Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:03,703
on this episode of
"Ghost hunters: international,"
2
00:00:05,271 --> 00:00:09,174
the team goes to scotland to
Tackle a bone-chilling case...
3
00:00:09,175 --> 00:00:11,777
The employees at the ragged
School are so terrified,
4
00:00:11,778 --> 00:00:14,580
They will not go down
Into the basement alone.
5
00:00:14,581 --> 00:00:16,648
Brian: dude, get back here
Right now.
6
00:00:16,649 --> 00:00:18,051
Something just walked
Right by me.
7
00:00:19,953 --> 00:00:22,054
Oh! That's a big, black mass.
8
00:00:22,055 --> 00:00:25,457
can the team uncover the
Secrets of the ragged school?
9
00:00:25,458 --> 00:00:27,526
This isn't what I'm used to
Back at home.
10
00:00:27,527 --> 00:00:29,495
then, the team
Is off to england
11
00:00:29,496 --> 00:00:30,829
to investigate the ghost
12
00:00:30,830 --> 00:00:32,931
of a victorian lady
Caught on film.
13
00:00:32,932 --> 00:00:35,701
This footage
Was actually shown worldwide.
14
00:00:35,702 --> 00:00:37,670
can the ghost hunters
Debunk the footage...
15
00:00:37,671 --> 00:00:39,772
I want you to stand
In this corner right now.
16
00:00:39,773 --> 00:00:41,573
Ooh.
What the heck?
17
00:00:41,574 --> 00:00:44,309
...Or will this lady continue
To walk the hall?
18
00:00:44,310 --> 00:00:48,013
Some kind of shadow just went
Into the maid's bedroom.
19
00:00:48,014 --> 00:00:51,016
{\an8}-- captions by vitac--
www.Vitac.Com
20
00:00:51,017 --> 00:00:54,054
{\an8}captions paid for by
Pilgrim films and television
21
00:01:11,271 --> 00:01:14,941
{\an8}[ bagpipe playing ]
22
00:01:17,310 --> 00:01:19,778
{\an8}robb: fill us in on our next
Investigation, donna.
23
00:01:19,779 --> 00:01:23,849
{\an8}the ragged school, guys,
Is completely empty,
24
00:01:23,850 --> 00:01:27,086
{\an8}and it's huge--
It's three floors, okay?
25
00:01:27,087 --> 00:01:28,821
Another thing
I want to mention is,
26
00:01:28,822 --> 00:01:31,924
It's connected to a store next
Door called camera obscura.
27
00:01:31,925 --> 00:01:35,260
And the way they're connected
Is through the basement.
28
00:01:35,261 --> 00:01:38,464
The employees of camera obscura
Are so terrified
29
00:01:38,465 --> 00:01:39,598
And so frightened
30
00:01:39,599 --> 00:01:41,667
That they won't go
Into the basement alone.
31
00:01:41,668 --> 00:01:44,303
{\an8}have they seen anything
Or they just have heard stories?
32
00:01:44,304 --> 00:01:45,437
No, they've seen things.
33
00:01:45,438 --> 00:01:46,672
Firsthand experience here.
34
00:01:46,673 --> 00:01:47,840
Absolutely.
35
00:01:47,841 --> 00:01:50,010
They believe that
The paranormal activity
36
00:01:50,110 --> 00:01:53,013
Has spilled over
Into their building.
37
00:01:58,818 --> 00:02:01,520
Hutchison: nice to meet you
Again. How are you doing?
38
00:02:01,521 --> 00:02:04,189
We're in what was
Reverend guffy's ragged school,
39
00:02:04,190 --> 00:02:06,492
Which was a school
For orphaned children.
40
00:02:06,493 --> 00:02:08,894
Ran from 1860 to 1920.
41
00:02:08,895 --> 00:02:10,162
{\an8}I'm a bit of a skeptic.
42
00:02:10,163 --> 00:02:12,164
{\an8}I've never really been
Into ghosts.
43
00:02:12,165 --> 00:02:13,565
{\an8}I never read about ghosts.
44
00:02:13,566 --> 00:02:15,100
{\an8}I've never even seen a ghost.
45
00:02:15,101 --> 00:02:16,101
But since I've been here,
46
00:02:16,102 --> 00:02:17,503
There's definite things
Going on.
47
00:02:17,504 --> 00:02:19,104
I'm still not convinced
They're ghosts,
48
00:02:19,105 --> 00:02:21,340
But there's definitely things
That can't be explained.
49
00:02:21,341 --> 00:02:23,876
It's been abandoned
In a derelict state like this
50
00:02:23,877 --> 00:02:26,345
For 40, 50 years, and there's
Been quite a lot of--
51
00:02:26,346 --> 00:02:28,547
Recently-- quite a lot
Of activity going on here.
52
00:02:28,548 --> 00:02:30,382
Robb:
Where are we headed?
53
00:02:30,383 --> 00:02:32,184
Do you want to see
A hot spot?
54
00:02:32,185 --> 00:02:34,753
Mcclemmons: thomas guthrie
Set up the ragged school
55
00:02:34,754 --> 00:02:37,723
{\an8}to teach children who couldn't
Really afford to go to school.
56
00:02:37,724 --> 00:02:40,626
{\an8}'cause back in those days,
You had to pay for your lessons.
57
00:02:40,627 --> 00:02:42,394
So he took children
Off the streets
58
00:02:42,395 --> 00:02:44,497
So he could teach them a trade.
59
00:02:53,940 --> 00:02:56,942
Hutchison: guys, what you're
In now is the very top
60
00:02:56,943 --> 00:02:58,811
Of what was the ragged school.
61
00:02:58,812 --> 00:03:01,847
We believe it was a sort of
Basic accommodation
62
00:03:01,848 --> 00:03:03,248
Where the kids slept.
63
00:03:03,249 --> 00:03:05,718
It was also sort of
A top-floor flat
64
00:03:05,719 --> 00:03:07,720
Until the late '50s, early '60s.
65
00:03:07,721 --> 00:03:11,423
{\an8}I lived in the top floor--
It was the ragged school--
66
00:03:11,424 --> 00:03:14,360
With my mom and dad
And my brothers and sisters.
67
00:03:14,361 --> 00:03:16,795
When we lived here,
We all heard the footsteps,
68
00:03:16,796 --> 00:03:19,366
But there was never
Anybody there.
69
00:03:21,868 --> 00:03:24,069
Over in that corner
Over there,
70
00:03:24,070 --> 00:03:26,505
And a man has been seen
Standing in the corner.
71
00:03:26,506 --> 00:03:29,341
Okay, where to next?
72
00:03:29,342 --> 00:03:31,143
In the actual camera obscura
Building itself,
73
00:03:31,144 --> 00:03:33,112
There's quite a few things
That happened in there.
74
00:03:33,113 --> 00:03:34,279
Love to see it.
75
00:03:34,280 --> 00:03:37,082
Let's go.
76
00:03:37,083 --> 00:03:40,152
Johnson: the ragged school
And the camera obscura building
77
00:03:40,153 --> 00:03:42,154
{\an8}stand side by side.
78
00:03:42,155 --> 00:03:46,492
{\an8}one dates from 1853.
The other part dates from 1850.
79
00:03:46,493 --> 00:03:47,826
They're on different levels.
80
00:03:47,827 --> 00:03:49,796
They are linked
At basement level.
81
00:03:55,835 --> 00:03:58,871
Guys, what you're inside now
82
00:03:58,872 --> 00:04:01,740
Is the actual
Camera obscura itself.
83
00:04:01,741 --> 00:04:04,043
The camera obscura is basically
A giant pinhole camera.
84
00:04:04,044 --> 00:04:08,547
{\an8}it's a large, concave, white,
Concrete table in the center,
85
00:04:08,548 --> 00:04:13,519
And a single pipe that actually
Comes down right over it,
86
00:04:13,520 --> 00:04:15,721
And that's the actual
Pinhole camera.
87
00:04:15,722 --> 00:04:19,091
And you'd get a whole panoramic
View of edinburgh.
88
00:04:19,092 --> 00:04:20,859
Johnson:
Several of my guidance staff,
89
00:04:20,860 --> 00:04:23,062
When giving guided tours
In the camera obscura,
90
00:04:23,063 --> 00:04:27,433
Have seen or sensed or felt
Somebody in the room
91
00:04:27,434 --> 00:04:29,368
Who turns out not to be there.
92
00:04:29,369 --> 00:04:33,238
We nicknamed this guy george
'cause he's seen quite a lot.
93
00:04:33,239 --> 00:04:34,707
Robb: thanks.
That was a great tour.
94
00:04:34,708 --> 00:04:35,874
Guys, let's get to it.
95
00:04:35,875 --> 00:04:38,077
What I'm hoping for
The ghost hunters
96
00:04:38,078 --> 00:04:39,611
Is that they find something,
97
00:04:39,612 --> 00:04:41,647
Because it's not just
The staff here.
98
00:04:41,648 --> 00:04:43,782
The tourists, as well,
Have seen things,
99
00:04:43,783 --> 00:04:46,085
Heard things, apparitions,
All sorts of activity.
100
00:04:46,086 --> 00:04:47,786
It would be nice to know
Once and for all,
101
00:04:47,787 --> 00:04:48,988
Is this place haunted or not?
102
00:05:03,203 --> 00:05:08,040
{\an8}great. Here we are--
The attic, the top floor.
103
00:05:08,041 --> 00:05:10,042
All right, wow.
This place is creepy.
104
00:05:10,043 --> 00:05:12,845
Looks a lot different at night.
I'll tell you that much.
105
00:05:12,846 --> 00:05:15,414
I'd like to do a lot
Of evp work,
106
00:05:15,415 --> 00:05:18,917
Because, supposedly,
There's been a lot of sightings
107
00:05:18,918 --> 00:05:21,453
Of a man in the corner
Of the room over there.
108
00:05:21,454 --> 00:05:23,922
Evp stands for
"Electronic voice phenomenon,"
109
00:05:23,923 --> 00:05:26,458
And what that means is,
When you do a recording
110
00:05:26,459 --> 00:05:29,061
And you find a noise
Or sound that we did not hear
111
00:05:29,062 --> 00:05:31,530
With our own ears at the time
Of the recording,
112
00:05:31,531 --> 00:05:34,667
At that point, we start to think
That there's a possibility
113
00:05:34,668 --> 00:05:37,803
That we're making contact
With a spirit.
114
00:05:37,804 --> 00:05:41,206
You come in and join us?
115
00:05:41,207 --> 00:05:44,243
Oh, it's definitely cooler
Over here.
116
00:05:44,244 --> 00:05:46,512
Oh, yeah.
I feel it now.
117
00:05:46,513 --> 00:05:49,348
All right, you're here.
We feel you.
118
00:05:49,349 --> 00:05:51,116
Right here.
My right arm--
119
00:05:51,117 --> 00:05:53,719
My whole back,
I'm like [chuckles]
120
00:05:53,720 --> 00:05:55,254
Right.
121
00:05:55,255 --> 00:05:58,090
{\an8}my knees are kind of
Shaking right now.
122
00:05:58,091 --> 00:06:00,526
{\an8}isn't it freaky?
123
00:06:00,527 --> 00:06:01,760
I'm not used to this stuff.
124
00:06:01,761 --> 00:06:03,495
On the investigations
I've been on,
125
00:06:03,496 --> 00:06:05,864
I do a lot of homeowners' cases,
126
00:06:05,865 --> 00:06:08,801
And homeowners are nothing
Compared to this case.
127
00:06:08,802 --> 00:06:10,636
This is scotland.
128
00:06:10,637 --> 00:06:12,037
Let's go over here.
129
00:06:12,038 --> 00:06:16,642
Wow, this used to be
A fireplace, looks like.
130
00:06:16,643 --> 00:06:18,877
That's definitely a fireplace
Right there.
131
00:06:18,878 --> 00:06:20,246
Just rubble.
132
00:06:27,053 --> 00:06:29,722
I thought I saw something
Up there.
133
00:06:29,723 --> 00:06:32,458
See a shadow?
134
00:06:32,459 --> 00:06:34,126
It wasn't my flashlight,
Either.
135
00:06:34,127 --> 00:06:35,761
Did you see something
Up there?
136
00:06:35,762 --> 00:06:37,696
No.
137
00:06:37,697 --> 00:06:40,366
You have your evp?
138
00:06:40,367 --> 00:06:41,701
Yeah.
139
00:06:44,904 --> 00:06:46,672
If there's somebody here,
140
00:06:46,673 --> 00:06:50,610
Could you please tell us
Your name?
141
00:06:54,781 --> 00:06:59,085
We're not here to harm you.
We're here to learn about you.
142
00:07:01,021 --> 00:07:03,690
Why are you still here?
143
00:07:05,592 --> 00:07:09,128
Came all the way to scotland
To see who you are.
144
00:07:09,129 --> 00:07:11,130
Please say something to us.
145
00:07:11,131 --> 00:07:13,766
You hear something
In that corner?
146
00:07:13,767 --> 00:07:15,534
I hear creaking
Down there.
147
00:07:15,535 --> 00:07:16,836
I'm going down there.
148
00:07:31,084 --> 00:07:32,518
Brian:
Robb, get up here.
149
00:07:32,519 --> 00:07:34,219
I just saw a shadow
Move right past me.
150
00:07:34,220 --> 00:07:36,189
We're heading your way.
151
00:07:42,295 --> 00:07:43,662
Brian:
Robb, get up here.
152
00:07:43,663 --> 00:07:45,564
I just saw a shadow
Move right past me.
153
00:07:45,565 --> 00:07:46,932
We're heading your way.
154
00:07:46,933 --> 00:07:48,934
Something just happened here.
155
00:07:48,935 --> 00:07:51,337
I was finishing the setup
Of command central
156
00:07:51,338 --> 00:07:53,605
{\an8}when this big black shadow
Came walking right behind me.
157
00:07:53,606 --> 00:07:56,175
{\an8}I don't know what it was.
I turned around, it was gone.
158
00:07:56,176 --> 00:07:59,144
{\an8}I was over here--
I went over here,
159
00:07:59,145 --> 00:08:01,213
{\an8}and when I turned around,
160
00:08:01,214 --> 00:08:03,215
Somebody came right past me,
Behind me,
161
00:08:03,216 --> 00:08:06,285
And opened that door
About 3 or 4 inches wide.
162
00:08:06,286 --> 00:08:08,087
Did you grab
The emf detector?
163
00:08:08,088 --> 00:08:10,189
No. No, I didn't have time
To grab anything.
164
00:08:10,190 --> 00:08:11,925
It was already going
Out the door.
165
00:08:12,025 --> 00:08:13,258
While at the command center,
166
00:08:13,259 --> 00:08:15,260
Brian saw a shadow move across
The room.
167
00:08:15,261 --> 00:08:17,029
That's a great personal
Experience,
168
00:08:17,030 --> 00:08:18,364
{\an8}but the problem with that is
169
00:08:18,365 --> 00:08:20,232
{\an8}brian failed to grab
Any equipment.
170
00:08:20,233 --> 00:08:22,534
{\an8}he could have grabbed a camera,
An emf gauge,
171
00:08:22,535 --> 00:08:24,103
And gone after this thing.
172
00:08:24,104 --> 00:08:26,872
All we've got left is a great
Story and no evidence.
173
00:08:26,873 --> 00:08:28,741
Brian: when I went to turn
Around, it was gone,
174
00:08:28,742 --> 00:08:32,078
And that's when the door
Went "Errr."
175
00:08:34,714 --> 00:08:36,515
Barry and I went down
To the basement
176
00:08:36,516 --> 00:08:37,716
To do some investigating.
177
00:08:37,717 --> 00:08:42,121
{\an8}just work in darkness
For a little while.
178
00:08:42,122 --> 00:08:43,590
{\an8}exactly.
179
00:08:54,634 --> 00:08:58,838
{\an8}tell you what-- this is like
Being back in transylvania.
180
00:09:03,843 --> 00:09:06,345
As we were looking into a room
That was off to the side...
181
00:09:06,346 --> 00:09:09,281
That a flash over there?
Yeah, I saw it.
182
00:09:09,282 --> 00:09:10,382
Right, okay.
183
00:09:10,383 --> 00:09:11,684
Okay, what is that?
184
00:09:11,685 --> 00:09:14,153
...We saw a flash of light
About 3 feet up the wall
185
00:09:14,154 --> 00:09:15,654
On the far wall.
186
00:09:15,655 --> 00:09:19,892
We hit that light as soon
As we got down here.
187
00:09:19,893 --> 00:09:21,827
So we went exactly
To where the spot was
188
00:09:21,828 --> 00:09:23,595
Where we saw the flash
Coming at us,
189
00:09:23,596 --> 00:09:24,897
But there was nothing there.
190
00:09:24,898 --> 00:09:26,298
There was nothing reflective,
191
00:09:26,299 --> 00:09:28,935
There was no lights it could
Have been reflecting off of.
192
00:09:29,035 --> 00:09:30,869
So, you're gonna leave
Your recorder in here?
193
00:09:30,870 --> 00:09:31,905
Yeah.
194
00:09:34,107 --> 00:09:39,244
Is there anyone here who wishes
To speak with us?
195
00:09:39,245 --> 00:09:42,949
It would be very helpful
If you could make a noise
196
00:09:43,049 --> 00:09:45,851
Or move something in such a way
197
00:09:45,852 --> 00:09:48,755
Just to let us know that you are
Here with us.
198
00:09:50,090 --> 00:09:53,292
Okay. Now we need to retreat
Out of here.
199
00:09:53,293 --> 00:09:54,327
Let's go.
200
00:09:59,099 --> 00:10:00,866
I can't see a damn thing.
201
00:10:00,867 --> 00:10:02,369
Whoa!
202
00:10:05,038 --> 00:10:07,907
{\an8}this goes back a little
Farther, barry.
203
00:10:09,876 --> 00:10:11,477
{\an8}let's just check
This counter.
204
00:10:11,478 --> 00:10:13,712
Works for me.
205
00:10:13,713 --> 00:10:16,181
Let's bang this bad bitch out.
206
00:10:16,182 --> 00:10:18,183
Oh! Barry?
207
00:10:18,184 --> 00:10:19,819
That's a big black mass.
208
00:10:21,988 --> 00:10:23,255
Ooh.
209
00:10:23,256 --> 00:10:25,157
[ chuckling ] Yeah.
210
00:10:25,158 --> 00:10:27,726
That wasn't there.
211
00:10:27,727 --> 00:10:30,496
That's actually that
Silver panel over there.
212
00:10:30,497 --> 00:10:32,131
It's absorbing the light.
213
00:10:32,132 --> 00:10:33,599
And reflecting.
214
00:10:33,600 --> 00:10:35,200
You sure?
Yeah.
215
00:10:35,201 --> 00:10:36,735
Oh, yeah. Okay.
216
00:10:36,736 --> 00:10:38,672
Damn it.
217
00:10:40,774 --> 00:10:42,441
{\an8}shannon:
I took andy up to the attic
218
00:10:42,442 --> 00:10:44,910
{\an8}to show him where donna and I
Experienced the cold spot.
219
00:10:44,911 --> 00:10:47,079
{\an8}first of all,
I want you to show me
220
00:10:47,080 --> 00:10:48,647
{\an8}where you got
Your cold spots.
221
00:10:48,648 --> 00:10:49,682
{\an8}right over there.
222
00:10:49,683 --> 00:10:52,785
You take me.
223
00:10:52,786 --> 00:10:54,453
Well, that's an easy one.
224
00:10:54,454 --> 00:10:57,022
Well, we got the little thingy
Right there.
225
00:10:57,023 --> 00:11:01,393
That's an easy one.
You've got a flue running up...
226
00:11:01,394 --> 00:11:03,262
Oh, yeah.
227
00:11:03,263 --> 00:11:06,065
And I can see daylight
Up there. Okay.
228
00:11:06,066 --> 00:11:11,070
So that's going to actually
Be creating an updraft.
229
00:11:11,071 --> 00:11:13,572
Andy: when we go in and do
An investigation,
230
00:11:13,573 --> 00:11:15,507
It's always science first.
231
00:11:15,508 --> 00:11:20,446
We try to look for that natural
Scientific ability
232
00:11:20,447 --> 00:11:24,583
To explain what that activity
Might be.
233
00:11:24,584 --> 00:11:26,952
Anywhere else that you detected
A cold spot?
234
00:11:26,953 --> 00:11:29,922
{\an8}we got a cold spot in front
Of those windows over there.
235
00:11:29,923 --> 00:11:32,791
Single-pane glass.
They're gonna be drafty.
236
00:11:32,792 --> 00:11:34,860
Breeze from outside
Blows by this.
237
00:11:34,861 --> 00:11:36,829
You're gonna notice it.
238
00:11:36,830 --> 00:11:38,364
It's gonna come through.
239
00:11:38,365 --> 00:11:39,498
Pick a side, pick any side.
240
00:11:39,499 --> 00:11:41,001
We're gonna do
These two corners.
241
00:11:41,101 --> 00:11:42,334
You and I
Are gonna separate.
242
00:11:42,335 --> 00:11:44,436
Sometimes you just
Need to go quiet.
243
00:11:44,437 --> 00:11:46,405
No lights, no sound.
244
00:11:46,406 --> 00:11:49,908
I'll do this corner.
I'm already familiar with it.
245
00:11:49,909 --> 00:11:51,610
Got it?
It sucks.
246
00:11:51,611 --> 00:11:55,114
I'm gonna be across the room
Right here.
247
00:11:55,115 --> 00:11:58,317
So, shannon, lights out.
248
00:11:58,318 --> 00:12:00,854
Let's do it.
249
00:12:11,798 --> 00:12:14,266
Did you hear that, shannon?
250
00:12:14,267 --> 00:12:17,136
Off to the left,
In that side room.
251
00:12:17,137 --> 00:12:21,141
It sounded like a footstep
Turning in the dust.
252
00:12:33,853 --> 00:12:37,090
Stay right there.
253
00:12:45,565 --> 00:12:47,433
Andy: after sitting there
For a while,
254
00:12:47,434 --> 00:12:50,337
I swore that I heard
A foot pivoting.
255
00:12:54,808 --> 00:12:55,908
Stay right there.
256
00:12:55,909 --> 00:12:59,878
{\an8}the second time I heard it,
I jumped up,
257
00:12:59,879 --> 00:13:01,948
{\an8}I ran to where I heard it.
258
00:13:02,048 --> 00:13:05,851
{\an8}all right, I'm dropping
On the thermometer.
259
00:13:05,852 --> 00:13:08,821
{\an8}okay. I'm over here.
260
00:13:08,822 --> 00:13:11,590
{\an8}stay right there.
55...
261
00:13:11,591 --> 00:13:13,325
Andy:
There's a theory out there
262
00:13:13,326 --> 00:13:16,795
That when a ghost starts
To create a manifestation
263
00:13:16,796 --> 00:13:18,764
Physically or visually,
264
00:13:18,765 --> 00:13:23,235
It's actually drawing heat
Energy from the surroundings,
265
00:13:23,236 --> 00:13:25,771
Creating a specific cold spot.
266
00:13:25,772 --> 00:13:28,407
Oh, yeah. Nice.
267
00:13:28,408 --> 00:13:30,075
We're at 55.
268
00:13:30,076 --> 00:13:32,177
We're dropping-- 54.7.
269
00:13:32,178 --> 00:13:33,946
54.7.
270
00:13:33,947 --> 00:13:36,281
51.7.
271
00:13:36,282 --> 00:13:38,450
Are you okay?
I'm cold.
272
00:13:38,451 --> 00:13:39,986
Just probably
'cause I'm scared.
273
00:13:47,894 --> 00:13:52,097
This is donna and robb
In camera obscura.
274
00:13:52,098 --> 00:13:54,099
Robb: the ragged school
And camera obscura
275
00:13:54,100 --> 00:13:56,769
Are two separate buildings
Connected by a common basement.
276
00:13:56,770 --> 00:13:59,838
This is actually where
Apparitions have been seen,
277
00:13:59,839 --> 00:14:02,808
Especially that of a man
Named george.
278
00:14:02,809 --> 00:14:04,843
So we're gonna ask
Some questions,
279
00:14:04,844 --> 00:14:09,682
And we welcome anybody
Who is here with us tonight.
280
00:14:09,683 --> 00:14:12,952
{\an8}if anybody is here with us,
281
00:14:13,053 --> 00:14:16,088
{\an8}could you please show us a sign
Of your presence?
282
00:14:16,089 --> 00:14:18,791
Are you george?
283
00:14:18,792 --> 00:14:22,261
I'm gonna put out my hand,
284
00:14:22,262 --> 00:14:27,232
And I welcome you
To touch my hand.
285
00:14:27,233 --> 00:14:32,204
George, we've come a long way
To talk to you tonight.
286
00:14:32,205 --> 00:14:35,874
Got a little tingly sensation
In my hand,
287
00:14:35,875 --> 00:14:37,810
But I don't know.
288
00:14:37,811 --> 00:14:40,079
And I'm not pinching
The nerve in my shoulder
289
00:14:40,080 --> 00:14:42,082
Or anything like that.
290
00:14:44,084 --> 00:14:46,319
We'd really like
To communicate with you.
291
00:14:50,190 --> 00:14:54,626
Is george the correct name
For you?
292
00:14:54,627 --> 00:14:59,199
{\an8}is there another name
That you prefer to go by?
293
00:15:01,434 --> 00:15:03,669
{\an8}donna: I felt a little
Something there.
294
00:15:03,670 --> 00:15:06,271
{\an8}I don't know what's gonna
Turn up on the tape,
295
00:15:06,272 --> 00:15:10,309
{\an8}but I'm hoping george came out
And said hello to us.
296
00:15:10,310 --> 00:15:14,146
{\an8}andy: I had some great personal
Experiences up in the attic,
297
00:15:14,147 --> 00:15:15,581
{\an8}so before we left,
298
00:15:15,582 --> 00:15:18,050
{\an8}brian and I really wanted
To get back up there
299
00:15:18,051 --> 00:15:21,053
And back it up
With some digital photography.
300
00:15:21,054 --> 00:15:23,456
Anybody here like to speak
With us tonight?
301
00:15:26,793 --> 00:15:28,327
All right.
What do you think?
302
00:15:28,328 --> 00:15:30,863
Just grab my stuff.
I'll grab the I.R. Camera.
303
00:15:30,864 --> 00:15:33,065
Robb: okay, guys,
Let's call it a night.
304
00:15:33,066 --> 00:15:34,266
Okay.
305
00:15:34,267 --> 00:15:37,202
Barry and I went down
To the basement.
306
00:15:37,203 --> 00:15:38,904
We saw a little bit
Of flash of light.
307
00:15:38,905 --> 00:15:40,974
We started walking around
Down there,
308
00:15:41,074 --> 00:15:43,742
And I started getting chills,
The hair started standing up--
309
00:15:43,743 --> 00:15:45,077
Which doesn't happen to me,
310
00:15:45,078 --> 00:15:46,812
And I don't like to talk
About it,
311
00:15:46,813 --> 00:15:48,313
Because I want
Scientific proof--
312
00:15:48,314 --> 00:15:51,250
But right at that moment,
I knew something was going on.
313
00:15:51,251 --> 00:15:53,085
I think we had a great
Investigation,
314
00:15:53,086 --> 00:15:55,154
And I think it was
A pretty good case.
315
00:15:55,155 --> 00:15:57,089
But until we review
The evidence,
316
00:15:57,090 --> 00:15:58,925
There's really no way
Of telling.
317
00:16:02,929 --> 00:16:06,866
We're done.
And I'm out the door!
318
00:16:16,643 --> 00:16:20,079
{\an8}we're about to do the evidence
Review for the ragged school.
319
00:16:20,080 --> 00:16:21,447
{\an8}really excited about this one.
320
00:16:21,448 --> 00:16:23,749
{\an8}I hope the guys and me can
Actually review the evidence
321
00:16:23,750 --> 00:16:26,251
{\an8}and get great evidence to back
Up our personal experiences.
322
00:16:26,252 --> 00:16:27,853
Robb:
For this particular case,
323
00:16:27,854 --> 00:16:30,589
Andy and I are gonna pitch in
And help review the evidence,
324
00:16:30,590 --> 00:16:32,458
Because we have to meet
With alastair
325
00:16:32,459 --> 00:16:34,226
Back at the ragged school
Tomorrow.
326
00:16:34,227 --> 00:16:37,129
When donna and rob are
In the camera obscura room,
327
00:16:37,130 --> 00:16:38,697
And rob asks a question.
328
00:16:38,698 --> 00:16:42,067
He says, "Is there another name
You prefer to go by?"
329
00:16:42,068 --> 00:16:43,902
Tell me what you guys
Think this is.
330
00:16:43,903 --> 00:16:48,307
Robb:is there another name
That you prefer to go by?
331
00:16:48,308 --> 00:16:51,378
Man:yes.
332
00:16:53,113 --> 00:16:54,981
Wow, that was clear!
333
00:16:55,081 --> 00:16:57,082
That was really,
Really crisp.
334
00:16:57,083 --> 00:16:59,919
You got to remember,
That room was way to the top.
335
00:17:00,020 --> 00:17:01,353
Both of us were sitting,
336
00:17:01,354 --> 00:17:03,288
So it wasn't like
We were pacing around
337
00:17:03,289 --> 00:17:04,890
When we were asking
Questions.
338
00:17:04,891 --> 00:17:07,493
We were both sitting down,
And there was no one around.
339
00:17:07,494 --> 00:17:11,598
yes.
340
00:17:18,304 --> 00:17:23,175
All right.
I think I might have the topper.
341
00:17:23,176 --> 00:17:25,711
Okay, listen to this.
342
00:17:25,712 --> 00:17:28,747
[ static ]
343
00:17:28,748 --> 00:17:32,918
get out of here.
344
00:17:32,919 --> 00:17:34,119
What the heck was that?
345
00:17:34,120 --> 00:17:36,055
"Get out of here."
346
00:17:36,056 --> 00:17:38,123
No one was near the microphone
At the time?
347
00:17:38,124 --> 00:17:40,292
Let me loop it.
348
00:17:40,293 --> 00:17:43,830
get out of here.
349
00:17:45,498 --> 00:17:47,599
get out of here.
350
00:17:47,600 --> 00:17:49,201
It sounds like,
On this one,
351
00:17:49,202 --> 00:17:51,470
It's struggling
With the "Out of here" part.
352
00:17:51,471 --> 00:17:55,207
get out of here.
353
00:17:55,208 --> 00:17:58,244
That's-- that's good.
Good, good stuff.
354
00:18:03,583 --> 00:18:05,517
Hey, guys, I've been looking
Through these pictures.
355
00:18:05,518 --> 00:18:07,419
I don't know
If I found something.
356
00:18:07,420 --> 00:18:10,723
Well, first of all,
Where was this, brian?
357
00:18:10,724 --> 00:18:13,492
Don't point it out.
358
00:18:13,493 --> 00:18:15,694
This is you taking pictures
Of me
359
00:18:15,695 --> 00:18:18,030
Pacing back and forth
Like that old man.
360
00:18:18,031 --> 00:18:21,200
I see it.
I see it.
361
00:18:21,201 --> 00:18:24,269
Do you have to have
An xy chromosome to see this?
362
00:18:24,270 --> 00:18:25,871
Robb: it looks 3-d.
363
00:18:25,872 --> 00:18:27,706
There's the face.
364
00:18:27,707 --> 00:18:31,176
Donna: oh, I see what you
Mean-- the eyes, the nose.
365
00:18:31,177 --> 00:18:33,379
And this is what
I'm curious about.
366
00:18:33,380 --> 00:18:34,913
This shadow right there...
367
00:18:34,914 --> 00:18:37,716
That's actually the shadow
Of the nose.
368
00:18:37,717 --> 00:18:39,451
The blackness on the side.
369
00:18:39,452 --> 00:18:42,588
This is the location that I had
A personal experience here.
370
00:18:42,589 --> 00:18:44,656
Do we have any pictures
Of the same spot
371
00:18:44,657 --> 00:18:47,192
So we can prove
That it's not there?
372
00:18:47,193 --> 00:18:49,094
{\an8}okay.
373
00:18:49,095 --> 00:18:51,930
{\an8}now, as you can see,
There's nothing...
374
00:18:51,931 --> 00:18:54,833
{\an8}nothing there.
It's gone.
375
00:18:54,834 --> 00:18:57,603
{\an8}there's something I think I
Should introduce to the team--
376
00:18:57,604 --> 00:18:59,105
{\an8}this little photograph.
377
00:19:06,246 --> 00:19:07,312
{\an8}andy: alastair.
378
00:19:07,313 --> 00:19:09,114
{\an8}hutchison:
Good to see you.
379
00:19:09,115 --> 00:19:12,184
{\an8}we have some evidence to show
You from our investigation.
380
00:19:12,185 --> 00:19:14,720
{\an8}we come in as skeptics,
You give us your stories,
381
00:19:14,721 --> 00:19:16,088
{\an8}you tell us what happened,
382
00:19:16,089 --> 00:19:18,257
{\an8}and then we go out,
And we try and debunk
383
00:19:18,258 --> 00:19:21,226
{\an8}or disprove or explain all the
Things that happened to you.
384
00:19:21,227 --> 00:19:22,761
{\an8}okay.
385
00:19:22,762 --> 00:19:25,097
{\an8}I actually had
A personal experience.
386
00:19:25,098 --> 00:19:26,565
{\an8}it was on the top floor.
387
00:19:26,566 --> 00:19:28,935
Shannon and I actually
Decided to separate
388
00:19:29,035 --> 00:19:30,903
And go to both sides
Of the room.
389
00:19:30,904 --> 00:19:32,404
It wasn't too long
390
00:19:32,405 --> 00:19:36,408
Before I thought I heard
Something in the side room.
391
00:19:36,409 --> 00:19:40,879
To me, it sounded like a shoe
Maybe pivoting in dust or dirt.
392
00:19:40,880 --> 00:19:43,682
I jumped up,
I ran to that area,
393
00:19:43,683 --> 00:19:45,551
Had my digital thermometer
In hand,
394
00:19:45,552 --> 00:19:48,120
And noticed a dramatic drop
In temperature.
395
00:19:48,121 --> 00:19:52,524
Very, very obvious cold spot
Where I was standing.
396
00:19:52,525 --> 00:19:54,660
Barry and I went down
To the basement,
397
00:19:54,661 --> 00:19:56,829
And to our right,
We saw a bright flash
398
00:19:56,830 --> 00:19:58,163
Coming out of that room.
399
00:19:58,164 --> 00:20:01,000
Now, keep in mind, we didn't
Have any flashlights on.
400
00:20:01,001 --> 00:20:03,302
We went in,
We inspected the entire room.
401
00:20:03,303 --> 00:20:04,636
There was nothing there.
402
00:20:04,637 --> 00:20:07,039
And, of course, personal
Experiences are great,
403
00:20:07,040 --> 00:20:09,842
But what gets us
Really excited
404
00:20:09,843 --> 00:20:12,511
Is the actual evidence
From the equipment that we use.
405
00:20:12,512 --> 00:20:15,180
What I want to do now is play
For you something
406
00:20:15,181 --> 00:20:19,218
That we caught on tape
After we saw that flash.
407
00:20:19,219 --> 00:20:20,285
Okay.
408
00:20:20,286 --> 00:20:23,355
[ static ]
409
00:20:23,356 --> 00:20:25,191
get out of here.
410
00:20:27,627 --> 00:20:28,660
[ computer beeps ]
411
00:20:28,661 --> 00:20:31,063
So, what did you hear
On that one?
412
00:20:31,064 --> 00:20:34,700
That one sounds like, to me,
Like, "Out of here."
413
00:20:34,701 --> 00:20:35,734
Exactly.
414
00:20:35,735 --> 00:20:37,136
The way he's saying it,
415
00:20:37,137 --> 00:20:40,739
It's not like they're speaking
The queen's english.
416
00:20:40,740 --> 00:20:42,875
It sounds very scottish,
Almost.
417
00:20:42,876 --> 00:20:44,376
Very slangy.
418
00:20:44,377 --> 00:20:47,479
We heard exactly
What you did, which is,
419
00:20:47,480 --> 00:20:49,415
"Out of here."
420
00:20:49,416 --> 00:20:52,184
This is myself and donna
Up in the camera obscura room.
421
00:20:52,185 --> 00:20:57,523
Robb:is there another name
That you prefer to go by?
422
00:20:57,524 --> 00:21:00,826
Man:yes.
423
00:21:00,827 --> 00:21:02,227
What do you hear?
424
00:21:02,228 --> 00:21:04,196
Sounds like
He's saying "Yes."
425
00:21:04,197 --> 00:21:07,066
That's exactly what it is.
426
00:21:07,067 --> 00:21:09,368
It's a direct answer right
After I asked a question.
427
00:21:09,369 --> 00:21:10,936
"Do you go by
Any other names?"
428
00:21:10,937 --> 00:21:12,171
"Yes."
429
00:21:12,172 --> 00:21:15,941
So that seems pretty--
Pretty conclusive.
430
00:21:15,942 --> 00:21:18,077
So those are our evps.
431
00:21:18,078 --> 00:21:19,845
One of the things we did
This evening
432
00:21:19,846 --> 00:21:22,348
Was take as many pictures
As we possibly can
433
00:21:22,349 --> 00:21:24,083
With our still cameras.
434
00:21:24,084 --> 00:21:28,821
This is actually on the top
Floor of the school
435
00:21:28,822 --> 00:21:30,856
In that side room.
436
00:21:30,857 --> 00:21:33,525
Yeah, there's definitely
Something there.
437
00:21:33,526 --> 00:21:35,094
It's like a face.
438
00:21:35,095 --> 00:21:36,662
You can see the eyes,
Definitely.
439
00:21:36,663 --> 00:21:39,465
And the top of the head.
Definitely see a nose and lips.
440
00:21:39,466 --> 00:21:41,600
It's at a slant,
Coming out like that.
441
00:21:41,601 --> 00:21:43,168
Yeah, I'm with you there.
Okay.
442
00:21:43,169 --> 00:21:44,903
Yeah, that is spooky.
443
00:21:44,904 --> 00:21:46,372
[ laughter ]
444
00:21:46,373 --> 00:21:48,474
Now, there's more
That went into this.
445
00:21:48,475 --> 00:21:50,709
We were lucky enough to be able
To speak to bella,
446
00:21:50,710 --> 00:21:52,811
Who was the last
Resident here.
447
00:21:52,812 --> 00:21:55,114
And she was able
To provide us
448
00:21:55,115 --> 00:21:57,783
With some photographs
Of her father,
449
00:21:57,784 --> 00:21:58,817
Who also stayed here.
450
00:21:58,818 --> 00:21:59,818
All right. Okay.
451
00:21:59,819 --> 00:22:02,354
Compared to these two,
452
00:22:02,355 --> 00:22:05,357
The image looks like him.
453
00:22:05,358 --> 00:22:08,727
If you had to choose between
These two men, that one.
454
00:22:08,728 --> 00:22:12,431
The nose and the eyes--
Striking resemblance.
455
00:22:12,432 --> 00:22:15,901
Okay, that's a bit spooky.
456
00:22:15,902 --> 00:22:19,605
This all happened
In the side room,
457
00:22:19,606 --> 00:22:21,674
Which, when we did
Our research,
458
00:22:21,675 --> 00:22:25,444
We found that this gentleman
In this picture,
459
00:22:25,445 --> 00:22:27,646
Died in that bedroom.
460
00:22:27,647 --> 00:22:29,983
That's pretty amazing.
461
00:22:30,083 --> 00:22:33,085
After much debate and a thorough
Review of the evidence,
462
00:22:33,086 --> 00:22:35,220
We, as a team,
Have concluded
463
00:22:35,221 --> 00:22:38,090
That, indeed,
This is a haunted location.
464
00:22:38,091 --> 00:22:39,858
Okay.
That's really spooky.
465
00:22:39,859 --> 00:22:42,194
I wouldn't worry about it.
Nothing bad has happened.
466
00:22:42,195 --> 00:22:43,962
It doesn't appear
To be dangerous.
467
00:22:43,963 --> 00:22:47,166
Are you going to tell
Your staff this, or...?
468
00:22:47,167 --> 00:22:49,368
I might take them
To the pub first,
469
00:22:49,369 --> 00:22:52,371
But, yeah, I'll tell them.
That's for sure.
470
00:22:52,372 --> 00:22:54,206
It was an incredible
Investigation.
471
00:22:54,207 --> 00:22:55,274
We had a lot of fun,
472
00:22:55,275 --> 00:22:57,109
And thank you very much
For having us.
473
00:22:57,110 --> 00:22:58,277
You're more than welcome.
474
00:22:58,278 --> 00:23:01,046
Alastair, thank you.
475
00:23:01,047 --> 00:23:03,248
Hutchison: for someone
That was quite skeptical,
476
00:23:03,249 --> 00:23:04,650
Hearing the evps,
477
00:23:04,651 --> 00:23:06,953
Especially the one that was
Telling them to get out of here,
478
00:23:07,053 --> 00:23:09,188
Was quite scary-- there's
Definitely something here.
479
00:23:09,189 --> 00:23:12,324
What it is, I don't know,
But there is something.
480
00:23:12,325 --> 00:23:16,595
He definitely is someone who
Comes from a skeptical view.
481
00:23:16,596 --> 00:23:17,830
Which was good.
482
00:23:17,831 --> 00:23:19,431
It was like
You're presenting
483
00:23:19,432 --> 00:23:21,367
The best of the best
Of our evidence,
484
00:23:21,368 --> 00:23:24,370
And he took an honest look
At each piece.
That's good.
485
00:23:24,371 --> 00:23:27,941
Let's move on to the next case
And the next location.
486
00:23:37,751 --> 00:23:40,285
So, we're going to
Belgrave hall
487
00:23:40,286 --> 00:23:42,388
Here in beautiful
Leicester, u.K.
488
00:23:42,389 --> 00:23:43,990
I'm gonna hand you over
To donna,
489
00:23:44,090 --> 00:23:45,591
Who's gonna provide
Some details
490
00:23:45,592 --> 00:23:47,192
Of what we're up
Against tonight.
491
00:23:47,193 --> 00:23:49,395
Donna: this sounds like
A pretty cool place.
492
00:23:49,396 --> 00:23:50,662
Belgrave hall is a mansion
493
00:23:50,663 --> 00:23:52,931
Which today is rented out
For private parties.
494
00:23:52,932 --> 00:23:54,833
It's actually
495
00:23:54,834 --> 00:23:58,203
It was built
Way back in 1709.
496
00:23:58,204 --> 00:24:00,139
{\an8}it was passed
Through several owners
497
00:24:00,140 --> 00:24:02,408
{\an8}before it came into the hands
Of john ellis.
498
00:24:02,409 --> 00:24:05,210
The story is that five of
John's daughters lived there
499
00:24:05,211 --> 00:24:07,513
And are thought
To have died there.
500
00:24:07,514 --> 00:24:10,883
Supposedly, footsteps are heard
On the first-floor landing,
501
00:24:10,884 --> 00:24:14,153
Room alarms are mysteriously
Activated when nobody is around.
502
00:24:14,154 --> 00:24:16,321
We also have visual stuff
Happening, too.
503
00:24:16,322 --> 00:24:17,723
A lot of the visitors
And employees
504
00:24:17,724 --> 00:24:19,425
Have witnessed apparitions.
505
00:24:19,426 --> 00:24:20,793
And in addition, guys,
506
00:24:20,794 --> 00:24:22,928
Belgrave hall
Became widely known
507
00:24:22,929 --> 00:24:25,364
For its haunted reputation
Back in 1998
508
00:24:25,365 --> 00:24:28,300
When a closed-circuit camera
Had caught a series of images,
509
00:24:28,301 --> 00:24:30,502
And the footage
Actually shows two figures
510
00:24:30,503 --> 00:24:32,271
Dressed in victorian clothing.
511
00:24:32,272 --> 00:24:34,773
{\an8}sounds exciting, donna.
Can't wait to see this footage.
512
00:24:34,774 --> 00:24:36,308
{\an8}yeah, me too.
513
00:24:36,309 --> 00:24:38,143
It'll be interesting to see
If we can debunk it
514
00:24:38,144 --> 00:24:39,778
Or re-create it.
515
00:24:39,779 --> 00:24:40,847
Here we are.
516
00:24:49,422 --> 00:24:51,090
Hi. Robb.
517
00:24:51,091 --> 00:24:54,093
I'm lee.
Welcome to belgrave hall.
518
00:24:54,094 --> 00:24:56,762
Gilbert: I believe
That belgrave hall is haunted,
519
00:24:56,763 --> 00:24:59,765
And I would love the team
To produce evidence
520
00:24:59,766 --> 00:25:03,535
To prove to everyone else
Worldwide
521
00:25:03,536 --> 00:25:06,839
{\an8}that the place is as haunted
As what we believe it is.
522
00:25:06,840 --> 00:25:09,274
Okay, this is
The dining room.
523
00:25:09,275 --> 00:25:11,410
Robb: so, what do people
Experience in here?
524
00:25:11,411 --> 00:25:14,780
Only two weeks ago,
We had 15 people in this room,
525
00:25:14,781 --> 00:25:17,883
And over in the far
Left-hand corner,
526
00:25:17,884 --> 00:25:19,685
People started seeing shadows,
527
00:25:19,686 --> 00:25:22,254
What they thought was people
Moving around.
528
00:25:22,255 --> 00:25:26,125
And it was like orange,
Sort of red.
529
00:25:26,126 --> 00:25:28,360
Recently,
I went to belgrave hall,
530
00:25:28,361 --> 00:25:31,163
And I managed to stay in there
For about two minutes,
531
00:25:31,164 --> 00:25:34,667
{\an8}and I just felt so ill, felt
Like I was gonna pass out.
532
00:25:34,668 --> 00:25:36,568
Stones were being shook,
533
00:25:36,569 --> 00:25:38,704
People were having
Their hair touched,
534
00:25:38,705 --> 00:25:41,073
And my friend got pulled
By the trousers,
535
00:25:41,074 --> 00:25:43,142
Which just freaked her out
So much.
536
00:25:43,143 --> 00:25:45,344
She ran out of the room
Crying her eyes out,
537
00:25:45,345 --> 00:25:47,647
And I've never seen her
In a state like that.
538
00:25:49,115 --> 00:25:52,084
Gilbert: okay. We're on
The first-floor landing.
539
00:25:52,085 --> 00:25:54,286
This is where footsteps
Are heard.
540
00:25:54,287 --> 00:25:56,689
And that is where
The lady's actually been seen
541
00:25:56,690 --> 00:25:58,992
Peering out of the window.
542
00:25:59,092 --> 00:26:01,560
Bilter: as I was
On the first-floor landing,
543
00:26:01,561 --> 00:26:04,563
I was looking back, and out
Of the corner of my eye,
544
00:26:04,564 --> 00:26:05,898
Through the banisters,
545
00:26:05,899 --> 00:26:09,435
{\an8}I could see a skirt and boots
Walking across.
546
00:26:09,436 --> 00:26:11,870
When I sort of actually thought,
547
00:26:11,871 --> 00:26:16,108
"What?" and looked,
Then the image had gone.
548
00:26:16,109 --> 00:26:18,777
Do you have a theory to that,
As far as who that might be?
549
00:26:18,778 --> 00:26:21,647
It's his room.
It's one of the ellis sisters.
550
00:26:21,648 --> 00:26:23,082
There was five sisters?
551
00:26:23,083 --> 00:26:26,719
There was three that actually
Lived here until they died.
552
00:26:26,720 --> 00:26:28,587
This would have been
A family home.
553
00:26:28,588 --> 00:26:31,291
A very, very remembered place
For them.
554
00:26:32,892 --> 00:26:34,360
Where we off to next?
555
00:26:34,361 --> 00:26:36,428
Okay, this is
The ladies parlor.
556
00:26:36,429 --> 00:26:40,299
What kind of reports of activity
Have you had in here?
557
00:26:40,300 --> 00:26:42,334
Things are thrown in here.
558
00:26:42,335 --> 00:26:43,669
You hear bangs--
559
00:26:43,670 --> 00:26:45,704
You don't know where
They're coming from.
560
00:26:45,705 --> 00:26:47,673
People get touched.
561
00:26:47,674 --> 00:26:51,543
Three weeks ago, I was sitting
On the barrier over there
562
00:26:51,544 --> 00:26:54,913
And got pulled backwards,
And my legs went up,
563
00:26:54,914 --> 00:26:57,583
And the person who was standing
About where you are
564
00:26:57,584 --> 00:26:59,551
Seen something
Come through me.
565
00:26:59,552 --> 00:27:02,354
All right, so where
Are we off to next?
566
00:27:02,355 --> 00:27:05,457
Okay, we're out here
In the garden at belgrave,
567
00:27:05,458 --> 00:27:07,459
And right where I'm standing
568
00:27:07,460 --> 00:27:09,862
Is where probably one
Of the most famous images
569
00:27:09,863 --> 00:27:15,467
Of a ghost was caught on camera
By that camera up there.
570
00:27:15,468 --> 00:27:18,604
Knapp:
The image itself was captured
At right about 5:00 a.M.
571
00:27:18,605 --> 00:27:20,639
It was raining cats and dogs,
Basically.
572
00:27:20,640 --> 00:27:22,641
There was a mist
Rolling across the wall,
573
00:27:22,642 --> 00:27:24,076
{\an8}which, again, was strange
574
00:27:24,077 --> 00:27:27,680
{\an8}because with the rain as it was,
Where was this mist coming from?
575
00:27:27,681 --> 00:27:30,950
It just seemed like a ball
Of mist rolling across the wall.
576
00:27:31,051 --> 00:27:33,619
There was a fox.
The fox triggered the light.
577
00:27:33,620 --> 00:27:37,322
While the lights were on,
These two figures appeared.
578
00:27:37,323 --> 00:27:41,794
They never came from anywhere,
They never left to anywhere.
579
00:27:41,795 --> 00:27:46,799
One minute, they were there,
Next minute, they were gone.
580
00:27:46,800 --> 00:27:47,933
When I first saw the video,
581
00:27:47,934 --> 00:27:49,435
I didn't know
What to think of it.
582
00:27:49,436 --> 00:27:51,303
But as a skeptic,
I knew right then and there
583
00:27:51,304 --> 00:27:53,406
That I wanted barry and andy
To try and debunk it.
584
00:27:54,574 --> 00:27:55,674
The tour was excellent.
585
00:27:55,675 --> 00:27:57,409
This is the kind
Of investigation
586
00:27:57,410 --> 00:27:58,811
That I'm really excited about
587
00:27:58,812 --> 00:28:01,180
Because there's a ton of stuff
That we can debunk
588
00:28:01,181 --> 00:28:04,017
And really go after and find out
What's really going on here.
589
00:28:06,419 --> 00:28:07,820
Brian:
Hello, andy and robb.
590
00:28:07,821 --> 00:28:09,021
How'd we do?
591
00:28:09,022 --> 00:28:11,023
{\an8}great.
Got all the cameras set up.
592
00:28:11,024 --> 00:28:13,892
{\an8}this is camera one.
This is the monitor.
593
00:28:13,893 --> 00:28:17,029
That's the camera out there
That we couldn't splice into.
594
00:28:17,030 --> 00:28:18,430
Camera two
Is the ladies parlor
595
00:28:18,431 --> 00:28:19,933
Where they hear a bunch
Of noises,
596
00:28:20,033 --> 00:28:21,800
And that's where everybody
Gets pulled from.
597
00:28:21,801 --> 00:28:24,036
Camera three
Is the dining room.
598
00:28:24,037 --> 00:28:26,438
This is where you see
All the shadows.
599
00:28:26,439 --> 00:28:27,606
Excellent.
600
00:28:27,607 --> 00:28:29,943
Camera four is the hallway,
The stairwell,
601
00:28:30,043 --> 00:28:32,077
And where the lady
In crimson stands.
602
00:28:32,078 --> 00:28:34,546
Beautiful. Nice.
603
00:28:34,547 --> 00:28:35,714
I think we're ready to go.
604
00:28:35,715 --> 00:28:36,849
Let's go dark.
605
00:28:36,850 --> 00:28:38,385
Turn the lights out.
606
00:28:48,528 --> 00:28:50,195
Andy and I wanted to start
607
00:28:50,196 --> 00:28:52,799
By doing a thermal sweep
Of the house.
608
00:28:56,269 --> 00:28:58,438
Let's take a quick look
In here.
609
00:29:02,842 --> 00:29:04,911
{\an8}you just heard
That whistle, right?
610
00:29:05,011 --> 00:29:07,012
{\an8}yeah, I heard a whistle.
611
00:29:07,013 --> 00:29:09,014
But there's nobody
In here.
612
00:29:09,015 --> 00:29:11,050
As robb and I
Walked into the room,
613
00:29:11,051 --> 00:29:13,118
We all of a sudden
Heard a whistle.
614
00:29:13,119 --> 00:29:15,654
Someone went--
[ whistles two notes softly ]
615
00:29:15,655 --> 00:29:17,523
Like that.
That's what I heard.
616
00:29:17,524 --> 00:29:19,024
I heard it from over here.
617
00:29:19,025 --> 00:29:20,292
There's no one in here?
618
00:29:20,293 --> 00:29:21,794
Andy and I started
Walking around
619
00:29:21,795 --> 00:29:23,295
To see if we could
Hear it again.
620
00:29:23,296 --> 00:29:26,398
There's me.
621
00:29:26,399 --> 00:29:28,233
[ whistles two notes ]
622
00:29:28,234 --> 00:29:29,668
Did you hear it
A second time?
623
00:29:29,669 --> 00:29:31,104
I heard it a second time.
624
00:29:35,608 --> 00:29:36,608
[ whistles two notes ]
625
00:29:36,609 --> 00:29:37,910
That's the floorboard.
626
00:29:37,911 --> 00:29:40,045
Step on that board again.
627
00:29:40,046 --> 00:29:41,714
[ whistles two notes ]
There it is.
628
00:29:41,715 --> 00:29:44,149
Okay, when we walked
Into the room,
629
00:29:44,150 --> 00:29:45,884
It sounded like we heard
A whistle.
630
00:29:45,885 --> 00:29:48,487
After some stomping around
And hearing it a second time,
631
00:29:48,488 --> 00:29:50,289
We figured out
It's the floorboards.
632
00:29:50,290 --> 00:29:52,358
So when andy went back
To the entranceway,
633
00:29:52,359 --> 00:29:55,161
He was able to find the exact
Board that created that sound.
634
00:29:56,896 --> 00:29:59,732
A manifestation has appeared
In the corner over there
635
00:29:59,733 --> 00:30:02,201
{\an8}and witnessed by a group
Of 15 people or so.
636
00:30:02,202 --> 00:30:04,336
{\an8}do some evp work?
Sweet.
637
00:30:04,337 --> 00:30:08,073
{\an8}this is donna and shannon
In the dining room.
638
00:30:08,074 --> 00:30:10,509
{\an8}if there's anyone present
In the room with us right now,
639
00:30:10,510 --> 00:30:13,612
{\an8}can you please
State your name?
640
00:30:13,613 --> 00:30:14,847
{\an8}flash.
641
00:30:14,848 --> 00:30:17,483
{\an8}we're trying to prove
That you're here,
642
00:30:17,484 --> 00:30:18,817
{\an8}and in order to do that,
643
00:30:18,818 --> 00:30:21,420
{\an8}we need a sign that you're here
So that we can document it.
644
00:30:21,421 --> 00:30:23,922
We would like you
To physically manifest
645
00:30:23,923 --> 00:30:25,557
So that we know
That you are here.
646
00:30:25,558 --> 00:30:27,893
Flash. Sorry.
647
00:30:27,894 --> 00:30:30,496
There's nothing more impressive
To me than visual evidence.
648
00:30:30,497 --> 00:30:33,032
So whether we're using
The old 35-millimeter
649
00:30:33,033 --> 00:30:34,533
Or a newer digital camera,
650
00:30:34,534 --> 00:30:37,670
We're always trying to hunt down
Activity and capture it on film.
651
00:30:37,671 --> 00:30:39,204
Is anyone in the room?
652
00:30:39,205 --> 00:30:42,408
Can you please show yourself
In front of donna?
653
00:30:42,409 --> 00:30:44,109
How about in that corner
Over there?
654
00:30:44,110 --> 00:30:45,345
Why don't you do something?
655
00:30:47,447 --> 00:30:49,815
Flash.
656
00:30:49,816 --> 00:30:50,983
Ooh.
657
00:30:50,984 --> 00:30:53,285
What?
658
00:30:53,286 --> 00:30:54,953
What the heck?
659
00:30:54,954 --> 00:30:56,523
I don't know.
660
00:31:03,897 --> 00:31:07,132
Donna: shannon and I were
Investigating the dining room.
661
00:31:07,133 --> 00:31:09,468
An orange manifestation
Has appeared and witnessed
662
00:31:09,469 --> 00:31:10,869
By a group of 15 people or so.
663
00:31:10,870 --> 00:31:12,972
Flash.
664
00:31:13,073 --> 00:31:14,506
Ooh.
665
00:31:14,507 --> 00:31:16,642
Shannon: what?
666
00:31:16,643 --> 00:31:19,144
Got, like,
A reddish-brown haze.
667
00:31:19,145 --> 00:31:20,346
What the heck?
668
00:31:20,347 --> 00:31:21,480
I don't know.
669
00:31:21,481 --> 00:31:24,350
I felt something,
Like-- pshoo.
670
00:31:24,351 --> 00:31:25,884
I felt something to my right,
671
00:31:25,885 --> 00:31:27,786
And I just reached out
My camera,
672
00:31:27,787 --> 00:31:30,656
And I point, flashed, and I got
Something on my camera
673
00:31:30,657 --> 00:31:31,824
That I can't explain.
674
00:31:31,825 --> 00:31:33,525
I don't know
If you're here or not.
675
00:31:33,526 --> 00:31:35,094
{\an8}I'm gonna ask you
One more time.
676
00:31:35,095 --> 00:31:37,096
{\an8}I want you to stay
In this corner right now
677
00:31:37,097 --> 00:31:38,530
{\an8}and show us
That you're here.
678
00:31:38,531 --> 00:31:40,466
It's not too much to ask.
679
00:31:40,467 --> 00:31:43,602
Were you just here?
Were you just here?
680
00:31:43,603 --> 00:31:45,104
I continued to take pictures,
681
00:31:45,105 --> 00:31:48,107
And none of the other pictures
Had that reddish-brown haze.
682
00:31:48,108 --> 00:31:49,174
It was very strange.
683
00:31:49,175 --> 00:31:50,843
How is that possible?
684
00:31:50,844 --> 00:31:52,178
I have no idea.
685
00:31:56,216 --> 00:31:59,351
{\an8}you know how these things
Don't like u.V.?
686
00:31:59,352 --> 00:32:01,887
{\an8}let's start from the bottom
And push 'em up.
687
00:32:01,888 --> 00:32:03,822
Robb:
There's a theory out there
688
00:32:03,823 --> 00:32:07,092
That some people believe that
U.V. Light will repel spirits.
689
00:32:07,093 --> 00:32:08,460
Is it true?
I don't know.
690
00:32:08,461 --> 00:32:09,862
But if barry wants to try it,
691
00:32:09,863 --> 00:32:12,498
We'll do anything to try
And make contact with a spirit.
692
00:32:12,499 --> 00:32:15,467
All right, let's push 'em.
693
00:32:15,468 --> 00:32:18,571
Is anyone here?
Can they give us a sign?
694
00:32:21,708 --> 00:32:24,309
Barry.
Did you hear that?
695
00:32:24,310 --> 00:32:25,444
I did.
696
00:32:25,445 --> 00:32:26,578
What was that?
697
00:32:26,579 --> 00:32:27,881
I don't know.
698
00:32:30,350 --> 00:32:32,986
If you give me a sign
Of your presence,
699
00:32:33,086 --> 00:32:35,454
I will turn off the light.
700
00:32:35,455 --> 00:32:38,691
Dude, the energy appears
Very, very strong.
701
00:32:38,692 --> 00:32:40,125
{\an8}the energy level is very high.
702
00:32:40,126 --> 00:32:42,161
{\an8}the back of my neck hair
Was standing up,
703
00:32:42,162 --> 00:32:43,328
{\an8}my eyes were watering--
704
00:32:43,329 --> 00:32:45,497
{\an8}very key characteristics
Of very high energy
705
00:32:45,498 --> 00:32:46,799
{\an8}and very paranormal energy.
706
00:32:46,800 --> 00:32:50,637
{\an8}some kind of shadow just went
Into the maid's bedroom.
707
00:32:53,773 --> 00:32:56,442
{\an8}work with it.
Try to get information.
708
00:32:56,443 --> 00:32:58,444
{\an8}was that you
That I just saw?
709
00:32:58,445 --> 00:33:00,680
[ door creaking ]
710
00:33:03,616 --> 00:33:06,219
I know I saw something
Come in here.
711
00:33:12,559 --> 00:33:14,259
In there.
712
00:33:14,260 --> 00:33:16,095
I seen something move
In there.
713
00:33:16,096 --> 00:33:19,131
It was just black.
Moved over over to the left.
714
00:33:19,132 --> 00:33:20,632
That's where I saw
The mist go.
715
00:33:20,633 --> 00:33:22,401
On the third floor with brian,
716
00:33:22,402 --> 00:33:24,737
I seen something move
In the maid's room,
717
00:33:24,738 --> 00:33:26,372
Just from right to left.
718
00:33:26,373 --> 00:33:30,576
Now, we pushed it
To this point.
719
00:33:30,577 --> 00:33:33,645
Now we need to set
The lights down.
720
00:33:33,646 --> 00:33:38,417
As a sign of peace, we'll set
The harmful lights down.
721
00:33:38,418 --> 00:33:40,853
Now that we obviously
Have your attention,
722
00:33:40,854 --> 00:33:42,956
Can you give us a sign
That you're here?
723
00:33:45,592 --> 00:33:49,395
I apologize for the brute-force
Tactics that we took,
724
00:33:49,396 --> 00:33:51,831
But I think
It was necessary.
725
00:33:55,468 --> 00:33:58,737
I'm gonna stand
In the hallway
726
00:33:58,738 --> 00:34:00,472
Observing
The security camera.
727
00:34:00,473 --> 00:34:01,907
All right.
728
00:34:01,908 --> 00:34:04,576
Barry and I are going to debunk
The ghost footage.
729
00:34:04,577 --> 00:34:06,745
He has a shell suit
That would have been popular
730
00:34:06,746 --> 00:34:08,380
In the late 1990s,
731
00:34:08,381 --> 00:34:11,050
{\an8}so I'm going to wear it,
Walk around outside,
732
00:34:11,051 --> 00:34:13,352
{\an8}and he's going to look
At the security cameras.
733
00:34:13,353 --> 00:34:16,489
After I see you're out there,
I'll release the hounds.
734
00:34:25,231 --> 00:34:27,967
Wonderful, andy.
You just became a ghost.
735
00:34:28,068 --> 00:34:29,401
boo.
736
00:34:29,402 --> 00:34:31,503
It seems that it may have,
Indeed,
737
00:34:31,504 --> 00:34:35,641
Been someone coming around,
Messing about,
738
00:34:35,642 --> 00:34:37,810
And set off the security camera,
739
00:34:37,811 --> 00:34:40,679
And the reflective material
Has beamed that back,
740
00:34:40,680 --> 00:34:43,082
The ultraviolet,
Back into the lens.
741
00:34:43,083 --> 00:34:47,486
{\an8}this is donna and shannon
In the nursery.
742
00:34:47,487 --> 00:34:49,655
{\an8}we're sitting down on the floor
With you guys
743
00:34:49,656 --> 00:34:51,223
{\an8}because you want to play.
744
00:34:51,224 --> 00:34:53,892
Could you move one of your toys
And play with us?
745
00:34:53,893 --> 00:34:55,928
[ snap ]
746
00:34:55,929 --> 00:34:58,097
You didn't make
That noise?
No.
747
00:34:58,098 --> 00:34:59,264
Where'd it come from?
748
00:34:59,265 --> 00:35:00,567
Right in back of me.
749
00:35:04,771 --> 00:35:07,039
Oh! I--
Do you see that?
750
00:35:07,040 --> 00:35:08,140
No.
751
00:35:08,141 --> 00:35:10,944
That's what it is.
It's water dripping.
752
00:35:11,044 --> 00:35:13,112
That's what the little
Snapping noises were.
753
00:35:13,113 --> 00:35:14,346
Donna and shannon.
754
00:35:14,347 --> 00:35:15,547
Hey, robb.
755
00:35:15,548 --> 00:35:17,649
We're pretty much ready
To pack it in
756
00:35:17,650 --> 00:35:20,253
If you guys want to meet
At command central.
757
00:35:27,861 --> 00:35:30,129
One of the things that was nice
Was we were able to debunk
758
00:35:30,130 --> 00:35:31,497
Quite a few things tonight.
759
00:35:31,498 --> 00:35:34,366
But this case really turns
On the personal experiences.
760
00:35:34,367 --> 00:35:37,069
We have to find out if those are
Just good stories
761
00:35:37,070 --> 00:35:38,837
Or backed up by hard evidence.
762
00:35:38,838 --> 00:35:41,407
Gilbert: really looking forward
To them coming back
763
00:35:41,408 --> 00:35:44,209
To tell me what they found,
If they have found anything.
764
00:35:44,210 --> 00:35:46,378
I hope they've actually
Witnessed something
765
00:35:46,379 --> 00:35:48,748
{\an8}to show that the place
Is haunted.
766
00:35:55,989 --> 00:35:59,191
Belgrave hall.
Got a lot of evidence to review.
767
00:35:59,192 --> 00:36:01,026
I'm gonna do dvr
Like I usually do.
768
00:36:01,027 --> 00:36:03,562
Why don't you do pictures
And audio recorders.
769
00:36:03,563 --> 00:36:05,831
I got the handhelds
And the thermal.
770
00:36:05,832 --> 00:36:07,099
Let's rock 'n' roll.
771
00:36:07,100 --> 00:36:09,201
Brian: we have a lot of evidence
To review right now,
772
00:36:09,202 --> 00:36:11,503
But the belgrave hall was such
A great place to investigate
773
00:36:11,504 --> 00:36:13,872
That I'm actually very happy
To go through all this evidence,
774
00:36:13,873 --> 00:36:16,275
And I have a funny feeling we're
Gonna find something tonight.
775
00:36:16,276 --> 00:36:18,811
Barry: I've just downloaded
The photographs
776
00:36:18,812 --> 00:36:20,879
From the cameras
Onto the laptop,
777
00:36:20,880 --> 00:36:23,048
So I'm just going
Through them now.
778
00:36:23,049 --> 00:36:27,886
This is whenever you and donna
Were in the dining room.
779
00:36:27,887 --> 00:36:31,958
There's a shot beforehand
And a shot after.
780
00:36:32,058 --> 00:36:33,292
Everything's fine.
781
00:36:33,293 --> 00:36:36,228
But suddenly there's this.
782
00:36:36,229 --> 00:36:41,166
Almost red-brown haziness almost
Absorbing the flash itself.
783
00:36:41,167 --> 00:36:43,802
That was a series of events
That were kind of uncanny.
784
00:36:43,803 --> 00:36:45,972
Brian: robb and andy tried
To debunk that photo.
785
00:36:46,072 --> 00:36:47,406
Very nice.
786
00:36:47,407 --> 00:36:49,109
Cool.
787
00:36:55,448 --> 00:36:58,584
Guys, want you to listen
To this for me.
788
00:36:58,585 --> 00:37:02,154
This is whenever you were
In the dining room.
789
00:37:02,155 --> 00:37:04,289
Something was going on
With the photographs,
790
00:37:04,290 --> 00:37:07,159
And donna asked,
"Are you there?"
791
00:37:07,160 --> 00:37:08,461
Yeah.
792
00:37:10,230 --> 00:37:12,031
Donna:
were you just here?
793
00:37:12,032 --> 00:37:14,366
were you just here?
794
00:37:14,367 --> 00:37:15,601
Yes.
795
00:37:15,602 --> 00:37:17,036
Did that tie in with that?
796
00:37:17,037 --> 00:37:19,438
Is that what was going on there
At that stage?
797
00:37:19,439 --> 00:37:21,040
That was at the exact point.
798
00:37:21,041 --> 00:37:23,475
She saw that photo and said,
"Are you here?
799
00:37:23,476 --> 00:37:24,944
Are you here in the room?"
800
00:37:25,045 --> 00:37:26,445
And then boom, got the evp.
801
00:37:26,446 --> 00:37:28,380
If this is the start
Of it...
802
00:37:28,381 --> 00:37:30,083
Here we go.
803
00:37:35,321 --> 00:37:36,789
Dude, I got one.
804
00:37:36,790 --> 00:37:37,824
Finally.
805
00:37:39,159 --> 00:37:41,126
There it is-- there.
806
00:37:41,127 --> 00:37:42,327
Wow.
807
00:37:42,328 --> 00:37:44,363
Now there's something
Going on.
808
00:37:44,364 --> 00:37:46,065
Something strange with that.
809
00:37:46,066 --> 00:37:48,233
That's one of the best ones
We've gotten so far.
810
00:37:48,234 --> 00:37:49,569
It is. It is.
811
00:38:00,914 --> 00:38:02,681
{\an8}andy: really nice
To see you again.
812
00:38:02,682 --> 00:38:04,416
{\an8}I'm on the edge
Of my seat here
813
00:38:04,417 --> 00:38:06,151
{\an8}waiting to see
What you've got.
814
00:38:06,152 --> 00:38:07,786
{\an8}you came in,
You gave us the tour,
815
00:38:07,787 --> 00:38:10,055
{\an8}and we heard the stories,
And we said,
816
00:38:10,056 --> 00:38:12,057
{\an8}"Okay, well,
We have to find ways
817
00:38:12,058 --> 00:38:14,893
That there might be a possible
Other explanation."
818
00:38:14,894 --> 00:38:16,228
If we can find those ways,
819
00:38:16,229 --> 00:38:18,864
Then maybe there isn't something
Paranormal going on.
820
00:38:18,865 --> 00:38:21,367
But, of course, the big thing
We had to start with
821
00:38:21,368 --> 00:38:24,403
Was the most famous incident
Here at belgrave hall,
822
00:38:24,404 --> 00:38:28,374
Which is the security
Camera outside.
823
00:38:28,375 --> 00:38:30,843
And we got kind of lucky
In this situation
824
00:38:30,844 --> 00:38:33,212
Because we had the same
Weather pattern.
825
00:38:33,213 --> 00:38:35,347
You informed us that we have
The same camera
826
00:38:35,348 --> 00:38:38,050
That took the original footage
Years ago.
827
00:38:38,051 --> 00:38:40,285
And this is what we got.
828
00:38:40,286 --> 00:38:42,121
I'm gonna come out.
That's me.
829
00:38:42,122 --> 00:38:44,757
And you can see
How I'm glowing.
830
00:38:44,758 --> 00:38:47,359
That's pretty impressive,
Actually.
831
00:38:47,360 --> 00:38:49,395
People have different opinions
On this,
832
00:38:49,396 --> 00:38:51,096
But what you brought up
Tonight
833
00:38:51,097 --> 00:38:54,400
Shows that it could
Have actually been
Somebody like that.
834
00:38:54,401 --> 00:38:56,769
We're pretty happy with the way
That this turned out.
835
00:38:56,770 --> 00:38:58,937
But we did capture
Some interesting evidence
836
00:38:58,938 --> 00:39:00,172
That we'd like
To play for you
837
00:39:00,173 --> 00:39:01,407
And see what you
Think about.
838
00:39:01,408 --> 00:39:02,775
All right, okay.
839
00:39:02,776 --> 00:39:04,643
Donna and shannon
Were in the dining room
840
00:39:04,644 --> 00:39:06,512
Where you had
Told us a story
841
00:39:06,513 --> 00:39:09,048
Of something manifesting
In front of 15 people
842
00:39:09,049 --> 00:39:10,215
In the corner.
843
00:39:10,216 --> 00:39:11,617
What we're about to show you
844
00:39:11,618 --> 00:39:14,153
Is a progression
Of three photos.
845
00:39:14,154 --> 00:39:16,388
This is the first photo.
846
00:39:16,389 --> 00:39:18,791
As you can see, very normal.
847
00:39:18,792 --> 00:39:21,560
It's the next one
That is very interesting.
848
00:39:21,561 --> 00:39:23,162
You can see
The reddish color
849
00:39:23,163 --> 00:39:25,731
That seems to emanate around
The box in that corner.
850
00:39:25,732 --> 00:39:27,232
Yes, I do.
851
00:39:27,233 --> 00:39:29,234
I have seen it,
As well, actually.
852
00:39:29,235 --> 00:39:30,602
It had a reddish tinge.
853
00:39:30,603 --> 00:39:33,739
I told you, I think, it started
Off orange and then went red.
854
00:39:33,740 --> 00:39:35,841
Here's a picture that occurred
Right after.
855
00:39:35,842 --> 00:39:37,543
Okay.
856
00:39:37,544 --> 00:39:40,779
Andy and I tried very hard
To re-create that photo.
857
00:39:40,780 --> 00:39:44,049
I made sure that I had a finger
In front of the flash.
858
00:39:44,050 --> 00:39:48,220
We did everything we possibly
Could to try to re-create it,
859
00:39:48,221 --> 00:39:49,488
And we weren't able to.
860
00:39:49,489 --> 00:39:51,623
Now, what's also
Interesting here is,
861
00:39:51,624 --> 00:39:54,226
Right after this last picture
Was taken,
862
00:39:54,227 --> 00:39:56,295
Donna says, "Is that you?"
863
00:39:56,296 --> 00:39:58,163
Asking the spirit,
"Are you present?"
864
00:39:58,164 --> 00:40:01,100
This is the response
She got.
865
00:40:01,101 --> 00:40:04,236
Donna:
were you just here?
866
00:40:04,237 --> 00:40:05,437
Man:yes.
867
00:40:05,438 --> 00:40:07,973
were you just here?
868
00:40:07,974 --> 00:40:09,875
yes.
869
00:40:09,876 --> 00:40:12,544
That's quite amazing.
870
00:40:12,545 --> 00:40:13,846
What do you think
You heard?
871
00:40:13,847 --> 00:40:15,014
"Yes."
872
00:40:15,015 --> 00:40:16,049
All right, there you go.
873
00:40:18,585 --> 00:40:20,919
And this is where
The correlation is amazing
874
00:40:20,920 --> 00:40:22,621
Because now you have
The image
875
00:40:22,622 --> 00:40:24,723
Exactly where you told us
It might be,
876
00:40:24,724 --> 00:40:27,092
And now-- what we didn't know
At the time,
877
00:40:27,093 --> 00:40:28,260
Because no one heard this--
878
00:40:28,261 --> 00:40:29,995
Is we have a direct
Response.
879
00:40:29,996 --> 00:40:33,198
So this was pretty amazing.
880
00:40:33,199 --> 00:40:34,433
I can agree with all that.
881
00:40:34,434 --> 00:40:36,769
While brian and barry
Were investigating,
882
00:40:36,770 --> 00:40:39,505
Brian sees what he believes
Is a shadow
883
00:40:39,506 --> 00:40:42,875
Duck into the maid's room
Ahead of his u.V. Light,
884
00:40:42,876 --> 00:40:44,343
And he follows it in.
885
00:40:44,344 --> 00:40:47,746
We did capture something
That we'd like to play for you
886
00:40:47,747 --> 00:40:50,015
And see what you think
About that.
887
00:40:50,016 --> 00:40:52,284
Brian:I know I saw something
Come in here.
888
00:40:52,285 --> 00:40:55,621
Voice:shhhh.
889
00:40:55,622 --> 00:40:57,489
That's quite impressive.
890
00:40:57,490 --> 00:41:00,292
It does sound like
Somebody going, "Shh."
891
00:41:00,293 --> 00:41:01,327
That's it.
892
00:41:04,798 --> 00:41:06,832
That would possibly
Make sense, really,
893
00:41:06,833 --> 00:41:08,400
Would be
In the maid's room
894
00:41:08,401 --> 00:41:10,469
Where there could be a cot
With the baby in.
895
00:41:10,470 --> 00:41:11,638
Mm-hmm.
896
00:41:15,075 --> 00:41:18,210
Brian and barry were looking
At your security monitor.
897
00:41:18,211 --> 00:41:20,579
Barry and brian both noticed
Something
898
00:41:20,580 --> 00:41:22,082
Very interesting on it.
899
00:41:27,220 --> 00:41:28,520
Wow.
900
00:41:28,521 --> 00:41:30,255
First time I looked
At that footage,
901
00:41:30,256 --> 00:41:31,757
I said,
"That's a flashlight."
902
00:41:31,758 --> 00:41:34,259
It seems as if you got
Two independent images,
903
00:41:34,260 --> 00:41:36,528
One being where the light
Is coming from,
904
00:41:36,529 --> 00:41:38,430
One being where the light
Is striking
905
00:41:38,431 --> 00:41:39,932
When it comes out
Of the flashlight.
906
00:41:39,933 --> 00:41:41,500
Couple problems with that.
907
00:41:41,501 --> 00:41:44,136
One, there was no one
In that area.
908
00:41:44,137 --> 00:41:45,838
Two, you would have
Seen them
909
00:41:45,839 --> 00:41:49,775
Come around the hedge area
Further on.
910
00:41:49,776 --> 00:41:52,311
Three, if it's someone walking
With a flashlight,
911
00:41:52,312 --> 00:41:54,513
Why didn't it turn on
The motion detector
912
00:41:54,514 --> 00:41:56,682
As all other movement
In that area does?
913
00:41:56,683 --> 00:42:00,219
That is pretty amazing.
914
00:42:00,220 --> 00:42:02,721
Very, very interesting.
Quite amazing.
915
00:42:02,722 --> 00:42:05,891
Do you believe that belgrave
Is haunted?
916
00:42:05,892 --> 00:42:08,293
This case worked every one
Of our skills
917
00:42:08,294 --> 00:42:10,262
That we bring
To an investigation--
918
00:42:10,263 --> 00:42:11,697
Our debunking skills.
919
00:42:11,698 --> 00:42:14,266
We were able to debunk
A lot of stuff. That's great.
920
00:42:14,267 --> 00:42:16,735
Then we run into our
Personal experiences.
921
00:42:16,736 --> 00:42:19,304
The whole mood of
The investigation changes,
922
00:42:19,305 --> 00:42:20,739
And we start looking at,
923
00:42:20,740 --> 00:42:23,342
"All right, maybe thereis
Something here."
924
00:42:23,343 --> 00:42:25,678
Were you just here?
Were you just here?
925
00:42:25,679 --> 00:42:27,846
Robb: and then brian and barry
Picked up
926
00:42:27,847 --> 00:42:30,349
This amazing piece of evidence
In the courtyard
927
00:42:30,350 --> 00:42:32,317
Where the original
Belgrave footage
928
00:42:32,318 --> 00:42:34,620
Is said
To have taken place.
929
00:42:34,621 --> 00:42:37,623
We had some good personal
Experiences and a few evps.
930
00:42:37,624 --> 00:42:40,259
That's why we think thereis
Paranormal activity.
931
00:42:40,260 --> 00:42:43,095
It would classify this location
As haunted.
932
00:42:43,096 --> 00:42:45,197
And I would agree 100%.
933
00:42:45,198 --> 00:42:47,000
Well, I'm really excited
934
00:42:47,100 --> 00:42:50,436
With the amount of stuff
That you've produced,
935
00:42:50,437 --> 00:42:52,671
And I'm really pleased
That you came over.
936
00:42:52,672 --> 00:42:53,939
I think it's great.
937
00:42:53,940 --> 00:42:56,442
Okay, lee,
Thank you very much.
Thank you.
938
00:42:56,443 --> 00:42:58,310
Thanks for a great case.
939
00:42:58,311 --> 00:43:02,949
Gilbert: the reveal brought out
More than what I expected.
940
00:43:03,049 --> 00:43:05,050
At one point,
I was on the edge of my seat.
941
00:43:05,051 --> 00:43:07,252
It kept getting better
And better and better.
942
00:43:07,253 --> 00:43:09,956
The team have actually proved
That this place is haunted.
943
00:43:10,056 --> 00:43:11,324
That's amazing.
944
00:43:13,059 --> 00:43:15,928
Robb: this is the type of case
That we came out here for--
945
00:43:15,929 --> 00:43:17,863
Multiple examples
Of evidence
946
00:43:17,864 --> 00:43:21,066
Corresponding to personal
Experience, great debunking.
947
00:43:21,067 --> 00:43:23,068
This is the kind of case
Where it all came together.
948
00:43:23,069 --> 00:43:24,103
I agree.
949
00:43:24,104 --> 00:43:25,972
Attempts at communication
950
00:43:26,072 --> 00:43:27,573
With our investigators
951
00:43:27,574 --> 00:43:30,809
Leads me to believe that we're
Dealing with something
952
00:43:30,810 --> 00:43:32,478
That has
An intelligence here.
953
00:43:32,479 --> 00:43:34,313
Something that's aware
Of our presence
954
00:43:34,314 --> 00:43:36,248
And is able to interact
With us.
955
00:43:36,249 --> 00:43:38,952
I'll tell you something--
That ghost got hunted.
956
00:43:41,955 --> 00:43:44,491
[ laughs ]
72999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.