All language subtitles for RCT-504-pt-BR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Obrigado especial Legenda doada por anônimo 0 00:00:03,100 --> 00:00:07,000 Por favor, não se reepload Jav sub por (at) bonekekace Encontre mais sub em javsubtitle.com 1 00:00:18,661 --> 00:00:20,728 Roketto Kinin Shoukan. Rocket de edição relativa. 2 00:00:20,823 --> 00:00:22,541 Hadaka Atete Mite Sirizu, A 16ª série, 3 00:00:22,594 --> 00:00:24,391 DAI JUROROKU DA NO CONKAI WA De adivinhe esse corpo nu é. 4 00:00:24,495 --> 00:00:26,317 Hatsu Bun Não, haha ​​para Musume. Isso, mãe e filha. 5 00:00:26,422 --> 00:00:28,889 Kinshin Resu Baashion de Gozaimasu. Versão relativa da lésbica. 6 00:00:28,917 --> 00:00:30,661 Konkai Noruma Wa Tsumari. Esta regra de tempo é simples. 7 00:00:30,740 --> 00:00:33,266 Nonke oyako ni hajimete no rezu o. Para o filho -mãe que não familiariza a lésbica. 8 00:00:33,339 --> 00:00:36,047 Shikamo, Kinshin Shoukan de Sashichaemasu. Eles farão a questão relativa. 9 00:00:36,125 --> 00:00:37,688 Jibun no musume no hadaka o. Eles podem adivinhar certo. 10 00:00:37,818 --> 00:00:39,953 Karada no Tokuchou Dake de Attechau Gemu. Quando eles vêem a filha Naked Body Game. 11 00:00:40,135 --> 00:00:42,010 Ataereba, Oyako de Iku. Se eles conseguirem adivinhar corretamente. 12 00:00:42,115 --> 00:00:43,911 Havaí Itsuka Kan no Tabi. É uma viagem ao Havaí por cinco dias. 13 00:00:43,953 --> 00:00:45,177 Shikamo ima nara. E desta vez. 14 00:00:45,224 --> 00:00:47,125 Dejikamu Purezento. Câmera digital como um bônus. 15 00:00:47,234 --> 00:00:48,771 MaquiaGete Shimauto. Se eles errarem. 16 00:00:48,849 --> 00:00:49,839 Batsu Gemu. Há um jogo de punição. 17 00:00:49,922 --> 00:00:51,797 Oyako de Kinshin Rezu o. A mãe e a filha. 18 00:00:51,875 --> 00:00:53,385 Shite Moraimasu. Deve fazer o sexo lésbico. 19 00:00:53,464 --> 00:00:55,495 Mochiron, Konkai Mo. Claro que desta vez. 20 00:00:55,573 --> 00:00:58,385 NYUU PANEUU O DONYUU SHITE ORIMASU. Vamos apresentar um novo painel. 21 00:00:59,047 --> 00:01:01,365 Mite Sawatte, Peniba de Hamete. Veja, toque, coloque no vibrador. 22 00:01:01,495 --> 00:01:03,895 Haha oya wa, karada no katachi dake de. A mãe, eles podem encontrar a filha. 23 00:01:04,021 --> 00:01:06,078 Jibun no Musume ga wakaru ka na. Com apenas o corpo nu da filha. 24 00:01:06,339 --> 00:01:09,516 Hahaoya Nara Musume No Hadaka ateTemite! Acho que sua filha com corpo nu! 25 00:01:09,594 --> 00:01:10,948 Mama ao músculo não. Mãe e filha. 26 00:01:11,089 --> 00:01:14,214 Peniban Rezu Supesharu! Especial de vibrador lésbico! 27 00:01:17,760 --> 00:01:19,635 Takigawa San Oyako Desu. Takigawa Pai filho. 28 00:01:20,208 --> 00:01:22,214 Yoroshiku Onegaiitashimasu. Prazer em conhecê-lo. 29 00:01:22,292 --> 00:01:24,059 Yoroshiku Onegaiitashimasu. Prazer em conhecê-lo. 30 00:01:24,193 --> 00:01:25,521 Dor de Wa Sassoku Desu GA. Bem, então isso é repentino, mas. 31 00:01:25,651 --> 00:01:27,344 Okaasama no Hou Kara Desu. / Hai. Por favor, apresente -se. 32 00:01:27,448 --> 00:01:29,401 Oshoukai, Onegaishimasu. / Hai. Da mãe. / Sim. 33 00:01:29,703 --> 00:01:32,750 Takigawa Remi Desu, Yonjuuni Sai. Eu sou Takigawa Remi, 42 anos. 34 00:01:32,958 --> 00:01:35,172 Sengyou Fufu O Shite Orimasu. Eu sou uma mãe em tempo integral. 35 00:01:35,849 --> 00:01:37,958 Musume No Misaki Desu. Esta é minha filha, Masaki. 36 00:01:38,010 --> 00:01:40,276 Onegaishimasu. / Yoroshiku Onegaiitashimasu. Olá. / Prazer em conhecê-lo. 37 00:01:40,406 --> 00:01:42,706 Misaki chan wa nani o shigoto sucurun desuka? Você tem algum emprego, Misaki? 38 00:01:42,750 --> 00:01:44,365 Hoikusho, Shittemasu. Eu sou uma enfermeira. 39 00:01:44,625 --> 00:01:46,917 Naruhodo, Nanka Egao suteki Desuny. Entendo, seu sorriso é tão adorável. 40 00:01:47,411 --> 00:01:49,599 Nanka Ninki Aru Janai Desuka? Você deve ser popular, certo? ' 41 00:01:49,703 --> 00:01:51,500 Iya, Sonna. / Sou desuka? Não, eu não estou. / Realmente? 42 00:01:51,552 --> 00:01:52,646 Sokosoko. Lá lá. 43 00:01:56,849 --> 00:01:58,724 Um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco de um pouco de Se eu te ver dois cuidadosamente. 44 00:01:58,880 --> 00:02:00,625 Yappari niitemasu ne. Você realmente parece parecido. 45 00:02:00,842 --> 00:02:02,953 Sou Desuka, Yoku Iwaremasu. Sim, nos disseram muito isso. 46 00:02:03,083 --> 00:02:04,932 Issho ni dekaketeru para NE. Quando fomos às compras. 47 00:02:04,984 --> 00:02:07,406 Misaki San O Okaasan niau Janai Desuka? Misaki, como é o seu sentimento parecido com sua mãe? 48 00:02:07,510 --> 00:02:09,880 Sou Desu, Ureshii. Sim, estou tão feliz. 49 00:02:10,010 --> 00:02:11,599 Okaasan Mo Kirei. Sua mãe é tão bonita. 50 00:02:12,563 --> 00:02:14,307 Tsuri Mo niiterun Janai Desuka? E sua aura é a mesma. 51 00:02:14,359 --> 00:02:17,016 Sou desune, tama ni koukan suu yo ne. Sim, às vezes as pessoas nos perderam. 52 00:02:17,182 --> 00:02:21,141 Ja, sinto muito pelo inconveniente. Bem, o jogo de hoje é incrível. 53 00:02:21,250 --> 00:02:22,943 JA NE, OfUtari. Vocês dois. 54 00:02:23,036 --> 00:02:24,781 Ushiro, Goran Kudasai. Por favor, olhe para trás. 55 00:02:24,927 --> 00:02:26,255 Chanto. Mãe. 56 00:02:28,052 --> 00:02:29,589 Okaasan Nara. Adivinhe a filha dela. 57 00:02:29,745 --> 00:02:32,766 Musume no Hadakao Desuga. Por seu jogo de corpo nu. 58 00:02:33,276 --> 00:02:34,474 Ano. Então. 59 00:02:34,604 --> 00:02:35,672 OfUtari. Vocês enfrentam. 60 00:02:35,802 --> 00:02:37,573 Kao Niiterun Janai Desuka. Realmente parece parecido. 61 00:02:37,703 --> 00:02:40,073 Desculpe. E as roupas também. 62 00:02:40,359 --> 00:02:42,391 Dou Desuyo NE. Bem, sim. 63 00:02:42,599 --> 00:02:45,400 Chotto fuku no kara wakarigurai oftari, Às vezes nos emprestamos roupas. 64 00:02:45,510 --> 00:02:46,604 Mune GA. E seu peito. 65 00:02:48,703 --> 00:02:49,771 Chinamini. Desculpe. 66 00:02:49,823 --> 00:02:51,646 Okaasama nani kappu desuka? Qual é o seu tamanho, mãe? 67 00:02:51,708 --> 00:02:54,755 Watashi wa ima efu kappu desu. / Ah, efu. Eu sou F Cup. / Oh, f copo. 68 00:02:57,542 --> 00:02:58,870 Misaki san wa? E você, Misaki? 69 00:02:59,010 --> 00:03:00,156 Watashi Mo. Eu sou o mesmo. 70 00:03:00,266 --> 00:03:02,323 Okaasan para Issho desu, efu desu. O mesmo com minha mãe, F Cup. 71 00:03:03,432 --> 00:03:05,646 IsSho Desuka? Sugoi ne. / IsSho. O mesmo copo? Incrível. / Sim. 72 00:03:05,724 --> 00:03:08,718 Shitagi fez KaeRu Sou. / Nani dolorido?! E com aquela saia. / O que?! 73 00:03:10,490 --> 00:03:12,078 Sasuga Ni Chotto Soko. E um pouco lá. 74 00:03:12,182 --> 00:03:15,411 のはいます? / Hai. Posso perguntar algo? / Sim. 75 00:03:15,490 --> 00:03:19,786 Okaasana Josei Keiken arimasuka? Você tem alguma experiência com mulheres? 76 00:03:20,568 --> 00:03:22,469 Josei Keiken Desuka? Com mulheres? 77 00:03:22,650 --> 00:03:23,796 Sasuga ni ... Bem... 78 00:03:23,953 --> 00:03:26,922 Josei para wa nai desuny. Claro que não. 79 00:03:27,099 --> 00:03:29,625 Shuujin Hitotsuji de. / Naruhodo. Eu apenas faço isso com meu marido. / Eu entendo. 80 00:03:30,927 --> 00:03:32,672 Musume San Wa? E você Misaki? 81 00:03:33,615 --> 00:03:35,438 Iie, ima wa ano. Não, i. 82 00:03:35,490 --> 00:03:37,734 Kareshiga iru no de. Tenho um namorado agora, então. 83 00:03:37,943 --> 00:03:38,880 Hai. Sim. 84 00:03:38,953 --> 00:03:41,375 Toku Ni Nai, Futoi JA. / Hai. Portanto, não há experiência, vocês dois. / sim. 85 00:03:41,661 --> 00:03:44,295 Mattaku Nai. / Nai, dolorido wa. De jeito nenhum. / Sim, não. 86 00:03:44,328 --> 00:03:47,583 Musume no Koto Nara Nandomo Wakatteru Tsumori Desu. Você deve saber tudo sobre Misaki. 87 00:03:47,635 --> 00:03:49,302 Ganbarimasu. Vou fazer o meu melhor. 88 00:03:50,109 --> 00:03:52,714 Misaki San, Dou Desuyo Surve Ukete? Como suas respostas a isso, Misaki? 89 00:03:52,859 --> 00:03:56,844 Okaasan Daisuki Nande, Sugoku Shinyo Shiteru. Porque eu amo minha mãe, tenho minha confiança. 90 00:03:56,901 --> 00:03:58,901 Ganbarimasu. / Hai. Vai fazer o meu melhor. / Sim. 91 00:03:59,089 --> 00:04:00,990 Dor de Wa de Utari Ganbatte Kudasai! Boa sorte, vocês dois! 92 00:04:01,068 --> 00:04:02,448 Hai. / ganbarimasu. Sim. / Desejo -me sortudo. 93 00:04:04,760 --> 00:04:07,391 Dewa Takigawa San no Okaasan. / Hai. Mãe de Takigawa. / Sim. 94 00:04:07,495 --> 00:04:08,797 Haha oya nara, Se você a mãe dela. 95 00:04:08,927 --> 00:04:11,089 Musume no Hadaka Akete Mite. Acho que sua filha é um jogo corporal nu. 96 00:04:11,130 --> 00:04:12,667 Opun! Abrir! 97 00:04:17,453 --> 00:04:19,927 Kono Naka ni Honto ni misaki iru desuka? Misaki está realmente aqui? 98 00:04:20,031 --> 00:04:22,141 Hai, Misaki Chan Orimasu. Sim, ela está presente. 99 00:04:22,542 --> 00:04:25,302 Hitotsu Chotto, Ookunai Janai Desuka? Olhe aqui, tantas pessoas, certo? 100 00:04:25,406 --> 00:04:27,411 Ooi desunio. / Desu ne. Sim. / Sim. 101 00:04:27,516 --> 00:04:29,703 Donata Ka Não, Okaasama Ni. Como é, mãe. 102 00:04:30,052 --> 00:04:32,656 Chotto TetsudatsUte Itadaite Orimasu. Eu vou te ajudar com isso. 103 00:04:32,734 --> 00:04:34,089 Sounan Desune. / Hai. Ah, sim. / OK. 104 00:04:34,557 --> 00:04:35,964 Dou Desuka, Kore. Como é isso. 105 00:04:36,932 --> 00:04:39,276 Chotto jikkuri Mita Mimashouka? Vamos olhar para eles com cuidado? 106 00:04:39,385 --> 00:04:40,948 Choto Ochikaku de. Chegue mais perto. 107 00:04:41,026 --> 00:04:42,120 II DESUKA? / Hai. Posso? / Claro. 108 00:04:42,490 --> 00:04:44,208 Eu não sou fã. Por favor, chegue mais perto. 109 00:04:44,391 --> 00:04:46,083 Nakanaka Nai para Omoun Desuyo ne. Eu acho que Misaki não está aqui. 110 00:04:46,240 --> 00:04:48,453 Sou desunoso. Pode ser verdade. 111 00:04:48,479 --> 00:04:49,313 Kono ... Entre... 112 00:04:49,339 --> 00:04:51,891 Yon naka ni. / Desuyo NE. Essas quatro meninas. / Sim. 113 00:04:53,333 --> 00:04:56,354 Musume Nakanaka Nai Desuyo Kono chikaku de? Você não consegue encontrar Misaki tão perto? 114 00:04:57,292 --> 00:05:00,026 MOU NANDEMO MITENAI DESUNE. Já faz muito tempo. 115 00:05:00,068 --> 00:05:01,526 Musume no Hadaka. Desde que eu a vi seu corpo nu. 116 00:05:01,579 --> 00:05:04,513 Onsen Toka Konna Chikaku de Mienai. Não consigo ver o corpo dela tão perto em Onsen. 117 00:05:04,514 --> 00:05:05,514 Mienai Desune. Eu vejo. 118 00:05:05,641 --> 00:05:07,256 Gyaku II Janai Desuka Chikaku de. Mas não é bom ver o corpo de Misaki tão perto? 119 00:05:07,563 --> 00:05:10,011 D Não Hou Kara, Junban Ni. Por favor, tente tocá -los. 120 00:05:10,063 --> 00:05:12,250 Sawatte mi. / Sawattemo? Comece de D. / posso? 121 00:05:12,302 --> 00:05:13,578 Iin desuka? / Hai. Realmente? / Sim. 122 00:05:13,657 --> 00:05:15,818 Iin Desuka Tte Hen Desukedo. É estranho quando perguntei isso. 123 00:05:16,230 --> 00:05:18,599 Ja Chotto Sawatte Mite. Então, com licença. 124 00:05:24,297 --> 00:05:25,521 Dou Desuka? Como é? 125 00:05:25,964 --> 00:05:27,683 Sou desu ne. Ah, bem. 126 00:05:28,672 --> 00:05:31,173 Sugi ikimaska? / Hai. Vamos ir para o próximo? / Sim. 127 00:05:31,255 --> 00:05:33,312 É uma pena que seja uma pena, Você pode tocá -lo torreghly. 128 00:05:33,416 --> 00:05:35,995 Musume Kadooka Atete Geemu Nano de. Porque isso está adivinhando seu jogo de filha. 129 00:05:36,073 --> 00:05:37,870 Hai, Wakarimashita. eu entendo. 130 00:05:37,948 --> 00:05:40,265 Ryoute de. / Ryoute de? Com as duas mãos. / Ambas as mãos? 131 00:05:45,677 --> 00:05:47,135 Efu kappu te du? Qual é o tamanho da Fup F? 132 00:05:47,682 --> 00:05:49,216 Musume San. Misaki. 133 00:05:49,276 --> 00:05:52,062 Sou desunoso. / Okaasama mo efu kappu desuny. Eu vejo. / Obteve o mesmo tamanho que você. 134 00:05:52,166 --> 00:05:54,094 Sou desunoso. / So Desuyo ne? Sim. / Certo? 135 00:05:54,536 --> 00:05:56,802 Onaji Youna Toiu Ka. Se for o mesmo. 136 00:05:57,047 --> 00:05:59,052 Vá Sawari Kokochi Toka NE. Apenas tocá -los lá. 137 00:05:59,130 --> 00:06:00,927 Tashikame Sutsu. Para ter certeza. 138 00:06:01,109 --> 00:06:03,297 Sou desu ne. Sim, eu vejo. 139 00:06:03,349 --> 00:06:06,382 Sugi itte Mite II Desuka? / Hai. Vamos a seguir? / Sim. 140 00:06:07,307 --> 00:06:08,661 Shitsureishimasu. Com licença. 141 00:06:13,198 --> 00:06:14,864 Dou Desuka B no Oppai O? Como está, os seios de B? 142 00:06:16,135 --> 00:06:17,724 Sawari Kokochi wa? A sensação? 143 00:06:18,844 --> 00:06:21,422 Dou Desuyo. HM, eu me pergunto. 144 00:06:21,578 --> 00:06:23,912 Chotto Chikubi o Sawatte Moratte. Por favor, toque nos mamilos também. 145 00:06:23,948 --> 00:06:25,354 Chikubi Desuka? / Hai. Mamilos? / Sim. 146 00:06:25,458 --> 00:06:27,151 Shitsurei shimasu. Com licença. 147 00:06:36,427 --> 00:06:40,072 Choto Koe Ga Kikoete Kimashita NE. Podemos ouvir uma voz. 148 00:06:40,151 --> 00:06:42,625 Kono koe mo hinto ni narimasu no. Isso pode ser uma dica para você também. 149 00:06:42,755 --> 00:06:44,291 Sou desunoso. / Hai. Você tem razão. / Sim. 150 00:06:44,469 --> 00:06:47,281 Gyaku ni jibun no musume san no hou ga. Talvez você já tocasse os seios de Misaki. 151 00:06:48,271 --> 00:06:51,551 Dou Desuyo, Douka Shira. Bem, eu não sei. 152 00:06:51,604 --> 00:06:53,297 Dou Desuka Sawatteru Tte. Você conhece o sentimento, ou assim. 153 00:06:54,099 --> 00:06:57,094 Misaki não você na kimo kedo na. Vai ser estranho. 154 00:06:58,416 --> 00:07:00,291 Chigau você na Kimono. Uma sensação estranha. 155 00:07:02,619 --> 00:07:04,416 Jaa, Sugi. / Hai. Ti, a seguir. / Sim. 156 00:07:05,271 --> 00:07:06,651 Shitsureishimasu. Com licença. 157 00:07:13,198 --> 00:07:14,890 Nanka Koe Dechattemasu. Uma voz pode ser ouvida. 158 00:07:15,021 --> 00:07:16,955 Sou Desune Mata ne, Chotto. Sim, eu posso ouvir isso também. 159 00:07:17,088 --> 00:07:19,406 Musume Dattara Dou Shiyou Honto. E se isso realmente misaki. 160 00:07:24,656 --> 00:07:25,802 Kore Mo. Esse. 161 00:07:25,854 --> 00:07:27,729 É um ótimo momento para entrar no mundo. Pode ser uma grande dica para você. 162 00:07:27,781 --> 00:07:29,500 Sou desunoso. / Hai. Ah, sim. / Sim. 163 00:07:30,125 --> 00:07:32,937 KANJI SASETE AGECHATTE KUDASAI. Por favor, faça -a se sentir bem. 164 00:07:35,172 --> 00:07:37,489 Gomenasai, Shitsureishimasu. Com licença então. 165 00:07:37,672 --> 00:07:39,495 Okaasama Dou Desuka? Como é? 166 00:07:39,541 --> 00:07:41,833 Musume ga efu kappu iimashita kedo. Misaki disse que recebeu a Copa F. 167 00:07:41,927 --> 00:07:43,568 Sou desunoso. Sim, certo. 168 00:07:44,323 --> 00:07:48,151 Absolutamente notável pela primeira vez. Talvez F Cup tão grande. 169 00:07:48,177 --> 00:07:50,078 NE, Dou Desuka NE. Bem, talvez. 170 00:07:50,390 --> 00:07:52,838 Dou Desuka Okaasama Jibun para Kurabete Mite. Compare com o seu, como é mãe. 171 00:07:53,495 --> 00:07:55,213 Demo Yappari. Mas. 172 00:07:55,265 --> 00:07:57,937 Absolutamente não aguarda a verdade. Porque Misaki ainda é jovem. 173 00:07:58,041 --> 00:07:59,604 Ano Kanji na no. Eu não acho. 174 00:07:59,890 --> 00:08:02,312 Watashito Kuraberu para. Eu posso ser comparado a ela. 175 00:08:09,344 --> 00:08:12,260 Musume Konna Koe Kiita Koto Nai Kara. Eu nunca ouço Misaki fazer uma voz como essa. 176 00:08:13,823 --> 00:08:15,958 Kanjiteru Koe Desune. / Hai. Ela deve se sentir tão bem. / Sim. 177 00:08:16,031 --> 00:08:17,958 É um ótimo momento para entrar no mundo. Isso também pode ser uma dica. 178 00:08:18,062 --> 00:08:20,432 MOU CHOTTO YOKU SHITE AGERU JANAI DESUKA? Que tal fazê -la se sentir bem mais? 179 00:08:22,088 --> 00:08:23,495 Ikaga desuka? Concordar? 180 00:08:23,864 --> 00:08:25,974 Eu não sou chotto kono koe kiite. A voz que acabou de sair. 181 00:08:27,250 --> 00:08:30,531 Fudan Shaberu Toki Mo Konna Koe Janai Desu. Não é a voz usual dela. 182 00:08:32,156 --> 00:08:35,073 Sou Desuyo NE. É sim. 183 00:08:35,906 --> 00:08:36,818 Demonstração. Mas. 184 00:08:36,927 --> 00:08:40,026 Onna no kono oppai hatsu totta no. É a minha primeira vez touch boobs para mulheres. 185 00:08:40,130 --> 00:08:42,786 HAJIMETE NA NO DE JIBUN IGAI. / Hai. o primeiro, exceto seus seios. / Sim. 186 00:08:42,937 --> 00:08:44,838 KONNA NI YAWARAKAI NO WA. Eu nunca sei que pode ser tão suave. 187 00:08:45,177 --> 00:08:46,844 Ah, Sou Desuyo NE. Ah, eu entendo. 188 00:08:46,974 --> 00:08:48,875 Kore Kekko Kimochi II. Eu posso sentir isso. 189 00:08:48,979 --> 00:08:51,661 Kimochii II Desuka? Naruhodo. Realmente? Eu entendo. 190 00:08:52,198 --> 00:08:54,411 Yokattara Pero para. Então, por favor, use sua língua. 191 00:08:55,088 --> 00:08:57,015 Namechaimosuka? Lamber isso? 192 00:08:57,094 --> 00:08:59,047 Namechau Desuka? / Hai. Devo lamber isso? / Sim. 193 00:08:59,229 --> 00:09:02,484 É uma questão de fato. Talvez uma voz seja lançada novamente. 194 00:09:02,812 --> 00:09:04,922 Não estou feliz por poder fazer nada. Isso pode ser uma boa dica. 195 00:09:05,052 --> 00:09:06,745 Namechau Desuka? Lamber isso? 196 00:09:07,161 --> 00:09:08,750 Wakarimashita. OK. 197 00:09:08,905 --> 00:09:11,510 Kore Musume Wakaranain de. Ainda não sabemos se isso é sua filha ou não. 198 00:09:26,302 --> 00:09:29,844 Okaasan chotto iyarashii namekata shimasu ne. Você tem uma maneira realmente desagradável de lamber. 199 00:09:29,922 --> 00:09:32,239 CHOTTO TANOSHIKU NACCHAIMASU. Isso se torna muito divertido. 200 00:09:32,870 --> 00:09:35,057 Tanoshinde Shite Kudasai. Por favor, aproveite. 201 00:09:41,755 --> 00:09:44,047 Sasuchatte Mo II Desuyo. Você pode morder os mamilos também. 202 00:10:17,078 --> 00:10:18,719 Nanka ima kikoemashita? Você pode ouvir isso? 203 00:10:18,771 --> 00:10:20,073 Kikoemashita NE. Sim, eu ouvi isso. 204 00:10:21,504 --> 00:10:23,971 Demo ... / Musume San Haittemasu Kara NE. Mas ... / Misaki está aqui. 205 00:10:24,057 --> 00:10:25,932 Sou desunoso. / hai. Sim. / OK. 206 00:10:26,312 --> 00:10:29,013 Minna Okaasan para iu omoiMasune. Eles devem pensar que essa é a mãe deles. 207 00:10:29,073 --> 00:10:30,114 Sou desu ne. Certo. 208 00:10:30,245 --> 00:10:33,474 Yaku Ni II Hinto Janai Ka na para Omoimasu Kedo. Pode ser uma dica muito boa, você sabe. 209 00:10:33,614 --> 00:10:34,786 Sou desu ne. Sim, pode. 210 00:10:35,359 --> 00:10:38,693 Saki no wa misaki no koe janai kimasu. Essa não era a voz de Misaki. 211 00:10:38,745 --> 00:10:40,177 Naruhodo. Eu vejo. 212 00:10:40,646 --> 00:10:42,052 Okaasan. Mãe. 213 00:10:42,995 --> 00:10:46,146 Um Musume San Chikubi Binbin Desune. Os mamilos de A se tornam muito difíceis. 214 00:10:47,026 --> 00:10:48,666 Honto Desune. Você tem razão. 215 00:10:48,693 --> 00:10:50,411 Nanka Mou, Binbin Ni. Tipo, com tanta força. 216 00:10:50,536 --> 00:10:52,151 Tachatte Masu. Talvez tenha acabado. 217 00:10:53,198 --> 00:10:54,995 Okaasan ga nome Desukara ne. Porque você os lambeu. 218 00:10:55,047 --> 00:10:56,531 Sou Desuka. / Hai. Eu vejo. / Sim. 219 00:10:56,844 --> 00:10:58,328 Sugoi Erokatta, Sono. Isso é realmente pervertido. 220 00:11:04,198 --> 00:11:05,291 Okaasan. Mãe. 221 00:11:05,344 --> 00:11:08,443 Absolutamente nenhum Gemu Kore Dake Janai Desu. O jogo não é apenas isso. ' 222 00:11:08,755 --> 00:11:10,083 Jitsu wa desuny. O real é. 223 00:11:10,213 --> 00:11:12,166 Ka Hanshi no Paneu Mo Aichaun Desu. Temos este novo painel conosco. 224 00:11:12,515 --> 00:11:14,859 Kore Aichaun Desune. / Hai. Você deve ter visto isso antes, certo. / Sim. 225 00:11:16,005 --> 00:11:18,713 Dolorido de Okaasan yoroshi desuka? / Hai. Bem, então, está tudo bem com você? / Sim. 226 00:11:18,739 --> 00:11:20,146 Hahaoya nara. Se você a mãe. 227 00:11:20,198 --> 00:11:22,750 Musume No Manko Atete Mite. Acho que o jogo da vagina da sua filha. 228 00:11:22,844 --> 00:11:24,041 Opun. Abrir. 229 00:11:28,344 --> 00:11:29,672 Choto. Espere um segundo. 230 00:11:32,979 --> 00:11:36,703 Onaji onna demo yappari shita não. As mesmas garotas com a vagina. 231 00:11:36,729 --> 00:11:38,682 Nekke no haikata te. É bem diferente. 232 00:11:38,750 --> 00:11:42,396 Chigau desu ne. / Sou desu ne. Eles não são iguais. / Sim. 233 00:11:46,109 --> 00:11:48,323 Jibun para Hikaku Shite. Por favor, certifique -se de si mesmo. 234 00:11:48,713 --> 00:11:50,927 Koi Toka, Sui Toka. A espessura e tudo. 235 00:11:51,734 --> 00:11:53,479 Haikata Toka. Talvez o cabelo também. 236 00:11:53,583 --> 00:11:55,068 Desu ne. Certo. 237 00:11:55,172 --> 00:11:58,296 Nanka Chikai Youna Kimoshimasu Kedo, Bastante sujo se o IGET tão fechar. 238 00:11:58,791 --> 00:12:00,953 Chotto Sawatte Mimashouka? Quer tocá -lo? 239 00:12:01,161 --> 00:12:02,672 Hai. Sim. 240 00:12:03,140 --> 00:12:05,068 Shitsureishimasu. Com licença. 241 00:12:05,666 --> 00:12:07,672 Ke no shitsu toka. A forma, talvez. 242 00:12:09,099 --> 00:12:10,166 Demonstração. Mas. 243 00:12:11,026 --> 00:12:12,458 Kore no Ka Shira. Talvez isso seja misaki. 244 00:12:13,505 --> 00:12:16,135 Chotto Hipatte Mo Mitei II Janai Desuka. Talvez você deva olhar com cuidado. 245 00:12:19,182 --> 00:12:20,719 Kono Kanji Desuka? Assim? 246 00:12:23,318 --> 00:12:25,297 Dou Ka Shira. / Musume de demonstração San ne. Eu me pergunto. / Mas, misaki. 247 00:12:25,349 --> 00:12:27,693 Um pouco de um problema. Já conseguiu o período de menstruação. 248 00:12:27,771 --> 00:12:29,359 Sou desunoso. Sim. 249 00:12:29,411 --> 00:12:33,109 MOU SHAKAIJIN HATARAITEMASU KARA. Ela se tornou uma boa adulta. 250 00:12:34,797 --> 00:12:37,739 Eu não sou Sai no Toki Kara Haitta Wakarimasu? Você sabe quando a primeira vez que ela conseguiu? 251 00:12:38,755 --> 00:12:43,651 Issho ni ofuro haitta koro wa mada datta. A última vez que tomamos banho é um não. 252 00:12:45,370 --> 00:12:47,114 Ikutsu Gurai Ka Shira. HM, acho que esqueci. 253 00:12:47,479 --> 00:12:50,057 Okaasan ikutsu gurai hairimaska? E você? 254 00:12:50,187 --> 00:12:52,479 Watashi wa. eu. 255 00:12:52,823 --> 00:12:58,424 Shougakko Roku Nen Sei, Sono Gurai Desuka. Consegui quando estava na 6ª série na escola primária. 256 00:12:58,760 --> 00:13:01,729 Hayakatta Narihou Janai Desuka. Isso é muito rápido. 257 00:13:04,260 --> 00:13:05,458 Choto. / Hai. Espere. / Sim. 258 00:13:05,536 --> 00:13:08,010 Tonari no ke mo itte Mimashouka. Devemos tentar a próxima pessoa? 259 00:13:08,083 --> 00:13:10,010 Kochira no Kata Desune. / Hai. Aqui está ela. / sim. 260 00:13:10,140 --> 00:13:11,729 Shitsureishimasu. Com licença. 261 00:13:15,562 --> 00:13:17,906 B wa musume san wa du Desuka? Como está o gosto da filha B? 262 00:13:18,375 --> 00:13:22,076 Chotto Shitsu Ga Chigaimasu NE, um não Koto. A forma bastante diferente, compare com A. 263 00:13:24,854 --> 00:13:27,849 B Não Oppai o Sawari Nagara. Faça isso enquanto toca os seios dela. 264 00:13:27,874 --> 00:13:29,020 Oppai? Hai. / Hai. Seus seios? OK. / Sim. 265 00:13:29,229 --> 00:13:30,479 Shitsurei shimasu. Com licença. 266 00:13:34,021 --> 00:13:36,624 Hitotsu Dake Sawattemo Wakarinikui para Omou. Talvez você não possa encontrá -la se ficar lá. 267 00:13:36,729 --> 00:13:40,583 CHOTTO C A KURABETE MIMASUKA NE. / C para. Vamos mudar para C. / Sim. 268 00:13:42,599 --> 00:13:44,760 Chotto Chikazuitemo II Desuka? Você pode se aproximar? 269 00:13:45,151 --> 00:13:47,104 Sorezore na oppai mo neppari. Como esperado, esses seios são. 270 00:13:47,130 --> 00:13:49,708 Chigaimasuka NE, Chikaku de Miru para. Muito diferente se virmos de perto. 271 00:13:49,838 --> 00:13:51,088 Sou desunoso. Certo. 272 00:13:55,073 --> 00:13:57,885 Pero para C Sawaru Mitai na. Toque e lamba -a ao mesmo tempo. 273 00:13:58,026 --> 00:13:59,666 Konna Kanji ne? / Hai. Assim? / Sim. 274 00:14:07,844 --> 00:14:10,578 Kekko koe mo kikoetemasu ne. Você pode ouvir a voz dela também. 275 00:14:12,396 --> 00:14:16,097 Jaa Okaasan, C no oppai pero iite Mimashouka? Mãe, você pode lamber os peitos de C C? 276 00:14:16,224 --> 00:14:18,411 Kochira no Kata Desuka? / Hai. Esta pessoa aqui? / Sim. 277 00:14:24,536 --> 00:14:26,137 Konna ni ippai onna não, Muitas mulheres. 278 00:14:26,151 --> 00:14:27,685 Oppai Namechatte II Desuka? Posso lamber esses seios? 279 00:14:27,896 --> 00:14:29,536 Zenzen II Desu. Claro que você pode. 280 00:14:33,010 --> 00:14:34,260 Okaasan. Mãe. 281 00:14:34,286 --> 00:14:36,630 Onna no ko suki ni nachatta janai desuka? Você começou a dar um gosto nas garotas? 282 00:14:37,229 --> 00:14:40,198 CHOTTO TANOSHIKU NACCHAIMASHITA Yo. Torna -se muito divertido. 283 00:14:40,526 --> 00:14:43,338 Saki hodo yori iki iki shiteru kanjimasu ne. Eu posso ver que você realmente gosta. 284 00:14:44,276 --> 00:14:45,916 Sou Desuka NE. Bem, sim. 285 00:14:46,828 --> 00:14:49,823 Jaa, b Sem nome Itadaite. Então, por favor, lamba os peitos de B. 286 00:14:51,651 --> 00:14:53,682 Saki Hodo Desune. Eu entendo. 287 00:14:53,916 --> 00:14:55,650 Effu Kappu Oshieta Janai Desuka. / Hai. Ela disse que pegou a Copa F. / Sim. 288 00:14:55,765 --> 00:14:56,390 Choto. Espere. 289 00:14:56,469 --> 00:14:58,995 Vá Jibun não para Kurabete. Você poderia. 290 00:14:59,099 --> 00:15:00,765 MITE MIMASHOUKA? Compare -o com seus próprios seios? 291 00:15:00,802 --> 00:15:02,416 Kurabeterun desuka? Com meus seios? 292 00:15:02,797 --> 00:15:04,724 Sono Houga Wakariyasui para Omoun de. Talvez isso ajude. 293 00:15:04,802 --> 00:15:06,935 Musume San F Kappu para Oshattemasu. Ela é o tamanho dela é a Fup F. 294 00:15:06,989 --> 00:15:08,223 Sou desunoso. Certo. 295 00:15:08,734 --> 00:15:11,416 Onaji Okishia no Oppai o. Você tem o mesmo tamanho. 296 00:15:11,521 --> 00:15:14,750 Sagaseba, Musume San no Koto Shitemasu. Se você ficar assim. 297 00:15:16,479 --> 00:15:19,318 A história da questão é muito importante. Talvez você não consiga encontrar misaki. 298 00:15:19,396 --> 00:15:20,229 Choto. Espere. 299 00:15:20,328 --> 00:15:22,229 Hazushita II Janai Desuka? Posso tirar isso? 300 00:15:22,302 --> 00:15:23,708 Nee? / Hai. Posso? / Sim. 301 00:15:26,401 --> 00:15:28,146 CHOTTO DASUCHAIMASU Yo. Vou desfazer a pipa. 302 00:15:28,328 --> 00:15:30,895 Demo Chotto Musume ga irun desuyo ne. Mas Misaki está aqui, certo. 303 00:15:30,953 --> 00:15:32,073 Mietenai Desukara. Porque, não tenho certeza se ela está aqui. 304 00:15:33,844 --> 00:15:37,203 Daijobu Desu, Hazushimasu. / Hai. Tudo bem. / Sim. 305 00:15:39,432 --> 00:15:41,984 Absolutamente notável. Você tem um bom peito. 306 00:15:42,245 --> 00:15:44,510 Iya, Mou Ue Toshi na no. Não, eu já sou uma idade nesta idade. 307 00:15:44,672 --> 00:15:46,234 Iya Iya, Zenzen. Não, você ainda é linda. 308 00:15:46,312 --> 00:15:49,047 Zenzen Subarashiku, Kirei Desu. Tão incrível e bonito. 309 00:15:52,562 --> 00:15:55,844 Chotto, Jibun no Oppai Sawari Nagara. Espere, enquanto toca seus seios. 310 00:15:56,521 --> 00:15:59,489 Um Musume San no Sawatte Mimashouka? Que tal toque A ao mesmo tempo? 311 00:15:59,875 --> 00:16:00,838 Hai. OK. 312 00:16:04,901 --> 00:16:07,948 Yappari niiteru toiu ka. Realmente parece parecido. 313 00:16:09,760 --> 00:16:12,312 Uma pequena vadia. E se isso não for misaki. 314 00:16:12,911 --> 00:16:14,890 Sawatte Toki Niitemasuka, Yappari. Como esperado, é o mesmo. 315 00:16:14,943 --> 00:16:16,677 Sou desunoso. Sim. 316 00:16:16,818 --> 00:16:17,677 Chotto Yappri. Mas, espere. 317 00:16:17,765 --> 00:16:21,281 Wakai Ko Dakara Hairi Ga Aru da Omoimasu Kedo. Ela ainda é jovem, isso é bem diferente. 318 00:16:22,531 --> 00:16:25,135 Chotto Chikazuki Nagara Sawatte Mite. Chegue mais perto. 319 00:16:25,213 --> 00:16:26,281 Chikazuki Nagara? / Hai. Mais perto? / Sim. 320 00:16:26,411 --> 00:16:27,687 Konna Kanji Desuka? Assim? 321 00:16:30,021 --> 00:16:32,521 Nanka, Watashi o. EU. 322 00:16:32,635 --> 00:16:35,969 Absolutamente notável pela primeira vez. Nunca saiba que os seios podem ser tão suaves. 323 00:16:37,479 --> 00:16:38,390 Naruhodo. Eu vejo. 324 00:16:38,437 --> 00:16:39,635 Sawatta kanji ga. A sensação. 325 00:16:39,844 --> 00:16:41,614 Sou desunoso. Eu vejo. 326 00:16:41,797 --> 00:16:45,495 Nanka, Niitaru Youna Ki Ga Shimasu. É o mesmo que você sabe. 327 00:16:45,885 --> 00:16:47,890 Chikubi para Ka wa Dou Desuka? Que tal os mamilos? 328 00:16:48,151 --> 00:16:49,609 Chikubi mo. Mamilos. 329 00:16:50,312 --> 00:16:53,515 Watashi Kekko Chiisai Hotte Awarerun Desukedo. O meu é bem pequeno. 330 00:17:23,578 --> 00:17:25,088 Chotto Okaasan. Espere, mãe. 331 00:17:25,724 --> 00:17:27,592 Kanjite Kichaimashita? Você começa a sentir isso? 332 00:17:27,833 --> 00:17:28,771 Jitsu wa ... Bem... 333 00:17:29,916 --> 00:17:32,495 Jibun de, Sawatte ima ne. Você costuma se tocar assim. 334 00:17:33,797 --> 00:17:37,244 Jitsu Wa, Danna Ga Kamatte Kurenai Toki Ni. Bem, quando meu marido não está por perto. 335 00:17:38,364 --> 00:17:41,411 Musume de Chotto, Wakaranai Desuyo NE. E Misaki, não sabia disso. 336 00:17:41,541 --> 00:17:43,599 Zenzen Wakaranai Desu. De jeito nenhum. 337 00:17:43,672 --> 00:17:45,156 Nan Desuka? O que é? 338 00:17:45,833 --> 00:17:48,021 Chotto, Hitori de. Quando você está sozinho. 339 00:17:49,958 --> 00:17:51,807 Koko Sawatari Toka. Você costuma se tocar lá. 340 00:17:53,880 --> 00:17:56,042 Uma garotinha. Eu entendo. 341 00:18:00,052 --> 00:18:01,797 A Musume San O. Filha A. 342 00:18:01,917 --> 00:18:04,443 Kanjiteru Mitai Kedo, Chikubi de. Ela realmente sente isso. 343 00:18:04,755 --> 00:18:06,735 Sugoi Kimochi II. Isso é tão bom. 344 00:18:06,839 --> 00:18:09,235 Sawatte Te Mo Kimochi Desuka? / Kimochi. Apenas tocar é bom? / Sim. 345 00:18:11,328 --> 00:18:13,985 Sei Kantai Niiteru Janai Desuka? Vocês são os mesmos? 346 00:18:14,141 --> 00:18:16,485 Sou Kamoshiremasen. Talvez. 347 00:18:17,886 --> 00:18:21,271 Eu não sou fã da situação. Isso pode ser uma boa dica. 348 00:18:27,834 --> 00:18:29,761 Okaasan. Mãe. 349 00:18:29,787 --> 00:18:32,130 IMA, SONO A NO MUSUME SAN TO. Você pode por favor. 350 00:18:32,183 --> 00:18:33,667 Chikubi para Chikubi o. Toque seus mamilos. 351 00:18:34,084 --> 00:18:36,063 Atete Mites Kudasai. Com o seu. 352 00:18:38,386 --> 00:18:40,235 Konna Kanji Ka Shira. Eu acho que é assim. 353 00:18:40,615 --> 00:18:43,063 Ryouho desuyo ryouho. / Ryouho? Com as duas mãos, por favor. / Ambas as mãos? 354 00:18:43,141 --> 00:18:45,641 Muzukashii Kore. / Lema Chikazuite II no. Isso é difícil. / Chegue mais perto. 355 00:18:50,375 --> 00:18:53,370 Eu não sou fã da minha vida. Sim, continue. 356 00:18:55,584 --> 00:18:57,433 Hai, II Desuyo. Certo, assim. 357 00:18:58,620 --> 00:19:01,459 Oneko Sawari Mitai DeSune. Como acariciar um gatinho. 358 00:19:21,745 --> 00:19:24,297 Jaa, um Musume San. / Hai. Filha A. / Sim. 359 00:19:24,505 --> 00:19:27,474 Jibun o Oppai o Dashiteru Ana Kara. Os seios que apresentam à sua frente. 360 00:19:27,526 --> 00:19:30,365 Eu não mae n ooppai namete Mimashou. Por favor, lamba, ok. 361 00:19:34,089 --> 00:19:36,693 Okaasan me o tojite kudasai. / Hai. Por favor, feche seus olhos. / Sim. 362 00:19:53,563 --> 00:19:56,063 Okaasan me akecha dame desuyo. Você não abre seus olhos. 363 00:20:28,599 --> 00:20:32,037 Okaasan Dou Desuka, um Musume San no? Como está ela, mãe? 364 00:20:32,922 --> 00:20:34,250 Nome para iu ka. A maneira como ela me lambeu. 365 00:20:37,729 --> 00:20:39,761 Kimochi II DeSune. Parece tão bom. 366 00:21:08,334 --> 00:21:12,422 Nee, Musume San Mo Toku Ni Shicaun Desune. Você já fez isso com a filha. 367 00:21:24,115 --> 00:21:25,834 Wakarimashita Okaasan. Eu entendo. 368 00:21:26,589 --> 00:21:28,789 D Não há Mimashouka. Vamos para D filha. 369 00:21:29,578 --> 00:21:32,469 Um Musume San Arigato Gozaimasu. Obrigado filha A. 370 00:21:32,860 --> 00:21:35,568 Kochira no. / Hai. Aqui. / Sim. 371 00:21:37,531 --> 00:21:40,422 Sou ne, Musume no. Certo. 372 00:21:40,552 --> 00:21:44,797 Demo Misaki Mokono Gurai Janai Ka Shira? Talvez os seios de Misaki tão grandes? 373 00:21:45,026 --> 00:21:47,656 Chotto Sawari Kurabetarara Dou Desuka? Apenas tocar e ver? 374 00:21:48,386 --> 00:21:50,625 Musume de demonstração Kamoshirenai Shi. Este pode ser ela. 375 00:21:50,834 --> 00:21:52,162 Yamete Kimasuka? Quer parar? 376 00:21:52,318 --> 00:21:54,479 Musume San- / Nanka Chotto. A filha- / espera. 377 00:21:54,776 --> 00:21:56,573 Niitemasen. Não é o mesmo. 378 00:21:56,886 --> 00:21:58,396 Jaa Yamete Houga II Desu. Você quer parar, certo. 379 00:21:58,474 --> 00:22:01,339 Kinshin Souka Nacchaimarasu. / Sou desuyo ne. Isso se tornará uma questão relativa. / Sim, você está certo. 380 00:22:01,703 --> 00:22:03,969 Okaasan jitsu wa desuny. / Hai. Mãe, a verdade é. / Sim. 381 00:22:04,078 --> 00:22:05,068 Lema. Você pode. 382 00:22:05,380 --> 00:22:07,854 Absolutamente notável pela primeira vez. Use outra maneira de cheirar a vagina. 383 00:22:08,219 --> 00:22:09,703 Nan Desuka, dolorido. Você deve estar brincando comigo. 384 00:22:10,375 --> 00:22:11,703 Jaa Ikimashou. / Hai. Aqui vamos nós. / Sim. 385 00:22:11,755 --> 00:22:13,422 Yoku Mitete Kudasai ne. / Hai. Por favor, olhe com cuidado. / Sim. 386 00:22:13,629 --> 00:22:16,312 Dewa dolorido, Oshiri Opun! Por favor, abra a bunda! 387 00:22:22,328 --> 00:22:23,604 Sugoi Desuyone. Isso é incrível. 388 00:22:23,683 --> 00:22:26,886 O HONTO NI, O HONTO NI, O HONTO NI. Você está certo, eles são tão redondos. 389 00:22:27,146 --> 00:22:29,308 Chotto Chikazuitara Dou Desuka? Quer se aproximar disso? 390 00:22:30,052 --> 00:22:31,198 Choto. Isso é. 391 00:22:31,224 --> 00:22:33,516 HAJIMETE DESU HONTO NI MIRU NO. É a primeira vez que vejo isso. 392 00:22:33,594 --> 00:22:34,714 Desuyo NE. Eu vejo. 393 00:22:35,860 --> 00:22:37,162 Kekko Minna San. Todos. 394 00:22:37,235 --> 00:22:39,422 Barabara de. / Gojibun de niiteru. Muito solto. / Procure por si mesmo. 395 00:22:40,620 --> 00:22:41,870 Dou, arimaska? Existe alguma? 396 00:22:41,974 --> 00:22:45,341 Niiteru, Dou Desuyo Jibun no Mita Kotonai no. Não tenho certeza, nunca vejo sua bunda. 397 00:22:45,360 --> 00:22:46,245 Sou Desuyo NE. Eu vejo. 398 00:22:46,297 --> 00:22:47,729 Omanko wa Dou Desuka? Que tal a vagina? 399 00:22:48,073 --> 00:22:50,235 Omanko wa, sou ... Bem... 400 00:22:50,260 --> 00:22:52,396 Chotto Sawatte Mite, Hiraite Mitari Toka. Apenas tente abri -lo e tocá -lo. 401 00:22:52,500 --> 00:22:54,687 É uma questão de fato. Você pode ver bem assim. 402 00:22:54,766 --> 00:22:57,630 IMA YORI MO. / Chotto Gomenasai. Melhor agora. / Com licença. 403 00:23:01,120 --> 00:23:03,802 Naruhodo, Naruhodo Itte Hen Desuyone. Entendo, ah é estranho. 404 00:23:06,511 --> 00:23:07,865 Dou Desuka? Como é? 405 00:23:08,922 --> 00:23:10,723 Nanka, Kawaii Rashi. É fofo. 406 00:23:10,823 --> 00:23:12,516 Sugi, Kocchi Ikimasuka? Bem, então, a seguir? 407 00:23:12,542 --> 00:23:14,365 Hai Shitsureishimasu. Ok, com licença. 408 00:23:17,328 --> 00:23:18,604 Naruhodo. Eu vejo. 409 00:23:19,594 --> 00:23:23,448 Yappari B para c niitemasune. B e C realmente parecem iguais. 410 00:23:25,485 --> 00:23:27,047 Niitemasuka? Realmente? 411 00:23:28,974 --> 00:23:31,005 CHOTTO D KIMASUKA? Quer ir d? 412 00:23:31,110 --> 00:23:32,724 D Desuka? / Hai. D? / Sim. 413 00:23:35,823 --> 00:23:38,590 Nome Toki Shinpai Desuga, Não tenho certeza se quero lambê -la. 414 00:23:38,662 --> 00:23:41,031 Tabun Kono Saki Wakaranai. Você não saberá até tentar. 415 00:23:41,188 --> 00:23:43,271 Sou desu ne. / Shinpai nara wakaranai de. Você tem razão. / Eu conheço seu sentimento. 416 00:23:43,375 --> 00:23:45,901 Sou desunoso. / Kono Kikai Ni. OK. / É uma ocasião rara. 417 00:23:46,578 --> 00:23:47,880 Shitsureishimasu. Me escapar. 418 00:23:52,245 --> 00:23:53,678 Doushimashita? O que está errado? 419 00:23:56,672 --> 00:23:58,808 Okaasan, Ano Ne Chotto. Espere um minuto. 420 00:23:59,964 --> 00:24:02,308 Moushikashite, sou ka na mitai na? Você acha que isso é misaki? 421 00:24:02,386 --> 00:24:03,479 Yorisou? Realmente? 422 00:24:03,558 --> 00:24:05,380 Sou Desune, Nanka. Bem, sim. 423 00:24:06,364 --> 00:24:08,578 Chotto Namete Kimasu? Quer tentar lamber? 424 00:24:08,630 --> 00:24:11,209 Mukou Mimashouka? / Sou desunietoso. Devemos seguir em frente? / OK. 425 00:24:13,724 --> 00:24:16,693 Eu não é mae sem manko o. Você pode por favor. 426 00:24:16,719 --> 00:24:19,375 Pero para merda Mimashou? / Pero para? Lamber a vagina na sua frente? / Por língua? 427 00:24:19,464 --> 00:24:21,417 Namechau Desuka? Quer dizer, lamber? 428 00:24:21,979 --> 00:24:25,813 Nioi O Kai de, Chotto Hiraite. Espalhe, talvez você possa se enquadrar na cicatriz. 429 00:24:25,886 --> 00:24:26,771 Hai. Sim. 430 00:24:34,578 --> 00:24:36,114 Nanka Chotto. Bem. 431 00:24:36,167 --> 00:24:37,834 Iyarashii nioi ga. Eu posso cheirar. 432 00:24:37,912 --> 00:24:39,812 Shimasu NE. / Soredemo Hora. Uma escassez desagradável. / Mesmo se você dissesse isso. 433 00:24:39,880 --> 00:24:41,834 Saki Hodo Okaasan Ga ... Algum tempo atrás, você ... 434 00:24:41,938 --> 00:24:43,995 Sou Desune, Watashi Ga Chotto Sawatte. Sim, eu continuo tocando. 435 00:24:44,047 --> 00:24:45,349 Sou Desuyo NE. Certo. 436 00:24:45,537 --> 00:24:47,737 Dakara Janai Desuka. Bem então. 437 00:24:49,568 --> 00:24:51,365 Chotto Kochira Mo. Por favor, aqui também. 438 00:24:51,417 --> 00:24:53,162 Aji Mite Mimasu? Experimente o gosto? 439 00:24:53,240 --> 00:24:54,646 Ima nioi desuyo ne? Só então é assustador, certo? 440 00:24:54,698 --> 00:24:56,625 Nome de Chotto- / ah, Namemashita? Por favor, lic- / oh, lambe? 441 00:24:56,703 --> 00:24:59,854 MOU CHOTTO, AJI- / KOCCHI NO NO, KATA NO. Sim, por favor- / esta pessoa aqui, certo. 442 00:24:59,933 --> 00:25:01,808 Issho ne katte na aji mo de. Verifique se o sabor disso. 443 00:25:02,141 --> 00:25:03,313 Sou desunoso. / Hai. Sim. / Sim. 444 00:25:03,391 --> 00:25:05,448 Sorezore Aru para Omoimosu. Porque acho que o sabor é diferente. 445 00:25:17,235 --> 00:25:18,953 Chotto Tonari Mo. / Sou. A próxima pessoa, talvez. / Sim. 446 00:25:19,558 --> 00:25:22,192 Kochira NE. / Aji Shite Mimashouka. Ela, certo. / Vamos garantir que seja o gosto. 447 00:25:22,240 --> 00:25:23,047 Hai. Sim. 448 00:25:27,162 --> 00:25:28,646 Desculpe. Com licença. 449 00:25:36,360 --> 00:25:39,615 Nan Ka, II Kanjimashita para Omoimosu. Eu acho que ela realmente gosta disso. 450 00:25:42,375 --> 00:25:44,276 Lema Aji Awasete II Janai Desuka? Talvez você deva fazê -la se sentir bem mais? 451 00:26:02,177 --> 00:26:05,589 Não tenho certeza do que fazer com o sobrinho? Di, eu realmente permiti fazer isso? 452 00:26:06,313 --> 00:26:07,589 II Desuyo. Claro. 453 00:26:07,641 --> 00:26:09,880 Zenzen II Desu. / Ii Desuka? Não se preocupe. / Realmente? 454 00:26:10,308 --> 00:26:13,172 Doko no Shira Mimasuka? Onde você prefere fazer isso? 455 00:26:13,406 --> 00:26:16,011 Omanko de II Desuka? Posso fazer a vagina? 456 00:26:16,089 --> 00:26:18,656 Além do Kata Wakatta Janai Desuka Mãe, você realmente sabe como se divertir. 457 00:26:18,714 --> 00:26:21,031 Tanoshiku Nacchaimasu, Honto Ni. Bem, sim, fica muito divertido. 458 00:26:21,203 --> 00:26:24,094 Zenzen Desuyo, Tanoshinde Kudasai. / Hai. Está completamente bem, divirta -se. / Sim. 459 00:26:57,469 --> 00:27:00,828 Nanka, Kanji de Korechattemasu NE. Ela parece gostar muito disso. 460 00:27:00,906 --> 00:27:03,440 Kawaii Koe Kikoete Kimasu NE. / Sou desunietoso. Ela faz uma voz fofa. / Sim, você está certo. 461 00:27:03,583 --> 00:27:07,360 É uma questão de Tanoshi Desune. Sinta uma boa sensação é boa. 462 00:27:07,781 --> 00:27:09,474 DONDON TANOSHIKU NATTE KIMASHITA. Você realmente gosta. 463 00:27:09,552 --> 00:27:11,271 Sou desunoso. Sim eu sou. 464 00:27:20,188 --> 00:27:21,412 Okaasan. Mãe. 465 00:27:21,490 --> 00:27:24,667 Onna no ko no mepai janai desuka? Você não acha que a garota é fofa? 466 00:27:24,797 --> 00:27:26,151 Nanka, Chotto. Bem, sim. 467 00:27:26,255 --> 00:27:28,599 II Kamoshiremasen. Talvez você esteja certo. 468 00:27:34,156 --> 00:27:36,969 A Musume Kawaiku Kanjitemasu NE. Filha muito aproveite. 469 00:27:39,521 --> 00:27:42,620 Onna no ko mezamechatta janai desuka? Você se sente excitado por causa de uma garota? 470 00:27:44,245 --> 00:27:46,120 Sou Kamoshiremasen. Sim, talvez. 471 00:27:48,099 --> 00:27:51,354 Shujin Ni Okrarechau Kamoshiremasen NE. Meu marido ficará com raiva de mim. 472 00:27:51,615 --> 00:27:52,839 Zenzen II Desuyo. Não, ele não vai. 473 00:27:53,266 --> 00:27:55,479 Sekkaku no Kikai Desukara ne. Porque esta é uma ocasião rara. 474 00:27:59,927 --> 00:28:01,568 Um Musume San. Filha A. 475 00:28:01,610 --> 00:28:04,110 Kawaii Koe Dashitemasu NE. Você faz uma voz fofa. 476 00:28:05,985 --> 00:28:07,547 Dou Desuka? Como você está se sentindo? 477 00:28:09,641 --> 00:28:11,698 Sugoi Kimochi Desu. Parece muito bom. 478 00:28:12,500 --> 00:28:15,417 É uma questão, é claro. Eu sei porque você faz uma voz fofa. 479 00:28:22,813 --> 00:28:25,495 Kimochi Yoku Kore Nante. Aquele faz isso comigo. 480 00:28:25,755 --> 00:28:28,542 Não ousa okaasan nan desuka? Quem é a mãe é essa? 481 00:28:28,594 --> 00:28:30,235 Não ousa okaasan desuka? Quem é a mãe? 482 00:28:31,755 --> 00:28:32,797 Dolorido wa ne. Bem. 483 00:28:32,875 --> 00:28:35,922 Ienai Desu, Ienai. Eu não vou te dizer. 484 00:28:37,339 --> 00:28:40,047 Honto Kimochi Desune? / Kimochi. É muito bom? / Sim. 485 00:28:41,985 --> 00:28:44,354 Chinamini okaasan da para omou? Você acha que esta é sua mãe? 486 00:28:44,615 --> 00:28:46,021 Iya, Chigau. Não, não ela. 487 00:28:46,490 --> 00:28:47,818 Desuyo. Eu vejo. 488 00:28:48,406 --> 00:28:51,115 JA, Omoikiri Kanji Datte. Então, por favor, divirta -se. 489 00:28:51,141 --> 00:28:53,979 MOU IKINKUCHA II KARA NE. Você pode vir se quiser. 490 00:28:54,162 --> 00:28:56,162 DESASETE OKAASAN JANAI Yo. Porque esta não é sua mãe. 491 00:28:56,276 --> 00:28:57,839 Janai para Omoimosu. Eu acho que não é ela. 492 00:28:58,005 --> 00:29:00,193 Onna no Ko Hajimete? Primeira vez com uma garota? 493 00:29:00,792 --> 00:29:02,823 Mochiron Hajimete Desu. Sim, o curso. 494 00:29:05,141 --> 00:29:07,250 Sekkaku no kikai dakara ne. Esta é uma ocasião rara. 495 00:29:07,495 --> 00:29:09,683 Demo Zenzen Kanji Shichatte II Yo. Então, por favor, divirta -se. 496 00:29:11,781 --> 00:29:13,683 Gaman Shinakute II Kara NE. Você se afasta. 497 00:29:13,787 --> 00:29:15,655 Ikinakuchatte. / Hai. Você pode vir. / Sim. 498 00:29:23,287 --> 00:29:24,875 Onna no Hito Wa. Uma garota. 499 00:29:24,912 --> 00:29:26,266 Kou Shiteru Kara. Se eles foram lambidos assim. 500 00:29:26,422 --> 00:29:27,854 Kimochi Dayo? É bom, certo? 501 00:29:28,177 --> 00:29:30,078 Ne? / Sugoi Kimochi Desu. Certo? / Sim, tão bom. 502 00:29:31,589 --> 00:29:33,412 Ikinakuchatte? Quer vir? 503 00:29:40,370 --> 00:29:43,261 Iku toki wa iku tte itte age ne. Quando você está prestes a vir, diga -nos. 504 00:29:55,766 --> 00:29:57,615 Okaasan. Mãe. 505 00:29:58,031 --> 00:29:58,969 Hai. Sim. 506 00:29:59,021 --> 00:30:00,755 Um Musume San Ikisou Desuyo. Parece que a filha A quase chegou. 507 00:30:00,844 --> 00:30:02,120 Honto Desuka? Realmente? 508 00:30:02,198 --> 00:30:04,203 IKASETE AGETE KUDASAI. Por favor, faça -a venha. 509 00:30:23,761 --> 00:30:25,089 Icchau. Estou chegando. 510 00:30:55,755 --> 00:30:57,222 Okaasan. / Hai. Mãe. / Sim. 511 00:30:57,240 --> 00:30:58,229 Soredewa. Finalmente. 512 00:30:58,334 --> 00:31:00,568 FAINARU JAAJI DE GOZAIMASU. Aqui está o teste final. 513 00:31:00,572 --> 00:31:02,339 Fainaru Jaajji wa. / Hai. O teste final é. / Sim. 514 00:31:03,646 --> 00:31:05,443 Kochira de Gozaimasu. Aqui está isso. 515 00:31:05,547 --> 00:31:06,641 Choto. Espere. 516 00:31:06,771 --> 00:31:08,538 Nan Desuka Peniban tte? O que é Peniban? 517 00:31:08,594 --> 00:31:09,505 Kore Desuka? Peniban, você pergunta? 518 00:31:09,870 --> 00:31:11,250 Kore Desuka? / Hai. Peniba? / Sim. 519 00:31:11,380 --> 00:31:12,761 Kochira wa Desun. Peniban é. 520 00:31:12,844 --> 00:31:13,859 Musume San O. Uma coisa que. 521 00:31:13,938 --> 00:31:16,308 Lema Kimochi Yoku Saseru Mono Desuyo. Pode fazer as filhas aqui parecerem boas. 522 00:31:18,755 --> 00:31:20,292 Hee Chotto. Eh, espere. 523 00:31:20,339 --> 00:31:23,360 Peniban Te, Konna Mon Datta Desuka? Então, este é o Peniban? 524 00:31:23,412 --> 00:31:25,401 Hai, Sou Desu. Sim, como você pode ver. 525 00:31:25,402 --> 00:31:26,495 Hajimete Desuka? Viu isso antes? 526 00:31:26,781 --> 00:31:28,865 Miru no Mo Hajimete Desu. Esta é a minha primeira vez vejo isso. 527 00:31:29,880 --> 00:31:32,459 Kore Ga Desun, Kimochi II Desuyo. Este Peniban é muito bom. 528 00:31:32,552 --> 00:31:34,974 Sou Nan Desuka? / Hai. Realmente? / Sim. 529 00:31:35,078 --> 00:31:36,745 Yappari, Chotto- / jaa. Mas, espere- // então. 530 00:31:36,849 --> 00:31:38,620 Kore O Desune, Dono. Aqui, qual. 531 00:31:38,906 --> 00:31:40,183 Musume San no. Destas filhas. 532 00:31:40,636 --> 00:31:41,834 Manko ni. Você quer colocar. 533 00:31:43,344 --> 00:31:44,646 Iremasuka? Na vagina deles? 534 00:31:44,776 --> 00:31:47,589 Jibun no Musume Ja Dame Nan Desune. Eu não coloquei isso na minha filha. 535 00:31:47,646 --> 00:31:49,859 Jibun no Musume San Da para. É ruim. 536 00:31:49,912 --> 00:31:51,422 Mazui Janai Desuka? / Mazui. Para colocá -lo na casa da sua filha? / Sim. 537 00:31:51,526 --> 00:31:53,115 Sou desuyone. / Desuyo NE. Eu vejo. / Sim. 538 00:31:53,141 --> 00:31:55,075 Musume San Janai. Então, por favor, faça isso. 539 00:31:55,094 --> 00:31:56,136 Para omou. Para aquele que não é misaki. 540 00:31:57,849 --> 00:32:00,245 Tokoro ni Deta Mae Ni Kochira Desu. Talvez possamos começar daqui. 541 00:32:03,110 --> 00:32:05,115 Kore Ichiban Musume Ppoi Ki GA SURU. Ela realmente se parece com minha filha. 542 00:32:05,167 --> 00:32:07,562 DeSune, Kore Chotto Yameta Houga II Desuka? Sim, talvez devemos pular ela? ' 543 00:32:07,589 --> 00:32:09,854 Moshi Musume San Ga Atta Baai. Porque se isso realmente é sua filha. 544 00:32:10,125 --> 00:32:11,844 Kinshin Shouka Narimasu NE. Isso se tornará uma questão de relatibe. 545 00:32:12,339 --> 00:32:14,214 Desuyo NE. / Sou desunietoso. Sim. / É sim. 546 00:32:14,240 --> 00:32:17,156 Hameta Jiten de, Dou Ni Narimasu? E se, no final, eu entrar em contato com Misaki? 547 00:32:17,250 --> 00:32:18,526 Toiu koto wa. Se isso aconteceu. 548 00:32:18,578 --> 00:32:20,349 Batsu Gemu Ga Matte Orimasu. O jogo de punição está esperando por você. 549 00:32:21,235 --> 00:32:25,130 Musume Janai Kedo. Se você perguntar a MW. 550 00:32:25,912 --> 00:32:28,464 Acarador Watashi Kono. Qual eu quero colocar isso. 551 00:32:30,677 --> 00:32:33,281 Gyaku ni Tanoshinde Nachaimasu NE. Entendo, torna -se muito divertido, certo. 552 00:32:33,328 --> 00:32:35,255 Sekkaku Desukara. Porque isso é especial. 553 00:32:35,683 --> 00:32:38,235 Chotto, Jibun no NE. Bem, na verdade. 554 00:32:38,287 --> 00:32:40,188 CHOTTO KONO NI NE. Estou curioso sobre este. 555 00:32:40,214 --> 00:32:42,036 Hodo Kara NE, Waga de Kawaii NE. Entendo, ela é muito fofa. 556 00:32:42,063 --> 00:32:44,641 Sou desunio, oppai toka ne. Sim, por exemplo, seus seios. 557 00:32:44,709 --> 00:32:46,948 Oshiri mo. / Kawaii ko ni itta houga ii kara ne. E a bunda dela. / Você deve fazer isso com o que você gosta. 558 00:32:47,078 --> 00:32:48,797 Sou desunoso. / Hai. Sim, você está certo. / Sim. 559 00:32:49,578 --> 00:32:51,610 CHOTTO KORE ICHATTE. Posso realmente. 560 00:32:51,698 --> 00:32:53,443 II DESUKA? / Hai. Fazer isso com ela? / Sim. 561 00:32:54,120 --> 00:32:55,292 Ano Desune. Mas, espere. 562 00:32:55,526 --> 00:32:57,167 Kochira o Sareu Mae Ni. / Hai. Antes disso. / Sim. 563 00:32:57,193 --> 00:32:58,834 Ari Koto Bakari Desukedo. Há algo que você precisa fazer. 564 00:32:58,938 --> 00:33:01,872 Um Musume Wa, Watashi no Musume Gozaimasen. Filha A não é minha filha. 565 00:33:01,932 --> 00:33:04,499 A II Nagara, Onegaishimasu. Por favor, diga isso, enquanto você faz isso. 566 00:33:04,914 --> 00:33:06,270 Wakarimashita, Hai. / Hai. Ok, eu entendo. / Sim. 567 00:33:07,183 --> 00:33:08,589 Ja, Ikimasu. Eu vou começar. 568 00:33:10,021 --> 00:33:12,417 Um musume wa. Filha A. 569 00:33:12,578 --> 00:33:16,068 Watashi no Musume Ja ARIMASEN. Não é minha filha. 570 00:33:24,188 --> 00:33:25,802 Hairimashita? Está dentro? 571 00:33:25,906 --> 00:33:28,906 Hai, Deru para Omoimosu GA. Sim, eu pensei que não acontece, mas. 572 00:33:29,615 --> 00:33:31,073 Haittemasu NE. Está dentro. 573 00:33:31,646 --> 00:33:33,495 Haittemasu NE. / Hai. Oh, eu posso ver isso. / Sim. 574 00:33:33,573 --> 00:33:34,719 Haittemasu yo ne. Está dentro. 575 00:33:35,136 --> 00:33:37,531 A Musume Kanjitemasu Yo. Filha realmente sinto isso. 576 00:33:37,662 --> 00:33:39,589 Honto Desuka? Realmente? 577 00:33:40,521 --> 00:33:44,271 Lema Pakopako Shichatte Kudasai. / Pakopako? Por favor, faça isso mais? / Mais difícil? 578 00:33:48,073 --> 00:33:50,373 Nanka Chotto Muzukashii Desune. Isso é bastante difícil. 579 00:33:50,995 --> 00:33:52,596 Muzukashii desuka? Difícil? 580 00:33:52,662 --> 00:33:53,795 Ugoki GA. É difícil se mover. 581 00:33:54,042 --> 00:33:56,490 Demoasan, Saki Kara Ugokashite. Mas mãe, a partir do momento em que você se mudou para os quadris. 582 00:33:56,491 --> 00:33:58,658 Um Musume San Ga Kanji Shichatteru. Filha A está sentindo isso. 583 00:33:58,709 --> 00:33:59,709 URESHIKUNAI DESUKA? Você não está feliz? 584 00:33:59,802 --> 00:34:00,688 Choto. Bem. 585 00:34:00,766 --> 00:34:02,276 Tanoshii. Estou feliz. 586 00:34:48,547 --> 00:34:50,885 Kanji Shichatte iin da yo. Não há problema em se sentir bem. 587 00:34:51,172 --> 00:34:52,683 Ichatte iin da yo. Você pode vir também. 588 00:34:54,792 --> 00:34:57,031 Okaasan Janai Hazu Dakara. Porque esta não é sua mãe. 589 00:35:18,141 --> 00:35:20,797 Okaasan ikashichatte kudasai. Mãe, por favor, faça -a venha. 590 00:35:39,735 --> 00:35:42,417 Icchaimashita ne. Ela veio. 591 00:35:42,625 --> 00:35:44,735 Ichattemashita NE. Sim, ela veio. 592 00:35:44,828 --> 00:35:47,016 Okaasan Sugoi Desuny. / Nanka, Sugoi. Mãe você é muito bom nisso. / Bem, talvez. 593 00:35:47,198 --> 00:35:51,886 Han Mo Kawaii Chotto Kao Mite Mitai. Eu realmente quero conhecer o rosto dela. 594 00:35:51,964 --> 00:35:53,084 Mitai Desuka? Você realmente quer saber? 595 00:35:53,162 --> 00:35:54,229 Hai. Sim. 596 00:35:54,849 --> 00:35:57,037 Jaa, Mite Mimasuka? Então, devemos ver o rosto dela? 597 00:35:57,365 --> 00:35:59,005 Chotto, Zehi. Sim, por favor. 598 00:35:59,151 --> 00:36:01,209 Wakarimashita. / Hai. OK. / Sim. 599 00:36:01,235 --> 00:36:03,635 Dewa, Opun. Então, abra. 600 00:36:04,130 --> 00:36:05,485 Hee?! O que?! 601 00:36:05,667 --> 00:36:08,297 Hee, Chotto Misaki? Eh, misaki? 602 00:36:10,479 --> 00:36:12,042 Demo Honto? Realmente? 603 00:36:13,552 --> 00:36:15,253 Okaasan é um Peniban Detai Dame Desukara. Mãe, por favor, não coloque o Peniban. 604 00:36:15,349 --> 00:36:16,468 Sono Mama Desuyo. Fique assim. 605 00:36:16,547 --> 00:36:18,958 SONO MAMA UGOKANAIDE KUDASAINE. / Hai. Fique assim e não se mova. / Sim. 606 00:36:19,974 --> 00:36:22,422 Kinshin Souka Deshouka? Não é uma questão relativa? 607 00:36:22,578 --> 00:36:25,000 Iya da, Chotto. Bem, espere. 608 00:36:25,511 --> 00:36:27,229 Zettai Chigau para Omotta. Eu pensei que não era ela. 609 00:36:27,386 --> 00:36:29,153 Sono Mama, Oku fez. Fique assim e empurre mais. 610 00:36:29,209 --> 00:36:31,031 Sono Mama Guuto, Oku fez Kudasai. Assim, mais profundo, por favor. 611 00:36:33,250 --> 00:36:35,784 CHOTTO OKAASAN DAME JANAI DESUKA? Mãe, isso não é ruim? 612 00:36:35,808 --> 00:36:36,797 Musume San Ni Hamecha. Você fodeu sua própria filha. 613 00:36:37,578 --> 00:36:40,078 Misaki Janai para omotten no. Eu pensei que ela não era misaki. 614 00:36:40,729 --> 00:36:43,073 Misaki San Mo NE, Okaasan de NE. Você também, Misaki. 615 00:36:43,172 --> 00:36:44,500 Icchateta yo ne. Você veio para sua mãe. 616 00:36:44,552 --> 00:36:47,000 Watashi Okaasan Janai para Omottetan da. Eu pensei que não era minha mãe. 617 00:36:47,547 --> 00:36:48,875 CHOTTO NE. Espere um segundo. 618 00:36:50,078 --> 00:36:52,578 Demonso NE, Kimochi Yokatta, Misaki San? Mas, foi muito bom, certo, Misaki? 619 00:36:53,386 --> 00:36:54,636 Ne, ima mo. E, agora. 620 00:36:54,662 --> 00:36:55,990 Hamateru Kedo. Ela está fazendo isso com você. 621 00:36:56,735 --> 00:36:58,193 Nan kai itta não? Quantas vezes você veio? 622 00:36:58,584 --> 00:37:00,951 Ni kai ... / ni kai mo?! Duas vezes ... / duas vezes?! 623 00:37:01,058 --> 00:37:03,453 Okaasan mo ni kai ne. Você veio para sua mãe. 624 00:37:03,563 --> 00:37:05,959 Okaasan de ni kai mo ichau não? Veio para sua mãe duas vezes? 625 00:37:06,063 --> 00:37:08,927 Okaasan mo ikasetai desuka? Você quer vir também, mãe? 626 00:37:09,422 --> 00:37:11,922 Maa, toiu koto de. Então, se assim. 627 00:37:12,526 --> 00:37:15,443 Na verdade, é uma questão, mas não vale a pena. Como me disse, há uma consequência. 628 00:37:15,792 --> 00:37:17,042 Dewa. Então. 629 00:37:17,380 --> 00:37:21,235 OfUtari Ni Batsu Gemu Yatte Itadakimasu. Vocês dois devem fazer o jogo de punição. 630 00:37:21,339 --> 00:37:22,198 Dewa Não, E, 631 00:37:22,302 --> 00:37:25,479 Hokano Musume San Tachi, Arigato Gozaimashita. Para as outras filhas, obrigado. 632 00:37:27,172 --> 00:37:31,026 Hai Arigato Gozaimasu, Shoushou Omachi Kudasai. Obrigado pelo seu trabalho duro, aguarde sua vez. 633 00:37:31,438 --> 00:37:33,130 Dewa dolorido. / Hai. E. / Sim. 634 00:37:33,511 --> 00:37:36,115 Batsu Gemu Feliz Itashimasu. Vou lhe contar o jogo de punição. 635 00:37:36,271 --> 00:37:37,872 Yoroshii Desuka? / Hai. Você está pronto? / Sim. 636 00:37:37,912 --> 00:37:39,110 Batsu Gemu Wa. O jogo é. 637 00:37:39,162 --> 00:37:40,672 Kochira de Gozaimasu. Esse. 638 00:37:40,771 --> 00:37:43,105 "Batsu Gemu Oyako de Kinshin Rezu" "Jogo de punição: sexo lésbico filho de filho" 639 00:37:44,651 --> 00:37:47,334 Oyako de Kinshin Rezu tte ... Você disse, sexo lésbico filho dos pais ... 640 00:37:49,469 --> 00:37:50,433 Hai. Sim. 641 00:37:50,771 --> 00:37:52,959 Kochira o Yatte Itadakimasu. Por favor, faça isso. 642 00:37:54,964 --> 00:37:56,396 Okaasan ... Mãe... 643 00:37:57,917 --> 00:38:01,224 Musume San, Kochira Ni Dete Kite Itadaite. Misaki, por favor, venha aqui. 644 00:38:04,906 --> 00:38:06,156 Dou Shiyou? O que devemos fazer? 645 00:38:07,615 --> 00:38:10,922 Ftari Kimochi Yoku Natteta Janai Desuka? Vocês dois já se sentiram bem? 646 00:38:11,000 --> 00:38:12,823 Ma, Sono Tsuzuki o. Esta é apenas a continuação disso. 647 00:38:12,844 --> 00:38:14,797 Sono Mama, Kochira de. Assim, por favor aqui. 648 00:38:16,000 --> 00:38:18,943 Ofashiri sem manso, é uma pena. Criamos um lugar para vocês dois. 649 00:38:19,099 --> 00:38:20,948 Chotto Kochira no Hou ni. Por favor, venha aqui. 650 00:38:21,276 --> 00:38:24,011 Kutsu o Nuide, Agatte Itadakimasu te. Retire seus sapatos e intensifique. 651 00:38:24,531 --> 00:38:27,604 Okaasan mo kutsu o nuide, Agatte kudasai. Mãe, você também, por favor, faça o mesmo. 652 00:38:32,443 --> 00:38:33,511 Nani O? O que? 653 00:38:35,401 --> 00:38:36,755 MAA Demo Okaasan. Bem, mãe. 654 00:38:36,912 --> 00:38:39,079 Fuku o Nuide Itadaite. Por favor, tire suas roupas. 655 00:38:39,099 --> 00:38:42,333 Fuku o Nugani para, Dekimasen no. Se não o fizer, você não pode fazer isso. 656 00:38:42,438 --> 00:38:45,016 Watashi Mo Nuide? / Hai. Eu também? / Sim. 657 00:38:46,005 --> 00:38:48,844 Akussari Mo Tocahimashou Ka? / Sou desunietoso. Por favor, tire os acessórios também. / OK. 658 00:38:51,891 --> 00:38:53,271 Toremasuka? Devo ajudá -lo? 659 00:38:54,901 --> 00:38:57,089 OFUTARI SASUGA DESUNE. Como esperado de filho -mãe. 660 00:38:57,167 --> 00:38:59,250 Niitemasune oyako desukara ne. Ambos realmente se parecem. 661 00:38:59,386 --> 00:39:00,662 Sou desu. Sim, nós fazemos. 662 00:39:00,797 --> 00:39:03,498 Chotto Narande Moratte, Missete Kudasai. Por favor, mostre -nos seu corpo. 663 00:39:03,558 --> 00:39:04,912 Ftari Narande Moratte. Fique lado a lado. 664 00:39:07,714 --> 00:39:09,250 Issho Desune Fukatte ne. A forma é a mesma. 665 00:39:09,354 --> 00:39:11,750 Honto Desuka? / SAIZU ISSHO DESUNA. Realmente? / E o tamanho também. 666 00:39:13,104 --> 00:39:13,871 Saki ne. Antes. 667 00:39:13,885 --> 00:39:15,917 Okaasan Sawari Wakatte Desukara ne. Você tocou os seios de Misaki, certo. 668 00:39:16,073 --> 00:39:18,026 Sou desu ne. Sim, tocou -os. 669 00:39:18,094 --> 00:39:20,334 Misaki para Sawatte Mo. Misaki também. 670 00:39:25,938 --> 00:39:28,605 Misaki San Mo Okaachan Mo Sawatte. Por favor, toque em sua mãe também. 671 00:39:29,183 --> 00:39:31,344 Daijobu Yo, Daijobu. Está tudo bem, toque. 672 00:39:36,453 --> 00:39:37,391 Dou? Como é? 673 00:39:38,250 --> 00:39:39,917 Misaki Chan. / Nanka. Misaki? / Eu penso. 674 00:39:40,099 --> 00:39:40,959 Niiteru? O mesmo que você? 675 00:39:42,016 --> 00:39:43,787 Niiteru Kamon. Sim, talvez. 676 00:39:46,651 --> 00:39:47,719 Misaki Chan. Misaki. 677 00:39:47,979 --> 00:39:49,099 Jaa, Hora. Bem, você. 678 00:39:49,489 --> 00:39:50,622 Mukashi, Okaasan no Oppai. Quando você era bebê. 679 00:39:51,360 --> 00:39:52,861 Sutteta yo ne. Você sugeriu o peito da sua mãe, certo? 680 00:39:53,261 --> 00:39:54,667 Sou, Mukashi. Sim. 681 00:39:54,823 --> 00:39:57,974 MoosoSashita dolorida, chotto sutte miyouka? Enquanto retrocedeu o sentimento, você pode chupar os seios de sua mãe? 682 00:40:00,792 --> 00:40:02,849 Saki, Okaasan Sutteta Kara. Você a lambeu antes. 683 00:40:08,521 --> 00:40:10,578 Batsu Gemu Desuyo, Kore. Vamos lá, este é um jogo de punição. 684 00:40:11,558 --> 00:40:13,563 Shouganai. / Kore Desukedo. Não pode ajudar. / Olhar. 685 00:40:13,620 --> 00:40:14,323 Hora. Ver. 686 00:40:14,636 --> 00:40:15,703 Hai. / Ne? Sim. / Certo? 687 00:40:15,860 --> 00:40:19,740 Kore o Moranai para, Owaranai no. Eu não faz isso, não vamos terminar isso. 688 00:40:20,844 --> 00:40:22,563 Ja, Hitomazu. Então, por favor. 689 00:40:24,776 --> 00:40:26,938 Nameteta yo ne? / Hai nametetaa. Você lambeu antes, certo? / Sim, eu era. 690 00:40:27,380 --> 00:40:30,766 São, Okaasan no Oppai Desuyo. / Sou desuyone. Esses são os peitos de sua mãe. / É sim. 691 00:40:32,474 --> 00:40:34,505 Dewa, Onegaishimasu, Então, por favor. 692 00:40:36,250 --> 00:40:38,776 Okaasan, II? Mãe, posso? 693 00:40:41,224 --> 00:40:42,656 Shouganai Mo. Não pode ajudar. 694 00:41:18,474 --> 00:41:21,651 Hidari Te de, Oppai o Monjau Ka. Toque no outro peito com a mão esquerda. 695 00:41:42,650 --> 00:41:44,265 Watashi Mo Saikin. A verdade é, hoje em dia. 696 00:41:44,313 --> 00:41:47,203 Shujin Ni Mo Konna Koto Saretanai Kara. Meu marido não fez isso comigo. 697 00:41:48,308 --> 00:41:49,141 Dame. Ah, não. 698 00:41:49,870 --> 00:41:52,005 Kanjichaimasu. Comecei a sentir isso. 699 00:41:53,714 --> 00:41:55,224 II Desuyo. Você pode. 700 00:42:12,563 --> 00:42:14,646 Dewa, Okaasan. Então, mãe. 701 00:42:14,808 --> 00:42:16,943 Saki no tsuzuki o. Por favor, continue o que você faz antes. 702 00:42:17,427 --> 00:42:18,261 Hai. Sim. 703 00:42:18,547 --> 00:42:19,797 Kondo wa. Desta vez. 704 00:42:19,927 --> 00:42:21,073 Seijoui de. Faça isso. 705 00:42:22,552 --> 00:42:25,078 Peniban o Samete Agete Kudasai. Com uma posição normal. 706 00:42:25,391 --> 00:42:26,250 Hai. Sim, 707 00:42:27,839 --> 00:42:30,547 Misaki ga, shita ni? Eu faço isso para Misaki? 708 00:42:30,599 --> 00:42:31,999 Sou Desuyo NE. Sim. 709 00:42:41,281 --> 00:42:43,808 Konna Kanji Ka Shira. Assim, talvez. 710 00:42:46,683 --> 00:42:47,985 Mazu wa. Primeiro é. 711 00:42:48,323 --> 00:42:50,328 SONO JOTAI DE KISU O SHITE. Por favor, beije seu parceiro nessa posição. 712 00:42:51,183 --> 00:42:52,406 Oyako de. Quero dizer, filho -mãe. 713 00:42:58,302 --> 00:42:59,709 Ii misaki? Posso, Misaki? 714 00:43:36,287 --> 00:43:39,255 Misaki shitahashinasai. Dê -me sua língua, Misaki. 715 00:44:41,089 --> 00:44:42,235 Iku wa yo misaki. Vou colocá -lo, Misaki. 716 00:44:50,745 --> 00:44:52,177 Jaa. Então. 717 00:44:53,453 --> 00:44:55,120 Sono Mama. Fique assim. 718 00:45:13,656 --> 00:45:14,620 Okaasan. Mãe. 719 00:45:14,985 --> 00:45:16,938 Yasashiku Shite NE. Por favor, seja gentil. 720 00:45:18,162 --> 00:45:19,906 Wakatta wa. Eu sei. 721 00:45:52,933 --> 00:45:56,943 HAJIMETE NA NI NI OKAASAN Nante. Difícil, esta é a minha primeira vez com minha mãe. 722 00:45:57,792 --> 00:45:59,823 Nanka Kimochiku Nacchau. É muito bom. 723 00:47:30,271 --> 00:47:32,459 Okaasan, Sou Desu. Sim, como aquela mãe. 724 00:47:33,084 --> 00:47:36,938 Hageshiku Ugokashite, Kanjite Kudasai. Jardineiro, sinta. 725 00:47:38,787 --> 00:47:41,729 Misaki Chan Mo Ichatte II da Yo. Misaki, você também pode vir. 726 00:48:04,880 --> 00:48:06,235 Iku. Chegando, 727 00:48:31,052 --> 00:48:35,245 Zurui Dayo Misaki Bakari Kimono Yoku Nachatte. Não é justo, é apenas Misaki que é bom. 728 00:48:40,146 --> 00:48:43,246 Okaasan Mo Kimochiyoku Naritai Desuka? Você quer se sentir bem também mãe? 729 00:48:44,313 --> 00:48:45,354 Dewa. Então. 730 00:48:45,901 --> 00:48:47,464 Kore Ga Arun Desukedo. Por favor, use isso. 731 00:48:50,558 --> 00:48:52,250 Kore O Tsukatte. Se você usar isso. 732 00:48:52,912 --> 00:48:54,162 Okaasan Mo. Mãe. 733 00:48:54,240 --> 00:48:56,167 Misaki San para Issho Ni Kimono Yoku. E Misaki pode se sentir bem ao mesmo tempo. 734 00:48:56,516 --> 00:48:58,391 Nachatte Kudasai. Então, por favor. 735 00:48:59,271 --> 00:49:02,266 Jaa, Peniban Hazushimashouka? Então, você pode me dar o Peniban? 736 00:49:22,995 --> 00:49:25,000 IRECHAU NE. Vou colocar isso. 737 00:49:39,854 --> 00:49:42,042 Ikinari ni Hon Haitteta. Ao mesmo tempo, dois dedos. 738 00:49:59,860 --> 00:50:02,567 Sou Misaki, Jouzu. Sim Misaki, você é bom. 739 00:50:12,964 --> 00:50:15,360 Lema Hageshiku. Faça mais difícil. 740 00:50:15,542 --> 00:50:16,531 Sou. Sim. 741 00:50:20,281 --> 00:50:21,141 Dou? Como é? 742 00:50:21,922 --> 00:50:23,745 Lema Oku. Deeper. 743 00:50:41,922 --> 00:50:43,922 Sugoi, Oku de II. Ah, parece tão bom por dentro. 744 00:50:44,084 --> 00:50:45,360 Soko. Lá. 745 00:50:45,620 --> 00:50:46,479 Kore? Assim? 746 00:50:59,922 --> 00:51:00,990 Ah Dame. Ah, não. 747 00:51:01,500 --> 00:51:03,063 Okaasan Ichau. Mamãe está chegando. 748 00:51:04,974 --> 00:51:06,459 Icchau. Estou chegando. 749 00:51:06,641 --> 00:51:08,334 Dechau. Está fora. 750 00:51:26,849 --> 00:51:29,453 Okaasan, Ichatta não? Você veio, mãe? 751 00:51:31,896 --> 00:51:33,771 Okaasan sugoi yo. Você é uma mãe incrível. 752 00:51:34,099 --> 00:51:37,380 Chotto, HisaShiburi Nanto Kara. Porque, já faz muito tempo. 753 00:51:40,453 --> 00:51:41,703 Misaki. Misaki. 754 00:51:46,698 --> 00:51:51,047 Mou Okaasan, Misaki Nara Kanjinai para Omotteta Kedo. Eu pensei que não sinto isso, já que é você. 755 00:51:51,177 --> 00:51:54,302 MOU DAME GAMAN DEKINAKUTE ICHATTA. Mas não consigo mais segurar. 756 00:51:55,110 --> 00:51:56,308 Okaasan ... Mãe... 757 00:51:57,865 --> 00:51:59,115 Misaki. Misaki. 758 00:52:02,709 --> 00:52:04,323 Dewa, Oftari. Então, vocês dois. 759 00:52:04,386 --> 00:52:05,610 Kochira de. Aqui. 760 00:52:08,729 --> 00:52:10,266 Kore Dattara Ofutari de. Com isso. 761 00:52:10,267 --> 00:52:11,908 Kimochi Yoku Nareru no. Vocês dois podem se sentir bem também. 762 00:52:12,578 --> 00:52:13,568 Hai. Sim. 763 00:52:13,672 --> 00:52:15,834 Oyako de Tsunagachatte kudasai. Por favor, amarrou seu vínculo. 764 00:52:16,823 --> 00:52:17,891 Eu não sou ka shira. Podemos realmente fazer isso. 765 00:52:17,969 --> 00:52:19,505 Ftari no manko de. Por favor, na sua vagina. 766 00:52:23,219 --> 00:52:25,511 Chikai yori iin da. / Okaasan Gobusate Desuyone. Chegue mais perto, Misaki. / Mãe, você realmente sabe disso. 767 00:52:26,526 --> 00:52:27,672 Desuyo NE. Bem, sim. 768 00:52:28,115 --> 00:52:28,896 Dewa. Então. 769 00:52:29,078 --> 00:52:31,448 Oyako de Tsunagachatte kudasai. Por favor, amarrado seu corpo juntos. 770 00:53:22,073 --> 00:53:23,141 Misaki. Misaki. 771 00:53:41,834 --> 00:53:44,308 Misaki. / Okaasan. Misaki. / Mãe. 772 00:54:17,651 --> 00:54:18,849 Dame. Ah, não. 773 00:54:19,474 --> 00:54:20,646 Iku. Chegando. 774 00:54:20,948 --> 00:54:22,302 Watashi Mo. Eu também. 775 00:55:12,412 --> 00:55:13,896 ICHAIMASHITA NE. Então você veio. 776 00:55:14,052 --> 00:55:16,058 Oyako de Douji ni. E ao mesmo tempo. 777 00:55:19,521 --> 00:55:20,485 Misaki. Misaki. 778 00:55:21,162 --> 00:55:23,141 Mama para Insho ni Ichatta ne. Você veio junto com sua mãe. 779 00:55:24,156 --> 00:55:25,042 Ichatta. Sim, eu vim. 780 00:55:25,261 --> 00:55:27,292 Otousan ni iwanai de yo. Não diga ao pai, ok. 781 00:55:27,422 --> 00:55:28,620 Iwanai. Eu não vou contar a ele. 782 00:55:30,886 --> 00:55:32,943 Sasuga Oyaku Desune. Como esperado de filho -mãe. 783 00:55:33,531 --> 00:55:36,344 Eu não sou fã da minha vida. O momento é perfeito. 784 00:55:39,156 --> 00:55:41,761 Niiteru kamo ka na. Talvez porque eu pareça parecido. 785 00:55:43,287 --> 00:55:45,630 Soredewa, OfUtari Ni Kochira o. Então, aqui um presente. 786 00:55:45,683 --> 00:55:46,802 Sashiagemasu. Para você. 787 00:55:46,933 --> 00:55:48,052 Nan Desuyo? O que é isso? 788 00:55:48,130 --> 00:55:50,058 Ah, demonstração. / Sugoi! Espere. / Isso é ótimo! 789 00:55:50,500 --> 00:55:52,844 Kore Wa Juuman en. 100.000 ienes. 790 00:55:54,104 --> 00:55:56,344 Havaí Ryouko Ga Murishita Kedo. Não podemos lhe dar as férias no Havaí. 791 00:55:56,526 --> 00:55:58,688 Kochira de de Utari de. Mas, podemos dar isso para vocês dois. 792 00:55:58,689 --> 00:56:00,822 OTOUSAN GA INAI DEMO, ONSEN TOKA ICCHAU? Devemos ir para a fonte termal sem pai? 793 00:56:00,896 --> 00:56:01,755 Iku! Eu também adoraria! 794 00:56:05,031 --> 00:56:07,766 Onna no ko mezamechatta mo. Eu nunca sei que a mulher também pode ser assim. 795 00:56:11,688 --> 00:56:13,433 Mizuki San Oyako Desu. Mizuki, filho dos pais de Mizuki. 796 00:56:14,110 --> 00:56:16,141 Yoroshiku Onegai Itashimasu. Prazer em conhecê-lo. 797 00:56:16,344 --> 00:56:18,193 Yoroshiku Onegaishimasu. Prazer em conhecê-lo. 798 00:56:18,313 --> 00:56:19,719 Soredewa Sassoku Desuga. Bem então. 799 00:56:19,797 --> 00:56:22,193 Jikkoushoukai no Hou Onegaishimasu. Por favor, apresente -se. 800 00:56:22,271 --> 00:56:24,094 Mizuki Shizuka Desu. Eu sou Mizuki Shizuka. 801 00:56:24,146 --> 00:56:25,943 Shizuka San Desu. Então Shizuka. 802 00:56:26,042 --> 00:56:27,265 Nenrei wa? Sua idade? 803 00:56:27,396 --> 00:56:29,167 Sanjuu Kyuu Sai Desu. Tenho 39 anos. 804 00:56:29,912 --> 00:56:31,656 Wakai Desune. / Iie. Tão jovem. / Não. 805 00:56:31,740 --> 00:56:33,953 Sugoi Kirei Nan Desukedo. Mas você é tão fofo. 806 00:56:35,729 --> 00:56:37,656 Kawaii Rashii Okaasan Desuyo NE. Típica uma mãe fofa. 807 00:56:39,281 --> 00:56:41,417 Kawaii Rashii Okaasan Hotto Shimashita. Ficarei feliz se tivesse uma mãe fofa. 808 00:56:42,563 --> 00:56:44,360 OTONARI Musume San. E a filha atrás. 809 00:56:44,459 --> 00:56:46,334 Jikkoshoukai Onegaishimasu. Por favor, apresente -se. 810 00:56:46,417 --> 00:56:48,318 Musume No Ai Desu. Eu sou a filha, ai. 811 00:56:49,349 --> 00:56:51,927 Ai chan wa oshigoto toka sareteimaska? Você tem um emprego, ai? 812 00:56:51,953 --> 00:56:53,646 Ima arubaito shitemasu. Eu sou um temporizador de parte agora. 813 00:56:53,745 --> 00:56:54,912 ARUBAITO DE. Parte a tempo, sim. 814 00:56:55,047 --> 00:56:57,235 É uma questão, é claro. Você tem um sorriso adorável. 815 00:56:57,433 --> 00:56:58,292 SONNA KOTO NAI. Não, eu não estou. 816 00:56:59,594 --> 00:57:00,531 Sou desuka? Realmente? 817 00:57:00,532 --> 00:57:01,755 Sonna Koto Nai para Omoimosu. Não é isso que eu penso. 818 00:57:01,886 --> 00:57:02,979 Sonna Koto Nai Yo. Realmente. 819 00:57:04,672 --> 00:57:07,206 A primeira vez que você pode obtê -lo. Haverá uma fila por sua causa. 820 00:57:09,781 --> 00:57:11,761 Nanka OfUtari Nayanderu para. Agora eu não pergunto isso, mas. 821 00:57:12,334 --> 00:57:14,860 Musume San Sugoi Sega Takai Desukedo. AI é tão alta. 822 00:57:15,334 --> 00:57:17,521 Danna Ni Niitan Desu. Sim, ela se parece com o pai. 823 00:57:18,380 --> 00:57:20,099 Danna Sega Takai de. Meu marido também é alto. 824 00:57:21,323 --> 00:57:23,433 Chotto Ftari Miteta para Omottan Desukedo. Pensei nisso quando te vejo pela primeira vez. 825 00:57:24,422 --> 00:57:26,193 OfUtari. / Hai. Faça vocês dois. / Sim. 826 00:57:26,573 --> 00:57:28,370 Sukebe, Janai Desuka? Um pervertido? 827 00:57:29,203 --> 00:57:31,261 Nande Wakatta Desuka? Como você pode saber disso? 828 00:57:33,183 --> 00:57:34,693 Datte Ano, Ftari. Porque, vocês dois. 829 00:57:35,667 --> 00:57:37,021 Ftari Tomo desunio. Vocês dois. 830 00:57:37,047 --> 00:57:38,297 Sukebe Hokuro GA. Tenho uma toupeira pervertida. 831 00:57:40,172 --> 00:57:41,735 Aru Kara. Bem ali. 832 00:57:42,645 --> 00:57:43,974 Sou ka na para omottan desukedo, É isso que eu embora, mas, 833 00:57:44,078 --> 00:57:44,860 Jissai Dou Desuka? Como estão na realidade? 834 00:57:44,912 --> 00:57:47,012 O dattan ne. Portanto, esta molécula é uma molécula pervertida. 835 00:57:47,646 --> 00:57:49,679 É uma questão de fato. Falando sobre esse pervertido toupeiro. 836 00:57:49,771 --> 00:57:50,396 Hai. Sim. 837 00:57:50,526 --> 00:57:53,625 Sukeba Wa, Musume San O Atreba. Há um ponto pervertido em sua filha. 838 00:57:54,641 --> 00:57:56,542 Iin janai deshouka? Isso não é ótimo? 839 00:57:56,589 --> 00:57:57,526 Sou desunoso. É sim. 840 00:57:57,578 --> 00:58:00,052 Iya da mam mama yamete yo. Sem mãe, pare já. 841 00:58:04,349 --> 00:58:07,382 Hai Mizuki San no Okaasan, Kochira Douzo. A mãe de Mizuki, por favor entre. 842 00:58:07,787 --> 00:58:08,516 Hai. Sim. 843 00:58:09,610 --> 00:58:11,354 Dou Desuka, Kono? Que tal isso? 844 00:58:12,089 --> 00:58:14,641 Oshiri o Naranderu. / Sugoi. Tantas bundas. / Incrível. 845 00:58:15,526 --> 00:58:17,089 Desune. / Hai. Realmente é. / Sim. 846 00:58:17,177 --> 00:58:19,625 Chotto Nan Ka, Chikaku de. Por favor, chegue mais perto. 847 00:58:19,698 --> 00:58:21,052 Goran Natte Kudasai. Dê uma olhada. 848 00:58:21,703 --> 00:58:23,344 Nakanaka de koiu kikai. Não há experiência como essa nunca. 849 00:58:23,370 --> 00:58:25,375 Nai Desuyo NE. / Hai. Sim, você está certo. / Sim. 850 00:58:25,922 --> 00:58:28,969 Demo, Nan Ka Minna Kawai Rashi. A bunda de todos são tão adoráveis. 851 00:58:30,000 --> 00:58:32,370 NE, Puriitou Shite NE. Sim, eles são tão bonitos. 852 00:58:32,969 --> 00:58:33,724 SAA. Bem. 853 00:58:34,193 --> 00:58:36,094 Musume San Wa Dore Deshouka. Qual é sua filha. 854 00:58:40,245 --> 00:58:41,443 Dou Desuyo? Como é? 855 00:58:43,422 --> 00:58:46,886 Miru Dake de Wakarinikui Desuyo NE. Seria difícil se eu apenas o visse. 856 00:58:48,047 --> 00:58:51,224 Sou desuyone. / Sawatari Toka II Desuka? É sim. / Posso tocá -los? 857 00:58:52,276 --> 00:58:55,193 Ichiban Chikai Tokoro Kara Junban Ni. Por favor, toque naquele perto de você. 858 00:58:55,625 --> 00:58:57,318 Shitsureishimasu. Com licença. 859 00:59:06,703 --> 00:59:09,386 Lema Gyutto Sawachattemo II Desuyo. Você pode tocá -los com mais força. 860 00:59:12,860 --> 00:59:14,500 OTONARI MO MITE MIMASUKA? Vamos nos mudar para o próximo? 861 00:59:21,880 --> 00:59:22,896 Kochira Chotto. Aqui. 862 00:59:23,052 --> 00:59:25,370 Gutto Hiraite Itadaite. Hai. Abra gentilmente, sim. 863 00:59:25,462 --> 00:59:28,197 Shitsureishimasu. / Manko no nioi o. Com licença. / Por favor, cheire. 864 00:59:28,926 --> 00:59:30,488 CHOTTO KAORI MIMASHOU. A escassez de vagina. 865 00:59:35,815 --> 00:59:39,097 Eu não sou fã do mundo. Eu posso enquadrar escassez desagradável. 866 00:59:39,129 --> 00:59:41,160 Iyarashii nioi ga suu. Cicatriz desagradável é. 867 00:59:41,863 --> 00:59:43,556 Saki Nan Te iimashita ke? Lembra o que você disse antes? 868 00:59:45,337 --> 00:59:47,004 Ecchi na karada? Corpo pervertido? 869 00:59:47,629 --> 00:59:48,566 Desuyo NE. Certo. 870 00:59:49,035 --> 00:59:51,302 Sukebe Hokuro GA ARIMASHITA KARA NE. Porque ela conseguiu um pervertido de toupeira. 871 00:59:51,358 --> 00:59:54,275 Sou desunoso. / Iyarashii Karada. Isso mesmo. / Por favor, escolha. 872 00:59:54,509 --> 00:59:56,072 Erabu para. O corpo pervertido. 873 00:59:56,457 --> 00:59:58,905 Musume San Kamoshirenai Desuyo. Essa pode ser sua filha, ai. 874 01:00:04,931 --> 01:00:07,170 Kocchi Mo Sawatte Mite II Desuka? Posso tocar este também? 875 01:00:07,223 --> 01:00:08,811 Mochiron Desu, Douzo. Claro. 876 01:00:09,566 --> 01:00:10,766 Shitsureishimasu. Com licença. 877 01:00:15,707 --> 01:00:17,504 Hiraite Mitte Kudasai. Tente abri -lo. 878 01:00:20,316 --> 01:00:21,850 Dou Desuka? Hos é isso? 879 01:00:24,134 --> 01:00:26,634 Jibun No Manko para Kurabete. Comparando com sua própria vagina. 880 01:00:27,644 --> 01:00:29,077 Desu ne. Eu me pergunto. 881 01:00:30,509 --> 01:00:33,452 Nijuu nen na mitenai você na. Eu nunca mais vejo isso depois de 20 anos. 882 01:00:34,181 --> 01:00:35,978 Moshi Yoroshi Kereba. Talvez você deva. 883 01:00:36,061 --> 01:00:38,769 Jibun não para, Mikurabe Nagara. Veja sua própria vagina também, para comparação. 884 01:00:39,108 --> 01:00:40,280 Watashi no Desuka? Com o meu? 885 01:00:43,358 --> 01:00:46,014 Nuichaun Desuka? Devo tirar minhas roupas? 886 01:00:46,431 --> 01:00:47,264 Hai. Sim. 887 01:00:48,905 --> 01:00:50,624 Shita dake. / Shita Dake? Apenas a parte inferior. / Apenas isso? 888 01:00:50,780 --> 01:00:52,837 OMANKO DAKE DE II NO DE. Porque é apenas a sua vagina. 889 01:00:55,150 --> 01:00:56,582 Shitsureishimasu. Com licença. 890 01:01:01,717 --> 01:01:03,697 Ero ppoi Desun Okaasan. Você parece pervertido, mãe. 891 01:01:03,827 --> 01:01:05,363 Sonna Koto Nai Desu. Não, eu não estou. 892 01:01:08,374 --> 01:01:10,482 Jaa Nuichatte Kudasai. / Zenbu? Por favor, tire suas roupas. / Tudo isso? 893 01:01:10,483 --> 01:01:11,134 Hai. Sim. 894 01:01:21,905 --> 01:01:23,103 Soredewa Kochira de. Aqui. 895 01:01:23,129 --> 01:01:25,342 OAZUKARI SASETE IITADAKIMASU. Vou cuidar de suas roupas. 896 01:01:28,613 --> 01:01:32,337 A Musume San para Kurabete Mite Kudasai. Por favor, veja a vagina de A novamente. 897 01:01:39,342 --> 01:01:41,425 Nanka, Yoku Mienai DeSune. Uh, eu não consigo ver bem. 898 01:01:41,920 --> 01:01:43,769 Sou Desuyo NE. Você tem razão. 899 01:01:44,545 --> 01:01:46,420 Soredewa, Kochira o. Então, aqui. 900 01:01:48,525 --> 01:01:50,159 Hai. / Okashi Shimasu. OK. / Eu empresto a você. 901 01:01:50,426 --> 01:01:51,893 Kore de Minagara. Enquanto você olha para isso. 902 01:01:52,301 --> 01:01:54,566 Issho ni Mikurabete Kudasai. Por favor, compare -o consigo mesmo. 903 01:02:08,868 --> 01:02:11,108 Ichiban Niitaru Kamoshirenai Desuny. Eu acho que isso é realmente parecido com o meu. 904 01:02:18,082 --> 01:02:19,931 Nanka Yoku Wakanai Desuyo NE. Mas não tenho certeza. 905 01:02:21,129 --> 01:02:22,952 Niitemasenka? Realmente? 906 01:02:23,967 --> 01:02:24,670 Choto. Espere. 907 01:02:25,238 --> 01:02:27,295 Hokano Kata Mo, Mite Mimasu. Eu quero ver a vagina de outras pessoas também. 908 01:02:27,353 --> 01:02:28,967 MITE KUDASAI. Por favor, leve seu tempo. 909 01:02:34,973 --> 01:02:36,795 Dou Desuka? Como é? 910 01:02:38,098 --> 01:02:42,082 Nanka Zenzen Kento Mo Tsukanai DeSune. Eu não acho que isso ajudará. 911 01:02:43,410 --> 01:02:46,118 Wakaranai Kanji Desuka? / Hai. Então você não sabe? / Sim. 912 01:02:46,936 --> 01:02:48,499 SAIGO WA DESUNE. O último. 913 01:02:49,092 --> 01:02:50,394 Kochira de. Por favor. 914 01:02:50,957 --> 01:02:52,545 Atete Itadakimasu. Faça isso. 915 01:02:53,848 --> 01:02:55,514 Tsukeru desuka? Usar isso? 916 01:02:56,322 --> 01:02:57,624 Kochira Desuka? Você quer dizer isso? 917 01:02:57,676 --> 01:02:58,457 Hai. Sim. 918 01:02:58,900 --> 01:03:00,384 Tsukete Itadakimasu. Por favor, use -o. 919 01:03:03,717 --> 01:03:05,124 Junbi Dekimashita NE. A preparação acabou. 920 01:03:05,295 --> 01:03:06,363 Hai. Sim. 921 01:03:06,910 --> 01:03:07,978 Soredewa. Bem então. 922 01:03:08,447 --> 01:03:10,269 Dore da para Omoimosuka? Qual é sua filha? 923 01:03:11,764 --> 01:03:14,264 Chotto Wakaranai DeSune. Eu não tenho certeza. 924 01:03:14,759 --> 01:03:15,879 Naruhodo. Eu vejo. 925 01:03:16,087 --> 01:03:16,947 Shoshitara, JA. Bem então. 926 01:03:16,999 --> 01:03:19,264 Eu não mae no koko kara shunpan ni. Você pode colocá -lo. 927 01:03:19,290 --> 01:03:21,165 Iku tte ittemo. Do mais próximo aqui. 928 01:03:22,936 --> 01:03:24,212 Douzo. Por favor. 929 01:03:25,618 --> 01:03:27,363 Kincho suu. Estou nervoso. 930 01:03:30,587 --> 01:03:32,045 Shitsureishimasu. Com licença. 931 01:03:36,545 --> 01:03:40,191 Na verdade, é uma questão de não sermos um membro do mundo. Eu posso ouvir uma voz incrível. 932 01:03:40,457 --> 01:03:42,019 Desun. Sim. 933 01:03:43,676 --> 01:03:46,343 SONO MAMA TSUZUKETE KUDASAI. / Hai. Por favor, continue. / OK. 934 01:03:50,072 --> 01:03:53,249 SONO KOE WA Musume No Koe Da para Omoimosuka? Essa é a voz de Ai? 935 01:04:01,780 --> 01:04:06,247 Chigau Youna Ki Ga Shimasu NE. Não, essa não é a voz de Ai. 936 01:04:06,415 --> 01:04:07,691 Chigau? Não? 937 01:04:10,723 --> 01:04:13,795 Ja Tonari Ni Ido Mimashouka? Vamos nos mudar para o próximo? 938 01:04:13,874 --> 01:04:14,603 Hai. Sim. 939 01:04:27,551 --> 01:04:29,634 Okaasan Dou Desuka? Como é mãe? 940 01:04:30,931 --> 01:04:33,926 Dore da Ka Wakaranai Desukedo. Eu ainda não consigo entender. 941 01:04:34,004 --> 01:04:37,519 Mattaku Kento Tsukanai Kanji Desuka NE. Eu realmente acho que não vai ajudar. 942 01:04:38,743 --> 01:04:40,749 Soshitara, JA. Então. 943 01:04:40,785 --> 01:04:43,493 OTONARI NI ITTE MIMASUKA? Talvez devêssemos mover o próximo? 944 01:04:43,494 --> 01:04:44,228 Hai. Sim. 945 01:05:06,254 --> 01:05:08,415 Eu não sou um Koe Detemasu ne. Um doce gemido pode ser ouvido. 946 01:05:14,525 --> 01:05:17,051 Gatsuri hamattemasu yo. Deve ser tão profundo. 947 01:05:32,447 --> 01:05:35,467 Lema Hageshiku Tsuite Mo II Janai Desuka? Você pode mover mais seus quadris? 948 01:05:35,504 --> 01:05:36,259 Hai. Sim. 949 01:06:12,092 --> 01:06:14,306 Okaasan Dou Desuka? Como é mãe? 950 01:06:15,285 --> 01:06:18,410 Mae no Futoi Yori, Chotto. Comparando com o outro. 951 01:06:18,483 --> 01:06:21,998 É uma questão de fato. Este me dá uma sensação pervertida. 952 01:06:23,665 --> 01:06:25,098 Sukebe desuka? Perverter? 953 01:06:28,816 --> 01:06:30,405 Haitte Mo. Mas. 954 01:06:32,488 --> 01:06:34,884 Kono Naka ni Musume Ga Itta, Minha filha Ai, 955 01:06:34,988 --> 01:06:37,228 Tte koto narimasu yo ne. Está realmente em uma dessas meninas, certo. 956 01:06:37,332 --> 01:06:40,170 MA, SOIU KOTO NARIMASU Yo. Bem, sim, ela está presente. 957 01:06:48,191 --> 01:06:49,389 Doushimashita? O que está errado? 958 01:06:49,936 --> 01:06:52,097 Nande Yamechatta Desuka? Por que você para? 959 01:06:52,670 --> 01:06:55,874 Nanka Zenzen Wakaranai Desukedo. Eu não tenho idéia de nada. 960 01:06:57,629 --> 01:06:59,452 Wakarimasen ka? De forma alguma? 961 01:06:59,582 --> 01:07:01,743 Kono Naka Ni Musume San. Minha filha Ai. 962 01:07:01,952 --> 01:07:04,712 IRUN DESUYO NE. / Hai, Mochiron Desu. Está realmente aqui, certo. / sim claro. 963 01:07:05,733 --> 01:07:09,014 Oshiri dake mita dake ja. Eu posso adivinhá -la. 964 01:07:09,170 --> 01:07:11,749 Wakaranai Desune. Apenas olhe para a bunda. 965 01:07:12,092 --> 01:07:14,801 Kono Jotai, Mada? Neste momento, ainda não? 966 01:07:14,905 --> 01:07:17,506 Wakaranai Desune. Sim. 967 01:07:18,306 --> 01:07:21,014 Komarun Desune. Eu confundi. 968 01:07:22,837 --> 01:07:24,920 Hnto Taka tte. Existe. 969 01:07:25,545 --> 01:07:27,134 Nai desuka ne? Alguma dica? 970 01:07:27,665 --> 01:07:29,201 Intrós? / Hai. Dica? / Sim. 971 01:07:31,425 --> 01:07:33,405 Jaa, Wakarimashita. Eu entendo. 972 01:07:34,306 --> 01:07:34,931 Hai. Sim. 973 01:07:35,191 --> 01:07:38,472 Atarashii sisutemu o donyuu shitai para omoiatosu. Usaremos o novo sistema. 974 01:07:40,842 --> 01:07:41,858 Soredewa. E aqui. 975 01:07:41,889 --> 01:07:44,987 TOBIDASU SURII Musume de Atete Mite. As três filhas, lá estão elas. 976 01:07:45,040 --> 01:07:46,264 Douzo. Sair. 977 01:07:49,774 --> 01:07:51,389 Sugoi. Incrível. 978 01:07:52,431 --> 01:07:55,686 Kouyatte Suriidi Nan Desune. Então é como um método 3D. 979 01:07:55,764 --> 01:07:57,847 Sou Desuyo. Sim. 980 01:08:06,488 --> 01:08:08,623 Okaasama Dou Deshouka? Como é mãe? 981 01:08:10,061 --> 01:08:11,858 Sawatte Mites Kudasai. Tente tocá -los. 982 01:08:12,061 --> 01:08:14,274 Mazu, Oppai o. Vamos começar. 983 01:08:15,550 --> 01:08:17,920 Também conhecido como Kara Ikimashouka? Dos seios do vermelho? 984 01:08:17,998 --> 01:08:19,170 Hai. Sim. 985 01:08:25,269 --> 01:08:28,342 Musume San Kamoshiremasen Shi. Isso pode ser AI. 986 01:08:30,384 --> 01:08:31,660 Dou DeShoo? Como é? 987 01:08:41,290 --> 01:08:42,791 Dou Deshou? Como é? 988 01:08:44,691 --> 01:08:47,165 Aka sem musume san wa? Esta filha vermelha? 989 01:08:51,384 --> 01:08:55,186 Tonari Mo Sawatte Mite Mo II Desuka? Pode tocá -la também? 990 01:08:55,394 --> 01:08:56,306 Hai. Claro. 991 01:08:57,087 --> 01:08:59,223 Ryoho Sawi Kuraberu para IU. Toque -o com as duas mãos. 992 01:09:00,186 --> 01:09:02,035 Aka para ao. Para compará -los. 993 01:09:04,072 --> 01:09:05,426 Shitsureishimasu. Com licença. 994 01:09:08,993 --> 01:09:12,535 É uma questão de fato. Eles não podem ficar com isso se fizermos isso. 995 01:09:14,644 --> 01:09:15,634 Okaasan. Mãe. 996 01:09:15,686 --> 01:09:17,327 Ajimi Shichaimashou. Vamos prová -los. 997 01:09:17,379 --> 01:09:18,880 AJI MI DESUKA? Prove -os? 998 01:09:18,915 --> 01:09:21,806 Um Musume Aji Mi Shinagara. Enquanto você experimenta a filha. 999 01:09:21,910 --> 01:09:24,254 B Não Musume San O Sawaru Taka. Você continua tocando peitos de B. 1000 01:09:24,488 --> 01:09:25,921 Aji mi? / Hai. Provar isso? / Sim. 1001 01:09:28,212 --> 01:09:30,139 Pero para. Use sua língua. 1002 01:09:30,451 --> 01:09:31,785 Ichatte Kudasai. E lamber. 1003 01:10:20,046 --> 01:10:22,880 SONO MAMA TSUZUKETE KUDASAI NE. Por favor, continue. 1004 01:10:37,217 --> 01:10:40,238 Musume Dattara Dou Surun Desuka? E se isso AI? ' 1005 01:10:43,389 --> 01:10:45,759 Um ga desuka? / Hai. Isso é uma filha? / Sim. 1006 01:10:46,690 --> 01:10:48,224 Sawachatte II Desuka? Posso tocá -la? 1007 01:10:48,306 --> 01:10:50,832 Konna Ecchi da para Omoimosuka? Você acha que esta é sua filha? 1008 01:10:54,051 --> 01:10:56,368 Ecchi da para omotte. Bem, eu não sei. 1009 01:10:56,369 --> 01:10:59,358 Lema ecchi nan janai desuka musume san? Sua filha não tem um corpo pervertido? 1010 01:10:59,410 --> 01:11:00,712 Sou Nan Desuka NE. Sim, ela é. 1011 01:11:00,983 --> 01:11:03,223 Demoasan para Issho Janai Desuka? O mesmo que você, certo? 1012 01:11:03,796 --> 01:11:05,436 Sou desunoso. Sim. 1013 01:11:06,165 --> 01:11:08,365 Maa kekko otonashiku janai ka na, Ela não fez muita voz. 1014 01:11:08,366 --> 01:11:10,149 Watashi wa omou desukedo. Sim, você está certo. 1015 01:11:12,217 --> 01:11:13,754 JAA CHOTTO. Então. 1016 01:11:15,900 --> 01:11:18,790 Sawatte Mimasu. Eu vou tocá -la. 1017 01:11:27,400 --> 01:11:30,707 B Nenhum Manko para Kurabetarara Dou Desuka? Como é, compare com a vagina de B? 1018 01:11:30,785 --> 01:11:31,983 Douji Ni. Ao mesmo tempo. 1019 01:11:32,165 --> 01:11:32,921 Hai. OK. 1020 01:11:33,884 --> 01:11:36,905 Aka para ao omanko Douji ni. Por favor, faça o vermelho e o azul ao mesmo tempo. 1021 01:12:00,894 --> 01:12:02,691 Dou Desuka? Como é? 1022 01:12:05,503 --> 01:12:07,118 Okaasa sugi wa, Mãe, o próximo é. 1023 01:12:07,171 --> 01:12:10,165 B a C O Kurabete Mimashouka? Devemos tentar B e C? 1024 01:12:10,166 --> 01:12:10,869 Hai. Sim. 1025 01:12:26,129 --> 01:12:31,233 CHOTTO YOKU WAKARANAI DESUYO NE. Não tenho certeza sobre isso. 1026 01:12:42,624 --> 01:12:45,191 Mina wa haiku wakaranai desuka ne. Todo mundo é o mesmo. 1027 01:12:45,410 --> 01:12:48,405 Minna Wa Sugoi nureterun desukedo. Eles estão muito molhados. 1028 01:12:51,207 --> 01:12:53,264 Wakarimashita? Você a encontra? 1029 01:12:57,993 --> 01:13:00,155 Kore Mo Yoku Wakaranai DeSune. Eu não acho. 1030 01:13:01,707 --> 01:13:04,285 Wakaranai Kanji Desuny. / Hai. Então você não pode encontrá -la. / Sim. 1031 01:13:05,103 --> 01:13:07,342 Zenbu Sawatte Mo Wakaranai. Mesmo que você tocasse todos eles. 1032 01:13:08,749 --> 01:13:11,613 Chotto Wakaranai DeSune. Eu não tenho certeza. 1033 01:13:11,827 --> 01:13:13,155 Naruhodo. Eu vejo. 1034 01:13:13,181 --> 01:13:15,368 Sou Shimashitara Desune. / Hai. Então vamos fazer isso. / Sim. 1035 01:13:15,421 --> 01:13:18,702 3D Paneu o Akete Mite, Nara Dewa no. Eles vão te mostrar a vagina deles. 1036 01:13:18,728 --> 01:13:20,967 É uma ótima ideia obtê -lo. E então você os prove. 1037 01:13:21,009 --> 01:13:22,728 Yacchaimashou. Vamos fazê-lo. 1038 01:13:28,019 --> 01:13:30,650 Oshiri Mo Maru Mienai DeSune. Eu posso ver a bunda muito bem. 1039 01:13:30,676 --> 01:13:33,098 Hai, Sou Desuyo. Sim, você pode. 1040 01:13:33,697 --> 01:13:35,988 Sukusu Rain wa. Então, por favor. 1041 01:13:36,327 --> 01:13:38,905 Kunyuu Shite Kudasai. / Hai. Lamber -os. / Sim. 1042 01:14:04,572 --> 01:14:06,680 Chotto Kandan Desune. Parece diferente. 1043 01:14:06,811 --> 01:14:07,801 Jaa. Então. 1044 01:14:07,983 --> 01:14:09,780 Sugi ikimaska? Vamos a seguir? 1045 01:14:10,306 --> 01:14:11,217 Hai. OK. 1046 01:14:11,608 --> 01:14:15,853 Soredewa B no Musume San, Onegaishimasu. Então, por favor, filha B. 1047 01:14:37,525 --> 01:14:39,894 Kao ga mienai no. Porque você não pode ver o rosto. 1048 01:14:40,608 --> 01:14:42,743 Paneru o Torimasu ne. Vou tirar a máscara. 1049 01:14:46,983 --> 01:14:48,181 Hai. Sim. 1050 01:14:48,233 --> 01:14:50,707 Soredewa, AO no Musume San Ni Wa Então, filha azul. 1051 01:14:50,759 --> 01:14:53,546 Peniban de Ferashite Itadakimasu. Por favor, lamba o Peniban. 1052 01:14:54,738 --> 01:14:57,316 Okaasan mo namete kudasai ne. Mãe você também, por favor. 1053 01:14:57,999 --> 01:15:01,358 Musume No Omanko Namete Kudasai. Por favor, lamba a vagina. 1054 01:15:03,025 --> 01:15:05,212 Jaa Wakarimashita, Dewa. Entendi, então. 1055 01:15:05,316 --> 01:15:07,686 AKA No Musume San para Koutai Shimashouka? Devemos passar para a filha vermelha? 1056 01:15:10,478 --> 01:15:14,046 Ao Musume San Kochira O Onegaishimasu. Filha azul, por favor, afaste -se. 1057 01:15:15,061 --> 01:15:17,926 Jaa, também conhecido como Musume San. A filha vermelha. 1058 01:15:23,691 --> 01:15:26,790 3d Sekusu Rain de Atete Mite. Por favor, faça isso. 1059 01:15:26,999 --> 01:15:28,066 Douzo. Prossiga. 1060 01:15:50,035 --> 01:15:54,072 É uma questão de fato. É realmente pegajoso. 1061 01:15:55,426 --> 01:15:56,962 Sou desuka? Realmente? 1062 01:15:57,660 --> 01:16:00,707 Chotto Hiraite, naka o MITE MIMASHOU. Abra e olhe para dentro. 1063 01:16:12,967 --> 01:16:15,285 Yoku Mite Kudasai. Por favor, olhe com cuidado. 1064 01:16:38,952 --> 01:16:42,103 SONO MAMA TSUZUKETE KUDASAI NE. Por favor, continue assim. 1065 01:16:47,535 --> 01:16:50,504 Jaa Sekusu Nai Onegaishimasu. Então, por favor, faça isso. 1066 01:17:32,806 --> 01:17:34,421 Okaasan Mo. Mãe você também. 1067 01:17:34,499 --> 01:17:35,749 OTOTATTE NAGARA. Enquanto ela gosta disso. 1068 01:17:35,750 --> 01:17:37,547 Guu Ni Shichatte Kudasai. Por favor, lamba -a. 1069 01:17:42,983 --> 01:17:44,207 Musume San. Filha. 1070 01:17:44,337 --> 01:17:47,697 OTOTATTE NAGARA PENIBAN SABUTTEMASUYO. Por favor, lamba o Peniban. 1071 01:18:41,671 --> 01:18:44,171 Nameru para Seeru para Yabai. Ah, tão bom que não consigo mais segurar. 1072 01:19:40,467 --> 01:19:42,525 Eh, Chotto. Eh, espere. 1073 01:19:42,644 --> 01:19:45,353 Kono Ko Wa Musume No Ai Desu. Esta garota é minha filha, ai. 1074 01:19:46,118 --> 01:19:48,280 Onaji Tokoro ni. Ela tem uma toupeira. 1075 01:19:48,410 --> 01:19:49,686 Hokuro GA. No mesmo lugar que eu. 1076 01:19:49,999 --> 01:19:52,212 Choto. / Nan Desuka? Espere. / O que é? 1077 01:19:52,697 --> 01:19:55,364 Watashi para Onaji Tokoro ni Hokuro GA. Ela pegou uma toupeira no mesmo lugar que eu. 1078 01:19:55,488 --> 01:19:56,456 Hokuro Desuka? Uma molécula? 1079 01:19:59,958 --> 01:20:02,094 Watashi para Onaji Tokoro ni Hokuro GA. Sim, o mesmo que eu. 1080 01:20:03,563 --> 01:20:05,568 Honto Desune. Ah, você está certo. 1081 01:20:06,500 --> 01:20:07,307 Ai. Ai. 1082 01:20:07,646 --> 01:20:09,755 Ai chan? / Chotto Ai Chan Shirabete. Ai chan? / Então devemos olhar se é ai ou não. 1083 01:20:09,781 --> 01:20:11,604 MITE KUDASAI. Por favor, olhe. 1084 01:20:11,745 --> 01:20:12,995 Mamãe. Mamãe. 1085 01:20:13,645 --> 01:20:15,979 Seikai Desu. Você está certo. 1086 01:20:16,146 --> 01:20:18,828 Omedetou gozaimasu. Parabéns. 1087 01:20:19,098 --> 01:20:20,322 Seikai Datte. Você estava certo. 1088 01:20:20,375 --> 01:20:21,703 Mizuki San. Mizuki San. 1089 01:20:21,766 --> 01:20:25,433 Gaman Dekinakatta, Kimochi Yoku Sugarcane. Eu não posso me segurar, foi muito bom. 1090 01:20:28,052 --> 01:20:29,198 Hai. Sim. 1091 01:20:29,641 --> 01:20:31,125 Omedetou gozaimasu. Parabéns. 1092 01:20:31,896 --> 01:20:32,990 Seikai Desu. Você estava certo. 1093 01:20:34,292 --> 01:20:36,692 Toiu Koto de, Kochira o. Então, por favor, pegue isso. 1094 01:20:36,808 --> 01:20:38,875 Purezento SASETE ITADAKIMASU. Este é o presente. 1095 01:20:38,917 --> 01:20:41,618 Yatta Hawai Ryouko! / Arigato gozaimasu. Yay, férias no Havaí! / Muito obrigado. 1096 01:20:41,730 --> 01:20:43,240 Hai. / Sugoi. Sim. / Isso é ótimo. 1097 01:20:43,303 --> 01:20:46,037 Yatta ne. / URESHII. Nós ganhamos. / Eu estou tão feliz. 1098 01:20:47,130 --> 01:20:49,135 Kore Mo Tsuite Kurun Desuka? Nós entendemos isso também? 1099 01:20:49,162 --> 01:20:49,917 Sou da. Ah, você está certo. 1100 01:20:49,969 --> 01:20:51,403 Hai, Mochiron Desu. / Diji Kamera. Sim claro. / Câmera digital. 1101 01:20:51,464 --> 01:20:52,714 Honto Ni? Realmente? 1102 01:20:52,740 --> 01:20:54,251 Kochira Ni Narimasu. E aqui está a câmera. 1103 01:20:54,252 --> 01:20:57,120 Ureshi, Kore Hoshikatta da Ne, mamãe? Tão feliz, sempre quisemos isso, não somos mãe? 1104 01:20:57,121 --> 01:20:58,319 Honto Desuka? Você faz? 1105 01:20:58,320 --> 01:21:00,429 Sugoi, Ureshii. Eu estou tão feliz. 1106 01:21:00,430 --> 01:21:01,628 Daiji Shite na. Por favor, use bem. 1107 01:21:01,693 --> 01:21:04,141 Dijikamera purezento sasete itadakimasu no. E aqui você também tem a câmera digital. 1108 01:21:04,178 --> 01:21:06,730 Arigato Gozaimasu. / Omedeto gozaimasu. Obrigado muito. / Parabéns. 1109 01:21:07,553 --> 01:21:08,653 Sugoi ne. Isso é incrível. 1110 01:21:08,654 --> 01:21:11,597 Havaí Iku Toki Kore Tsukatte Kudasai ne. Por favor, use isso quando for para o Havaí. 1111 01:21:12,136 --> 01:21:15,339 Mama Ippa Toru ne, / omedeto gozaimashita. Vamos tirar uma mãe mãe. / Parabéns. 1112 01:21:16,766 --> 01:21:18,771 Honjo San Oyako Desu. É filho dos pais de Honjo. 1113 01:21:19,527 --> 01:21:21,506 Yoroshiku Onegaishimasu. Prazer em conhecê-lo. 1114 01:21:21,507 --> 01:21:23,408 Yoroshiku Onegaitashimasu. Prazer em conhecê-lo. 1115 01:21:23,497 --> 01:21:26,206 Soredewa, Okaisan Jikkoshoukai Onegaishimasu. Então, por favor, apresente -se mãe. 1116 01:21:27,039 --> 01:21:29,461 Honjo Hitomi, Yonjuu Issai Desu. Sou Honjo Hitomi, 41 anos. 1117 01:21:30,034 --> 01:21:31,935 Shigoto Nan io Sareterun Desuka? Qual é o seu trabalho? 1118 01:21:32,012 --> 01:21:33,980 Juku no Kyoushi Nan Desu. Sou professora na escola de crama. 1119 01:21:35,585 --> 01:21:37,173 Um pouco de uma coisa a fazer. Você me deu um bom sentimento. 1120 01:21:37,174 --> 01:21:38,372 Sonna Zenzen. Não, eu não estou. 1121 01:21:39,102 --> 01:21:41,576 Musume San No Hou Mo. Por favor, apresente. 1122 01:21:41,622 --> 01:21:43,055 Jikkoshoukai Onegaishimasu. Sua filha também. 1123 01:21:43,081 --> 01:21:44,799 Musume no Yuka Desu. Eu sou a filha, Yuka. 1124 01:21:44,951 --> 01:21:47,503 Yoroshiku Onegaishimasu, Prazer em conhecê-lo. 1125 01:21:47,971 --> 01:21:51,409 Yuka chan wa, nani ka saretemasuka? O que você está fazendo agora, Yuka? 1126 01:21:51,591 --> 01:21:54,482 Ima Daigakusei desu. / Daigakusei? Estou na faculdade. / Estudante universitário? 1127 01:21:54,643 --> 01:21:56,049 Kawaii Desune. Você é fofo. 1128 01:21:56,779 --> 01:21:58,446 Moterun Janai Desuka. Você deve ser popular. 1129 01:21:58,576 --> 01:22:00,086 Zenzen Desu. De jeito nenhum. 1130 01:22:00,211 --> 01:22:01,148 Sou Desuka. Eu vejo. 1131 01:22:02,242 --> 01:22:04,872 Ftari Niitemasune, Oyako Nan de. Vocês dois realmente parecem iguais. 1132 01:22:04,971 --> 01:22:06,195 Sou desuka? Realmente? 1133 01:22:06,247 --> 01:22:08,227 Iwaremasenka? Ninguém fala sobre isso? 1134 01:22:08,607 --> 01:22:10,560 Wakaranai, niiteru ka na. Eu não tenho certeza. 1135 01:22:11,648 --> 01:22:14,096 Fuinki mo niitemasu ne, Egao Toka. Sua atmosfera é parecida, seu sorriso também. 1136 01:22:14,279 --> 01:22:16,753 Dolorido wa iwaremasune. / Naruhodo. Fomos informados muito disso. / Eu vejo. 1137 01:22:16,987 --> 01:22:18,576 Konkai NE Okaasan. / Hai. Desta vez. / Sim. 1138 01:22:18,654 --> 01:22:21,909 Musume San no Hadaka Otete Morau Desukedo. Você verá o corpo nu de Yuka, mas. 1139 01:22:22,055 --> 01:22:25,284 Yappari Oyako Dattara Niiteru Janai Desuka. Como esperado, vocês dois se parecem. 1140 01:22:25,727 --> 01:22:27,576 Desuyo NE. Isso mesmo. 1141 01:22:27,732 --> 01:22:30,399 Niiteru Karada o Chotto Atreba. Não será interessante. 1142 01:22:30,419 --> 01:22:32,086 Ikechau Janai Ka na para Omou Kedo. Se você conseguir adivinhar por causa do mesmo corpo. 1143 01:22:32,133 --> 01:22:33,044 Sou desunoso. Sim. 1144 01:22:33,045 --> 01:22:34,424 Konkai Wa. / Hai. Desta vez. / Sim. 1145 01:22:34,503 --> 01:22:36,091 Katachi Toka. Do formulário. 1146 01:22:36,180 --> 01:22:38,289 Ookisa Toka. Ou o tamanho. 1147 01:22:39,253 --> 01:22:41,386 Seika Toka. Ou zona. 1148 01:22:41,424 --> 01:22:44,191 Seika Desuka? / Hai. Zona? / Sim. 1149 01:22:44,548 --> 01:22:46,007 Okaasan. / Hai. Mãe. / Sim. 1150 01:22:46,137 --> 01:22:47,856 Ichiban kanjiteru tokoro wa doko desuka? Onde está sua zona erógena? 1151 01:22:49,002 --> 01:22:51,293 Musume No Mae Ni iu Desuka? Devo responder isso na frente de Yuka? 1152 01:22:51,788 --> 01:22:54,106 Eu não sou fã da minha vida. Tudo bem, vocês dois são mulheres. 1153 01:22:54,413 --> 01:22:56,210 Chikubi Desuka NE. Está nos meus mamilos. 1154 01:22:56,377 --> 01:22:57,653 Chikubi? Mamilos? 1155 01:22:57,991 --> 01:22:59,944 Dou da, Musume San Mo Chikubi? Que tal você Yuka, o mesmo lugar? 1156 01:23:01,252 --> 01:23:02,686 BETSU DESU. Não, eu sou diferente. 1157 01:23:02,866 --> 01:23:04,559 Honto Desuka? Realmente? 1158 01:23:04,637 --> 01:23:06,720 Um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco um pouco de um pouco de Talvez você possa sentir isso também lá. 1159 01:23:09,976 --> 01:23:12,215 Não estou aguardando nada. Ficará pegajoso dessa maneira. 1160 01:23:12,345 --> 01:23:15,783 Tanoshinde Kudasai, não é apenas uma questão de se é uma questão de claro. Por favor, aproveite os peitos. 1161 01:23:41,601 --> 01:23:44,647 C no oppai mo monjatte ii janai desuka ne. Talvez você possa brincar com os peitos do C também. 1162 01:23:46,528 --> 01:23:49,162 Chotto chikubi o juu ten teki ni. / Hai. Por favor, brinque com os mamilos. / OK. 1163 01:23:49,262 --> 01:23:50,903 Sou Desu, Sawachaimasu. Isso mesmo, assim. 1164 01:24:10,668 --> 01:24:12,569 Ja, shita ni ikimashouka? Devemos descer? 1165 01:24:12,673 --> 01:24:14,274 Shita? / Hai. Abaixo? / Sim. 1166 01:24:15,486 --> 01:24:17,648 Oya mizu ni sono mama, Eu também quero você. 1167 01:24:17,726 --> 01:24:20,121 Shita dake ni shuuchuu itadaite. / Hai. Apenas concentre -se nessa parte. / OK. 1168 01:24:20,267 --> 01:24:21,960 Chotto Kuri Shite Nanka. Enquanto você brinca com isso. 1169 01:24:22,090 --> 01:24:24,877 Pero para Sawachatte II Jjanai Desuka ne. Talvez você deva lamber também ao mesmo tempo. 1170 01:24:26,767 --> 01:24:28,252 Okaasan. Mãe. 1171 01:24:34,309 --> 01:24:37,460 É uma pena que você encontre um lugar para ir. Seria melhor se você fizesse isso ao mesmo tempo. 1172 01:24:37,486 --> 01:24:39,309 Hai, Shitsureishimasu. Eu entendo. 1173 01:24:51,923 --> 01:24:54,007 Sugoi, Atatakai. Incrível, está quente. 1174 01:24:54,059 --> 01:24:55,491 Atatakai Desuka? Esquentar? 1175 01:24:55,673 --> 01:24:57,627 Atatakai Desune. Sim. 1176 01:24:58,955 --> 01:25:01,637 Nanka, Sugoi Shimai Kata GA. Sua reação dentro. 1177 01:25:02,601 --> 01:25:05,283 Niitemasu ne. São iguais. 1178 01:25:06,085 --> 01:25:07,179 Nanka, Sugoi. É incrível. 1179 01:25:07,205 --> 01:25:09,653 Nurete Kichatteru Shi. Fica tão molhado também. 1180 01:25:09,871 --> 01:25:12,423 É uma pena que você nunca saiba. Isso porque sua ação. 1181 01:25:12,970 --> 01:25:14,351 Saki Hora. Antes. 1182 01:25:14,429 --> 01:25:17,476 Um pouco de Nameteta Janai Desuka. Você lambe seus peitos, certo. 1183 01:25:25,330 --> 01:25:26,866 Naka GA. Dentro. 1184 01:25:26,996 --> 01:25:30,173 Niitemasu, Honto Ni Ku de Mo. São tão parecidos. 1185 01:25:31,866 --> 01:25:34,734 Niitemasuka? / Hm. Mesmo? / Sim. 1186 01:25:34,964 --> 01:25:37,898 Shimari Guai teiuka. Por exemplo, a entrada. 1187 01:25:38,220 --> 01:25:40,798 Nanka, Kouzo teiwai desuka? Ah, talvez isso? 1188 01:25:41,423 --> 01:25:44,392 Bibiru no Ko Kanshouku Mitai Ga, Onaji Desuka? Do jeito que eles reagem a isso, é o mesmo? 1189 01:25:45,179 --> 01:25:46,585 Naka NE, Sugoi NE. Sim, incrível. 1190 01:25:46,637 --> 01:25:49,345 Eu não sou fã da minha vida. Eu posso ouvir, seu doce gemido. 1191 01:25:51,325 --> 01:25:52,809 Sou desunoso. Sim. 1192 01:25:55,350 --> 01:25:57,355 SONO MAMA NE. / Hai. Continue. / Sim. 1193 01:25:57,382 --> 01:26:01,183 Okaasan no shita de, shuchuu shite kudasai. Por favor, concentre -se apenas nessa parte. 1194 01:26:06,340 --> 01:26:07,486 Okaasan. Mãe. 1195 01:26:07,512 --> 01:26:09,986 Kochira Desune, Shiru Beki. Você deve saber disso. 1196 01:26:10,127 --> 01:26:13,200 RURETO DESUBIA PARETO DE GOZAIMASU. É uma paleta de rúmete lésbica. 1197 01:26:13,304 --> 01:26:15,309 Sugoi Desuyone. É incrível. 1198 01:26:15,361 --> 01:26:16,950 Sugoi Desune. É sim. 1199 01:26:18,825 --> 01:26:22,444 Saki Hodo no Oneru Chotto Chigaimasu Kedo. Isso é diferente de antes. 1200 01:26:22,569 --> 01:26:24,288 Sou desunoso. / Hai. Você tem razão. / Sim. 1201 01:26:24,366 --> 01:26:26,554 Kochira No Paneru Nan Desukeredomo. E sobre este painel. 1202 01:26:26,555 --> 01:26:28,116 Ruureto ga mawarimashite. Vamos girar a roleta. 1203 01:26:28,168 --> 01:26:29,887 Kore Mawarun Desuka? / Hai. Isso está girando? / Sim. 1204 01:26:30,043 --> 01:26:32,179 Okaasan no tokoro ni tomatta hito no. Aquele que para na frente de você. 1205 01:26:32,814 --> 01:26:35,444 Manko, Namete Itadaku para. Por favor, lamba sua vagina. 1206 01:26:35,757 --> 01:26:36,798 Dou Desuka? Como é? 1207 01:26:38,231 --> 01:26:40,991 Kore Wakaranai DeSune. Eu não consigo adivinhá -la. 1208 01:26:41,095 --> 01:26:44,663 É uma questão de fato. Yuka está aqui, certo. 1209 01:26:44,767 --> 01:26:47,111 Hai, Mochiron Desu. Sim claro. 1210 01:26:47,653 --> 01:26:49,085 Mayoimasu yo ne. Estou confuso. 1211 01:26:49,137 --> 01:26:51,571 Zenzen Wakaranai Desu. / Desuyo NE. Eu não faço ideia. / Sim. 1212 01:26:51,637 --> 01:26:53,486 SONO TOKI NO TAME NI KOCHIRA GA ARU DESU. É por isso que essa roleta está aqui. 1213 01:26:53,487 --> 01:26:55,779 Soredewa, Honjo no Okaasan. Bem, então, a mãe de Honjo. 1214 01:26:55,840 --> 01:26:57,585 Roshian Rureto, Esta não é uma roleta russa, 1215 01:26:57,637 --> 01:27:00,637 RULETO SUBIANO, SUTATO! Roulete lésbica, comece! 1216 01:27:05,856 --> 01:27:08,621 OMANKO GA TERERU SHITERU. As vaginas estão girando. 1217 01:27:10,288 --> 01:27:11,889 SUTOPPU! Parar! 1218 01:27:18,215 --> 01:27:19,515 Hai. / Hai. OK. / Sim. 1219 01:27:19,647 --> 01:27:20,767 Kochira. Esse. 1220 01:27:21,554 --> 01:27:23,559 Dou Desuka, Okaasan. Que tal isso, mãe. 1221 01:27:23,637 --> 01:27:24,887 Eu não mae não. É diferente. 1222 01:27:25,330 --> 01:27:28,455 Ugoiteru no Chigatte Mieru Kedo. De quando eu o vejo quando está girando. 1223 01:27:30,069 --> 01:27:32,985 Musume no Youna Ki Ga Shichaimasu. Tenho a sensação de que isso é Yuka. 1224 01:27:33,246 --> 01:27:34,705 Naruhodo. eu vejo. 1225 01:27:35,694 --> 01:27:37,934 Demone ne, Towa Ittemo. Mesmo se você dissesse isso. 1226 01:27:39,064 --> 01:27:40,757 San Nin Imasukara. Três meninas estão aqui. 1227 01:27:40,877 --> 01:27:44,028 Na verdade, você nunca saberá o que fazer. Seria difícil escolher. 1228 01:27:47,095 --> 01:27:48,996 Kochira no Rureto Desuga. Bem, esta roleta. 1229 01:27:49,101 --> 01:27:50,481 Tomattara. É parar. 1230 01:27:50,533 --> 01:27:51,653 Kanarazu. Na sua frente. 1231 01:27:51,746 --> 01:27:55,313 Eu não mae nenhum manko, namete itadakimasu. Você deve lamber a vagina. 1232 01:27:57,722 --> 01:27:59,755 Chotto Hirogete. Tente espalhá -lo. 1233 01:28:00,108 --> 01:28:02,791 Naka no kanji ga dou na no kanji. Sinta o interior. 1234 01:28:03,936 --> 01:28:05,968 Vá jibun no manko para. É o mesmo. 1235 01:28:06,332 --> 01:28:08,666 Niiteru ka dou ka para, ne. Com sua própria vagina ou não. 1236 01:28:09,041 --> 01:28:10,551 Dou Deshou? Como é? 1237 01:28:11,931 --> 01:28:14,535 Yoku Jikkuri Mite Kudasai. Por favor, olhe com cuidado. 1238 01:28:17,291 --> 01:28:20,129 Lema tsuyoku hiraite kudasai Abra mais. 1239 01:28:22,707 --> 01:28:24,348 Dou Desuka? Como é? 1240 01:28:24,541 --> 01:28:25,634 Iya. Bem. 1241 01:28:25,869 --> 01:28:29,098 Dou Deshou, Jibun no Konna Ni. Eu não sei, se o meu assim ou não. 1242 01:28:29,228 --> 01:28:31,572 É uma ótima ideia obtê -lo. Porque você nunca vê o seu. 1243 01:28:31,832 --> 01:28:34,254 Desuyo NE. / Hai. Sim eu sou. / OK. 1244 01:28:35,478 --> 01:28:37,171 Ano, Tanin no Aru Desuka? Você tem medo de pessoas desconhecidas? 1245 01:28:37,556 --> 01:28:39,640 Iya, Nai Desuyo. Não, claro que não. 1246 01:28:39,666 --> 01:28:41,046 Nai Desuka? Não? 1247 01:28:47,431 --> 01:28:48,395 Dewa. Então. 1248 01:28:48,421 --> 01:28:50,140 Namete Mimashou. Por favor, lamba. 1249 01:28:52,301 --> 01:28:56,181 Musume Dattara, Dou Shiyou? E se este yuka? 1250 01:28:57,754 --> 01:29:00,645 Demo, Kono Rureto no Ruuru Desukara. É a regra da roleta. 1251 01:29:00,749 --> 01:29:02,051 Hai. Eu entendo. 1252 01:29:04,202 --> 01:29:05,817 Shitsureishimasu. Com licença. 1253 01:29:10,369 --> 01:29:13,003 Nanka, Koe Ga Kikoemashita. Eu posso ouvir a voz. 1254 01:29:13,181 --> 01:29:15,473 Chotto Tashika Ni, Kikoemashita NE. Sim, pode ser ouvido. 1255 01:29:15,947 --> 01:29:18,603 É uma questão de fato. Pode ser uma boa dica. 1256 01:29:18,629 --> 01:29:20,374 Sou Desuyo NE. Você tem razão. 1257 01:29:21,416 --> 01:29:24,072 Zenzen Wakaranakatta Desukedo. Mas eu realmente não tenho certeza sobre isso, 1258 01:29:27,509 --> 01:29:31,155 Demonstração, Saki Koe Dashiteta Janai Desuka? Mas, você pode ouvir a voz, certo? 1259 01:29:32,222 --> 01:29:34,515 OYAKO SOROTERU DESUKEDO. Vocês dois são pais pais. 1260 01:29:36,796 --> 01:29:37,603 Ne. Certo. 1261 01:29:38,358 --> 01:29:41,249 Não tenho certeza do que fazer com a situação? Isso não se torna uma boa pista? 1262 01:29:41,379 --> 01:29:43,254 Sou Desuyo NE. Sim. 1263 01:29:46,952 --> 01:29:50,025 Kanji Sashichatte Kudasai. Por favor, faça -a se sentir bem. 1264 01:30:04,140 --> 01:30:05,832 Dou Desuyo. Não sei. 1265 01:30:06,171 --> 01:30:07,712 MO CHOTTO. Espere um segundo. 1266 01:30:07,739 --> 01:30:09,106 Kuraberushite miru para. Talvez você saiba. 1267 01:30:09,171 --> 01:30:11,738 Wakaru Kamoshirenai Desuyo. / Hai. Se você provar o outro também. / Sim. 1268 01:30:14,145 --> 01:30:16,983 Yudare de Nurahite Agete. / Hai. Deixá -la molhada assim. / OK. 1269 01:30:18,129 --> 01:30:19,614 Buchobucho ni. Até que seja pegajoso. 1270 01:30:27,233 --> 01:30:29,916 Um pouco de um problema. Isso se contorcendo muito. 1271 01:30:29,917 --> 01:30:31,228 Nanka. Parece. 1272 01:30:31,567 --> 01:30:33,337 Sugoi Kanjitemasu NE. Ela realmente gosta. 1273 01:30:33,499 --> 01:30:35,114 Pikan Desune Ko no Ko. Sim, ela realmente sente. 1274 01:30:35,640 --> 01:30:38,244 Lema Perropero Namechatte Kudasai. Por favor, lamba -a mais. 1275 01:30:38,374 --> 01:30:41,030 Lema Desuka? / Hai. Mais? / Sim. 1276 01:30:53,936 --> 01:30:57,582 Yodarete Daradara Shitekudasai. / Hai. Lamber tudo sobre isso. / OK. 1277 01:30:58,806 --> 01:31:01,775 Yubi ga Hairiyasui você ni. Para que seu dedo possa entrar. 1278 01:31:03,317 --> 01:31:05,608 Bichabicha Ni Shichatte Kudasai. Lamber até ficar pegajoso. 1279 01:31:08,614 --> 01:31:11,114 Yubi irrun desuka? Usar meu dedo? 1280 01:31:11,166 --> 01:31:12,077 Hai. Sim. 1281 01:31:12,546 --> 01:31:14,629 Mochiron Desu, Naka Mo. Claro, é para. 1282 01:31:14,733 --> 01:31:16,660 Kashikamete Itadaite. Para garantir o interior. 1283 01:31:18,369 --> 01:31:19,541 Hai. OK. 1284 01:31:20,712 --> 01:31:22,978 Supan o Torashite Kudasai. Por favor, coloque -o. 1285 01:31:23,030 --> 01:31:25,374 Omanko ni. Para a vagina. 1286 01:31:53,874 --> 01:31:56,894 Honto Ni Musume Nara, Dou Suru. E se este yuka. 1287 01:31:57,129 --> 01:31:59,759 Koredemo, Ittemo Yubi Desukara. Não se preocupe, é apenas o dedo. 1288 01:31:59,864 --> 01:32:01,608 Sou Desuyo NE. / Hai. Você tem razão. / Sim. 1289 01:32:02,936 --> 01:32:04,447 Shitsureishimasu. Com licença. 1290 01:32:13,296 --> 01:32:14,936 Haichatta. Está dentro. 1291 01:32:15,041 --> 01:32:18,556 Sou Desu, Sono Mama Sutto Oku fez. Assim, empurre -o mais fundo. 1292 01:32:19,712 --> 01:32:22,186 Lema Desuka? / Hai. Deeper? / Sim. 1293 01:32:28,572 --> 01:32:30,421 Hairimashita NE. / Hai. Está dentro. / Sim. 1294 01:32:30,551 --> 01:32:34,093 A primeira vez que cheguei. Está abraçando meu dedo. 1295 01:32:34,587 --> 01:32:37,947 KONNA DESUNE, ONNA NO KO Nante. Então, a mulher é assim. 1296 01:32:37,973 --> 01:32:39,405 Sugoi. Incrível. 1297 01:32:40,468 --> 01:32:42,395 Taishititari, Sou Desune. Mova -o, sim assim. 1298 01:32:42,499 --> 01:32:45,025 Uretari, Yukkuri. Lentamente, suavemente. 1299 01:32:46,709 --> 01:32:49,912 Okaasan Wa, Koyatte Jibun no. Mãe, você. 1300 01:32:50,459 --> 01:32:53,818 Manko ni Iretari Shinai Desuka, Yubi O? Fazer isso com sua vagina? 1301 01:32:54,584 --> 01:32:57,292 Dolorido wa ienai desu. Não vou responder isso. 1302 01:32:57,532 --> 01:33:00,969 Demo Ichiyo, Aru Kanji Deshita NE. Mas você deve fazer isso apenas uma vez, certo. 1303 01:33:01,704 --> 01:33:04,125 Tenko Wa Nain Desu. Bem, às vezes. 1304 01:33:04,151 --> 01:33:05,219 Deshitara. Bem então. 1305 01:33:05,323 --> 01:33:07,323 Dolorido de, onaji você na kanji de. Faça como você faz isso para si mesmo. 1306 01:33:07,365 --> 01:33:09,266 Yatte Miru para. Experimente. 1307 01:33:13,584 --> 01:33:16,266 Kore Wa Desun, Kouyatte. Aqui, assim. 1308 01:33:17,412 --> 01:33:18,870 Sonna Ni Desuka? Isso? 1309 01:33:21,188 --> 01:33:23,167 Furyo Desu, Karuku. Sim, delicadamente. 1310 01:33:23,245 --> 01:33:25,667 CHOTTO ORI MAGETE. Gire o dedo dentro. 1311 01:33:27,511 --> 01:33:29,933 Chisu Supto Te Wakarimasuka? Você conhece o ponto ideal da mulher? 1312 01:33:30,089 --> 01:33:33,058 Kiita Koto ARIMASEN. / Soko Desune, Kou. Não, nunca ouça isso. / Está aqui. 1313 01:33:33,188 --> 01:33:34,755 Yubi de. / Hai. Use seu dedo. / OK. 1314 01:33:34,881 --> 01:33:38,370 Yubi de Hareru Bubun de Oshitagerun Desuyo. Toque naquele ponto com o dedo. 1315 01:33:41,724 --> 01:33:44,563 Sugoi, Atatakai DeSune. / Dondon. Incrível, tão quente. / Devagar. 1316 01:33:44,589 --> 01:33:46,594 Eu não sou fã disso. Um gemido agradável pode ser ouvido. 1317 01:33:46,698 --> 01:33:49,719 Sou desunoso. / Ácaro kiite kudasai. É sim. / Por favor, ouça com cuidado. 1318 01:33:56,922 --> 01:33:59,683 Sugoi Kanjiteru Mitai Desuyo. Ela realmente gosta. 1319 01:33:59,719 --> 01:34:04,329 Sou desune, Nanka Ureshi Desuny. Sim, parece que ela está feliz. 1320 01:34:53,058 --> 01:34:56,521 Okaasan, Dou Desuka? Como é, mãe? 1321 01:34:58,615 --> 01:35:01,558 Naka sugoi gyuu tte. Isso me abraça tanto. 1322 01:35:01,599 --> 01:35:04,386 Sugoi Shime Tsuki Ga Kitan Desukedo. E o precum é muito. 1323 01:35:04,594 --> 01:35:07,120 Sugoi Piku para Shimashita NE. / Hai. Está muito se contorcendo, certo. / Sim. 1324 01:35:07,433 --> 01:35:10,454 Musume San Da para Omoimosuka? Você acha que isso é Yuka? 1325 01:35:10,610 --> 01:35:13,058 Iya, Dou Deshou. Bem, não tenho certeza. 1326 01:35:13,370 --> 01:35:15,688 Chotto, Wakaranai Desune. Espere, estou confuso. 1327 01:35:15,766 --> 01:35:18,110 Wakaranai Desuka? / Hai. Você não sabe? / Sim. 1328 01:35:18,448 --> 01:35:21,391 Ja, Mawarimashou. / Hai. Então, giraremos novamente. / OK. 1329 01:35:21,495 --> 01:35:24,021 Rureto, Sutato. Roleta, comece. 1330 01:35:27,896 --> 01:35:29,849 Kore Ja Hayai. É rápido. 1331 01:35:32,766 --> 01:35:34,120 Dou Shiyo. Ah, espere. 1332 01:35:37,480 --> 01:35:39,224 SUTOPPU. Parar. 1333 01:35:45,313 --> 01:35:48,282 Girigiri, Ao de Gozaimasu. No último momento, é azul. 1334 01:35:48,360 --> 01:35:49,714 Desukara. Então. 1335 01:35:51,631 --> 01:35:54,469 AO NO MANKO DE GOZAIMASU. Aqui está a vagina do azul. 1336 01:35:56,094 --> 01:35:58,361 Dewa, Yubi no Hou o. Então, por favor, faça isso. 1337 01:35:58,673 --> 01:36:00,740 Miru para Kore Mo Musume no, Quando eu vejo isso, 1338 01:36:00,858 --> 01:36:03,203 Pokun Mieru Desukedo NE. Parece Yuka também. 1339 01:36:03,308 --> 01:36:04,454 Dame Desuyo. Mas. 1340 01:36:04,455 --> 01:36:06,408 Tomatta Manko Ni. Você deve ver dentro. 1341 01:36:06,740 --> 01:36:10,984 Shikkari Mitei Itadaite. / Hai. A vagina que pára na sua frente. / Sim. 1342 01:36:11,313 --> 01:36:14,881 Doloria Ga Desune, governante reubianista Desu. Porque, esta é uma roleta lésbica. 1343 01:36:16,131 --> 01:36:19,855 Kirei Desune. / Sou desunietoso. É bonito. / Sim. 1344 01:36:22,740 --> 01:36:26,360 Nan Ka Wakaranai de. Eu não tenho certeza. 1345 01:36:26,464 --> 01:36:31,855 Yuka no koe ki ga suu desukedo. Ela parece a voz de Yuka. 1346 01:36:31,917 --> 01:36:35,667 Yuka no takai koe desuka para. Gostaria de saber se a voz deste Yuka ou não. 1347 01:36:40,006 --> 01:36:44,980 CHOTTO MO WAKARANAKATTA KIMASHITA. Eu me torno negativo sobre isso. 1348 01:36:45,416 --> 01:36:50,317 MOU IKKAI RURETO MO SHITE MORAU KOTO DEKIMASUKA? Posso girar o rúmete mais uma vez? 1349 01:36:50,678 --> 01:36:53,012 MOU IKKAI DESUKA? / Hai. Mais uma vez? / Sim. 1350 01:36:53,063 --> 01:36:55,797 Dolorido wa Daijobu nan desukeredomo. Você pode fazer isso, mas. 1351 01:36:55,849 --> 01:36:58,401 Itte wa, sugi desune. Pela próxima vez. 1352 01:36:58,495 --> 01:37:00,422 Tomatta tokoro de. / Hai. Por favor, use isso. / Sim. 1353 01:37:00,521 --> 01:37:02,683 Kochira o Tsukatte Mimashou. Em quem pare na sua frente. 1354 01:37:02,740 --> 01:37:04,771 Nan Desuka? / Okaasan Mita Koto Aru? O que é isso? / Você não sabe disso? 1355 01:37:04,823 --> 01:37:06,308 Iya, Nan Desu. Não, nunca. 1356 01:37:06,334 --> 01:37:07,584 KONNA DESU. Assim. 1357 01:37:07,844 --> 01:37:10,266 Ah, masaaji ki? Ah, para massagem? 1358 01:37:10,292 --> 01:37:13,547 Maa, Massaji Ki Dewa ARIMASU. Bem, você pode dizer isso. 1359 01:37:13,938 --> 01:37:15,917 Kore O, Dou Surun Desuka? Como devo usar isso? 1360 01:37:15,980 --> 01:37:18,323 As apostas são um pouco mais populares. Coloque isso na vagina, assim. 1361 01:37:19,834 --> 01:37:21,136 Kore de Ikashichaun Desu. É para masturbatiion. 1362 01:37:21,204 --> 01:37:23,756 Kono Rureto Desune, Masutabi Ni. Esta regra e jogo de roleta, 1363 01:37:23,787 --> 01:37:25,948 Dondon Kageki Nakun Desuyo. Lentamente se torna mais extremo. 1364 01:37:26,026 --> 01:37:27,719 Sou Nan Desuka. Eu vejo. 1365 01:37:27,818 --> 01:37:30,084 Dou Shiyo. / Dewa dolorido, Rureto. O que devo fazer. / Bem, então, roleta. 1366 01:37:30,110 --> 01:37:31,829 Sutaato. Começar. 1367 01:37:34,901 --> 01:37:36,646 Dou Shiyo. O que devo fazer. 1368 01:37:44,750 --> 01:37:46,521 SUTOPPU. Parar. 1369 01:37:53,146 --> 01:37:56,146 Aka de gozaimasu. / Hai. É vermelho. / sim. 1370 01:37:56,209 --> 01:37:58,448 Dewa, Okaasama. Então, mãe. 1371 01:37:58,995 --> 01:38:01,053 IRECHATTE KUDASAI. / Hai. Por favor, ligue. / OK. 1372 01:38:04,125 --> 01:38:06,495 Sugoi. / Sugoi Desuyo NE. Incrível. / É sim. 1373 01:38:08,792 --> 01:38:10,771 Shitsurei shimasu. Com licença. 1374 01:38:26,870 --> 01:38:29,448 Okaasan, Kochira Desuyo. Você coloca isso aqui, mãe. 1375 01:38:33,282 --> 01:38:36,198 Absolutamente notável. Por favor, faça esta vagina pegajosa com isso. 1376 01:38:36,250 --> 01:38:36,849 Hai. OK. 1377 01:38:37,058 --> 01:38:40,678 Karuku Ugokashi Nagara, Sou desu./ hai. Mova -o lentamente também. / OK. 1378 01:38:41,766 --> 01:38:44,917 OKAASAN, KURI TORI SURU WA SEI KANTAI DESUKA? Mãe, Clitoris é uma das suas zonas de Ero? 1379 01:38:47,079 --> 01:38:48,901 Sou Nan Desuyo. Sim. 1380 01:38:50,021 --> 01:38:52,469 Kono Ko Sugoku Hannou Mae de. Esse garoto realmente reage a isso. 1381 01:38:52,860 --> 01:38:55,724 Moushikashitara, Yuka Ka na. Não me diga que isso é Yuka. 1382 01:38:57,183 --> 01:39:00,438 Sonna Ki GA SURU KEDO. / Sei Kantai GA. Eu tive a sensação de que essa é ela. / Sua zona ero. 1383 01:39:00,480 --> 01:39:01,911 Onaji Kanji GA SURU. É o mesmo que ela. 1384 01:39:01,990 --> 01:39:04,021 Onaji na no ka na. Sim, eu acho. 1385 01:39:04,099 --> 01:39:06,678 Sugo hannou shitemasu ne. / Ne. Ela realmente reage a isso. / Sim. 1386 01:39:11,875 --> 01:39:14,141 Konna Ni Koshi Buttemasu, Okaasan. Ela se contorcendo muito. 1387 01:39:14,193 --> 01:39:16,042 Sugoi Desune. Sim, é incrível. 1388 01:39:16,151 --> 01:39:18,938 Kore, Kuri para Sawatte. Aqui, o clitóris. 1389 01:39:21,047 --> 01:39:23,681 Sugoi Kimochi Mitai Desuny. Parece que ela realmente gosta disso. 1390 01:39:29,458 --> 01:39:32,359 Kuritori Suru para Konna Ni Kannou Shichatte. Ela realmente reagindo quando eu toco o clitóris. 1391 01:39:32,584 --> 01:39:35,469 Yappari Yuka Ka Shira. Talvez isso seja Yuka. 1392 01:39:35,829 --> 01:39:39,839 Eu não sou fã disso. Você disse a zona Ero dela da mesma forma que você. 1393 01:39:40,844 --> 01:39:43,891 Sugoi Desuyone, Kanji Kata GA. É incrível, a maneira como ela reage a isso. 1394 01:39:44,646 --> 01:39:47,980 Sugoi Ushi GA, Dechatte Masune. Incrível, o pré -cum está derramando. 1395 01:40:04,719 --> 01:40:06,230 Sugoi. Incrível. 1396 01:40:21,365 --> 01:40:22,719 Iku. Chegando. 1397 01:40:45,224 --> 01:40:47,360 Sugoi Desune. Tão incrível. 1398 01:40:47,490 --> 01:40:50,459 Ato Omoi Iyarashii Aimashita Yo. Ah, encontramos o sujo. 1399 01:40:50,537 --> 01:40:52,672 Sugoi. / Chotto Matte Kudasai. Incrível. / Veja isso. 1400 01:40:52,708 --> 01:40:55,108 Rureto Bichobicho Desukaraa, Kore. O rolete fica sujo dessa maneira. 1401 01:40:55,183 --> 01:40:56,276 Hora. Veja isso. 1402 01:40:56,521 --> 01:40:58,865 Sugoi Desune. / Sugoi. Tão incrível, certo. / Sim. 1403 01:41:00,521 --> 01:41:03,021 Sou beijar o Yokata Desune, Kitto. Ela deve se sentir muito bem. 1404 01:41:03,115 --> 01:41:04,235 Desu ne. Sim, ela é. 1405 01:41:07,511 --> 01:41:09,412 Soredewa Okaasan. Bem, então mãe. 1406 01:41:09,698 --> 01:41:12,120 Fainaru Jaaji de Yoroshi de Houka? Você está pronto para o teste final? 1407 01:41:12,276 --> 01:41:12,980 Hai. Sim. 1408 01:41:13,553 --> 01:41:15,354 FAINARU JAAJI WA. E o teste final. 1409 01:41:15,974 --> 01:41:18,041 Kochira de Gozaimasu. É isto. 1410 01:41:19,646 --> 01:41:20,792 Peniban? Peniban? 1411 01:41:23,089 --> 01:41:25,276 Peniban tte ... Que... 1412 01:41:25,771 --> 01:41:29,026 Koiu Yatsu Desuka? / Sou Desuka. Algo assim? / Sim. 1413 01:41:31,010 --> 01:41:32,520 Junbi Bantan Desune. Nós fizemos a preparação. 1414 01:41:33,688 --> 01:41:36,344 Nanka Hazukashi DeSune, Kore. Isso é embaraçoso. 1415 01:41:36,396 --> 01:41:37,396 Demone ne. Mas. 1416 01:41:37,490 --> 01:41:39,235 Fudan Tsuite Nai Kara. É uma ocasião rara. 1417 01:41:39,329 --> 01:41:40,370 Sou desunoso. / Hai. Sim você está certo. / Sim. 1418 01:41:40,443 --> 01:41:42,032 Tanoshinde Itadakereba para Omoimosu. Por favor, aproveite. 1419 01:41:42,839 --> 01:41:45,964 Uwagi, Chotto Nuichaimashoka? Talvez você deva tirar suas roupas? 1420 01:41:52,287 --> 01:41:53,954 Shitari II DeSune. Você tem um corpo bonito. 1421 01:41:54,032 --> 01:41:55,178 Iie, Sonna. Não, na verdade não. 1422 01:41:55,375 --> 01:41:57,667 Oppai Mo Kirei Desu, Sasuga Otona Desu. Seus seios também, como esperado de um adulto. 1423 01:41:58,553 --> 01:41:59,855 Subarashii Desu. É adorável. 1424 01:41:59,984 --> 01:42:00,685 Soredewa. Bem então. 1425 01:42:00,766 --> 01:42:03,084 Kinshin Soukan Roshian Ruleto. Roleta russa de questão relativa. 1426 01:42:03,214 --> 01:42:04,698 Eu não mae ni ita manko ni. Você deve sair. 1427 01:42:04,724 --> 01:42:06,443 Kanarazui Irete Kudasai ne. Aquele que para na sua frente. 1428 01:42:06,495 --> 01:42:07,094 Hai. OK. 1429 01:42:07,146 --> 01:42:09,256 Soredewa, Sutato! Vamos começar! 1430 01:42:15,662 --> 01:42:17,433 SUTOPPU. Parar. 1431 01:42:23,011 --> 01:42:25,615 Kiiro de Gozaimasu. / Hai. É amarelo. / Sim. 1432 01:42:25,776 --> 01:42:27,651 Soredewa, Okaasan. Então mãe. 1433 01:42:27,730 --> 01:42:30,464 PENIBAN DE, HIRETE MITE. Vamos colocar o vibrador. 1434 01:42:39,563 --> 01:42:42,063 Kiiro Nara Hajimete Desuyo NE. É a primeira vez que encontro o amarelo. 1435 01:42:44,636 --> 01:42:46,146 Sou desunoso. É sim. 1436 01:42:48,490 --> 01:42:50,886 Yuka Dattara Dou Shiyou. E se este yuka. 1437 01:42:51,375 --> 01:42:53,849 Maa, Ruuru Desukara. / Hai. Esta é a regra. / Sim. 1438 01:42:55,099 --> 01:42:57,573 Chinami ni Dou Omoimasu Kono Manko. O que você acha dessa vagina. 1439 01:42:57,625 --> 01:42:59,526 Yuka Chan para Omoimosuka? Isso é o de Yuka? 1440 01:43:01,980 --> 01:43:03,933 Dou Deshou. Eu não tenho certeza. 1441 01:43:03,985 --> 01:43:07,084 Kore Ga Chigau para Omou Desukeredomo. Eu acho que não é dela. 1442 01:43:07,214 --> 01:43:09,584 Zurutto irechaimashou. Coloque -o em linha reta. 1443 01:43:09,714 --> 01:43:10,808 Hai. OK. 1444 01:43:11,678 --> 01:43:13,292 Oku, não foi feito. Coloque -o no fundo. 1445 01:43:14,428 --> 01:43:17,006 Zubozubo para Irechatte Kudasai. Por favor, não hesite. 1446 01:43:27,787 --> 01:43:29,401 Haicchaimashita. Está dentro. 1447 01:43:30,537 --> 01:43:33,844 SONO MAMA UGOKASHITE KUDASAI. / Hai. Por favor, leve assim e mova -se. / Sim. 1448 01:43:37,984 --> 01:43:40,302 Iretari, Sou Desune. Sim assim, lentamente. 1449 01:43:41,547 --> 01:43:43,396 Kore Desuka? / Hai. Assim? / sim. 1450 01:43:48,605 --> 01:43:50,115 Dou Deshou? Como é? 1451 01:43:52,672 --> 01:43:56,579 Um pouco de silêncio. Eu acho que ela não é Yuka. 1452 01:43:56,657 --> 01:43:57,672 Soredewa. Bem então. 1453 01:43:57,750 --> 01:43:59,339 Seikai Mite Mimashouka? Vamos ver o rosto dela. 1454 01:43:59,495 --> 01:44:01,084 Hai. / Ne. Aqui está ela. / Sim. 1455 01:44:17,141 --> 01:44:19,641 Yokatta, Yuka Janakatta. Estou feliz, não é Yuka. 1456 01:44:19,756 --> 01:44:21,865 Seefu desu. Você tem razão. 1457 01:44:21,917 --> 01:44:23,037 Yokatta. Estou feliz. 1458 01:44:24,183 --> 01:44:26,969 Mawaru tabi, kageki natte ikimasu nó. Antes de girarmos, o jogo se torna extremo. 1459 01:44:26,995 --> 01:44:27,724 Hai. Sim. 1460 01:44:29,443 --> 01:44:30,771 Konkai Desune. Agora. 1461 01:44:30,797 --> 01:44:34,104 Okaasama no oppai o Dashi itadakimasu. Queremos que você também nos mostre seus seios. 1462 01:44:35,532 --> 01:44:37,120 Burasha Hazushimasu Yo. Vou tirar o sutiã. 1463 01:44:37,172 --> 01:44:38,188 Hai. Sim. 1464 01:44:41,240 --> 01:44:42,803 Hazukashii. Estou envergonhado. 1465 01:44:45,938 --> 01:44:48,282 Kirei Desune, Yappari. Como esperado. 1466 01:44:48,855 --> 01:44:52,214 Kirei na Oppai Desune. / Arigato gozaimasu. É adorável. / Obrigado. 1467 01:44:52,240 --> 01:44:54,074 Soredewa, Nai Shite Kimashou. Bem, então, vamos escolher. 1468 01:44:54,662 --> 01:44:57,553 Soredewa, Kinshin Soukan Roshian Ruleto. Roleta russa de questão relativa. 1469 01:44:57,631 --> 01:44:58,750 Sutato. Começar. 1470 01:45:06,240 --> 01:45:07,750 SUTOPPU. Parar. 1471 01:45:12,907 --> 01:45:14,079 Hai. OK. 1472 01:45:14,183 --> 01:45:16,162 Kochira de Gozaimasu. Aqui está. 1473 01:45:16,943 --> 01:45:19,210 AKA Desuka. Ah, é vermelho. 1474 01:45:20,105 --> 01:45:21,238 Hai. Sim. 1475 01:45:21,615 --> 01:45:25,053 Iya, também conhecido como kiken da para omoiMasu yo ne. Ah, eu não quero fazer este. 1476 01:45:26,084 --> 01:45:28,115 AKA Desuka? / Hai. Vermelho? / Sim. 1477 01:45:29,782 --> 01:45:32,855 Seikantai ga niiteta no. Porque a zona ERO é a mesma. 1478 01:45:33,938 --> 01:45:37,870 Yuka Janai Ka na para Omotte. Eu acho que é Yuka. 1479 01:45:38,907 --> 01:45:40,860 Maa, Demo Kochira No Ruuru. Mas, essa é a regra. 1480 01:45:40,922 --> 01:45:42,745 Eu não mae ni tomatta manko ni. Você deve colocá -lo. 1481 01:45:42,823 --> 01:45:45,524 Irete Itadakimasu no. / Hai. Aquele que para na sua frente. / OK. 1482 01:45:46,696 --> 01:45:48,063 Soredewa. Então. 1483 01:45:48,675 --> 01:45:51,800 PENIBAN DE, HIRETE MITE. Por favor, coloque -o. 1484 01:46:17,352 --> 01:46:18,759 Haichatta. está dentro. 1485 01:46:20,800 --> 01:46:23,378 Desculpe. Você pode ouvir seu doce gemido. 1486 01:46:23,743 --> 01:46:25,618 Sou desunoso. Sim. 1487 01:46:30,253 --> 01:46:33,300 O lema Oku fez Agete Kudasai. / Hai. Por favor, coloque mais. / Sim. 1488 01:46:46,154 --> 01:46:50,790 Nanka, Kiken na Kanji Ga Shimasu. Não me sinto GPPD sobre isso. 1489 01:46:51,451 --> 01:46:55,097 Sugoi Kowai Kondemasu Yo. Está muito se contorcendo. 1490 01:46:56,894 --> 01:47:00,169 Manko GA, Okaasan no Peniban o. A vagina dela é realmente boa. 1491 01:47:00,196 --> 01:47:02,462 Koe Konjattemasu Yo. Com seu vibrador, mãe. 1492 01:47:02,540 --> 01:47:04,206 Sou desunoso. Sim, ela é. 1493 01:47:04,285 --> 01:47:05,326 Sugoi. Incrível. 1494 01:47:10,384 --> 01:47:13,951 MOU CHOTTO HAGESHIKU UGOKASHITE KUDASAI. Por favor, mova seus quadris mais. 1495 01:47:14,524 --> 01:47:18,535 Kou Yatte, Mo Chotto. Sim, assim. 1496 01:47:28,154 --> 01:47:29,378 Sou Desu, Sono Mama. É isso mesmo, mantenha assim. 1497 01:47:29,535 --> 01:47:32,243 Hageshiku Tsuichatte Kudasai, / Hai. Por favor, mova mais. / Sim. 1498 01:47:54,467 --> 01:47:57,409 Sugoi Kanjimasu Kono Ko. Ela está realmente gostando. 1499 01:47:57,618 --> 01:47:59,102 Anata. Porque. 1500 01:47:59,285 --> 01:48:00,847 Shio Mutai Nara. Você realmente gosta. 1501 01:48:01,029 --> 01:48:04,206 Botabota Kowarechatta. Torna -se tão pegajoso. 1502 01:48:04,373 --> 01:48:06,040 Sugoi Desune. Incrível, certo. 1503 01:49:10,545 --> 01:49:12,811 Eh, yuka?! Huh, yuka?! 1504 01:49:13,227 --> 01:49:15,161 SONO MAMA TSUZUKETE KUDASAI. / Eh? Por favor, continue. / O que? 1505 01:49:15,264 --> 01:49:17,555 Tsuzukete Kudasai Sono Mama Desuyo. Não pare, por favor continue. 1506 01:49:19,561 --> 01:49:22,321 Kinshin Soukan Shichaimashita NE. Ah, torna -se uma questão relativa. 1507 01:49:22,842 --> 01:49:25,081 Dorupo Auto de Gozaimasu. Você está desqualificado. 1508 01:49:25,785 --> 01:49:26,982 Zannen. Muito ruim. 1509 01:49:27,180 --> 01:49:29,446 Tsuzukete Kudasai ne, tsuzukete. Por favor, continue, não pare. 1510 01:49:29,811 --> 01:49:31,712 Soredewa. Bem então. 1511 01:49:31,977 --> 01:49:34,321 Ftari, Kochira de Gozaimasu. Ambos, isso é para você. 1512 01:49:34,738 --> 01:49:35,910 Batsu Gemu Desu. Jogo de punição. 1513 01:49:35,962 --> 01:49:37,290 Batsu Gemu Wa. O jogo de punição é. 1514 01:49:38,488 --> 01:49:41,691 Oyako de, Kinshin Rezu! Parente lésbico, com filho dos pais. 1515 01:49:42,836 --> 01:49:44,437 SONO MAMA TSUZUKETE KUDASAI. Por favor, continue. 1516 01:49:44,503 --> 01:49:45,910 SONO MAMA IKASETE KUDASAI. Por favor, continue, não pare. 1517 01:49:48,019 --> 01:49:49,295 Batsu Gemu tte. Não podemos. 1518 01:49:49,347 --> 01:49:51,352 Bocha, Dame Nan Desuka? Pule o jogo de punição? 1519 01:49:51,430 --> 01:49:53,164 Hai, para Omoun Desu. Sim, você não pode. 1520 01:49:53,904 --> 01:49:56,104 Havaí Ryouko Mo Dame Nan Desuka NE. E não tiramos as férias do Havaí, certo. 1521 01:49:56,107 --> 01:49:58,307 Havaí Ryoko Mo Dame Nan Desu, Sim, você não pode tirar as férias do Havaí. 1522 01:50:02,550 --> 01:50:04,425 Kochira de Onegaishimasu, Por favor, faça o jogo de punição. 1523 01:50:06,993 --> 01:50:09,519 Nantoka Naranai Desuka? Existe alguma outra maneira? 1524 01:50:10,482 --> 01:50:13,972 Nantoka Iwaretemo, Chotto Kowachaun Kedo. Mesmo se você disser isso, não sei o que fazer. 1525 01:50:14,597 --> 01:50:16,107 Onegaishimasu. Por favor. 1526 01:50:16,956 --> 01:50:19,378 Sou iwaretemo chotto ... Mesmo se você dissesse isso ... 1527 01:50:19,404 --> 01:50:21,384 Tashikana, Onegaishimasu. Por favor, eu imploro. 1528 01:50:22,451 --> 01:50:24,952 Demonstração, Chotto. / Ganbarun de Atashi. Mas, espere. / Eu farei o meu melhor. 1529 01:50:25,003 --> 01:50:26,305 Ganbarun de. Vou fazer o meu melhor. 1530 01:50:26,790 --> 01:50:29,290 Yuka Chan Mo Ganbarimasu? Você fará o seu melhor? 1531 01:50:30,696 --> 01:50:32,493 Onegaishimasu. Por favor. 1532 01:50:32,977 --> 01:50:35,113 Toriaezu, Jaa Desune. Bem, ok então. 1533 01:50:35,180 --> 01:50:38,774 Musume San Ga Okaasan Oateru para Dou Desuka? Que tal agora a filha deve adivinhar sua mãe? 1534 01:50:40,936 --> 01:50:43,982 Yuka Ga, Watashi O ATERU? / Hai. Yuka, deve adivinhar qual sou eu? / Sim. 1535 01:50:44,446 --> 01:50:47,441 MOU IKKAI CHARENJI KOTO DEKIRU. / Honto Desuka? Eu te dou um último chace. / Realmente? 1536 01:50:48,795 --> 01:50:51,362 Jaa, Onegaishimasu. / Yoroshii desuka? Bem, então, por favor, deixe -nos. / Você quer? 1537 01:50:51,419 --> 01:50:52,722 Hai Onegaishimasu. Sim, por favor. 1538 01:50:52,800 --> 01:50:55,222 Sordewa, gemo o henkou shitai para omoiatosu, Bem, então, vamos mudar o jogo. 1539 01:50:56,472 --> 01:50:58,217 Okaasan Ga Sannin Ga Iru Desune. Existem três mães. 1540 01:50:58,269 --> 01:51:00,535 Yuka chan o sememasu. Isso vai atacá -lo. 1541 01:51:00,863 --> 01:51:04,144 Doloria de ichiban kimotta tokoro de. Quando você se sente muito bem em algum lugar. 1542 01:51:04,274 --> 01:51:06,175 Kimochi tte iu tte Ichatte kudasai. Diga que é bom e por favor venha. 1543 01:51:06,227 --> 01:51:06,982 Hai. OK. 1544 01:51:07,009 --> 01:51:09,743 Soredewa Okaasan Dattara, Seikai Desu. Se essa é sua mãe, você ganha. 1545 01:51:10,915 --> 01:51:14,118 Itadakimasu. E você receberá férias no Havaí. 1546 01:51:14,441 --> 01:51:15,977 Hai Wakarimashita, Ganbarimasu. Eu entendo, farei o meu melhor. 1547 01:51:16,529 --> 01:51:17,363 Soredewa. Então. 1548 01:51:17,415 --> 01:51:18,749 Ijou desuny, nani mo mienai você ni. Vou fazer isso, para que você não verá nada. 1549 01:51:18,847 --> 01:51:20,123 Kikoenai você ni. E ouvir qualquer coisa. 1550 01:51:20,436 --> 01:51:22,936 Kochira o Tsuke Sasete Itadakimasu. Vou colocar isso. 1551 01:51:23,456 --> 01:51:24,889 Chotto Desune. Por favor. 1552 01:51:26,160 --> 01:51:28,816 Chotto Osaete Kudasai ne. Por favor, feche seus olhos. 1553 01:51:28,946 --> 01:51:30,691 Souchaku Shimasu. Eu vou apertar isso. 1554 01:51:34,540 --> 01:51:36,232 Choto, Honto Ni. Espere, é isso. 1555 01:51:36,305 --> 01:51:38,545 Iin desuka? / Hai. Realmente bem? / Sim. 1556 01:51:38,910 --> 01:51:42,035 Musume San O Ikasete Agete Kudasai, Por favor, faça -a venha. 1557 01:51:42,163 --> 01:51:44,482 Jaa, shitsurei shimasu, Então, com licença. 1558 01:51:47,389 --> 01:51:48,925 Yawarakai. Tão macio. 1559 01:51:59,988 --> 01:52:01,238 Okaasan Mo Hora. Mãe de Yuka, você também. 1560 01:52:01,290 --> 01:52:03,634 Ganbaranai para. Se você não fizer isso. 1561 01:52:03,868 --> 01:52:06,081 Seikai Narimasen Yo. Você não vai ganhar. 1562 01:52:06,540 --> 01:52:08,024 Kenjiteru. Ela está ligada. 1563 01:52:08,357 --> 01:52:12,316 Hora, Hokano Okaasan Kanji Sasetechaimosu Yo. Veja, a outra mãe a faz se sentir bem. 1564 01:52:18,597 --> 01:52:20,889 Kubi Sawachau Yabai. Ah, não toque meu pescoço. 1565 01:52:22,295 --> 01:52:23,337 Ah Sugoi. Incrível. 1566 01:52:23,727 --> 01:52:24,899 Okaasan. Mãe. 1567 01:52:24,951 --> 01:52:26,669 Jibun no Seikantai no Tokoro. Sua própria zona erógena. 1568 01:52:26,670 --> 01:52:28,389 Semechatta II Janai Desuka? Talvez você deva atacar lá? 1569 01:52:30,305 --> 01:52:33,739 Seikantai ne niitaru para oshattemashita ne. Você disse que a mesma zona erógena é a mesma. 1570 01:52:34,863 --> 01:52:38,144 Issho Nan Desuyo NE. Filho pai, é claro o mesmo. 1571 01:52:43,201 --> 01:52:46,144 Kore Icchau, Dame. Ah, não, eu vou. 1572 01:52:50,847 --> 01:52:53,191 Sasuga ne. Como esperado. 1573 01:52:53,597 --> 01:52:55,654 Okaasan Yappari Musume No Seikantai, A mãe conhece sua filha Ero Zone. 1574 01:52:55,706 --> 01:52:57,373 Yoku Wakatteru. / Ne. Ela conhece bem. / Sim. 1575 01:53:00,024 --> 01:53:01,717 Sugoi, Kanjiteru NE. Incrível, ela gosta disso. 1576 01:53:12,424 --> 01:53:14,169 Migi no Kata GA. A pessoa à minha direita. 1577 01:53:14,300 --> 01:53:16,019 Sawarikata ga iyarashii. Seu tocante parece tão pervertido. 1578 01:53:24,305 --> 01:53:25,790 Amari ... Não... 1579 01:53:34,581 --> 01:53:36,509 Soko fez Surun Desuka? Você faz isso também? 1580 01:53:36,977 --> 01:53:39,087 Yamete Kudasai, Por favor pare. 1581 01:53:46,107 --> 01:53:48,165 Yamete Kudasai. Por favor pare. 1582 01:53:48,290 --> 01:53:50,165 Kanji SASETE OKAASAN GA. A mãe que a faz se sentir bem. 1583 01:53:50,269 --> 01:53:51,857 Kocchi Desune. Sou eu. 1584 01:53:52,196 --> 01:53:53,706 Sou Desuyo. Ela está certa. 1585 01:53:54,357 --> 01:53:56,259 É uma boa ideia ler isso. Vamos dar o presente. 1586 01:53:56,274 --> 01:53:58,410 Gehi o Sashiagemasu. Para a mãe que a faz vir. 1587 01:54:16,738 --> 01:54:19,394 É uma questão de fato. A pessoa acima me faz sentir bem. 1588 01:54:20,654 --> 01:54:22,009 Dou Shiyou. O que devo fazer. 1589 01:54:54,243 --> 01:54:57,368 Sugoi. / Nanka, Kawaii. Incrível. / Ela é fofa. 1590 01:55:36,180 --> 01:55:37,274 Choto. Espere. 1591 01:55:39,201 --> 01:55:41,128 É uma questão de fato. Então é o beijo. 1592 01:55:41,259 --> 01:55:43,576 Chotto Doite Kudasai. Por favor, afaste -se. 1593 01:55:44,878 --> 01:55:45,790 MoU. Nossa, você. 1594 01:56:07,394 --> 01:56:09,738 Eu não sou fã da minha vida. Este beijo de garoto é tão bom. 1595 01:56:09,868 --> 01:56:12,837 Doko de umi no ka shira? Onde ela aprendeu isso? 1596 01:56:27,831 --> 01:56:30,227 Sugoi Shimari GA II. Olhe para isso. 1597 01:56:39,863 --> 01:56:41,816 Sugoi nUuroteru. Tão molhado. 1598 01:56:42,389 --> 01:56:43,717 Kimochii. Se sente bem. 1599 01:57:00,712 --> 01:57:02,665 Kimochi Kono Manko de. Minha vagina é boa. 1600 01:57:14,092 --> 01:57:15,732 Kimochi II. Tão bom. 1601 01:57:21,352 --> 01:57:23,930 Manko Kimichi II. A vagina se sente bem. 1602 01:57:39,134 --> 01:57:40,618 Kimochi II. Tão bom. 1603 01:57:49,936 --> 01:57:52,097 Iku, Iku. Ah, chegando. 1604 01:57:52,279 --> 01:57:54,076 Kimochi II. Tão bom. 1605 01:58:05,706 --> 01:58:08,701 Sugoi Kimoi NE. / Sugoi. Tão sujo. / Incrível. 1606 01:58:09,925 --> 01:58:11,462 Dou Shiyou. O que devo fazer. 1607 01:58:12,425 --> 01:58:14,795 Toiu koto de. E com isso. 1608 01:58:14,951 --> 01:58:16,930 Kochira Desune. A mãe aqui. 1609 01:58:17,191 --> 01:58:18,962 Takigawa San no Okaasan GA. Mãe de Takigawa. 1610 01:58:19,118 --> 01:58:21,462 Ikaseta toiu koto de. Fazer ela veio. 1611 01:58:23,467 --> 01:58:25,901 Takigawa no Okaasan, omedeto gozaimasu. Parabéns a mãe de Takigawa. 1612 01:58:25,993 --> 01:58:27,477 Arigato Gozaimasu. Obrigado. 1613 01:58:27,665 --> 01:58:29,514 Benji na Purezento SASETE ITADAKIMASU. Vamos te dar um presente. 1614 01:58:29,566 --> 01:58:31,519 Kore Kara Nante, Kore Kara. Formulário agora em diante, a partir de agora. 1615 01:58:31,811 --> 01:58:34,363 Yuka o beijando SASETE. / MOU DAME DESU. Vou fazer Yuka se sentir bem. / Você não pode. 1616 01:58:34,441 --> 01:58:35,847 Owarimashita Kara. Acabou. 1617 01:58:36,003 --> 01:58:38,686 O melhor do tempo. Eu sou o que Yuka se sente bem. 1618 01:58:38,842 --> 01:58:40,691 Demo Choto. Mas, espere. 1619 01:58:41,290 --> 01:58:42,566 Jibun Ka no. Ela fez isso. 1620 01:58:42,618 --> 01:58:45,222 Demo Chotto Owachatta Kedo. Mas já acabou. 1621 01:58:47,696 --> 01:58:49,571 Doushitan Desuka, Chotto? Espere, o que você está fazendo? 1622 01:58:51,660 --> 01:58:53,326 Kinshin NE. Para a família dela. 1623 01:58:56,581 --> 01:58:58,873 MA, Shougain de. Não pode ajudar. 1624 01:59:01,394 --> 01:59:03,035 CHOTTO NE ... Isso é... 1625 01:59:09,998 --> 01:59:11,899 Demo Shouganai. Não pode ajudar. 1626 01:59:13,279 --> 01:59:14,972 Jaa, Okaasan. Bem, então, mãe. 1627 01:59:15,555 --> 01:59:16,910 Yuka Chan o. Por favor, faça -a. 1628 01:59:17,014 --> 01:59:18,967 Saigo Ni, Omoikkiri. Venha com todas as suas forças. 1629 01:59:19,019 --> 01:59:21,102 Ikasenai para Dame Desuyo. / Hai. Até o fim. / Sim. 1630 01:59:21,472 --> 01:59:23,560 Wakarimashita? / Hai. Você entende? / Sim. 1631 01:59:24,680 --> 01:59:25,488 Yuka. Yuka. 1632 01:59:25,956 --> 01:59:28,743 Ikasenai, Kimochii Dakara NE. Por favor, venha quando você se sentir bem. 1633 01:59:54,680 --> 01:59:55,982 Yuka. Yuka. 1634 02:00:01,242 --> 02:00:03,898 Okaasan ga ichiban kimono desuyo? Eu sou o melhor, certo? 1635 02:00:37,988 --> 02:00:39,602 Kimochi Yo. Tão bom. 1636 02:01:09,445 --> 02:01:11,034 Okaasan. / Yuka. Mãe. / Yuka. 1637 02:01:23,316 --> 02:01:25,764 Okaasan lema tsuite. Mova mais, mãe. 1638 02:01:58,738 --> 02:02:00,196 Kimochi II. Parece tão bom. 1639 02:02:01,915 --> 02:02:04,416 Ichaisou, Okaasan. Estou indo, mãe. 1640 02:02:06,998 --> 02:02:08,795 Iku, Iku, Iku! Ah, chegando, chegando! 1641 02:02:26,066 --> 02:02:27,316 Yuka. Yuka. 1642 02:02:30,259 --> 02:02:31,535 Kimochi II. Tão bom. 1643 02:02:32,368 --> 02:02:33,696 Sugoi. Incrível. 1644 02:02:35,076 --> 02:02:37,394 Sugoi Hatteru, Yuka. É tão profundo, Yuka. 1645 02:02:42,670 --> 02:02:44,050 Kimochi II. Tão bom. 1646 02:02:49,180 --> 02:02:50,717 Kimochi Yo. Parece tão bom. 1647 02:02:53,519 --> 02:02:54,873 Kimochi II. Ah tão bom. 1648 02:03:00,264 --> 02:03:01,488 Sugoi. Incrível. 1649 02:03:01,566 --> 02:03:03,675 Acarador de lema de Okaasan. Olhe aqui, mãe. 1650 02:03:04,014 --> 02:03:05,967 Miteru Yo, Yuka. Eu vejo você, Yuka. 1651 02:03:06,774 --> 02:03:09,456 Sugoi nUuroteru, Haiteru Shite. Está molhado e tão profundo, tão incrível. 1652 02:03:10,264 --> 02:03:11,592 Kimochi II. Tão bom. 1653 02:03:30,035 --> 02:03:31,232 Okaasan. Mãe. 1654 02:03:31,311 --> 02:03:33,811 Sugoi Ogochatte. Mova seus quadris também. 1655 02:03:42,035 --> 02:03:45,342 Okaasan ga ichiban kimochi ii desuyo? Eu sou o melhor nisso, certo? 1656 02:03:46,196 --> 02:03:48,566 Yuka, Okaasan Ga Itte. Yuka, diga que eu sou eu. 1657 02:03:48,721 --> 02:03:50,805 Okaasan Ikisou, ii. Sim, você está, ah, estou indo. 1658 02:03:50,857 --> 02:03:51,977 Okaasan Datte. Sim eu sou. 1659 02:03:52,706 --> 02:03:54,712 Oku, ok. / Yuka. Tão profundo. / Yuka. 1660 02:03:54,868 --> 02:03:55,884 Dame. Não. 1661 02:03:56,613 --> 02:03:58,227 Iku yo. Estou chegando. 1662 02:04:11,524 --> 02:04:13,061 Dechatta yo. Está fora. 1663 02:04:14,363 --> 02:04:16,797 Okaasan Ni Niban Dechatta Yo. Eu cheguei em você duas vezes, mãe. 1664 02:04:16,910 --> 02:04:19,344 MOU IKKAI ICHATTA MOU.? Posso voltar? 1665 02:04:23,868 --> 02:04:25,118 Yuka. Yuka. 1666 02:04:25,352 --> 02:04:28,087 Okaasan Ga Ichiban Kimochi. Você é a melhor mãe. 1667 02:04:40,415 --> 02:04:43,357 Hai, Dewa Oftari. Com licença. 1668 02:04:43,904 --> 02:04:45,180 Okaasan. Mãe. 1669 02:04:45,519 --> 02:04:48,305 Hai, Sumimasen. Sim, sinto muito. 1670 02:04:48,550 --> 02:04:50,503 Kochira Sashiagemasu Yo. Aqui está o seu presente. 1671 02:04:50,868 --> 02:04:53,635 Yatta yo. / Yatta! Viva! / Nós ganhamos! 1672 02:05:01,274 --> 02:05:04,581 Havaí e iku yo, yuka. Vamos ao Havaí, Yuka. 1673 02:05:19,924 --> 02:05:21,358 Mamãe. Mamãe. 1674 02:05:21,592 --> 02:05:23,597 MITE KOCCHI. Olhe aqui. 1675 02:05:23,800 --> 02:05:25,441 Ai chan. Ai chan. 1676 02:05:25,545 --> 02:05:28,331 Dolorido Ochi Tara Osu Shinasai Yo. Por favor, coloque isso de volta, é caro. 1677 02:05:28,378 --> 02:05:31,087 Datte Kore Hoshikatta da Mon. Eu sempre quero isso. 1678 02:05:32,519 --> 02:05:33,795 Mama desu. É minha mãe. 1679 02:05:33,821 --> 02:05:35,123 Waratte. Sorriso. 1680 02:05:36,160 --> 02:05:38,764 Kocchi Mite Yo. Olhe aqui. 1681 02:05:38,998 --> 02:05:40,222 Nee ne. Ei mãe. 1682 02:05:40,456 --> 02:05:43,269 Mama sa saki ne mada tsuiteru? Você ainda colocou isso? 1683 02:05:43,362 --> 02:05:45,445 NAI. / Chotto misete. Não. / Mostre -me. 1684 02:05:45,628 --> 02:05:49,262 Chotto misete yo, ii janeiro. Está tudo bem, mostre -me. 1685 02:05:53,727 --> 02:05:55,706 Tsuiteru yo. Está ligado. 1686 02:05:59,363 --> 02:06:00,899 Mama Mieru? Você pode ver, mãe? 1687 02:06:02,956 --> 02:06:04,779 Mieru, Mieru. Sim, eu posso. 1688 02:06:10,764 --> 02:06:13,811 Mou Chikatte II Deshou? Talvez você deva se aproximar. 1689 02:06:17,951 --> 02:06:20,529 Soumou Nai seg. / Sugoi. Está tudo bem aí. / Incrível. 1690 02:06:24,462 --> 02:06:26,389 Ii? posso? 1691 02:06:36,149 --> 02:06:38,206 Ai, ecchi wa. Ai, você é pervertido. 1692 02:06:38,779 --> 02:06:40,498 Ecchi da yo ne. Então pervertido. 1693 02:07:02,352 --> 02:07:04,175 Oishii não? Prove bom? 1694 02:07:21,597 --> 02:07:24,670 Ai Chan Sugoi Ecchi Dakara. Ai chan você é tão pervertido. 1695 02:07:45,910 --> 02:07:48,577 Iru yo. / Un, irete. Vou colocá -lo. / Sim, por favor. 1696 02:08:00,191 --> 02:08:01,701 Kimochi II. Tão bom. 1697 02:08:02,613 --> 02:08:04,748 Mada ugokashite ne yo. Eu o movo ainda. 1698 02:08:08,295 --> 02:08:09,519 Sugoi. Incrível. 1699 02:08:10,430 --> 02:08:12,904 Sona ni beijo não? Parece tão bom? 1700 02:08:13,269 --> 02:08:14,493 Kimochi II. Tão bom. 1701 02:08:24,514 --> 02:08:25,920 Sugoi. Ah incrível. 1702 02:08:26,623 --> 02:08:28,491 Mama Motto Tsuite. Mova mais, mãe. 1703 02:08:28,576 --> 02:08:29,930 Lema? Mais? 1704 02:08:40,998 --> 02:08:42,795 Kimochi II. / Du? Tão bom. / Como é? 1705 02:08:58,852 --> 02:09:02,160 Kimochi II? / Un, Kissochi II. Se sente bem? / Sim. 1706 02:09:32,300 --> 02:09:36,500 KONNA NI PAPA GA MITSUKETARA DOU SURU? E se o papai descobrisse? 1707 02:09:36,831 --> 02:09:38,654 Daijou Dayyo. Não, ele não vai. 1708 02:09:38,847 --> 02:09:42,180 Mama ga tsukai kata ga wakaranai yo. Eu não sei como usá -lo. 1709 02:09:57,899 --> 02:09:58,941 Sugoi. Incrível. 1710 02:10:01,795 --> 02:10:02,863 Kimochi II? Se sente bem? 1711 02:10:03,019 --> 02:10:04,425 Kimochi II. Sim. 1712 02:10:10,623 --> 02:10:11,951 Mama de Ne. Eu sei que não estou. 1713 02:10:12,305 --> 02:10:15,769 Kanjichateru Dama Wakatteru Kedo. Faça isso com minha própria mãe, mas. 1714 02:10:16,040 --> 02:10:17,811 Kanjichau no. É tão bom. 1715 02:10:24,404 --> 02:10:25,889 Kimochi. Tão bom. 1716 02:10:37,029 --> 02:10:39,165 Sonna Ni Kiss Não? Isso? 1717 02:10:39,477 --> 02:10:40,884 Kimochi II. Sim. 1718 02:10:50,738 --> 02:10:53,368 Kimochi II. / Kimochi II? Tão bom. / Realmente? 1719 02:11:00,618 --> 02:11:03,274 Mama Nete. / Neru não? Deitar mãe. / Deitar? 1720 02:11:12,196 --> 02:11:14,305 Dechatta NE. Ah, está fora. 1721 02:11:29,837 --> 02:11:31,295 Kimochi II. Tão bom. 1722 02:11:31,894 --> 02:11:34,576 Ai chan, ecchi ne. Ai chan, você pervertia. 1723 02:11:44,842 --> 02:11:48,696 Oppai Sawateru Nara Kimochi. / Kimochi Não? Toque meus seios para que se sinta bem. / Realmente? 1724 02:11:54,357 --> 02:11:56,623 Sugoi Kimochi II. Sim, tão bom. 1725 02:12:10,571 --> 02:12:13,071 Sugoi Naka OK Ni Haiteru. Está tão profundo por dentro. 1726 02:12:18,910 --> 02:12:20,264 Sugoi. Incrível. 1727 02:12:20,524 --> 02:12:22,087 Oku fez Hatteru. Tão profundo. 1728 02:12:31,805 --> 02:12:33,342 Kimochi Yo. Se sente bem. 1729 02:12:59,414 --> 02:13:01,237 Mama Kimochi II. Parece tão bom, mãe. 1730 02:13:01,290 --> 02:13:02,592 Kimochi Não? Se sente bem? 1731 02:13:31,868 --> 02:13:34,238 Mama, icchaisou da yo. Mamãe, estou indo. 1732 02:13:36,826 --> 02:13:38,988 Iku. / CHOTTO! Chegando. / Parar! 1733 02:13:38,989 --> 02:13:42,878 Nani o Yatteru Futoi de?! O que vocês dois estão fazendo? 1734 02:13:42,956 --> 02:13:45,118 Obaachan! / Okaasan. Granma! / Mãe. 1735 02:13:45,456 --> 02:13:46,993 MoU. Você. 1736 02:13:47,404 --> 02:13:50,842 Anata Te Oyako Nano Yo. Você é filho filho. 1737 02:13:50,894 --> 02:13:54,410 Sonna Koto Shiteru Dama Janai. Você não pode fazer algo assim. 1738 02:13:54,743 --> 02:13:57,503 Mama Tomenaide. Não pare a mãe. 1739 02:13:58,102 --> 02:14:01,513 Tomenaide Janai wo yo ai chan. Ela não continua ai chan. 1740 02:14:01,670 --> 02:14:03,206 Ugoide yo, mamãe. Mova -o, mãe. 1741 02:14:03,232 --> 02:14:05,628 Yamenasai Yo, Okaasan. Pare. 1742 02:14:05,665 --> 02:14:10,196 Konna Koto Shite Nara Kinshin Soukan Naru Yo. Isso se tornará uma questão familiar. 1743 02:14:10,321 --> 02:14:12,456 Iya da, Mama Yamenaide. Não, mamãe não para. 1744 02:14:12,941 --> 02:14:15,389 Obaachan Doushite Tomeru Não? Por que você nos impede de Granma? 1745 02:14:15,467 --> 02:14:17,316 MOU SUKOSHI IKISOU DATTA NO NI. Estou prestes a vir. 1746 02:14:17,550 --> 02:14:21,222 MOU Obaachan Hou Ga Ano You Ni Kuso Yo. Claro que não posso deixar isso acontecer. 1747 02:14:21,389 --> 02:14:23,394 Mama Yamanaide. Mamãe, não pare. 1748 02:14:23,576 --> 02:14:25,113 Lema Shite. Mova mais. 1749 02:14:26,545 --> 02:14:27,535 Mamãe. Mãe. 1750 02:14:27,717 --> 02:14:30,764 Lema Shite yo. / Doushite? Faça mais. / Por que? 1751 02:14:32,482 --> 02:14:34,800 Kimochi Kara Yamanaide. Tão bom, por favor, não pare. 1752 02:14:36,779 --> 02:14:39,175 Lema tsuite. Mova mais. 1753 02:14:42,529 --> 02:14:43,622 Kimochi II. Tão bom. 1754 02:14:44,404 --> 02:14:46,238 Mama icchaisou. Ah mamãe, estou indo. 1755 02:14:47,738 --> 02:14:48,492 Iku. Chegando. 1756 02:14:49,014 --> 02:14:51,175 Iku! / Dame, Yamete. Chegando! / Não, pare. 1757 02:14:52,420 --> 02:14:56,620 Nani Yatteru no Konna mono?! Por que vocês dois assim?! 1758 02:14:56,691 --> 02:14:58,201 MOU Obaachan! Avó! 1759 02:14:58,774 --> 02:15:01,040 Mo Chotto icchau yo. Estou prestes a vir. 1760 02:15:01,092 --> 02:15:02,706 Obaachan Kirai! Te odeio. 1761 02:15:05,238 --> 02:15:09,352 Sonna Koto Iwanaide Yo, Gomen Yo. Não diga isso, sinto muito. 1762 02:15:09,394 --> 02:15:11,451 Gomen ne Ai Chan. Sinto muito, Ai Chan. 1763 02:15:11,503 --> 02:15:13,743 Yurushite ne. Perdoe -me, ok. 1764 02:15:19,378 --> 02:15:20,680 Kimochi II. Tão bom. 1765 02:15:31,951 --> 02:15:32,967 MoU. Nossa. 1766 02:15:33,071 --> 02:15:36,587 Obaachan Saki icchau tometa mama itemumo. Você sempre me parou quando eu viria. 1767 02:15:37,759 --> 02:15:39,660 Gomen nee. Desculpe. 1768 02:15:49,826 --> 02:15:52,826 Kimochi, Mama Kimochi. Ah mamãe, tão bom. 1769 02:16:01,936 --> 02:16:03,524 Icchaisou. Estou chegando. 1770 02:16:06,493 --> 02:16:08,576 Mama, Iku. Estou vindo mãe. 1771 02:16:08,654 --> 02:16:10,654 Ah, Iku Iku. Ah, chegando. 1772 02:16:28,128 --> 02:16:29,613 MOU ICHATTA. Ah, está fora. 1773 02:16:29,795 --> 02:16:32,868 Kimochi Yokatta? / Kimochi Yokatta. Sentiu -se bem? / Sim, tão bom. 155227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.