All language subtitles for DD1 Kendrick BACK IN THE GAME (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:04,140 Tommy has been the voice of reason in my life since we met at college. 2 00:00:04,660 --> 00:00:07,660 He's the one person I know has my back at all times. 3 00:00:08,460 --> 00:00:12,080 When I told him that I ended it with Brian, he immediately told me to drop 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,320 everything and come over to take my mind off of it. 5 00:00:19,260 --> 00:00:22,520 Wow, you never learned many things, did you? 6 00:00:23,580 --> 00:00:25,140 I'm just a little rusty, okay? 7 00:00:28,110 --> 00:00:32,689 A little rusty. My patio furniture is a little rusty. I mean, you're more like 8 00:00:32,689 --> 00:00:34,810 the Tin Man from The Wizard of Oz. 9 00:00:35,730 --> 00:00:37,590 It's hard for me to concentrate, okay? 10 00:00:37,990 --> 00:00:42,110 Oh, that's right. I forgot you got your heart ripped out again because you fell 11 00:00:42,110 --> 00:00:45,170 in love with the wrong guy again. 12 00:00:46,750 --> 00:00:48,490 Can we just get a drink or something? 13 00:00:48,750 --> 00:00:50,190 I'm tired of embarrassing myself here. 14 00:00:50,590 --> 00:00:52,210 Oh, you think this is embarrassing? 15 00:00:52,430 --> 00:00:55,850 Wait until you get a few drinks and you're going to be confessing your love 16 00:00:55,850 --> 00:00:56,850 parking meter. 17 00:00:57,200 --> 00:01:01,080 really suggesting i make bad decisions when i drink i am suggesting that you 18 00:01:01,080 --> 00:01:06,380 make bad decisions when you are sober also come on let's go 19 00:01:06,380 --> 00:01:12,540 you were right 20 00:01:12,540 --> 00:01:19,260 you were always right sometimes i don't want to be right i mean i want you to 21 00:01:19,260 --> 00:01:26,110 find true love you deserve it but You have this terrible habit of falling for 22 00:01:26,110 --> 00:01:31,210 unavailable men. Or even worse, recently available men. 23 00:01:31,670 --> 00:01:32,830 What do you mean? 24 00:01:34,330 --> 00:01:38,410 Brian was married for seven years until his wife cheated on him. 25 00:01:38,790 --> 00:01:41,110 You always had a crush on Brian. 26 00:01:41,410 --> 00:01:46,230 And then you swoop in and lend yourself to his broken heart. 27 00:01:47,570 --> 00:01:48,570 And? 28 00:01:49,550 --> 00:01:51,750 Brian wasn't ready to be with somebody. 29 00:01:52,520 --> 00:01:55,020 But Brian was sad and felt defeated. 30 00:01:58,440 --> 00:02:00,340 And you were there. 31 00:02:00,540 --> 00:02:03,940 And he fell madly in love with you for two months. 32 00:02:05,460 --> 00:02:10,180 It was more than two months. It was two months of genuine affection. 33 00:02:10,840 --> 00:02:14,860 And then it was six months of trying to figure out how to get out of it. 34 00:02:15,460 --> 00:02:16,820 You were the rebound. 35 00:02:17,580 --> 00:02:19,180 That never works, Maya. 36 00:02:20,940 --> 00:02:24,980 I really thought after all these years you would have learned something, but 37 00:02:24,980 --> 00:02:27,180 apparently not. 38 00:02:30,540 --> 00:02:35,460 Well, you did warn me. 39 00:02:36,500 --> 00:02:42,000 I always warn you. I warn you not to jaywalk. I mean, I feel like I should be 40 00:02:42,000 --> 00:02:43,100 a retainer or something. 41 00:02:43,580 --> 00:02:45,920 It's true. You're basically my therapist. 42 00:02:46,580 --> 00:02:48,000 I should be paying you. 43 00:02:48,280 --> 00:02:49,280 You should. 44 00:02:49,870 --> 00:02:53,590 But the truth is, you aren't even gonna pay for these drinks. 45 00:02:54,890 --> 00:02:56,970 I love you, Tommy. 46 00:02:59,450 --> 00:03:00,450 I know. 47 00:03:01,010 --> 00:03:02,010 And you should. 48 00:03:02,910 --> 00:03:06,310 But you should also go home and get some sleep. 49 00:03:08,110 --> 00:03:09,210 Everything's gonna be okay. 50 00:03:18,410 --> 00:03:20,810 I couldn't fall asleep no matter how hard I tried. 51 00:03:21,390 --> 00:03:25,590 After the martinis wore off, I just felt alone all over again. 52 00:03:28,890 --> 00:03:32,150 I needed to see Tommy. I needed to have him hold me. 53 00:03:32,470 --> 00:03:36,410 I was just hoping he was still awake and didn't think I was crazy. 54 00:03:50,200 --> 00:03:51,960 Yeah, I'll be there in 20 minutes. 55 00:03:53,340 --> 00:03:54,780 Okay. All right, fine. 56 00:03:57,680 --> 00:03:59,040 I don't know, Tommy. 57 00:04:00,160 --> 00:04:06,260 I don't know if I have a moment of clarity or revelation or what, but 58 00:04:06,260 --> 00:04:09,200 nobody on Earth I would rather be with right now than you. 59 00:04:12,640 --> 00:04:15,040 Maya, I'm here for you, okay? 60 00:04:15,580 --> 00:04:16,620 You're my best friend. 61 00:04:22,320 --> 00:04:23,700 I don't know if that's enough for me anymore. 62 00:04:27,680 --> 00:04:32,100 Maya, you're emotional right now. 63 00:04:32,660 --> 00:04:37,120 If we take this any further, I mean, you're gonna be doing to me what Brian 64 00:04:37,120 --> 00:04:38,120 to you. 65 00:04:39,040 --> 00:04:43,020 So, you'd be my rebound from Brian? 66 00:04:44,660 --> 00:04:49,820 I'd be your rebound from every horrible decision you ever made. 67 00:04:53,630 --> 00:04:56,050 Hoping you're gonna say you're okay with that. 68 00:05:07,250 --> 00:05:08,250 Yeah. 69 00:05:08,790 --> 00:05:09,810 Pay it forward. 70 00:05:10,110 --> 00:05:14,170 I can emotionally destroy somebody after you emotionally destroy me. 71 00:05:17,550 --> 00:05:18,550 You know what? 72 00:05:19,170 --> 00:05:21,270 You should have been here in the first place. 73 00:05:24,669 --> 00:05:26,070 Maya, I'm here now. 74 00:06:12,200 --> 00:06:13,520 Yeah, yeah, yeah. 75 00:07:04,650 --> 00:07:05,650 Yeah. 76 00:07:38,510 --> 00:07:39,910 Alright. 77 00:08:50,020 --> 00:08:51,700 Thank you. 78 00:12:03,180 --> 00:12:04,180 Good taste. 79 00:16:06,310 --> 00:16:09,110 Oh, fuck. 80 00:16:10,990 --> 00:16:16,990 Oh, my God. 81 00:18:28,439 --> 00:18:31,240 Oh. Fuck. 82 00:18:38,880 --> 00:18:41,420 Yes, yes. 83 00:18:43,060 --> 00:18:45,440 Oh my God. 84 00:18:48,560 --> 00:18:49,960 Yes. 85 00:19:42,470 --> 00:19:44,030 Oh my God, yes. 86 00:19:45,670 --> 00:19:46,190 Oh 87 00:19:46,190 --> 00:19:53,910 my 88 00:19:53,910 --> 00:19:57,930 God, yes. 89 00:19:58,170 --> 00:20:01,370 Oh my God, yes. 90 00:20:39,560 --> 00:20:40,560 Yes, yes. 91 00:20:51,880 --> 00:20:52,880 Please, 92 00:20:55,160 --> 00:20:56,160 please, please. 93 00:22:08,190 --> 00:22:09,590 Oh, my God. 94 00:22:36,970 --> 00:22:37,970 Oh my God, yes. 95 00:23:32,880 --> 00:23:33,880 Yes, yes. 96 00:24:03,180 --> 00:24:04,180 Oh, no. 97 00:29:06,709 --> 00:29:13,590 oh fuck fuck fuck oh 98 00:29:13,590 --> 00:29:17,990 my god 6728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.