All language subtitles for TTP-004 The Return Of The Condor Heroes
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,880
郭伯伯、郭伯母,感谢你们这段时间对顾儿的照顾。
2
00:00:04,060 --> 00:00:08,840
如今,顾儿要前往钟南山,拿取玉女心经,早日练成绝世内功。
3
00:00:08,980 --> 00:00:13,780
回来与郭伯伯、与郭伯母一同保卫我大宋山河。 顾儿,你哪里的话?
4
00:00:14,040 --> 00:00:18,200
你爹杨康和我是拜把兄弟,照顾好你,本就是郭伯伯应该做的。
5
00:00:18,320 --> 00:00:26,880
而且你有这份报国之心,郭伯伯盛感欣慰。
顾儿,听说钟南山上住着一群怪人,此行怕是有危险。.
6
00:00:27,780 --> 00:00:29,140
你可有想清楚了吗?
7
00:00:29,141 --> 00:00:39,260
想好了,为了早日光复我大宋半笔江山,身为大宋男儿,义不容死,
你和你爹真的不一样,顾儿。.
8
00:00:40,940 --> 00:00:43,680
杨大哥,为什么你总不告诉我?
9
00:00:43,940 --> 00:00:46,240
我和你一起去。 顾夫,你怎么来了?
10
00:00:47,000 --> 00:00:51,960
福儿,你年纪也不小了,怎么一点女孩子家的精神都没有啊?
11
00:00:52,200 --> 00:01:01,740
我不管,我就要和杨大哥在一起。
福儿,你呀,都怪我平时对你太放纵了,才会让你这么任性。.
12
00:01:02,600 --> 00:01:05,860
好吧,那你去吧,一定要早去早回。
13
00:01:06,160 --> 00:01:08,120
顾儿,帮我好好照顾福儿。
14
00:01:08,360 --> 00:01:11,540
郭伯伯放心,顾儿定当保护周全。.
15
00:01:14,980 --> 00:01:22,160
顾府那野丫头硬是要跟着,顾府也好,关键时刻可以拿她来挡一阵子。
16
00:01:22,540 --> 00:01:23,540
挡谁?
17
00:01:23,780 --> 00:01:27,240
我看是挡你吧。 看上那小丫头啦。.
18
00:01:28,260 --> 00:01:39,800
我杨过何许人也,想要的女人何曾失手,就连那小龙女国色天香的还不是被我抛弃,
何况区区一个郭伯伯那也算什么。.
19
00:01:40,560 --> 00:01:42,980
杨过,我们什么时候去钟南山?
20
00:01:44,320 --> 00:01:48,880
我说你们一个个的,进别人房里都不敲门的吗?
21
00:01:48,881 --> 00:02:05,220
喂喂喂喂,杨过你别忘了,现在你住在我家,我爱去哪就去哪,我只是来问你,
我们什么时候去…… 好啊杨过,你居然在这里寄屋藏郊,快说,这狐狸精到底是谁?
22
00:02:05,760 --> 00:02:07,620
赤练仙子李莫愁。
23
00:02:08,100 --> 00:02:08,200
愁?
24
00:02:08,900 --> 00:02:15,440
我管你愁不愁啊,赶紧走吧,杨大哥只带我一个人。 我要是不走呢?
25
00:02:20,000 --> 00:02:26,980
莫愁姐,你就放过郭伯伯吧,他年纪还小,还不懂礼节,就多多包容吧。.
26
00:02:30,740 --> 00:02:34,900
啊,都是要一起前往钟南山活死人命,拿到御女心经。.
27
00:02:35,560 --> 00:02:44,880
我想找个人一起上路,到时候多个人多奋力,就互相多包容吧,你说是吧,
兄妹。.
28
00:02:46,520 --> 00:02:49,800
从钟南山回来,一定要让爹爹给我报仇。
29
00:02:50,240 --> 00:02:55,440
随时更好。 好啦,别吵了,东西收拾收拾,我们去钟南山吧。.
30
00:03:05,560 --> 00:03:10,820
杨过,你竟派尹志平前来监悟我,可惜你望为小人。.
31
00:03:11,880 --> 00:03:15,080
不过,尹志平并没有夺走我的厨子之身。.
32
00:03:15,840 --> 00:03:21,000
我把我的厨子之身给了自己心爱的人,你的阴谋失败了。 怎么回事?
33
00:03:21,001 --> 00:03:34,460
主……主……主人,我被一个毛头小子吠了毒药,我没办法才……
那才不是什么毒药, 只是我老公从地上搓的一个泥团子罢了。 怎么样,好吃吧?
34
00:03:34,560 --> 00:03:48,060
你…… 师妹,我不管是谁养了你的处子之身,根据祖师婆婆的遗讯,
你不是处子,就已经没有资格继续守护御女心经了。 趁早交出来吧。.
35
00:03:48,920 --> 00:03:50,040
要是我不交呢?
36
00:03:50,041 --> 00:03:56,060
姑姑,那就别怪过……那就别怪过儿,不顾师徒之情了。
37
00:03:56,160 --> 00:03:57,160
上!
38
00:03:58,320 --> 00:03:59,320
怎么可能?
39
00:03:59,520 --> 00:04:02,840
杨大哥怎么会是这样一个无情无义的无智小人呢?
40
00:04:03,140 --> 00:04:06,040
这个龙姑娘肯定是在污蔑杨大哥吧?
41
00:04:08,820 --> 00:04:09,820
啊!
42
00:04:18,540 --> 00:04:21,480
杨过,你的阴谋失败了。 怎么回事?
43
00:04:21,780 --> 00:04:30,880
主人,我被一个毛头小子喂了毒药,没办法才…… 那才不是什么毒药,
只是我老公从地上搓的一个泥团子罢了。
44
00:04:31,280 --> 00:04:40,960
你…… 师妹,根据祖师婆婆的遗讯,你不是处子,就已经没有资格继续守护御女心经了。
趁早交出来吧。.
45
00:04:42,240 --> 00:04:43,260
要是我不交呢?
46
00:04:43,760 --> 00:04:47,800
姑姑,那就别怪过儿,不顾师徒之情了。
47
00:04:48,100 --> 00:04:48,480
上!
48
00:04:48,481 --> 00:04:51,540
B est plan!
49
00:04:53,620 --> 00:04:54,620
K ill kill!
50
00:04:57,900 --> 00:04:59,300
Kill kill!
51
00:05:02,260 --> 00:05:05,620
是谁放的暗器?
52
00:05:08,080 --> 00:05:10,260
娘妹,杨过这货是啥玩意?
53
00:05:10,720 --> 00:05:11,720
你待会自己看。.
54
00:05:12,440 --> 00:05:18,060
杨过,你这个有辱师门,忘恩负义的武林败类,你这样对得起金庸先生吗?
55
00:05:18,460 --> 00:05:18,820
谁?
56
00:05:19,160 --> 00:05:19,860
金庸先生是谁?
57
00:05:20,120 --> 00:05:22,060
金庸先生都不知道,我看你去死吧!
58
00:05:25,460 --> 00:05:30,060
算了,我今天心情好,大发慈悲,给你一个机会。
59
00:05:30,540 --> 00:05:35,020
如果你可以把过去的恶行一一说出,也许我李大侠还能饶你一命。
60
00:05:35,520 --> 00:05:39,480
李大侠,这里面肯定有什么误会,你先问清楚。.
61
00:05:40,680 --> 00:05:43,060
杨大哥,你快解释解释啊。.
62
00:05:45,020 --> 00:05:53,900
刘少侠,我想这一切都是误会,一切都是郭福这个小狼提的所指使的。
是他想获得玉女心境。.
63
00:05:55,780 --> 00:05:58,240
杨大哥,你怎么会是这种人?
64
00:05:59,680 --> 00:06:04,260
我说郭小姐,这种渣男般的行径,转身就把你卖了。.
65
00:06:05,100 --> 00:06:07,720
你这是在我们现代就叫POA,你自己都还不知道。.
66
00:06:08,340 --> 00:06:13,560
在之光网上很多这种渣男的行径,真想让你看看,好好清醒清醒。.
67
00:06:14,660 --> 00:06:15,660
看什么看?
68
00:06:16,600 --> 00:06:17,600
不要!
69
00:06:18,300 --> 00:06:21,800
李凡,你才是卑鄙小人,有本事我们一对一单挑,看招!
70
00:06:24,600 --> 00:06:26,360
杨过,你这小人别跑!
71
00:06:26,980 --> 00:06:32,840
妹子,你可真是纯纯的恋爱脑啊,这下可总算是清醒了吧。.
72
00:06:38,600 --> 00:06:45,260
哎…… 郭 姑娘,你终于醒了,已经过了三天了,来,赶快把药喝了吧。.
73
00:06:51,720 --> 00:06:53,540
我……我是怎么了?
74
00:06:54,920 --> 00:06:57,000
郭姑娘,你忘了吗?
75
00:06:57,240 --> 00:07:04,620
先前,你为了救我老公,中了杨过一掌,之后,又被那个卑鄙小人陷害。.
76
00:07:05,420 --> 00:07:14,700
我老公啊,看你本性善良,而且要报答你的救命之恩,所以才这么尽力地把你救醒。
77
00:07:15,060 --> 00:07:28,620
哇,郭府也是个大美人啊,虽然跟小姑与比是差了点,但也是国色天香啊,
在这个时代,男人是可以三妻四妾的,不如我…….
78
00:07:32,040 --> 00:07:35,500
杨 过,没想到你是这种人。
79
00:07:35,920 --> 00:07:40,240
看来李登说得对,我不应该再为这种人而难过了。.
80
00:07:45,660 --> 00:07:57,200
福妹,这个是我的最新发明,它是用古墓里的冰床冻的鲜奶,加上冰糖,
还有各式各样的花草制作而成的,叫做古墓奇冰。
81
00:07:57,720 --> 00:08:01,440
看你最近心情挺差的,吃了心情肯定会变好。.
82
00:08:08,640 --> 00:08:12,520
哇,人间居然有如此美味之物。
83
00:08:13,020 --> 00:08:16,280
李大哥,你布置人好,手艺更是一绝。.
84
00:08:16,940 --> 00:08:18,400
哈哈哈,亮妹,你过奖了。.
85
00:08:19,480 --> 00:08:26,480
人家都说郭大小姐任性刁蛮,没想到,其实也有挺可爱的一面哦。.
86
00:08:29,080 --> 00:08:32,520
如果能做我的妻子,倒也挺好的。.
87
00:08:34,960 --> 00:08:46,520
李大哥,你是不是觉得我很傻,怎么会爱上阳过这样一个奸恶之徒?
88
00:08:47,060 --> 00:09:01,020
哎 呀,福妹,要是你生在我们那个年代,看到网上那些案例,你就会知道,
你就会知道,人生还很长,谁不会在人生的路上遇到几个渣男嘛。
89
00:09:01,021 --> 00:09:08,360
况且,你也透过这次的实践,知道阳过的真面目,阳过这家伙,就是身在福中不知福。.
90
00:09:09,040 --> 00:09:20,120
要是啊,我有这个福气的话…… 好了,不多说了,你等你压好伤,
我们就跟龙姐姐一起送你回家。.
91
00:09:23,240 --> 00:09:24,810
李大哥真是个君子啊。.
92
00:09:41,780 --> 00:09:47,980
想不到啊,这个阳过啊,真是个卑鄙小人,真是有其父必有其子。.
93
00:09:52,380 --> 00:10:01,840
都怪我不好,连康帝的唯一血脉我都没有照顾好,我太对不起他了,
孤儿现在不知道过得怎么样。.
94
00:10:02,920 --> 00:10:11,240
靖哥哥,福儿可是你的亲闺女,你闺女啊,可是差点死在阳过手上,
你还有心情替他担心?
95
00:10:11,960 --> 00:10:13,720
嗯,好吃好吃。
96
00:10:14,020 --> 00:10:18,820
这些没有瘦肉精、地锅油、鸡素、农药,最近人无转金的菜就是好吃。.
97
00:10:19,840 --> 00:10:24,340
哎呀,要不是来的菜都没有口福了咧。
李少侠喜欢吃的话,就多吃些。.
98
00:10:25,160 --> 00:10:29,040
谢谢啊,不过,我说过大叔啊,你就别再自责了。.
99
00:10:29,860 --> 00:10:34,560
你这个个性啊,在我们那边就叫做自责性人格障碍,什么事都要怪自己。
100
00:10:35,040 --> 00:10:37,420
就算外面天塌下来了,也要怪自己。
101
00:10:38,020 --> 00:10:40,660
哎呀,这种个性千万要不得啊。
102
00:10:41,240 --> 00:10:48,920
这些事情都不关你的事,阳过今天会走上这条路,也都是他自己选择的。
103
00:10:49,080 --> 00:10:56,000
李少侠年纪千千,却能说出如此有见地的话,当真是英雄中少年啊。
104
00:10:56,260 --> 00:11:03,760
那当然啊,李大哥的人品好,比起那个阳过,钱太多了。.
105
00:11:04,400 --> 00:11:13,100
既然这样,李少侠和龙姑娘,不妨在寒舍多宿几日,以报答对小女的救命之恩。
106
00:11:13,340 --> 00:11:16,040
那我每天都可以吃到这么多纯电燃的菜咯。.
107
00:11:16,740 --> 00:11:20,160
李少侠,我吩咐下人每天准备给你就好了。.
108
00:11:20,820 --> 00:11:23,400
金哥哥,我怕下人做得不周到。
109
00:11:23,980 --> 00:11:26,680
我看啊,以后还是我亲自下厨吧。
110
00:11:27,240 --> 00:11:35,000
李大哥,我娘烧的菜可好吃了。
老家花子红旗光,吃过皇宫那些御厨的菜。.
111
00:11:35,800 --> 00:11:37,980
也说,没有娘的手艺好。.
112
00:11:39,020 --> 00:11:41,160
哇,金庸先生也有说到过。.
113
00:11:41,800 --> 00:11:46,860
华蓉啊,不但天资聪颖,而且最擅长的就是烧的一手好菜。.
114
00:11:47,480 --> 00:11:50,460
我可真是太有口福咯。 金哥先生。.
115
00:11:58,860 --> 00:12:00,100
好无聊啊。.
116
00:12:00,980 --> 00:12:03,820
下大雨。
117
00:12:04,260 --> 00:12:10,180
老 公,最近一直听你说我们这个时代很无聊。
118
00:12:10,480 --> 00:12:14,760
郭妹妹知道之后,特别去给你找了那些你想看的书。.
119
00:12:15,960 --> 00:12:16,960
嗯?
120
00:12:17,000 --> 00:12:21,060
我说的那些本书可是……你怎么告诉福妹了呀?
121
00:12:21,520 --> 00:12:24,760
哎呀,反正郭妹妹也不是什么外人呢。
122
00:12:25,220 --> 00:12:30,160
你可别辜负了人家一番好意。 哇,这在现代,好多都失传了。.
123
00:12:31,200 --> 00:12:36,000
回头,我要能把这几本书带回2024年,铁定能卖好价钱。.
124
00:12:36,760 --> 00:12:41,120
老公,你别光直过这看书,赶快谢谢人家郭妹妹啊。.
125
00:12:42,140 --> 00:12:45,660
她一个大姑娘,满襄阳城里给你找来的。.
126
00:12:46,460 --> 00:12:53,260
龙姐姐,你别这么说,不然别人会误会。 人家我的好妹妹。.
127
00:12:54,120 --> 00:13:02,580
姐姐姐姐很喜欢你这个妹妹,也有打算以后让你跟着姐姐一起照顾相公。
哇 啦个去。.
128
00:13:03,360 --> 00:13:05,120
古代女人都这么大方的吗?
129
00:13:06,060 --> 00:13:13,760
我是想收房郭福啦,但虽然没想到怎么跟小龙女说,这么容易就解决啦。.
130
00:13:15,460 --> 00:13:24,480
老公,在我们这个时代啊,成功的男人没有个三妻四妾的,是会被人家瞧不起的。
我可不想我的老公被别人看不起。.
131
00:13:25,320 --> 00:13:28,520
哇操,这就是送分题嘛。.
132
00:13:29,880 --> 00:13:33,560
老公,你看郭妹妹是哪里配不上你?
133
00:13:34,680 --> 00:13:36,260
还在那边游游欲欲的。.
134
00:13:38,240 --> 00:13:40,900
龙姐姐,我还是做妹妹好。.
135
00:13:42,360 --> 00:13:45,560
只有你这样的绝世美人才配得上。.
136
00:13:50,330 --> 00:13:57,730
哎呀,什么妻什么妾的,都是虚名头。
在我们这个时代啊,不讲究这个。
137
00:13:58,190 --> 00:14:01,670
以后啊,你们俩都是我李丹的好老婆。.
138
00:14:02,650 --> 00:14:04,450
那还不赶快给老公瞎一个。.
139
00:14:06,150 --> 00:14:07,150
讨厌。.
140
00:14:10,290 --> 00:14:11,290
福妹也来。.
141
00:14:22,020 --> 00:14:24,500
福儿啊,娘早就看出来了。.
142
00:14:25,340 --> 00:14:31,280
那个李丹啊,除了讲话让人有时候听不懂以外,其他都还不错。.
143
00:14:32,500 --> 00:14:33,500
嗯。.
144
00:14:33,780 --> 00:14:41,880
但是为娘担心的是,她不会武功,不能够好好地保护你。
娘啊,你在说什么?
145
00:14:42,500 --> 00:14:46,940
李大哥虽然不会武功,但是她很多地方很厉害着呢。
146
00:14:47,520 --> 00:14:51,700
不然,龙姐姐怎么可能对李大哥死心塌地。
147
00:14:52,060 --> 00:14:52,540
哦?
148
00:14:52,541 --> 00:14:52,660
哦?
149
00:14:53,340 --> 00:14:54,020
很厉害?
150
00:14:54,100 --> 00:14:55,100
哪方面很厉害?
151
00:14:56,520 --> 00:15:05,460
她的积极很…… 你一个女孩子家家的,说这些话都不羞的吗?
152
00:15:06,040 --> 00:15:08,160
娘啊,当然都是龙姐姐告诉我的。.
153
00:15:09,940 --> 00:15:12,820
好吧,你们的婚事我同意了。.
154
00:15:13,520 --> 00:15:21,760
不过,为了你将来的幸福着想,为娘想先替你试一试这个李丹的身险。
娘娘怎么试啊?
155
00:15:54,320 --> 00:15:58,540
福儿,你快点出去躲好,李丹要进来跟你洞房了。.
156
00:15:59,460 --> 00:16:00,640
娘啊,可说好哦。.
157
00:16:02,240 --> 00:16:07,780
点到为止,你要把新婚之夜留给我哦。 放心吧,快点出去藏好。.
158
00:16:16,470 --> 00:16:18,930
不小心喝太多了。.
159
00:16:20,990 --> 00:16:25,930
福儿啊,从今天开始,你就是我的二老婆了。.
160
00:16:28,290 --> 00:16:32,770
从今以后啊,只要老公好好疼爱你好不好。.
161
00:16:33,870 --> 00:16:36,710
来,头盖先掀开一下。 老公,等一下。.
162
00:16:37,390 --> 00:16:37,670
怎么了?
163
00:16:37,830 --> 00:16:39,090
我们这儿的规矩呢?
164
00:16:39,430 --> 00:16:42,910
要掀开新娘的头盖的时候,要先熄灯啊。
165
00:16:43,250 --> 00:16:46,510
等过了新婚之夜,随你怎么看都行。.
166
00:16:48,370 --> 00:16:51,050
古代人哪来那么多规矩啊?
167
00:16:51,051 --> 00:16:57,570
现代人才不玩这套…… 等一下,老公。.
168
00:16:58,250 --> 00:16:58,590
怎么了?
169
00:16:58,770 --> 00:16:59,950
你害羞啊?
170
00:17:00,890 --> 00:17:03,510
不用害羞啊。 不要,别笑。.
171
00:17:21,270 --> 00:17:31,870
不小心喝太多了。 福儿啊,从今天开始,你就是我的二老婆了。.
172
00:17:32,970 --> 00:17:37,710
从今以后啊,只要老公好好疼爱你好不好。.
173
00:17:38,450 --> 00:17:41,530
来,头盖先掀开一下。 老公,等一下。.
174
00:17:42,210 --> 00:17:42,470
怎么了?
175
00:17:42,650 --> 00:17:43,870
我们这儿的规矩呢?
176
00:17:44,210 --> 00:17:46,490
要掀开新娘的头盖的时候,要先熄灯啊。.
177
00:17:47,590 --> 00:17:51,770
等过了新婚之夜,随你怎么看都行。.
178
00:17:53,090 --> 00:17:55,790
古代人哪来那么多规矩啊?
179
00:17:55,850 --> 00:18:02,390
现代人才不玩这套…… 等一下,老公。.
180
00:18:03,030 --> 00:18:03,290
怎么了?
181
00:18:03,570 --> 00:18:04,730
你害羞啊?
182
00:18:05,710 --> 00:18:07,090
不用害羞啊。.
183
00:18:09,190 --> 00:18:09,510
怎么了?
184
00:18:09,950 --> 00:18:11,450
我都等了一晚上了。.
185
00:18:12,370 --> 00:18:13,410
等一下啦。.
186
00:18:14,930 --> 00:18:15,390
怎么了?
187
00:18:15,391 --> 00:18:17,390
你真的很害羞耶。.
188
00:18:18,590 --> 00:18:25,310
刚好,我在五一吃瓜网上面学了一点SM三福技巧。.
189
00:18:26,730 --> 00:18:28,030
刚好可以用在今晚。
190
00:18:28,630 --> 00:18:31,150
我一定会给你一个难忘的新婚之夜。.
191
00:18:35,210 --> 00:18:36,210
乖。.
192
00:18:43,290 --> 00:18:45,090
这下子都好了。.
193
00:18:55,770 --> 00:19:03,310
我的声音真好听啊。 而且声音真大。.
194
00:19:12,830 --> 00:19:28,050
这么棒的二老婆,真是太幸福了。 一定很高兴,对不对?
195
00:19:31,310 --> 00:19:32,990
很久没有被男人这样摸了吧?
196
00:19:42,580 --> 00:20:05,660
两边都很棒啊。 还牵奶头,都绿色了。 好紧啊。.
197
00:20:49,140 --> 00:21:09,380
你睡得真美。.
198
00:21:22,380 --> 00:21:24,400
真好吃啊。.
199
00:22:02,440 --> 00:22:08,680
受不了了。.
200
00:22:12,440 --> 00:22:13,440
夫.
201
00:22:17,180 --> 00:22:37,800
人 的响声太紧了。.
202
00:22:44,740 --> 00:22:45,740
我.
203
00:22:55,990 --> 00:22:58,290
真的 太累了。.
204
00:24:05,060 --> 00:24:08,520
来,我们再换个姿势。.
205
00:24:14,340 --> 00:24:16,780
刚刚还反抗,现在屁股又翘起来了。.
206
00:25:25,310 --> 00:25:29,030
我真的太累了。.
207
00:25:36,440 --> 00:25:41,460
夫人,自己坐在我身上吧。.
208
00:25:46,660 --> 00:25:52,100
明明被我弄得很想要了。.
209
00:26:17,110 --> 00:26:20,150
这样擦更舒服。.
210
00:27:52,360 --> 00:27:53,700
真的容易高抽啊。.
211
00:28:11,440 --> 00:28:16,620
我真的太累了。.
212
00:28:28,170 --> 00:28:31,950
阿姨,
213
00:29:12,740 --> 00:29:15,140
你们 母女俩在玩什么大便活人吗?
214
00:29:15,260 --> 00:29:16,860
真是误会异常。
215
00:29:17,240 --> 00:29:27,160
福儿、李丹,这件事情千万别告诉敬哥哥啊。
福儿,娘已经替你试过了。 李丹功夫很好,至少比你那莫娜的爹强。.
216
00:29:29,540 --> 00:29:31,680
这件事情都是误会。.
217
00:29:33,560 --> 00:29:35,700
还真是阴差阳错呢。
218
00:29:35,940 --> 00:29:42,320
既然你觉得我不错,而且我们都做了那档事。
要不就把它做完,你觉得怎么样?
219
00:29:42,760 --> 00:29:45,260
你这小子,真是贪得无厌。
220
00:29:45,580 --> 00:29:47,960
你也不问问福儿愿不愿意啊。
221
00:29:48,180 --> 00:29:51,980
娘,我知道你这么做是为了福儿好。
222
00:29:52,140 --> 00:30:02,140
既然娘也喜欢李丹,那福儿也就同意了。
毕竟你爹这个人,不会搞出那么多花样。.
223
00:30:02,940 --> 00:30:08,760
就是啊,就是啊。 在你们这个时代,哪有五一吃瓜这么好的网站,
可以让你们学习这么多花样。.
224
00:30:09,820 --> 00:30:12,180
那好吧,那就说定了。
225
00:30:12,300 --> 00:30:14,740
这件事情千万不要让你爹知道啊。
226
00:30:15,100 --> 00:30:15,580
嗯,一定。
227
00:30:16,000 --> 00:30:20,540
我和娘一定好好伺候,李大哥。 福儿可真幸福。.
228
00:30:32,610 --> 00:30:40,790
哇,能备做一个美人服务,真是太爽了。.
229
00:32:21,320 --> 00:32:23,600
哇,真的,真的太爽了。.
230
00:33:15,770 --> 00:33:22,390
我想要,你坐上来吧。 好啊。 福儿,快坐上来吧。.
231
00:33:36,100 --> 00:33:38,240
福儿,你很紧,哇,真爽。.
232
00:35:57,430 --> 00:35:58,430
哇,
233
00:36:57,950 --> 00:37:01,630
福 儿真好痒啊。 你们舒服吧。.
234
00:37:34,280 --> 00:37:36,140
我也一起来吧,福儿。.
235
00:38:57,950 --> 00:39:00,330
快笑了呀。 快笑了呀。.
21891