All language subtitles for nsps-427(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,670 --> 00:01:12,670 What do you think? 2 00:01:13,490 --> 00:01:17,290 I think it's better to stay in the hospital. 3 00:01:42,500 --> 00:01:44,500 The 10th year of marriage. 4 00:01:44,700 --> 00:01:45,960 Nothing has changed. 5 00:01:46,420 --> 00:01:47,580 Normal days. 6 00:01:48,460 --> 00:01:49,580 That is... 7 00:01:49,790 --> 00:01:50,790 I thought I was happy. 8 00:01:52,310 --> 00:01:55,570 My husband is kind, and he is the director of a telecommunications 9 00:01:57,530 --> 00:02:01,990 I was kind to my wife, and there was no problem with my wife being stopped by 10 00:02:01,990 --> 00:02:02,990 the world. 11 00:02:04,070 --> 00:02:07,330 When it comes to worries, it's as bad as not being able to have children. 12 00:02:09,050 --> 00:02:11,630 I'm single, so I don't need a big guarantee. 13 00:02:19,630 --> 00:02:20,690 Are you planning to get married? 14 00:02:21,390 --> 00:02:22,390 Not for a while. 15 00:02:23,310 --> 00:02:24,310 Not for a while? 16 00:02:25,390 --> 00:02:26,390 It's terrible! 17 00:02:28,430 --> 00:02:29,850 What are you talking about, Masaki? 18 00:02:31,610 --> 00:02:33,730 Did I say too much? 19 00:02:36,170 --> 00:02:38,210 I'm sorry, Mr. Kanda. 20 00:02:39,070 --> 00:02:41,190 Mr. Kimoto is a good man. 21 00:02:42,830 --> 00:02:45,770 If you get married, you'll be able to change the plan. 22 00:02:47,150 --> 00:02:48,290 Oh, I see. 23 00:02:48,860 --> 00:02:49,860 Thank you very much. 24 00:02:50,760 --> 00:02:57,260 This is the best. 25 00:02:57,620 --> 00:02:58,620 This is the best. 26 00:03:01,420 --> 00:03:07,160 Please go to the tea shop. 27 00:03:08,140 --> 00:03:09,720 Thank you very much. I'm sorry. 28 00:03:10,980 --> 00:03:13,300 Kimoto, I don't care, but hurry up and sell it. 29 00:03:14,040 --> 00:03:15,320 Why do you want to drink our tea? 30 00:03:16,400 --> 00:03:19,500 Chief, this is a place where you have to think carefully, right? 31 00:03:19,760 --> 00:03:21,300 That's right, Mr. Kato. 32 00:03:22,260 --> 00:03:24,200 It's okay if you think about it carefully. 33 00:03:25,100 --> 00:03:26,340 No matter how many hours it takes. 34 00:03:26,560 --> 00:03:29,520 Our family has been very helpful to Mr. Miyata, the insurance company. 35 00:03:32,380 --> 00:03:35,400 It seems that my father, who has been with me for a long time, once worked for 36 00:03:35,400 --> 00:03:36,560 Mr. Miyata's Nakodo. 37 00:03:39,200 --> 00:03:43,400 When the cooler broke, he would come earlier than the electrician and arrange 38 00:03:43,400 --> 00:03:44,400 it. 39 00:03:44,620 --> 00:03:49,060 When Giri's mother said she wanted to go for a walk, she took me for a walk. 40 00:03:50,580 --> 00:03:56,040 Giri's father, who was a local master, liked Miyata -san and had a family -like 41 00:03:56,040 --> 00:03:57,040 relationship. 42 00:03:58,600 --> 00:04:02,020 Even after his father died, their relationship continued. 43 00:04:03,960 --> 00:04:07,700 I also took great care of Miyata -san since I moved here. 44 00:04:13,200 --> 00:04:14,680 It's a annual salary, isn't it? Which department are you in? 45 00:04:15,420 --> 00:04:16,419 I'm in the annual salary department. 46 00:04:16,880 --> 00:04:17,579 Annual salary? 47 00:04:17,579 --> 00:04:20,680 Then I'm in the annual salary department. It's a little cheaper, isn't 48 00:04:20,800 --> 00:04:21,639 That's right. 49 00:04:21,640 --> 00:04:22,640 Do you get paid from the company? 50 00:04:23,340 --> 00:04:24,340 I don't get paid. 51 00:04:26,380 --> 00:04:29,280 Annual salary... Which department are you in? 52 00:04:29,740 --> 00:04:31,140 I'm in the annual salary department. 53 00:04:31,680 --> 00:04:33,480 I'm in the annual salary department. How many years have you been paid? 54 00:04:34,140 --> 00:04:35,140 35 years. 55 00:04:35,760 --> 00:04:37,060 I think it's the right time to retire. 56 00:04:38,560 --> 00:04:39,680 It's the right time to retire. 57 00:04:49,699 --> 00:04:51,420 Thank you very much. 58 00:04:52,440 --> 00:04:54,380 Are you going to pay next month? 59 00:04:54,640 --> 00:04:55,640 Yes, I am. 60 00:04:55,840 --> 00:04:58,160 I will send the money to you from the company. 61 00:05:01,000 --> 00:05:02,800 Thank you very much. 62 00:05:04,140 --> 00:05:05,180 It's been a long time since I used it, 63 00:05:06,220 --> 00:05:08,600 but I'm glad I was able to use it. 64 00:05:12,680 --> 00:05:13,680 I agree. 65 00:05:14,730 --> 00:05:16,750 What are you talking about? 66 00:05:17,850 --> 00:05:18,850 I'll go wash up. 67 00:05:19,770 --> 00:05:20,770 Thank you for your hard work. 68 00:05:21,310 --> 00:05:22,710 Thank you very much. 69 00:05:25,830 --> 00:05:31,030 Thank you very much. 70 00:05:31,730 --> 00:05:33,870 What are you talking about, Miyata -san? 71 00:05:34,290 --> 00:05:37,190 Miyata -san is always forcing me to listen to you. That's not true. 72 00:05:37,870 --> 00:05:39,650 This way, please. Oh, sorry. 73 00:05:40,230 --> 00:05:41,230 I appreciate it. 74 00:05:42,270 --> 00:05:43,270 How about you, Miyata -san? 75 00:05:43,510 --> 00:05:44,510 Oh, that's fine. 76 00:05:45,150 --> 00:05:46,150 Thank you very much. 77 00:05:46,450 --> 00:05:47,269 You're welcome. 78 00:05:47,270 --> 00:05:48,270 By the way, 79 00:05:48,670 --> 00:05:49,670 can I ask you to eat with us today? 80 00:05:49,930 --> 00:05:51,290 What? Are you sure? 81 00:05:51,530 --> 00:05:52,369 Of course. 82 00:05:52,370 --> 00:05:53,269 Of course. 83 00:05:53,270 --> 00:05:54,270 Of course. Of course. 84 00:05:54,330 --> 00:05:55,309 Of course. Of course. Of course. 85 00:05:55,310 --> 00:05:56,269 Of course. Of course. 86 00:05:56,270 --> 00:05:57,590 Of course. Of course. Of course. Of course. Of course. 87 00:05:58,430 --> 00:05:59,389 Of course. Of course. 88 00:05:59,390 --> 00:06:00,390 Of course. Of course. 89 00:06:00,550 --> 00:06:01,550 Of course. 90 00:06:25,419 --> 00:06:26,900 It's aged beef. 91 00:06:28,400 --> 00:06:29,400 That's good. 92 00:06:31,140 --> 00:06:32,140 Let's go again. 93 00:06:32,400 --> 00:06:33,480 Let's go again. 94 00:06:33,780 --> 00:06:36,780 Let's go again. Let's go again. Let's go again. 95 00:06:36,980 --> 00:06:37,980 Let's go again. 96 00:06:58,700 --> 00:07:01,500 Good morning. 97 00:07:06,940 --> 00:07:08,260 Good morning. 98 00:07:36,080 --> 00:07:39,000 Thank you very much. 99 00:07:48,939 --> 00:07:50,380 I'm sorry. 100 00:07:54,320 --> 00:07:56,100 I have to go to the lady's office. 101 00:07:57,120 --> 00:07:59,300 I'll leave the keys where they are. 102 00:07:59,580 --> 00:08:01,840 Okay, I'm off. 103 00:08:57,459 --> 00:08:59,820 Did you go to bed, Shiro? 104 00:09:00,080 --> 00:09:01,400 I said I was going to the women's room. 105 00:09:18,810 --> 00:09:24,910 I couldn't go all the way there by myself. No, no. 106 00:09:25,090 --> 00:09:27,330 You really saved me. 107 00:09:27,810 --> 00:09:28,810 Not at all. 108 00:09:28,910 --> 00:09:29,910 I'll get you a wheelchair. 109 00:09:30,590 --> 00:09:31,590 Please. 110 00:09:50,980 --> 00:09:55,320 Thank you very much for today. 111 00:10:27,180 --> 00:10:28,180 Mom, you're home. 112 00:10:30,740 --> 00:10:32,380 Miyato's home, right? 113 00:10:32,840 --> 00:10:35,140 Yes, I just got home. 114 00:10:36,160 --> 00:10:37,160 I see. 115 00:10:38,560 --> 00:10:41,460 I'm going to take a shower before I make dinner. 116 00:10:42,680 --> 00:10:43,680 I see. 117 00:10:44,600 --> 00:10:48,400 I borrowed an air conditioner from the town hall, but it's not working. 118 00:10:48,620 --> 00:10:49,620 I'm sweating. 119 00:10:51,000 --> 00:10:52,160 That's terrible. 120 00:10:53,760 --> 00:10:55,380 If you need anything, just call me. 121 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 I'm in the bathroom. 122 00:10:59,180 --> 00:11:00,180 Okay. 123 00:11:00,480 --> 00:11:01,580 I left the crab in the kitchen. 124 00:11:03,240 --> 00:11:04,240 Okay. 125 00:13:26,990 --> 00:13:27,990 Did you come to the bathroom just now? 126 00:13:29,410 --> 00:13:31,710 No, I didn't go. 127 00:13:32,810 --> 00:13:33,890 That's right. 128 00:13:35,790 --> 00:13:39,130 Why? Oh, nothing. 129 00:13:40,110 --> 00:13:41,710 I'll make dinner then. 130 00:14:12,940 --> 00:14:13,940 I'm going to bed. 131 00:14:15,100 --> 00:14:16,140 Hey, you. 132 00:14:16,880 --> 00:14:18,780 I took a bath in the afternoon today. 133 00:14:20,320 --> 00:14:21,600 I feel like I'm being looked into. 134 00:14:23,280 --> 00:14:24,280 Really? 135 00:14:24,440 --> 00:14:26,000 You took a bath on the second floor. 136 00:14:26,820 --> 00:14:28,080 No, I took it from the laundry room. 137 00:14:29,620 --> 00:14:31,500 You locked the door, didn't you? 138 00:14:32,080 --> 00:14:33,200 Yes, I did. 139 00:14:34,300 --> 00:14:35,520 Then it's a misunderstanding. 140 00:14:37,220 --> 00:14:38,199 That's right. 141 00:14:38,200 --> 00:14:39,200 That's right. 142 00:14:39,240 --> 00:14:40,240 I'm going to bed. 143 00:14:40,720 --> 00:14:42,240 Oh, and... 144 00:14:42,810 --> 00:14:43,810 Hey, son. 145 00:14:45,210 --> 00:14:46,210 Don't not do. 146 00:14:47,230 --> 00:14:49,190 Oh, no. 147 00:14:49,730 --> 00:14:51,570 Yeah, that's on the show. I don't know. 148 00:14:52,770 --> 00:14:55,790 I don't know. 149 00:14:57,530 --> 00:14:59,710 I don't know. I don't know. 150 00:15:48,490 --> 00:15:52,110 After that, I didn't feel like I was being looked at again and again. 151 00:15:53,630 --> 00:15:56,010 And then... 152 00:18:45,000 --> 00:18:46,120 Which one do you want? 153 00:19:12,810 --> 00:19:14,090 Please don't make a loud noise. 154 00:19:14,950 --> 00:19:18,170 If you make a loud noise, you will be hurt. 155 00:19:20,310 --> 00:19:22,250 Please don't make a loud noise. 156 00:19:22,970 --> 00:19:26,350 If you make a loud noise, you will be hurt. 157 00:19:27,770 --> 00:19:29,810 Please don't make a loud noise. 158 00:19:30,470 --> 00:19:33,790 If you make a loud noise, you will be hurt. 159 00:19:35,230 --> 00:19:36,610 Please don't make a loud noise. 160 00:19:37,830 --> 00:19:40,110 If you make a loud noise... 161 00:19:41,830 --> 00:19:44,030 Please be quiet. 162 00:19:45,010 --> 00:19:46,850 Please be quiet. 163 00:20:33,260 --> 00:20:34,260 Please be quiet. 164 00:21:02,670 --> 00:21:03,670 Don't make a loud noise. 165 00:21:04,870 --> 00:21:07,990 If you make a loud noise, you will be hurt. 166 00:24:14,280 --> 00:24:16,620 If you make a loud voice, you will be hurt. 167 00:48:17,440 --> 00:48:20,200 Please move 30 minutes after I leave. 168 00:48:20,740 --> 00:48:24,680 If you can't protect it, I'll split this photo into two. 169 00:48:25,360 --> 00:48:28,200 Please move 30 minutes after I leave. 170 00:48:28,800 --> 00:48:32,500 If you can't protect it, I'll split this photo into two. 171 00:51:21,360 --> 00:51:23,620 I'm sorry. That felt good, didn't it? 172 00:51:25,380 --> 00:51:26,420 That's not a good woman. 173 00:52:36,810 --> 00:52:38,630 Sayaka -san, your change. 174 00:52:40,250 --> 00:52:41,250 Yes. 175 00:52:51,530 --> 00:52:52,670 Is everything ready? 176 00:52:53,310 --> 00:52:55,070 I think Miyata -san will be here soon. 177 00:52:56,230 --> 00:52:57,230 You can go anytime. 178 00:52:58,290 --> 00:52:59,290 I can't wait to see you. 179 00:53:01,130 --> 00:53:03,930 Thank you. 180 00:53:04,410 --> 00:53:05,410 Good morning. 181 00:53:07,120 --> 00:53:08,118 Good morning. 182 00:53:08,120 --> 00:53:10,560 Would you like some tea? 183 00:53:11,040 --> 00:53:14,520 Yes, I would like some tea. Please take a seat. 184 00:53:46,080 --> 00:53:47,960 I love 185 00:53:47,960 --> 00:54:04,240 blueberries. 186 00:54:04,720 --> 00:54:06,560 I love blueberries too. 187 00:54:07,630 --> 00:54:08,730 Do you like fruits? 188 00:54:09,830 --> 00:54:10,830 Yes, I do. 189 00:54:11,530 --> 00:54:13,150 Blueberries are good for your eyes. 190 00:54:13,510 --> 00:54:14,249 That's right. 191 00:54:14,250 --> 00:54:15,250 They are good for your eyes. 192 00:54:16,370 --> 00:54:19,650 Strawberries and blueberries are good for your body. 193 00:54:20,330 --> 00:54:21,610 You should eat them as soon as possible. 194 00:54:27,690 --> 00:54:29,070 I'll get going now. 195 00:54:29,310 --> 00:54:31,510 I'll leave the keys where they are. 196 00:54:31,790 --> 00:54:32,790 I understand. 197 00:54:33,410 --> 00:54:34,410 Thank you. 198 00:54:34,650 --> 00:54:35,650 I understand. 199 00:54:42,990 --> 00:54:45,510 Ah, can I go to the bathroom? 200 00:54:46,310 --> 00:54:47,690 Yes, please. 201 00:54:48,070 --> 00:54:49,070 Excuse me. 202 00:55:14,730 --> 00:55:15,730 I can't stand it. 203 00:55:16,730 --> 00:55:18,810 I remember that, and I'm out of here. 204 00:55:42,410 --> 00:55:43,930 I don't feel like I'm being looked at anymore. 205 00:55:45,030 --> 00:55:47,990 But today, I felt something strange in Miyata -san's eyes. 206 00:56:00,430 --> 00:56:01,430 Today... 207 00:56:11,710 --> 00:56:13,530 I have a bad feeling about this. 208 01:27:04,140 --> 01:27:05,520 It was a lot of fun. 209 01:27:05,840 --> 01:27:06,840 Really? 210 01:27:07,840 --> 01:27:09,060 I'm always sorry. 211 01:27:09,480 --> 01:27:11,000 No, no, no. It's okay. 212 01:27:16,540 --> 01:27:17,540 I'm sorry. 213 01:27:18,820 --> 01:27:19,820 Thank you very much. 214 01:27:46,679 --> 01:27:49,640 After that, we found out that Miyata was working as a tax accountant. 215 01:27:51,680 --> 01:27:53,800 We were sued by our family. 216 01:27:55,240 --> 01:27:58,460 But what I did to Miyata was... 217 01:27:58,880 --> 01:28:00,080 I couldn't tell my husband. 13684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.