All language subtitles for Bikini.Mayhem.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:00,110 --> 00:06:01,410 Did you want in on this? 2 00:06:03,350 --> 00:06:05,790 Oh, you don't think? That's not really my thing. 3 00:06:06,110 --> 00:06:07,110 Suit yourself. 4 00:08:02,440 --> 00:08:05,660 Are you here for a go -see or are you a client? 5 00:08:06,240 --> 00:08:07,560 Oh, I'm here for a go -see. 6 00:08:09,400 --> 00:08:10,400 Me too. 7 00:08:25,280 --> 00:08:26,560 Hi Vy, you want to come with me? 8 00:08:27,380 --> 00:08:28,380 Good luck. 9 00:08:28,640 --> 00:08:29,640 Thanks. 10 00:09:00,760 --> 00:09:07,540 pictures Check out your clothes You do have aspirations to be a model 11 00:09:07,540 --> 00:09:08,540 correct 12 00:09:42,480 --> 00:09:43,760 Turn slowly 13 00:09:43,760 --> 00:09:52,940 Nice, 14 00:09:53,220 --> 00:09:59,960 okay, I represent you In fact, I have a 15 00:09:59,960 --> 00:10:01,260 shoot tomorrow you available. 16 00:10:01,480 --> 00:10:06,600 Yes Okay, you have to bring your own bikinis 17 00:10:09,740 --> 00:10:11,600 And also, there is an industry party. 18 00:10:12,880 --> 00:10:13,880 You should go. 19 00:10:14,400 --> 00:10:19,380 I'm not really... It's an industry party. You need to go. 20 00:10:21,980 --> 00:10:22,980 Get dressed. 21 00:10:59,880 --> 00:11:02,680 Thank you. 22 00:12:41,090 --> 00:12:43,330 Uh, great job, ladies. Very sexy. 23 00:12:43,730 --> 00:12:47,030 Look, I'd want to shoot the two of you again. I've got some erotic concepts 24 00:12:47,030 --> 00:12:48,030 I want to try out. 25 00:12:48,910 --> 00:12:50,590 Sounds great. Get in touch with our agent. 26 00:12:51,850 --> 00:12:54,250 Uh, will you two fine ladies be at the party Saturday? 27 00:12:54,990 --> 00:12:55,990 I don't know. 28 00:12:56,490 --> 00:12:57,630 Well, you have to go. 29 00:12:58,230 --> 00:13:01,370 And it's all about who you know, and everyone you need to know will be at 30 00:13:01,370 --> 00:13:02,370 party. 31 00:13:05,750 --> 00:13:06,770 If you need anything. 32 00:13:08,430 --> 00:13:09,430 Anything. 33 00:13:11,400 --> 00:13:12,540 See you fine lady Saturday. 34 00:13:14,880 --> 00:13:16,760 Hey, you wanna grab a beer? 35 00:13:21,500 --> 00:13:25,540 If I was a good model, I'd be drinking a vodka silver right now. 36 00:13:26,120 --> 00:13:27,120 We're celebrating. 37 00:13:31,560 --> 00:13:33,320 We're definitely going to that party, right? 38 00:13:33,900 --> 00:13:35,220 I'm not gonna know anybody there. 39 00:13:35,580 --> 00:13:36,580 You're gonna know me. 40 00:13:37,430 --> 00:13:38,950 This is going to be huge for our careers. 41 00:13:39,250 --> 00:13:40,850 There's going to be other local photographers. 42 00:13:41,170 --> 00:13:43,250 All the other local models are going to be there. 43 00:13:45,930 --> 00:13:46,930 Okay. 44 00:13:47,130 --> 00:13:48,130 Give me your address. 45 00:13:48,390 --> 00:13:49,390 I'll pick you up. 46 00:14:30,760 --> 00:14:32,120 Welcome to my humble abode. 47 00:14:32,880 --> 00:14:36,560 Help your fine selves to any and everything. 48 00:14:37,960 --> 00:14:43,040 I love the ladies, but the ladies love me more. 49 00:14:43,440 --> 00:14:45,980 Hell yeah! 50 00:14:47,420 --> 00:14:48,420 Huh? 51 00:14:54,800 --> 00:14:57,760 So Winter tells me you two were excellent models. 52 00:14:58,270 --> 00:15:00,130 Yeah, he was a pleasure to work with. 53 00:15:00,670 --> 00:15:03,190 Well, that's because he knows I have an eye for talent. 54 00:15:05,510 --> 00:15:06,510 So. 55 00:15:10,830 --> 00:15:14,370 Ladies, here is to the beginning of a beautiful partnership. 56 00:15:22,330 --> 00:15:24,970 Hey, looks like you got the memo. 57 00:15:25,490 --> 00:15:27,590 You know what they say, great minds take a light. 58 00:15:28,160 --> 00:15:29,160 See ya. 59 00:17:22,280 --> 00:17:23,280 Need a photographer? 60 00:22:44,780 --> 00:22:45,779 Are you okay? 61 00:22:45,780 --> 00:22:46,780 Uh -uh. 62 00:22:47,560 --> 00:22:49,160 Well, I've been texting you since yesterday. 63 00:22:50,080 --> 00:22:51,080 Well, awful. 64 00:22:52,040 --> 00:22:53,040 You need to eat? 65 00:22:55,400 --> 00:22:57,060 What happened yesterday? 66 00:22:58,160 --> 00:22:59,160 What do you mean? 67 00:22:59,320 --> 00:23:00,320 The party. 68 00:23:02,580 --> 00:23:04,480 Sweetie, the party was three days ago. 69 00:23:04,720 --> 00:23:07,960 I think someone drugged us. I mean, I didn't even wake up until yesterday. 70 00:23:08,640 --> 00:23:11,820 I didn't even leave the house since the party until right now. 71 00:23:12,460 --> 00:23:14,120 Why would someone drug us? 72 00:23:15,220 --> 00:23:21,740 I don't know, but, um... I found this in my car on the way over. 73 00:23:22,380 --> 00:23:23,380 Should I call it? 74 00:23:24,540 --> 00:23:25,840 My head hurts. 75 00:23:27,780 --> 00:23:28,860 I'll send a text. 76 00:23:32,100 --> 00:23:37,580 I guess we wait. 77 00:23:46,570 --> 00:23:47,790 Thanks for the sandwich. 78 00:23:52,090 --> 00:23:52,850 You're 79 00:23:52,850 --> 00:24:02,850 out 80 00:24:02,850 --> 00:24:03,850 back. 81 00:24:05,390 --> 00:24:07,730 How much do you need? 82 00:24:08,190 --> 00:24:09,190 What? 83 00:24:10,370 --> 00:24:11,710 Like a drug dealer? 84 00:24:12,470 --> 00:24:14,710 You think so? A drug dealer? 85 00:24:16,910 --> 00:24:18,190 Are you feeling good enough to leave? 86 00:24:19,270 --> 00:24:25,690 Why? Where are we going? Well, I think we should go talk to our agent 87 00:24:25,690 --> 00:24:28,010 because she might know what happened. 88 00:24:29,570 --> 00:24:30,570 Take the go. 89 00:24:50,030 --> 00:24:56,950 So I sign two struggling models that come into my office 90 00:24:56,950 --> 00:25:03,590 with shit portfolios, get them a job within a week, 91 00:25:03,830 --> 00:25:10,790 get them invited to an industry party, where you both 92 00:25:10,790 --> 00:25:15,550 proceed to get wasted and make a fool of me. 93 00:25:20,040 --> 00:25:21,580 And this is the thanks I get? 94 00:25:23,260 --> 00:25:29,960 You two ladies walk into my office in your thrift store shoes and 95 00:25:29,960 --> 00:25:33,320 your skank dresses and accuse me? 96 00:25:34,180 --> 00:25:36,300 Uh -uh. Here's what's going to happen. 97 00:25:37,980 --> 00:25:42,960 You're going to pack up all your shit and you're going to walk out of this 98 00:25:42,960 --> 00:25:45,020 office right now. 99 00:25:45,480 --> 00:25:47,020 And in the meantime... 100 00:25:48,330 --> 00:25:52,510 I'm going to have the paperwork drawn up to release you both. 101 00:25:52,850 --> 00:25:55,810 But... You're done, honey. 102 00:25:56,130 --> 00:25:57,450 Get out of my office. 103 00:25:58,110 --> 00:26:02,790 Pick up your shit and get out. We didn't mean to be insulting. You're dismissed, 104 00:26:03,350 --> 00:26:04,350 honey. 105 00:26:13,050 --> 00:26:16,030 Hey, I mean, what a bitch though, right? 106 00:26:16,670 --> 00:26:21,960 Yeah. So, I was kind of thinking, what if we called the drug dealer? I mean, 107 00:26:21,980 --> 00:26:22,980 just this one time. 108 00:26:24,660 --> 00:26:27,120 Alright, but just this one time. 109 00:26:54,380 --> 00:26:55,980 Are you sure you know how to do this? 110 00:26:56,520 --> 00:26:57,520 I've seen it in movies. 111 00:26:58,240 --> 00:26:59,580 You just have to find a vein. 112 00:27:08,660 --> 00:27:09,680 That sounds amazing. 113 00:27:12,260 --> 00:27:14,520 Alright, well, can you still do me? 114 00:27:47,120 --> 00:27:48,880 We're looking for someone a bit younger. 115 00:27:51,580 --> 00:27:54,620 We were hoping for someone a tad curvier. 116 00:27:58,440 --> 00:27:59,700 We thought you'd be taller. 117 00:28:03,420 --> 00:28:04,920 I thought you'd be shorter. 118 00:28:09,040 --> 00:28:10,780 Sorry, we need a redhead. 119 00:28:14,560 --> 00:28:15,820 Sorry, we need a blonde. 120 00:28:17,520 --> 00:28:19,060 You're too small for wardrobe. 121 00:28:22,080 --> 00:28:23,640 You're too big for wardrobe. 122 00:28:24,560 --> 00:28:26,900 We're looking for someone a bit older. 123 00:28:29,300 --> 00:28:31,560 We were hoping for someone a little thinner. 124 00:28:37,060 --> 00:28:40,320 We don't need Sally Dobbins. We don't need any agent. 125 00:28:42,100 --> 00:28:46,970 Exactly. I mean... I know tons of girls that represent themselves, and they do 126 00:28:46,970 --> 00:28:47,970 just fine. 127 00:28:48,770 --> 00:28:50,050 I know, right? 128 00:28:50,950 --> 00:28:54,970 All we need is just a couple of gigs to get us going, and then we're set. 129 00:28:56,550 --> 00:28:57,850 Ooh. Ooh. 130 00:28:58,530 --> 00:29:05,530 Uh... So, this guy says that he'll pay us $200 to 131 00:29:05,530 --> 00:29:06,530 clean his place. 132 00:29:07,010 --> 00:29:09,770 We just, uh, need to be topless. 133 00:29:10,130 --> 00:29:11,630 All right, I have the maid's outfit. 134 00:29:12,030 --> 00:29:13,310 Yeah? Can I see it? 135 00:29:14,130 --> 00:29:15,410 Yeah, let me try it on. 136 00:29:37,030 --> 00:29:38,830 Oh, isn't she gorgeous? 137 00:29:40,610 --> 00:29:41,610 Very nice. 138 00:29:48,810 --> 00:29:52,190 I must say, I only expected one young lady. 139 00:29:53,290 --> 00:29:56,690 I only have 200, so you'll have to split it with each other. 140 00:29:58,570 --> 00:29:59,750 Alright, we'll take it. 141 00:30:02,590 --> 00:30:03,590 Thank you. 142 00:30:05,010 --> 00:30:07,070 I'll be right back. I have to change. 143 00:31:48,720 --> 00:31:50,740 Mommy and her friend are so pretty. 144 00:32:45,160 --> 00:32:47,380 I like watching mommy and her friend clean. 145 00:35:18,970 --> 00:35:20,930 Myth. Hey, myth. 146 00:35:22,970 --> 00:35:23,970 Myth. 147 00:35:28,490 --> 00:35:30,010 We don't have milkshakes. 148 00:35:37,190 --> 00:35:43,870 I was starting to worry. 149 00:35:44,690 --> 00:35:46,830 I hadn't heard from you in almost two weeks. 150 00:35:47,770 --> 00:35:51,610 Sorry, you know, I got your text. 151 00:35:52,510 --> 00:35:54,610 I know how you can make some quick cash. 152 00:35:55,590 --> 00:35:56,590 There's this guy. 153 00:35:57,170 --> 00:35:58,590 He'll pay you 300 bucks. 154 00:35:59,510 --> 00:36:01,110 You just gotta do this one thing. 155 00:36:10,910 --> 00:36:14,210 Would you like more water? 156 00:36:15,090 --> 00:36:16,550 No, I think I'm ready. 157 00:36:19,210 --> 00:36:20,330 Do I have to fill it up? 158 00:36:20,990 --> 00:36:21,990 No. 159 00:36:22,130 --> 00:36:23,370 Just as much as you can. 160 00:37:11,500 --> 00:37:12,840 Can I have my money now? 161 00:37:16,040 --> 00:37:17,140 I'd like you to watch. 162 00:37:19,180 --> 00:37:20,440 It's a big part of it for me. 163 00:37:33,260 --> 00:37:34,260 Interesting. 164 00:37:35,700 --> 00:37:37,260 Please, tell me more about yourself. 165 00:37:40,650 --> 00:37:41,650 on the model. 166 00:39:12,900 --> 00:39:14,780 Tell him I can't be in Milan that day. 167 00:39:15,240 --> 00:39:17,180 I'll be on a runway in Paris that week. 168 00:39:17,820 --> 00:39:20,240 But tell him I'd be happy to do the cover next month. 169 00:39:21,920 --> 00:39:22,920 Yes. 170 00:40:55,000 --> 00:40:57,720 Yo, them two bitches are thirsty. 171 00:40:58,380 --> 00:41:01,360 They be hitting up my dealer on the regular, yo. 172 00:41:02,160 --> 00:41:04,680 You gotta find me some more bitches like that. 173 00:41:05,280 --> 00:41:06,780 We'll be making bank. 174 00:41:08,860 --> 00:41:13,540 Yeah, well, I've got interviews next week, so hopefully those two turn out as 175 00:41:13,540 --> 00:41:14,540 good as the last two. 176 00:41:15,060 --> 00:41:17,580 As always, a pleasure doing business with you. 177 00:41:37,100 --> 00:41:42,860 And now, ladies and gentlemen, I present to you Model of the Year Ivy Winners. 178 00:42:26,600 --> 00:42:30,260 It appears your friend is not going to show. 179 00:42:30,820 --> 00:42:32,520 Sorry, I don't know where she is. 180 00:42:38,800 --> 00:42:41,920 Well, shall we go ahead and get started anyway? 181 00:42:42,420 --> 00:42:44,140 Please, take your clothes off. 182 00:43:07,980 --> 00:43:13,740 And I don't know if she mentioned, I like to be liberated. I like my art to 183 00:43:13,740 --> 00:43:16,460 free. I don't know what that means. 184 00:43:17,960 --> 00:43:19,560 You are adorable, aren't you? 185 00:46:50,060 --> 00:46:53,620 Did your girlfriend tell you how I like to end my shoot? 186 00:46:54,700 --> 00:46:55,700 No. 187 00:46:57,680 --> 00:46:59,380 Get down on your hands and knees. 188 00:47:04,980 --> 00:47:06,700 There's an extra 15 for that. 189 00:47:11,960 --> 00:47:12,960 Hand. 190 00:49:10,520 --> 00:49:11,520 This is funny. 191 00:49:37,580 --> 00:49:44,380 Go, go, go, go, go, go, go, go. Go, go, go, go, go, go, go, go. Go, go, 192 00:49:44,440 --> 00:49:46,380 go, go, go, go, go, go, go. 193 00:49:46,600 --> 00:49:47,600 Big bunny. 194 00:49:48,100 --> 00:49:49,100 Big bunny. 195 00:49:49,600 --> 00:49:50,600 Big bunny. 196 00:49:51,120 --> 00:49:52,120 Big bunny. 197 00:49:52,420 --> 00:49:53,620 Big bunny. 198 00:49:53,920 --> 00:49:55,100 Big bunny. 199 00:51:15,340 --> 00:51:17,320 She's not comfortable taking off her clothes. 200 00:51:17,600 --> 00:51:18,920 Can you just please talk to her? 201 00:51:33,640 --> 00:51:34,640 Is he angry? 202 00:51:35,860 --> 00:51:37,040 She's not mad. 203 00:51:37,560 --> 00:51:40,100 You did respond to the posting, right? 204 00:51:40,500 --> 00:51:44,720 Yeah. I thought I'd be able to do it. Well, the thing is that... 205 00:51:45,240 --> 00:51:49,460 We're nude models. It's a nude shoot. That's kind of what we got hired to do. 206 00:51:49,760 --> 00:51:53,840 So, you know, just suck it up. It's not professional. It's not cool. 207 00:51:54,480 --> 00:51:55,980 Just take your damn clothes off. 208 00:54:29,000 --> 00:54:30,000 Rise and shine. 209 00:54:31,140 --> 00:54:32,920 Get up. Come on, Tony, get up. 210 00:54:33,540 --> 00:54:34,540 Come on, wake up. 211 00:54:34,680 --> 00:54:36,080 We got a big day. Wake up. 212 00:54:37,120 --> 00:54:38,120 Tony. 213 00:54:38,820 --> 00:54:39,820 Tony. 214 00:54:43,720 --> 00:54:45,120 Oh, my God, you gotta wake up. 215 00:54:45,920 --> 00:54:47,420 You can't be dead. Oh, my God. 216 00:54:48,120 --> 00:54:49,120 Wake up, please. 217 00:54:49,780 --> 00:54:50,780 Please wake up. 218 00:54:51,420 --> 00:54:54,140 Oh, my God. Oh, my God. What am I gonna do? What am I gonna do? Wake up. 219 00:58:24,750 --> 00:58:25,750 Thanks for coming. 220 00:58:26,030 --> 00:58:27,030 Oh, my pleasure. 221 00:58:27,590 --> 00:58:31,770 I just really need some new images for my portfolio and I just love your work. 222 00:58:32,450 --> 00:58:33,610 Why, thank you. 223 00:58:34,370 --> 00:58:38,190 I'd like to know more about this special payment you promised me. 224 00:58:38,590 --> 00:58:39,590 Oh, of course. 225 00:59:03,630 --> 00:59:05,570 You should have never invited us to that party. 226 00:59:06,450 --> 00:59:08,290 She's dead, and it's because of you. 227 01:02:39,080 --> 01:02:40,760 This is Ivy. Leave me a message. 228 01:02:42,700 --> 01:02:44,220 You missed registration. 229 01:02:45,280 --> 01:02:47,500 If your father was still with us... 230 01:03:11,470 --> 01:03:14,650 Tell me about this business proposal of yours. 231 01:03:15,210 --> 01:03:20,450 Well, you see, I need some more stuff, but the modeling thing's been a little 232 01:03:20,450 --> 01:03:21,450 slow lately. 233 01:03:22,110 --> 01:03:23,950 Okay, go on. 234 01:03:24,330 --> 01:03:27,530 Well, I was hoping that maybe I could work it off. 235 01:03:33,190 --> 01:03:34,190 Damn, girl. 236 01:03:34,870 --> 01:03:36,610 You freak as hell. 237 01:04:11,530 --> 01:04:12,690 What you got in there, girl? 238 01:04:13,450 --> 01:04:14,450 Whipped cream? 239 01:04:16,390 --> 01:04:22,730 Is that a knife? 240 01:04:23,030 --> 01:04:24,170 Bitches, you crazy. 241 01:04:24,690 --> 01:04:27,370 My best friend died because you drugged us. 242 01:04:27,590 --> 01:04:29,910 Sorry. You ruined my life. 243 01:04:30,490 --> 01:04:31,490 Where's your phone? 244 01:04:33,150 --> 01:04:35,250 Front pocket, right side. 245 01:04:44,490 --> 01:04:49,010 HBIC head bitch in charge. I told you. Tell her to come over. 246 01:04:51,990 --> 01:04:53,050 Yo, Sally. 247 01:04:54,650 --> 01:04:55,650 What's happening? 248 01:04:56,990 --> 01:04:58,570 You know them two bitches? 249 01:04:59,410 --> 01:05:02,450 They just bought a group of a lot of stuff out here. 250 01:05:03,490 --> 01:05:06,010 You got to come over and get your taste, you know? 251 01:05:07,230 --> 01:05:10,670 Yeah? All right, then. I'll see you soon. 252 01:05:16,520 --> 01:05:20,020 Open your mouth what open 253 01:06:18,990 --> 01:06:21,790 So what, you think you're just going to kill me and get away with it? 254 01:06:22,430 --> 01:06:28,990 All we ever wanted was to be models. 255 01:06:36,290 --> 01:06:42,990 All we wanted was to be models. 256 01:06:51,790 --> 01:06:52,790 was to be models. 257 01:06:54,050 --> 01:06:55,270 Fuck you. 258 01:06:59,450 --> 01:07:06,350 All we 259 01:07:06,350 --> 01:07:07,670 wanted was to be models. 260 01:07:10,130 --> 01:07:13,210 Oh, so sad. 261 01:07:43,630 --> 01:07:44,630 Hi, Mom. 262 01:07:45,550 --> 01:07:48,350 I have a drug problem and I think I need to come home. 17417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.