All language subtitles for Room.104.S03E08.No.Hospital.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,019 --> 00:00:12,061 ( music playing ) 2 00:00:36,019 --> 00:00:37,853 ( knock on door ) 3 00:00:37,937 --> 00:00:39,603 Man: Coming. 4 00:00:53,103 --> 00:00:55,561 - OK. - Mr. Bracamonte? 5 00:00:55,645 --> 00:00:59,144 - Good. You got your printer. - Yeah. 6 00:01:21,144 --> 00:01:22,645 I recognize you. 7 00:01:22,728 --> 00:01:25,395 From the bus ads. The lawyer. 8 00:01:25,478 --> 00:01:28,186 I want you to change my last will. 9 00:01:28,269 --> 00:01:30,144 The old one is there. 10 00:01:32,353 --> 00:01:34,478 Your... will? 11 00:01:35,812 --> 00:01:37,436 It won't be hard. 12 00:01:40,937 --> 00:01:42,770 Any notary can do it. 13 00:01:43,687 --> 00:01:45,395 It's easy. 14 00:01:55,645 --> 00:01:57,311 ( opens drawer ) 15 00:02:01,353 --> 00:02:02,770 ( closes drawer ) 16 00:02:02,853 --> 00:02:05,478 ( sighs ) What's that? 17 00:02:10,853 --> 00:02:11,895 My medicine. 18 00:02:18,061 --> 00:02:19,770 I'll need a witness, 19 00:02:19,853 --> 00:02:22,687 and I'll also need to film us doing this 20 00:02:22,770 --> 00:02:24,770 so it'll stand in court. 21 00:02:24,853 --> 00:02:26,687 My daughter should be here soon. 22 00:02:26,770 --> 00:02:29,812 - ( knock on door ) - And there she is. 23 00:02:29,895 --> 00:02:31,186 It's open. 24 00:02:50,561 --> 00:02:52,770 How long have you been in here? 25 00:02:54,103 --> 00:02:57,019 I'm dying, Dolores. 26 00:03:01,770 --> 00:03:05,311 OK, the document has been dictated and proofread 27 00:03:05,395 --> 00:03:07,853 by Mr. Lalo Bracamonte. 28 00:03:07,937 --> 00:03:10,353 Do you swear no one has coerced you 29 00:03:10,436 --> 00:03:13,061 in any way in the creation of this? 30 00:03:13,144 --> 00:03:14,436 Lalo: Mm-hmm. 31 00:03:17,853 --> 00:03:20,770 Do you, Dolores Bracamonte, 32 00:03:20,853 --> 00:03:24,395 swear to have been witness and in no way-- 33 00:03:24,478 --> 00:03:27,269 I haven't done anything and I won't sign anything. 34 00:03:27,353 --> 00:03:29,770 Lalo: She won't have to. 35 00:03:34,061 --> 00:03:35,144 ( mutters ) 36 00:03:39,812 --> 00:03:41,478 ( speaking Spanish ) 37 00:03:41,561 --> 00:03:43,937 ( speaking Spanish ) 38 00:04:24,019 --> 00:04:25,478 OK, this is it. 39 00:04:25,561 --> 00:04:27,436 I think this is it. 40 00:04:29,687 --> 00:04:32,103 You will mail those two copies tonight? 41 00:04:32,186 --> 00:04:33,978 Yes, Mr. Bracamonte. 42 00:04:34,061 --> 00:04:36,395 Leave my copy over there with the other one. 43 00:04:46,603 --> 00:04:48,395 Um... 44 00:04:48,478 --> 00:04:50,395 You're not gonna make any more money. 45 00:04:54,019 --> 00:04:57,228 This was a pretty unusual request. 46 00:05:05,895 --> 00:05:07,144 Just go. 47 00:05:07,228 --> 00:05:09,895 I mean, i-it's just-- 48 00:05:11,019 --> 00:05:12,395 ( chokes ) 49 00:05:21,061 --> 00:05:23,144 Lalo: You know how fucking miserable it is 50 00:05:23,228 --> 00:05:24,395 to deal with a shit like you 51 00:05:24,478 --> 00:05:26,186 at a time like this? 52 00:05:27,144 --> 00:05:28,269 ( speaking Spanish ) 53 00:05:40,520 --> 00:05:42,019 ( gasps ) 54 00:05:47,645 --> 00:05:49,228 Goodbye. 55 00:05:53,103 --> 00:05:55,103 ( door closes ) 56 00:05:56,228 --> 00:05:57,478 ( speaking Spanish ) 57 00:06:05,978 --> 00:06:07,436 ( locks door ) 58 00:08:00,645 --> 00:08:02,019 ( sighs ) 59 00:08:40,019 --> 00:08:41,561 ( knock on door ) 60 00:08:42,812 --> 00:08:43,937 ( knock ) 61 00:08:46,436 --> 00:08:47,812 ( knock ) 62 00:08:49,770 --> 00:08:50,770 ( knock ) 63 00:08:53,269 --> 00:08:54,311 ( knock ) 64 00:08:55,937 --> 00:08:56,978 ( knock ) 65 00:08:59,103 --> 00:09:00,561 ( knock ) 66 00:09:01,937 --> 00:09:03,269 ( knock ) 67 00:09:04,770 --> 00:09:05,895 ( knock ) 68 00:09:07,770 --> 00:09:09,269 ( knock ) 69 00:09:10,853 --> 00:09:12,269 ( knock ) 70 00:09:19,186 --> 00:09:21,061 ( sighs ) 71 00:09:21,144 --> 00:09:22,603 ( speaking Spanish ) 72 00:09:22,687 --> 00:09:23,687 ( laughs softly ) 73 00:09:23,770 --> 00:09:25,687 ( continues in Spanish ) 74 00:09:35,019 --> 00:09:36,812 ( door closes ) 75 00:09:42,853 --> 00:09:44,645 ( man speaking Spanish ) 76 00:10:07,520 --> 00:10:10,895 ( man speaking Spanish ) 77 00:11:47,228 --> 00:11:48,603 Man: Ahh. 78 00:12:21,770 --> 00:12:23,687 ( man continues ) 79 00:13:05,228 --> 00:13:07,395 ( Lalo speaking Spanish ) 80 00:14:00,645 --> 00:14:02,937 ( man sobbing ) 81 00:14:12,853 --> 00:14:13,895 ( door opens ) 82 00:14:26,728 --> 00:14:28,228 ( speaking Spanish ) 83 00:14:32,603 --> 00:14:34,144 ( Lalo speaking Spanish ) 84 00:15:09,770 --> 00:15:11,478 ( sighs ) 85 00:16:36,186 --> 00:16:40,645 ♪ Ah, sweet mystery of life ♪ 86 00:16:40,728 --> 00:16:43,353 ♪ At last I've found thee ♪ 87 00:16:44,853 --> 00:16:48,436 ♪ I know at last ♪ 88 00:16:48,520 --> 00:16:51,645 ♪ The secret of it all ♪ 89 00:16:51,728 --> 00:16:54,019 ♪ All the longing ♪ 90 00:16:54,103 --> 00:16:56,103 ♪ Seeking, striving ♪ 91 00:16:56,186 --> 00:16:59,853 ♪ Waiting, yearning ♪ 92 00:16:59,937 --> 00:17:01,687 ♪ The burning hopes ♪ 93 00:17:01,770 --> 00:17:06,853 ♪ The idle tears that fall ♪ 94 00:17:06,937 --> 00:17:09,478 ♪ For it is love ♪ 95 00:17:09,561 --> 00:17:13,937 ♪ And love alone that rules for aye ♪ 96 00:17:14,019 --> 00:17:16,770 For it is love and love alone... 97 00:17:16,853 --> 00:17:18,770 that rules for aye. 98 00:17:52,978 --> 00:17:54,645 ( Lalo grunts ) 99 00:18:09,520 --> 00:18:12,978 Man: ♪ Ah ♪ 100 00:18:13,061 --> 00:18:17,645 ♪ Sweet mystery of life ♪ 101 00:18:17,728 --> 00:18:20,645 ♪ At last I've... ♪ 102 00:18:22,311 --> 00:18:25,812 ♪ Found thee ♪ 103 00:18:28,061 --> 00:18:30,561 ( man laughing ) 104 00:18:30,645 --> 00:18:34,269 ♪ I know at last ♪ 105 00:18:34,353 --> 00:18:37,978 ♪ The secret of it all ♪ 106 00:18:42,853 --> 00:18:45,353 ♪ All... ♪ 107 00:18:46,436 --> 00:18:50,561 ♪ Seeking, striving ♪ 108 00:18:50,645 --> 00:18:55,978 ♪ Waiting, yearning ♪ 109 00:19:08,186 --> 00:19:10,019 ( man laughs ) 110 00:19:10,103 --> 00:19:12,728 ( continues laughing ) 111 00:19:16,311 --> 00:19:18,770 ( speaking Spanish ) 112 00:19:33,728 --> 00:19:36,103 ( man continues in Spanish ) 113 00:19:46,561 --> 00:19:48,144 Huh? 114 00:19:57,269 --> 00:19:58,978 ( man continues ) 115 00:20:08,937 --> 00:20:11,770 ( mock whimpering ) 116 00:20:25,645 --> 00:20:26,645 Hmm? 117 00:20:35,311 --> 00:20:36,436 Hmm? 118 00:20:41,103 --> 00:20:42,269 ( snaps ) 119 00:20:45,395 --> 00:20:46,520 ( snaps belt ) 120 00:20:52,561 --> 00:20:54,103 ( snaps ) 121 00:21:08,853 --> 00:21:10,103 ( whips ) 122 00:21:27,436 --> 00:21:30,812 ( panting ) 123 00:22:25,353 --> 00:22:26,895 ( grunts ) 124 00:22:43,603 --> 00:22:44,770 ( gasps ) 125 00:22:47,770 --> 00:22:49,687 Goodbye, you. 126 00:22:49,770 --> 00:22:51,186 ( pulls out dagger ) 127 00:22:51,269 --> 00:22:52,770 ( man grunts ) 128 00:22:55,812 --> 00:22:57,728 ( screaming ) 129 00:23:06,436 --> 00:23:09,353 ( breathing heavily ) 130 00:23:09,436 --> 00:23:11,645 ( wind rises ) 131 00:23:15,478 --> 00:23:17,812 ( wind rushing ) 132 00:23:42,645 --> 00:23:44,353 Mamí. 133 00:23:47,812 --> 00:23:49,812 ( music playing ) 134 00:24:51,186 --> 00:24:52,395 GIRL: (RECORDED VOICE) Are you busy? 135 00:24:53,520 --> 00:24:55,061 Don't you have a special someone in your life? 136 00:24:55,144 --> 00:24:57,103 Don't play dumb with me. Don't sell yourself short. 137 00:24:57,186 --> 00:24:58,853 You're definitely flirting with me. 138 00:24:58,937 --> 00:25:01,353 You're funny. Because I know men. You're smart. 139 00:25:01,436 --> 00:25:04,144 I know when they're thinking about me. I need a little bit. 140 00:25:04,228 --> 00:25:05,436 -(PANTING) -Naughty. 141 00:25:05,520 --> 00:25:07,269 (SILENCE) 142 00:25:09,853 --> 00:25:11,561 -(WOMAN GASPS) -(ELECTRIC BUZZING) 8577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.