All language subtitles for Is.This.Thing.On.2025.REPACK.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]l

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,367 --> 00:02:05,500 We need to call it, right? 2 00:02:07,634 --> 00:02:08,768 I think so too. 3 00:02:24,034 --> 00:02:25,701 - Hey. Hey, hey. - What? 4 00:02:28,534 --> 00:02:29,367 Hey. 5 00:02:30,101 --> 00:02:31,565 They're sleeping. 6 00:02:31,567 --> 00:02:33,598 I know. Do you think that... 7 00:02:33,600 --> 00:02:34,965 Should I pack a bag and check into a hotel? 8 00:02:34,967 --> 00:02:36,398 No, no. That's dramatic. What? 9 00:02:36,400 --> 00:02:38,331 No, I know, just with the... 10 00:02:38,333 --> 00:02:39,632 - Or I could... - What? 11 00:02:39,634 --> 00:02:41,032 I could make up a bed down on the couch too, 12 00:02:41,034 --> 00:02:42,932 - if that's gonna be... - No, no, no. 13 00:02:42,934 --> 00:02:43,965 - Really? - That's not necessary. 14 00:02:43,967 --> 00:02:45,365 Let's just... 15 00:02:45,367 --> 00:02:46,932 - Okay, what... - Oh... 16 00:02:46,934 --> 00:02:48,932 -Hey, buddy, -TESS: Hey. Hey, buddy. 17 00:02:48,934 --> 00:02:51,067 - What are you doing up? - Are you guys fighting? 18 00:02:51,534 --> 00:02:52,934 - No. - No. No, no, no. 19 00:02:53,735 --> 00:02:55,532 No, actually, we're not... we're not fighting at all. 20 00:02:55,534 --> 00:02:57,001 We never fight. 21 00:02:57,534 --> 00:02:58,598 That's true. 22 00:02:58,600 --> 00:03:00,433 Go back to bed, baby, okay? 23 00:03:00,867 --> 00:03:03,567 Come here, Charlie. Come on. Outside. 24 00:03:07,635 --> 00:03:09,967 Come on, Charlie. Charlie, come. 25 00:03:10,567 --> 00:03:11,735 Come on, Charlie, let's go. 26 00:03:29,333 --> 00:03:30,768 - Our last hurrah. - What? 27 00:03:32,433 --> 00:03:33,901 - You know, just with the... - Yeah, yeah. 28 00:03:34,867 --> 00:03:36,532 The other day, we were watching this, like, 29 00:03:36,534 --> 00:03:37,832 just one of those doomsday docs, right? 30 00:03:37,834 --> 00:03:39,065 You know, meteors, the Earth, wars, 31 00:03:39,067 --> 00:03:39,865 - everything, all that stuff. - Uh-huh. 32 00:03:39,867 --> 00:03:41,065 And so, you know, he had 33 00:03:41,067 --> 00:03:42,565 the weirdest look on his face. 34 00:03:42,567 --> 00:03:43,800 And at the end of the doc, I looked at him, 35 00:03:43,801 --> 00:03:45,498 and I said, you know, 36 00:03:45,500 --> 00:03:47,932 "How do you feel about that? Does that bother you? Does it..." 37 00:03:47,934 --> 00:03:49,800 You know, fully expecting him to be like, 38 00:03:49,801 --> 00:03:51,565 "Hey, what... What do we do about this?" 39 00:03:51,567 --> 00:03:52,965 Nothing. 40 00:03:52,967 --> 00:03:55,032 He's perfectly fine with the world coming to an end. 41 00:03:55,034 --> 00:03:56,832 He literally said, 42 00:03:56,834 --> 00:03:58,733 "Well, you know, I've had a good life up until now. 43 00:03:58,735 --> 00:04:00,065 What's there to be sad about?" 44 00:04:00,067 --> 00:04:03,398 Jalen, my 17-year-old boy. 45 00:04:03,400 --> 00:04:04,666 First of all, he's brilliant, right? 46 00:04:04,668 --> 00:04:06,999 He excels at everything he puts his mind to. 47 00:04:07,001 --> 00:04:09,398 But I just thought, "What kind of mindset is that?" 48 00:04:09,400 --> 00:04:12,899 My body does not say it, but I still feel... 49 00:04:12,901 --> 00:04:15,766 like I'm 24 years old, at best. 50 00:04:15,768 --> 00:04:17,566 Thank you, babe. Shut up, Stephen. 51 00:04:17,568 --> 00:04:18,699 But, you know, seriously, though. 52 00:04:18,701 --> 00:04:20,398 I'm not ready for shit to end, right? 53 00:04:20,400 --> 00:04:22,034 - Are you? No? - No. 54 00:04:22,400 --> 00:04:25,032 Well, because he lives in a world with the likelihood 55 00:04:25,034 --> 00:04:26,733 that we may blow ourselves up at any moment. 56 00:04:26,735 --> 00:04:27,832 What? 57 00:04:27,834 --> 00:04:28,965 But that's nothing new. 58 00:04:28,967 --> 00:04:29,899 We all grew up during the Cold War. 59 00:04:29,901 --> 00:04:31,398 Guys, it isn't that. 60 00:04:31,400 --> 00:04:32,431 Yeah, but remember, we were scared. 61 00:04:32,433 --> 00:04:33,599 It's not that. He's alive. 62 00:04:33,601 --> 00:04:35,699 You know? He just goes. 63 00:04:35,701 --> 00:04:38,999 He goes for it every day. He crushes it every day. 64 00:04:39,001 --> 00:04:39,865 - That's true. - Mm. Yeah. 65 00:04:39,867 --> 00:04:41,832 And he's in joy because of it. 66 00:04:41,834 --> 00:04:43,331 How 'bout joy? 67 00:04:43,333 --> 00:04:45,533 I mean, it's beautiful. 68 00:04:45,535 --> 00:04:47,999 Not giving a fuck about trying to be like other people 69 00:04:48,001 --> 00:04:49,668 or trying to be a grown-up. 70 00:04:49,867 --> 00:04:51,999 Uh! Fuck! 71 00:04:52,001 --> 00:04:53,331 Wait, are you talking about me? 72 00:04:53,333 --> 00:04:54,800 No, somebody alive! 73 00:04:54,801 --> 00:04:56,065 - Shit. - Jesus. 74 00:04:56,067 --> 00:04:57,735 - I was joking! - Also dead. 75 00:04:59,333 --> 00:05:01,400 Just joking. 76 00:05:01,801 --> 00:05:03,768 You are so alive, darling. 77 00:05:04,101 --> 00:05:05,065 - Hey, I found it! - "Darling"? 78 00:05:05,067 --> 00:05:06,533 Yes. 79 00:05:06,535 --> 00:05:08,465 - Oh, shit! - Oh, my God! 80 00:05:08,467 --> 00:05:09,932 - Oh, my gosh. - Are you all right? 81 00:05:09,934 --> 00:05:10,932 You all right? 82 00:05:10,934 --> 00:05:13,032 Oh, my God. Are you okay? 83 00:05:13,034 --> 00:05:15,699 - Oh, the rug. I'm sorry... - Fuck. What the absolute fuck? 84 00:05:15,701 --> 00:05:16,932 - Balls! - I'm sorry! 85 00:05:16,934 --> 00:05:18,766 I'll go. No, no, no, it's okay. 86 00:05:18,768 --> 00:05:20,733 - No, no! There's milk in it! - I'll get more. I'll get more. 87 00:05:20,735 --> 00:05:22,431 - Balls. No. - It's right around the corner. 88 00:05:22,433 --> 00:05:23,599 - She doesn't need it. - Stay, it's fine. 89 00:05:23,601 --> 00:05:24,733 - It's like every week. - I'm sorry. Sorry. 90 00:05:24,735 --> 00:05:26,065 God. 91 00:05:26,067 --> 00:05:27,398 Don't cry over spilled oat milk, okay? 92 00:05:27,400 --> 00:05:28,865 Yeah, this is fine for you. 93 00:05:28,867 --> 00:05:30,666 - Jesus. - Oh, my God. 94 00:05:30,668 --> 00:05:32,800 - It's literally everyday. - Balls, it's perfect. 95 00:05:32,801 --> 00:05:34,499 - Thank you. - You all right? 96 00:05:34,501 --> 00:05:37,766 Uh, yeah. I'm a little... I'm just, like, a little nervous. 97 00:05:37,768 --> 00:05:38,967 - Yeah, you seem it. - 'Cause, uh... 98 00:05:39,967 --> 00:05:41,668 one of the guys is, uh... 99 00:05:43,535 --> 00:05:44,766 not gonna be there next Saturday matinee, 100 00:05:44,768 --> 00:05:46,601 so if you wanna come... 101 00:05:47,067 --> 00:05:49,733 Oh, wow. Shit. Do you know all his lines? 102 00:05:49,735 --> 00:05:51,735 His lines? Yeah, I know all the disciples' lines. 103 00:05:52,067 --> 00:05:53,965 - Of Christ? - Yeah. 104 00:05:53,967 --> 00:05:56,099 I'm just so grateful I can grow such a hefty beard. 105 00:05:56,101 --> 00:05:57,365 You know what I mean? Do I look like a disciple? 106 00:05:57,367 --> 00:05:58,999 - Babe, what? What? - Am I doing it wrong? I'm sorry. 107 00:05:59,001 --> 00:06:00,566 No? I'm sorry. 108 00:06:00,568 --> 00:06:02,398 - Oh, my God. - This always happens. 109 00:06:02,400 --> 00:06:03,999 Half of me is always living in the play. 110 00:06:04,001 --> 00:06:05,331 - Jesus. - Yeah. 111 00:06:05,333 --> 00:06:06,499 It's the burden of my beautiful wife. 112 00:06:06,501 --> 00:06:07,832 Oh, God. 113 00:06:07,834 --> 00:06:09,400 You got it, St. Paul. 114 00:06:09,601 --> 00:06:12,865 Mm. Living with an artist, guys. Living with an artist. 115 00:06:12,867 --> 00:06:14,533 By the way, Oyster Bay? 116 00:06:14,535 --> 00:06:15,733 - Yeah? - We call the primary. 117 00:06:15,735 --> 00:06:16,766 Wait, you can't call it this far out. 118 00:06:16,768 --> 00:06:17,766 Yes, we just did actually. 119 00:06:17,768 --> 00:06:18,899 Why not? Let them. 120 00:06:18,901 --> 00:06:20,365 What do you mean? It's not forever. 121 00:06:20,367 --> 00:06:22,065 Let them. Babe, they're literally newlyweds. 122 00:06:22,067 --> 00:06:24,032 Plus, y'all two always take the love shack attic anyway. 123 00:06:24,034 --> 00:06:25,499 It's actually perfect. I love it. 124 00:06:25,501 --> 00:06:26,865 - Hey, you wanna know why? - Yeah. 125 00:06:26,867 --> 00:06:28,668 Because we made Jalen there. 126 00:06:28,901 --> 00:06:30,065 We're not making any more babies. 127 00:06:30,067 --> 00:06:31,533 - Yeah. - No. 128 00:06:31,535 --> 00:06:32,899 Well, you never know... Oh no, that's true. 129 00:06:32,901 --> 00:06:33,899 You didn't even make your first two that way, right? 130 00:06:33,901 --> 00:06:35,099 Okay, wow. 131 00:06:35,101 --> 00:06:36,766 - Dude. - That's enough. 132 00:06:36,768 --> 00:06:37,899 - No, please. Babe, stop, stop. - All right. It's okay. 133 00:06:37,901 --> 00:06:39,365 - No, but you have to have sex. - Please stop talking. 134 00:06:39,367 --> 00:06:40,432 Okay. Sorry, sorry. 135 00:06:40,434 --> 00:06:41,733 We have sex, we just didn't... 136 00:06:41,735 --> 00:06:43,032 You know what, you guys, 137 00:06:43,034 --> 00:06:44,065 maybe we should just kinda wrap this thing up? 138 00:06:44,067 --> 00:06:44,999 Wait, you did have sex to make...? 139 00:06:45,001 --> 00:06:45,899 Yeah, yeah. You know what? We gotta... 140 00:06:45,901 --> 00:06:47,199 That's too much gardening for you, please. 141 00:06:47,201 --> 00:06:50,666 I thought that they put it... No, I thought you created a zygote. 142 00:06:50,668 --> 00:06:52,499 - I'm so tired. - Christine. 143 00:06:52,501 --> 00:06:54,999 - What? - You baking your cookies? 144 00:06:55,001 --> 00:06:56,499 Oh, um... 145 00:06:56,501 --> 00:06:58,099 Why? Why? Does it smell like cookies? 146 00:06:58,101 --> 00:06:59,065 Mm-hmm. 147 00:06:59,067 --> 00:07:00,365 Really? 148 00:07:00,367 --> 00:07:01,533 No, I just... I think my kitchen 149 00:07:01,535 --> 00:07:03,666 just always smells like that. You know? 150 00:07:03,668 --> 00:07:05,934 And you know what? Also, I was heating the food in the oven. 151 00:07:06,401 --> 00:07:07,834 Do you want dessert? 152 00:07:08,568 --> 00:07:10,701 - We called an Uber. - We have fortune cookies. 153 00:07:11,001 --> 00:07:12,499 Do you remember Macaulay Culkin? 154 00:07:12,501 --> 00:07:14,733 When they came back, he was changed forever. 155 00:07:14,735 --> 00:07:16,668 - And I believed it. - Babe. Let's walk them out. 156 00:07:17,333 --> 00:07:18,733 You asked her about it specifically? 157 00:07:18,735 --> 00:07:19,867 Yeah. She lied. 158 00:07:20,067 --> 00:07:21,333 Oh... 159 00:07:22,268 --> 00:07:24,501 She was hiding 'em till after we'd all gone. 160 00:07:25,067 --> 00:07:27,834 When they get even higher as fuck. Right? 161 00:07:30,967 --> 00:07:32,901 And Christine, when she's not high? 162 00:07:33,967 --> 00:07:35,368 - So grumpy. - Ugh. 163 00:07:39,067 --> 00:07:39,934 Good thing we didn't tell 'em. 164 00:07:42,101 --> 00:07:43,701 Would've been too much for them to take. 165 00:07:59,701 --> 00:08:01,801 Maybe I laid it on a little too thick. 166 00:08:02,001 --> 00:08:02,967 Too thick? 167 00:08:04,535 --> 00:08:05,735 What? 168 00:08:06,334 --> 00:08:08,865 Why, 'cause one time you called me darling? 169 00:08:08,867 --> 00:08:09,834 That's like... 170 00:08:11,535 --> 00:08:13,099 I mean, if that's your idea 171 00:08:13,101 --> 00:08:15,432 of laying it on too thick, I mean, that's... 172 00:08:15,434 --> 00:08:16,768 Okay, okay! 173 00:08:27,334 --> 00:08:28,334 You took one? 174 00:08:28,668 --> 00:08:29,901 Fuck yeah. 175 00:08:30,635 --> 00:08:34,867 When I went to the bathroom, I was stealing it. 176 00:08:37,434 --> 00:08:38,635 It's gonna make you really fucking high. 177 00:08:39,967 --> 00:08:41,568 That's the idea. 178 00:08:46,401 --> 00:08:47,468 Mm. 179 00:09:00,735 --> 00:09:01,934 Fuck it. 180 00:09:11,801 --> 00:09:13,034 You ate more than I did. 181 00:09:19,434 --> 00:09:21,599 Oh shit, that was probably really stupid. 182 00:09:21,601 --> 00:09:23,701 I love it. 183 00:09:24,601 --> 00:09:25,901 Oh, my God. 184 00:09:36,067 --> 00:09:37,533 Wait. What are you doing? 185 00:09:37,535 --> 00:09:38,568 Oh, my God. What am I doing? 186 00:09:39,334 --> 00:09:40,967 Sorry. Shit. 187 00:09:43,535 --> 00:09:44,599 Oh! 188 00:09:44,601 --> 00:09:45,535 Shit. 189 00:09:45,967 --> 00:09:47,535 Hey. Hey! 190 00:09:49,067 --> 00:09:50,301 You okay? 191 00:09:50,768 --> 00:09:52,568 Are you gonna be okay? 192 00:09:54,401 --> 00:09:56,067 - I think so. - Yeah? 193 00:09:57,434 --> 00:09:58,699 You're okay? 194 00:09:58,701 --> 00:10:00,568 Yeah. The cookie hasn't hit me yet. 195 00:10:02,501 --> 00:10:04,099 I'm gonna be okay. 196 00:10:04,101 --> 00:10:05,034 I'll be okay. 197 00:10:19,768 --> 00:10:21,368 Holy shit. 198 00:11:10,568 --> 00:11:11,735 What's up? 199 00:11:12,401 --> 00:11:13,965 I just wanna come in and get a drink. 200 00:11:13,967 --> 00:11:15,001 Yeah, 15 buck cover. 201 00:11:16,635 --> 00:11:18,401 - To get a drink? - It's comedy. 202 00:11:20,934 --> 00:11:21,834 Is it funny? 203 00:11:23,601 --> 00:11:24,867 It's 15 bucks, man. 204 00:11:25,401 --> 00:11:26,800 Yeah, you already said that. 205 00:11:26,801 --> 00:11:28,832 Look, man, I don't have any money on me. 206 00:11:28,834 --> 00:11:30,401 Yeah, I don't know what to tell you. 207 00:11:31,334 --> 00:11:32,599 - Hey. - Yo. 208 00:11:32,601 --> 00:11:33,635 - Good luck. - Thank you. 209 00:11:35,034 --> 00:11:36,533 How come she didn't have to pay 15 bucks? 210 00:11:36,535 --> 00:11:37,601 She put her name down. 211 00:11:41,934 --> 00:11:42,934 Well, you're welcome. 212 00:11:43,867 --> 00:11:46,368 All right. Alex Novak, downstairs in two minutes. 213 00:11:48,001 --> 00:11:49,334 That's me. 214 00:11:49,801 --> 00:11:51,001 Well, you better head down there, then. 215 00:11:51,735 --> 00:11:53,566 - Where? - Just straight behind you. 216 00:11:53,568 --> 00:11:54,768 Down the stairs. 217 00:12:02,568 --> 00:12:04,399 Hey, hey. Hey. 218 00:12:04,401 --> 00:12:06,334 Why don't you leave that right over there with the other ones? 219 00:12:06,867 --> 00:12:08,434 - Right here? - Yeah. They'll watch it. 220 00:12:12,334 --> 00:12:13,401 Okay. 221 00:12:21,102 --> 00:12:22,100 Oh, my God. It's completely different. 222 00:12:22,102 --> 00:12:24,399 Like, you cannot have casual sex with a woman. 223 00:12:24,401 --> 00:12:25,699 Okay? You can't do it. 224 00:12:25,701 --> 00:12:29,066 You have to buy her dinner, um, at least. 225 00:12:29,068 --> 00:12:30,834 With men, I am the dinner. 226 00:12:32,501 --> 00:12:35,599 It's easy. It's easy. It's simple. It's simple. 227 00:12:35,601 --> 00:12:37,332 - Sorry. - What up, man? 228 00:12:37,334 --> 00:12:38,901 - They called me. - Yeah. 229 00:12:39,934 --> 00:12:41,801 When you see the light, just get off, all right? 230 00:12:43,401 --> 00:12:45,499 There you go. Just talk to 'em, have fun. 231 00:12:45,501 --> 00:12:46,965 Orgasm from a man who embarrasses you. 232 00:12:46,967 --> 00:12:49,735 No, I'm leaving. I'm leaving. I'm going. 233 00:12:52,568 --> 00:12:53,965 Okay. 234 00:12:53,967 --> 00:12:56,599 That's Rolo, everybody! That was really funny. 235 00:12:56,601 --> 00:12:59,499 Alrighty, I got a lot of familiar names on here, 236 00:12:59,501 --> 00:13:01,332 but I'm gonna shake it up a bit. 237 00:13:01,334 --> 00:13:04,865 Uh, let's put your hands together for Alec Novak? 238 00:13:04,867 --> 00:13:06,102 Alec Novak. 239 00:13:08,535 --> 00:13:09,901 Alec Novak, everybody. 240 00:13:11,801 --> 00:13:12,601 Alec! 241 00:13:27,701 --> 00:13:28,934 Um... 242 00:13:33,801 --> 00:13:35,501 I don't have a ton of jokes. 243 00:13:38,035 --> 00:13:39,699 And, uh... 244 00:13:39,701 --> 00:13:42,967 Actually my name is Alex Novak, uh, for that lady. 245 00:13:44,834 --> 00:13:46,601 It's okay. 246 00:13:47,701 --> 00:13:49,068 My parents won't be mad. 247 00:13:52,401 --> 00:13:53,601 Um... 248 00:13:55,468 --> 00:13:56,635 What do I tell ya? 249 00:13:57,834 --> 00:13:59,401 Um... 250 00:14:02,701 --> 00:14:04,468 I think I'm getting a divorce. 251 00:14:06,434 --> 00:14:07,535 Yeah. 252 00:14:10,901 --> 00:14:12,633 What tipped me off was that, uh, 253 00:14:12,635 --> 00:14:15,102 I'm living, um, in an apartment on my own. 254 00:14:16,934 --> 00:14:18,499 Yeah. 255 00:14:18,501 --> 00:14:20,735 And my wife and kids don't live there. So... 256 00:14:24,102 --> 00:14:25,801 That was probably the... the biggest clue. 257 00:14:28,568 --> 00:14:29,568 Um... 258 00:14:37,901 --> 00:14:40,035 I was, uh... Well, I was married for 20 years. 259 00:14:41,635 --> 00:14:43,468 Yeah. 260 00:14:44,068 --> 00:14:46,068 Uh, engaged... Uh, engaged for two years. 261 00:14:47,368 --> 00:14:48,568 Dated for three. 262 00:14:51,635 --> 00:14:54,935 And... met a year before that. 263 00:14:57,434 --> 00:14:58,834 So, 26 years. 264 00:15:01,635 --> 00:15:02,701 Which makes sense... 265 00:15:04,334 --> 00:15:06,399 now, because my wife used to say being married to me 266 00:15:06,401 --> 00:15:07,902 was like running a marathon. 267 00:15:11,735 --> 00:15:13,902 I don't really know what happened, um... 268 00:15:16,635 --> 00:15:17,832 to my marriage. Uh... 269 00:15:17,834 --> 00:15:22,501 I came home one day, um... and my... 270 00:15:24,801 --> 00:15:26,568 I guess, still wife, but... 271 00:15:27,801 --> 00:15:29,568 Uh, Tess was her name. 272 00:15:31,434 --> 00:15:34,668 Her name is still Tess. 273 00:15:36,434 --> 00:15:38,801 I plan on, uh, letting her keep that in the divorce. 274 00:15:43,568 --> 00:15:44,832 Um... 275 00:15:44,834 --> 00:15:47,635 Yeah, I... I came home, and, um... 276 00:15:48,368 --> 00:15:51,035 there was a conversation, I remember, and somebody said... 277 00:15:53,568 --> 00:15:57,568 It, um... "Should we end this thing?" 278 00:15:58,068 --> 00:15:59,801 And then there was an agreement. 279 00:16:01,535 --> 00:16:03,535 Um, I'm pretty sure she said... 280 00:16:05,635 --> 00:16:07,701 This is what she meant about not paying attention. 281 00:16:10,601 --> 00:16:12,801 Yeah, she... I came home. 282 00:16:14,434 --> 00:16:15,868 And, uh... 283 00:16:16,468 --> 00:16:19,368 I guess we both agreed it was over. 284 00:16:19,735 --> 00:16:22,902 Which is awesome... that at least we agreed on that. 285 00:16:26,102 --> 00:16:28,000 It was less awesome for our two kids. 286 00:16:28,002 --> 00:16:30,466 Yeah. 287 00:16:30,468 --> 00:16:31,635 It's okay. They're ten. 288 00:16:34,102 --> 00:16:35,835 The... They're not... They're not twins. 289 00:16:36,801 --> 00:16:38,002 They're Irish twins. 290 00:16:40,401 --> 00:16:41,501 Which is... 291 00:16:43,434 --> 00:16:45,401 why I pulled an Irish goodbye when I left. 292 00:16:47,635 --> 00:16:48,935 Oh, come on. 293 00:16:49,501 --> 00:16:50,833 I thought you guys told... 294 00:16:50,835 --> 00:16:52,066 I thought this was a comedy... 295 00:16:52,068 --> 00:16:54,301 show. 296 00:16:56,902 --> 00:16:58,334 Anyway, um... 297 00:16:59,568 --> 00:17:02,002 I think I earned my keep here. Um... 298 00:17:05,102 --> 00:17:06,968 What do I say? My name's Alex. 299 00:17:11,701 --> 00:17:13,366 Alex Novak, everybody. 300 00:17:13,368 --> 00:17:14,767 Sorry. Is there a bathroom here? 301 00:17:14,769 --> 00:17:18,866 Wow. All right, let's hear it for Jill McKenzie. 302 00:17:18,868 --> 00:17:21,968 There she is. There she is. 303 00:17:23,568 --> 00:17:25,733 Keep it going for Kemp, you guys. Kemp rules. 304 00:17:25,735 --> 00:17:26,802 What's up? 305 00:17:27,735 --> 00:17:29,866 The side part is the skinny part. Agreed? 306 00:17:29,868 --> 00:17:32,699 Now, the skinny part, the side part... same part. 307 00:17:32,701 --> 00:17:35,000 Same size, same part. You know what I'm talking about? 308 00:17:35,002 --> 00:17:36,733 You take it out and... 309 00:17:36,735 --> 00:17:39,002 ♪ Allez, allez, allez ♪ 310 00:17:39,668 --> 00:17:41,935 ♪ Allez, allez, allez ♪ 311 00:17:42,468 --> 00:17:44,368 You have to favor a labia? 312 00:17:44,835 --> 00:17:47,002 ♪ We've conquered All of Europe ♪ 313 00:17:47,568 --> 00:17:49,468 ♪ We're never gonna stop ♪ 314 00:17:50,868 --> 00:17:52,769 ♪ Allez, allez, allez ♪ 315 00:17:54,068 --> 00:17:56,368 ♪ Allez, allez, allez ♪ 316 00:17:57,035 --> 00:17:58,566 because she wants me to feel good. 317 00:17:58,568 --> 00:18:00,499 Like, for instance, she's like a hot girl. 318 00:18:00,501 --> 00:18:01,800 You know what I mean? Like, she has the vagina 319 00:18:01,802 --> 00:18:03,466 that fits the little underwear, okay? 320 00:18:03,468 --> 00:18:04,800 She goes... And she... 321 00:18:04,802 --> 00:18:06,533 What was the advice she gave me? 322 00:18:06,535 --> 00:18:07,699 Oh, she said, "Boundaries?" 323 00:18:07,701 --> 00:18:08,833 You guys know about these boundaries? 324 00:18:08,835 --> 00:18:10,432 You guys talk about these boundaries? 325 00:18:10,434 --> 00:18:11,833 - She goes... - First time? 326 00:18:11,835 --> 00:18:13,566 She goes, um, "You need to learn how to set boundaries." 327 00:18:13,568 --> 00:18:14,933 Yeah. 328 00:18:14,935 --> 00:18:16,466 Stick around. Support your fellow comics. 329 00:18:16,468 --> 00:18:18,000 "I told my boyfriend he has to text me 330 00:18:18,002 --> 00:18:19,666 every night before bed, 331 00:18:19,668 --> 00:18:21,434 'Goodnight, I love you' or it's over." 332 00:18:23,368 --> 00:18:25,833 And she goes, "Now, he texts me every night before bed, 333 00:18:25,835 --> 00:18:28,000 'Goodnight, I love you.' And now everything's great." 334 00:18:28,002 --> 00:18:30,432 And I was like, "Oh, thank... thank you. Thanks." 335 00:18:30,434 --> 00:18:32,966 If I said that to any man I've ever dated, they would be like, 336 00:18:32,968 --> 00:18:34,466 "Oh, perfect. I was on the fence anyway. 337 00:18:34,468 --> 00:18:35,535 Get the fuck outta here, bitch." 338 00:18:36,968 --> 00:18:39,332 You know what, I'm not fucking calling in favors. 339 00:18:39,334 --> 00:18:41,066 With me in a relationship, it's me going, "No, dude." 340 00:18:41,068 --> 00:18:43,966 I... I gotta date better men. I have to. 341 00:18:43,968 --> 00:18:45,900 My girlfriends are dating men who are, like, 342 00:18:45,902 --> 00:18:48,499 running 10Ks on the weekends for fun. 343 00:18:48,501 --> 00:18:50,966 My ex wouldn't let me touch his Magic: The Gathering cards 344 00:18:50,968 --> 00:18:53,100 'cause he was worried that I would bend them. 345 00:18:53,102 --> 00:18:55,568 They didn't say nothing about my sister's new ass. 346 00:18:55,835 --> 00:18:57,066 Not even a warning. 347 00:18:57,068 --> 00:18:58,466 Just a warning would have been nice. 348 00:18:58,468 --> 00:18:59,833 Something. Anything. 349 00:18:59,835 --> 00:19:01,900 "Hey Reggie, go in the kitchen. 350 00:19:01,902 --> 00:19:03,866 Meg Thee Stallion is in there." 351 00:19:03,868 --> 00:19:06,533 Now, I don't feel bad for looking at my sister's new butt. 352 00:19:06,535 --> 00:19:08,599 On PS5. Kung fu game. 353 00:19:08,601 --> 00:19:09,601 Got it right now? 354 00:20:07,102 --> 00:20:08,767 So, what happens now? 355 00:20:08,769 --> 00:20:11,068 Between, you know, Mom and you? 356 00:20:11,636 --> 00:20:13,000 What do you mean? 357 00:20:13,002 --> 00:20:16,499 Well, you know, you guys told us that you separated? 358 00:20:16,501 --> 00:20:17,866 Yeah. 359 00:20:17,868 --> 00:20:19,868 Does that mean you're going to get divorced? 360 00:20:21,035 --> 00:20:22,734 Well, I... 361 00:20:22,736 --> 00:20:24,399 - Remember that dragon? - What dragon? 362 00:20:24,401 --> 00:20:26,466 At the... at the assembly. 363 00:20:26,468 --> 00:20:28,600 The school assembly. The big red dragon. 364 00:20:28,602 --> 00:20:30,501 You mean the lion? 365 00:20:30,802 --> 00:20:32,399 Was it a lion? Looked like a dragon. 366 00:20:32,401 --> 00:20:33,667 It only had two people in it. 367 00:20:33,669 --> 00:20:35,332 Huh. 368 00:20:35,334 --> 00:20:37,066 What does a dragon have to do with anything? 369 00:20:37,068 --> 00:20:38,767 - It was a lion. - Whatever it was, 370 00:20:38,769 --> 00:20:40,466 - lion or dragon. - Lion. 371 00:20:40,468 --> 00:20:42,567 It was big and it was brave, 372 00:20:42,569 --> 00:20:44,600 and that's what I need you guys to be. 373 00:20:44,602 --> 00:20:46,100 That's not it at all. 374 00:20:46,102 --> 00:20:47,700 The lion chews up the lettuce, 375 00:20:47,702 --> 00:20:49,933 and that brings us wealth and prosperity for the new year. 376 00:20:49,935 --> 00:20:52,535 Right. That's it. That's exactly it. Right. 377 00:20:53,002 --> 00:20:54,734 Are you going to feed the lion, Dad? 378 00:20:54,736 --> 00:20:56,334 Me? I don't know, I... 379 00:20:56,802 --> 00:20:58,600 Are you? 380 00:20:58,602 --> 00:21:01,000 I fed it because I have goals this year I want to achieve. 381 00:21:01,002 --> 00:21:02,499 Do you have goals, Dad? 382 00:21:02,501 --> 00:21:03,800 No, of course I do. Of course... 383 00:21:03,802 --> 00:21:05,602 - Dad, you should have goals. - We have goals. 384 00:21:07,835 --> 00:21:08,800 Good night, guys. 385 00:21:08,802 --> 00:21:09,734 - Settle in. - Dad... 386 00:21:09,736 --> 00:21:10,767 Settle in. All right. 387 00:21:10,769 --> 00:21:12,499 - Love you. - Love you, too. 388 00:21:12,501 --> 00:21:14,432 Get down there. Get down there. 389 00:21:14,434 --> 00:21:16,334 All right, you guys. Good night, guys. 390 00:21:17,669 --> 00:21:19,368 - No talking, all right, guys? - Okay. 391 00:21:27,769 --> 00:21:29,767 I haven't told your father. 392 00:21:29,769 --> 00:21:30,866 What? 393 00:21:30,868 --> 00:21:32,634 Entre nous. 394 00:21:32,636 --> 00:21:34,966 No, Mom, there is no entre nous. We don't have any secrets. 395 00:21:34,968 --> 00:21:36,667 The boys know everything. You don't have to whisper. 396 00:21:36,669 --> 00:21:37,966 Well, you don't have to embarrass me. 397 00:21:37,968 --> 00:21:39,066 I just told you your father doesn't know. 398 00:21:39,068 --> 00:21:40,800 - Okay... - What doesn't Grandpa know? 399 00:21:40,802 --> 00:21:42,534 That Mom and I are splitting up. 400 00:21:42,536 --> 00:21:43,900 Oh. 401 00:21:43,902 --> 00:21:45,066 Think you should tell him, Dada. 402 00:21:45,068 --> 00:21:46,634 - Great. - Yes, son, that's up to you. 403 00:21:46,636 --> 00:21:47,734 It's got nothing to do with me. 404 00:21:47,736 --> 00:21:48,900 Yeah, well tell that to our marriage. 405 00:21:48,902 --> 00:21:50,567 Look how you're going on. 406 00:21:50,569 --> 00:21:53,767 And stop being jealous of my friendship with Tess. 407 00:21:53,769 --> 00:21:56,366 I adore her. I love her so much. 408 00:21:56,368 --> 00:21:57,833 - Dad! Dad? - Yeah. I know it. What? 409 00:21:57,835 --> 00:21:59,332 - And you know something? - Dad! 410 00:21:59,334 --> 00:22:01,534 Look, you two have always been very different. 411 00:22:01,536 --> 00:22:02,399 Yeah, and you and Dad are twins? 412 00:22:02,401 --> 00:22:03,700 Dad? Dad? 413 00:22:03,702 --> 00:22:05,399 Your father is an immigrant to this country. 414 00:22:05,401 --> 00:22:07,332 - I know that. - And I've always been a woman 415 00:22:07,334 --> 00:22:08,634 who wants the taste of the exotic. 416 00:22:08,636 --> 00:22:10,432 - And that's what makes it work. - Mom! Jesus, Mom. 417 00:22:10,434 --> 00:22:11,432 I'm just saying this in front of the children... 418 00:22:11,434 --> 00:22:12,866 Can I have another apple juice? 419 00:22:12,868 --> 00:22:14,033 - I already said no. - Because there's no secrets, 420 00:22:14,035 --> 00:22:17,066 - so... Just pick a lane, okay? - I know. 421 00:22:17,068 --> 00:22:18,902 - Why not? - For crying out loud. 422 00:22:19,669 --> 00:22:20,767 Felix, it's your turn. 423 00:22:20,769 --> 00:22:22,567 Mom, do you have any... 424 00:22:22,569 --> 00:22:24,000 Do you have any more of those juice boxes? 425 00:22:24,002 --> 00:22:25,933 Your father drank them all. 426 00:22:25,935 --> 00:22:27,933 It's got little pretzels on it. 427 00:22:27,935 --> 00:22:29,933 They're all individual pretzels? 428 00:22:29,935 --> 00:22:31,634 They all started individual, 429 00:22:31,636 --> 00:22:33,900 and then I, uh, glued most of them together. 430 00:22:33,902 --> 00:22:35,033 Oh, oh. 431 00:22:35,035 --> 00:22:36,734 There's one or two separate. 432 00:22:36,736 --> 00:22:38,399 And you have the mustard and the ketchup there, too. 433 00:22:38,401 --> 00:22:39,467 Yeah, yeah, yeah. 434 00:22:39,469 --> 00:22:40,933 But the guy's got the day off. 435 00:22:40,935 --> 00:22:42,432 You know? 436 00:22:42,434 --> 00:22:43,767 He's got the day off like the rest of the town. 437 00:22:43,769 --> 00:22:45,669 Everybody's taking today off. 438 00:22:46,569 --> 00:22:48,669 She thinks I don't know, but I know. 439 00:22:49,334 --> 00:22:50,734 Here, put that there. 440 00:22:50,736 --> 00:22:51,569 And, uh... 441 00:22:53,102 --> 00:22:54,769 For me, it's no big deal. 442 00:22:55,702 --> 00:22:58,667 Well, it is kind of a big deal, Dad. 443 00:22:58,669 --> 00:23:00,000 I think that we're gonna get divorced. 444 00:23:00,002 --> 00:23:01,900 Ah, okay. Slow down. 445 00:23:01,902 --> 00:23:04,002 Slow down. 446 00:23:05,802 --> 00:23:07,702 Clean your plates everyone. 447 00:23:08,102 --> 00:23:09,736 Grandma, do you have any Jell-O? 448 00:23:10,035 --> 00:23:11,636 - In the fridge. - Okay. 449 00:23:13,636 --> 00:23:15,866 That's not what's going on. Nobody cheated. 450 00:23:15,868 --> 00:23:18,467 Yeah, well, so what is the problem then? 451 00:23:18,469 --> 00:23:19,301 I don't know, it's... 452 00:23:21,435 --> 00:23:22,667 complicated. 453 00:23:22,669 --> 00:23:23,835 It's complicated. 454 00:23:25,769 --> 00:23:27,368 You don't have to tell me that. 455 00:25:27,035 --> 00:25:29,435 Is Dada going to be okay? 456 00:25:29,802 --> 00:25:32,367 Of course. What do you mean? 457 00:25:32,369 --> 00:25:35,567 I don't know, he's just out there. On his own. 458 00:25:35,569 --> 00:25:36,833 But he's not alone. 459 00:25:36,835 --> 00:25:39,100 He loves when you boys stay with him. 460 00:25:39,102 --> 00:25:42,000 - But he sleeps on the couch. - Huh? 461 00:25:42,002 --> 00:25:43,667 We sleep in his bed. 462 00:25:43,669 --> 00:25:45,068 Yeah, it's awesome. 463 00:25:45,702 --> 00:25:46,736 Great. 464 00:26:06,536 --> 00:26:08,835 For fuck's sake. 465 00:26:13,902 --> 00:26:15,669 Hey there, I'm Alex Novak. 466 00:26:16,536 --> 00:26:17,736 How you doing tonight? 467 00:26:18,469 --> 00:26:20,833 Once again I didn't want to pay the 15 bucks, 468 00:26:20,835 --> 00:26:22,868 so... here I am. 469 00:26:25,435 --> 00:26:26,933 No, I'm joking, and... 470 00:26:26,935 --> 00:26:28,935 No, no, no, I'm joking. I, uh... 471 00:26:29,935 --> 00:26:32,333 I didn't pay last time, but I was willing to pay this time, 472 00:26:32,335 --> 00:26:33,135 but I wanted to, uh... 473 00:26:34,835 --> 00:26:37,467 I said, uh, I wanted to have fun. 474 00:26:37,469 --> 00:26:38,667 Wanted to have fun here tonight. 475 00:26:38,669 --> 00:26:40,002 Anybody else wanna have fun? 476 00:26:40,702 --> 00:26:42,433 Yeah? 477 00:26:42,435 --> 00:26:44,866 You know, I recently got fired. 478 00:26:44,868 --> 00:26:47,636 It's the fucking fifth time I've been fired. 479 00:26:48,968 --> 00:26:50,835 I've only had three jobs. 480 00:26:54,335 --> 00:26:56,935 That means I've gotten fired from two jobs fucking twice. 481 00:26:58,902 --> 00:27:00,033 Funny how things change... 482 00:27:00,035 --> 00:27:01,333 Bathroom's straight down and to the right. 483 00:27:01,335 --> 00:27:02,700 No, I think I'm next on the... 484 00:27:02,702 --> 00:27:03,634 How things become cool and uncool. 485 00:27:03,636 --> 00:27:04,767 They called my name. 486 00:27:04,769 --> 00:27:06,966 I drive a Tesla. 487 00:27:06,968 --> 00:27:07,968 And, um... 488 00:27:09,669 --> 00:27:10,866 I just have one question. 489 00:27:10,868 --> 00:27:14,400 Can you stop keying my fucking car? 490 00:27:14,402 --> 00:27:16,000 So, a couple months into it, 491 00:27:16,002 --> 00:27:19,700 they bring my folks in for like a parent's day. 492 00:27:19,702 --> 00:27:22,400 They kind of catch them up on our progress, you know? 493 00:27:22,402 --> 00:27:24,769 I'm... I'm a teenager at this point and, uh... 494 00:27:25,469 --> 00:27:28,000 So they come in and, and Pete says, you know, 495 00:27:28,002 --> 00:27:29,534 "Alex has been great. 496 00:27:29,536 --> 00:27:30,966 He's opened up, and this is what's going on, 497 00:27:30,968 --> 00:27:32,600 and this is how he feels about this 498 00:27:32,602 --> 00:27:35,100 and this dynamic that's going on at home." 499 00:27:35,102 --> 00:27:37,035 My parents just kind of listen. 500 00:27:37,669 --> 00:27:40,333 We're driving home, little while later. 501 00:27:40,335 --> 00:27:41,700 And I remember this so clearly. 502 00:27:41,702 --> 00:27:45,066 I was in the back seat of my mom's station wagon. 503 00:27:45,068 --> 00:27:46,634 But my dad was driving. Doesn't matter. 504 00:27:46,636 --> 00:27:48,467 If my Dad was in the car, he was always driving, 505 00:27:48,469 --> 00:27:50,933 even though it was my mom's station wagon. 506 00:27:50,935 --> 00:27:54,500 And I remember her being in the passenger seat 507 00:27:54,502 --> 00:27:57,968 and spinning around, and looking at me and saying, 508 00:27:58,968 --> 00:28:01,835 "How dare you tell this stranger all our family secrets." 509 00:28:04,769 --> 00:28:07,734 And I was like, "You made go talk to the guy. 510 00:28:07,736 --> 00:28:10,700 You literally paid the guy to listen to the problem. 511 00:28:10,702 --> 00:28:13,367 You set this up. You drove me there." 512 00:28:13,369 --> 00:28:14,567 That's insane. 513 00:28:14,569 --> 00:28:15,835 That would be like... 514 00:28:16,868 --> 00:28:18,333 That would be like... That'd be like your partner 515 00:28:18,335 --> 00:28:20,369 driving you to an orgy... 516 00:28:21,868 --> 00:28:23,433 and then saying, 517 00:28:23,435 --> 00:28:25,602 "I can't believe you fucked all those people." 518 00:28:27,536 --> 00:28:30,000 "That was the point of being there in the... 519 00:28:30,002 --> 00:28:33,669 You knew where I was going. I was naked in the car." 520 00:28:35,369 --> 00:28:37,000 Anyway, uh, this is, uh... 521 00:28:37,002 --> 00:28:38,400 Boy, this is starting to actually get good 522 00:28:38,402 --> 00:28:39,700 and now my time is up. 523 00:28:39,702 --> 00:28:41,702 This is so awesome. I will see you next time. 524 00:28:43,469 --> 00:28:45,333 Same place. I'm coming back. We'll meet here, all right? 525 00:28:45,335 --> 00:28:46,833 We'll all meet here. All right, I've been Alex Novak. 526 00:28:46,835 --> 00:28:48,333 Thank you so much. 527 00:28:48,335 --> 00:28:50,066 Sad guy, you hanging out? 528 00:28:50,068 --> 00:28:51,734 Everyone's hanging out in the back booth to the right. 529 00:28:51,736 --> 00:28:52,700 We got some actually funny people 530 00:28:52,702 --> 00:28:54,667 - coming to the stage next. - Okay, thank you. 531 00:28:54,669 --> 00:28:55,900 Good. It takes the pressure off. 532 00:28:55,902 --> 00:28:57,400 That's how I feel about my dog. 533 00:28:57,402 --> 00:28:58,534 Hey. 534 00:28:58,536 --> 00:28:59,800 - Cool to sit down here? - Yeah. 535 00:28:59,802 --> 00:29:01,734 - Look who's back. - Just talked to Rolo upstairs. 536 00:29:01,736 --> 00:29:03,500 Hey, I remember you from my... Yeah. 537 00:29:03,502 --> 00:29:05,866 - What up? Dan. What up? - Alex. 538 00:29:05,868 --> 00:29:08,333 How'd it go? I'm surprised you back. 539 00:29:08,335 --> 00:29:09,333 - Really? - Yeah. 540 00:29:09,335 --> 00:29:10,667 - That bad? - Yeah, I mean... 541 00:29:10,669 --> 00:29:12,033 - It wasn't bad. - It wasn't. 542 00:29:12,035 --> 00:29:13,600 - What do you even do? - Just say it. 543 00:29:13,602 --> 00:29:14,966 - He's gonna ask for a job. - Come on, what is it? 544 00:29:14,968 --> 00:29:16,567 I work in finance. 545 00:29:16,569 --> 00:29:17,800 If you wanna do it again, I'll tell you the website. 546 00:29:17,802 --> 00:29:18,966 Just DM me. 547 00:29:18,968 --> 00:29:20,502 - All right. - Yeah. Just... 548 00:29:20,935 --> 00:29:23,433 All the mics in the city, badsaliva.com. 549 00:29:23,435 --> 00:29:25,069 And just, keep going up. 550 00:29:25,935 --> 00:29:28,036 Yeah, yeah, yeah. You gotta go up five, six times a week. 551 00:29:29,702 --> 00:29:30,966 - Yeah. - Five or six times? 552 00:29:30,968 --> 00:29:32,767 No, sometimes we go five a night. 553 00:29:32,769 --> 00:29:34,067 On long nights, yeah. 554 00:29:34,069 --> 00:29:35,467 If you have like a bit you wanna work out, 555 00:29:35,469 --> 00:29:37,000 you go five times by the end of the night. 556 00:29:37,002 --> 00:29:39,067 You got a spot. Five minutes around the corner. 557 00:29:39,069 --> 00:29:40,567 - I'm Alex. - Lovely. 558 00:29:40,569 --> 00:29:41,966 That's the manager, and this is the one... 559 00:29:41,968 --> 00:29:42,933 - Oh. - So, yeah, I have... 560 00:29:42,935 --> 00:29:44,800 Don't make eye contact with her. Jesus. 561 00:29:44,802 --> 00:29:46,367 - Yeah, look down. - Shut up. 562 00:29:46,369 --> 00:29:47,667 - I have four rooms. - Sorry. 563 00:29:47,669 --> 00:29:50,067 You can see downstairs where you just were. 564 00:29:50,069 --> 00:29:50,935 Yeah. 565 00:29:51,536 --> 00:29:52,700 Stop showing off in front of your friend 566 00:29:52,702 --> 00:29:53,966 with Laverne and Shirley back there. 567 00:29:53,968 --> 00:29:55,600 Fuck you! 568 00:29:55,602 --> 00:29:57,467 - We got jobs. - I'm Laverne. I'm Laverne. 569 00:29:57,469 --> 00:29:58,667 What's your name again? 570 00:29:58,669 --> 00:30:00,534 - Alex. - Alex, come here. 571 00:30:00,536 --> 00:30:02,435 - Hey man, that's my white slave. - Shut up. 572 00:30:03,569 --> 00:30:04,767 You can have him. Take him. 573 00:30:04,769 --> 00:30:06,734 Come talk to some real comedians. 574 00:30:06,736 --> 00:30:07,933 What's up, man? 575 00:30:07,935 --> 00:30:09,636 Yo, you hold my pocket when we leave. 576 00:30:11,902 --> 00:30:14,634 You can't treat comedy like prison, man, Dan. 577 00:30:14,636 --> 00:30:15,966 He's Scared Straight -ing him. 578 00:30:15,968 --> 00:30:18,367 - Dan, don't Scared Straight him. - He's scared straight. 579 00:30:18,369 --> 00:30:19,833 He's scared white. 580 00:30:19,835 --> 00:30:21,600 You gonna be all right. How often are you getting up? 581 00:30:21,602 --> 00:30:24,034 I don't know, man. Tonight was my second time. 582 00:30:24,036 --> 00:30:25,567 I put it to you like, my pop used to let me 583 00:30:25,569 --> 00:30:27,467 watch Def Jam when I was six, 584 00:30:27,469 --> 00:30:29,900 but he would act like he was telling me not to watch it. 585 00:30:29,902 --> 00:30:32,600 "Hey, me and your stepmom are watchin' the program. 586 00:30:32,602 --> 00:30:35,034 It's on HBO. Go upstairs and watch something else." 587 00:30:35,036 --> 00:30:36,800 And then wink at me. And I'll be like, "Oh, shit." 588 00:30:36,802 --> 00:30:38,933 I actually got caught by my dad. 589 00:30:38,935 --> 00:30:40,667 I was trying to watch porn. 590 00:30:40,669 --> 00:30:42,333 You know, like, the, the late night HBO, 591 00:30:42,335 --> 00:30:43,900 the Taxicab Confessions or whatever. 592 00:30:43,902 --> 00:30:45,833 - Oh, yeah. Real Sex. - I was trying to watch porn, 593 00:30:45,835 --> 00:30:49,067 and it was Def Comedy Jam, and I saw Greer Barnes on stage 594 00:30:49,069 --> 00:30:51,634 doing a joke about Mike Tyson and Arnold Schwarzenegger 595 00:30:51,636 --> 00:30:52,900 sharing a jail cell together. 596 00:30:52,902 --> 00:30:54,600 I was dying laughing, 597 00:30:54,602 --> 00:30:56,534 and I asked my dad, I was like, "Is that a job?" 598 00:30:56,536 --> 00:30:58,933 And he was like, "Yeah. You gotta go to college first." 599 00:30:58,935 --> 00:31:00,900 - Been doing jokes ever since. - Gotta get up everyday. 600 00:31:00,902 --> 00:31:03,400 Open that diary, Anne Frank. Get to it. 601 00:31:03,402 --> 00:31:04,700 What? What's wrong? 602 00:31:04,702 --> 00:31:06,333 You guys just write stuff down all day? 603 00:31:06,335 --> 00:31:07,900 I said to open up his diary if he gonna write any jokes. 604 00:31:07,902 --> 00:31:09,467 - You gotta write. - Work on your craft. 605 00:31:09,469 --> 00:31:11,602 You gotta write. 606 00:31:27,003 --> 00:31:30,335 Just... I was just watching CNN, and they say it's official, 607 00:31:31,669 --> 00:31:33,469 according to scientists... 608 00:31:33,902 --> 00:31:36,567 No. According to scientists, it's official, 609 00:31:36,569 --> 00:31:37,969 guys get hotter with age. 610 00:31:39,335 --> 00:31:40,866 Big win. 611 00:31:40,868 --> 00:31:43,333 Then we convinced them, you know what's really hot? 612 00:31:43,335 --> 00:31:44,069 Dad bods. 613 00:31:45,036 --> 00:31:46,467 You kiddin' me? We're on a roll. 614 00:31:46,469 --> 00:31:48,067 It's like, we're playing with house money now. 615 00:31:48,069 --> 00:31:50,433 What else... What else can we get away with? 616 00:31:50,435 --> 00:31:52,469 You know what's super hot? Being poor. 617 00:32:09,969 --> 00:32:11,734 - He stole it. - You can't take... 618 00:32:11,736 --> 00:32:12,967 - Hello. Good morning. Hi. - He doesn't even need it. 619 00:32:12,969 --> 00:32:13,901 - Hey. Hi. - Hey. 620 00:32:13,903 --> 00:32:15,367 Hey. Look who's here? 621 00:32:15,369 --> 00:32:16,600 - Hi, guys! Hi! Hi, guys. - Dad? 622 00:32:16,602 --> 00:32:17,967 I thought Mom was taking us to school. 623 00:32:17,969 --> 00:32:19,367 - Yeah, me too. - Yeah, I know. 624 00:32:19,369 --> 00:32:21,400 But maybe there's a surprise outside 625 00:32:21,402 --> 00:32:22,901 and maybe this has something to do with it. 626 00:32:22,903 --> 00:32:24,067 Is that a new car? 627 00:32:24,069 --> 00:32:25,367 I don't know if the term "car" 628 00:32:25,369 --> 00:32:26,534 really does it any kind of justice. 629 00:32:26,536 --> 00:32:27,833 - Alex. - Let's go. It's right outside. 630 00:32:27,835 --> 00:32:28,667 Let's go, let's go, let's go. Come check it out. 631 00:32:28,669 --> 00:32:29,300 Hold on! We're eating breakfast here. 632 00:32:29,302 --> 00:32:30,769 Come on, here we go. 633 00:32:32,435 --> 00:32:34,101 - This is sick. - Look at that! 634 00:32:34,103 --> 00:32:35,867 Oh, wait, wait, wait. 635 00:32:35,869 --> 00:32:36,967 - Hey! Hold on a second! - Whoa, this is cool. 636 00:32:36,969 --> 00:32:38,034 - Hang on. Let me get your mom. - Whoa. This is cool. 637 00:32:38,036 --> 00:32:40,867 - What? What did you do? - I am gonna immortalize 638 00:32:40,869 --> 00:32:43,600 the first moment that you lay eyes on this beauty. 639 00:32:43,602 --> 00:32:45,001 This is not how it's gonna work. 640 00:32:45,003 --> 00:32:46,734 Look at this thing. This gives you the morning off. 641 00:32:46,736 --> 00:32:48,867 From what? The morning off from what? 642 00:32:48,869 --> 00:32:50,667 I don't know. The Olympics are here in two years. 643 00:32:50,669 --> 00:32:51,967 What? 644 00:32:51,969 --> 00:32:52,800 Who knows what you're capable of? 645 00:32:52,802 --> 00:32:54,634 - What did you say? - All right. 646 00:32:54,636 --> 00:32:57,602 The fucking Olympics? Does he think that's funny? 647 00:32:58,335 --> 00:32:59,667 Fuck him. 648 00:32:59,669 --> 00:33:01,702 I mean, does he think this is about me? 649 00:33:02,836 --> 00:33:04,669 No, 'cause it's not. 650 00:33:05,569 --> 00:33:08,502 No, he didn't say it. He never says anything. 651 00:33:08,936 --> 00:33:10,502 I mean, isn't that typical? 652 00:33:10,702 --> 00:33:13,036 My God, you should know, you're his mom! 653 00:33:14,335 --> 00:33:15,435 Marilyn! 654 00:33:16,036 --> 00:33:17,634 - Hey. - I rang the doorbell. 655 00:33:17,636 --> 00:33:19,734 I hate the phone. 656 00:33:19,736 --> 00:33:21,333 I just wanted to see you. 657 00:33:21,335 --> 00:33:22,534 - Come inside. You're sweet. - No, no, no. 658 00:33:22,536 --> 00:33:24,001 Jan doesn't even know I left the house. 659 00:33:24,003 --> 00:33:25,400 I gotta get right back. 660 00:33:25,402 --> 00:33:27,367 - Okay. - I just... 661 00:33:27,369 --> 00:33:28,667 You're both in shock. 662 00:33:28,669 --> 00:33:30,034 - Yeah. - That's all. 663 00:33:30,036 --> 00:33:31,433 It's okay. 664 00:33:31,435 --> 00:33:33,101 And I just wanted to tell you one thing. 665 00:33:33,103 --> 00:33:35,534 - Okay. - Well, two things. 666 00:33:35,536 --> 00:33:36,602 One... 667 00:33:38,736 --> 00:33:41,936 Give yourself the grace... 668 00:33:42,903 --> 00:33:44,636 to feel what you feel. 669 00:33:45,569 --> 00:33:47,001 Unfiltered. 670 00:33:47,003 --> 00:33:48,636 And number two... 671 00:33:50,335 --> 00:33:52,667 The Olympics are here in two years. 672 00:33:52,669 --> 00:33:54,333 Oh, my God. 673 00:33:54,335 --> 00:33:55,869 Marilyn, fuck you! 674 00:33:58,369 --> 00:33:59,934 - But I get it. - Do you? 675 00:33:59,936 --> 00:34:01,001 I get it. 676 00:34:01,003 --> 00:34:03,003 I think so. Come here. 677 00:34:06,736 --> 00:34:07,768 Are you gonna start fucking? 678 00:34:07,770 --> 00:34:08,667 Immediately. 679 00:34:08,669 --> 00:34:10,367 Yes! 680 00:34:10,369 --> 00:34:11,901 New dick. That's what you need. 681 00:34:11,903 --> 00:34:13,433 Some new deep dickin' too. 682 00:34:13,435 --> 00:34:14,667 No pity fucks. 683 00:34:14,669 --> 00:34:16,500 Maybe that's what you need. 684 00:34:16,502 --> 00:34:18,400 It's like the one good thing Balls and I have left. 685 00:34:18,402 --> 00:34:19,402 Really? 686 00:34:19,736 --> 00:34:21,600 Y'all ever fuck sober? 687 00:34:21,602 --> 00:34:23,600 No. I hate him too much to be able to do that. 688 00:34:23,602 --> 00:34:24,770 Well, that's a red flag. 689 00:34:25,602 --> 00:34:26,669 No duh. 690 00:34:26,969 --> 00:34:28,669 Hey. 691 00:34:29,569 --> 00:34:31,469 I'm gonna play for a club team, again. 692 00:34:32,903 --> 00:34:35,602 And I've been reaching out to people about coaching. 693 00:34:36,402 --> 00:34:38,869 - I just worry. - About what? 694 00:34:39,469 --> 00:34:41,836 Look, you have a full life. 695 00:34:42,435 --> 00:34:45,500 You're not defined by this one amazing thing you did. 696 00:34:45,502 --> 00:34:47,435 So, I just hope... 697 00:34:47,936 --> 00:34:52,067 that enough time has passed that you can re-enter this world, 698 00:34:52,069 --> 00:34:53,934 without giving it too much meaning. 699 00:34:53,936 --> 00:34:55,667 Yeah, but I'm not gonna be able to do that 700 00:34:55,669 --> 00:34:56,934 now that you said it out loud. 701 00:34:56,936 --> 00:34:58,567 I'm just reminding you, babe, 702 00:34:58,569 --> 00:35:00,001 you have done other amazing things. 703 00:35:00,003 --> 00:35:00,967 Like? 704 00:35:00,969 --> 00:35:02,901 Like being a mother. 705 00:35:02,903 --> 00:35:04,567 Like this house. 706 00:35:04,569 --> 00:35:07,069 I don't give a fuck about volleyball. You're great. 707 00:35:28,737 --> 00:35:29,869 Come on, puppies. 708 00:35:31,435 --> 00:35:32,669 Come on, babies. 709 00:35:34,369 --> 00:35:36,634 Come on, Charlie. Charlie, come to me. 710 00:35:36,636 --> 00:35:38,402 Come, Charlie. Yeah. 711 00:35:38,903 --> 00:35:40,602 Yes, baby. 712 00:35:42,369 --> 00:35:43,469 Come on. Come on. 713 00:35:44,402 --> 00:35:45,636 Yeah. 714 00:36:01,402 --> 00:36:03,433 - Don't move. - Hi, Mom. 715 00:36:03,435 --> 00:36:05,067 - Hey. - Are you lice free yet? 716 00:36:05,069 --> 00:36:07,569 - Yeah, I mean, I got it, but... - Mom. Mom, mom, mom! 717 00:36:07,836 --> 00:36:09,770 This guy's good. I'm just checking this guy. 718 00:36:10,402 --> 00:36:11,867 We're probably gonna have to check each other. 719 00:36:11,869 --> 00:36:13,534 - He's gonna give you lice. - Ew, that's disgusting. 720 00:36:13,536 --> 00:36:15,433 I gotta see if we... 721 00:36:15,435 --> 00:36:17,067 I can't tell if that's dandruff or... 722 00:36:17,069 --> 00:36:18,967 You got some more paper towels? 723 00:36:18,969 --> 00:36:21,101 I do have more paper towels. Just did a Costco run. 724 00:36:21,103 --> 00:36:22,867 There should some in the bedroom in the back. 725 00:36:22,869 --> 00:36:24,433 All right. 726 00:36:24,435 --> 00:36:25,635 - Dad, why do you have... - See what I mean? 727 00:36:25,637 --> 00:36:27,034 Why are they in a doctor's office? 728 00:36:27,036 --> 00:36:29,969 So, you... using our old armoire? 729 00:36:31,036 --> 00:36:33,433 Yeah, I took it out of storage until I get some more furniture. 730 00:36:33,435 --> 00:36:34,534 Why, you want me to put it back? 731 00:36:34,536 --> 00:36:36,034 Immediately. 732 00:36:36,036 --> 00:36:38,500 No, it's just that hadn't talked about that kind of stuff. 733 00:36:38,502 --> 00:36:40,567 Yeah. Sorry. Probably should have asked first. 734 00:36:40,569 --> 00:36:41,903 It's fine. 735 00:36:42,969 --> 00:36:45,500 So, what do you think about your new style? 736 00:36:45,502 --> 00:36:46,768 You know what, I gotta get more paper towels. 737 00:36:46,770 --> 00:36:47,901 I think we should just go with this. 738 00:36:47,903 --> 00:36:48,834 - All the time. - Don't move. Don't move. 739 00:36:48,836 --> 00:36:50,500 - All right? - Don't move. 740 00:36:50,502 --> 00:36:50,969 You're lice-free, and we'll just keep this look. 741 00:36:55,803 --> 00:36:57,467 I think I might have lice. 742 00:36:57,469 --> 00:36:59,001 Hmm. 743 00:36:59,003 --> 00:37:01,034 Any... Aren't you seeing it jump off me? Why are you... 744 00:37:01,036 --> 00:37:02,534 Yeah, let's get you in the chair. 745 00:37:02,536 --> 00:37:04,001 I think that's what we gotta do. 746 00:37:04,003 --> 00:37:05,635 Yeah, you look... One just crawled in between... 747 00:37:05,637 --> 00:37:07,367 - No... - Mom's pregnant. 748 00:37:07,369 --> 00:37:08,433 - You are so pregnant. - What? 749 00:37:08,435 --> 00:37:09,768 You hooked up with a bug. 750 00:37:09,770 --> 00:37:11,668 - All right, guys, enough. - Guys. 751 00:37:11,670 --> 00:37:12,967 But Dad, that's how you said you get lice. 752 00:37:12,969 --> 00:37:14,668 - Yeah... yeah. - Oh, is that how you said it? 753 00:37:14,670 --> 00:37:17,400 No. It's bec... It was a joke, because the video said 754 00:37:17,402 --> 00:37:18,568 we're looking for baby eggs, all right? 755 00:37:18,570 --> 00:37:19,834 It was a joke. 756 00:37:19,836 --> 00:37:21,433 - Did you hook up with a bug? - No. 757 00:37:21,435 --> 00:37:23,668 - Well, you've got lice so... - Yeah, you did. 758 00:37:23,670 --> 00:37:25,635 -You hooked up with a bug -You promised not to tell them. 759 00:37:25,637 --> 00:37:27,867 - You have lice, too. - Yeah, sorry. I couldn't resist. 760 00:37:27,869 --> 00:37:29,333 All right, you know what? You guys need to rehearse. 761 00:37:29,335 --> 00:37:30,934 - Let's go. Let's go. - Okay. 762 00:37:30,936 --> 00:37:32,534 - Get busy. - I already know it. 763 00:37:32,536 --> 00:37:34,768 - Keep the volume down, too. - Turn the volume up? Okay. 764 00:37:34,770 --> 00:37:36,333 No, not up. Keep the volume down. 765 00:37:36,335 --> 00:37:37,001 Dad, do you know where the loudspeaker is? 766 00:37:37,003 --> 00:37:38,101 I'm serious about the volume 767 00:37:38,103 --> 00:37:39,834 So you're really not seeing anything? 768 00:37:39,836 --> 00:37:42,435 - There's no little bites or... - I don't think so. 769 00:37:42,936 --> 00:37:44,601 To be honest, just looking... 770 00:37:44,603 --> 00:37:46,067 Now, it's making me itch. I think I... 771 00:37:46,069 --> 00:37:47,402 I must have it. Would you check me? 772 00:37:47,969 --> 00:37:49,069 Sure. 773 00:37:51,335 --> 00:37:52,934 You can get like little bites or... 774 00:37:52,936 --> 00:37:54,967 Yeah, make sure to really check. 775 00:37:54,969 --> 00:37:56,535 Yeah. 776 00:37:56,537 --> 00:37:58,302 "Under Pressure"? 777 00:37:59,369 --> 00:38:01,335 Oh. That's what that is. 778 00:38:02,537 --> 00:38:03,934 You didn't recognize it? 779 00:38:03,936 --> 00:38:06,367 No. The first 40 million times I didn't recognize it. 780 00:38:06,369 --> 00:38:07,836 They're obsessed. 781 00:38:08,469 --> 00:38:09,668 It's all they talk about. 782 00:38:09,670 --> 00:38:11,333 That performance is so far from now too. 783 00:38:11,335 --> 00:38:13,467 I wonder where they get their work ethic from. 784 00:38:13,469 --> 00:38:15,036 Mm. Poor boys. 785 00:38:16,069 --> 00:38:18,003 Just check one more in here. 786 00:38:22,003 --> 00:38:26,570 I'm gonna dip my toe into the coaching world. 787 00:38:28,836 --> 00:38:30,402 Is that why you were in the city? 788 00:38:31,369 --> 00:38:33,570 No. I was in the city 'cause you called me. 789 00:38:34,936 --> 00:38:36,901 Oh. I just figured you were in the city, 790 00:38:36,903 --> 00:38:38,668 because you said you'd come right over. 791 00:38:38,670 --> 00:38:40,834 Yeah. I wanted to see the halfway house 792 00:38:40,836 --> 00:38:42,635 our kids are living in part time. 793 00:38:42,637 --> 00:38:44,101 I'm glad you got the vibe that I'm going for. 794 00:38:44,103 --> 00:38:45,570 Yeah, you did great. 795 00:38:46,335 --> 00:38:49,402 I haven't talked to any programs yet, just... 796 00:38:52,335 --> 00:38:53,668 I think that's great. 797 00:38:53,670 --> 00:38:55,503 Any program would die to have you, I'm sure. 798 00:38:56,069 --> 00:38:57,570 Yeah. 799 00:38:58,003 --> 00:38:59,069 I think it's great, too. 800 00:39:01,737 --> 00:39:03,869 Um, I think you're good. 801 00:39:04,936 --> 00:39:06,503 Good. Okay. 802 00:39:07,670 --> 00:39:09,034 Do you wanna take a shower with... 803 00:39:09,036 --> 00:39:11,601 and rinse off with some of that special shampoo? 804 00:39:11,603 --> 00:39:12,701 Oh, oh... 805 00:39:12,703 --> 00:39:13,601 - Might as well. - Yeah. 806 00:39:13,603 --> 00:39:14,867 Yeah, yeah, yeah. 807 00:39:14,869 --> 00:39:16,503 Bathroom's right down there on the left. 808 00:40:02,603 --> 00:40:03,969 You got this. 809 00:40:05,670 --> 00:40:07,101 So I read that the number one 810 00:40:07,103 --> 00:40:08,468 fantasy for guys... 811 00:40:08,470 --> 00:40:09,168 - Can I help you? - Hey, man. 812 00:40:09,170 --> 00:40:10,768 Yeah, I'm here for the open mic. 813 00:40:10,770 --> 00:40:12,468 Yeah, right here. Just write your name down there. 814 00:40:12,470 --> 00:40:13,434 Okay. 815 00:40:13,436 --> 00:40:14,470 You're next. 816 00:40:14,637 --> 00:40:15,770 - I'm next? - Yup, be ready. 817 00:40:16,570 --> 00:40:17,801 Fuck. 818 00:40:17,803 --> 00:40:18,901 I'm getting the light, so I gotta go. 819 00:40:18,903 --> 00:40:20,067 Oh, the light. The light. 820 00:40:20,069 --> 00:40:21,537 The light. Yeah, the light. 821 00:40:34,869 --> 00:40:36,670 Ladies and gentlemen... 822 00:40:40,003 --> 00:40:41,468 - Yo, man. What's up? - Hey. 823 00:40:41,470 --> 00:40:42,701 I was actually hoping that I could just, 824 00:40:42,703 --> 00:40:44,001 you know, watch and hang tonight? 825 00:40:44,003 --> 00:40:46,601 - Yeah. - Yeah? I got 15 bucks on me. 826 00:40:46,603 --> 00:40:49,368 Nah. Keep your 15 bucks. Get yourself something nice. 827 00:40:49,370 --> 00:40:50,967 - Go on in. - Thanks, man. 828 00:40:50,969 --> 00:40:53,570 You got it... Just... Yeah, just finish that before you go in. 829 00:40:54,637 --> 00:40:56,036 - Finish it? - Yeah. 830 00:40:56,969 --> 00:40:59,434 - Hey. - Hey. 831 00:40:59,436 --> 00:41:00,470 - There he is. - Make yourself comfortable. 832 00:41:01,036 --> 00:41:02,635 Am I okay here? 833 00:41:02,637 --> 00:41:04,535 - Yeah. No one's sittin' here. - You're fine. 834 00:41:04,537 --> 00:41:05,603 How was your night? 835 00:41:06,036 --> 00:41:07,503 It was pretty good. 836 00:41:07,836 --> 00:41:10,737 I went and did a different open mic and... 837 00:41:12,836 --> 00:41:14,334 Yeah. 838 00:41:14,336 --> 00:41:15,801 You know, I've been doing this for 25 years. 839 00:41:15,803 --> 00:41:17,067 You know what I mean? And I love it. 840 00:41:17,069 --> 00:41:18,535 I wouldn't wanna be anywhere else. 841 00:41:18,537 --> 00:41:20,568 But what I like about you is you're so innocent. 842 00:41:20,570 --> 00:41:21,768 You're not naive, you're innocent. 843 00:41:21,770 --> 00:41:23,067 And that's why it works. 844 00:41:23,069 --> 00:41:24,668 So that's good. It comes outta your head, 845 00:41:24,670 --> 00:41:26,001 you put it on a piece of paper, and you get up there. 846 00:41:26,003 --> 00:41:28,067 It's like therapy. But, people can relate to that. 847 00:41:28,069 --> 00:41:29,368 - I don't know what it is. - You don't know anything. 848 00:41:29,370 --> 00:41:30,967 But I just do know that coming here 849 00:41:30,969 --> 00:41:33,568 - has ended up making me feel... - Yeah. It's a safe space. 850 00:41:33,570 --> 00:41:34,537 - Well, a lot better. - Yeah. 851 00:41:35,537 --> 00:41:36,535 You are good... I mean, you're bad at stand-up, 852 00:41:36,537 --> 00:41:37,967 but you're good. 853 00:41:37,969 --> 00:41:40,601 You have a good heart. You seem like a pure... 854 00:41:40,603 --> 00:41:42,434 like I believe you that you just found this thing, 855 00:41:42,436 --> 00:41:44,568 and now you're in love with stand-up. 856 00:41:44,570 --> 00:41:47,034 Other than the fact that I'm really insulted, thank you. 857 00:41:47,036 --> 00:41:49,535 But you're bad. You're really bad. 858 00:41:49,537 --> 00:41:50,801 Okay. 859 00:41:50,803 --> 00:41:52,334 So I was waxing. It didn't hurt, right? 860 00:41:52,336 --> 00:41:54,001 And then she finished really quickly, 861 00:41:54,003 --> 00:41:55,601 like I didn't even know what happened. 862 00:41:55,603 --> 00:41:58,470 And I was like, she goes, "Your triangle's done." Okay. 863 00:41:58,836 --> 00:42:00,834 "Your triangle's done." 864 00:42:00,836 --> 00:42:02,067 What she gave me... 865 00:42:02,069 --> 00:42:03,903 Okay, wait. Can I use your napkin? 866 00:42:05,370 --> 00:42:08,101 What I was expecting was this. 867 00:42:08,103 --> 00:42:10,470 This is what, what I was expecting. Okay? 868 00:42:10,703 --> 00:42:13,601 You see this? Reasonable. Reasonable. 869 00:42:13,603 --> 00:42:15,969 What she gave me... 870 00:42:23,603 --> 00:42:24,670 is this. 871 00:42:25,570 --> 00:42:28,067 - It is ridi... Look at this. - No! 872 00:42:28,069 --> 00:42:29,801 Look at what I'm showing you. 873 00:42:29,803 --> 00:42:32,735 I'm not... This is not... It is tiny. 874 00:42:32,737 --> 00:42:34,770 Well, I brought my drink up. Um... 875 00:42:35,470 --> 00:42:37,034 - It's okay. - Is that all right? 876 00:42:37,036 --> 00:42:38,834 Hang on. Do you guys mind? I'm gonna put this right here. 877 00:42:38,836 --> 00:42:40,468 Use it! 878 00:42:40,470 --> 00:42:42,967 You okay? I'm watching it, all right? So, don't... 879 00:42:42,969 --> 00:42:44,867 Oh, please roofie me. 880 00:42:44,869 --> 00:42:46,368 Oh. 881 00:42:46,370 --> 00:42:48,501 Please, I'd love to get roofie'd tonight. 882 00:42:48,503 --> 00:42:50,370 Please! 883 00:42:50,803 --> 00:42:53,967 Hey, is it true that you do magic? Is that a true story? 884 00:42:53,969 --> 00:42:56,101 Yes. That is my day job. 885 00:42:56,103 --> 00:42:58,568 One of my kids, he's obsessed with-with magic. 886 00:42:58,570 --> 00:43:00,067 - Oh, no. - Yeah, his birthday's coming up, 887 00:43:00,069 --> 00:43:01,468 and his mom's doing this thing, 888 00:43:01,470 --> 00:43:02,735 and I want to kinda add something to it. 889 00:43:02,737 --> 00:43:05,368 Would you ever consider doing something like that? Is that...? 890 00:43:05,370 --> 00:43:06,934 - Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah. - Yeah? 891 00:43:06,936 --> 00:43:07,869 - I'd be down. Sure. - Okay. 892 00:43:14,403 --> 00:43:15,570 The driveway's okay? 893 00:43:17,770 --> 00:43:20,403 Okay in front of the driveway. They're not going anywhere. 894 00:43:30,637 --> 00:43:32,036 Shit doesn't even look gold. 895 00:43:33,670 --> 00:43:34,869 I should have picked the balloons. 896 00:43:38,670 --> 00:43:40,537 What? 897 00:43:40,869 --> 00:43:42,434 - Hey! - Hey. Hey. 898 00:43:42,436 --> 00:43:43,535 What are you doing out here? The door was open. 899 00:43:43,537 --> 00:43:44,101 I didn't know what the protocol was. 900 00:43:44,103 --> 00:43:45,601 What? Get in here. 901 00:43:45,603 --> 00:43:47,768 You guys all right? 902 00:43:47,770 --> 00:43:49,101 Wow. 903 00:43:49,103 --> 00:43:50,701 - It's gonna be so good. - You really went all out. 904 00:43:50,703 --> 00:43:52,936 Hey, will you help me actually put some more food out? 905 00:43:53,670 --> 00:43:55,368 Crudités in the fridge. 906 00:43:55,370 --> 00:43:56,801 - There's two of 'em. - Okay. 907 00:43:56,803 --> 00:43:58,735 I just really need the carrots 908 00:43:58,737 --> 00:44:00,501 because they have not touched one vegetable. 909 00:44:00,503 --> 00:44:03,701 Hi, buddy. Oh, hey. Hi, hi, hi. You having fun? 910 00:44:03,703 --> 00:44:04,934 - Yeah. - Yeah? How's the magician? 911 00:44:04,936 --> 00:44:06,069 - Good. - Yeah? 912 00:44:06,603 --> 00:44:08,701 Your father's sorry he couldn't make it. 913 00:44:08,703 --> 00:44:10,735 - He's on one of his walks. - Okay. 914 00:44:10,737 --> 00:44:13,436 Hey! There he is. 915 00:44:14,803 --> 00:44:16,403 Hey, Charlie doesn't like to be picked up. 916 00:44:17,103 --> 00:44:18,601 Is that his name? 917 00:44:18,603 --> 00:44:19,568 Yeah. Did you really not know Charlie's name? 918 00:44:19,570 --> 00:44:20,901 No. 919 00:44:20,903 --> 00:44:22,668 - After all this time? - Dude, you look so good. 920 00:44:22,670 --> 00:44:23,867 - For real? - Yeah, yeah. 921 00:44:23,869 --> 00:44:25,568 Is that... You look... Did you lose weight? 922 00:44:25,570 --> 00:44:26,867 Is that a new sweater? 923 00:44:26,869 --> 00:44:29,334 Honestly, no, I've had this sweater for... 924 00:44:29,336 --> 00:44:30,768 Well, you should keep wearing it. 925 00:44:30,770 --> 00:44:32,501 It's the guilt eating away at you, I'm sure. 926 00:44:32,503 --> 00:44:33,768 - The guilt? - Christine. 927 00:44:33,770 --> 00:44:34,834 - What? - Don't say that. 928 00:44:34,836 --> 00:44:36,535 What? 929 00:44:36,537 --> 00:44:38,401 Guilt about what? What are you talking about, Christine? 930 00:44:38,403 --> 00:44:39,701 Is that your name? 931 00:44:39,703 --> 00:44:41,635 Christine, have I done something to offend you? 932 00:44:41,637 --> 00:44:44,067 Because if I have, or like upset you or something, then I'm... 933 00:44:44,069 --> 00:44:45,535 No, no, no. You know what? Forget it. 934 00:44:45,537 --> 00:44:46,735 I'm not going to Oyster Bay. 935 00:44:46,737 --> 00:44:47,635 Don't apologize to me. What? 936 00:44:47,637 --> 00:44:48,701 - Guys. - Why not? 937 00:44:48,703 --> 00:44:49,967 - It's a birthday party. - Because. 938 00:44:49,969 --> 00:44:51,501 Go! Run, run, run! 939 00:44:51,503 --> 00:44:52,836 Go Judey, go Judey, go Jude! 940 00:44:54,737 --> 00:44:56,568 Oh, you got my... She got my... 941 00:44:56,570 --> 00:44:58,434 You're gonna be part of this trick, okay? 942 00:44:58,436 --> 00:44:59,601 - All right. - Can all three of us do it? 943 00:44:59,603 --> 00:45:00,768 - Yeah. - Yeah, 944 00:45:00,770 --> 00:45:02,403 all three of you can do it. Okay. 945 00:45:02,703 --> 00:45:05,069 - I think I took too much. - Honey. Oh. 946 00:45:06,737 --> 00:45:08,903 I didn't... I didn't know I was holding the dog. 947 00:45:10,003 --> 00:45:11,637 Well, this is pretty good. 948 00:45:12,936 --> 00:45:15,403 I'm not the reason you're not coming to Oyster Bay, am I? 949 00:45:16,770 --> 00:45:18,034 Oh, God, no. Not at all. 950 00:45:18,036 --> 00:45:19,668 I mean, 'cause we can all go. 951 00:45:19,670 --> 00:45:21,368 It doesn't have to be awkward. Right? 952 00:45:21,370 --> 00:45:24,368 No... you mean like it is now? 953 00:45:24,370 --> 00:45:27,102 Hey, sorry that I just kinda lost it earlier. 954 00:45:27,104 --> 00:45:28,067 I felt really attacked by all those guys. 955 00:45:28,069 --> 00:45:29,901 Yeah. 956 00:45:29,903 --> 00:45:30,801 I mean, why are we even talking about Oyster Bay now at all? 957 00:45:30,803 --> 00:45:32,768 - I know. - It's so far away. 958 00:45:32,770 --> 00:45:34,102 - They're crazy. - Those guys, 959 00:45:34,104 --> 00:45:35,468 you know they're psychos when it comes to planning. 960 00:45:35,470 --> 00:45:37,535 Yes. 961 00:45:37,537 --> 00:45:40,034 All I know is we made a couple wonderful boys. 962 00:45:40,036 --> 00:45:41,603 Right? 963 00:45:42,070 --> 00:45:43,470 Yeah. 964 00:45:45,503 --> 00:45:50,801 ♪ Happy birthday, dear Jude ♪ 965 00:45:50,803 --> 00:45:55,603 ♪ Happy birthday to you ♪ 966 00:46:44,703 --> 00:46:47,570 - You got it all over you. - I know! I... 967 00:46:48,004 --> 00:46:49,969 You got it all over you, too. 968 00:46:50,637 --> 00:46:52,867 What does that have to do with, like, opening wine? 969 00:46:52,869 --> 00:46:54,336 - Hi. - Hi. 970 00:46:54,803 --> 00:46:55,934 Thank you so much for coming. 971 00:46:55,936 --> 00:46:56,401 Thank you so much for having me. 972 00:46:56,403 --> 00:46:58,002 You were awesome. 973 00:46:58,004 --> 00:46:59,035 - Yeah, I really appreciate it. - The kids loved it. 974 00:46:59,037 --> 00:47:00,068 - Hey, that was amazing. - Thank you. Thank you. 975 00:47:00,070 --> 00:47:01,102 Oh. My balance is off. 976 00:47:01,104 --> 00:47:02,468 - Nice to meet you. - You okay? 977 00:47:02,470 --> 00:47:02,934 - This is my buddy. - Nice to meet you. 978 00:47:02,936 --> 00:47:03,901 Balls. 979 00:47:03,903 --> 00:47:05,468 - Balls? - Yeah. 980 00:47:05,470 --> 00:47:06,934 Cool. Okay. 981 00:47:06,936 --> 00:47:07,901 Happens every time. 982 00:47:07,903 --> 00:47:09,004 Don't make my mom do that. 983 00:47:10,637 --> 00:47:12,834 - What happens every time? - Nothin'. 984 00:47:12,836 --> 00:47:13,970 Okay, what's the deal? 985 00:47:15,737 --> 00:47:17,401 You mean with why you still have that beard 986 00:47:17,403 --> 00:47:18,635 even though the play's been over for two months? 987 00:47:18,637 --> 00:47:20,401 I can't choose when the character leaves me. 988 00:47:20,403 --> 00:47:21,701 Characters, you mean. 989 00:47:21,703 --> 00:47:23,934 Actually, I feel like maybe it's providing, 990 00:47:23,936 --> 00:47:25,867 like, a new thing for casting directors, 991 00:47:25,869 --> 00:47:27,768 now that I'm working again. Thank you for coming by the way. 992 00:47:27,770 --> 00:47:29,468 Twice. I came twice. 993 00:47:29,470 --> 00:47:30,867 And you didn't even go on the second time. 994 00:47:30,869 --> 00:47:32,568 I know. 995 00:47:32,570 --> 00:47:36,068 It's because that asshole Paul said he was gonna be sick 996 00:47:36,070 --> 00:47:37,568 and then he showed up anyway. 997 00:47:37,570 --> 00:47:40,434 But I was psyched because he got St. Paul sick, 998 00:47:40,436 --> 00:47:41,668 and I went up for two weeks straight. 999 00:47:41,670 --> 00:47:43,401 - It was amazing. - Yeah, that's a bonus. 1000 00:47:43,403 --> 00:47:44,867 And people said that I was, like... 1001 00:47:44,869 --> 00:47:46,468 - Yeah. - Better. 1002 00:47:46,470 --> 00:47:47,601 - Than him? - Yeah. 1003 00:47:47,603 --> 00:47:48,768 Yeah. I bet. 1004 00:47:48,770 --> 00:47:50,468 - I got recognized on the street. - Did you? 1005 00:47:50,470 --> 00:47:52,501 Somebody literally thought I was a disciple. It was great. 1006 00:47:52,503 --> 00:47:54,737 But I think maybe they were, like, a Jesus freak. But... 1007 00:47:55,436 --> 00:47:56,867 They're not a fan of the play necessarily. 1008 00:47:56,869 --> 00:47:58,635 Well, they saw the play a lot. 1009 00:47:58,637 --> 00:48:01,935 I think they saw the play almost all the two weeks that I did it. 1010 00:48:01,937 --> 00:48:04,002 So, I didn't really tell them that I was the understudy. 1011 00:48:04,004 --> 00:48:05,768 - But anyway, this is about you. - Right. 1012 00:48:05,770 --> 00:48:08,803 Don't fucking... Don't fucking change the subject. 1013 00:48:10,903 --> 00:48:11,869 Let me rephrase it. 1014 00:48:13,070 --> 00:48:14,836 What's the deal, man? 1015 00:48:15,903 --> 00:48:17,803 Yeah, I don't know what to tell you, man. There is no deal. 1016 00:48:18,470 --> 00:48:19,603 Okay. 1017 00:48:20,104 --> 00:48:21,470 You don't want to tell me her name? 1018 00:48:23,670 --> 00:48:24,503 All right. 1019 00:48:26,869 --> 00:48:28,035 If I tell you something, you promise you won't tell anybody? 1020 00:48:28,037 --> 00:48:29,637 No. Keep going. What's her name? 1021 00:48:31,603 --> 00:48:32,869 I've been doing stand-up. 1022 00:48:33,537 --> 00:48:34,735 Oh. 1023 00:48:34,737 --> 00:48:36,035 I don't know who that is. 1024 00:48:36,037 --> 00:48:37,735 That's a crazy handle. What? Is she famous? 1025 00:48:37,737 --> 00:48:39,368 No, no, no. Dude, 1026 00:48:39,370 --> 00:48:41,701 I've been doing stand-up comedy on stage downtown. 1027 00:48:41,703 --> 00:48:42,603 Okay. 1028 00:48:43,737 --> 00:48:44,968 What? 1029 00:48:44,970 --> 00:48:46,004 Is it like a hobby? 1030 00:48:47,770 --> 00:48:50,002 Well, I'm not about to quit my job and go on tour. 1031 00:48:50,004 --> 00:48:50,869 Okay. 1032 00:48:53,603 --> 00:48:55,701 Yeah. It's just, I-I mean, I love it, man. 1033 00:48:55,703 --> 00:48:58,601 It's great. I... You know, it's actually pretty amazing. 1034 00:48:58,603 --> 00:49:01,535 And it's terrifying, but I love every aspect of it, 1035 00:49:01,537 --> 00:49:03,468 and it's something I look forward to. 1036 00:49:03,470 --> 00:49:04,570 - Fuck. - What? 1037 00:49:09,970 --> 00:49:10,803 I knew it. 1038 00:49:12,436 --> 00:49:13,070 Knew what? 1039 00:49:14,703 --> 00:49:16,870 Just like... 1040 00:49:19,904 --> 00:49:22,635 You've always been the funniest guy in the room forever, right? 1041 00:49:22,637 --> 00:49:24,035 Ever since college, 1042 00:49:24,037 --> 00:49:25,601 and now that you're actually fucking pursuing it... 1043 00:49:25,603 --> 00:49:26,835 I'm not pursing anything. 1044 00:49:26,837 --> 00:49:28,603 You're gonna kill it. It's inevitable. 1045 00:49:29,370 --> 00:49:34,070 And it kills me that I hate it so much because I-I have... 1046 00:49:34,703 --> 00:49:36,401 always gotten comfort 1047 00:49:36,403 --> 00:49:37,601 in knowing that you settled. 1048 00:49:37,603 --> 00:49:38,870 That you're a settler. 1049 00:49:40,570 --> 00:49:43,370 And I-I'm the guy who... 1050 00:49:44,870 --> 00:49:47,434 Even though, you know, is going for it. That's my thing. 1051 00:49:47,436 --> 00:49:49,002 Jesus, Balls. 1052 00:49:49,004 --> 00:49:51,068 I know. It's been a lot for me to carry around. 1053 00:49:51,070 --> 00:49:52,801 Just so nothing gets misconstrued, 1054 00:49:52,803 --> 00:49:54,068 I don't have a girlfriend. 1055 00:49:54,070 --> 00:49:55,835 - Oh, you do whatever you want. - I don't. 1056 00:49:55,837 --> 00:49:56,935 Look, it doesn't matter. 1057 00:49:56,937 --> 00:49:58,102 You don't have to justify yourself. 1058 00:49:58,104 --> 00:49:59,768 You're famous now, anyway. So, whatevs. 1059 00:49:59,770 --> 00:50:01,002 What are you talking about, man? 1060 00:50:01,004 --> 00:50:02,535 Look, you don't have to justify yourself. 1061 00:50:02,537 --> 00:50:03,603 Listen to me. To anybody. 1062 00:50:03,937 --> 00:50:05,601 Not to Tess, not to anybody. 1063 00:50:05,603 --> 00:50:08,336 Just like Tess doesn't have to justify herself to you. 1064 00:50:09,037 --> 00:50:10,004 Justify what? 1065 00:50:12,470 --> 00:50:13,503 Nothing. 1066 00:50:13,937 --> 00:50:16,501 - Is Tess seeing someone? - No. 1067 00:50:16,503 --> 00:50:17,701 I mean, is she open to it? 1068 00:50:17,703 --> 00:50:18,735 I wouldn't know. I don't think so. 1069 00:50:18,737 --> 00:50:20,804 But is she? Yeah. Maybe. 1070 00:50:21,770 --> 00:50:22,935 Did Christine say something? 1071 00:50:22,937 --> 00:50:24,068 Who? 1072 00:50:24,070 --> 00:50:25,004 Christine? 1073 00:50:25,970 --> 00:50:27,068 Ab-About what? 1074 00:50:27,070 --> 00:50:28,601 About Tess seeing somebody. 1075 00:50:28,603 --> 00:50:29,637 No. Did she? 1076 00:50:30,004 --> 00:50:31,004 I'm asking you. 1077 00:50:32,870 --> 00:50:34,401 - What are you... - Well, did you hear anything? 1078 00:50:34,403 --> 00:50:35,568 What did Christine say about it? 1079 00:50:35,570 --> 00:50:37,004 What did she say? 1080 00:50:37,436 --> 00:50:38,771 Dude, I'm asking you. 1081 00:50:43,370 --> 00:50:45,769 Hey, Olga? I just put a bunch of trash there. 1082 00:50:45,771 --> 00:50:47,568 - Is there anything else? - No. All good. Thank you. 1083 00:50:47,570 --> 00:50:49,336 Good. Okay. Thank you. 1084 00:50:52,670 --> 00:50:53,537 Hey. 1085 00:50:55,037 --> 00:50:56,570 - Yeah? - Are you leaving? 1086 00:50:58,837 --> 00:51:00,403 I was just finishing cleaning up. 1087 00:51:01,737 --> 00:51:03,070 Yeah, I-I gotta go. 1088 00:51:12,336 --> 00:51:13,403 How you doing? 1089 00:51:14,904 --> 00:51:16,070 All right. 1090 00:51:18,904 --> 00:51:21,368 Oh, man. I'm Alex. 1091 00:51:21,370 --> 00:51:22,637 How's everybody feeling tonight? 1092 00:51:23,703 --> 00:51:25,703 Good. I'm feeling pretty good. 1093 00:51:26,603 --> 00:51:29,968 I, uh... I'm recently separated from my wife. 1094 00:51:29,970 --> 00:51:32,470 No. Oh, thank you. 1095 00:51:33,904 --> 00:51:38,668 And, uh, I think that she's maybe seeing someone. 1096 00:51:38,670 --> 00:51:40,035 Yeah, I just found out the possibility 1097 00:51:40,037 --> 00:51:41,501 that she's seeing someone, 1098 00:51:41,503 --> 00:51:43,334 and I'm handling it just fine, I think. 1099 00:51:43,336 --> 00:51:45,635 Right? And, uh... 1100 00:51:45,637 --> 00:51:48,002 So I just made up a list of, uh... 1101 00:51:48,004 --> 00:51:51,303 possible worst case scenarios, which I think is really healthy. 1102 00:51:51,537 --> 00:51:53,035 Number one. 1103 00:51:53,037 --> 00:51:56,037 This guy is a radiologist. 1104 00:51:56,503 --> 00:52:00,271 Because that would mean he's knowledgeable, 1105 00:52:00,738 --> 00:52:04,537 he's noble, and he makes a ton of money. 1106 00:52:05,336 --> 00:52:08,935 Terrible. So, that's number one. Number two. He surfs. 1107 00:52:08,937 --> 00:52:10,668 Because surfing is so fucking cool, 1108 00:52:10,670 --> 00:52:13,769 and those guys seem like they're really cool, 1109 00:52:13,771 --> 00:52:16,068 and that they, like, can do anything, 1110 00:52:16,070 --> 00:52:18,769 and they drive old trucks. 1111 00:52:18,771 --> 00:52:21,436 You know, and they don't care, they never wear shoes. 1112 00:52:22,004 --> 00:52:24,970 And, uh, they never met a jar they couldn't open. 1113 00:52:25,470 --> 00:52:26,968 You know what I mean? 1114 00:52:26,970 --> 00:52:29,401 And they don't need to cut their hair, or do anything. 1115 00:52:29,403 --> 00:52:31,837 And they're always suntanned. Um... 1116 00:52:32,336 --> 00:52:34,401 And they look like they got really strong forearms, 1117 00:52:34,403 --> 00:52:35,501 you know? 1118 00:52:35,503 --> 00:52:38,068 Which is, thinking about, um, 1119 00:52:38,070 --> 00:52:40,334 someone you love, like a lady you love, 1120 00:52:40,336 --> 00:52:42,403 with a guy with really strong forearms. 1121 00:52:43,738 --> 00:52:47,804 Uh, my forearms are basically atrophied. Um... 1122 00:52:48,870 --> 00:52:51,470 No, that's not true. I actually do work out a fair bit. 1123 00:52:52,370 --> 00:52:55,636 I've got, um, what I would describe as, um, 1124 00:52:55,638 --> 00:52:57,837 and a lot of ladies would describe, as a dad bod. 1125 00:53:00,671 --> 00:53:03,935 By the way, it occurs to me that men have done a really good job 1126 00:53:03,937 --> 00:53:08,037 of convincing women that dad bods are a good thing. 1127 00:53:08,704 --> 00:53:11,002 You know? Like, we go, like, "Oh, he's got a dad bod." 1128 00:53:11,004 --> 00:53:15,434 We're like, "Okay." It's like we all got together and conspired. 1129 00:53:15,436 --> 00:53:16,835 You know what I mean? Anyway. 1130 00:53:16,837 --> 00:53:18,102 Um... 1131 00:53:18,104 --> 00:53:21,671 So, yeah, so... radiologist, surfer. 1132 00:53:23,004 --> 00:53:25,771 Nightmare if he was a surfing radiologist. 1133 00:53:26,937 --> 00:53:29,570 Because that would be... that would be... 1134 00:53:36,070 --> 00:53:39,434 It would, like... Like, what, he's gonna pull up to my house 1135 00:53:39,436 --> 00:53:43,002 with his dumb, beautiful Porsche. 1136 00:53:43,004 --> 00:53:46,704 Um, and take her out on... on a date? 1137 00:53:48,837 --> 00:53:49,771 I mean... 1138 00:53:51,537 --> 00:53:53,738 Jill, this is where I got stuck. 1139 00:53:54,638 --> 00:53:56,035 Keep... Keep going? 1140 00:53:56,037 --> 00:53:57,470 Yeah, I don't... Okay. 1141 00:53:58,004 --> 00:53:59,569 This is the... 1142 00:53:59,571 --> 00:54:01,501 What did I write on my thing after...? 1143 00:54:01,503 --> 00:54:02,669 You wrote... 1144 00:54:02,671 --> 00:54:04,868 What did I say after I take them, uh... 1145 00:54:04,870 --> 00:54:05,835 I take them on a date? 1146 00:54:05,837 --> 00:54:07,002 It's right there on the thing. 1147 00:54:07,004 --> 00:54:08,835 It says "I have small penis." 1148 00:54:08,837 --> 00:54:10,702 It does not say I have a small penis! 1149 00:54:10,704 --> 00:54:12,738 "I have a very small penis." 1150 00:54:14,503 --> 00:54:15,968 Oh, I follow them. 1151 00:54:15,970 --> 00:54:18,035 I follow them. I follow them. Thank you very much. 1152 00:54:18,037 --> 00:54:19,102 - You're welcome. - That's my friend Jill 1153 00:54:19,104 --> 00:54:20,968 who's very helpful, um... 1154 00:54:20,970 --> 00:54:22,736 By the way, if I had a small penis, 1155 00:54:22,738 --> 00:54:24,669 I wouldn't need to remind myself. 1156 00:54:24,671 --> 00:54:27,102 I feel like I would, um... 1157 00:54:27,104 --> 00:54:28,669 By the way, I don't. 1158 00:54:28,671 --> 00:54:29,771 Anyway. 1159 00:54:31,837 --> 00:54:33,470 I don't know. Uh... 1160 00:54:33,970 --> 00:54:35,004 And... 1161 00:54:35,604 --> 00:54:36,837 So, anyway... 1162 00:54:38,403 --> 00:54:40,468 I-I left you a little something. 1163 00:54:40,470 --> 00:54:43,501 Just to for you to remember to have confidence. 1164 00:54:43,503 --> 00:54:46,035 The folder is unacceptable. Bright yellow? 1165 00:54:46,037 --> 00:54:47,802 Why? This is where I keep everything organized. 1166 00:54:47,804 --> 00:54:51,536 It's just, "I'm a dad coming to..." We don't do that. 1167 00:54:51,538 --> 00:54:54,035 We have it in here, like adults. 1168 00:54:54,037 --> 00:54:56,602 I like the way that you even wrote it in uppercase 1169 00:54:56,604 --> 00:54:58,102 just to make sure that it looks like I wrote it. 1170 00:54:58,104 --> 00:54:59,602 - Like a dude wrote it. - Yeah, yeah. 1171 00:54:59,604 --> 00:55:02,434 I embossed it. I matched your handwriting. 1172 00:55:02,436 --> 00:55:04,870 It's untraceable. To me. 1173 00:55:06,604 --> 00:55:09,434 I think we should fuck. I think we should fuck. 1174 00:55:09,436 --> 00:55:10,835 - You and me? - Yeah. 1175 00:55:10,837 --> 00:55:12,702 Is that crazy? I think we should fuck. 1176 00:55:12,704 --> 00:55:13,804 Is that crazy? 1177 00:55:14,037 --> 00:55:15,571 We're gonna fuck. 1178 00:55:45,436 --> 00:55:46,571 Are you a nurse? 1179 00:55:47,403 --> 00:55:48,935 No, I'm a comedian. 1180 00:55:48,937 --> 00:55:50,434 Are you a fucking nurse? 1181 00:55:50,436 --> 00:55:51,638 Don't let my cat out. 1182 00:56:10,937 --> 00:56:12,469 Jill? 1183 00:56:12,471 --> 00:56:14,771 And don't answer my buzzer. 1184 00:56:22,870 --> 00:56:25,502 I understand it now, so I'm good. 1185 00:56:25,504 --> 00:56:26,802 Same. 1186 00:56:26,804 --> 00:56:27,669 No, you don't understand it now, dude. 1187 00:56:27,671 --> 00:56:29,334 Yes, I do, anyways. 1188 00:56:29,336 --> 00:56:31,401 You guys gonna crush this "Under Pressure" thing or what? 1189 00:56:31,403 --> 00:56:33,102 - Gonna crush it. - You're screwing me up. 1190 00:56:33,104 --> 00:56:34,636 - Dad? - Yeah? 1191 00:56:34,638 --> 00:56:36,870 - Are you sad? - No. Why, do I look sad? 1192 00:56:40,970 --> 00:56:44,068 Hey! No, hey, hey. What the fuck, guys? 1193 00:56:44,070 --> 00:56:45,504 Sorry. 1194 00:56:46,604 --> 00:56:49,402 Guys, where'd you find this? 1195 00:56:49,404 --> 00:56:50,402 - By your bed. - By your bed. 1196 00:56:50,404 --> 00:56:51,902 Like where the stand is. 1197 00:56:51,904 --> 00:56:54,435 Okay. You're not supposed to touch other people's stuff. 1198 00:56:54,437 --> 00:56:55,968 But it was like, right on your side table. 1199 00:56:55,970 --> 00:56:58,002 - I know, I know, I know. - It's right where I sleep. 1200 00:56:58,004 --> 00:56:59,402 I know, but when peop... 1201 00:56:59,404 --> 00:57:00,536 It was right next to where we sleep. 1202 00:57:00,538 --> 00:57:01,935 I know, but when people leave stuff... 1203 00:57:01,937 --> 00:57:03,802 When it's other people's personal property 1204 00:57:03,804 --> 00:57:05,402 that's obviously their property, 1205 00:57:05,404 --> 00:57:06,835 you don't touch it, okay? 1206 00:57:06,837 --> 00:57:08,569 Like, that's just like a rule in life. 1207 00:57:08,571 --> 00:57:09,935 Yeah, but it's weird. Like, really weird. 1208 00:57:09,937 --> 00:57:11,771 Okay, I know. But it's just... 1209 00:57:12,437 --> 00:57:14,704 It's just a joke book, okay? 1210 00:57:15,704 --> 00:57:16,937 Jokes? 1211 00:57:17,471 --> 00:57:20,037 No, more like... just maybe... 1212 00:57:21,571 --> 00:57:22,935 jokes that I've been thinking about. 1213 00:57:22,937 --> 00:57:24,802 You know, like, like made up... 1214 00:57:24,804 --> 00:57:26,402 - funny stories. - They aren't funny, Dad. 1215 00:57:26,404 --> 00:57:28,968 You write about so much stuff, like... radio-ologist. 1216 00:57:28,970 --> 00:57:30,371 And surfer. 1217 00:57:32,504 --> 00:57:36,070 - What's a radio-ologist? - And talk about us and Mom. 1218 00:57:36,970 --> 00:57:39,435 I know, I know, but you guys... you guys are real. 1219 00:57:39,437 --> 00:57:40,868 And me and your mom are real. 1220 00:57:40,870 --> 00:57:43,835 And the radiologist is made up. He's a kind of doctor. 1221 00:57:43,837 --> 00:57:45,868 And the surfer... The surfer's made up. 1222 00:57:45,870 --> 00:57:48,404 Those are just characters, okay? And... and it's like, I'm... 1223 00:57:50,804 --> 00:57:54,068 It's like I'm making up stories, you know, 1224 00:57:54,070 --> 00:57:56,569 because a lot of stuff is changing. 1225 00:57:56,571 --> 00:57:59,435 Right? And it's... and it's kind of a way to process it all. 1226 00:57:59,437 --> 00:58:01,035 - Do you know what I mean? - Mm-hmm. 1227 00:58:01,037 --> 00:58:04,337 Oh, no. Come on. Come on, come on. Hey, hey. 1228 00:58:05,437 --> 00:58:07,002 Hey, listen. Hey, hey. 1229 00:58:07,004 --> 00:58:08,702 No, listen, none of it's real. 1230 00:58:08,704 --> 00:58:10,669 That's all made-up stuff, okay? 1231 00:58:10,671 --> 00:58:12,669 Come on. Come on. It's just made up. 1232 00:58:12,671 --> 00:58:15,837 None of it's real life, really. Okay? 1233 00:58:16,371 --> 00:58:18,371 You know how sometimes you use your imagination... 1234 00:58:19,371 --> 00:58:22,604 to make up stories, you know? And games and stuff? 1235 00:58:23,437 --> 00:58:24,271 It's like that. 1236 00:58:25,804 --> 00:58:28,035 It's like the grown-up version of that. 1237 00:58:28,037 --> 00:58:29,571 And I'm... I'm just... 1238 00:58:32,804 --> 00:58:34,738 I don't know what I'm doing. 1239 00:58:36,671 --> 00:58:37,902 But you can ask me anything 1240 00:58:37,904 --> 00:58:39,402 and I'll tell you the truth, okay? 1241 00:58:39,404 --> 00:58:41,769 Okay, but it's weird, Dad. 1242 00:58:41,771 --> 00:58:43,870 I know. Life's weird. 1243 00:58:54,738 --> 00:58:56,868 - Hey, Kemp. - Hey. I got a set for you. 1244 00:58:56,870 --> 00:58:58,037 O-Okay. 1245 00:58:58,471 --> 00:59:00,002 It's so weird. 1246 00:59:00,004 --> 00:59:02,604 - Like an open mic thing? - No, no, no, guest spot. 1247 00:59:02,771 --> 00:59:04,068 - Really? - Yep. 1248 00:59:04,070 --> 00:59:05,704 Wow. Okay. 1249 00:59:06,804 --> 00:59:09,068 - When? Is... - Tonight, 8:00. 1250 00:59:09,070 --> 00:59:11,037 - Tonight, as in today, tonight? - Yeah. 1251 00:59:12,538 --> 00:59:14,002 No, I don't know. I don't know if I can... 1252 00:59:14,004 --> 00:59:16,371 I don't know if I can really step... step away. 1253 00:59:17,004 --> 00:59:18,868 No, no. Wait. Sorry. Sorry. 1254 00:59:18,870 --> 00:59:20,369 No, no, no. Wait. I'll do it. I'll do it. 1255 00:59:20,371 --> 00:59:20,937 Fuck it. I'll do it. I'll do it. 1256 00:59:22,837 --> 00:59:24,068 - Hey. Hey. - Hey. 1257 00:59:24,070 --> 00:59:25,736 What's going on? Is everything okay? 1258 00:59:25,738 --> 00:59:26,736 Yeah, everything's great. Everything's great. 1259 00:59:26,738 --> 00:59:28,102 Everything's good. 1260 00:59:28,104 --> 00:59:29,636 - Are the boys okay? - Yeah, the boys are great. 1261 00:59:29,638 --> 00:59:30,935 Hey, listen, do you mind 1262 00:59:30,937 --> 00:59:32,569 if I drop them off here for a couple hours? 1263 00:59:32,571 --> 00:59:34,636 - I know it's last minute, but... - What the fuck? 1264 00:59:34,638 --> 00:59:36,068 No, no, I... Listen, Tess, please... 1265 00:59:36,070 --> 00:59:38,636 Listen, don't ambush me like this in front of the boys 1266 00:59:38,638 --> 00:59:41,002 as though they can't come home whenever they want. 1267 00:59:41,004 --> 00:59:44,035 Like I'm trying to keep them from being inside? 1268 00:59:44,037 --> 00:59:46,070 Come on. That sucks. 1269 00:59:46,804 --> 00:59:48,538 - Look... - You suck. 1270 00:59:49,904 --> 00:59:51,337 You suck! 1271 00:59:51,870 --> 00:59:53,636 - What the fuck? - Hey, where are you going? 1272 00:59:53,638 --> 00:59:55,435 You know, I got it covered. 1273 00:59:55,437 --> 00:59:57,002 - No, where are you going? - No, no, forget it. Forget it. 1274 00:59:57,004 --> 00:59:58,068 - Hey, Lucy! No! - Yeah. Good. 1275 00:59:58,070 --> 00:59:59,536 Let's go, Charlie, let's go! 1276 00:59:59,538 --> 01:00:01,469 - No, Charlie, stay! - No, I got 'em all. 1277 01:00:01,471 --> 01:00:02,602 - What? - I got it covered. 1278 01:00:02,604 --> 01:00:03,802 You don't even have leashes. 1279 01:00:03,804 --> 01:00:05,968 No, it's okay. I got my own leashes. 1280 01:00:05,970 --> 01:00:08,004 I got lots of leashes. 1281 01:00:10,538 --> 01:00:11,802 Okay. 1282 01:00:11,804 --> 01:00:13,771 - Hi, Grandma! - Puppy dogs! 1283 01:00:14,804 --> 01:00:17,769 - Hi, darlin's. - I'm sorry. Sorry about this. 1284 01:00:17,771 --> 01:00:19,068 I know it's last minute. Come on. 1285 01:00:19,070 --> 01:00:21,669 Please. I'm so happy that you thought of us. 1286 01:00:21,671 --> 01:00:23,736 Are you kidding? Who else would we think of? 1287 01:00:23,738 --> 01:00:25,968 - Please do not feed the dogs. - Hi, Grandpa. 1288 01:00:25,970 --> 01:00:27,402 Okay. 1289 01:00:27,404 --> 01:00:29,736 - Hey, Dad. Hi. Hey. - Hey, son. Hi. 1290 01:00:29,738 --> 01:00:31,068 No, no, no. 1291 01:00:31,070 --> 01:00:32,736 - I can't stay for dinner. - What? 1292 01:00:32,738 --> 01:00:34,736 - I gotta go back to the city. - Well, yes, you can. 1293 01:00:34,738 --> 01:00:38,335 It's not good to run around on an empty stomach. 1294 01:00:38,337 --> 01:00:40,835 Read between the lines, Marilyn. He's got a hot date. 1295 01:00:40,837 --> 01:00:42,602 - Dad, don't... - Hot date? 1296 01:00:42,604 --> 01:00:44,636 - You can stay for a quick bite. - Dad has a hot date? 1297 01:00:44,638 --> 01:00:46,035 No, I can't stay for a quick bite. 1298 01:00:46,037 --> 01:00:47,835 - I gotta get back to the city. - Do you have any Jell-O? 1299 01:00:47,837 --> 01:00:50,068 I told you... No, no, no. I have to go... 1300 01:00:50,070 --> 01:00:51,968 If you must know, I gotta get changed 1301 01:00:51,970 --> 01:00:53,536 and I'm going to a comedy club. 1302 01:00:53,538 --> 01:00:55,469 What? Well, you can go later. 1303 01:00:55,471 --> 01:00:56,935 You know, you want to go later, 1304 01:00:56,937 --> 01:00:58,669 because they usually put the guys 1305 01:00:58,671 --> 01:01:00,035 who ain't so funny at the beginning, 1306 01:01:00,037 --> 01:01:01,968 and then... so the pros look better later on. 1307 01:01:01,970 --> 01:01:04,738 No, I can't... I can't be late because I'm... 1308 01:01:05,337 --> 01:01:07,304 - I'm one of the guys going up. - What? 1309 01:01:08,437 --> 01:01:09,902 I've been doing open mic nights. 1310 01:01:09,904 --> 01:01:11,935 - What's an open mic? - I just... And, they... 1311 01:01:11,937 --> 01:01:13,068 I just got a call that one of the comics 1312 01:01:13,070 --> 01:01:14,802 who's emceeing at the club tonight, 1313 01:01:14,804 --> 01:01:16,935 they agreed to give me ten minutes on stage. 1314 01:01:16,937 --> 01:01:18,402 I'm one of the acts. One of the comedy acts. 1315 01:01:18,404 --> 01:01:19,968 - You? - Yeah, me. 1316 01:01:19,970 --> 01:01:24,037 Well... so, I don't know... What do you do, you tell jokes? 1317 01:01:24,771 --> 01:01:26,835 I mean, sort of. Well, kind of... 1318 01:01:26,837 --> 01:01:28,636 more like funny stories about my life. 1319 01:01:28,638 --> 01:01:30,068 - Oh, honey. - What's funny about your life? 1320 01:01:30,070 --> 01:01:31,769 I had no idea your life was so bad. 1321 01:01:31,771 --> 01:01:33,569 No, no, no, it's not so bad. 1322 01:01:33,571 --> 01:01:35,769 - This is why she threw you out! - What's funny about your life? 1323 01:01:35,771 --> 01:01:38,002 - She threw you out? - Nobody threw me out, guys. 1324 01:01:38,004 --> 01:01:40,469 No, I love her. Mom, what are you doing? 1325 01:01:40,471 --> 01:01:42,035 Nobody threw me out. Nobody threw me out. 1326 01:01:42,037 --> 01:01:43,103 - I left by mutual consent. - She threw you out? 1327 01:01:43,105 --> 01:01:45,902 No. Everybody knows that. I left by mutual consent. 1328 01:01:45,904 --> 01:01:48,736 And, by the way, I'm not in a bad place. I'm happy. 1329 01:01:48,738 --> 01:01:51,437 And doing this, it makes me feel good. 1330 01:01:51,837 --> 01:01:55,335 - You know? It helps. - How? How does it help 1331 01:01:55,337 --> 01:01:58,002 to have a roomful of people laughing at you? 1332 01:01:58,004 --> 01:01:59,636 - They're not laughing at me. - Son. Son. 1333 01:01:59,638 --> 01:02:01,369 And it's not bad to have them laugh. 1334 01:02:01,371 --> 01:02:03,769 Son, you know what this is? This is a mid-life crisis. 1335 01:02:03,771 --> 01:02:05,335 - That's what it is. - Oh, Dad... 1336 01:02:05,337 --> 01:02:07,868 So, why you... Just go get yourself a motorcycle. 1337 01:02:07,870 --> 01:02:09,502 I don't know. A leather jacket. 1338 01:02:09,504 --> 01:02:10,669 No. Dad, listen. I love you very much. 1339 01:02:10,671 --> 01:02:12,335 - I love you all. Love you guys. - Come on. 1340 01:02:12,337 --> 01:02:13,902 I will see you in the morning. Thank you so much. 1341 01:02:13,904 --> 01:02:15,835 Remember to pick us up on your new motorcycle! 1342 01:02:15,837 --> 01:02:17,536 Nobody's getting a motorcycle. 1343 01:02:17,538 --> 01:02:20,638 No, it is definitely not a date. 1344 01:02:21,037 --> 01:02:24,835 Because he has a wife, and he's had children. 1345 01:02:24,837 --> 01:02:26,704 They've been together for ages. 1346 01:02:27,404 --> 01:02:29,571 Yes, yes. Always just friends. 1347 01:02:30,071 --> 01:02:31,569 He called because he heard that 1348 01:02:31,571 --> 01:02:33,304 I was putting out feelers about coaching. 1349 01:02:50,571 --> 01:02:51,571 Okay. 1350 01:02:58,071 --> 01:03:00,502 - Hey. I'm meeting... - Hi, welcome. 1351 01:03:00,504 --> 01:03:02,504 I see him right there. Thank you. 1352 01:03:07,371 --> 01:03:09,404 Excuse me. Hey. 1353 01:03:10,038 --> 01:03:11,402 How you doing? 1354 01:03:11,404 --> 01:03:12,702 "We're gonna need that hand, Roche!" 1355 01:03:12,704 --> 01:03:15,602 Stop. 1356 01:03:15,604 --> 01:03:18,335 I used to slam the floor so fucking hard 1357 01:03:18,337 --> 01:03:20,103 and pretend it didn't hurt. 1358 01:03:20,105 --> 01:03:22,335 Look, that's what made you a champion. 1359 01:03:22,337 --> 01:03:24,638 Your singular focus, your dedication. 1360 01:03:25,704 --> 01:03:28,502 That's why I heard you wanted to get into coaching, 1361 01:03:28,504 --> 01:03:29,736 I had to reach out. 1362 01:03:29,738 --> 01:03:31,435 It's very flattering. 1363 01:03:31,437 --> 01:03:33,003 I was really excited you reached out. 1364 01:03:33,005 --> 01:03:35,402 Half the US Women's volleyball team 1365 01:03:35,404 --> 01:03:37,702 has come out of our program. 1366 01:03:37,704 --> 01:03:39,802 And the truth is, I've been missing it 1367 01:03:39,804 --> 01:03:41,837 every single day since I retired. 1368 01:03:42,471 --> 01:03:44,003 I just... 1369 01:03:44,005 --> 01:03:46,904 Yeah, I knew coaching would be a great way back in. 1370 01:03:47,337 --> 01:03:49,069 I guess part of me didn't want to accept 1371 01:03:49,071 --> 01:03:50,837 that I wasn't a player anymore. 1372 01:03:51,337 --> 01:03:53,802 You know, so much of my identity was wrapped up in it and... 1373 01:03:53,804 --> 01:03:55,935 I get that. But I'm telling you, 1374 01:03:55,937 --> 01:03:58,602 coaching fills that void for you. 1375 01:03:58,604 --> 01:04:00,435 It forces you to shift gears. 1376 01:04:00,437 --> 01:04:02,902 You stop using the phrase, "Hey, back when I played..." 1377 01:04:02,904 --> 01:04:04,036 Right. 1378 01:04:04,038 --> 01:04:06,837 You learn to make everyone better 1379 01:04:07,404 --> 01:04:09,736 without comparing them to yourself. 1380 01:04:09,738 --> 01:04:11,736 Right. Amazing. 1381 01:04:11,738 --> 01:04:13,602 Is... Is it frustrating? 1382 01:04:13,604 --> 01:04:16,602 - Yes! Absolutely frustrating. - Oh. Okay. 1383 01:04:16,604 --> 01:04:17,802 That's just a given. 1384 01:04:17,804 --> 01:04:19,602 I think it'll always be that way. 1385 01:04:19,604 --> 01:04:22,769 But for me, I can't tell you how gratifying it is 1386 01:04:22,771 --> 01:04:26,971 to be part of a sport as it evolves, despite not playing. 1387 01:04:27,638 --> 01:04:29,502 - Wow. - That's what does it for me. 1388 01:04:29,504 --> 01:04:32,402 The best part, my three daughters, they love it. 1389 01:04:32,404 --> 01:04:34,669 They actually think their dad is cool. 1390 01:04:34,671 --> 01:04:37,602 Hey, how's Tracy? What a beast she was. 1391 01:04:37,604 --> 01:04:38,769 She's good. 1392 01:04:38,771 --> 01:04:41,103 She's, uh, in Salt Lake, doing her thing. 1393 01:04:41,105 --> 01:04:42,868 Oh, yeah. Is she skiing or...? 1394 01:04:42,870 --> 01:04:43,804 Polygamy. 1395 01:04:46,571 --> 01:04:48,335 Oh! 1396 01:04:48,337 --> 01:04:50,036 Yeah, look. It threw us for a loop. Don't get me wrong. 1397 01:04:50,038 --> 01:04:52,604 But... it's all worked out. 1398 01:04:52,804 --> 01:04:55,804 - I-I didn't know you'd split. - Seven years now. 1399 01:04:56,504 --> 01:04:58,402 I have to admit, being single 1400 01:04:58,404 --> 01:05:00,304 in your mid-to-late-forties is, uh... 1401 01:05:01,038 --> 01:05:03,005 What's the word here? Interesting? 1402 01:05:04,071 --> 01:05:05,835 - Okay? - Is that the word? 1403 01:05:05,837 --> 01:05:06,804 But... 1404 01:05:08,504 --> 01:05:10,702 I'd be lost without coaching. 1405 01:05:10,704 --> 01:05:12,005 It... It saved me. 1406 01:05:13,371 --> 01:05:15,036 So... All right. Enough about me. 1407 01:05:15,038 --> 01:05:16,669 Alex. How's he doing? 1408 01:05:16,671 --> 01:05:18,569 - Two boys, right? - Two boys. 1409 01:05:18,571 --> 01:05:20,504 - How are they? - They are great. 1410 01:05:20,870 --> 01:05:23,335 Well, adjusting, 'cause, uh, 1411 01:05:23,337 --> 01:05:24,969 Alex and I decided to take a little break. 1412 01:05:24,971 --> 01:05:26,471 Oh, no. 1413 01:05:27,105 --> 01:05:28,837 I'm sorry. I hadn't heard that. 1414 01:05:29,105 --> 01:05:30,837 Yeah. No, it's... 1415 01:05:31,870 --> 01:05:33,804 Wait, it's not a break. 1416 01:05:34,738 --> 01:05:36,671 We split. He moved out. 1417 01:05:38,071 --> 01:05:39,969 - Wow. - Uh, it's over. Yeah. 1418 01:05:39,971 --> 01:05:41,571 Wow. Okay. 1419 01:05:42,038 --> 01:05:43,304 Yeah, it's actually good. 1420 01:05:44,538 --> 01:05:46,602 I gotta admit, I'm shocked. 1421 01:05:46,604 --> 01:05:48,804 You two just seemed like a perfect fit to me. 1422 01:05:50,105 --> 01:05:53,471 Yeah. Me too, but, um... 1423 01:05:56,871 --> 01:05:58,071 I guess we just... 1424 01:06:00,604 --> 01:06:02,569 slowly grew away from each other. 1425 01:06:02,571 --> 01:06:03,704 If that makes any sense. 1426 01:06:04,404 --> 01:06:05,371 I get that. 1427 01:06:06,504 --> 01:06:07,704 Jeez, Tess, I'm... 1428 01:06:09,038 --> 01:06:10,571 I'm glad I reached out. 1429 01:06:16,071 --> 01:06:17,335 Yeah. 1430 01:06:17,337 --> 01:06:19,738 Are you tired? 'Cause I'm not. 1431 01:06:20,437 --> 01:06:22,003 I'm not tired. Absolutely not. 1432 01:06:22,005 --> 01:06:23,369 My buddy says there's a great place 1433 01:06:23,371 --> 01:06:24,769 right around the corner, actually. 1434 01:06:24,771 --> 01:06:28,103 Oh. Amazing. I'm gonna just... 1435 01:06:28,105 --> 01:06:29,471 - Yeah. Okay. - Use the restroom and... 1436 01:06:30,005 --> 01:06:30,938 Be right back. 1437 01:06:46,538 --> 01:06:47,371 Yeah. 1438 01:06:48,105 --> 01:06:49,805 Fuck it. 1439 01:06:51,971 --> 01:06:53,471 - All right. Following you. - Okay. 1440 01:06:54,971 --> 01:06:56,536 Sounds fun. 1441 01:06:56,538 --> 01:06:58,469 No, I'm not gonna do it, but... 1442 01:06:58,471 --> 01:06:59,738 Absolutely not. 1443 01:07:04,805 --> 01:07:06,369 - They letting you go up tonight? - Yeah. 1444 01:07:06,371 --> 01:07:07,671 We'll see. I'm a little bit late. 1445 01:07:08,838 --> 01:07:10,369 - Fuck. Cutting it close. - Sorry. 1446 01:07:10,371 --> 01:07:12,105 I got held up. I'm sorry. 1447 01:07:13,805 --> 01:07:15,003 I was starting to think you were bailing on me. 1448 01:07:15,005 --> 01:07:16,569 What? No, no, no. No. 1449 01:07:16,571 --> 01:07:17,770 - Whatever, I just... - You want a drink? 1450 01:07:17,772 --> 01:07:19,003 - No, no, no. I'm good. - Okay. 1451 01:07:19,005 --> 01:07:20,838 Oh, my God, I need a beer. 1452 01:07:22,971 --> 01:07:24,469 Big night. 1453 01:07:24,471 --> 01:07:25,969 - Big night tonight. - Oh, my God. 1454 01:07:25,971 --> 01:07:28,103 - You're gonna kill it. - I know, I know. 1455 01:07:28,105 --> 01:07:29,938 Then we'll see. I'll meet you up here. 1456 01:07:30,704 --> 01:07:32,105 I'll meet you back here when we're done. 1457 01:07:42,738 --> 01:07:44,736 Uh, Sam Jay has the light. You have two minutes. 1458 01:07:44,738 --> 01:07:45,805 Okay. 1459 01:07:47,371 --> 01:07:48,671 You're gonna be great. 1460 01:08:03,905 --> 01:08:06,571 We can't just fuck and make a kid. We can't do that. 1461 01:08:06,838 --> 01:08:08,369 So it's like, how we gonna do it? 1462 01:08:08,371 --> 01:08:10,337 Someone's gotta go buy nut and I'm not buying nut. 1463 01:08:11,704 --> 01:08:12,936 I'm not. I'm not goin' to the nut store, 1464 01:08:12,938 --> 01:08:14,103 ask nobody for no nut. 1465 01:08:14,105 --> 01:08:15,669 And she got upset when I told her that. 1466 01:08:15,671 --> 01:08:17,469 She's, like, "You're an asshole. 1467 01:08:17,471 --> 01:08:19,737 We don't just have to buy a nut. We can just adopt." 1468 01:08:19,739 --> 01:08:21,335 I'm like, "All right." Now we're going to the baby store 1469 01:08:21,337 --> 01:08:23,569 and buying a whole one, so... 1470 01:08:23,571 --> 01:08:25,638 Hey, my name's been Sam Jay. Thank you so much. 1471 01:08:29,038 --> 01:08:30,871 Yeah! 1472 01:08:32,371 --> 01:08:33,770 You guys, give it up for Sam Jay! 1473 01:08:33,772 --> 01:08:35,437 I hope there's somebody else. 1474 01:08:35,805 --> 01:08:37,871 - She was great. - She was great. 1475 01:08:39,038 --> 01:08:40,569 - This is so fun. - It's cool, right? 1476 01:08:40,571 --> 01:08:41,936 Love it. 1477 01:08:41,938 --> 01:08:42,469 Next comedian coming to the stage... 1478 01:08:42,471 --> 01:08:43,803 I'm glad we're here. 1479 01:08:43,805 --> 01:08:45,335 First time on this show. 1480 01:08:45,337 --> 01:08:47,469 Yeah, so I need you guys to give him a lot of energy. 1481 01:08:47,471 --> 01:08:49,003 Start clapping, make a lot of noise... 1482 01:08:49,005 --> 01:08:50,435 All right. Somebody else coming. 1483 01:08:50,437 --> 01:08:52,905 And give it up for Alex Novak! 1484 01:08:56,504 --> 01:08:57,739 How you doing? 1485 01:08:59,871 --> 01:09:02,670 Oh! How you guys doing tonight? 1486 01:09:02,672 --> 01:09:04,703 Yeah! Give it up for our host. 1487 01:09:04,705 --> 01:09:06,304 - Wait. - He's doing great, huh? 1488 01:09:06,638 --> 01:09:08,670 What the fuck is happening? 1489 01:09:08,672 --> 01:09:09,936 Give it up for me. I'm doing great! 1490 01:09:09,938 --> 01:09:11,869 I can promise you, I did not know... 1491 01:09:11,871 --> 01:09:13,069 I don't... 1492 01:09:13,071 --> 01:09:13,903 My personal life's in the shitter... 1493 01:09:13,905 --> 01:09:15,471 - Does he do...? - No! 1494 01:09:15,805 --> 01:09:18,069 Yeah, I mean, I'm paying rent on a shitty apartment 1495 01:09:18,071 --> 01:09:20,969 and mortgage on a house I don't live in anymore. 1496 01:09:20,971 --> 01:09:23,469 You know? It's fine. And one of my teeth hurts. 1497 01:09:23,471 --> 01:09:25,836 And I don't even know where my dentist is. 1498 01:09:25,838 --> 01:09:27,803 My ex used to handle all that. 1499 01:09:27,805 --> 01:09:30,404 But other than that, you know... Hey... 1500 01:09:31,337 --> 01:09:33,335 I had sex with a woman. 1501 01:09:33,337 --> 01:09:35,639 Yeah, so like I said, I'm doing great. 1502 01:09:37,504 --> 01:09:38,739 Yeah. 1503 01:09:40,471 --> 01:09:43,538 I never thought I'd get applause for having sex with a woman. 1504 01:09:44,005 --> 01:09:46,602 Like, "You finally did it!" 1505 01:09:46,604 --> 01:09:47,838 Yeah! 1506 01:09:49,005 --> 01:09:52,672 Uh, yeah. No, I had sex with a... with a woman, um... 1507 01:09:53,404 --> 01:09:55,836 after, you know, being married for a number of years. 1508 01:09:55,838 --> 01:09:57,772 And... and it was... 1509 01:09:58,772 --> 01:10:00,069 scary. 1510 01:10:00,071 --> 01:10:01,536 Yeah. 1511 01:10:01,538 --> 01:10:03,971 But at least I was not very good at it. 1512 01:10:06,005 --> 01:10:09,903 I think that after... I think after 20 years of marriage, 1513 01:10:09,905 --> 01:10:13,536 you know, you just get used to doing things a certain way. 1514 01:10:13,538 --> 01:10:15,536 You know what I mean? Like, sex with your wi... 1515 01:10:15,538 --> 01:10:17,469 It's... It's fine. It was great with my... 1516 01:10:17,471 --> 01:10:19,903 It's like, you know when you go to an Airbnb, 1517 01:10:19,905 --> 01:10:23,536 and you go into the kitchen, and it kind of looks the same, like, 1518 01:10:23,538 --> 01:10:25,569 but it's just a little bit different? 1519 01:10:25,571 --> 01:10:28,435 Like, certain spoons are in different drawers? 1520 01:10:28,437 --> 01:10:29,903 So you're kind of looking around, 1521 01:10:29,905 --> 01:10:31,637 you're opening stuff up, and you're like... 1522 01:10:31,639 --> 01:10:33,605 And I was doing that on a human body. 1523 01:10:35,005 --> 01:10:37,903 I don't know, I feel like sex now has really changed 1524 01:10:37,905 --> 01:10:42,036 since back when I was out there in the game 20... 1525 01:10:42,038 --> 01:10:44,069 I never cheated on my wife, so this is the first... 1526 01:10:44,071 --> 01:10:45,803 And it feels like now... 1527 01:10:45,805 --> 01:10:46,903 Are you sure you don't want to leave? 1528 01:10:46,905 --> 01:10:47,903 There are so many noises 1529 01:10:47,905 --> 01:10:49,502 - that she was making. - No. 1530 01:10:49,504 --> 01:10:50,502 - So animalistic. - I don't want to go anywhere. 1531 01:10:50,504 --> 01:10:52,536 And it just felt like two apes fucking. 1532 01:10:52,538 --> 01:10:54,670 Obviously, apes do not make love, right? 1533 01:10:54,672 --> 01:10:56,803 Nobody imagines that apes are like this, 1534 01:10:56,805 --> 01:10:58,603 staring in each other's eyes, saying, 1535 01:10:58,605 --> 01:11:01,737 "I love you. And let's come at the same time." 1536 01:11:01,739 --> 01:11:03,637 Apes don't do that shit. 1537 01:11:03,639 --> 01:11:06,803 Apes are doing it, fucking, you know, dog-style. 1538 01:11:06,805 --> 01:11:09,402 Or ape-style. Whatever the fuck it is. 1539 01:11:09,404 --> 01:11:11,936 I don't know. 1540 01:11:11,938 --> 01:11:13,803 I gotta tell you, the whole experience, 1541 01:11:13,805 --> 01:11:15,703 to be honest, made me miss my wife. 1542 01:11:15,705 --> 01:11:17,471 It really did. Yeah. 1543 01:11:17,871 --> 01:11:21,572 Which was, um, surprising because... 1544 01:11:22,471 --> 01:11:23,737 we had a lot of fights. 1545 01:11:23,739 --> 01:11:26,304 Listen... And, um... 1546 01:11:26,772 --> 01:11:29,772 And I actually kind of ended up missing some of our fights, too. 1547 01:11:30,572 --> 01:11:32,871 Yeah, they were... Our fights were... 1548 01:11:33,071 --> 01:11:34,337 Uh... 1549 01:11:34,805 --> 01:11:36,836 psychological? 1550 01:11:36,838 --> 01:11:38,539 Do you know what I mean? Do you know what I mean by that? 1551 01:11:39,838 --> 01:11:42,537 All the dudes know what I mean. 1552 01:11:42,539 --> 01:11:44,369 They're like, "Yeah. Every interaction 1553 01:11:44,371 --> 01:11:46,772 is a fucking psychological minefield." 1554 01:11:47,605 --> 01:11:49,469 You know when your wife or your partner 1555 01:11:49,471 --> 01:11:51,335 gets really, really quiet, 1556 01:11:51,337 --> 01:11:53,838 and now you gotta guess what's wrong? 1557 01:11:54,105 --> 01:11:58,069 So, you have to ask a blanket, like, question. 1558 01:11:58,071 --> 01:11:59,703 Keep it really gener... 1559 01:11:59,705 --> 01:12:02,903 I remember one time, my ex-wife and I were driving, 1560 01:12:02,905 --> 01:12:04,437 coming home from a friend's place. 1561 01:12:05,404 --> 01:12:07,805 And she is so quiet. 1562 01:12:08,805 --> 01:12:10,637 She's so quiet, like... 1563 01:12:10,639 --> 01:12:12,371 Do you remember Jacob's Ladder? 1564 01:12:13,472 --> 01:12:15,103 It was like that. Right? 1565 01:12:15,105 --> 01:12:17,703 I'm sort of dating myself a little bit, but it was... 1566 01:12:17,705 --> 01:12:20,770 It was like I was questioning my own existence on the planet, 1567 01:12:20,772 --> 01:12:21,903 it was so quiet. 1568 01:12:21,905 --> 01:12:24,369 Just the two of us, in the car, 1569 01:12:24,371 --> 01:12:27,938 and I'm so scared of what she's gonna say. 1570 01:12:28,639 --> 01:12:30,603 So I just go... 1571 01:12:30,605 --> 01:12:31,905 I muster up the courage. 1572 01:12:34,071 --> 01:12:35,639 "Honey, are you mad at me?" 1573 01:12:37,971 --> 01:12:39,603 And she looks at me and she goes, 1574 01:12:39,605 --> 01:12:43,869 "You know, sometimes I just wish that you'd talk to me 1575 01:12:43,871 --> 01:12:45,971 the same way that you talk to your friends." 1576 01:12:47,705 --> 01:12:49,005 And I go, "Okay." 1577 01:12:52,539 --> 01:12:54,539 "Dude, my wife is driving me crazy." 1578 01:12:57,639 --> 01:12:59,103 Awesome. You guys have been so great. 1579 01:12:59,105 --> 01:13:01,436 Thanks so much. I've been Alex Novak. 1580 01:13:01,438 --> 01:13:02,803 All right, guys, thanks so much. Good night. 1581 01:13:02,805 --> 01:13:04,038 Let's go. 1582 01:13:07,772 --> 01:13:10,603 You guys, give it up for Alex Novak! 1583 01:13:10,605 --> 01:13:13,003 Oh, my God! Alex, that was fantastic! 1584 01:13:13,005 --> 01:13:14,803 Yes! You were so good! 1585 01:13:14,805 --> 01:13:16,069 Hey, can I get some water, please? 1586 01:13:16,071 --> 01:13:17,703 Absolutely, man. Yeah. 1587 01:13:17,705 --> 01:13:19,537 - Yeah. - This is Laird. Sorry. 1588 01:13:19,539 --> 01:13:21,335 I'm Nina. Nice to meet you. Good to see you. 1589 01:13:21,337 --> 01:13:22,737 Good to... Yeah, we're gonna... 1590 01:13:22,739 --> 01:13:24,605 Yeah, yeah, yeah. No, I get it. 1591 01:13:24,938 --> 01:13:26,537 - It's a lot. - All right. 1592 01:13:26,539 --> 01:13:27,703 You guys ready for this next comedian? Say, "Hell yeah." 1593 01:13:27,705 --> 01:13:29,637 Hell yeah! 1594 01:13:29,639 --> 01:13:31,003 Start clapping right now. 1595 01:13:31,005 --> 01:13:36,005 Give it up right now for the legend, Mr. Dave Attell! 1596 01:13:38,905 --> 01:13:40,869 Wow! What a night! 1597 01:13:40,871 --> 01:13:42,969 - Hey! How was it? - It was so good. 1598 01:13:42,971 --> 01:13:44,603 - Was it good? - I'm so proud of you. 1599 01:13:44,605 --> 01:13:46,369 - I just opened for Dave Attell! - You ballsy motherfucker. 1600 01:13:46,371 --> 01:13:48,403 Yeah, you just did that set in front of your wife. 1601 01:13:48,405 --> 01:13:49,936 - I respect that. - What are you mean? 1602 01:13:49,938 --> 01:13:51,436 Tess is here with Laird. The tall... 1603 01:13:51,438 --> 01:13:52,836 What do you mean, Tess? Tess is here now? 1604 01:13:52,838 --> 01:13:53,969 What are you talking about? Where? 1605 01:13:53,971 --> 01:13:54,537 Yeah, just saw them. They went outside. 1606 01:13:54,539 --> 01:13:55,836 Did you not invite them? 1607 01:13:55,838 --> 01:13:56,637 No, I didn't fucking invite them! 1608 01:13:56,639 --> 01:13:57,938 Jesus Christ. 1609 01:14:01,337 --> 01:14:03,836 - Holy shit. Okay. - 'Cause I said so. 1610 01:14:03,838 --> 01:14:06,537 - Take it easy there, bruh. - Whoa! 1611 01:14:06,539 --> 01:14:08,438 - What? - You found a sitter? 1612 01:14:08,639 --> 01:14:10,637 No, I got them working at the falafel place right here. 1613 01:14:10,639 --> 01:14:11,836 They're at your folks' place? 1614 01:14:11,838 --> 01:14:12,705 Yeah. 1615 01:14:13,971 --> 01:14:16,335 - What the fuck are you...? - What the fuck? 1616 01:14:16,337 --> 01:14:17,803 What the fuck, me? What the fuck are...? 1617 01:14:17,805 --> 01:14:19,470 You've been moving on, huh? 1618 01:14:19,472 --> 01:14:21,770 Me, moving on? You show up with fucking Laird? 1619 01:14:21,772 --> 01:14:23,069 Who I just said goodbye to. 1620 01:14:23,071 --> 01:14:24,036 Okay, but Laird, of all fucking people. 1621 01:14:24,038 --> 01:14:25,069 What the fuck do you care? 1622 01:14:25,071 --> 01:14:25,869 How long have you been fucking him? 1623 01:14:25,871 --> 01:14:26,836 For years. 1624 01:14:26,838 --> 01:14:27,938 - No. - No. 1625 01:14:28,338 --> 01:14:29,838 Oh, fuck. 1626 01:14:30,505 --> 01:14:32,069 How long you been doing... 1627 01:14:32,071 --> 01:14:33,670 - stand-up comedy? - No, I only did that one time. 1628 01:14:33,672 --> 01:14:35,505 - Jesus Christ. - Oh. 1629 01:14:35,838 --> 01:14:37,304 Mmm. 1630 01:14:40,338 --> 01:14:41,338 Sorry, I thought you... 1631 01:14:42,705 --> 01:14:44,405 Yeah, stand-up I've been doing for a while. 1632 01:14:46,871 --> 01:14:48,637 So I'm the only one who doesn't know you do this? 1633 01:14:48,639 --> 01:14:50,071 Actually, tonight was kind of a big night. 1634 01:14:51,739 --> 01:14:54,572 I mean, it's obviously bigger now that... 1635 01:14:56,372 --> 01:14:58,069 I usually only do open mic nights, 1636 01:14:58,071 --> 01:14:59,472 and they're, like, half the crowd, and... 1637 01:15:00,705 --> 01:15:01,869 I don't know why I never told you. 1638 01:15:01,871 --> 01:15:03,470 I haven't even really told myself 1639 01:15:03,472 --> 01:15:04,639 that it's becoming a thing, you know? 1640 01:15:07,472 --> 01:15:08,605 It's hot. 1641 01:15:10,005 --> 01:15:10,905 Really? 1642 01:15:13,438 --> 01:15:14,672 Give me a drag. 1643 01:15:27,871 --> 01:15:29,472 Mmm. 1644 01:15:32,772 --> 01:15:34,537 Hey, will you pass me my smokes? 1645 01:15:34,539 --> 01:15:35,438 I think they're on the table there. 1646 01:15:37,005 --> 01:15:38,936 If you hit the light. The button's right on the... 1647 01:15:38,938 --> 01:15:40,338 You got it. 1648 01:15:40,871 --> 01:15:42,370 I think the lighter's there too, right? 1649 01:15:42,372 --> 01:15:43,305 Yeah. 1650 01:15:43,472 --> 01:15:44,372 Thanks. 1651 01:15:51,838 --> 01:15:53,539 What's with all the smoking? 1652 01:15:54,871 --> 01:15:56,936 I feel like we're in our twenties again. 1653 01:15:56,938 --> 01:15:58,838 Mmm. 1654 01:16:00,405 --> 01:16:01,539 Mmm. 1655 01:16:05,572 --> 01:16:07,470 I'm just, you know... 1656 01:16:07,472 --> 01:16:09,703 allowing myself the grace to... 1657 01:16:09,705 --> 01:16:11,971 - Marilyn? - Yeah. 1658 01:16:14,539 --> 01:16:16,572 Let's talk about Marilyn. 1659 01:16:17,739 --> 01:16:19,305 Sorry. 1660 01:16:22,572 --> 01:16:26,539 What the absolute fuck? 1661 01:16:27,639 --> 01:16:29,503 Oh, my God. 1662 01:16:29,505 --> 01:16:31,805 Look, I think we're just gracing the shit out of each other. 1663 01:16:32,372 --> 01:16:34,071 Sorry, sorry, sorry, sorry... 1664 01:16:34,838 --> 01:16:36,403 Sorry. 1665 01:16:36,405 --> 01:16:38,772 I promise I won't bring my mom up again. 1666 01:16:40,505 --> 01:16:42,871 No, it's hot. No. 1667 01:16:46,539 --> 01:16:47,472 Oh. 1668 01:16:48,572 --> 01:16:49,739 Hey. 1669 01:16:53,605 --> 01:16:55,470 What about the boys? 1670 01:16:55,472 --> 01:16:57,038 Like, we can't tell anybody. 1671 01:16:58,838 --> 01:17:00,672 - No. No, of course. - Right? 1672 01:17:01,038 --> 01:17:02,672 We can't confuse them. 1673 01:17:03,605 --> 01:17:06,639 'Cause, I mean, yeah. This is confusing. 1674 01:17:07,672 --> 01:17:08,936 Yeah. No. 1675 01:17:08,938 --> 01:17:10,938 Of course. Yeah, it is. It is confusing. 1676 01:17:14,038 --> 01:17:15,438 I'm sleeping over. 1677 01:17:16,639 --> 01:17:18,372 - Okay. Yeah. - Yeah. 1678 01:17:18,838 --> 01:17:20,969 Uh, there's, like, boxers and T-shirts 1679 01:17:20,971 --> 01:17:22,436 in that top drawer there. 1680 01:17:22,438 --> 01:17:23,605 - Here? - Yeah. 1681 01:17:24,605 --> 01:17:26,372 I feel shaky. 1682 01:17:27,905 --> 01:17:28,905 Fuck. 1683 01:17:39,405 --> 01:17:41,505 I can't believe you fucked somebody! 1684 01:17:51,805 --> 01:17:53,971 Oh, my God. 1685 01:17:56,438 --> 01:17:59,737 Did you fuck her right here? In front of our armoire? 1686 01:17:59,739 --> 01:18:02,871 Come on. I never would have done it in front of our armoire. 1687 01:18:03,705 --> 01:18:05,903 Do... Do you know how sick and twisted that'd be 1688 01:18:05,905 --> 01:18:07,838 if I did it in front of the armoire? 1689 01:18:15,438 --> 01:18:17,036 That was fucking insane. 1690 01:18:17,038 --> 01:18:18,672 That was fucking insane. 1691 01:18:19,805 --> 01:18:20,805 Mmm. 1692 01:18:23,338 --> 01:18:24,705 You kept looking at me. 1693 01:18:26,971 --> 01:18:28,405 I always do. 1694 01:18:29,971 --> 01:18:32,038 Have you upped your parenting since we split? 1695 01:18:32,905 --> 01:18:34,639 Out of necessity. 1696 01:18:34,938 --> 01:18:37,038 Well, yeah, that. But, I mean, like... 1697 01:18:38,405 --> 01:18:39,705 Do you find that you'll, like... 1698 01:18:41,338 --> 01:18:42,672 Do you find that you'll, like... 1699 01:18:44,372 --> 01:18:45,672 I don't know. You'll... You'll... 1700 01:18:46,372 --> 01:18:48,936 get off your phone if the boys are around, 1701 01:18:48,938 --> 01:18:53,572 thinking that maybe they'll see you on it less than me? 1702 01:18:54,672 --> 01:18:56,503 Just, like, you know... 1703 01:18:56,505 --> 01:18:58,670 being more attentive to be better than me? 1704 01:18:58,672 --> 01:19:02,338 To, like... to beat me at parenting? 1705 01:19:02,772 --> 01:19:04,472 Yeah. But I always do that. 1706 01:19:05,772 --> 01:19:07,670 Yeah, but, I mean, isn't that ridiculous? 1707 01:19:07,672 --> 01:19:08,772 Yeah. 1708 01:19:09,005 --> 01:19:10,505 But I always want to win. 1709 01:19:11,705 --> 01:19:14,472 Yeah, of course. 1710 01:19:21,438 --> 01:19:22,338 Fuck. 1711 01:19:25,005 --> 01:19:26,505 Yeah. I knew you'd say that. 1712 01:19:27,739 --> 01:19:29,971 Unbelievable. The passive aggressive. 1713 01:19:31,005 --> 01:19:33,737 My mom said that she didn't want to, uh, 1714 01:19:33,739 --> 01:19:36,505 meddle in-in my marriage. 1715 01:19:37,938 --> 01:19:39,871 Which is exactly what meddlers say... 1716 01:19:41,039 --> 01:19:42,739 before they meddle in your marriage. 1717 01:19:44,005 --> 01:19:46,572 Uh... My kids, um... 1718 01:19:47,772 --> 01:19:49,670 My kids though, I know... 1719 01:19:49,672 --> 01:19:52,670 They'd probably be happy to know that we're together. You know? 1720 01:19:52,672 --> 01:19:54,403 I mean, I think this would make them... 1721 01:19:54,405 --> 01:19:56,503 But we cannot tell 'em. 1722 01:19:56,505 --> 01:20:00,739 Because what if the wheels come off this particular bus? 1723 01:20:02,572 --> 01:20:03,871 That's what I'm worried about. 1724 01:20:04,871 --> 01:20:09,772 But until then, I'm just enjoying this wild ride... 1725 01:20:10,971 --> 01:20:11,772 of... 1726 01:20:14,639 --> 01:20:17,971 having an affair with my ex-wife. 1727 01:20:19,905 --> 01:20:21,537 Hey, man, just came down on my break. 1728 01:20:21,539 --> 01:20:23,739 I wanted to watch your act. It's good. Getting better. 1729 01:20:23,971 --> 01:20:25,936 - Come on. One more time! - Thanks, man. 1730 01:20:25,938 --> 01:20:26,869 Excuse me. 1731 01:20:26,871 --> 01:20:28,903 Well, well, well. 1732 01:20:28,905 --> 01:20:31,739 I heard you crushed the other night with some new material. 1733 01:20:33,472 --> 01:20:34,570 You smoked my weed and you owe me money. 1734 01:20:34,572 --> 01:20:36,770 Just gonna go out on a limb and say I think... 1735 01:20:36,772 --> 01:20:38,403 Novak, let me get it straight. 1736 01:20:38,405 --> 01:20:41,603 So, your main is your side and your side is the main. 1737 01:20:41,605 --> 01:20:42,637 The new main. 1738 01:20:42,639 --> 01:20:43,670 - The new main. - Yeah. 1739 01:20:43,672 --> 01:20:44,869 That's like going to Popeyes 1740 01:20:44,871 --> 01:20:46,004 and gettin' chicken and chicken on the side. 1741 01:20:46,006 --> 01:20:48,438 "Let me get wings with a side of wings." 1742 01:20:48,672 --> 01:20:50,936 My grandma used to say gettin' back with a ex 1743 01:20:50,938 --> 01:20:52,972 is like taking a shit and trying to put it back in your asshole. 1744 01:20:54,438 --> 01:20:56,037 - Fuck you guys. - Just let go! 1745 01:20:56,039 --> 01:20:57,336 Fuck you too, Novak! 1746 01:20:57,338 --> 01:20:58,772 Hey, love you, young Novak. 1747 01:21:00,472 --> 01:21:02,537 Yeah. Here we go! Ready? Cover, cover! 1748 01:21:02,539 --> 01:21:04,537 Wait, you aced five. 1749 01:21:04,539 --> 01:21:06,603 I mean, she could not pass the float serve. 1750 01:21:06,605 --> 01:21:08,004 And our hitter was on fire, too. 1751 01:21:08,006 --> 01:21:09,739 Well, you had that great last swing. 1752 01:21:18,006 --> 01:21:19,405 You're nuts! 1753 01:21:22,572 --> 01:21:24,072 - What are you doing? - What? 1754 01:21:26,539 --> 01:21:29,370 You drove all this way from the city just to drive me home? 1755 01:21:29,372 --> 01:21:31,072 It's a 47-minute drive. It's not a big deal. 1756 01:21:34,705 --> 01:21:35,805 This is scary. 1757 01:21:36,705 --> 01:21:38,372 But fuck, it's fun. 1758 01:21:40,006 --> 01:21:40,939 Yeah. 1759 01:21:44,972 --> 01:21:46,104 - Is that Mom? - Is that Mom? 1760 01:21:46,106 --> 01:21:48,037 - Yeah. - Whoa! That's cool. 1761 01:21:48,039 --> 01:21:49,037 What do you think? 1762 01:21:49,039 --> 01:21:50,070 Pretty cool. 1763 01:21:50,072 --> 01:21:51,006 That's really cool, yeah. 1764 01:21:54,739 --> 01:21:55,937 Is that when she was in the Olympics? 1765 01:21:55,939 --> 01:21:58,539 Yeah. What do you think? It's pretty awesome right? 1766 01:21:58,906 --> 01:21:59,739 - Yeah. - Hi, Mom. 1767 01:22:19,739 --> 01:22:21,072 Oh, shit. 1768 01:22:22,572 --> 01:22:23,739 Shit. 1769 01:22:25,906 --> 01:22:28,037 Just like every year. There he is. 1770 01:22:28,039 --> 01:22:31,070 Oh! 1771 01:22:31,072 --> 01:22:33,370 I thought you guys didn't make it. 1772 01:22:33,372 --> 01:22:34,904 I was looking at all the... 1773 01:22:34,906 --> 01:22:36,937 - Hey, buddy. - Hey, hey, hey! 1774 01:22:36,939 --> 01:22:40,603 Somebody actually fell asleep on my shoulder while I was there. 1775 01:22:40,605 --> 01:22:42,070 - Hey. - Hey. Can I give you a hand? 1776 01:22:42,072 --> 01:22:43,570 No, man, I got these. They're light. 1777 01:22:43,572 --> 01:22:44,904 How are you? 1778 01:22:44,906 --> 01:22:46,338 - I'm good. How are you doing? - Great. 1779 01:22:48,006 --> 01:22:50,403 - You like my 'stache? - Yeah. What's with the look? 1780 01:22:50,405 --> 01:22:52,004 The look? I've got a... 1781 01:22:52,006 --> 01:22:54,937 I got a fourth callback of a ranch hand 1782 01:22:54,939 --> 01:22:56,603 in a western TV series. 1783 01:22:56,605 --> 01:22:57,870 - What? No! - Good. 1784 01:22:57,872 --> 01:22:59,104 - Yeah. - It's a strong 'stache. 1785 01:22:59,106 --> 01:23:01,104 - Yeah, yeah. I'm just grateful. - Nice. 1786 01:23:01,106 --> 01:23:02,503 - Here. - Thanks, man. 1787 01:23:02,505 --> 01:23:03,505 Shotgun! 1788 01:23:05,805 --> 01:23:07,336 Yeah, I know where it is. 1789 01:23:07,338 --> 01:23:09,503 - Yeah. Yeah. - Jesus. Wow. 1790 01:23:09,505 --> 01:23:10,904 I'm just excited. What do you want me to say? 1791 01:23:10,906 --> 01:23:11,770 - Yeah, all right. - Wow, thrilling. 1792 01:23:11,772 --> 01:23:13,705 What do you know? 1793 01:23:14,438 --> 01:23:15,372 Jesus. 1794 01:23:18,939 --> 01:23:19,772 Where's she at? 1795 01:23:21,106 --> 01:23:22,870 Hey! Welcome to Oyster Bay! 1796 01:23:22,872 --> 01:23:24,639 - Hey! - Whoo! 1797 01:23:26,039 --> 01:23:27,436 My God. 1798 01:23:27,438 --> 01:23:28,503 I can't believe it's been a year already. 1799 01:23:28,505 --> 01:23:29,737 - I know. - Did that Hopkins thing. 1800 01:23:29,739 --> 01:23:31,436 - You've been working hard. - Learn it 250 times. 1801 01:23:31,438 --> 01:23:32,937 You're in the attic, of course. 1802 01:23:32,939 --> 01:23:34,436 - Great. - I'm so happy to be back here. 1803 01:23:34,438 --> 01:23:36,403 Geoffrey, Stephen, you guys are in the primary. 1804 01:23:36,405 --> 01:23:37,937 Game night tonight still? 1805 01:23:37,939 --> 01:23:39,403 - Are we still doing that? - Yeah. 1806 01:23:39,405 --> 01:23:40,870 - For sure. - What are we playing? 1807 01:23:40,872 --> 01:23:42,503 Alex, you want something to drink? 1808 01:23:42,505 --> 01:23:43,972 - Yeah, yeah, yeah. - Same thing we play every year. 1809 01:23:44,605 --> 01:23:46,537 - Why don't we play... - Same thing we... 1810 01:23:46,539 --> 01:23:47,703 Why don't we do Bananagrams? 1811 01:23:47,705 --> 01:23:48,870 - I got all the... - What? 1812 01:23:48,872 --> 01:23:49,904 - What did you say? - Are you unhappy wi... 1813 01:23:49,906 --> 01:23:51,739 Whoa, whoa, whoa. We know what game we're playing. 1814 01:23:53,505 --> 01:23:54,737 I'm just saying, why don't we start with Bananagrams? 1815 01:23:54,739 --> 01:23:55,937 No! 1816 01:23:55,939 --> 01:23:57,336 Why would we change it? 1817 01:23:57,338 --> 01:23:58,436 What are you talking about? 1818 01:23:58,438 --> 01:23:59,837 It's the best game in the... It's why we come here. 1819 01:23:59,839 --> 01:24:00,804 Okay. 1820 01:24:00,806 --> 01:24:01,906 Hey, hey, hey... 1821 01:24:12,539 --> 01:24:14,072 Hey guys, wait, don't start without me. 1822 01:24:18,672 --> 01:24:20,336 Come on, y'all. 1823 01:24:20,338 --> 01:24:21,970 None of this fighting shit. Come on. 1824 01:24:21,972 --> 01:24:23,870 Fun weekend. Let's go. Come on, honey. 1825 01:24:23,872 --> 01:24:25,070 - Yeah. - Okay. 1826 01:24:25,072 --> 01:24:26,670 - Remember what I said. - I know. 1827 01:24:26,672 --> 01:24:28,370 - Jesus. - Did they start without us? 1828 01:24:28,372 --> 01:24:30,037 - No. I told them not to. - Okay. 1829 01:24:30,039 --> 01:24:31,670 - Yeah, so, it's our time to ask. - All right. 1830 01:24:31,672 --> 01:24:32,738 Obviously I meant... 1831 01:24:32,740 --> 01:24:33,904 Are you sure? Okay. 1832 01:24:33,906 --> 01:24:35,436 Look, I have four left. 1833 01:24:35,438 --> 01:24:36,738 Well, you think. 1834 01:24:36,740 --> 01:24:37,972 Wait, wait. I can't see. I can't see. 1835 01:24:38,572 --> 01:24:40,804 I... Ho... Whoa, whoa, whoa. 1836 01:24:40,806 --> 01:24:42,771 Mm-mmm. - Hold on. 1837 01:24:42,773 --> 01:24:44,037 God, I'd love to know what this process is. 1838 01:24:44,039 --> 01:24:46,771 Second floor... I know! Gosh! 1839 01:24:46,773 --> 01:24:48,870 I know. What? 1840 01:24:48,872 --> 01:24:51,403 - Does this person... - Guys, we gotta get serious now. 1841 01:24:51,405 --> 01:24:53,503 Does your person hold on to library books 1842 01:24:53,505 --> 01:24:54,537 past their due date? 1843 01:24:54,539 --> 01:24:55,904 Yes! 1844 01:24:55,906 --> 01:24:57,603 - That's a good one! - Yes, yes. 1845 01:24:57,605 --> 01:24:58,670 - No, no, no. No. - No. That's a librarian. 1846 01:24:58,672 --> 01:24:59,804 - Yeah. - Keep her up. 1847 01:24:59,806 --> 01:25:00,738 - No. - You know, every year, 1848 01:25:00,740 --> 01:25:02,336 - this does not end well. - No. 1849 01:25:02,338 --> 01:25:03,870 - No. Does not keep it past the... - These two. 1850 01:25:03,872 --> 01:25:05,037 This person does not. 1851 01:25:05,039 --> 01:25:06,537 No. It's this person does. 1852 01:25:06,539 --> 01:25:07,670 It's this person, it's this person. 1853 01:25:07,672 --> 01:25:08,603 Okay, we're ready to make a guess. 1854 01:25:08,605 --> 01:25:09,704 Okay. Is your person... 1855 01:25:09,706 --> 01:25:10,605 - Joan? - Joan. 1856 01:25:10,806 --> 01:25:13,503 Joan! Oh my God! 1857 01:25:13,505 --> 01:25:15,570 Yes! Yeah! 1858 01:25:15,572 --> 01:25:17,537 How good was that! 1859 01:25:17,539 --> 01:25:18,706 How good was that! 1860 01:25:21,639 --> 01:25:22,472 Hey. 1861 01:25:24,706 --> 01:25:25,939 - Hey, man. - What are you doing? 1862 01:25:27,773 --> 01:25:29,305 Just having a smoke. 1863 01:25:31,806 --> 01:25:33,572 - Sit with you? - Yeah. 1864 01:25:36,639 --> 01:25:37,740 Starting to rain. 1865 01:25:44,539 --> 01:25:45,804 Not gonna ask me what I was doing 1866 01:25:45,806 --> 01:25:47,470 coming out of the fucking darkness? 1867 01:25:47,472 --> 01:25:50,039 Sorry, man. What were you doing? 1868 01:25:54,372 --> 01:25:55,872 I just want to say... 1869 01:25:57,338 --> 01:25:58,639 I gotta hand it to you. 1870 01:26:00,106 --> 01:26:02,539 - You do? - Yeah. You look happy. 1871 01:26:04,839 --> 01:26:08,072 Happier than you've been in a... long time. 1872 01:26:10,872 --> 01:26:11,972 Okay. 1873 01:26:12,839 --> 01:26:14,640 If anything, you're an inspiration. 1874 01:26:15,572 --> 01:26:17,537 I mean, you're proof positive that it's never too late 1875 01:26:17,539 --> 01:26:19,773 for a man of a certain age to turn his life around, you know? 1876 01:26:20,640 --> 01:26:21,706 Make a fresh start. 1877 01:26:22,405 --> 01:26:24,839 Find out who you really are. 1878 01:26:26,872 --> 01:26:27,904 Thank you, man. 1879 01:26:27,906 --> 01:26:29,570 Right. 1880 01:26:29,572 --> 01:26:31,904 Which is why I'm gonna ask Christine for a divorce. 1881 01:26:31,906 --> 01:26:33,004 What? 1882 01:26:33,006 --> 01:26:34,039 Yeah. 1883 01:26:34,572 --> 01:26:35,906 No. I hear ya. 1884 01:26:36,706 --> 01:26:38,505 I'm gonna do it. I'm gonna take control. 1885 01:26:39,338 --> 01:26:41,006 No, what are you talking about, man? 1886 01:26:41,372 --> 01:26:42,704 I just told you. You inspired me. 1887 01:26:42,706 --> 01:26:44,104 No, no, no. I didn't inspire you... 1888 01:26:44,106 --> 01:26:45,472 Yeah. You did. 1889 01:26:48,740 --> 01:26:50,470 I've been unhappy for such a long time. 1890 01:26:50,472 --> 01:26:52,104 I was just too chicken-shit to ever do anything about it. 1891 01:26:52,106 --> 01:26:53,604 No. Don't do this, man. 1892 01:26:53,606 --> 01:26:54,472 - Don't do it. - Why not? 1893 01:26:55,438 --> 01:26:56,671 Our son's going to college. 1894 01:26:56,673 --> 01:26:59,606 If I get this job, it shoots in Texas. 1895 01:27:00,539 --> 01:27:02,503 I've never auditioned for anything outside the city 1896 01:27:02,505 --> 01:27:04,070 'cause I never wanted to be away from Jay. 1897 01:27:04,072 --> 01:27:05,372 That's over. 1898 01:27:06,872 --> 01:27:08,505 I want to be happy. 1899 01:27:08,839 --> 01:27:10,671 Okay, that's fine. But that doesn't mean that you... 1900 01:27:10,673 --> 01:27:13,039 - Don't you want me to be happy? - No, of course I do, man. 1901 01:27:13,472 --> 01:27:14,806 Look... 1902 01:27:16,806 --> 01:27:18,505 Give me one good reason why I shouldn't. 1903 01:27:25,740 --> 01:27:28,405 'Stache feels right. Feels good. 1904 01:27:34,839 --> 01:27:37,939 - Sorry. Kinda small, right? - Hmm. 1905 01:27:42,006 --> 01:27:43,472 You need more blankets? 1906 01:27:43,872 --> 01:27:45,336 - No. I think I'm... - Are you sure? 1907 01:27:45,338 --> 01:27:46,704 This one's kinda old. 1908 01:27:46,706 --> 01:27:48,704 No, they seem, they seem okay. That's... 1909 01:27:48,706 --> 01:27:49,970 - Okay. Any more pillows? - I'm good. 1910 01:27:49,972 --> 01:27:51,338 Anything? 1911 01:27:51,606 --> 01:27:53,070 No, this is great. Thank you. 1912 01:27:53,072 --> 01:27:55,573 Sorry. I know it's not the biggest couch in the world. 1913 01:27:56,372 --> 01:27:57,839 It's gonna be fine. Thank you. 1914 01:27:58,906 --> 01:28:00,072 You want to know my secret? 1915 01:28:02,939 --> 01:28:03,872 Do I? 1916 01:28:04,338 --> 01:28:05,006 Yeah. 1917 01:28:06,606 --> 01:28:08,673 The real reason I despise you. 1918 01:28:10,972 --> 01:28:11,806 Yeah, I guess. 1919 01:28:14,540 --> 01:28:16,305 It's because you remind me of myself. 1920 01:28:18,372 --> 01:28:19,939 Surprise. 1921 01:28:21,438 --> 01:28:24,037 And watching you wither away all these years 1922 01:28:24,039 --> 01:28:27,470 just keeps reminding me of how hot you used to be. 1923 01:28:27,472 --> 01:28:29,037 How funny you were. 1924 01:28:29,039 --> 01:28:30,438 Just, magnetic. 1925 01:28:33,338 --> 01:28:34,970 I was even attracted to you back in the day. 1926 01:28:34,972 --> 01:28:36,939 And I'm not hitting on you, I'm just making a point. 1927 01:28:38,706 --> 01:28:40,704 Watching you disappear in front of my eyes 1928 01:28:40,706 --> 01:28:44,806 has just been this fucking reminder to me. 1929 01:28:46,806 --> 01:28:48,405 That marriage doesn't fucking work. 1930 01:28:50,438 --> 01:28:51,872 I mean, it didn't work for my parents. 1931 01:28:53,039 --> 01:28:55,604 I literally watched it kill them. 1932 01:28:55,606 --> 01:28:56,937 And then it killed you. 1933 01:28:56,939 --> 01:28:59,305 And now it's doing the same thing to me. 1934 01:29:01,606 --> 01:29:05,336 And I wake up every day, 1935 01:29:05,338 --> 01:29:08,540 and the first thing I feel is anger. 1936 01:29:10,338 --> 01:29:12,606 I'm just fucking angry all the time. 1937 01:29:14,039 --> 01:29:16,037 So, yes, when I see you, I see me. 1938 01:29:16,039 --> 01:29:17,972 And I just fucking lash out, you know? 1939 01:29:20,806 --> 01:29:22,540 I'll deny we ever had this conversation. 1940 01:29:23,939 --> 01:29:24,806 Okay. 1941 01:29:26,806 --> 01:29:28,370 But I'm glad we talked. 1942 01:29:28,372 --> 01:29:29,773 It's like we needed it, maybe? 1943 01:29:31,706 --> 01:29:33,039 Yeah. Get some sleep. 1944 01:30:19,506 --> 01:30:24,004 ♪ Amazing grace ♪ 1945 01:30:24,006 --> 01:30:25,473 Morning. 1946 01:30:26,573 --> 01:30:30,706 ♪ How sweet the sound ♪ 1947 01:30:32,939 --> 01:30:38,473 ♪ That saved a wretch ♪ 1948 01:30:38,806 --> 01:30:43,338 ♪ Like me ♪ 1949 01:30:43,872 --> 01:30:49,573 ♪ I once was lost ♪ 1950 01:30:50,039 --> 01:30:55,738 ♪ But now am found ♪ 1951 01:30:55,740 --> 01:30:58,471 ♪ Was blind ♪ 1952 01:30:58,473 --> 01:31:04,336 ♪ But now I see ♪ 1953 01:31:04,338 --> 01:31:07,070 Ooh. 1954 01:31:07,072 --> 01:31:12,738 ♪ Amazing grace ♪ 1955 01:31:12,740 --> 01:31:18,072 ♪ How sweet the sound ♪ 1956 01:31:18,673 --> 01:31:24,104 ♪ That saved a wretch ♪ 1957 01:31:24,106 --> 01:31:28,506 ♪ Like me ♪ 1958 01:31:30,406 --> 01:31:31,437 How'd you sleep? 1959 01:31:31,439 --> 01:31:32,872 - Amazing. - Yeah? 1960 01:31:34,540 --> 01:31:36,471 - Really good. - Did you? 1961 01:31:36,473 --> 01:31:38,339 - The couch is good. - Is it? 1962 01:31:40,439 --> 01:31:41,837 I got it. 1963 01:31:41,839 --> 01:31:47,106 ♪ Was blind, but now... ♪ 1964 01:31:48,606 --> 01:31:49,740 - Yeah. - You know? 1965 01:31:50,706 --> 01:31:54,540 I know it's been a difficult time for... some. 1966 01:31:55,039 --> 01:31:56,506 A lot of change. 1967 01:31:57,439 --> 01:31:58,939 But that's okay. 1968 01:31:59,573 --> 01:32:02,740 Um... You know, I read a line in a book once. 1969 01:32:03,506 --> 01:32:05,037 I don't remember exactly how it goes, 1970 01:32:05,039 --> 01:32:06,538 but it was something like, 1971 01:32:06,540 --> 01:32:09,906 "People change. But love always stays the same." 1972 01:32:11,473 --> 01:32:12,606 Anybody? 1973 01:32:13,806 --> 01:32:17,104 Mmm. Yeah, I don't see how that relates exactly, but okay. 1974 01:32:17,106 --> 01:32:19,437 - No. I loved it. I loved it. - It's really nice. 1975 01:32:19,439 --> 01:32:20,437 - I think it's nice. - Actually, 1976 01:32:20,439 --> 01:32:21,872 since you brought it up. 1977 01:32:22,473 --> 01:32:24,970 I have my own toast that I would like to make 1978 01:32:24,972 --> 01:32:26,437 to a very special friend of mine. 1979 01:32:26,439 --> 01:32:27,437 Oh, thank you. 1980 01:32:27,439 --> 01:32:28,738 - Her name is Tess. - Oh. 1981 01:32:28,740 --> 01:32:30,404 Um, as you all know, 1982 01:32:30,406 --> 01:32:32,404 she recently returned to her life's passion. 1983 01:32:32,406 --> 01:32:33,671 Mmm. Okay. 1984 01:32:33,673 --> 01:32:35,037 And even though she's only been at it 1985 01:32:35,039 --> 01:32:36,738 for a short period of time... 1986 01:32:36,740 --> 01:32:37,904 What, like a few months? 1987 01:32:37,906 --> 01:32:38,939 Yeah, but... 1988 01:32:39,473 --> 01:32:41,571 No, this is amazing. 1989 01:32:41,573 --> 01:32:45,037 She has already been asked to be the assistant coach 1990 01:32:45,039 --> 01:32:47,671 for the US Women's Team, 1991 01:32:47,673 --> 01:32:49,671 - LA '28! - What? 1992 01:32:49,673 --> 01:32:51,704 - What? Oh my God! - No decisions, guys. 1993 01:32:51,706 --> 01:32:52,771 No. It's just... 1994 01:32:52,773 --> 01:32:54,037 - You! Get up here! - No. 1995 01:32:54,039 --> 01:32:55,837 - Yes, please. - Come here. Oh, my God. 1996 01:32:55,839 --> 01:32:56,872 That is so... 1997 01:32:59,573 --> 01:33:02,970 Okay. So, it was not supposed to go down like that. 1998 01:33:02,972 --> 01:33:03,738 Don't worry about it. It's totally fine. 1999 01:33:03,740 --> 01:33:05,037 I'm really sorry she announced it. 2000 01:33:05,039 --> 01:33:06,538 She happened to be at the house. 2001 01:33:06,540 --> 01:33:07,638 It's okay. It's great. 2002 01:33:07,640 --> 01:33:08,804 It's great news! 2003 01:33:08,806 --> 01:33:09,771 It's just such a big deal to tell you. 2004 01:33:09,773 --> 01:33:11,337 - I know. - But it is a big deal. 2005 01:33:11,339 --> 01:33:12,538 - It's big... a huge deal. - Right? That they asked me. 2006 01:33:12,540 --> 01:33:13,837 That's so... You deserve it, too. 2007 01:33:13,839 --> 01:33:15,671 But I have no idea if I want to do it. 2008 01:33:15,673 --> 01:33:17,404 - You should. - It would be a lot. 2009 01:33:17,406 --> 01:33:20,371 It would be a lot. You know. 2010 01:33:20,373 --> 01:33:21,870 And the boys. And... 2011 01:33:21,872 --> 01:33:23,671 - Actually, you know what? - I don't know how I feel. 2012 01:33:23,673 --> 01:33:25,070 I don't even know what it would be like, 2013 01:33:25,072 --> 01:33:26,773 - or what the commitment is. - Look at, look at this. 2014 01:33:27,972 --> 01:33:29,604 - What? - Something funny I just... 2015 01:33:29,606 --> 01:33:30,740 Look at that. 2016 01:33:31,406 --> 01:33:33,104 - That's you. - Wait. Where is this? 2017 01:33:33,106 --> 01:33:35,337 That's... I found that photo of you 2018 01:33:35,339 --> 01:33:37,904 and I blew it up and I put it on the wall of my apartment. 2019 01:33:37,906 --> 01:33:39,070 'Cause I wanted the boys to see 2020 01:33:39,072 --> 01:33:40,339 what a fucking legend their mom is. 2021 01:33:42,606 --> 01:33:46,306 Why didn't you pick a photo of me with the kids for your wall? 2022 01:33:46,773 --> 01:33:50,704 No, because I got a photo of you at the height of your power. 2023 01:33:50,706 --> 01:33:52,738 Look at you. Look how high you are. 2024 01:33:52,740 --> 01:33:54,538 That is sick! I mean, are you kidding? 2025 01:33:54,540 --> 01:33:57,704 Just be like... Smash! You know? 2026 01:33:57,706 --> 01:34:00,538 Like, that's unbelievable. It's their favorite thing. 2027 01:34:00,540 --> 01:34:03,006 I love it, too. I think... That photo is awesome. 2028 01:34:04,673 --> 01:34:05,806 It's not me now. 2029 01:34:09,706 --> 01:34:10,640 Yeah, it is. 2030 01:34:13,373 --> 01:34:14,439 No, it isn't. 2031 01:34:15,606 --> 01:34:16,473 Here. 2032 01:34:20,540 --> 01:34:22,504 Do you have to sleep till like two fucking thirty every day? 2033 01:34:22,506 --> 01:34:23,738 Why? Did people wake up already? 2034 01:34:23,740 --> 01:34:24,806 Oh, my God. 2035 01:34:25,506 --> 01:34:27,373 What are we looking at? Oh! 2036 01:34:28,473 --> 01:34:29,471 I'm not sure what's happening right now. 2037 01:34:29,473 --> 01:34:30,439 I'm upset. 2038 01:34:31,439 --> 01:34:32,506 That's what's happening. 2039 01:34:32,872 --> 01:34:33,773 Okay. 2040 01:34:35,640 --> 01:34:37,740 You can upset me, and I can upset you. 2041 01:34:38,606 --> 01:34:39,673 Right? 2042 01:34:40,406 --> 01:34:42,039 It's what happens in a relationship. 2043 01:34:42,906 --> 01:34:45,839 I never said that we couldn't get upset. 2044 01:34:48,573 --> 01:34:50,473 I know you were trying to do a nice thing. 2045 01:34:54,806 --> 01:34:57,839 It hurt my feelings. Let's go in. 2046 01:35:00,039 --> 01:35:02,771 Are you... Do you still want me to come to the attic tonight? 2047 01:35:02,773 --> 01:35:04,906 What? 2048 01:35:06,773 --> 01:35:07,671 What about this? 2049 01:35:07,673 --> 01:35:08,806 That's fine. 2050 01:35:09,606 --> 01:35:10,839 - Space? - Okay. Jesus. 2051 01:35:14,072 --> 01:35:15,439 I'm starving. 2052 01:35:16,439 --> 01:35:18,404 Well, why don't you use a spoon like a person? 2053 01:35:18,406 --> 01:35:20,640 Oh. Well, I don't want to dirty any more dishes. 2054 01:35:21,006 --> 01:35:22,937 Well, we can wash them in the morning. 2055 01:35:22,939 --> 01:35:24,306 Oh, okay. 2056 01:35:25,872 --> 01:35:27,506 It's so good with my fingers. 2057 01:35:30,740 --> 01:35:32,471 Shouldn't have done that one thing, you know? 2058 01:35:32,473 --> 01:35:33,972 Jesus Christ. 2059 01:35:55,972 --> 01:35:58,671 House is busy tonight. 2060 01:35:58,673 --> 01:36:00,373 Anybody see you come up? 2061 01:36:00,673 --> 01:36:02,638 No, everybody was kind of in their own world. 2062 01:36:02,640 --> 01:36:05,870 I was watching this video of a therapist talking to couples, 2063 01:36:05,872 --> 01:36:09,571 and had them, as a healthy exercise, 2064 01:36:09,573 --> 01:36:11,506 ask each other what they don't like about each other. 2065 01:36:13,806 --> 01:36:15,872 That you slept with somebody, for starters. 2066 01:36:16,540 --> 01:36:18,337 Well, I only did because I thought you were 2067 01:36:18,339 --> 01:36:18,972 and I was jealous. 2068 01:36:20,606 --> 01:36:22,771 How you never respond to photos I send you. 2069 01:36:22,773 --> 01:36:24,504 Photos you always ask for. 2070 01:36:24,506 --> 01:36:26,671 I always send a thumbs-up or a heart emoji or something. 2071 01:36:26,673 --> 01:36:28,437 I'm sitting there, rushing around, 2072 01:36:28,439 --> 01:36:31,839 trying to get some perfect angle of a photo for them. 2073 01:36:32,439 --> 01:36:34,404 Just so that... You know, 2074 01:36:34,406 --> 01:36:35,904 I just felt like a psycho. 2075 01:36:35,906 --> 01:36:38,471 Feel like an idiot, knowing you could care less. 2076 01:36:38,473 --> 01:36:39,872 I love getting those photos. That's not true. 2077 01:36:41,540 --> 01:36:43,406 How quiet you got at home. 2078 01:36:45,439 --> 01:36:46,837 As if you were a different person 2079 01:36:46,839 --> 01:36:48,105 than you are with everybody else. 2080 01:36:48,107 --> 01:36:49,804 That drove me crazy. 2081 01:36:49,806 --> 01:36:52,571 Well... no, first... 2082 01:36:52,573 --> 01:36:54,471 Jeez, you're good at this game. 2083 01:36:54,473 --> 01:36:56,040 First that confused me. 2084 01:36:56,673 --> 01:36:58,872 Then made me sad, then drove me crazy. 2085 01:37:01,740 --> 01:37:04,306 As if we clearly weren't interesting enough for you. 2086 01:37:05,040 --> 01:37:06,773 I wasn't. 2087 01:37:08,839 --> 01:37:10,439 It was like you weren't even there. 2088 01:37:12,040 --> 01:37:13,473 I wasn't there? 2089 01:37:14,406 --> 01:37:16,604 - You checked out. - Me? 2090 01:37:16,606 --> 01:37:18,071 Just like you would after a loss. 2091 01:37:18,073 --> 01:37:19,504 Except for I wouldn't know the cause, 2092 01:37:19,506 --> 01:37:20,939 and so I'm just like, alone. 2093 01:37:22,773 --> 01:37:25,107 Well, good thing we aren't together. 2094 01:37:28,939 --> 01:37:30,306 Aren't we? 2095 01:37:31,306 --> 01:37:34,573 Well, I don't think us hiding is us back together. 2096 01:37:35,007 --> 01:37:37,073 Well, what do you care what anyone thinks, anyway? 2097 01:37:38,872 --> 01:37:40,406 Maybe I'm embarrassed. 2098 01:37:41,339 --> 01:37:42,439 By what? 2099 01:37:44,506 --> 01:37:45,906 - Me. - Why? 2100 01:37:48,872 --> 01:37:50,773 'Cause I don't know if you even love me. 2101 01:37:54,906 --> 01:37:57,673 You love some idea of me, hanging on your wall. 2102 01:37:59,406 --> 01:38:01,404 But not the woman you're looking at right now, 2103 01:38:01,406 --> 01:38:02,804 -in front of you -Don't tell me 2104 01:38:02,806 --> 01:38:03,971 - in this moment. - How I feel and think. 2105 01:38:03,973 --> 01:38:05,073 That's not... 2106 01:38:06,973 --> 01:38:09,471 I mean, maybe I don't love you. I don't know. 2107 01:38:09,473 --> 01:38:11,604 Maybe I fucked you because you fucked that woman, 2108 01:38:11,606 --> 01:38:13,538 or 'cause it felt good to hear you say 2109 01:38:13,540 --> 01:38:14,870 you missed me in front of strangers, 2110 01:38:14,872 --> 01:38:16,638 - which is... embarrassing. - Whoa, whoa, whoa. 2111 01:38:16,640 --> 01:38:18,738 It was a stupid fucking thing I did, and I hate myself for it. 2112 01:38:18,740 --> 01:38:22,538 Why? We had no responsibility to each other. 2113 01:38:22,540 --> 01:38:24,437 Even now, there's no real commitment. 2114 01:38:24,439 --> 01:38:26,071 - Of course there is. - To what? 2115 01:38:26,073 --> 01:38:28,005 To making each other happy. 2116 01:38:28,007 --> 01:38:29,738 Because we're doing things that make us happy 2117 01:38:29,740 --> 01:38:31,071 as individuals now. 2118 01:38:31,073 --> 01:38:33,071 And if we're happy, that's it. 2119 01:38:33,073 --> 01:38:35,738 Then we make the people we love happy too. 2120 01:38:35,740 --> 01:38:37,640 That's it? What are you, eight years old? 2121 01:38:38,506 --> 01:38:40,704 A real relationship 2122 01:38:40,706 --> 01:38:43,771 is finding somebody you can also be unhappy with. 2123 01:38:43,773 --> 01:38:45,007 Somebody who has your back. 2124 01:38:46,573 --> 01:38:48,872 We stopped having each other's backs. 2125 01:38:49,073 --> 01:38:51,706 I always tried to have your back. Are you kidding me? 2126 01:38:52,439 --> 01:38:53,837 There just wasn't enough room 2127 01:38:53,839 --> 01:38:55,105 because had to have your own back. 2128 01:38:55,107 --> 01:38:57,371 There wasn't any room left on your back. 2129 01:38:57,373 --> 01:38:59,771 Trust me, I heard. "Alex, he loves it so much. 2130 01:38:59,773 --> 01:39:01,071 He's always there for you. 2131 01:39:01,073 --> 01:39:03,105 He goes to everything. He loves it." 2132 01:39:03,107 --> 01:39:05,940 - I did. - Yeah? And when I retired? 2133 01:39:09,107 --> 01:39:12,571 When I let go of the thing I loved since I was 11? 2134 01:39:12,573 --> 01:39:13,640 You shut off. 2135 01:39:15,740 --> 01:39:17,471 You said you felt alone? 2136 01:39:17,473 --> 01:39:20,306 Baby, you left me alone years ago in this relationship. 2137 01:39:24,973 --> 01:39:26,506 Okay, you want to know the truth? 2138 01:39:27,007 --> 01:39:28,073 Yes. 2139 01:39:28,506 --> 01:39:29,640 I wasn't the downer. 2140 01:39:31,339 --> 01:39:32,306 You were. 2141 01:39:38,773 --> 01:39:41,973 You're right. I was a downer. 2142 01:39:44,873 --> 01:39:47,640 After years of dedicating myself to a thing, 2143 01:39:48,406 --> 01:39:49,506 I thought I could just stop. 2144 01:39:51,706 --> 01:39:54,907 And have my own children, and you be the replacement. 2145 01:39:58,840 --> 01:40:00,040 I did. 2146 01:40:02,940 --> 01:40:03,938 Never acknowledging 2147 01:40:03,940 --> 01:40:06,805 that it was the end of this whole other life, 2148 01:40:06,807 --> 01:40:09,040 or where I was gonna put all those feelings. 2149 01:40:09,473 --> 01:40:11,871 And then I was doing six years of in vitro, 2150 01:40:11,873 --> 01:40:13,971 and injecting myself full of all those chemicals, 2151 01:40:13,973 --> 01:40:15,771 whatever that was doing. 2152 01:40:15,773 --> 01:40:18,007 And by the way, and I love that challenge. 2153 01:40:19,807 --> 01:40:24,838 But I was having trouble with you and them 2154 01:40:24,840 --> 01:40:28,473 being the only thing fulfilling me. 2155 01:40:31,673 --> 01:40:34,373 And you knew I was struggling. 2156 01:40:35,940 --> 01:40:38,040 But that I was too proud to ever ask for help. 2157 01:40:39,807 --> 01:40:41,373 You hid behind that. 2158 01:40:43,339 --> 01:40:45,071 And I felt relieved. 2159 01:40:45,073 --> 01:40:46,905 That you never asked. 2160 01:40:46,907 --> 01:40:49,673 Because then I could avoid it too. 2161 01:40:49,973 --> 01:40:51,471 I couldn't ask you that. 2162 01:40:51,473 --> 01:40:53,337 - Of course you could. - No! 2163 01:40:53,339 --> 01:40:54,540 - Of course you could. - Baby, baby... 2164 01:40:55,873 --> 01:40:57,337 You left me alone. 2165 01:40:57,339 --> 01:40:58,805 I left you alone? 2166 01:40:58,807 --> 01:41:00,638 You checked out. 2167 01:41:00,640 --> 01:41:02,371 You think that was fun to be around? 2168 01:41:02,373 --> 01:41:04,938 I don't want to go back to that. I won't! 2169 01:41:04,940 --> 01:41:06,772 - So what are you saying then? - What I'm s... 2170 01:41:06,774 --> 01:41:08,538 Fuck! Oh, fucking stupid... 2171 01:41:08,540 --> 01:41:09,671 What the fuck? 2172 01:41:09,673 --> 01:41:11,538 Jesus fucking Christ, Christine! 2173 01:41:11,540 --> 01:41:13,905 Why don't you mind your own fucking business for once? 2174 01:41:13,907 --> 01:41:15,404 Whoa. 2175 01:41:15,406 --> 01:41:16,940 Maybe take care of your own shit first. 2176 01:41:17,439 --> 01:41:18,571 What the fuck is that supposed to mean? 2177 01:41:18,573 --> 01:41:20,406 Comedy, make some noise right now! 2178 01:41:20,907 --> 01:41:24,439 For my main man, the one and only, Alex Novak everybody! 2179 01:41:52,040 --> 01:41:53,673 Fucking relationships suck. 2180 01:41:56,907 --> 01:41:58,671 And I don't mean that they... they're like a downer. 2181 01:41:58,673 --> 01:42:00,339 I mean, they fucking suck. 2182 01:42:02,406 --> 01:42:04,404 I don't think you're fucking hearing what I'm trying to say. 2183 01:42:04,406 --> 01:42:06,504 I'm telling you that relationships suck. 2184 01:42:06,506 --> 01:42:09,105 Like, if you are in a relationship with somebody, 2185 01:42:09,107 --> 01:42:10,604 they are literally trying to suck 2186 01:42:10,606 --> 01:42:11,774 the fucking life out of you. 2187 01:42:13,774 --> 01:42:15,807 Okay? They're fucking vampires. 2188 01:42:19,473 --> 01:42:21,705 And the moment that you're happy, fucking look out. 2189 01:42:21,707 --> 01:42:23,638 The moment that you are fucking happy, 2190 01:42:23,640 --> 01:42:27,371 they see that as pure, unfiltered fucking blood, 2191 01:42:27,373 --> 01:42:29,538 and they will suck it right out of your fucking body 2192 01:42:29,540 --> 01:42:32,105 until you are gaunt and fucking drained. 2193 01:42:32,107 --> 01:42:34,772 And they will take every fucking morsel of it out. 2194 01:42:34,774 --> 01:42:38,373 Because you know why? Because happiness is the sun to them. 2195 01:42:39,007 --> 01:42:41,805 Okay? Happiness is like a stake to the fucking heart. 2196 01:42:41,807 --> 01:42:43,071 They don't want it. 2197 01:42:43,073 --> 01:42:45,339 They don't want you to be fucking happy. 2198 01:42:46,540 --> 01:42:48,005 And there are only two ways out 2199 01:42:48,007 --> 01:42:51,705 of this fucking bleak, miserable existence. 2200 01:42:51,707 --> 01:42:54,606 You either become one of them or you fucking die. 2201 01:42:56,506 --> 01:42:57,641 Well, I don't want it. 2202 01:42:59,007 --> 01:43:02,439 I don't wanna be a fucking vampire. Okay? 2203 01:43:04,774 --> 01:43:06,873 I don't want it. 2204 01:43:25,406 --> 01:43:26,540 Dad. 2205 01:43:27,406 --> 01:43:28,404 What the fuck are you doing here? 2206 01:43:28,406 --> 01:43:29,506 Son, uh... 2207 01:43:30,473 --> 01:43:33,404 Well, I just came down to see what the fuss is. 2208 01:43:33,406 --> 01:43:34,805 Jesus... 2209 01:43:34,807 --> 01:43:38,073 You... really yelled at those guys. 2210 01:43:40,707 --> 01:43:43,538 Yeah, sorry, I don't really know what that all was. 2211 01:43:43,540 --> 01:43:48,607 Yeah, well, I wouldn't say it was funny, but it was, uh... 2212 01:43:49,840 --> 01:43:51,007 a bit dangerous. 2213 01:43:53,473 --> 01:43:54,437 - Dad, look... - Son. 2214 01:43:54,439 --> 01:43:55,373 - No, Dad, listen... - Son. 2215 01:43:56,807 --> 01:43:59,439 You're a decent man, Alex. 2216 01:44:00,506 --> 01:44:02,504 And you can give yourself 2217 01:44:02,506 --> 01:44:04,707 the grace to work through all of this. 2218 01:44:05,574 --> 01:44:06,774 You know? 2219 01:44:07,674 --> 01:44:09,437 Mom. 2220 01:44:09,439 --> 01:44:12,105 Yeah, well, we rub off on each other. That's a good thing. 2221 01:44:12,107 --> 01:44:15,873 Your mother and I, we're lucky like that. 2222 01:44:16,807 --> 01:44:17,907 It's rare. 2223 01:44:19,840 --> 01:44:23,741 It's really rare. You understand? 2224 01:44:30,574 --> 01:44:31,506 Okay. 2225 01:44:32,674 --> 01:44:33,973 It's okay. Come on. 2226 01:44:35,339 --> 01:44:36,306 Come on. 2227 01:44:37,541 --> 01:44:38,473 Hey. 2228 01:44:39,439 --> 01:44:40,641 There you go. 2229 01:44:44,073 --> 01:44:46,005 Now. 2230 01:44:46,007 --> 01:44:47,938 I'm sorry... I'm sorry about... 2231 01:44:47,940 --> 01:44:50,371 You... You don't have to be sorry about anything. 2232 01:44:50,373 --> 01:44:53,705 Life happens to us, you know? 2233 01:44:53,707 --> 01:44:56,404 What we have to do is recognize 2234 01:44:56,406 --> 01:44:58,541 where we stand and what's good about it. 2235 01:45:00,807 --> 01:45:01,774 It's gonna be okay. 2236 01:45:02,741 --> 01:45:04,641 Yeah? You work it through. 2237 01:45:07,507 --> 01:45:09,541 As for this, next time... 2238 01:45:11,373 --> 01:45:12,607 a few more jokes. 2239 01:45:13,507 --> 01:45:14,873 - See you. - See ya. 2240 01:45:15,940 --> 01:45:17,641 I'll add a joke. 2241 01:46:02,040 --> 01:46:05,071 Hey, man. I got bagels. 2242 01:46:05,073 --> 01:46:06,541 Oh, for fuck's sake. 2243 01:46:07,940 --> 01:46:10,641 So, they didn't say it, like, outright, 2244 01:46:11,541 --> 01:46:13,805 but my agent did tell me that production 2245 01:46:13,807 --> 01:46:15,973 called them, like, several times. 2246 01:46:16,406 --> 01:46:17,838 Maybe they want their hat back. 2247 01:46:17,840 --> 01:46:19,973 Will you just let me dream, bro? 2248 01:46:20,607 --> 01:46:21,973 No, you're probably right. 2249 01:46:22,707 --> 01:46:24,472 Look, man, I think it's great that you got the job 2250 01:46:24,474 --> 01:46:27,337 and that you had that experience, but... 2251 01:46:27,339 --> 01:46:28,705 I don't know, now that you're back in town, 2252 01:46:28,707 --> 01:46:31,505 don't you think maybe it's time that you face reality? 2253 01:46:31,507 --> 01:46:34,739 I have no delusions. Okay? 2254 01:46:34,741 --> 01:46:38,672 I know they killed my character, but just think about it. 2255 01:46:38,674 --> 01:46:41,572 What if they bring him back as a ghost seeking revenge? 2256 01:46:41,574 --> 01:46:42,905 I sketched out this little storyline 2257 01:46:42,907 --> 01:46:44,405 I'm gonna send to production. 2258 01:46:44,407 --> 01:46:46,440 But I'm definitely gonna give the hat back first. 2259 01:46:47,107 --> 01:46:49,373 But you never know. I'm a good writer. 2260 01:46:50,674 --> 01:46:51,940 I was talking about your marriage. 2261 01:46:52,574 --> 01:46:54,907 Oh. What about it? 2262 01:46:55,774 --> 01:46:58,071 Well, I mean, just, everything, you know, with Christine 2263 01:46:58,073 --> 01:47:00,807 and you leaving her and all that. 2264 01:47:01,073 --> 01:47:03,073 Oh, no, no, no. No, we're good. 2265 01:47:04,107 --> 01:47:05,739 - Really? - Yeah. 2266 01:47:05,741 --> 01:47:07,705 Yeah, yeah. We talked it out. 2267 01:47:07,707 --> 01:47:08,772 Yeah. 2268 01:47:08,774 --> 01:47:10,572 She said her piece... 2269 01:47:10,574 --> 01:47:13,572 which was hard to hear, was good. 2270 01:47:13,574 --> 01:47:16,507 And then I said mine and then, yeah. Yeah. 2271 01:47:17,607 --> 01:47:19,337 Oh. Check this out. 2272 01:47:19,339 --> 01:47:22,038 She wants me to go back more than I do. 2273 01:47:22,040 --> 01:47:23,805 Yeah, she keeps saying, "You should just write them. 2274 01:47:23,807 --> 01:47:25,607 They need to bring back your character." 2275 01:47:26,940 --> 01:47:28,873 - Is that crazy? - Mmm. 2276 01:47:30,674 --> 01:47:31,574 Yeah. 2277 01:47:34,474 --> 01:47:35,840 Hey, man, is there, um... 2278 01:47:38,707 --> 01:47:40,574 Is there a chance that she's... 2279 01:47:41,940 --> 01:47:43,374 I don't know, that she wants you to... 2280 01:47:45,339 --> 01:47:46,907 I don't know, she wants to get some time away from you? 2281 01:47:49,073 --> 01:47:50,073 Why? 2282 01:47:50,474 --> 01:47:51,938 You'll be out of town or... 2283 01:47:51,940 --> 01:47:53,674 She came with me to Texas. 2284 01:47:54,374 --> 01:47:55,071 - Really? - Yeah. 2285 01:47:55,073 --> 01:47:56,505 She did? 2286 01:47:56,507 --> 01:47:57,907 Yeah. She was there all nine days. 2287 01:47:59,940 --> 01:48:01,507 It was her idea to steal the hat. 2288 01:48:02,641 --> 01:48:04,739 Yeah, she's like, thinks I look... 2289 01:48:04,741 --> 01:48:06,574 you know, really handsome. 2290 01:48:07,641 --> 01:48:08,873 Wow, I'm confused. 2291 01:48:10,474 --> 01:48:11,938 Yeah, well, confused is good. 2292 01:48:11,940 --> 01:48:13,774 I'm confused most of the time. 2293 01:48:14,474 --> 01:48:15,807 I just like being confused with her. 2294 01:48:17,707 --> 01:48:19,539 Who would have thought Jalen... 2295 01:48:19,541 --> 01:48:21,539 I love that guy... 2296 01:48:21,541 --> 01:48:23,607 but going away would be actually good for us? 2297 01:48:25,707 --> 01:48:27,474 - Hmm. - What is that behind me? 2298 01:48:29,541 --> 01:48:31,607 - That's a picture of Tess. - Oh. 2299 01:48:32,707 --> 01:48:34,407 I can't see her face. 2300 01:48:34,940 --> 01:48:36,572 Well, yeah, the photo's taken from behind. 2301 01:48:36,574 --> 01:48:38,574 Yeah, well, you should just turn her around. 2302 01:48:39,007 --> 01:48:40,873 Yeah, I don't think... I don't think they can do that. 2303 01:48:42,940 --> 01:48:44,073 Someday. 2304 01:49:10,907 --> 01:49:13,372 She's competed every single night 2305 01:49:13,374 --> 01:49:14,805 of her college career. 2306 01:49:14,807 --> 01:49:16,739 She doesn't have as much international experience, 2307 01:49:16,741 --> 01:49:19,005 but to be able to grind through the Big Ten season 2308 01:49:19,007 --> 01:49:21,871 and make a big run in the tournament... 2309 01:49:21,873 --> 01:49:23,505 - She's got what it takes. - Played for John Cook too. 2310 01:49:23,507 --> 01:49:24,805 - John Cook. - Exactly. 2311 01:49:24,807 --> 01:49:26,639 Is that Rachel, 2312 01:49:26,641 --> 01:49:28,574 who Arch was saying came out of UVA? 2313 01:49:36,507 --> 01:49:37,607 - Hi. - Hey. 2314 01:49:38,574 --> 01:49:40,105 - Uh, is everything... - Everything's fine, yeah. 2315 01:49:40,107 --> 01:49:41,605 I just dropped the boys off at school, 2316 01:49:41,607 --> 01:49:42,739 but I wanted to come by here 2317 01:49:42,741 --> 01:49:44,071 before I drove back to the city... 2318 01:49:44,073 --> 01:49:45,739 I'm just in the middle of it 2319 01:49:45,741 --> 01:49:47,338 - with the coaching staff, so I... - Okay. Okay, I just want... 2320 01:49:47,340 --> 01:49:48,707 I just wanna show you something really quick. 2321 01:49:50,674 --> 01:49:53,472 - Look at that. - What is that, Alex? 2322 01:49:53,474 --> 01:49:55,572 It's you. It's you. First time you saw the minivan. 2323 01:49:55,574 --> 01:49:57,005 Look how unhappy you are. 2324 01:49:57,007 --> 01:49:58,440 It's my favorite thing. 2325 01:50:00,407 --> 01:50:01,307 I see that. 2326 01:50:03,007 --> 01:50:05,007 I realize that I was the one who was unhappy. 2327 01:50:07,907 --> 01:50:10,574 I was unhappy in our marriage. 2328 01:50:10,907 --> 01:50:13,674 I wasn't unhappy with our marriage. 2329 01:50:22,073 --> 01:50:23,707 I wanna be unhappy with you. 2330 01:50:27,474 --> 01:50:28,707 Let's be unhappy together. 2331 01:50:48,374 --> 01:50:50,672 Fuck! 2332 01:50:50,674 --> 01:50:51,774 I'll think about it. 2333 01:51:25,107 --> 01:51:28,772 ♪ Pressure Pushing down on me ♪ 2334 01:51:28,774 --> 01:51:31,840 Pressing down on you No man ask for 2335 01:51:32,873 --> 01:51:34,838 And in that moment, I stood up and I said, 2336 01:51:34,840 --> 01:51:38,407 "Hey. Your mom is not going anywhere... 2337 01:51:39,040 --> 01:51:41,073 till she helps me open this jar." 2338 01:51:49,407 --> 01:51:53,639 ♪ That's the terror of knowing What this world is about ♪ 2339 01:51:53,641 --> 01:51:56,372 ♪ Watching some good friends Screaming ♪ 2340 01:51:56,374 --> 01:51:57,805 ♪ "Let me out!" ♪ 2341 01:51:57,807 --> 01:52:01,507 ♪ Pray tomorrow takes us higher ♪ 2342 01:52:02,040 --> 01:52:05,672 ♪ Pressure on people People on streets ♪ 2343 01:52:05,674 --> 01:52:08,574 Mmm. 2344 01:52:11,641 --> 01:52:12,774 ♪ Okay ♪ 2345 01:52:14,840 --> 01:52:16,971 ♪ Chippin' around ♪ 2346 01:52:16,973 --> 01:52:18,805 ♪ Kick my brains 'Round the floor ♪ 2347 01:52:18,807 --> 01:52:22,672 ♪ These are the days It never rains, it just pours ♪ 2348 01:52:22,674 --> 01:52:24,474 ♪ People on streets ♪ 2349 01:52:26,807 --> 01:52:27,973 ♪ People on streets ♪ 2350 01:52:30,507 --> 01:52:34,805 ♪ It's the terror of knowing What this world is about ♪ 2351 01:52:34,807 --> 01:52:37,338 ♪ Watching some good friends Screaming ♪ 2352 01:52:37,340 --> 01:52:38,772 ♪ "Let me out!" ♪ 2353 01:52:38,774 --> 01:52:40,772 ♪ Pray tomorrow ♪ 2354 01:52:40,774 --> 01:52:42,971 ♪ Takes us Higher, higher, high ♪ 2355 01:52:42,973 --> 01:52:46,574 ♪ Pressure on people People on streets ♪ 2356 01:52:49,340 --> 01:52:52,674 ♪ Turned away from it all Like a blind man ♪ 2357 01:52:53,641 --> 01:52:56,607 ♪ Sat on a fence But it don't work ♪ 2358 01:52:57,474 --> 01:53:00,805 ♪ Keep coming up with love But it's so slashed and torn ♪ 2359 01:53:00,807 --> 01:53:06,374 ♪ Why, why, why ♪ 2360 01:53:11,973 --> 01:53:15,838 ♪ Love, love, love Love, love, love, love ♪ 2361 01:53:15,840 --> 01:53:19,739 ♪ Insanity laughs under pressure We're cracking ♪ 2362 01:53:19,741 --> 01:53:23,605 ♪ Can't we give ourselves One more chance? ♪ 2363 01:53:23,607 --> 01:53:27,572 ♪ Why can't we give love That one more chance? ♪ 2364 01:53:27,574 --> 01:53:31,505 ♪ Why can't we give love Give love ♪ 2365 01:53:31,507 --> 01:53:35,474 ♪ Give love, give love, Give love, give love... ♪ 2366 01:53:36,940 --> 01:53:41,772 ♪ 'Cause love's Such an old-fashioned word ♪ 2367 01:53:41,774 --> 01:53:46,405 ♪ And love dares you To care for ♪ 2368 01:53:46,407 --> 01:53:52,006 ♪ The people on The edge of the night ♪ 2369 01:53:52,008 --> 01:53:56,838 ♪ And love dares you to change Our way of ♪ 2370 01:53:56,840 --> 01:54:01,405 ♪ Caring about ourselves ♪ 2371 01:54:01,407 --> 01:54:05,405 ♪ This is our last dance ♪ 2372 01:54:05,407 --> 01:54:09,472 ♪ This is our last dance ♪ 2373 01:54:09,474 --> 01:54:10,707 ♪ This is ourselves ♪ 2374 01:54:13,907 --> 01:54:15,374 ♪ Under pressure ♪ 2375 01:54:17,674 --> 01:54:19,074 ♪ Under pressure ♪ 2376 01:54:22,374 --> 01:54:23,373 ♪ Pressure ♪ 173650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.