Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,369 --> 00:00:02,802
on this episode of
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,571
"Ghost hunters
International"...
3
00:00:05,572 --> 00:00:07,473
the team crosses the equator
4
00:00:07,474 --> 00:00:10,476
to investigate new zealand's
Larnach castle.
5
00:00:10,477 --> 00:00:12,378
It was built
By william larnach.
6
00:00:12,379 --> 00:00:15,614
Unfortunately, william larnach
Took his own life.
7
00:00:15,615 --> 00:00:17,316
Do you hear that?
8
00:00:17,317 --> 00:00:18,851
Who's shouting?
9
00:00:18,852 --> 00:00:20,719
what will happen
When the team's newest member
10
00:00:20,720 --> 00:00:22,354
has a vision
From the other world?
11
00:00:22,355 --> 00:00:23,889
That completely lit up--
12
00:00:23,890 --> 00:00:25,257
Seriously.
Do you see that?
13
00:00:25,258 --> 00:00:26,759
as the search intensifies,
14
00:00:26,760 --> 00:00:28,460
the team employs new tactics
15
00:00:28,461 --> 00:00:30,629
to contact
The restless spirits.
16
00:00:30,630 --> 00:00:34,166
Now would be a good opportunity
To utilize the singapore theory.
17
00:00:34,167 --> 00:00:36,669
Suddenly, things just got
Really, really dark.
18
00:00:36,670 --> 00:00:39,204
That emf detector's
Going crazy!
19
00:00:39,205 --> 00:00:40,372
[ thuds ]
20
00:00:40,373 --> 00:00:42,074
Oh, my god.
21
00:00:42,075 --> 00:00:45,077
{\an8}-- captions by vitac--
www.Vitac.Com
22
00:00:45,078 --> 00:00:48,114
{\an8}captions paid for by
Pilgrim films and television
23
00:01:28,655 --> 00:01:30,889
So, what do you guys think?
This is new zealand.
24
00:01:30,890 --> 00:01:32,291
Andy: unbelievable.
25
00:01:32,292 --> 00:01:34,259
Look at this view.
Ah! Look at that!
26
00:01:34,260 --> 00:01:35,761
That is crazy!
27
00:01:35,762 --> 00:01:37,096
This is
A beautiful country.
28
00:01:37,097 --> 00:01:38,497
{\an8}I have to say, I think
29
00:01:38,498 --> 00:01:40,165
{\an8}this is the nicest place
We've been yet.
30
00:01:40,166 --> 00:01:42,167
Robb:
As lead investigator,
31
00:01:42,168 --> 00:01:45,005
I follow the same protocols
Set out by jason and grant.
32
00:01:45,105 --> 00:01:46,805
Our goal is to disprove
A haunting
33
00:01:46,806 --> 00:01:49,009
Through scientific inquiry,
Debunking,
34
00:01:49,109 --> 00:01:50,776
Exploring all the alternatives
35
00:01:50,777 --> 00:01:54,546
Before we can say anything
Is paranormal in origin.
36
00:01:54,547 --> 00:01:56,115
{\an8}hey, guys,
I mean, isn't this
37
00:01:56,116 --> 00:01:57,683
{\an8}the farthest
We've traveled yet?
38
00:01:57,684 --> 00:01:59,518
{\an8}yeah.
Other side of the world.
39
00:01:59,519 --> 00:02:02,388
{\an8}andy andrews is a seasoned
Taps investigator.
40
00:02:02,389 --> 00:02:05,224
{\an8}his skills at debunking
Are top-notch.
41
00:02:05,225 --> 00:02:06,925
{\an8}donna's a great case manager,
42
00:02:06,926 --> 00:02:08,827
{\an8}and I know that she's gonna
Find us the cases
43
00:02:08,828 --> 00:02:10,763
{\an8}that we'll all be interested
In doing.
44
00:02:10,764 --> 00:02:12,498
{\an8}brian's been a long time
With taps,
45
00:02:12,499 --> 00:02:14,500
{\an8}and he is an incredible
Tech manager,
46
00:02:14,501 --> 00:02:17,636
{\an8}because he knows this equipment
Inside and out.
47
00:02:17,637 --> 00:02:19,304
{\an8}the great thing about barry
48
00:02:19,305 --> 00:02:21,407
{\an8}is he is really based
In the scientific world,
49
00:02:21,408 --> 00:02:23,242
{\an8}and that's the kind of thing
We need
50
00:02:23,243 --> 00:02:25,344
{\an8}to move forward
In the paranormal field.
51
00:02:25,345 --> 00:02:27,646
{\an8}and I'm especially thrilled
That we've got dustin with us.
52
00:02:27,647 --> 00:02:29,081
{\an8}brian: dustin, welcome back,
My friend.
53
00:02:29,082 --> 00:02:30,416
{\an8}thanks, brother.
54
00:02:30,417 --> 00:02:32,484
It's been a while
Since I've seen you.
55
00:02:32,485 --> 00:02:34,453
It was, what, ireland was
The last time that I seen you?
56
00:02:34,454 --> 00:02:36,522
Dustin:
One of the best cases I've done,
Man. It was a pleasure.
57
00:02:36,523 --> 00:02:38,524
Last time I was overseas
Was with taps,
58
00:02:38,525 --> 00:02:40,192
And I had a great time.
59
00:02:40,193 --> 00:02:42,094
So now to be part of "Ghi"
And being new zealand,
60
00:02:42,095 --> 00:02:43,095
It's just unbelievable.
61
00:02:43,096 --> 00:02:44,463
Hey, guys.
62
00:02:44,464 --> 00:02:47,232
Donna's gonna fill us in
On the case for tonight.
63
00:02:47,233 --> 00:02:49,902
Donna:
As you all know, we're going
To the larnach castle.
64
00:02:49,903 --> 00:02:52,104
Larnach is new zealand's
Only castle.
65
00:02:52,105 --> 00:02:53,639
This is a big place, guys.
66
00:02:53,640 --> 00:02:56,175
It's 43 rooms altogether,
Plus a ballroom.
67
00:02:56,176 --> 00:02:58,777
Brian: what are we looking for
For paranormal activity here?
68
00:02:58,778 --> 00:03:00,446
Ghosts running around?
What we got?
69
00:03:00,447 --> 00:03:02,548
One of the biggest one
Is an apparition
70
00:03:02,549 --> 00:03:04,249
Has been seen in the ballroom.
71
00:03:04,250 --> 00:03:05,784
The feeling of dread
72
00:03:05,785 --> 00:03:07,553
Or feeling of being watched
In other rooms.
73
00:03:07,554 --> 00:03:09,788
And, interestingly enough,
The movement of objects.
74
00:03:09,789 --> 00:03:12,524
That sounds great.
Looks like we got a lot of
Stories to take care of.
75
00:03:12,525 --> 00:03:14,526
All right, guys.
We're just about there.
76
00:03:14,527 --> 00:03:16,362
So let's get in there
And make it a good one.
77
00:03:16,363 --> 00:03:18,630
Sounds good, man. Let's do
This up like we always do.
78
00:03:18,631 --> 00:03:23,402
Oh, my god, guys.
Oh, my god! Look at this!
79
00:03:23,403 --> 00:03:24,770
This should be fun, huh?
80
00:03:24,771 --> 00:03:26,840
I feel like
I'm in a fairy tale.
81
00:03:30,877 --> 00:03:32,478
{\an8}hello.
Hi. I'm robb.
82
00:03:32,479 --> 00:03:34,446
{\an8}hi. I'm andy.
83
00:03:34,447 --> 00:03:36,082
{\an8}brian.
84
00:03:42,255 --> 00:03:45,758
{\an8}with all the stories I've heard
Over the years,
85
00:03:45,759 --> 00:03:48,894
{\an8}I'd hate to think it was
Just everyone's imagination,
86
00:03:48,895 --> 00:03:52,097
{\an8}but I'm still a little bit
Skeptical myself.
87
00:03:52,098 --> 00:03:54,501
{\an8}could you tell us about
The history of the castle?
88
00:04:33,440 --> 00:04:37,243
Have you ever had anything
Paranormal happen to you here?
89
00:04:54,394 --> 00:04:55,894
So, before that experience,
90
00:04:55,895 --> 00:04:57,997
Did you believe
In the paranormal?
91
00:05:00,633 --> 00:05:02,936
{\an8}and now?
92
00:05:05,939 --> 00:05:07,073
So, would you mind
Giving us a tour?
93
00:05:09,909 --> 00:05:11,644
Come through here.
94
00:05:31,064 --> 00:05:33,065
{\an8}now, generally,
The unspoken rule is,
95
00:05:33,066 --> 00:05:35,401
{\an8}when you're a night audit,
You turn out the lights.
96
00:05:35,402 --> 00:05:36,935
I did the very top floor,
97
00:05:36,936 --> 00:05:38,637
And then I got down
To the second level.
98
00:05:38,638 --> 00:05:40,739
Things started to feel
A bit weird.
99
00:05:40,740 --> 00:05:43,108
When I was about to turn left to
Go down a hanging staircase,
100
00:05:43,109 --> 00:05:46,279
I felt a warm, sharp nudge
To the back.
101
00:05:47,380 --> 00:05:48,847
I turned around,
102
00:05:48,848 --> 00:05:51,950
And the second-last door
That I closed was opening.
103
00:05:51,951 --> 00:05:54,421
[ door creaking ]
104
00:06:10,737 --> 00:06:13,772
{\an8}I was in the foyer
With another colleague.
105
00:06:13,773 --> 00:06:16,642
We approached the entranceway
To the library,
106
00:06:16,643 --> 00:06:19,311
And the other lady stopped
In mid-sentence
107
00:06:19,312 --> 00:06:22,181
And asked if I actually
Could smell this odor
108
00:06:22,182 --> 00:06:27,386
Of a musky man holding a glass
Of port and a cigar.
109
00:06:27,387 --> 00:06:28,588
So, where are we
Going next?
110
00:06:45,505 --> 00:06:48,173
{\an8}many years ago, I was walking up
From the ballroom
111
00:06:48,174 --> 00:06:50,909
{\an8}to beckon towards the castle.
112
00:06:50,910 --> 00:06:52,945
The door at the end
Of this hallway
113
00:06:52,946 --> 00:06:54,680
Has got two glass panels.
114
00:06:54,681 --> 00:06:56,882
Standing on the other side
Of the panel was this guy.
115
00:06:56,883 --> 00:06:59,551
He had a beard, and he had
Like a dinner jacket on.
116
00:06:59,552 --> 00:07:02,589
And as I moved forward,
It just disappeared.
117
00:07:04,391 --> 00:07:06,158
Deborah, this is
A beautiful location,
118
00:07:06,159 --> 00:07:08,027
And thank you very much
For the tour.
119
00:07:08,028 --> 00:07:10,029
So, at this point,
What we want to do
120
00:07:10,030 --> 00:07:12,031
Is get all our equipment out,
Get our cameras set up,
121
00:07:12,032 --> 00:07:14,033
And see if we can't find
Some answers for you.
122
00:07:14,034 --> 00:07:15,602
Sure. I hope you do
Find something.
123
00:07:34,254 --> 00:07:36,121
Now, we just finished up
The tour,
124
00:07:36,122 --> 00:07:38,257
And I think this could be
An incredible investigation.
125
00:07:38,258 --> 00:07:40,359
We've got a variety
Of experiences,
126
00:07:40,360 --> 00:07:43,062
With people seeing figures,
People smelling cigar smoke.
127
00:07:43,063 --> 00:07:46,699
Deborah, our client, got pushed
Down these stone stairs,
128
00:07:46,700 --> 00:07:48,867
So this is one of those things
Where, obviously,
129
00:07:48,868 --> 00:07:50,803
She has a real interest
In getting to some answers
130
00:07:50,804 --> 00:07:52,938
About what's going on
Around here.
131
00:07:52,939 --> 00:07:55,207
So I'm excited to go in there
And see how much we can document
132
00:07:55,208 --> 00:07:57,777
And how much we can find
Alternative explanations for.
133
00:07:59,212 --> 00:08:01,480
So, we're ready to go?
What do we got?
134
00:08:01,481 --> 00:08:04,149
Brian: cameras-- we have
One here on the fireplace,
135
00:08:04,150 --> 00:08:06,151
Looking out toward the door.
136
00:08:06,152 --> 00:08:08,620
That's the other side.
That's from the door
To the fireplace.
137
00:08:08,621 --> 00:08:10,522
Oh, so we got two
In there.
Barry:
Sweet.
138
00:08:10,523 --> 00:08:12,091
Camera three is the hallway,
139
00:08:12,092 --> 00:08:13,692
Where one of those workers
Got pushed.
140
00:08:13,693 --> 00:08:15,294
And as far as equipment,
141
00:08:15,295 --> 00:08:17,030
We got some new stuff going on
Tonight, barry?
142
00:08:28,041 --> 00:08:30,642
Most cameras have filters
That stop infrared light
143
00:08:30,643 --> 00:08:32,778
And ultraviolet light
From getting in.
144
00:08:32,779 --> 00:08:35,347
This camera allows us
To capture images
145
00:08:35,348 --> 00:08:37,149
Within the visible-light
Spectrum,
146
00:08:37,150 --> 00:08:38,450
Like any camera would,
147
00:08:38,451 --> 00:08:40,886
As well as the ultraviolet range
148
00:08:40,887 --> 00:08:42,921
And the infrared range
At the same time.
149
00:08:42,922 --> 00:08:44,490
So, we got a ton
Of activity,
150
00:08:44,491 --> 00:08:46,458
A ton of stuff going on
Around here.
151
00:08:46,459 --> 00:08:48,394
So it seems like we're
Real well-organized.
We're ready to go.
152
00:08:48,395 --> 00:08:50,095
So let's get the lights out
And get going.
153
00:08:50,096 --> 00:08:51,231
All right.
Let's do it.
154
00:09:01,408 --> 00:09:06,011
{\an8}andy:
Robb and I have decided to head
On up to the second floor
155
00:09:06,012 --> 00:09:07,914
And check out the landing.
156
00:09:08,014 --> 00:09:12,451
That's a hot spot as far as any
Kind of activity going on here.
157
00:09:12,452 --> 00:09:16,655
This is the location
That we've got the shoving.
158
00:09:16,656 --> 00:09:19,625
And it's also-- to me,
It's a central location.
159
00:09:19,626 --> 00:09:22,628
You've got the girl who would
Only go up to this doorway.
160
00:09:22,629 --> 00:09:24,563
Right. You got
The creepy room there.
161
00:09:24,564 --> 00:09:26,298
Well,
You've got the creepy room
162
00:09:26,299 --> 00:09:28,033
That something is coming out
Of this room
163
00:09:28,034 --> 00:09:29,435
And going down these stairs.
164
00:09:29,436 --> 00:09:31,070
So this is a nice hub.
165
00:09:31,071 --> 00:09:34,073
All right. So, you want
To get the tripod set up?
166
00:09:34,074 --> 00:09:36,041
Sure. I can do that.
167
00:09:36,042 --> 00:09:38,143
I'm gonna start
Recording now.
168
00:09:38,144 --> 00:09:39,445
[ beep ]
169
00:09:39,446 --> 00:09:42,414
Evp session, andy and robb,
170
00:09:42,415 --> 00:09:45,651
Main stairwell, second floor.
171
00:09:45,652 --> 00:09:48,420
Evp stands for
"Electronic voice phenomenon,"
172
00:09:48,421 --> 00:09:50,556
And what that means
Is a noise or sound
173
00:09:50,557 --> 00:09:52,658
That we did not hear
With our own ears
174
00:09:52,659 --> 00:09:54,560
At the time of the recording.
175
00:09:54,561 --> 00:09:58,498
Is the person who shoved one
Of the workers here present?
176
00:10:01,234 --> 00:10:04,403
Got a good shot of it.
We're good.
Okay.
177
00:10:04,404 --> 00:10:08,073
If you feel the need
To shove someone,
178
00:10:08,074 --> 00:10:09,541
I'm telling you right now,
179
00:10:09,542 --> 00:10:11,310
You can feel free to give me
A shove,
180
00:10:11,311 --> 00:10:13,213
Give me a push,
Give me a tap.
181
00:10:15,548 --> 00:10:17,249
Are you still--
182
00:10:17,250 --> 00:10:19,985
Did you hear that?
Yeah.
183
00:10:19,986 --> 00:10:21,221
Who's shouting?
184
00:10:28,695 --> 00:10:30,996
{\an8}andy: got a good shot of it.
We're good.
185
00:10:30,997 --> 00:10:32,731
{\an8}robb: okay.
186
00:10:32,732 --> 00:10:36,368
{\an8}if you feel the need
To shove someone,
187
00:10:36,369 --> 00:10:38,103
{\an8}I'm telling you right now,
188
00:10:38,104 --> 00:10:40,239
{\an8}you can feel free to give me
A shove, give me a push,
189
00:10:40,240 --> 00:10:42,541
Give me a tap.
190
00:10:42,542 --> 00:10:44,043
Are you still--
191
00:10:44,044 --> 00:10:47,012
Did you hear that?
Yeah.
192
00:10:47,013 --> 00:10:48,682
Who's shouting?
193
00:10:50,950 --> 00:10:53,719
Robb: andy and I went up
To the second-floor landing
194
00:10:53,720 --> 00:10:56,588
Because it is where the story
Of the push had taken place,
195
00:10:56,589 --> 00:10:58,991
And all sorts of kind of
Odd stuff started happening.
196
00:10:58,992 --> 00:11:01,627
I just heard "Hello."
197
00:11:01,628 --> 00:11:03,229
I heard it, too.
198
00:11:05,265 --> 00:11:07,399
Andy: when I heard
This voice say hello,
199
00:11:07,400 --> 00:11:09,535
Ran downstairs immediately
In the direction
200
00:11:09,536 --> 00:11:11,070
That I thought I heard it from.
201
00:11:11,071 --> 00:11:12,805
{\an8}at first,
I thought it was donna.
202
00:11:12,806 --> 00:11:15,174
{\an8}I got down there--
Donna wasn't there.
203
00:11:15,175 --> 00:11:17,309
{\an8}when I checked the dvr,
204
00:11:17,310 --> 00:11:21,647
{\an8}she was still all the way across
The castle in the ballroom.
205
00:11:21,648 --> 00:11:23,449
There's no one down there.
206
00:11:23,450 --> 00:11:25,617
Did it sound like a man's voice
Or a woman's voice to you?
207
00:11:25,618 --> 00:11:28,355
Woman's.
Same here.
208
00:11:29,255 --> 00:11:31,757
If you're trying to communicate
With us,
209
00:11:31,758 --> 00:11:35,094
Then why not just talk to us?
We can hear your voice.
210
00:11:35,095 --> 00:11:36,930
You know,
You might as well come out.
211
00:11:38,732 --> 00:11:43,102
This screen is almost having
Trouble focusing on you.
212
00:11:43,103 --> 00:11:46,171
I saw it doing that before
When I was standing up here.
213
00:11:46,172 --> 00:11:47,639
There it goes again.
214
00:11:47,640 --> 00:11:49,909
It's almost like there's
Some kind of flash.
215
00:11:51,878 --> 00:11:55,547
Whoa.
that was interesting.
216
00:11:55,548 --> 00:11:59,651
The thermal camera started
Changing colors behind me,
217
00:11:59,652 --> 00:12:01,720
And then the screen
Would go bright.
218
00:12:01,721 --> 00:12:03,355
It would go dark.
219
00:12:03,356 --> 00:12:05,557
We need to have the guys
Check this out during analysis.
220
00:12:05,558 --> 00:12:09,661
If the thermal camera's reading
Some kind of temperature change,
221
00:12:09,662 --> 00:12:11,797
Got the digital thermometer out.
222
00:12:11,798 --> 00:12:14,066
Yeah. 66 here.
223
00:12:14,067 --> 00:12:17,870
66 is what the floor camera's
Giving me, too.
224
00:12:17,871 --> 00:12:20,873
Robb:
A cold spot is an activity
That sometimes takes place
225
00:12:20,874 --> 00:12:22,274
In an investigation
226
00:12:22,275 --> 00:12:24,276
In which an area of air
Feels colder
227
00:12:24,277 --> 00:12:25,644
Than the rest of the room
Around it.
228
00:12:25,645 --> 00:12:28,547
65.8.
229
00:12:28,548 --> 00:12:31,517
65.6.
230
00:12:31,518 --> 00:12:35,821
Immediately-- we'd already
Established a baseline of 66--
231
00:12:35,822 --> 00:12:37,423
It starts dropping.
232
00:12:37,424 --> 00:12:39,993
65.7, 65.5.
233
00:12:40,093 --> 00:12:42,094
65.4.
234
00:12:42,095 --> 00:12:45,864
65.3.
235
00:12:45,865 --> 00:12:49,301
If you're gathering all this
Energy for your big show,
236
00:12:49,302 --> 00:12:50,669
You just go ahead.
237
00:12:50,670 --> 00:12:52,705
Some people believe
That the spirit
238
00:12:52,706 --> 00:12:55,841
Is drawing the heat from the air
Around it in the room
239
00:12:55,842 --> 00:12:58,243
And that that's what's leaving
Over this cold spot.
240
00:12:58,244 --> 00:13:00,279
64.9.
241
00:13:00,280 --> 00:13:01,513
Geez.
242
00:13:01,514 --> 00:13:03,048
To be honest with you,
243
00:13:03,049 --> 00:13:04,316
I was kind of waiting
For the big payoff.
244
00:13:04,317 --> 00:13:08,721
64.5.
Still dropping.
245
00:13:08,722 --> 00:13:10,356
64.4.
246
00:13:10,357 --> 00:13:11,724
Andy: you know what?
247
00:13:11,725 --> 00:13:13,926
We might have documented
A cold spot
248
00:13:13,927 --> 00:13:16,362
Actually in the process
Of happening.
249
00:13:16,363 --> 00:13:18,897
Robb:
Staying static now. 64.4.
250
00:13:18,898 --> 00:13:20,933
I'm back
To my pink screen.
251
00:13:20,934 --> 00:13:24,670
From 66 to 64.4.
252
00:13:24,671 --> 00:13:26,839
Now it's gonna stay
In there.
253
00:13:26,840 --> 00:13:29,074
Robb: we've got voices,
We've got sounds,
254
00:13:29,075 --> 00:13:30,743
We've got temperature changes,
255
00:13:30,744 --> 00:13:32,811
We've got things changing
On the thermal camera--
256
00:13:32,812 --> 00:13:34,981
All of this going on
At the same time.
257
00:13:35,081 --> 00:13:37,216
So, right now,
We got to get some answers,
258
00:13:37,217 --> 00:13:39,085
And we've got to figure out
What's going on around here.
259
00:13:43,089 --> 00:13:44,890
{\an8}dustin:
This is the ballroom.
260
00:13:44,891 --> 00:13:47,493
{\an8}supposedly, people have seen
A woman in a white dress--
261
00:13:47,494 --> 00:13:49,628
{\an8}a victorian wardrobe.
262
00:13:49,629 --> 00:13:52,331
{\an8}right. She's supposedly
Dancing, right?
263
00:13:52,332 --> 00:13:55,200
{\an8}just tell me when you're ready
To do some evp work.
264
00:13:55,201 --> 00:13:57,770
{\an8}yeah. Absolutely.
Get started whenever you like.
265
00:13:57,771 --> 00:14:00,606
Let me do the proper
Identification.
266
00:14:00,607 --> 00:14:04,677
I'm donna,
And this is dustin.
267
00:14:04,678 --> 00:14:07,781
Can you please tell us
Your name?
268
00:14:08,882 --> 00:14:11,650
Donna: dustin and I went
In the ballroom tonight,
269
00:14:11,651 --> 00:14:14,553
And we started to do
Some evp work right away.
270
00:14:14,554 --> 00:14:16,288
And it seemed like
Right off the bat,
271
00:14:16,289 --> 00:14:17,923
There was stuff
That was going on.
272
00:14:17,924 --> 00:14:20,426
I keep thinking I see something
Move in that corner.
273
00:14:20,427 --> 00:14:22,227
See where that--
Yeah, yeah.
274
00:14:22,228 --> 00:14:24,663
See where there's like
A kitchen galley window?
275
00:14:24,664 --> 00:14:27,499
Yeah. It almost looks like
Someone's moving back and forth.
276
00:14:27,500 --> 00:14:30,402
Is that a window
Into another room or what?
277
00:14:30,403 --> 00:14:32,972
Yeah. It's like
A backroom/kitchen room.
278
00:14:35,775 --> 00:14:36,875
What was that?
279
00:14:36,876 --> 00:14:39,879
What's the flash?
280
00:14:41,247 --> 00:14:43,949
Somebody here with us?
281
00:14:43,950 --> 00:14:45,351
Hello!
282
00:14:45,352 --> 00:14:46,885
That completely lit up--
283
00:14:46,886 --> 00:14:48,787
Seriously.
Do you see that?
284
00:14:48,788 --> 00:14:51,123
Yeah.
Dustin: we'd seen a couple
Of things going on.
285
00:14:51,124 --> 00:14:53,258
We'd seen a black shadow
In one corner.
286
00:14:53,259 --> 00:14:55,327
We had a flash of light
In the other.
287
00:14:55,328 --> 00:14:56,628
Let's go closer.
288
00:14:56,629 --> 00:14:58,230
We're not trying
To harm you.
289
00:14:58,231 --> 00:15:02,034
We just want to document
Your presence.
290
00:15:02,035 --> 00:15:05,504
See? It looks like he just
Popped up and went back down.
291
00:15:05,505 --> 00:15:06,940
Oh, my god.
292
00:15:07,040 --> 00:15:10,409
There is something going on
Over here.
293
00:15:10,410 --> 00:15:13,313
Donna: suddenly, things
Just got really, really dark.
294
00:15:18,251 --> 00:15:21,553
Both dustin and I approached
The back of the room
295
00:15:21,554 --> 00:15:23,689
And initially felt
Really, really heavy,
296
00:15:23,690 --> 00:15:26,291
Almost like there was a party
We were interrupting.
297
00:15:26,292 --> 00:15:29,294
And, all of a sudden, it felt
Like everybody was scattered.
298
00:15:29,295 --> 00:15:30,863
I can feel it
Getting colder.
299
00:15:30,864 --> 00:15:32,331
There's no draft
Over here.
300
00:15:32,332 --> 00:15:34,066
There's something
Very heavy
301
00:15:34,067 --> 00:15:35,634
Over here
In the right-hand corner.
302
00:15:35,635 --> 00:15:36,802
Yeah.
[ exhales sharply ]
303
00:15:36,803 --> 00:15:38,103
All right.
304
00:15:38,104 --> 00:15:41,674
We're not going to do anything
To harm you.
305
00:15:41,675 --> 00:15:43,575
[ rattling ]
306
00:15:43,576 --> 00:15:45,245
What the hell was that?
307
00:15:53,753 --> 00:15:55,287
{\an8}what was that?
308
00:15:55,288 --> 00:15:56,755
{\an8}I can feel it
Getting colder.
309
00:15:56,756 --> 00:15:58,557
{\an8}there's no draft
Over here.
310
00:15:58,558 --> 00:16:00,159
{\an8}there's something
Very heavy
311
00:16:00,160 --> 00:16:01,560
{\an8}over here
In the right-hand corner.
312
00:16:01,561 --> 00:16:03,796
{\an8}yeah. [ sighs ]
All right.
313
00:16:03,797 --> 00:16:07,032
{\an8}we're not going to do anything
To harm you.
314
00:16:07,033 --> 00:16:09,168
{\an8}[ rattling ]
315
00:16:09,169 --> 00:16:10,837
{\an8}what the hell was that?
316
00:16:12,906 --> 00:16:15,641
{\an8}did you just make
Those plates rattle?
317
00:16:15,642 --> 00:16:17,776
{\an8}donna: dustin and I
Went in the ballroom,
318
00:16:17,777 --> 00:16:19,545
{\an8}and it seemed like,
Right off the bat,
319
00:16:19,546 --> 00:16:20,746
{\an8}there was stuff
That was going on.
320
00:16:20,747 --> 00:16:22,114
Donna, you get the camera.
321
00:16:22,115 --> 00:16:23,849
Yeah.
I'm right behind you.
322
00:16:23,850 --> 00:16:25,051
All right.
323
00:16:40,333 --> 00:16:42,534
I heard you make
Something rattle.
324
00:16:42,535 --> 00:16:44,737
Sounded like a bunch
Of plates.
325
00:16:44,738 --> 00:16:47,506
Should be right here.
326
00:16:47,507 --> 00:16:50,709
Dustin:
We started hearing things
Rattling down in the corner.
327
00:16:50,710 --> 00:16:52,344
It sounded like plates.
328
00:16:52,345 --> 00:16:54,580
Donna: that's exactly
What it sounded like.
329
00:16:54,581 --> 00:16:57,116
[ feet stomping ]
330
00:16:57,117 --> 00:16:59,551
I mean, I have to jump real hard
To make that happen.
331
00:16:59,552 --> 00:17:01,453
Dustin: there was a stack
Of plates there,
332
00:17:01,454 --> 00:17:03,322
And, you know,
I tried jumping near it,
333
00:17:03,323 --> 00:17:05,124
And I couldn't re-create
The sound
334
00:17:05,125 --> 00:17:07,226
As loud as it was
And clear as it was.
335
00:17:07,227 --> 00:17:10,262
Okay. We're just gonna leave
A little camera set up here,
336
00:17:10,263 --> 00:17:12,297
Okay, honey?
337
00:17:12,298 --> 00:17:13,766
We're gonna back away.
338
00:17:13,767 --> 00:17:15,567
So, we got some cameras
On the plates,
339
00:17:15,568 --> 00:17:17,302
And we're gonna continue
The investigation.
340
00:17:17,303 --> 00:17:19,838
Take care of the dishes there,
All right?
341
00:17:19,839 --> 00:17:21,340
Head back to command?
342
00:17:21,341 --> 00:17:23,042
Yeah. Let's go back
To command central,
343
00:17:23,043 --> 00:17:24,710
See what everybody else
Is doing.
344
00:17:24,711 --> 00:17:27,047
Yeah. It's a good way
To get started.
345
00:17:32,852 --> 00:17:35,187
Let's go do some debunking.
346
00:17:35,188 --> 00:17:38,357
One of the main things
That I had to debunk tonight
347
00:17:38,358 --> 00:17:42,928
{\an8}was the smell of port wine
And tobacco in the study.
348
00:17:42,929 --> 00:17:44,930
{\an8}I guess we should start
Right with this.
349
00:17:44,931 --> 00:17:47,066
{\an8}this looks like some kind
Of gaming table.
350
00:17:47,067 --> 00:17:49,068
And I couldn't help but think
351
00:17:49,069 --> 00:17:51,570
Of the scratch-and-sniff
Stickers.
352
00:17:51,571 --> 00:17:53,939
You'd have to use the friction
On the sticker.
353
00:17:53,940 --> 00:17:56,809
It would release the smell,
And then you'd get that scent.
354
00:17:56,810 --> 00:17:58,844
So, you're thinking
That the cigar smoke
355
00:17:58,845 --> 00:18:00,779
Isn't really
A phantom scent
356
00:18:00,780 --> 00:18:03,048
As much as it could be something
That's just absorbed by--
357
00:18:03,049 --> 00:18:04,116
Exactly.
358
00:18:04,117 --> 00:18:05,684
And if you think about it,
359
00:18:05,685 --> 00:18:07,086
We've got these big windows
Right here.
360
00:18:07,087 --> 00:18:08,654
Oh, yeah.
That's direct sunlight.
361
00:18:08,655 --> 00:18:10,556
Direct sunlight.
If you get a--
362
00:18:10,557 --> 00:18:12,424
That would heat that up
Pretty quickly.
Exactly.
363
00:18:12,425 --> 00:18:15,294
I got the extension cord.
Plug that in for you.
364
00:18:15,295 --> 00:18:16,930
[ hairdryer buzzing ]
365
00:18:17,030 --> 00:18:20,934
What dustin and I did
Was we took a hairdryer...
366
00:18:21,034 --> 00:18:23,937
I'm definitely getting
A sweet smell.
367
00:18:24,037 --> 00:18:25,637
...And started to heat up
The surface
368
00:18:25,638 --> 00:18:27,106
Of some of those objects
In there.
369
00:18:27,107 --> 00:18:31,043
That could be
Considered port.
370
00:18:31,044 --> 00:18:32,444
Yeah.
371
00:18:32,445 --> 00:18:35,114
You know, that kind
Of really rich--
372
00:18:35,115 --> 00:18:36,582
A sweet, oaky--
373
00:18:36,583 --> 00:18:38,050
Yeah.
374
00:18:38,051 --> 00:18:40,386
Andy: the first thing we noticed
Was that the table,
375
00:18:40,387 --> 00:18:44,056
When heated, had a very sweet,
Pungent smell.
376
00:18:44,057 --> 00:18:48,327
It's very, very similar to that
Of port wine or a sweet liquor.
377
00:18:48,328 --> 00:18:51,130
[ whirring continues ]
378
00:18:51,131 --> 00:18:54,133
Hey, come here.
379
00:18:54,134 --> 00:18:57,836
We then moved on to the chairs
By the fireplace.
380
00:18:57,837 --> 00:19:00,205
Yeah.
You can smell that.
381
00:19:00,206 --> 00:19:02,174
Heated up the back
Of the chair,
382
00:19:02,175 --> 00:19:04,843
And that gave
An actual tobacco smell.
383
00:19:04,844 --> 00:19:06,512
Chalk another one up
To the debunker.
384
00:19:06,513 --> 00:19:09,182
Nice job, man.
Thank you very much.
385
00:19:10,917 --> 00:19:13,686
{\an8}we were told about the activity
386
00:19:13,687 --> 00:19:15,521
{\an8}that is happening
Within the ballroom.
387
00:19:15,522 --> 00:19:17,823
{\an8}I thought now would be
A good opportunity
388
00:19:17,824 --> 00:19:19,858
{\an8}to utilize the singapore theory.
389
00:19:19,859 --> 00:19:21,794
{\an8}ready, donna?
I'm ready.
390
00:19:21,795 --> 00:19:25,030
{\an8}the singapore theory is a method
Used in the paranormal community
391
00:19:25,031 --> 00:19:27,499
In which we try and re-create
An environment
392
00:19:27,500 --> 00:19:29,335
That the spirit might be from.
393
00:19:29,336 --> 00:19:31,570
In this case, we're going
To play music from the 1800s
394
00:19:31,571 --> 00:19:34,373
To see if this sparks
Paranormal activity.
395
00:19:34,374 --> 00:19:37,043
[ classical music playing ]
396
00:19:55,962 --> 00:19:57,364
[ music stops ]
397
00:20:01,201 --> 00:20:04,037
I'm hearing a lot of stuff
Down there, donna, moving.
398
00:20:09,943 --> 00:20:11,677
Were you able to hear the noise
Going on down there?
399
00:20:11,678 --> 00:20:14,246
Yeah. I heard it all.
400
00:20:14,247 --> 00:20:16,548
Was it just me or did it turn
Very sickening?
401
00:20:16,549 --> 00:20:19,551
Yeah. To me, it felt very
Lighthearted in the beginning,
402
00:20:19,552 --> 00:20:21,487
And things were really
Free-flowing,
403
00:20:21,488 --> 00:20:23,922
And then it just got kind of
Like a carnival music.
404
00:20:23,923 --> 00:20:25,491
Not in a good way.
405
00:20:25,492 --> 00:20:27,659
Like, from a really bad
Haunted house.
406
00:20:27,660 --> 00:20:29,828
No, the music stopped,
407
00:20:29,829 --> 00:20:32,598
The noise down
At that end stopped.
408
00:20:32,599 --> 00:20:37,770
What if we used another one
To see what would happen?
409
00:20:37,771 --> 00:20:39,238
We had activity after playing
410
00:20:39,239 --> 00:20:41,173
The 19th-century
Classical music,
411
00:20:41,174 --> 00:20:44,510
And we decided to play big-band
Music from the 1940s.
412
00:20:44,511 --> 00:20:46,879
According
To the singapore theory,
413
00:20:46,880 --> 00:20:48,480
This may give us
Different results.
414
00:20:48,481 --> 00:20:51,718
[ big-band music playing ]
415
00:21:09,536 --> 00:21:12,071
And all those melodies
Actually felt far, far better
416
00:21:12,072 --> 00:21:14,840
Than the first one, and we got
No response from down there.
417
00:21:14,841 --> 00:21:16,675
I didn't hear anything
Down there.
418
00:21:16,676 --> 00:21:19,078
So why are we getting
Almost negative response
419
00:21:19,079 --> 00:21:21,580
From the early one?
Why that one?
420
00:21:21,581 --> 00:21:23,449
We run it again?
421
00:21:23,450 --> 00:21:25,084
Yeah. I think we should
Give it a shot.
422
00:21:25,085 --> 00:21:27,754
[ classical music playing ]
423
00:21:39,232 --> 00:21:41,767
Do you hear that?
424
00:21:41,768 --> 00:21:45,104
Now, there's it
Happening again.
425
00:21:45,105 --> 00:21:46,972
It seems like
That's the stimulus.
426
00:21:46,973 --> 00:21:48,440
Yeah.
427
00:21:48,441 --> 00:21:52,912
We seem to be getting responses
From that singapore theory.
428
00:21:53,880 --> 00:21:56,682
{\an8}oh! What is that?
429
00:21:56,683 --> 00:21:58,550
{\an8}that is a freaky-looking spider.
430
00:21:58,551 --> 00:22:01,053
Oh, that bad piece.
431
00:22:01,054 --> 00:22:03,155
Dustin: oh, my god.
That's nasty.
432
00:22:03,156 --> 00:22:05,357
Me and dustin went outside
To try to debunk
433
00:22:05,358 --> 00:22:07,961
The whole "Deborah being pushed
Off the front steps."
434
00:22:08,061 --> 00:22:10,462
Supposedly, she got to around
About the sixth step,
435
00:22:10,463 --> 00:22:12,531
And she got pushed.
436
00:22:12,532 --> 00:22:13,967
She fell down these steps
437
00:22:14,067 --> 00:22:15,901
And busted up her face
And her knees.
438
00:22:15,902 --> 00:22:18,771
This does have kind of
Like a lip to it.
439
00:22:18,772 --> 00:22:20,673
That's what
I'm thinking, too.
440
00:22:20,674 --> 00:22:22,207
'cause she said the sixth step,
And look, right here.
441
00:22:22,208 --> 00:22:24,143
It's got a lip there,
And it's got a lip here.
442
00:22:24,144 --> 00:22:25,778
Now, if you're not
Paying attention,
443
00:22:25,779 --> 00:22:27,079
You'd be like,
"What?! Aah!"
444
00:22:27,080 --> 00:22:27,946
Yeah, 'cause it kind of
Catches you.
445
00:22:27,947 --> 00:22:29,181
Yeah, it does.
446
00:22:29,182 --> 00:22:30,683
Yeah, 'cause
This one's smooth.
447
00:22:30,684 --> 00:22:32,451
The one
Before it's smooth.
448
00:22:32,452 --> 00:22:34,920
Brian: when we went up to that
Sixth step, there's a lip to it.
449
00:22:34,921 --> 00:22:36,855
And if you're going down
The stairs
450
00:22:36,856 --> 00:22:39,425
And you're not really realizing
What you're doing,
451
00:22:39,426 --> 00:22:41,093
It's easy to slip on that step.
452
00:22:41,094 --> 00:22:42,661
{\an8}really don't think
It was paranormal
453
00:22:42,662 --> 00:22:43,962
{\an8}what deborah experienced.
454
00:22:43,963 --> 00:22:45,130
{\an8}I think she just took a digger.
455
00:22:45,131 --> 00:22:46,632
Well, that's pretty cool.
456
00:22:46,633 --> 00:22:48,434
We might have just debunked
That, dude.
457
00:22:48,435 --> 00:22:50,836
You got to work quick
When it's freezing out.
458
00:22:50,837 --> 00:22:52,938
Seriously. I'm just looking
For them damn spiders, too,
459
00:22:52,939 --> 00:22:54,274
'cause I don't want
To get eaten.
460
00:23:00,914 --> 00:23:04,050
{\an8}let's get this equipment set up
In the ballroom.
461
00:23:07,120 --> 00:23:11,557
Whoa. Barry, barry.
That was...
462
00:23:11,558 --> 00:23:12,892
What?
463
00:23:14,127 --> 00:23:16,462
When you flashed your flashlight
Over there,
464
00:23:16,463 --> 00:23:17,964
Somebody was standing there.
465
00:23:18,064 --> 00:23:20,933
Somebody was standing
right there.
466
00:23:20,934 --> 00:23:22,368
You're positive?
467
00:23:22,369 --> 00:23:25,070
I swear to you--
I swear.
468
00:23:25,071 --> 00:23:27,373
As me and barry were walking
Down toward the ballroom,
469
00:23:27,374 --> 00:23:30,209
Barry's flashlight kind of
Raked over what the coatroom--
470
00:23:30,210 --> 00:23:32,244
Looked like there was somebody
Standing there.
471
00:23:32,245 --> 00:23:34,346
Looked like somebody
Was actually standing
472
00:23:34,347 --> 00:23:36,315
Next to the coatroom with their
Back up against the wall.
473
00:23:36,316 --> 00:23:38,717
And I flashed my flashlight up,
And it was gone.
474
00:23:38,718 --> 00:23:41,120
Could have swore
I seen something.
475
00:23:41,121 --> 00:23:43,722
We turned around, and barry said
He saw somebody
476
00:23:43,723 --> 00:23:45,691
In the smaller corridor
Next to the bathrooms.
477
00:23:45,692 --> 00:23:49,129
I swear to god!
There ain't nobody here!
478
00:23:55,335 --> 00:23:56,869
Nobody's gonna walk back here
479
00:23:56,870 --> 00:23:58,470
'cause you can't get out
This way.
480
00:23:58,471 --> 00:24:00,607
Ain't nobody here, dude.
481
00:24:02,208 --> 00:24:04,810
{\an8}so, let's check this out.
482
00:24:04,811 --> 00:24:08,547
{\an8}one of the reports of the entity
Seen at the castle
483
00:24:08,548 --> 00:24:10,215
Is a woman in the ballroom.
484
00:24:10,216 --> 00:24:13,953
I have utilized infrared
Cameras, full spectrum,
485
00:24:14,054 --> 00:24:17,556
Including ultraviolet,
And the thermal camera.
486
00:24:17,557 --> 00:24:19,692
So we are running three cameras
In unison
487
00:24:19,693 --> 00:24:21,728
To see if we can capture
That movement.
488
00:24:25,398 --> 00:24:27,733
Brian:
Those plates just rattled.
489
00:24:27,734 --> 00:24:30,470
Yeah, I heard them.
490
00:24:32,572 --> 00:24:34,540
We heard some plates rattling
491
00:24:34,541 --> 00:24:37,109
While we were setting up
The equipment in the ballroom,
492
00:24:37,110 --> 00:24:40,212
And I went over to where
The minidv camera
493
00:24:40,213 --> 00:24:42,081
Was looking at the plates.
494
00:24:42,082 --> 00:24:43,115
Whoa.
495
00:24:43,116 --> 00:24:45,584
That emf detector's going crazy!
496
00:24:45,585 --> 00:24:47,586
It was going to the three,
Back down to zero.
497
00:24:47,587 --> 00:24:49,321
Two, back down to zero.
Back to three again.
498
00:24:49,322 --> 00:24:50,923
I picked it up.
499
00:24:50,924 --> 00:24:52,691
I was bringing it out
To the middle of the ballroom,
500
00:24:52,692 --> 00:24:54,360
It was still spiking at three.
501
00:24:54,361 --> 00:24:57,730
This whole place
Is charged, man.
502
00:24:57,731 --> 00:25:00,699
I walked right to the center
Of this place, and it's got--
503
00:25:00,700 --> 00:25:02,401
It was at three the whole time.
504
00:25:02,402 --> 00:25:04,036
People have been having a lot
505
00:25:04,037 --> 00:25:05,738
Of personal experiences
Here all night,
506
00:25:05,739 --> 00:25:08,040
Seeing things
And hearing things.
507
00:25:08,041 --> 00:25:10,075
So I'm gonna investigate
It further
508
00:25:10,076 --> 00:25:12,711
And see if we can come up
With some kind of theory to it.
509
00:25:12,712 --> 00:25:16,548
{\an8}andy, I want to show you this.
Show you what's going on.
510
00:25:16,549 --> 00:25:18,617
See? Look.
511
00:25:18,618 --> 00:25:19,885
See it?
512
00:25:19,886 --> 00:25:21,286
Yeah.
All the way through.
513
00:25:21,287 --> 00:25:22,321
[ camera beeping ]
514
00:25:22,322 --> 00:25:25,090
I'm thinking, andy,
515
00:25:25,091 --> 00:25:26,725
That there's some kind
Of conduit
516
00:25:26,726 --> 00:25:27,961
Running underneath
The floorboards.
517
00:25:28,061 --> 00:25:29,495
That's what
I'm wondering.
518
00:25:29,496 --> 00:25:31,331
Exactly
What I'm wondering.
519
00:25:33,600 --> 00:25:35,901
Hold up, hold up.
520
00:25:35,902 --> 00:25:38,704
You hear that?
There's movement down there.
521
00:25:38,705 --> 00:25:41,074
Kate?
522
00:25:42,242 --> 00:25:44,177
Mr. Larnach?
523
00:25:46,079 --> 00:25:47,747
Are you here?
524
00:25:50,417 --> 00:25:52,886
Hello?
525
00:25:57,824 --> 00:26:00,426
I think I got your answer.
526
00:26:00,427 --> 00:26:02,228
I do see something wire.
527
00:26:11,438 --> 00:26:13,573
[ camera beeps ]
528
00:26:16,209 --> 00:26:20,512
You've got wiring
Underneath this.
529
00:26:20,513 --> 00:26:24,817
That would probably
Explain your emf.
530
00:26:24,818 --> 00:26:26,051
Andy.
531
00:26:26,052 --> 00:26:28,520
Andy.
Yes.
532
00:26:28,521 --> 00:26:30,723
Want your opinion
On something.
533
00:26:30,724 --> 00:26:32,424
Look there.
534
00:26:32,425 --> 00:26:36,563
That's-- yeah.
That's-- wow.
535
00:26:38,832 --> 00:26:41,267
Brian: guess we caught ourselves
A ghost.
536
00:26:51,311 --> 00:26:52,511
{\an8}andy.
537
00:26:52,512 --> 00:26:54,880
Andy.
Yes.
538
00:26:54,881 --> 00:26:57,249
Want your opinion
On something.
539
00:26:57,250 --> 00:26:58,917
Look there.
540
00:26:58,918 --> 00:27:02,856
That's-- yeah.
That's-- wow.
541
00:27:05,158 --> 00:27:08,060
Brian: guess we caught
Ourselves a ghost.
542
00:27:08,061 --> 00:27:10,529
Andy: barry had taken
A very interesting photo.
543
00:27:10,530 --> 00:27:12,698
One of the first things
That you need to do
544
00:27:12,699 --> 00:27:14,833
Is try to re-create it
So that you can use
545
00:27:14,834 --> 00:27:18,871
A investigator standing in
As a figure
546
00:27:18,872 --> 00:27:20,406
To get a better idea
547
00:27:20,407 --> 00:27:21,740
Of where that figure
Might have been standing.
548
00:27:21,741 --> 00:27:23,342
Barry and brian kind of moved me
549
00:27:23,343 --> 00:27:24,777
Into the area that they needed
Me to be.
550
00:27:24,778 --> 00:27:27,046
Barry:
You're in the right position.
551
00:27:27,047 --> 00:27:28,514
They took the photo,
552
00:27:28,515 --> 00:27:31,717
Which then at that point
Gave us a working model
553
00:27:31,718 --> 00:27:35,788
{\an8}of where this figure
That we seem to have caught
554
00:27:35,789 --> 00:27:37,456
{\an8}was standing.
555
00:27:37,457 --> 00:27:40,659
Could it be a reflection?
556
00:27:40,660 --> 00:27:41,860
Brian:
There's no way.
557
00:27:41,861 --> 00:27:43,362
That's not glass.
558
00:27:43,363 --> 00:27:46,599
That's interesting.
That'sreal interesting.
559
00:27:48,401 --> 00:27:49,835
Donna: all right.
560
00:27:49,836 --> 00:27:51,170
Let's go down
To command central.
561
00:27:51,171 --> 00:27:52,339
Yeah.
562
00:27:54,207 --> 00:27:56,643
{\an8}let's hope
We get some answers.
563
00:27:59,579 --> 00:28:02,182
This light down here
Just came on.
564
00:28:03,483 --> 00:28:05,684
Dustin: basement light?
Just under the stairwell.
565
00:28:05,685 --> 00:28:08,021
Is there anybody
Down here?
566
00:28:12,859 --> 00:28:14,861
Careful, "D."
567
00:28:16,796 --> 00:28:18,263
Cold down here.
568
00:28:18,264 --> 00:28:20,800
Anybody down here?
569
00:28:25,271 --> 00:28:27,673
Hello. Anybody here?
570
00:28:27,674 --> 00:28:30,677
{\an8}hello?
571
00:28:36,750 --> 00:28:38,151
[ door creaks ]
572
00:28:41,921 --> 00:28:43,289
Hello?
573
00:28:46,159 --> 00:28:48,560
You turn the light on?
No.
574
00:28:48,561 --> 00:28:49,895
Is this one a sensor?
575
00:28:49,896 --> 00:28:52,564
It's right there.
Sensor.
576
00:28:52,565 --> 00:28:54,566
All right.
So that covers that one.
577
00:28:54,567 --> 00:28:56,069
What about this other one?
578
00:28:57,537 --> 00:28:59,071
We've got one there.
579
00:28:59,072 --> 00:29:00,907
Is there anything that
Could have triggered this one?
580
00:29:01,007 --> 00:29:02,307
Donna.
Donna: yo.
581
00:29:02,308 --> 00:29:03,910
Motion sensor.
582
00:29:04,010 --> 00:29:06,812
There's a motion sensor
At the top of this stairwell.
583
00:29:06,813 --> 00:29:09,014
So that was just
The motion detector, right?
584
00:29:09,015 --> 00:29:11,583
Yeah. This light here,
If you follow the wires,
585
00:29:11,584 --> 00:29:14,020
Runs to a motion detector
That's right here.
586
00:29:15,722 --> 00:29:17,756
All right, guys.
Let's wrap it up.
587
00:29:17,757 --> 00:29:19,125
All right.
588
00:29:23,129 --> 00:29:26,065
{\an8}team was good.
Dustin was a great addition,
589
00:29:26,066 --> 00:29:27,633
{\an8}and he fit right in.
590
00:29:27,634 --> 00:29:29,601
So seeing him work
And seeing how good he is,
591
00:29:29,602 --> 00:29:31,403
I'm thrilled that he's here.
592
00:29:31,404 --> 00:29:33,940
Dustin: larnach castle was
A great location to be in.
593
00:29:34,040 --> 00:29:36,775
Just great to be back and to be
Part of something like this.
594
00:29:36,776 --> 00:29:39,111
We have a lot of stuff
To go over.
595
00:29:39,112 --> 00:29:41,313
Good thing is, we got to use
Some new equipment,
596
00:29:41,314 --> 00:29:42,915
Barry's new camera--
We'll see how that turned out.
597
00:29:42,916 --> 00:29:45,084
And andy got to use a hairdryer,
598
00:29:45,085 --> 00:29:48,053
Which nonconventional
Ghost-hunting item
599
00:29:48,054 --> 00:29:51,558
And, contrary to popular belief,
Something d. Pari does not use.
600
00:29:55,095 --> 00:29:57,196
Price: hi, guys.
How did you get on?
601
00:29:57,197 --> 00:29:59,064
Robb:
It was a good night.
602
00:29:59,065 --> 00:30:01,700
At this point, we need
To get home, get some rest,
603
00:30:01,701 --> 00:30:04,703
And go over all the evidence
We've collected.
604
00:30:04,704 --> 00:30:06,338
We'll see you
In a couple days
605
00:30:06,339 --> 00:30:07,506
And let you know
If we found anything.
606
00:30:07,507 --> 00:30:09,308
{\an8}well, I'll be
Very interested.
607
00:30:09,309 --> 00:30:12,244
{\an8}I'd like to know now,
But I can wait a couple of days.
608
00:30:12,245 --> 00:30:13,646
Bye-bye.
Bye, now.
609
00:30:20,620 --> 00:30:24,623
Brian:
Today we're gonna be reviewing
The evidence for larnach castle.
610
00:30:24,624 --> 00:30:26,925
We had a lot of personal
Experiences last night--
611
00:30:26,926 --> 00:30:30,662
Full-body apparitions, shadows,
Plates rattling, rustling.
612
00:30:30,663 --> 00:30:32,498
So we have a lot to go on.
613
00:30:32,499 --> 00:30:34,400
Plus we have a lot of history
About this place--
614
00:30:34,401 --> 00:30:36,235
People dying there.
615
00:30:36,236 --> 00:30:39,138
Larnach family lived there
Since, like, 1890.
616
00:30:39,139 --> 00:30:41,106
{\an8}so, hopefully,
By the end of the night,
617
00:30:41,107 --> 00:30:42,941
{\an8}we'll have a few pieces
Of evidence to look at,
618
00:30:42,942 --> 00:30:44,810
{\an8}and, hopefully, we can bring
Some to the client.
619
00:30:44,811 --> 00:30:48,514
{\an8}hey, guys. Check this out.
This is pretty weird.
620
00:30:48,515 --> 00:30:51,183
{\an8}donna and I were doing
Some evp work,
621
00:30:51,184 --> 00:30:52,751
{\an8}and the plates
Started rattling.
622
00:30:52,752 --> 00:30:55,088
It will be coming up
Here, barry.
623
00:31:01,461 --> 00:31:03,362
You hear it
Pretty clearly.
Yeah.
624
00:31:03,363 --> 00:31:05,065
Let me see that.
I'll rewind it
For you, bri.
625
00:31:11,137 --> 00:31:12,404
That's definitely
Something.
626
00:31:12,405 --> 00:31:13,839
You asked a question,
627
00:31:13,840 --> 00:31:16,875
And then, about two seconds
Later, you hear...
628
00:31:16,876 --> 00:31:19,345
Wooooo--
Rattle, rattle, rattle.
629
00:31:19,346 --> 00:31:21,847
Like it was gearing up
To do something.
630
00:31:21,848 --> 00:31:24,183
So...That's pretty good.
631
00:31:24,184 --> 00:31:25,751
Check it out.
632
00:31:25,752 --> 00:31:30,223
So, I think I'll move on
To the photographs.
633
00:31:41,101 --> 00:31:43,302
Okay, guys.
634
00:31:43,303 --> 00:31:45,537
I want you to have a look
At this.
635
00:31:45,538 --> 00:31:49,375
These shots were taken,
Obviously, full spectrum.
636
00:31:49,376 --> 00:31:52,344
And, obviously,
You see the ballroom here.
637
00:31:52,345 --> 00:31:54,747
Now, I click to the next one.
638
00:31:54,748 --> 00:31:55,849
There.
639
00:31:57,851 --> 00:32:00,652
New camera's paying off,
Brother.
640
00:32:00,653 --> 00:32:02,188
Nice work, irish.
641
00:32:11,064 --> 00:32:12,698
{\an8}robb: so, how'd we do?
642
00:32:12,699 --> 00:32:13,832
{\an8}pretty damn good.
643
00:32:13,833 --> 00:32:15,701
{\an8}that's what I like to hear.
644
00:32:15,702 --> 00:32:17,403
{\an8}one of the things
That I'm curious about
645
00:32:17,404 --> 00:32:19,071
{\an8}is that thermal footage
646
00:32:19,072 --> 00:32:20,439
{\an8}that you and I had taken
Up on the second floor.
647
00:32:20,440 --> 00:32:21,874
{\an8}who was able to take a look
At that?
648
00:32:21,875 --> 00:32:23,208
{\an8}I took a look at it.
649
00:32:23,209 --> 00:32:24,743
{\an8}what I think happened is,
650
00:32:24,744 --> 00:32:26,412
{\an8}even though you had the thermal
On a tripod,
651
00:32:26,413 --> 00:32:28,647
{\an8}you weren't getting movement
With the actual camera.
652
00:32:28,648 --> 00:32:31,083
But when robb
Would move around,
653
00:32:31,084 --> 00:32:32,918
The temperature
Would actually change,
654
00:32:32,919 --> 00:32:34,820
Just because his body heat
That he's giving off
655
00:32:34,821 --> 00:32:36,755
And the wind that he creates
As he moves,
656
00:32:36,756 --> 00:32:38,490
And that's what was causing
The color changes.
657
00:32:38,491 --> 00:32:39,825
Awesome.
658
00:32:39,826 --> 00:32:42,127
We're gonna start off
With the minidv camera
659
00:32:42,128 --> 00:32:43,495
Dustin was reviewing.
660
00:32:43,496 --> 00:32:45,097
The dishes
That we heard rattle
661
00:32:45,098 --> 00:32:46,231
When we were
In the ballroom, donna--
662
00:32:46,232 --> 00:32:47,933
The minidv camera,
663
00:32:47,934 --> 00:32:49,535
Although we didn't have the
Video of the plates rattling,
664
00:32:49,536 --> 00:32:51,004
We do have the audio.
665
00:32:51,104 --> 00:32:52,438
So I can let you guys
Take a listen to that.
666
00:32:52,439 --> 00:32:53,473
Absolutely.
667
00:32:56,142 --> 00:32:58,577
[rattling]
668
00:32:58,578 --> 00:33:00,346
Pretty clear, huh?
Oh, my god!
669
00:33:00,347 --> 00:33:01,780
That is-- that's cool.
670
00:33:01,781 --> 00:33:02,815
I'll rewind it
For you there, robb.
671
00:33:02,816 --> 00:33:04,883
[rattling]
672
00:33:04,884 --> 00:33:06,685
Donna:
what the hell was that?
673
00:33:06,686 --> 00:33:08,054
Did you hear that?
Yeah.
674
00:33:09,689 --> 00:33:10,789
[rattling]
675
00:33:10,790 --> 00:33:12,959
what the hell was that?
676
00:33:14,060 --> 00:33:15,962
You definitely hear
The plates, right?
677
00:33:16,062 --> 00:33:18,497
Absolutely. That area
Was searched high and low.
678
00:33:18,498 --> 00:33:21,667
What was there isn't going
To be doing it on its own.
679
00:33:21,668 --> 00:33:23,235
I got one other quick thing
For you.
680
00:33:23,236 --> 00:33:24,770
This is also
In the ballroom.
681
00:33:24,771 --> 00:33:26,739
Donna and I had left a camera
On the dishes
682
00:33:26,740 --> 00:33:28,073
In case it happened again.
683
00:33:28,074 --> 00:33:29,208
I remember.
684
00:33:29,209 --> 00:33:30,977
And we do not
Have the dishes,
685
00:33:31,077 --> 00:33:33,712
But we do have what sounds
Like bottles rattling around.
686
00:33:33,713 --> 00:33:35,180
It is anomaly
687
00:33:35,181 --> 00:33:36,950
Because it didn't happen
In any of these other tapes.
688
00:33:41,521 --> 00:33:44,556
[clanking]
689
00:33:44,557 --> 00:33:45,891
I mean,
It's pretty clear.
690
00:33:45,892 --> 00:33:47,393
Yeah. Absolutely.
691
00:33:47,394 --> 00:33:50,963
[clanking]
692
00:33:50,964 --> 00:33:52,431
Wow.
693
00:33:52,432 --> 00:33:53,866
That's pretty good, huh?
694
00:33:53,867 --> 00:33:55,200
That is cool.
695
00:33:55,201 --> 00:33:57,536
And what I like about that
Is it's short.
696
00:33:57,537 --> 00:33:58,904
It's a short segment.
697
00:33:58,905 --> 00:34:00,639
So if it was some kind
Of machinery
698
00:34:00,640 --> 00:34:02,408
Going on causing
The vibration,
699
00:34:02,409 --> 00:34:04,309
You'd get it going
For a period of time.
700
00:34:04,310 --> 00:34:06,178
Plus you'd get it
More than once.
Exactly.
701
00:34:06,179 --> 00:34:08,247
That's interesting because
It's almost like someone
702
00:34:08,248 --> 00:34:10,749
Bumped the corner of something
Walking by.
703
00:34:10,750 --> 00:34:13,052
And that was the only time
It happened on the whole tape?
704
00:34:13,053 --> 00:34:14,453
The whole time
I was in the room,
705
00:34:14,454 --> 00:34:15,921
I never heard that sound.
706
00:34:15,922 --> 00:34:18,457
{\an8}it's nice to hear that
This got picked up on tape.
707
00:34:18,458 --> 00:34:20,659
This is exactly
What it sounded like.
708
00:34:20,660 --> 00:34:22,928
And I listened to other
People exiting and
Entering the room,
709
00:34:22,929 --> 00:34:25,898
And the door doesn't make
Anything vibrate like that.
710
00:34:25,899 --> 00:34:27,866
The thing I'm happy about
With this footage
711
00:34:27,867 --> 00:34:29,568
{\an8}is that knowing
That when you guys
712
00:34:29,569 --> 00:34:31,437
{\an8}were doing the investigation,
713
00:34:31,438 --> 00:34:33,138
{\an8}you didn't say, "Oh, there's
Dishes rattling over there.
714
00:34:33,139 --> 00:34:34,206
{\an8}we've got a ghost!"
715
00:34:34,207 --> 00:34:35,741
You ran over there.
716
00:34:35,742 --> 00:34:37,276
You jumped up and down.
You checked it out.
717
00:34:37,277 --> 00:34:38,844
So now that we have it
As evidence,
718
00:34:38,845 --> 00:34:40,579
You know,
Now we can feel confident
719
00:34:40,580 --> 00:34:42,581
When we go to a client
And say,
720
00:34:42,582 --> 00:34:44,550
"We know there was no other way
This could have happened."
721
00:34:44,551 --> 00:34:46,719
Guys, you'll remember
That I was running a test
722
00:34:46,720 --> 00:34:48,687
In the ballroom
That was covering
723
00:34:48,688 --> 00:34:51,557
Both thermal, I.R.,
Visible, and u.V.
724
00:34:51,558 --> 00:34:52,992
This is using
The new camera.
725
00:34:53,093 --> 00:34:54,593
All at the same time.
726
00:34:54,594 --> 00:34:59,098
{\an8}now, what we did find
Is something has shown up,
727
00:34:59,099 --> 00:35:01,935
{\an8}and we have cross-referenced
That with the dvr system
728
00:35:02,035 --> 00:35:05,170
To make sure that there was
No one there.
729
00:35:05,171 --> 00:35:08,041
And have a look
For yourselves there.
730
00:35:09,242 --> 00:35:10,910
Oh, my god.
731
00:35:15,782 --> 00:35:17,216
Robb: hey, deborah.
How are you?
732
00:35:17,217 --> 00:35:18,150
Price:
I'm good, thank you.
733
00:35:18,151 --> 00:35:19,618
Nice to see you again.
734
00:35:19,619 --> 00:35:21,653
Well, we came in, and you
Told us the experiences
735
00:35:21,654 --> 00:35:23,055
And what's happened.
736
00:35:23,056 --> 00:35:25,090
We look for alternative
Explanations.
737
00:35:25,091 --> 00:35:28,394
{\an8}so, for example, if you say
That there's a knocking sound,
738
00:35:28,395 --> 00:35:30,562
Well, we might look
For a loose floorboard
739
00:35:30,563 --> 00:35:32,531
Or something like that that
Could create that sound--
740
00:35:32,532 --> 00:35:34,099
Somethingnot paranormal.
741
00:35:34,100 --> 00:35:36,068
The big thing
That we needed to debunk
742
00:35:36,069 --> 00:35:39,905
Was the strong smell
Of either port wine or cigars
743
00:35:39,906 --> 00:35:42,074
Coming from the library.
Right.
744
00:35:42,075 --> 00:35:43,942
So I did something
A little odd,
745
00:35:43,943 --> 00:35:46,078
But it did have
Some good results.
746
00:35:46,079 --> 00:35:48,982
I actually took
A hairdryer, okay?
747
00:35:49,082 --> 00:35:51,817
And I went to some of
The pieces of furniture
748
00:35:51,818 --> 00:35:54,753
And gently warmed them up.
749
00:35:54,754 --> 00:35:59,926
And what I found was, as soon
As the warmth started to occur,
750
00:36:00,026 --> 00:36:02,461
It started to release
Some smells.
751
00:36:02,462 --> 00:36:04,663
That makes sense to me,
752
00:36:04,664 --> 00:36:07,166
Because some of the people
That have smelled that smell,
753
00:36:07,167 --> 00:36:09,668
They've been serving dinner
Guests in there at night,
754
00:36:09,669 --> 00:36:12,104
So there would have been
Extra heating on in there.
755
00:36:12,105 --> 00:36:13,305
Ah. Okay.
756
00:36:13,306 --> 00:36:14,907
Now, at that point,
You know,
757
00:36:14,908 --> 00:36:17,643
We're still going
With the idea
758
00:36:17,644 --> 00:36:19,311
Of how can we figure out
759
00:36:19,312 --> 00:36:21,180
That things that are going on
Here in normal ways?
760
00:36:21,181 --> 00:36:23,248
One of the things that
Definitely interests us--
761
00:36:23,249 --> 00:36:24,683
Your push on the stairs.
762
00:36:24,684 --> 00:36:27,052
Our investigators
Inspected the stairs
763
00:36:27,053 --> 00:36:29,922
And found one step that has
A lip on the end of it.
764
00:36:29,923 --> 00:36:32,758
We believe you felt
As if you were pushed.
765
00:36:32,759 --> 00:36:34,927
You could have been wearing
Heels that day.
766
00:36:34,928 --> 00:36:36,562
There's too much
That just goes into it.
767
00:36:36,563 --> 00:36:38,063
I could have just
Tripped.
768
00:36:38,064 --> 00:36:39,765
That's always
A possibility.
769
00:36:39,766 --> 00:36:41,400
We had some personal
Experiences
770
00:36:41,401 --> 00:36:42,969
That we'd like to share
With you.
771
00:36:43,069 --> 00:36:44,470
Brian and barry were coming down
This passageway
772
00:36:44,471 --> 00:36:46,138
Right outside the ballroom.
773
00:36:46,139 --> 00:36:48,107
Brian was looking
At barry's flashlight beam
774
00:36:48,108 --> 00:36:49,875
As he came to the entrance
775
00:36:49,876 --> 00:36:52,644
And saw a figure standing
Right outside the doorway.
776
00:36:52,645 --> 00:36:54,146
Okay.
777
00:36:54,147 --> 00:36:57,750
He raises his flashlight,
Stops dead, and says,
778
00:36:57,751 --> 00:36:59,151
"What was that?"
779
00:36:59,152 --> 00:37:00,519
By the time he gets
His flashlight there,
780
00:37:00,520 --> 00:37:02,087
This figure's gone.
781
00:37:02,088 --> 00:37:03,789
We use our senses.
782
00:37:03,790 --> 00:37:06,392
We go for the same smells,
The same sights, and all that.
783
00:37:06,393 --> 00:37:08,327
At the same time,
We bring in the equipment,
784
00:37:08,328 --> 00:37:10,729
Because we want to document
Something.
785
00:37:10,730 --> 00:37:13,098
We did capture something
That we want to share with you.
786
00:37:13,099 --> 00:37:14,366
Okay.
787
00:37:14,367 --> 00:37:17,136
In this very ballroom,
We had dustin and donna.
788
00:37:17,137 --> 00:37:19,038
They were--
[ fire alarm blaring ]
789
00:37:19,039 --> 00:37:21,040
Oh, my goodness.
It's the fire alarm.
790
00:37:21,041 --> 00:37:23,209
We're gonna have to leave.
We've got to evacuate.
791
00:37:29,349 --> 00:37:30,716
[ fire alarm blaring ]
792
00:37:30,717 --> 00:37:32,685
Oh, my goodness.
It's the fire alarm.
793
00:37:32,686 --> 00:37:34,787
Price;
I'd like to say I'm surprised
The fire alarm went off,
794
00:37:34,788 --> 00:37:37,556
{\an8}but having been here many times
When it's happened before
795
00:37:37,557 --> 00:37:40,259
{\an8}and it's unexplained,
Maybe I shouldn't be surprised.
796
00:37:40,260 --> 00:37:43,362
{\an8}[ siren wailing ]
797
00:37:43,363 --> 00:37:45,497
{\an8}so, as we try and give you
The evidence,
798
00:37:45,498 --> 00:37:46,899
{\an8}the fire alarm goes off?
799
00:37:46,900 --> 00:37:48,534
Actually,
This doesn't surprise me.
800
00:37:48,535 --> 00:37:50,836
There's been other
Incidences recently
801
00:37:50,837 --> 00:37:52,271
Where this has happened.
802
00:37:52,272 --> 00:37:53,739
One was on the anniversary
803
00:37:53,740 --> 00:37:55,574
Of william larnach
Shooting himself,
804
00:37:55,575 --> 00:37:58,277
To the day, to the minute.
805
00:37:58,278 --> 00:38:00,245
And when the fire brigade
Came up here,
806
00:38:00,246 --> 00:38:02,448
There was no reason
For the fire alarm to go off.
807
00:38:02,449 --> 00:38:05,050
In fact, it all went back
To an alarm
808
00:38:05,051 --> 00:38:06,920
That actually had to have
The glass broken,
809
00:38:07,020 --> 00:38:08,420
And it wasn't broken.
810
00:38:08,421 --> 00:38:09,655
So you've had a bunch
Of coincidences here
811
00:38:09,656 --> 00:38:11,323
With these fire alarms.
812
00:38:11,324 --> 00:38:14,426
Yeah, we have a lot
Of coincidences, don't we?
813
00:38:14,427 --> 00:38:16,261
Okay, guys?
814
00:38:16,262 --> 00:38:18,063
Oh, we're fine.
How'd we do?
815
00:38:18,064 --> 00:38:19,631
Good. You're all set
To go back in.
816
00:38:19,632 --> 00:38:21,200
Everything's nice
And clean.
817
00:38:21,201 --> 00:38:22,601
Oh, perfect.
Any idea what happened?
818
00:38:22,602 --> 00:38:25,204
No. No idea.
Could be the ghost, though.
819
00:38:25,205 --> 00:38:26,638
There you go.
There you go.
820
00:38:26,639 --> 00:38:27,473
Hey, well,
Thanks a lot.
821
00:38:27,474 --> 00:38:28,907
No problem at all.
822
00:38:28,908 --> 00:38:31,043
All right. Well,
That was certainly interesting.
823
00:38:31,044 --> 00:38:32,578
It was indeed.
824
00:38:32,579 --> 00:38:34,313
So, here's what we've got.
825
00:38:34,314 --> 00:38:36,749
Two of our investigators
Had entered the ballroom,
826
00:38:36,750 --> 00:38:38,484
And what they kept hearing
827
00:38:38,485 --> 00:38:41,286
Was the rattling of dishes
At the other end--
828
00:38:41,287 --> 00:38:43,188
The far end
Of the ballroom.
829
00:38:43,189 --> 00:38:46,325
So when we went back
And we reviewed the tape,
830
00:38:46,326 --> 00:38:49,128
They actually caught the sound
Of that rattling dishes.
831
00:38:49,129 --> 00:38:51,196
We want to play that tape
For you now.
832
00:38:51,197 --> 00:38:54,933
we're not going to do anything
To harm you.
833
00:38:54,934 --> 00:38:57,169
[rattling]
834
00:38:57,170 --> 00:38:58,737
what the hell was that?
835
00:38:58,738 --> 00:39:00,439
did you just make
Those plates rattle?
836
00:39:00,440 --> 00:39:03,008
Would I be able
To hear that again?
837
00:39:03,009 --> 00:39:05,244
{\an8}absolutely.
838
00:39:05,245 --> 00:39:07,546
[rattling]
839
00:39:07,547 --> 00:39:08,915
Okay.
840
00:39:09,015 --> 00:39:11,150
So, here's where it gets
Pretty interesting.
841
00:39:11,151 --> 00:39:16,055
So, we take a camera and focus
It solely on the plates.
842
00:39:16,056 --> 00:39:19,024
We make sure no one's around
And try and now capture,
843
00:39:19,025 --> 00:39:21,628
Once again, that sound
Of the plates rattling.
844
00:39:23,163 --> 00:39:25,264
[clanking]
845
00:39:25,265 --> 00:39:26,398
[ chuckles ]
846
00:39:26,399 --> 00:39:28,434
Do that again for you.
847
00:39:28,435 --> 00:39:30,202
[clanking]
848
00:39:30,203 --> 00:39:31,603
Yeah. I heard rattling.
849
00:39:31,604 --> 00:39:33,772
I heard maybe even
Teaspoons or--
850
00:39:33,773 --> 00:39:35,140
Exactly.
851
00:39:35,141 --> 00:39:37,042
We hear plates rattling,
852
00:39:37,043 --> 00:39:39,511
So we go,
We put a camera on the plates.
853
00:39:39,512 --> 00:39:43,048
Now something beyond there,
The bottles or the spoons,
854
00:39:43,049 --> 00:39:44,717
Starts rattling
Even further back.
855
00:39:44,718 --> 00:39:46,418
Yeah. Somewhere else.
856
00:39:46,419 --> 00:39:49,054
But where this occurs,
Now there's no one in the room.
857
00:39:49,055 --> 00:39:50,356
Right.
858
00:39:50,357 --> 00:39:55,194
So what was rattling the plates
And the bottles?
859
00:39:55,195 --> 00:39:56,762
We have no idea.
860
00:39:56,763 --> 00:40:00,066
One of our investigators, barry,
Who you met briefly,
861
00:40:00,000 --> 00:40:02,801
Has been experimenting
With a new camera
862
00:40:02,802 --> 00:40:04,737
That captures
A full spectrum.
863
00:40:04,738 --> 00:40:06,605
It goes beyond
Visible light,
864
00:40:06,606 --> 00:40:08,040
Or what we normally see,
865
00:40:08,041 --> 00:40:10,709
Into I.R. And u.V.,
Ultraviolet.
866
00:40:10,710 --> 00:40:13,912
So it captures everything
Within that wide spectrum
867
00:40:13,913 --> 00:40:16,749
In the hopes that it's possible
To capture spirit activity
868
00:40:16,750 --> 00:40:18,684
With that kind
Of photography.
869
00:40:18,685 --> 00:40:20,853
So, first, what we want to do
Is show you the footage
870
00:40:20,854 --> 00:40:23,322
That was captured
With our dvr camera
871
00:40:23,323 --> 00:40:26,025
Of him setting up
And taking pictures of,
872
00:40:26,026 --> 00:40:28,560
Obviously, the area
We're in right now.
873
00:40:28,561 --> 00:40:30,295
So, this is the edge
Of the stage,
874
00:40:30,296 --> 00:40:32,064
The corner of the stage.
875
00:40:32,065 --> 00:40:35,768
I and my cameraman are
Right here, right by the stage.
876
00:40:35,769 --> 00:40:37,736
Brian's in the back corner,
877
00:40:37,737 --> 00:40:40,873
Barry's taking the photo right
There, and the hand comes down.
878
00:40:40,874 --> 00:40:43,809
At this point, we know
Where everyone is in this room.
879
00:40:43,810 --> 00:40:48,380
This is what the picture
That barry took looks like.
880
00:40:48,381 --> 00:40:50,916
There's brian, actually,
In that back corner.
881
00:40:50,917 --> 00:40:53,652
That's his backside--
He's looking through.
882
00:40:53,653 --> 00:40:58,390
This is what's known as a light
Flare due to our I.R. Lights.
883
00:40:58,391 --> 00:41:00,493
And if you look
Towards this way...
884
00:41:03,096 --> 00:41:05,164
Looks like people
Sitting there.
885
00:41:05,165 --> 00:41:06,498
Where?
886
00:41:06,499 --> 00:41:11,236
I see someone
Looking at me directly,
887
00:41:11,237 --> 00:41:13,138
And I see the back
Of someone's head.
888
00:41:13,139 --> 00:41:15,441
Can you point out
Exactly where you see the--
889
00:41:15,442 --> 00:41:17,609
I've got someone
Looking at me here.
890
00:41:17,610 --> 00:41:19,812
Definitely a man's face.
891
00:41:19,813 --> 00:41:20,846
I see the same thing.
892
00:41:20,847 --> 00:41:22,314
I see a face here
893
00:41:22,315 --> 00:41:25,818
That is looking out
Almost towards the camera.
894
00:41:25,819 --> 00:41:28,654
And that's not a face
Of anyone who was with us
895
00:41:28,655 --> 00:41:30,923
Or anyone that we saw
Standing in this room.
896
00:41:30,924 --> 00:41:32,691
Now, here's a picture
Barry took
897
00:41:32,692 --> 00:41:34,426
Just before the one
We just showed you.
898
00:41:34,427 --> 00:41:36,462
As you can see,
There's no one in that area.
899
00:41:36,463 --> 00:41:40,000
I mean, when you see this,
How does it make you feel?
900
00:41:40,100 --> 00:41:43,869
It's so real that
It's just about unbelievable.
901
00:41:43,870 --> 00:41:45,437
Well, you were riding
The fence before.
902
00:41:45,438 --> 00:41:46,739
Iwas riding the fence.
903
00:41:46,740 --> 00:41:48,374
Are you still sitting
On the fence,
904
00:41:48,375 --> 00:41:50,676
Or have you fallen one side
Or the other?
905
00:41:50,677 --> 00:41:53,112
I'm gonna let myself go
906
00:41:53,113 --> 00:41:55,180
And actually feel that there's
Something happening here.
907
00:41:55,181 --> 00:41:56,749
I don't know what it is.
908
00:41:56,750 --> 00:42:00,185
It's there, isn't it?
Yeah. It's pretty amazing.
909
00:42:00,186 --> 00:42:02,421
When you take a picture
910
00:42:02,422 --> 00:42:04,390
And know that there's no one
Standing there
911
00:42:04,391 --> 00:42:06,358
And check all
Your camera equipment,
912
00:42:06,359 --> 00:42:09,094
And we've got the face of a man
Staring back at us,
913
00:42:09,095 --> 00:42:12,064
That's not a coincidence.
914
00:42:12,065 --> 00:42:14,500
After verifying that there was
No one standing
915
00:42:14,501 --> 00:42:16,602
By that fireplace
With other pictures,
916
00:42:16,603 --> 00:42:18,504
I feel comfortable saying
That we believe
917
00:42:18,505 --> 00:42:20,472
That this castle
Is haunted.
918
00:42:20,473 --> 00:42:24,076
This is a kind of location
That has had a lot of emotion,
919
00:42:24,077 --> 00:42:27,279
Had a lot of tumultuous things
Happen here.
920
00:42:27,280 --> 00:42:28,982
But I will say this--
921
00:42:29,082 --> 00:42:31,283
Everyone felt perfectly
Comfortable here.
922
00:42:31,284 --> 00:42:34,653
Nothing captured in the evidence
Appears menacing or angry.
923
00:42:34,654 --> 00:42:36,221
No, I'd agree with that.
924
00:42:36,222 --> 00:42:38,957
Well, deborah, we had
A wonderful time here.
925
00:42:38,958 --> 00:42:40,726
We had a really good
Investigation.
926
00:42:40,727 --> 00:42:42,394
We're pretty happy
With the results,
927
00:42:42,395 --> 00:42:44,096
And we hope that you are
As well.
928
00:42:44,097 --> 00:42:47,099
I am, and thank you
For being so professional.
929
00:42:47,100 --> 00:42:48,834
I really appreciated that.
930
00:42:48,835 --> 00:42:51,103
If there's anything we can do
In the future
931
00:42:51,104 --> 00:42:52,805
To help you out or answer
Any questions, we'd be happy to.
932
00:42:52,806 --> 00:42:54,707
Thank you.
We've enjoyed having you here.
933
00:42:54,708 --> 00:42:56,842
Deborah, thanks for much.
Thank you.
934
00:42:56,843 --> 00:42:59,678
I'm a little bit shaken
By the evidence, actually.
935
00:42:59,679 --> 00:43:02,548
I feel happy.
I don't feel worried.
936
00:43:02,549 --> 00:43:04,450
But I'm just surprised
937
00:43:04,451 --> 00:43:07,386
And, yeah, a bit blown away
By the evidence.
938
00:43:07,387 --> 00:43:11,757
I was weighing in on the side
Of a nonbeliever.
939
00:43:11,758 --> 00:43:13,892
I don't think I could say
That now.
940
00:43:13,893 --> 00:43:16,829
You know, I think
That really went well.
941
00:43:16,830 --> 00:43:19,264
Deborah was on the fence,
And, you know,
942
00:43:19,265 --> 00:43:21,166
I don't think
That we come in
943
00:43:21,167 --> 00:43:23,535
And necessarily try and convince
Them one way or another.
944
00:43:23,536 --> 00:43:26,405
We just present the evidence
And let them make up their mind.
945
00:43:26,406 --> 00:43:28,340
And that's exactly
What happened.
946
00:43:28,341 --> 00:43:31,343
It took her a few moments
To kind of digest it all
947
00:43:31,344 --> 00:43:33,712
And make an opinion on it,
But she did.
948
00:43:33,713 --> 00:43:35,080
And let's face it.
949
00:43:35,081 --> 00:43:36,115
That was some
Incredible evidence
950
00:43:36,116 --> 00:43:37,583
As far as I'm concerned.
951
00:43:37,584 --> 00:43:39,184
Some of the best
That we've gotten yet.
952
00:43:39,185 --> 00:43:41,387
All right.
Well, let's go find donna
953
00:43:41,388 --> 00:43:43,555
And see what she's got
For us next.
954
00:43:43,556 --> 00:43:45,158
Sounds good to me.
72961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.