All language subtitles for Bikini.Mayhem.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:00,110 --> 00:06:01,410
Did you want in on this?
2
00:06:03,350 --> 00:06:05,790
Oh, you don't think? That's not really
my thing.
3
00:06:06,110 --> 00:06:07,110
Suit yourself.
4
00:08:02,440 --> 00:08:05,660
Are you here for a go -see or are you a
client?
5
00:08:06,240 --> 00:08:07,560
Oh, I'm here for a go -see.
6
00:08:09,400 --> 00:08:10,400
Me too.
7
00:08:25,280 --> 00:08:26,560
Hi Vy, you want to come with me?
8
00:08:27,380 --> 00:08:28,380
Good luck.
9
00:08:28,640 --> 00:08:29,640
Thanks.
10
00:09:00,760 --> 00:09:07,540
pictures Check out your clothes You do
have aspirations to be a model
11
00:09:07,540 --> 00:09:08,540
correct
12
00:09:42,480 --> 00:09:43,760
Turn slowly
13
00:09:43,760 --> 00:09:52,940
Nice,
14
00:09:53,220 --> 00:09:59,960
okay, I represent you In fact, I have a
15
00:09:59,960 --> 00:10:01,260
shoot tomorrow you available.
16
00:10:01,480 --> 00:10:06,600
Yes Okay, you have to bring your own
bikinis
17
00:10:09,740 --> 00:10:11,600
And also, there is an industry party.
18
00:10:12,880 --> 00:10:13,880
You should go.
19
00:10:14,400 --> 00:10:19,380
I'm not really... It's an industry
party. You need to go.
20
00:10:21,980 --> 00:10:22,980
Get dressed.
21
00:10:59,880 --> 00:11:02,680
Thank you.
22
00:12:41,090 --> 00:12:43,330
Uh, great job, ladies. Very sexy.
23
00:12:43,730 --> 00:12:47,030
Look, I'd want to shoot the two of you
again. I've got some erotic concepts
24
00:12:47,030 --> 00:12:48,030
I want to try out.
25
00:12:48,910 --> 00:12:50,590
Sounds great. Get in touch with our
agent.
26
00:12:51,850 --> 00:12:54,250
Uh, will you two fine ladies be at the
party Saturday?
27
00:12:54,990 --> 00:12:55,990
I don't know.
28
00:12:56,490 --> 00:12:57,630
Well, you have to go.
29
00:12:58,230 --> 00:13:01,370
And it's all about who you know, and
everyone you need to know will be at
30
00:13:01,370 --> 00:13:02,370
party.
31
00:13:05,750 --> 00:13:06,770
If you need anything.
32
00:13:08,430 --> 00:13:09,430
Anything.
33
00:13:11,400 --> 00:13:12,540
See you fine lady Saturday.
34
00:13:14,880 --> 00:13:16,760
Hey, you wanna grab a beer?
35
00:13:21,500 --> 00:13:25,540
If I was a good model, I'd be drinking a
vodka silver right now.
36
00:13:26,120 --> 00:13:27,120
We're celebrating.
37
00:13:31,560 --> 00:13:33,320
We're definitely going to that party,
right?
38
00:13:33,900 --> 00:13:35,220
I'm not gonna know anybody there.
39
00:13:35,580 --> 00:13:36,580
You're gonna know me.
40
00:13:37,430 --> 00:13:38,950
This is going to be huge for our
careers.
41
00:13:39,250 --> 00:13:40,850
There's going to be other local
photographers.
42
00:13:41,170 --> 00:13:43,250
All the other local models are going to
be there.
43
00:13:45,930 --> 00:13:46,930
Okay.
44
00:13:47,130 --> 00:13:48,130
Give me your address.
45
00:13:48,390 --> 00:13:49,390
I'll pick you up.
46
00:14:30,760 --> 00:14:32,120
Welcome to my humble abode.
47
00:14:32,880 --> 00:14:36,560
Help your fine selves to any and
everything.
48
00:14:37,960 --> 00:14:43,040
I love the ladies, but the ladies love
me more.
49
00:14:43,440 --> 00:14:45,980
Hell yeah!
50
00:14:47,420 --> 00:14:48,420
Huh?
51
00:14:54,800 --> 00:14:57,760
So Winter tells me you two were
excellent models.
52
00:14:58,270 --> 00:15:00,130
Yeah, he was a pleasure to work with.
53
00:15:00,670 --> 00:15:03,190
Well, that's because he knows I have an
eye for talent.
54
00:15:05,510 --> 00:15:06,510
So.
55
00:15:10,830 --> 00:15:14,370
Ladies, here is to the beginning of a
beautiful partnership.
56
00:15:22,330 --> 00:15:24,970
Hey, looks like you got the memo.
57
00:15:25,490 --> 00:15:27,590
You know what they say, great minds take
a light.
58
00:15:28,160 --> 00:15:29,160
See ya.
59
00:17:22,280 --> 00:17:23,280
Need a photographer?
60
00:22:44,780 --> 00:22:45,779
Are you okay?
61
00:22:45,780 --> 00:22:46,780
Uh -uh.
62
00:22:47,560 --> 00:22:49,160
Well, I've been texting you since
yesterday.
63
00:22:50,080 --> 00:22:51,080
Well, awful.
64
00:22:52,040 --> 00:22:53,040
You need to eat?
65
00:22:55,400 --> 00:22:57,060
What happened yesterday?
66
00:22:58,160 --> 00:22:59,160
What do you mean?
67
00:22:59,320 --> 00:23:00,320
The party.
68
00:23:02,580 --> 00:23:04,480
Sweetie, the party was three days ago.
69
00:23:04,720 --> 00:23:07,960
I think someone drugged us. I mean, I
didn't even wake up until yesterday.
70
00:23:08,640 --> 00:23:11,820
I didn't even leave the house since the
party until right now.
71
00:23:12,460 --> 00:23:14,120
Why would someone drug us?
72
00:23:15,220 --> 00:23:21,740
I don't know, but, um... I found this in
my car on the way over.
73
00:23:22,380 --> 00:23:23,380
Should I call it?
74
00:23:24,540 --> 00:23:25,840
My head hurts.
75
00:23:27,780 --> 00:23:28,860
I'll send a text.
76
00:23:32,100 --> 00:23:37,580
I guess we wait.
77
00:23:46,570 --> 00:23:47,790
Thanks for the sandwich.
78
00:23:52,090 --> 00:23:52,850
You're
79
00:23:52,850 --> 00:24:02,850
out
80
00:24:02,850 --> 00:24:03,850
back.
81
00:24:05,390 --> 00:24:07,730
How much do you need?
82
00:24:08,190 --> 00:24:09,190
What?
83
00:24:10,370 --> 00:24:11,710
Like a drug dealer?
84
00:24:12,470 --> 00:24:14,710
You think so? A drug dealer?
85
00:24:16,910 --> 00:24:18,190
Are you feeling good enough to leave?
86
00:24:19,270 --> 00:24:25,690
Why? Where are we going? Well, I think
we should go talk to our agent
87
00:24:25,690 --> 00:24:28,010
because she might know what happened.
88
00:24:29,570 --> 00:24:30,570
Take the go.
89
00:24:50,030 --> 00:24:56,950
So I sign two struggling models that
come into my office
90
00:24:56,950 --> 00:25:03,590
with shit portfolios, get them a job
within a week,
91
00:25:03,830 --> 00:25:10,790
get them invited to an industry party,
where you both
92
00:25:10,790 --> 00:25:15,550
proceed to get wasted and make a fool of
me.
93
00:25:20,040 --> 00:25:21,580
And this is the thanks I get?
94
00:25:23,260 --> 00:25:29,960
You two ladies walk into my office in
your thrift store shoes and
95
00:25:29,960 --> 00:25:33,320
your skank dresses and accuse me?
96
00:25:34,180 --> 00:25:36,300
Uh -uh. Here's what's going to happen.
97
00:25:37,980 --> 00:25:42,960
You're going to pack up all your shit
and you're going to walk out of this
98
00:25:42,960 --> 00:25:45,020
office right now.
99
00:25:45,480 --> 00:25:47,020
And in the meantime...
100
00:25:48,330 --> 00:25:52,510
I'm going to have the paperwork drawn up
to release you both.
101
00:25:52,850 --> 00:25:55,810
But... You're done, honey.
102
00:25:56,130 --> 00:25:57,450
Get out of my office.
103
00:25:58,110 --> 00:26:02,790
Pick up your shit and get out. We didn't
mean to be insulting. You're dismissed,
104
00:26:03,350 --> 00:26:04,350
honey.
105
00:26:13,050 --> 00:26:16,030
Hey, I mean, what a bitch though, right?
106
00:26:16,670 --> 00:26:21,960
Yeah. So, I was kind of thinking, what
if we called the drug dealer? I mean,
107
00:26:21,980 --> 00:26:22,980
just this one time.
108
00:26:24,660 --> 00:26:27,120
Alright, but just this one time.
109
00:26:54,380 --> 00:26:55,980
Are you sure you know how to do this?
110
00:26:56,520 --> 00:26:57,520
I've seen it in movies.
111
00:26:58,240 --> 00:26:59,580
You just have to find a vein.
112
00:27:08,660 --> 00:27:09,680
That sounds amazing.
113
00:27:12,260 --> 00:27:14,520
Alright, well, can you still do me?
114
00:27:47,120 --> 00:27:48,880
We're looking for someone a bit younger.
115
00:27:51,580 --> 00:27:54,620
We were hoping for someone a tad
curvier.
116
00:27:58,440 --> 00:27:59,700
We thought you'd be taller.
117
00:28:03,420 --> 00:28:04,920
I thought you'd be shorter.
118
00:28:09,040 --> 00:28:10,780
Sorry, we need a redhead.
119
00:28:14,560 --> 00:28:15,820
Sorry, we need a blonde.
120
00:28:17,520 --> 00:28:19,060
You're too small for wardrobe.
121
00:28:22,080 --> 00:28:23,640
You're too big for wardrobe.
122
00:28:24,560 --> 00:28:26,900
We're looking for someone a bit older.
123
00:28:29,300 --> 00:28:31,560
We were hoping for someone a little
thinner.
124
00:28:37,060 --> 00:28:40,320
We don't need Sally Dobbins. We don't
need any agent.
125
00:28:42,100 --> 00:28:46,970
Exactly. I mean... I know tons of girls
that represent themselves, and they do
126
00:28:46,970 --> 00:28:47,970
just fine.
127
00:28:48,770 --> 00:28:50,050
I know, right?
128
00:28:50,950 --> 00:28:54,970
All we need is just a couple of gigs to
get us going, and then we're set.
129
00:28:56,550 --> 00:28:57,850
Ooh. Ooh.
130
00:28:58,530 --> 00:29:05,530
Uh... So, this guy says that he'll pay
us $200 to
131
00:29:05,530 --> 00:29:06,530
clean his place.
132
00:29:07,010 --> 00:29:09,770
We just, uh, need to be topless.
133
00:29:10,130 --> 00:29:11,630
All right, I have the maid's outfit.
134
00:29:12,030 --> 00:29:13,310
Yeah? Can I see it?
135
00:29:14,130 --> 00:29:15,410
Yeah, let me try it on.
136
00:29:37,030 --> 00:29:38,830
Oh, isn't she gorgeous?
137
00:29:40,610 --> 00:29:41,610
Very nice.
138
00:29:48,810 --> 00:29:52,190
I must say, I only expected one young
lady.
139
00:29:53,290 --> 00:29:56,690
I only have 200, so you'll have to split
it with each other.
140
00:29:58,570 --> 00:29:59,750
Alright, we'll take it.
141
00:30:02,590 --> 00:30:03,590
Thank you.
142
00:30:05,010 --> 00:30:07,070
I'll be right back. I have to change.
143
00:31:48,720 --> 00:31:50,740
Mommy and her friend are so pretty.
144
00:32:45,160 --> 00:32:47,380
I like watching mommy and her friend
clean.
145
00:35:18,970 --> 00:35:20,930
Myth. Hey, myth.
146
00:35:22,970 --> 00:35:23,970
Myth.
147
00:35:28,490 --> 00:35:30,010
We don't have milkshakes.
148
00:35:37,190 --> 00:35:43,870
I was starting to worry.
149
00:35:44,690 --> 00:35:46,830
I hadn't heard from you in almost two
weeks.
150
00:35:47,770 --> 00:35:51,610
Sorry, you know, I got your text.
151
00:35:52,510 --> 00:35:54,610
I know how you can make some quick cash.
152
00:35:55,590 --> 00:35:56,590
There's this guy.
153
00:35:57,170 --> 00:35:58,590
He'll pay you 300 bucks.
154
00:35:59,510 --> 00:36:01,110
You just gotta do this one thing.
155
00:36:10,910 --> 00:36:14,210
Would you like more water?
156
00:36:15,090 --> 00:36:16,550
No, I think I'm ready.
157
00:36:19,210 --> 00:36:20,330
Do I have to fill it up?
158
00:36:20,990 --> 00:36:21,990
No.
159
00:36:22,130 --> 00:36:23,370
Just as much as you can.
160
00:37:11,500 --> 00:37:12,840
Can I have my money now?
161
00:37:16,040 --> 00:37:17,140
I'd like you to watch.
162
00:37:19,180 --> 00:37:20,440
It's a big part of it for me.
163
00:37:33,260 --> 00:37:34,260
Interesting.
164
00:37:35,700 --> 00:37:37,260
Please, tell me more about yourself.
165
00:37:40,650 --> 00:37:41,650
on the model.
166
00:39:12,900 --> 00:39:14,780
Tell him I can't be in Milan that day.
167
00:39:15,240 --> 00:39:17,180
I'll be on a runway in Paris that week.
168
00:39:17,820 --> 00:39:20,240
But tell him I'd be happy to do the
cover next month.
169
00:39:21,920 --> 00:39:22,920
Yes.
170
00:40:55,000 --> 00:40:57,720
Yo, them two bitches are thirsty.
171
00:40:58,380 --> 00:41:01,360
They be hitting up my dealer on the
regular, yo.
172
00:41:02,160 --> 00:41:04,680
You gotta find me some more bitches like
that.
173
00:41:05,280 --> 00:41:06,780
We'll be making bank.
174
00:41:08,860 --> 00:41:13,540
Yeah, well, I've got interviews next
week, so hopefully those two turn out as
175
00:41:13,540 --> 00:41:14,540
good as the last two.
176
00:41:15,060 --> 00:41:17,580
As always, a pleasure doing business
with you.
177
00:41:37,100 --> 00:41:42,860
And now, ladies and gentlemen, I present
to you Model of the Year Ivy Winners.
178
00:42:26,600 --> 00:42:30,260
It appears your friend is not going to
show.
179
00:42:30,820 --> 00:42:32,520
Sorry, I don't know where she is.
180
00:42:38,800 --> 00:42:41,920
Well, shall we go ahead and get started
anyway?
181
00:42:42,420 --> 00:42:44,140
Please, take your clothes off.
182
00:43:07,980 --> 00:43:13,740
And I don't know if she mentioned, I
like to be liberated. I like my art to
183
00:43:13,740 --> 00:43:16,460
free. I don't know what that means.
184
00:43:17,960 --> 00:43:19,560
You are adorable, aren't you?
185
00:46:50,060 --> 00:46:53,620
Did your girlfriend tell you how I like
to end my shoot?
186
00:46:54,700 --> 00:46:55,700
No.
187
00:46:57,680 --> 00:46:59,380
Get down on your hands and knees.
188
00:47:04,980 --> 00:47:06,700
There's an extra 15 for that.
189
00:47:11,960 --> 00:47:12,960
Hand.
190
00:49:10,520 --> 00:49:11,520
This is funny.
191
00:49:37,580 --> 00:49:44,380
Go, go, go, go, go, go, go, go. Go, go,
go, go, go, go, go, go. Go, go,
192
00:49:44,440 --> 00:49:46,380
go, go, go, go, go, go, go.
193
00:49:46,600 --> 00:49:47,600
Big bunny.
194
00:49:48,100 --> 00:49:49,100
Big bunny.
195
00:49:49,600 --> 00:49:50,600
Big bunny.
196
00:49:51,120 --> 00:49:52,120
Big bunny.
197
00:49:52,420 --> 00:49:53,620
Big bunny.
198
00:49:53,920 --> 00:49:55,100
Big bunny.
199
00:51:15,340 --> 00:51:17,320
She's not comfortable taking off her
clothes.
200
00:51:17,600 --> 00:51:18,920
Can you just please talk to her?
201
00:51:33,640 --> 00:51:34,640
Is he angry?
202
00:51:35,860 --> 00:51:37,040
She's not mad.
203
00:51:37,560 --> 00:51:40,100
You did respond to the posting, right?
204
00:51:40,500 --> 00:51:44,720
Yeah. I thought I'd be able to do it.
Well, the thing is that...
205
00:51:45,240 --> 00:51:49,460
We're nude models. It's a nude shoot.
That's kind of what we got hired to do.
206
00:51:49,760 --> 00:51:53,840
So, you know, just suck it up. It's not
professional. It's not cool.
207
00:51:54,480 --> 00:51:55,980
Just take your damn clothes off.
208
00:54:29,000 --> 00:54:30,000
Rise and shine.
209
00:54:31,140 --> 00:54:32,920
Get up. Come on, Tony, get up.
210
00:54:33,540 --> 00:54:34,540
Come on, wake up.
211
00:54:34,680 --> 00:54:36,080
We got a big day. Wake up.
212
00:54:37,120 --> 00:54:38,120
Tony.
213
00:54:38,820 --> 00:54:39,820
Tony.
214
00:54:43,720 --> 00:54:45,120
Oh, my God, you gotta wake up.
215
00:54:45,920 --> 00:54:47,420
You can't be dead. Oh, my God.
216
00:54:48,120 --> 00:54:49,120
Wake up, please.
217
00:54:49,780 --> 00:54:50,780
Please wake up.
218
00:54:51,420 --> 00:54:54,140
Oh, my God. Oh, my God. What am I gonna
do? What am I gonna do? Wake up.
219
00:58:24,750 --> 00:58:25,750
Thanks for coming.
220
00:58:26,030 --> 00:58:27,030
Oh, my pleasure.
221
00:58:27,590 --> 00:58:31,770
I just really need some new images for
my portfolio and I just love your work.
222
00:58:32,450 --> 00:58:33,610
Why, thank you.
223
00:58:34,370 --> 00:58:38,190
I'd like to know more about this special
payment you promised me.
224
00:58:38,590 --> 00:58:39,590
Oh, of course.
225
00:59:03,630 --> 00:59:05,570
You should have never invited us to that
party.
226
00:59:06,450 --> 00:59:08,290
She's dead, and it's because of you.
227
01:02:39,080 --> 01:02:40,760
This is Ivy. Leave me a message.
228
01:02:42,700 --> 01:02:44,220
You missed registration.
229
01:02:45,280 --> 01:02:47,500
If your father was still with us...
230
01:03:11,470 --> 01:03:14,650
Tell me about this business proposal of
yours.
231
01:03:15,210 --> 01:03:20,450
Well, you see, I need some more stuff,
but the modeling thing's been a little
232
01:03:20,450 --> 01:03:21,450
slow lately.
233
01:03:22,110 --> 01:03:23,950
Okay, go on.
234
01:03:24,330 --> 01:03:27,530
Well, I was hoping that maybe I could
work it off.
235
01:03:33,190 --> 01:03:34,190
Damn, girl.
236
01:03:34,870 --> 01:03:36,610
You freak as hell.
237
01:04:11,530 --> 01:04:12,690
What you got in there, girl?
238
01:04:13,450 --> 01:04:14,450
Whipped cream?
239
01:04:16,390 --> 01:04:22,730
Is that a knife?
240
01:04:23,030 --> 01:04:24,170
Bitches, you crazy.
241
01:04:24,690 --> 01:04:27,370
My best friend died because you drugged
us.
242
01:04:27,590 --> 01:04:29,910
Sorry. You ruined my life.
243
01:04:30,490 --> 01:04:31,490
Where's your phone?
244
01:04:33,150 --> 01:04:35,250
Front pocket, right side.
245
01:04:44,490 --> 01:04:49,010
HBIC head bitch in charge. I told you.
Tell her to come over.
246
01:04:51,990 --> 01:04:53,050
Yo, Sally.
247
01:04:54,650 --> 01:04:55,650
What's happening?
248
01:04:56,990 --> 01:04:58,570
You know them two bitches?
249
01:04:59,410 --> 01:05:02,450
They just bought a group of a lot of
stuff out here.
250
01:05:03,490 --> 01:05:06,010
You got to come over and get your taste,
you know?
251
01:05:07,230 --> 01:05:10,670
Yeah? All right, then. I'll see you
soon.
252
01:05:16,520 --> 01:05:20,020
Open your mouth what open
253
01:06:18,990 --> 01:06:21,790
So what, you think you're just going to
kill me and get away with it?
254
01:06:22,430 --> 01:06:28,990
All we ever wanted was to be models.
255
01:06:36,290 --> 01:06:42,990
All we wanted was to be models.
256
01:06:51,790 --> 01:06:52,790
was to be models.
257
01:06:54,050 --> 01:06:55,270
Fuck you.
258
01:06:59,450 --> 01:07:06,350
All we
259
01:07:06,350 --> 01:07:07,670
wanted was to be models.
260
01:07:10,130 --> 01:07:13,210
Oh, so sad.
261
01:07:43,630 --> 01:07:44,630
Hi, Mom.
262
01:07:45,550 --> 01:07:48,350
I have a drug problem and I think I need
to come home.
17417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.