT
887
00:34:59,200 --> 00:35:02,600
THAT SHE'S GOT TO, UM,
KEEP THAT ATTAINABILITY,
888
00:35:02,600 --> 00:35:05,930
THAT APPROACHABILITY
THAT PRINCESS DIANA HAD
889
00:35:05,934 --> 00:35:07,434
THAT MADE HER SO LOVED.
890
00:35:07,433 --> 00:35:10,073
- UM, BUT I DON'T THINK
YOU CAN EVER REALLY PREPARE
891
00:35:10,066 --> 00:35:13,766
FOR THE OUTRAGEOUS,
ALL-CONSUMING MEDIA FRENZY
892
00:35:13,767 --> 00:35:15,697
THAT COMES WITH THE TITLE
OF PRINCESS,
893
00:35:15,700 --> 00:35:16,970
AND PRINCE WILLIAM HAS SAID
894
00:35:16,967 --> 00:35:19,827
THAT HE IS INCREDIBLY PROTECTIVE
OF KATE BECAUSE OF THAT.
895
00:35:19,834 --> 00:35:22,834
- I THINK IT'S A SHAME THAT,
YOU KNOW, 14 YEARS ON,
896
00:35:22,834 --> 00:35:24,474
WE REALLY HAVEN'T LEARNED
ANYTHING.
897
00:35:24,467 --> 00:35:26,367
I MEAN, WHEN YOU LOOK AT
THE WHOLE CATASTROPHE
898
00:35:26,367 --> 00:35:30,097
OF PRINCESS DIANA'S DEATH,
THAT WAS LARGELY DUE
899
00:35:30,100 --> 00:35:33,130
TO PAPARAZZI CHASING HER,
AND IT HAPPENS NOW.
900
00:35:33,133 --> 00:35:35,773
I MEAN, WHERE I LIVE,
IT CONSTANTLY HAPPENS.
901
00:35:35,767 --> 00:35:37,767
THE PAPARAZZI ARE JUMPING
ON THE WINDSCREEN.
902
00:35:37,767 --> 00:35:40,567
THEY'RE KIND OF PUTTING CAMERAS
IN YOUR FACE SO YOU CAN'T SEE.
903
00:35:40,567 --> 00:35:43,327
IT'S UNACCEPTABLE,
BUT WHAT DO WE DO?
904
00:35:43,333 --> 00:35:44,703
I MEAN, WHEN, YOU KNOW,
THEY'RE OFFERING SO MUCH MONEY
905
00:35:44,700 --> 00:35:47,470
FOR THESE PICTURES, IT--
IT'S--IT'S HARD TO SOLVE.
906
00:35:47,467 --> 00:35:50,497
- LISA VANDERPUMP,
ALWAYS GOOD TO SEE A FRIEND.
907
00:35:50,500 --> 00:35:53,530
THANKS. YOU'RE A NATURAL.
- GOOD TO SEE YOU.
908
00:35:53,533 --> 00:35:55,403
- ALL RIGHT, I WANT TO INVITE
ALL OF YOU
909
00:35:55,400 --> 00:35:57,570
TO ENJOY A FRONT-ROW SEAT
TO THE ROYAL WEDDING
910
00:35:57,567 --> 00:35:59,897
RIGHT HERE ON SHOWBIZ TONIGHT
AND HLN.
911
00:35:59,900 --> 00:36:03,570
- [clapping]
- [snoring]
912
00:36:12,467 --> 00:36:15,627
[overlapping chatter]
913
00:36:15,633 --> 00:36:16,803
- KENNEDY, NO RUNNING.
914
00:36:20,333 --> 00:36:21,973
- CAN WE MAKE SURE
THAT TAYLOR ATE SOMETHING?
915
00:36:21,967 --> 00:36:25,427
- I TRIED TO GET HER TO DO THAT.
- SHE IS COMPLETELY VANISHING.
916
00:36:25,433 --> 00:36:26,773
- SHE'S NOT--
917
00:36:26,767 --> 00:36:29,427
- I TOLD HER EARLIER,
SHE'S ON THE DIVORCE DIET.
918
00:36:29,433 --> 00:36:31,303
SHE'S LIKE, UM, "YOU'RE SMALLER
THAN ME." I SAID--
919
00:36:31,300 --> 00:36:33,370
- WHAT DOES
THE DIVORCE DIET MEAN?
920
00:36:33,367 --> 00:36:35,827
- WHEN YOU'RE GETTING A DIVORCE,
LIKE, YOU EAT ALL DAY LONG,
921
00:36:35,834 --> 00:36:37,634
BUT YOU GET REALLY SKINNY
'CAUSE YOU'RE JUST LIKE--
922
00:36:37,633 --> 00:36:40,473
- SHE'S NOT GETTING A DIVORCE.
IS SHE GETTING A DIVORCE?
923
00:36:40,467 --> 00:36:44,167
- I THINK SHE'S GOING TO,
AFTER OUR CONVERSATION.
924
00:36:44,166 --> 00:36:45,896
[laughs]
925
00:36:45,900 --> 00:36:47,530
- WHAT DID SHE SAY?
- WHAT DID SHE SAY?
926
00:36:47,533 --> 00:36:48,673
- YEAH, I'D LOVE TO KNOW.
927
00:36:48,667 --> 00:36:50,527
- SHE SAID THAT THEY'RE
WORKING ON IT,
928
00:36:50,533 --> 00:36:52,603
AND SHE'S DOING IT
FOR HER CHILD.
929
00:36:52,600 --> 00:36:54,700
SHE'S WORKING ON HER MARRIAGE
FOR HER DAUGHTER.
930
00:36:54,700 --> 00:36:56,730
- HERE SHE COMES.
- YEAH.
931
00:36:56,734 --> 00:36:59,134
- TAYLOR, DARLING, EVERYONE'S
CONCERNED YOU HAVEN'T EATEN.
932
00:36:59,133 --> 00:37:00,203
HAVE YOU EATEN?
933
00:37:00,200 --> 00:37:01,770
- I ATE A HAMBURGER
AND A HOT DOG.
934
00:37:01,767 --> 00:37:03,527
- THANK GOD, BECAUSE LET'S JUST
PUT THAT TO BED RIGHT NOW.
935
00:37:03,533 --> 00:37:04,733
- SO THERE YOU GO.
936
00:37:04,734 --> 00:37:06,474
- JUST SO YOU KNOW, YOU GUYS,
SERIOUSLY,
937
00:37:06,467 --> 00:37:09,867
SHE EATS A TON WITH ME,
AND I LOOK HEAVY,
938
00:37:09,867 --> 00:37:11,827
AND SHE LOOKS SKINNY,
SO THEN EVERYONE'S LIKE,
939
00:37:11,834 --> 00:37:12,834
"OH, SHE'S GOT--"
- ANXIETY.
940
00:37:12,834 --> 00:37:14,234
IT'S THE DIVORCE DIET.
941
00:37:14,233 --> 00:37:15,903
- WELL, I GUESS 'CAUSE
I'M HAPPILY MARRIED,
942
00:37:15,900 --> 00:37:17,430
THAT'S WHY I'M NOT--
NO ONE'S CONCERNED
943
00:37:17,433 --> 00:37:19,373
ABOUT WHETHER I GOT
MY FOOD OR NOT TODAY.
944
00:37:19,367 --> 00:37:21,427
- WE'RE--LISTEN.
- [laughs]
945
00:37:21,433 --> 00:37:22,873
NOBODY SEEMS TO WORRY
ABOUT ME.
946
00:37:22,867 --> 00:37:24,927
- DID YOU GET AHOLD OF HER?
- WHAT?
947
00:37:24,934 --> 00:37:26,804
- DID YOU GET AHOLD OF HER?
- UH, YEAH. SHE'S NOT COMING.
948
00:37:26,800 --> 00:37:27,830
I'M SO SORRY, ADRIENNE.
- REALLY?
949
00:37:27,834 --> 00:37:29,504
- I'M SO SORRY.
- WHAT HAPPENED?
950
00:37:29,500 --> 00:37:31,970
- SHE SAID SHE FELT BAD
COMING WITHOUT HER KIDS,
951
00:37:31,967 --> 00:37:33,267
SO I'M SORRY.
- REALLY?
952
00:37:33,266 --> 00:37:34,426
- SHE SAID SHE WAS
GONNA CALL YOU TO, UH--
953
00:37:34,433 --> 00:37:37,033
- NO BIG DEAL. I MEAN,
I DON'T CARE.
954
00:37:37,033 --> 00:37:39,673
UM, HI, HONEY.
955
00:37:39,667 --> 00:37:42,097
- SHE'S GETTING MARRIED.
- I AM GETTING MARRIED.
956
00:37:42,100 --> 00:37:45,000
I DON'T KNOW HOW I SUCKERED HIM
INTO IT, BUT YEAH.
957
00:37:45,000 --> 00:37:48,000
- WHEN ARE YOU GETTING MARRIED?
- UM, NEXT JUNE.
958
00:37:48,000 --> 00:37:49,570
- WOW.
- IN FRANCE, IN A CASTLE.
959
00:37:49,567 --> 00:37:50,827
- SO WHY ARE YOU WAITING
SO LONG?
960
00:37:50,834 --> 00:37:52,004
IF IT WERE ME,
I WOULD JUST BE LIKE,
961
00:37:52,000 --> 00:37:53,400
LIKE, LET'S BOOM, GO.
962
00:37:53,400 --> 00:37:56,200
- NO, THAT'S NOT HOW I AM.
OKAY, HERE'S MY DEAL.
963
00:37:56,200 --> 00:37:58,800
I'M DOING, LIKE,
A SUPER MEGA-WEDDING.
964
00:37:58,800 --> 00:38:01,130
I'M RENTING OUT A CASTLE.
IT'LL BE RIGHT OUTSIDE OF PARIS.
965
00:38:01,133 --> 00:38:02,603
- WOW.
- I KNOW.
966
00:38:02,600 --> 00:38:03,770
LIKE, I'M STILL TRYING
TO BE A PRINCESS.
967
00:38:03,767 --> 00:38:05,027
- IT'S GONNA BE REALLY FUN.
968
00:38:05,033 --> 00:38:07,933
- THAT'S COOL. ARE WE INVITED?
- YEAH, YOU ARE.
969
00:38:07,934 --> 00:38:10,434
- WELL, YOU ARE A PRINCESS.
- THANK YOU.
970
00:38:10,433 --> 00:38:11,773
- WHO'S DESIGNING YOUR GOWN?
971
00:38:11,767 --> 00:38:13,597
- PEOPLE DO HAVE WEDDINGS
THAT EXTRAVAGANT
972
00:38:13,600 --> 00:38:16,600
WHEN THEY'RE, YOU KNOW,
THE PRINCE AND PRINCESS,
973
00:38:16,600 --> 00:38:18,530
A KING OR QUEEN.
974
00:38:18,533 --> 00:38:21,203
[laughs]
975
00:38:21,200 --> 00:38:24,900
[overlapping chatter]
976
00:38:24,900 --> 00:38:28,730
- LOVEBEAM.
- HI.
977
00:38:28,734 --> 00:38:31,704
- HI, HONEY.
SO HAPPY YOU GOT TO COME BY.
978
00:38:31,700 --> 00:38:32,930
- I MADE IT, I MADE IT.
979
00:38:32,934 --> 00:38:34,474
I GOT OFF WORK
JUST EARLY ENOUGH.
980
00:38:34,467 --> 00:38:36,227
- OH, LOOK WHO'S HERE.
I KNEW YOU'D MAKE IT.
981
00:38:36,233 --> 00:38:38,173
- OH, I KNEW YOU'D COME.
- IS HE GONNA JUMP IN THE POOL?
982
00:38:38,166 --> 00:38:41,066
NO! ON A KID.
- DID YOU SEE THAT?
983
00:38:41,066 --> 00:38:44,326
- I THINK HE'S SO FUN.
- THAT'S MY HONEY.
984
00:38:47,967 --> 00:38:50,067
SOME REASON, WHEN HE
TAKES OFF THAT SHIRT,
985
00:38:50,066 --> 00:38:51,966
IT JUST DOESN'T LOOK LIKE
MAURICIO.
986
00:38:51,967 --> 00:38:55,097
[laughter]
987
00:38:55,100 --> 00:38:56,230
- OKAY, SO YOU'RE
GETTING MARRIED.
988
00:38:56,233 --> 00:38:57,733
- OKAY,
SO I'M GETTING MARRIED.
989
00:38:57,734 --> 00:39:00,834
SHE'S GONNA HAVE A PARTY SO CAN
WE FIND MEN FOR YOU ONE NIGHT.
990
00:39:00,834 --> 00:39:03,004
SO WE'LL SIT YOU DOWN, AND
WE'LL, LIKE, BRING THEM TO YOU,
991
00:39:03,000 --> 00:39:04,170
AND I'LL BE LIKE,
"HOW ABOUT THIS ONE?"
992
00:39:04,166 --> 00:39:06,066
[laughs]
BECAUSE YOU KNOW I'LL DO IT.
993
00:39:06,066 --> 00:39:07,766
- AND SHE REALLY WILL.
- I REALLY WILL.
994
00:39:07,767 --> 00:39:09,997
I'LL BE LIKE, "THIS IS DAN.
HIS NAME IS--
995
00:39:10,000 --> 00:39:12,730
HE'S 38 YEARS OLD.
HE THINKS HE'S GOOD-LOOKING."
996
00:39:12,734 --> 00:39:14,574
- MY MOM USED TO SAY
THAT TO ME. OH, GOD.
997
00:39:14,567 --> 00:39:16,297
FORGIVE ME FOR SAYING THIS,
BUT SHE GOES,
998
00:39:16,300 --> 00:39:18,330
"IF HE'S GOT A BIG--THERE'S
THINGS, LIKE, THEY CAN FIX.
999
00:39:18,333 --> 00:39:19,673
THERE ARE CERTAIN THINGS
THEY CAN'T FIX."
1000
00:39:19,667 --> 00:39:21,467
I HAVE TO SAY
IT'S A RUMOR.
1001
00:39:21,467 --> 00:39:23,927
BIG HANDS, BIG FEET,
BIG DISAPPOINTMENT.
1002
00:39:23,934 --> 00:39:26,034
[laughter]
1003
00:39:26,033 --> 00:39:28,933
IT'S TRUE.
I WAS MARRIED TO THAT.
1004
00:39:28,934 --> 00:39:32,104
THEY DON'T ALWAYS--
BIG DISAPPOINTMENT.
1005
00:39:32,100 --> 00:39:34,330
- IS THAT CODE WORD
FOR SOMETHING ELSE?
1006
00:39:34,333 --> 00:39:37,033
- COCK.
1007
00:39:37,033 --> 00:39:41,603
- OH, WOW!
1008
00:39:41,600 --> 00:39:44,570
- I WAS HOPING IT WAS GONNA
BE FOLLOWED BY A DOODLE-DOO.
1009
00:39:44,567 --> 00:39:45,867
WELL, WHO WOULD
HAVE EVER THOUGHT
1010
00:39:45,867 --> 00:39:46,927
WE WOULD HAVE THESE KINDS
OF CONVERSATIONS
1011
00:39:46,934 --> 00:39:48,904
WITH A BABY BOTTLE
AT THE TABLE?
1012
00:39:48,900 --> 00:39:51,630
- I THINK THAT WORD'S USED,
UH, QUITE FREQUENTLY,
1013
00:39:51,633 --> 00:39:55,773
BUT I THINK IT'S PRETTY FUNNY
TO SEE KYLE SQUIRM.
1014
00:39:57,834 --> 00:39:59,404
- COMING UP...
1015
00:39:59,400 --> 00:40:00,800
- I GET THAT FEELING
THAT YOU GUYS THINK
1016
00:40:00,800 --> 00:40:02,000
I'M LIKE A SUPER SLUT,
BUT I'M REALLY NOT.
1017
00:40:02,000 --> 00:40:03,000
- NO.
1018
00:40:03,000 --> 00:40:08,900
- I DO NOW,
NOW THAT YOU SAID THAT.
1019
00:40:08,900 --> 00:40:11,570
[overlapping chatter]
1020
00:40:11,567 --> 00:40:12,897
- BUT YOU KNOW
GUYS TALK LIKE THIS,
1021
00:40:12,900 --> 00:40:14,400
EVEN TEN TIMES WORSE,
ALL THE TIME.
1022
00:40:14,400 --> 00:40:16,630
- NO, THEY DON'T.
- THEY--ARE YOU JOKING?
1023
00:40:16,633 --> 00:40:20,303
- I SWEAR TO GOD,
WOMEN ARE WORSE.
1024
00:40:20,300 --> 00:40:22,670
- I'VE HEARD GUYS.
- THEY'RE BAD.
1025
00:40:22,667 --> 00:40:25,897
- OH, MY GOD.
- WOMEN ARE WORSE.
1026
00:40:25,900 --> 00:40:28,400
- WHAT ARE NAMES THAT
ARE APPROPRIATE FOR PENIS?
1027
00:40:28,400 --> 00:40:29,570
I DON'T KNOW.
1028
00:40:29,567 --> 00:40:31,667
- YOU KNOW, I--I JUST
TEND TO CALL THINGS
1029
00:40:31,667 --> 00:40:33,227
THEIR ANATOMICAL NAME.
1030
00:40:33,233 --> 00:40:35,333
- WIENER.
- THE MAMMER-JAMMER.
1031
00:40:35,333 --> 00:40:38,103
- ANNOYING.
- PENIS WORKS FOR ME.
1032
00:40:38,100 --> 00:40:40,030
PENIS IS GOOD.
1033
00:40:40,033 --> 00:40:41,033
- SHERMAN.
1034
00:40:47,133 --> 00:40:50,703
[overlapping chatter]
1035
00:40:50,700 --> 00:40:52,430
- IS THAT CODE WORD
FOR SOMETHING ELSE?
1036
00:40:52,433 --> 00:40:54,803
- COCK.
- WOW!
1037
00:40:54,800 --> 00:40:57,900
- THAT WAS A LITTLE
INAPPROPRIATE.
1038
00:40:57,900 --> 00:41:00,330
I JUST FIND HER
TO BE TACKY.
1039
00:41:00,333 --> 00:41:02,533
I DON'T LIKE THE WORDS
SHE USES.
1040
00:41:02,533 --> 00:41:04,873
I AM NOT GOOD
AT HIDING IT.
1041
00:41:04,867 --> 00:41:07,827
- THEY DON'T UNDERSTAND THAT
I AM JUST BALLS TO THE WALL.
1042
00:41:07,834 --> 00:41:09,674
- I KNOW YOU GUYS
ALL THINK I'M SUPER SLUT.
1043
00:41:09,667 --> 00:41:11,497
I'M REALLY NOT.
- I'M REALLY SORRY.
1044
00:41:11,500 --> 00:41:13,030
- OH, MY VIRGIN EARS.
1045
00:41:13,033 --> 00:41:14,733
- WE ALL THINK YOU'RE WHAT?
- A SUPER SLUT?
1046
00:41:14,734 --> 00:41:16,934
- PROJECT MUCH?
1047
00:41:16,934 --> 00:41:18,274
- NO.
- NO.
1048
00:41:18,266 --> 00:41:19,396
- A SUPER SLUT?
1049
00:41:19,400 --> 00:41:20,970
- WELL, I JUST--
I GET THAT FEELING
1050
00:41:20,967 --> 00:41:22,127
THAT YOU GUYS THINK I'M, LIKE,
A SUPER SLUT, BUT I'M REALLY--
1051
00:41:22,133 --> 00:41:23,373
- NO, NOT AT ALL.
1052
00:41:23,367 --> 00:41:24,697
- I DON'T KNOW YOU
WELL ENOUGH TO MAKE ANY...
1053
00:41:24,700 --> 00:41:26,600
- I JUST MET YOU SO--
- OH, GOOD, WELL, THANK YOU.
1054
00:41:26,600 --> 00:41:28,600
- HOW CAN I THINK THAT
WHEN I DON'T EVEN KNOW YOU?
1055
00:41:28,600 --> 00:41:30,370
- I DON'T KNOW, I JUST--
I'VE SEEN SOME EYE-ROLLS
1056
00:41:30,367 --> 00:41:31,827
AND COUPLE OF THINGS,
AND LIKE--
1057
00:41:31,834 --> 00:41:34,204
- I DIDN'T THINK YOU'RE A SLUT,
BUT I DO NOW,
1058
00:41:34,200 --> 00:41:36,230
NOW THAT YOU SAID THAT.
1059
00:41:36,233 --> 00:41:38,573
- WE ALL HAVE BEEN
EYE-ROLLING.
1060
00:41:38,567 --> 00:41:40,197
- WE ALL SAY STUPID THINGS.
1061
00:41:40,200 --> 00:41:42,300
BRANDI JUST HAPPENED
TO SAY THEM
1062
00:41:42,300 --> 00:41:43,770
A LITTLE SOONER
THAN THE REST OF US.
1063
00:41:43,767 --> 00:41:46,127
- I THINK PEOPLE--IT'S OKAY.
PEOPLE EYE-ROLL AT ME TOO.
1064
00:41:46,133 --> 00:41:48,173
IT'S OKAY. IT'S LIKE,
YOU KNOW, YOU JUST,
1065
00:41:48,166 --> 00:41:51,496
YOU JUST LIVE YOUR LIFE,
MAN.
1066
00:41:51,500 --> 00:41:53,130
GO AHEAD,
EYE-ROLL RIGHT NOW.
1067
00:41:53,133 --> 00:41:57,303
- MAYBE IT'S YOUR LANGUAGE.
MAYBE THAT'S THE PROBLEM.
1068
00:41:57,300 --> 00:42:00,500
- YEAH, SO YOU HAVE TO...
1069
00:42:00,500 --> 00:42:03,670
- I STARTED THINKING I SHOULD
HOLD MY EYES REALLY STILL,
1070
00:42:03,667 --> 00:42:05,827
BECAUSE I--MAYBE
I WAS ROLLING MY EYES.
1071
00:42:05,834 --> 00:42:08,404
I MEAN, SHE WAS SAYING SOME
EYE-ROLLING WORTHY THINGS.
1072
00:42:08,400 --> 00:42:11,330
- LOOK AT THE TWO MEN,
STILL STANDING.
1073
00:42:11,333 --> 00:42:12,733
THERE YOU GO.
- YEAH, WE'RE STILL STANDING.
1074
00:42:12,734 --> 00:42:15,604
- I CAN'T BELIEVE YOU MISSED
JOHN, MY FIANCE.
1075
00:42:15,600 --> 00:42:18,100
HE WANTED TO MEET YOU GUYS,
BUT NOW HE'S ON THE ROAD AGAIN.
1076
00:42:18,100 --> 00:42:19,570
- THEY'RE GETTING MARRIED
NEXT JUNE.
1077
00:42:19,567 --> 00:42:20,567
- WHAT DOES HE DO?
- NOT THIS--WAIT.
1078
00:42:20,567 --> 00:42:22,327
- HE'S AN INVESTMENT BANKER.
1079
00:42:22,333 --> 00:42:24,233
ACTUALLY, HE DOESN'T REALLY
DO ANYTHING, HONESTLY.
1080
00:42:24,233 --> 00:42:26,103
HE JUST GOES AWAY
FOR LONG PERIODS OF TIME.
1081
00:42:26,100 --> 00:42:28,230
I'M NOT REALLY SURE
WHAT HE'S DOING, HONESTLY.
1082
00:42:28,233 --> 00:42:30,433
- BASICALLY, HE HAS GIRLS
ALL OVER THE COUNTRY.
1083
00:42:34,600 --> 00:42:37,500
- BRANDI'S JOKE WENT OVER
LIKE A LEAD BALLOON.
1084
00:42:37,500 --> 00:42:38,500
- SHAME ON YOU!
- I'M JUST SAYING.
1085
00:42:38,500 --> 00:42:39,870
- SHAME ON YOU!
1086
00:42:39,867 --> 00:42:42,527
- NO, YOU SHOULD KNOW
WHAT YOU'RE SAYING, THOUGH.
1087
00:42:42,533 --> 00:42:46,703
- DANA'S VISIBLE REACTION WAS,
UH, MAYBE OVERLY-DEFENSIVE,
1088
00:42:46,700 --> 00:42:47,900
'CAUSE I PROBABLY WOULD HAVE
LAUGHED IT OFF
1089
00:42:47,900 --> 00:42:49,030
AND GO, "AH, THAT'S
NO BIG DEAL."
1090
00:42:49,033 --> 00:42:52,003
- HE WENT TO BOSTON
TO SEE, UM, HIS SON.
1091
00:42:52,000 --> 00:42:54,600
AND THEN HIS MOM
IS DYING OF CANCER,
1092
00:42:54,600 --> 00:42:57,000
SO HE'S GOING TO NEW YORK
TO SEE HER FOR A WEEK.
1093
00:42:57,000 --> 00:42:58,330
SO THAT'S WHERE HE IS.
SO HE'S NOT SCREWING AROUND,
1094
00:42:58,333 --> 00:42:59,433
BUT HE'S JUST DOING THAT.
1095
00:42:59,433 --> 00:43:00,973
- BUT YOU SAID
YOU DIDN'T KNOW BEFORE.
1096
00:43:00,967 --> 00:43:02,127
THAT'S THE ONLY REASON
I SAID THAT.
1097
00:43:02,133 --> 00:43:06,203
- OKAY.
- I'M SORRY FOR MY COMMENT.
1098
00:43:06,200 --> 00:43:08,770
- WE'RE ALL HUMAN.
- SO SORRY.
1099
00:43:08,767 --> 00:43:12,727
- AT TIMES, WE ALL SAY
THINGS WE WISH WE HADN'T SAID.
1100
00:43:12,734 --> 00:43:15,104
- ANYWAY--
- YOU'LL GET OVER IT.
1101
00:43:15,100 --> 00:43:18,230
I'LL GET OVER IT. YOU'LL
ALL GET OVER WHAT I SAY.
1102
00:43:18,233 --> 00:43:19,633
- WELL, THERE BRANDI GOES,
1103
00:43:19,633 --> 00:43:20,973
PUTTING HER FOOT
IN HER MOUTH AGAIN.
1104
00:43:20,967 --> 00:43:22,997
MAYBE THAT'S WHAT HAPPENED
TO HER OTHER FOOT.
1105
00:43:23,000 --> 00:43:25,300
- FOR YOU GUYS, APPARENTLY,
I'M A LITTLE OBNOXIOUS,
1106
00:43:25,300 --> 00:43:27,570
BUT YOU TAKE IT
OR YOU LEAVE IT.
1107
00:43:30,333 --> 00:43:31,873
- WHERE'S MY BABY?
[laughs]
1108
00:43:31,867 --> 00:43:34,467
- NEXT ON THE REAL HOUSEWIVES
OF BEVERLY HILLS...
1109
00:43:34,467 --> 00:43:38,467
- I WAS A LITTLE WORRIED
BECAUSE KIM MIGHT BE WASTED.
1110
00:43:38,467 --> 00:43:42,797
- WOW, ARE THESE DOMINOES?
GAME NIGHT AT DANA'S HOUSE.
1111
00:43:42,800 --> 00:43:44,830
[doorbell rings]
- IS THAT YOUR SISTER MAYBE?
1112
00:43:44,834 --> 00:43:46,204
- PLEASE LET IT BE.
1113
00:43:46,200 --> 00:43:48,900
- UM, I'M GONNA USE
THE LADIES ROOM REALLY QUICK.
1114
00:43:48,900 --> 00:43:50,770
- I'VE HAD MY FAIR SHARE
OF INTERACTION
1115
00:43:50,767 --> 00:43:51,897
WITH PEOPLE
THAT ARE ON DRUGS.
1116
00:43:51,900 --> 00:43:55,470
- CAN I PLEASE DO ONE THING
BY MYSELF?
1117
00:43:55,467 --> 00:43:58,497
- YOUR SISTER IS--IS WASTED
OUT OF HER [bleep] MIND.
1118
00:43:58,500 --> 00:43:59,500
- SHE'S NOT WASTED!
1119
00:43:59,500 --> 00:44:00,700
[overlapping arguing]
1120
00:44:00,700 --> 00:44:01,900
WATCH YOUR [bleep] MOUTH!
1121
00:44:01,900 --> 00:44:03,770
- TO LEARN MORE
ABOUT THE HOUSEWIVES,
1122
00:44:03,767 --> 00:44:05,897
GO TO BRAVOTV.COM.
1123
00:44:05,900 --> 00:44:09,930
Captioning by Marsha
at CaptionMax
www.captionmax.com
81891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.