Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,310 --> 00:00:12,250
PREVIOUSLY ON SLEEPER CELL.
2
00:00:12,280 --> 00:00:14,350
BUREAU IS OFFERING
A TEACHING JOB.
3
00:00:14,382 --> 00:00:15,452
FBI ACADEMY?
4
00:00:15,483 --> 00:00:17,193
DO YOU REMEMBER
BENITO VELASQUEZ?
5
00:00:17,218 --> 00:00:19,718
CONVERTED IN PRISON,
STUDIED WITH LIBRARIAN.
6
00:00:19,753 --> 00:00:21,593
Patrice Serxner: VELASQUEZ WAS
RELEASED A FEW MONTHS AGO.
7
00:00:21,622 --> 00:00:23,222
Darwyn Al-Sayeed: SO YOU WANT ME
TO CHECK HIM OUT?
8
00:00:25,559 --> 00:00:28,459
YOU ARE A TRUE BELIEVER
AND A LOYAL SOLDIER.
9
00:00:28,496 --> 00:00:30,296
Darwyn: ANY NEWS ON
MY BUDDY, FARIK?
10
00:00:30,331 --> 00:00:32,431
DID THEY BREAK HIM YET?
11
00:00:32,466 --> 00:00:34,796
I'M GONNA TRY TO MAKE IT TO
CANADA. YOU CAN COME WITH ME.
12
00:00:39,773 --> 00:00:41,783
I'M THE SHEIKH OF A GROUP OF
MUJAHEDIN WHOSE SOLE PURPOSE IS
13
00:00:41,809 --> 00:00:44,649
TO AVENGE OUR DEFEAT
IN LOS ANGELES.
14
00:00:44,678 --> 00:00:47,148
SALIM IS MY RIGHT HAND.
HE'S AN ENGINEER FROM IRAQ.
15
00:00:47,181 --> 00:00:48,521
I'M MINA.
16
00:00:48,549 --> 00:00:51,349
SINCE WHEN DO WE INVOLVE WOMEN
IN OUR OPERATIONS?
17
00:00:51,385 --> 00:00:52,385
SINCE WHEN DO WE NOT?
18
00:00:52,420 --> 00:00:53,820
WHY WOULD AN EX-CON
19
00:00:53,854 --> 00:00:55,794
BE MEETING WITH
HIS PAROLE OFFICER,
20
00:00:55,823 --> 00:00:59,763
WHEN HE'S SUPPOSE TO BE HIDING
FROM EVERY COP IN THE COUNTRY?
21
00:00:59,793 --> 00:01:01,463
Man: WHAT COMMUNICATION
WE CAN GET FROM
22
00:01:01,495 --> 00:01:03,395
WHOEVER IS ON THE OTHER END
OF THAT AUTHENTICATOR CARD,
23
00:01:03,431 --> 00:01:05,671
THE HIGHER UP WE CAN MOVE IN
THE AL-QAEDA CHAIN OF COMMAND.
24
00:01:05,699 --> 00:01:08,699
GET MY CASE AGENT BACK FROM THE
SEDAN AND LET'S GET FOCUSED.
25
00:01:08,736 --> 00:01:09,766
LADIES, I DON'T HAVE...
26
00:01:09,803 --> 00:01:13,543
OVER HERE.
PATRICE! PATRICE!
27
00:01:13,574 --> 00:01:15,784
Man: WE NEED A NEW VISA.
IT SHOULD BE ME.
28
00:01:15,809 --> 00:01:17,849
I WAS THE ONE WITH THE MOST
EXPERIENCE, HUH?
29
00:01:17,878 --> 00:01:20,778
I CAN'T TAKE THAT JOB IN
QUANTICO, NOT YET.
30
00:01:20,814 --> 00:01:23,824
FBI agent: IF SOMETHING HAPPENS,
IT'S GOING TO BE ALL OVER CNN.
31
00:01:23,851 --> 00:01:27,161
[SCREAMING]
32
00:01:27,188 --> 00:01:28,558
ALLAHU AKBAR.
33
00:01:36,364 --> 00:01:38,304
***
34
00:02:51,805 --> 00:02:53,805
[MAN SPEAKING ARABIC]
35
00:03:10,958 --> 00:03:12,688
WHO THE HELL ARE YOU?
36
00:03:12,726 --> 00:03:14,996
BROTHER OF HAKIM.
37
00:03:15,028 --> 00:03:17,828
ALLAH HAS RETURNED
YOU TO US.
38
00:03:17,865 --> 00:03:21,935
YOUR LOYALTY
HAS NOT GONE UNNOTICED.
39
00:03:21,969 --> 00:03:25,269
AFTER BROTHER KHALID'S DEATH
YOU COULD HAVE DISAPPEARED,
40
00:03:25,306 --> 00:03:28,236
BUT YOU HAVE DONE WELL KEEPING
HIS FOLLOWERS TOGETHER.
41
00:03:28,276 --> 00:03:29,776
WE WILL NEED THEM.
42
00:03:29,810 --> 00:03:32,350
AND WE WILL
NEED YOU AS WELL.
43
00:03:38,752 --> 00:03:43,292
I THINK YOU'VE BEEN DRINKING
TOO MUCH MAD DOG 20/20, OLD MAN.
44
00:03:44,958 --> 00:03:46,958
I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
TALKING ABOUT.
45
00:03:46,994 --> 00:03:49,464
OF COURSE YOU DON'T.
46
00:04:05,913 --> 00:04:07,283
[SPEAKING ARABIC]
47
00:05:02,135 --> 00:05:04,335
* CAN YOU FEEL THE BURNING? FEEL
THE TWISTING AND THE TURNING *
48
00:05:04,372 --> 00:05:05,542
* CAN YOU FEEL
YOUR STOMACH CHURNING-- *
49
00:05:05,573 --> 00:05:07,073
AGENT AL-SAYEED.
50
00:05:07,107 --> 00:05:08,737
WARREN RUSSELL,
YOUR NEW CASE AGENT.
51
00:05:08,776 --> 00:05:10,936
HOW OLD ARE YOU, MAN?
24, 25?
52
00:05:12,045 --> 00:05:14,515
27, NEXT MONTH.
53
00:05:14,548 --> 00:05:17,418
BUT I SPENT THE LAST
5 YEARS AT ITOS,
54
00:05:17,451 --> 00:05:20,721
SO I HAVE BEEN DOING NOTHING BUT
COUNTER TERRORISM SINCE '01.
55
00:05:23,691 --> 00:05:26,391
LISTEN, UM, I KNOW THAT
THING THAT HAPPENED
56
00:05:26,427 --> 00:05:28,897
WITH YOUR FORMER CASE AGENT,
57
00:05:28,929 --> 00:05:29,899
THAT MUST HAVE BEEN
QUITE A SHOCK.
58
00:05:29,930 --> 00:05:31,700
AGENT SERXNER.
WHAT?
59
00:05:31,732 --> 00:05:33,972
SHE HAD A NAME. PATRICE SERXNER.
60
00:05:34,001 --> 00:05:35,541
AND IT WASN'T A THING
THAT HAPPENED TO HER,
61
00:05:35,569 --> 00:05:36,899
SHE WAS MURDERED IN COLD BLOOD
62
00:05:36,937 --> 00:05:38,067
ON THE FUCKING INTERNET.
DON'T DANCE AROUND...
63
00:05:38,105 --> 00:05:40,935
NO, HEY, HEY.
OF COURSE NOT, OKAY?
64
00:05:40,974 --> 00:05:42,884
JUST WANT TO SAY I'M SORRY.
65
00:05:45,513 --> 00:05:47,053
THE BASE IS SENDING ME
INSTRUCTIONS
66
00:05:47,080 --> 00:05:48,820
ON A MOVING WEB PAGE.
67
00:05:48,849 --> 00:05:52,749
THE URLS ARE TRANSMITTED
ON ONE OF THESE.
68
00:05:52,786 --> 00:05:54,856
NOW KHALID HAD
ONE OF THESE ON HIM.
69
00:05:54,888 --> 00:05:56,418
THIS IS A NEW ONE.
70
00:05:56,457 --> 00:05:59,427
I NEED YOU GET THE I.T. GUYS
AND CLONE THAT CHIP.
71
00:05:59,460 --> 00:06:00,890
OKAY. THIS IS FROM
THE HOMELESS GUY?
72
00:06:00,928 --> 00:06:04,698
YEAH. THERE'S ALSO
3 ADDRESSES HERE,
73
00:06:04,732 --> 00:06:06,732
FOR DECOMMISSIONED
HOSPITALS IN L.A. COUNTY.
74
00:06:06,767 --> 00:06:10,437
I'M SUPPOSE TO SECURE
ONE AS AN OPERATIONAL BASE.
75
00:06:10,471 --> 00:06:13,011
WELL, YOU LET ME KNOW ONCE YOU
LOCK ONE OF THESE DOWN.
76
00:06:13,040 --> 00:06:15,180
THEN WE'LL BLANKET THE PLACE
WITH VIDEO-AUDIO SURVEILLANCE.
77
00:06:15,208 --> 00:06:18,048
OKAY. ANYTHING ELSE?
78
00:06:18,078 --> 00:06:21,178
WHO'S EVER ON THE OTHER END
OF THAT THING,
79
00:06:21,214 --> 00:06:23,884
THEY WANT ME TO GET AN FIM-92B.
80
00:06:23,917 --> 00:06:26,487
SHOULDER-LAUNCH
SURFACE-TO-AIR MISSILE.
81
00:06:26,520 --> 00:06:28,160
THEY WANT YOU TO
SHOOT DOWN A PLANE?
82
00:06:28,188 --> 00:06:31,058
IT'S TOO EARLY TO TELL.
BESIDES, THE BIG PROBLEM IS,
83
00:06:31,091 --> 00:06:33,561
EVERYONE IN THE INTELLIGENCE
COMMUNITY, THEY ALL KNOW
84
00:06:33,594 --> 00:06:36,904
HOW HARD THE USG HAS CLAMPED
DOWN ON LIVE STINGERS.
85
00:06:36,930 --> 00:06:38,530
SO?
SO, THIS MAY BE A TEST,
86
00:06:38,566 --> 00:06:40,466
AND I DON'T WANNA PASS.
87
00:06:40,501 --> 00:06:43,501
I MANAGE TO COME UP WITH
A LEGIT FIM-92B,
88
00:06:43,537 --> 00:06:45,007
I'M EITHER THE LUCKIEST
TERRORIST ON THE PLANET OR...
89
00:06:45,038 --> 00:06:48,578
A GOVERNMENT AGENT.
RIGHT, RIGHT, GOT IT, OKAY.
90
00:06:48,609 --> 00:06:50,539
SO, WHAT DO YOU DO?
91
00:06:50,578 --> 00:06:53,208
SEE IF YOU CAN HELP ME OUT
WITH A RUSSIAN SA-7 GRAIL
92
00:06:53,246 --> 00:06:55,576
OR A SA-18 GROUSE MANPAD.
93
00:06:55,616 --> 00:06:57,586
KEEP MY CREDIBILITY INTACT,
94
00:06:57,618 --> 00:06:59,018
SHOW HIM I COULD STILL DELIVER
THE GOODS
95
00:06:59,052 --> 00:07:00,692
BUT IT WON'T BLOW MY COVER.
96
00:07:00,721 --> 00:07:03,161
OKAY.
97
00:07:03,190 --> 00:07:08,960
RUSSIAN MAN-PORTABLE
SURFACE-TO-AIR MISSILE.
98
00:07:08,996 --> 00:07:13,496
JESUS. TOO BAD I JUST SENT
MY LAST ONE OUT.
99
00:07:15,869 --> 00:07:18,669
[CLEARS THROAT]
THAT'S IT?
100
00:07:18,706 --> 00:07:20,906
THEN WE GOT TO STEP UP
OPERATIONAL SECURITY
101
00:07:20,941 --> 00:07:22,811
AND CHANGE THE
MEETING PLACE.
102
00:07:22,843 --> 00:07:24,483
THE HOMELESS GUY,
HE KNOWS WHERE I'M LIVING.
103
00:07:24,512 --> 00:07:25,952
HE COULD EASILY BE UP
ON THIS LOCATION TOO.
104
00:07:25,979 --> 00:07:29,019
RIGHT. OKAY, GOT IT.
105
00:07:29,049 --> 00:07:30,779
ALL RIGHT. WELL,
WE'LL BE IN TOUCH.
106
00:07:30,818 --> 00:07:34,918
OH, AND HEY, DARWYN,
LOOK, MAN...
107
00:07:34,955 --> 00:07:37,525
I KNOW HOW THIS
GOES, OKAY?
108
00:07:37,558 --> 00:07:40,528
MY JOB IS TO CONTROL THE U.C.
AND CONTROL THE CASE
109
00:07:40,561 --> 00:07:46,101
BUT WE BOTH KNOW YOU'RE THE ONE
RUNNING THIS OPERATION, RIGHT?
110
00:07:46,133 --> 00:07:49,743
AND THE REAL REASON
THE DIRECTOR BROUGHT ME IN
111
00:07:49,770 --> 00:07:54,540
IS BECAUSE EVERYBODY IN THE L.A.
OFFICE THINKS THIS JOB IS CURSED
112
00:07:54,575 --> 00:07:57,175
BUT YOU AND I,
113
00:07:57,210 --> 00:07:58,610
WE'RE GOING TO
PROVE THEM WRONG.
114
00:07:58,646 --> 00:08:00,176
***
115
00:08:06,787 --> 00:08:08,187
[BUZZER]
116
00:08:08,221 --> 00:08:09,991
[LOCK CLANKING]
117
00:08:36,016 --> 00:08:37,646
AS-SALAAM ALAIKUM.
118
00:08:42,856 --> 00:08:43,856
ALAIKUM AS-SALAAM.
119
00:08:47,060 --> 00:08:50,060
I'M LIEUTENANT HAYAT.
120
00:08:50,097 --> 00:08:51,157
I'M A MUSLIM CHAPLAIN.
121
00:08:57,004 --> 00:08:58,614
ALLAH HAVE MERCY ON YOU.
122
00:09:00,674 --> 00:09:01,784
AND YOU AS WELL.
123
00:09:03,376 --> 00:09:06,046
BROTHER...
124
00:09:06,079 --> 00:09:07,719
WILL YOU PRAY WITH ME?
125
00:09:12,319 --> 00:09:15,159
I'VE BEEN AUTHORIZED TO LEAD YOU
IN SALAT AL-JUMA.
126
00:09:18,225 --> 00:09:21,285
COME ON. I'LL UNDO
YOUR SHACKLES, HUH?
127
00:10:21,121 --> 00:10:23,691
* WHEN THE PISTOLS POP-POP
PEOPLE DROP AROUND HERE *
128
00:10:23,724 --> 00:10:25,834
* AND EVEN TACO TOM
GETTING POPPED AROUND HERE *
129
00:10:25,859 --> 00:10:28,199
* PISTOL PACK, SIP JACK,
AIN'T MUCH TO DO AROUND HERE *
130
00:10:28,228 --> 00:10:30,958
* IT AIN'T MY FAULT MY MAMA MADE
US MOVE AROUND HERE *
131
00:10:30,998 --> 00:10:33,998
* IF YOU AIN'T NEVER BEEN
TO THE GHETTO, MAN *
132
00:10:34,034 --> 00:10:35,874
* DON'T EVER COME
TO THE GHETTO, MAN *
133
00:10:35,903 --> 00:10:38,673
* I TELL 'EM EVERYWHERE,
ANYWHERE WHAT WAS REALLY GOOD *
134
00:10:38,706 --> 00:10:40,436
* MY, MY HOOD
135
00:10:40,473 --> 00:10:43,413
* I TELL 'EM EVERYWHERE,
ANYWHERE WHAT WAS REALLY GOOD *
136
00:10:43,443 --> 00:10:46,253
* MY, MY HOOD
137
00:10:48,415 --> 00:10:51,115
* YO, WE'RE STANDIN' IN THE
BATTLEFIELD, THE SACRED LAND *
138
00:10:51,151 --> 00:10:52,321
* WHILE THE BIBLE'S
IN THE RIGHTFUL SIGHTS *
139
00:10:52,352 --> 00:10:53,852
* OF PEOPLE IN REMAND
140
00:10:53,887 --> 00:10:56,087
* I GOT MORE HABITS THAN
THE AVERAGE MAN *
141
00:10:56,123 --> 00:10:58,463
* MANAGE TO PLAN, RECIPROCATE
THE PAIN AND MAINTAIN A STAND *
142
00:10:58,491 --> 00:11:01,191
* THIS WORM IS A PILLAR
WITH THE PATIENCE OF A LIFER *
143
00:11:01,228 --> 00:11:03,798
* MAKE SURE THE FLOW IS REAL
LIKE JERUSALEM AND HAIFA *
144
00:11:03,831 --> 00:11:05,901
* WITHOUT THESE RHYMES I
WOULDN'T HAVE MADE IT PAST 16 *
145
00:11:05,933 --> 00:11:08,403
* I'M ASKING IF THE TIME IS
RIGHT TO TAKE OFF THE MASKING *
146
00:11:08,435 --> 00:11:10,995
* I'M TIRED OF SMILING
IN THE FACES OF FAKE PEOPLE *
147
00:11:11,038 --> 00:11:13,368
* YOU KNOW THOSE FOLKS WHO STILL
CAN'T BELIEVE WE ALL EQUAL *
148
00:11:13,406 --> 00:11:15,736
* BE CAREFUL WHAT YOU SAY, NO,
BE CAREFUL WHAT YOU FEEL *
149
00:11:15,776 --> 00:11:17,176
* 'CAUSE WHEN YOU THINK
ILL THOUGHTS *
150
00:11:17,210 --> 00:11:18,750
* THAT'S WHEN YOU
KILL YOUR SKILL *
151
00:11:18,779 --> 00:11:21,079
* BUT GOD KNOW WHAT
HE DO, WHAT HE CREATE *
152
00:11:21,114 --> 00:11:23,354
* GOD KNOW WHAT HE DO,
WHAT HE CREATE *
153
00:11:23,383 --> 00:11:26,253
* GOD KNOW
WHAT HE DO, WHAT HE CREATE *
154
00:11:26,286 --> 00:11:28,016
* GOD KNOW WHAT HE DO,
WHAT HE CREATE... *
155
00:11:28,055 --> 00:11:30,185
[RAP CONTINUES, INDISTINCT]
156
00:11:39,933 --> 00:11:42,103
SO, WHO'S THE GUY?
157
00:11:42,135 --> 00:11:44,495
OKAY, HIS NAME'S SARAB HASSANI,
HE'S A PAKISTANI NATIONAL.
158
00:11:44,537 --> 00:11:46,367
HE USED TO SELL ARMS
TO THE MUJAHEDIN
159
00:11:46,406 --> 00:11:48,936
AGAINST THE SOVIETS IN
AFGHANISTAN.
160
00:11:48,976 --> 00:11:51,206
HE'S LIVING IN L.A. NOW
AND OUR INFORMANTS SAY
161
00:11:51,244 --> 00:11:53,314
THAT HE'S BACK AT WORK,
BROKERING DEALS FOR TERRORISTS.
162
00:11:53,346 --> 00:11:56,376
NOW, ITOS HAS AN OPEN
INVESTIGATION ON THIS GUY
163
00:11:56,416 --> 00:11:58,146
AND THEY'RE LOOKING
TO DO A STING.
164
00:11:58,185 --> 00:12:00,445
SO, HE SELLS YOU THE MISSILES,
THEY PICK HIM UP,
165
00:12:00,487 --> 00:12:01,487
EVERYONE'S HAPPY.
NO WAY.
166
00:12:01,521 --> 00:12:03,221
IT'S TOO RISKY.
167
00:12:03,256 --> 00:12:05,356
THERE ARE AGENTS EVERYWHERE,
CAMERAS, RECORDING DEVICES,
168
00:12:05,392 --> 00:12:07,092
IT COULD BLOW THE ENTIRE
OPERATION.
169
00:12:07,127 --> 00:12:09,397
WELL, THE DECISION'S ALREADY
BEEN MADE FROM ON HIGH.
170
00:12:09,429 --> 00:12:11,769
SO, I'M SORRY, THERE'S JUST
NOTHING I CAN DO ABOUT IT NOW.
171
00:12:11,799 --> 00:12:13,129
RUSSELL, YOU'RE SUPPOSED TO
HAVE MY BACK, MAN,
172
00:12:13,166 --> 00:12:15,296
NOT TRY AND LOAN ME OUT
TO OTHER CASES.
173
00:12:25,245 --> 00:12:26,445
FUCK.
174
00:12:34,121 --> 00:12:35,291
OKAY.
175
00:12:41,862 --> 00:12:43,802
HOW DO I FIND HASSANI?
176
00:12:56,076 --> 00:12:58,006
HOW IS SAMIA?
177
00:12:58,045 --> 00:12:59,275
Hayat: SAMIA?
178
00:13:02,049 --> 00:13:04,519
MY WIFE.
179
00:13:04,551 --> 00:13:08,421
SHE'S IN U.S. CUSTODY. I THOUGHT
PERHAPS YOU SPOKE WITH HER.
180
00:13:08,455 --> 00:13:11,085
HOW MANY MUSLIM CHAPLAINS
CAN THE U.S. POSSIBLY HAVE?
181
00:13:13,493 --> 00:13:15,463
WE COULD ALWAYS USE MORE.
182
00:13:25,172 --> 00:13:28,142
I COULD PROBABLY LOCATE
HER FOR YOU,
183
00:13:28,175 --> 00:13:30,805
BUT YOU HAVE TO
DO YOUR PART AS WELL.
184
00:13:33,413 --> 00:13:34,923
AND HELP THE AMERICANS?
185
00:13:39,319 --> 00:13:41,089
IF THEY CAN'T GET
ANYTHING FROM YOU HERE,
186
00:13:41,121 --> 00:13:44,461
THEY WON'T HESITATE
TO SEND YOU OVERSEAS,
187
00:13:44,491 --> 00:13:48,501
WHERE THE INTERROGATORS
WON'T BE SO HUMANE.
188
00:13:48,528 --> 00:13:51,328
ONCE YOU ARE OUT OF AMERICAN
HANDS, I CAN'T HELP YOU.
189
00:13:54,267 --> 00:13:57,267
I HAVE A DEATH SENTENCE
WAITING FOR ME IN SAUDI ARABIA.
190
00:14:04,211 --> 00:14:07,511
DON'T GIVE THEM REASON
TO SEND YOU AWAY.
191
00:14:07,547 --> 00:14:09,047
NOTHING GOOD CAN COME OF IT.
192
00:14:19,159 --> 00:14:20,159
Darwyn: I'VE BEEN IN
COMMUNICATION
193
00:14:20,193 --> 00:14:22,933
WITH OUR SENIOR BROTHERS.
194
00:14:22,963 --> 00:14:24,503
THEY WANT EVERYTHING
RUNNING SMOOTHLY
195
00:14:24,531 --> 00:14:28,971
AS IF NOTHING EVER HAPPENED
TO KHALID.
196
00:14:29,002 --> 00:14:32,412
Darwyn: WE HAVE NO TIME
TO WASTE.
197
00:14:32,439 --> 00:14:36,509
THEIR JUDGMENT WOULD
BE UPON US VERY SOON.
198
00:14:36,543 --> 00:14:41,353
BENNY, I NEED YOU
AND MINA TO SECURE
199
00:14:41,381 --> 00:14:44,281
A NEW BASE OF OPERATIONS.
200
00:14:44,317 --> 00:14:47,587
THERE ARE 3 DECOMMISSIONED
HOSPITALS ON THAT PLAN.
201
00:14:47,620 --> 00:14:49,960
I THINK I'VE GOT AN IDEA OF
HOW WE CAN RENT ONE OUT
202
00:14:49,990 --> 00:14:50,990
FOR A FEW MONTHS.
203
00:14:53,060 --> 00:14:55,560
SALIM...
204
00:14:55,595 --> 00:14:57,125
YOU'RE RIDING WITH ME.
205
00:15:00,400 --> 00:15:04,970
***
206
00:15:08,241 --> 00:15:13,481
HEY, DARWYN. BLACK GUY
AND ARAB GUY DRIVING AROUND L.A.
207
00:15:13,513 --> 00:15:15,623
WHO DO YOU THINK THE COPS
WOULD RODNEY KING FIRST?
208
00:15:18,418 --> 00:15:20,548
YOU GOT ME.
209
00:15:20,587 --> 00:15:27,027
WELL, IN THE U.K. THEY
ALWAYS GO AFTER THE PAKI.
210
00:15:27,060 --> 00:15:28,460
PAKI?
211
00:15:28,495 --> 00:15:30,395
I THOUGHT YOUR FAMILY
WAS FROM IRAQ.
212
00:15:30,430 --> 00:15:36,270
NO, IT DON'T MATTER.
I'M STILL A FUCKIN' PAKI TO 'EM.
213
00:15:36,303 --> 00:15:39,713
DO THEY CALL YOU THAT
TO YOUR FACE?
214
00:15:39,739 --> 00:15:41,239
ALL THE TIME.
215
00:15:43,443 --> 00:15:45,413
ONCE, BACK IN SECONDARY SCHOOL,
I GOT INTO AN ARGUMENT
216
00:15:45,445 --> 00:15:51,275
WITH A MATE OF MINE AND I DON'T
EVEN KNOW WHAT IT WAS ABOUT.
217
00:15:51,318 --> 00:15:53,348
AS HE TURNED AWAY,
218
00:15:53,386 --> 00:15:56,016
I HEARD HIM SAY
UNDER HIS BREATH...
219
00:15:56,056 --> 00:15:58,686
"BLOODY PAKI."
220
00:15:58,725 --> 00:16:03,255
SO I SHOVED HIM
TO THE GROUND.
221
00:16:03,296 --> 00:16:06,566
AS HE'S LYING THERE,
I THINK TO MYSELF
222
00:16:06,599 --> 00:16:10,139
THERE'S SO MANY WAYS I CAN HAVE
THIS FUCKING GUY RIGHT NOW.
223
00:16:12,739 --> 00:16:14,539
WHAT WOULD HE REMEMBER MOST?
224
00:16:16,243 --> 00:16:18,583
BROKEN BONES HEAL, RIGHT?
225
00:16:21,248 --> 00:16:23,378
BUT TEETH...
226
00:16:23,416 --> 00:16:24,616
TEETH DON'T GROW BACK.
227
00:16:27,320 --> 00:16:31,020
SO I USED MY BEST PENALTY KICK
AND I KNOCKED OUT 3 IN ONE GO.
228
00:16:34,361 --> 00:16:36,101
***
229
00:17:01,421 --> 00:17:03,291
IS THIS YOUR FRONT?
230
00:17:03,323 --> 00:17:04,663
FRONT?
231
00:17:04,691 --> 00:17:08,201
THIS IS THE FINEST HALAL
BUTCHER SHOP IN AMERICA.
232
00:17:08,228 --> 00:17:10,628
I COULD RETIRE FROM THE
PROFITS ON MY SHOP ALONE
233
00:17:10,663 --> 00:17:14,033
BUT I HAVE
A LEGACY TO UPHOLD.
234
00:17:16,436 --> 00:17:19,566
YEAH, I HEARD YOU HELPED TAKE
DOWN THE SOVIETS IN AFGHANISTAN.
235
00:17:21,341 --> 00:17:24,681
I DID MORE THAN HELP.
236
00:17:24,711 --> 00:17:26,751
I WON THE WAR
FOR THE MUJAHEDIN.
237
00:17:26,779 --> 00:17:28,679
WITHOUT HASSANI, THEY WOULD
HAVE HAD NO GRENADES,
238
00:17:28,715 --> 00:17:29,775
NO MACHINE GUNS,
239
00:17:29,816 --> 00:17:31,316
NOT TO MENTION TANKS.
240
00:17:33,586 --> 00:17:36,686
THAT WAS A LONG TIME AGO.
241
00:17:36,723 --> 00:17:38,693
WHEN I OPENED MY BUTCHER
SHOP IN THE U.S.,
242
00:17:38,725 --> 00:17:41,425
I THOUGHT I LEFT THE
ARMS BUSINESS BEHIND,
243
00:17:41,461 --> 00:17:44,801
BUT ISLAM IS UNDER ATTACK,
THE WORLD IS AT WAR,
244
00:17:44,831 --> 00:17:49,671
AND ONE CANNOT FIGHT A WAR
WITHOUT THE PROPER WEAPONS.
245
00:17:49,702 --> 00:17:52,712
THAT IS WHY HASSANI HAS
COME OUT OF RETIREMENT
246
00:17:52,739 --> 00:17:55,439
TO OFFER HIS SERVICES.
247
00:17:55,475 --> 00:17:59,375
I'M GONNA NEED SOME VERY, UH,
SPECIALIZED EQUIPMENT.
248
00:18:03,583 --> 00:18:05,793
NO PROBLEM, I'LL HAVE IT
TO YOU IN 48 HOURS.
249
00:18:05,818 --> 00:18:10,488
YOU REALIZE I'M TALKING ABOUT
A SURFACE-TO-AIR MISSILE, RIGHT?
250
00:18:10,523 --> 00:18:14,533
OF COURSE. I STILL HAVE
CONTACTS IN THE ARMS WORLD
251
00:18:14,561 --> 00:18:17,801
THAT BELIEVE IN
THE RIGHT PATH.
252
00:18:19,199 --> 00:18:20,799
I WILL NOT LIE TO YOU.
253
00:18:20,833 --> 00:18:25,743
THE MISSILE WILL BE EXPENSIVE
TO OBTAIN, BUT HASSANI CAN.
254
00:18:27,440 --> 00:18:31,310
I'LL NEED 10% IN CASH UP FRONT.
255
00:18:31,344 --> 00:18:34,214
BRING IT TOMORROW
OR THE DEAL IS OFF.
256
00:18:34,247 --> 00:18:36,277
[KNOCK ON DOOR]
257
00:18:40,887 --> 00:18:42,687
MS. BISHOP?
YEAH.
258
00:18:42,722 --> 00:18:44,722
HI, I'M WARREN RUSSELL
WITH THE FBI.
259
00:18:44,757 --> 00:18:46,287
I'M A COLLEAGUE OF
DARWYN AL-SAYEED'S.
260
00:18:46,326 --> 00:18:48,256
HI.
HI.
261
00:18:48,295 --> 00:18:50,795
DARWYN'S NOT HERE.
OH, I KNOW, I KNOW.
262
00:18:52,865 --> 00:18:54,465
DID ANYTHING
HAPPEN TO HIM?
263
00:18:54,501 --> 00:18:56,671
OH GOSH, NO, NO.
NO, HE'S FINE. HE'S FINE.
264
00:18:56,703 --> 00:18:58,813
NO, I'M ACTUALLY HERE
TO SEE YOU. MAY I COME IN?
265
00:18:58,838 --> 00:19:00,738
YEAH, YEAH.
THANK YOU.
266
00:19:00,773 --> 00:19:02,183
COME IN.
267
00:19:03,510 --> 00:19:05,210
COME THROUGH HERE.
268
00:19:06,413 --> 00:19:07,613
SIT DOWN.
THANK YOU.
269
00:19:10,383 --> 00:19:12,853
OH, SORRY.
OH, THAT'S--
270
00:19:12,885 --> 00:19:14,615
THAT'S OKAY.
SORRY.
271
00:19:14,654 --> 00:19:16,924
I'M JUST CATCHING UP
ON SOME PAPERWORK
272
00:19:16,956 --> 00:19:22,526
THAT INVOLVES YOUR RELATIONSHIP
WITH SPECIAL AGENT AL-SAYEED.
273
00:19:22,562 --> 00:19:26,432
WHAT, YOU GUYS ARE NOT GOING
TO ALLOW US TO DATE ANYMORE?
274
00:19:26,466 --> 00:19:32,966
IT'S NONE OF MY BUSINESS.
NO, BUT THIS IS, THIS IS AN NDA.
275
00:19:33,005 --> 00:19:38,775
NON-DISCLOSURE AGREEMENT.
FOR YOU TO SIGN.
276
00:19:38,811 --> 00:19:40,611
SO YOU'RE THE ONLY CIVILIAN
THAT HAS ANY KNOWLEDGE
277
00:19:40,647 --> 00:19:42,677
OF AGENT AL-SAYEED'S
UNDERCOVER WORK.
278
00:19:42,715 --> 00:19:45,315
SO YOU CAN UNDERSTAND
WHY WE WOULD WANT TO SAFEGUARD
279
00:19:45,352 --> 00:19:48,722
AGAINST ANY INFORMATION LEAKS.
280
00:19:48,755 --> 00:19:51,885
OH, WELL, I WOULD NEVER SAY
ANYTHING TO ANYBODY.
281
00:19:51,924 --> 00:19:54,234
OF COURSE NOT, I UNDERSTAND.
ALL THE SAME, THOUGH,
282
00:19:54,261 --> 00:19:56,461
WE GOT TO HAVE IT IN WRITING,
SO, YOU KNOW,
283
00:19:56,496 --> 00:19:59,566
JUST PUT YOUR SIGNATURE
ON THE LAST PAGE THERE.
284
00:20:02,502 --> 00:20:05,242
THIS IS JUST A WRITTEN GUARANTEE
THAT YOU WON'T REVEAL ANYTHING
285
00:20:05,272 --> 00:20:09,512
THAT YOU KNOW ABOUT
AGENT AL-SAYEED'S ACTIVITIES.
286
00:20:09,542 --> 00:20:14,012
YOU WILL BE SUBJECT TO
CRIMINAL PROSECUTION IF YOU DO.
287
00:20:14,046 --> 00:20:15,776
WHAT--PROSECUTION?
288
00:20:15,815 --> 00:20:18,245
MM-HM. BUT THERE IS NOTHING
TO WORRY ABOUT,
289
00:20:18,285 --> 00:20:20,015
NOTHING TO WORRY ABOUT.
UNLESS YOU PLAN TO GO ON
290
00:20:20,052 --> 00:20:21,922
OPRAH OR SOMETHING.
291
00:20:21,954 --> 00:20:22,894
HA!
292
00:20:25,792 --> 00:20:28,962
JUST ON THE BOTTOM THERE.
OH, OKAY. OH, HERE.
293
00:20:30,663 --> 00:20:32,733
Woman: OKAY, WATCH YOUR
STEP RIGHT HERE.
294
00:20:32,765 --> 00:20:35,025
SEE, AFTER THE QUAKE IN '94,
295
00:20:35,067 --> 00:20:37,767
A LOT OF THESE BUILDINGS
FAILED INSPECTION
296
00:20:37,804 --> 00:20:41,514
AND SOME COMPANIES FELT
IT WAS EASIER TO JUST MOVE
297
00:20:41,541 --> 00:20:45,381
THAN TO TRY TO, YOU KNOW,
RETROFIT THE WHOLE STRUCTURE.
298
00:20:45,412 --> 00:20:48,722
BUT NOW IT'S THE PERFECT
LOCATION FOR YOUR HORROR MOVIE.
299
00:20:48,748 --> 00:20:49,978
DON'T YOU THINK?
300
00:20:50,016 --> 00:20:51,746
YEAH.
YEAH?
301
00:20:51,784 --> 00:20:55,664
OKAY, SO WHAT'S IT CALLED?
BECAUSE I LOVE SCARY MOVIES.
302
00:20:55,688 --> 00:20:57,818
IT'S, UH, IT'S CALLED KILL TEAM.
303
00:20:57,857 --> 00:21:00,287
IT'S SORT OF
A HORROR/ACTION FLICK.
304
00:21:00,327 --> 00:21:02,027
THAT'S THE WORKING TITLE.
305
00:21:02,061 --> 00:21:04,401
YEAH. IT'S ABOUT HOW THE
GOVERNMENT'S BEEN GENETICALLY
306
00:21:04,431 --> 00:21:07,731
ALTERING SOLDIERS TO BECOME
ELITE KILLING MACHINES.
307
00:21:07,767 --> 00:21:09,467
THE ONLY TROUBLE IS
THEY DID TOO GOOD OF A JOB.
308
00:21:09,502 --> 00:21:12,342
SO WHEN THE CIA COMES IN
AND TRY TO TAKE 'EM OUT,
309
00:21:12,372 --> 00:21:14,872
TRIES TO EXECUTE 'EM,
THEY COME BACK TO LIFE.
310
00:21:14,907 --> 00:21:17,977
AND WHO DO THEY GO FOR WHEN THEY
WAKE UP IN THE MORGUE? HUH?
311
00:21:18,010 --> 00:21:19,610
THE NURSES.
312
00:21:19,646 --> 00:21:21,576
OH!
YEAH.
313
00:21:21,614 --> 00:21:23,484
COULD WE SEE THE ROOF?
314
00:21:23,516 --> 00:21:25,646
NO PROBLEM, JUST FOLLOW ME.
315
00:21:30,022 --> 00:21:32,092
Hassani: YOU ARE SURE
YOU DON'T WANT SOME RUGS?
316
00:21:32,124 --> 00:21:36,634
PERSIAN, ANATOLIAN,
WHATEVER YOU LIKE.
317
00:21:36,663 --> 00:21:38,703
I CAN GET YOU
GENUINE SEIRAFIAN.
318
00:21:38,731 --> 00:21:41,901
NO, I'M FINE, DAD.
319
00:21:41,934 --> 00:21:45,614
YOU'LL NEVER FIND A WIFE
IF YOU DON'T LEARN TO DECORATE.
320
00:21:45,638 --> 00:21:47,668
SHOW PEOPLE YOU HAVE TASTE.
321
00:21:47,707 --> 00:21:49,937
WHAT ARE YOU DOING HERE?
322
00:21:49,976 --> 00:21:51,736
I KNOW YOU WOULDN'T HAVE DRIVEN
ALL THE WAY OUT HERE
323
00:21:51,778 --> 00:21:53,708
JUST TO VISIT.
324
00:21:53,746 --> 00:21:55,716
A FATHER CAN'T MISS
HIS OWN SON?
325
00:21:55,748 --> 00:21:57,848
COME ON, DAD,
WHAT IS IT?
326
00:21:57,884 --> 00:22:00,024
IS THE SHOP OKAY?
327
00:22:00,052 --> 00:22:01,692
SO-SO.
328
00:22:01,721 --> 00:22:02,961
[HELICOPTER PASSING OVERHEAD]
329
00:22:02,989 --> 00:22:05,929
EVERYBODY IS
A VEGETARIAN NOW.
YEAH.
330
00:22:09,462 --> 00:22:11,062
MAYBE I'LL SELL
IT SOON.
331
00:22:11,097 --> 00:22:12,867
BUT YOU LOVE THAT SHOP.
332
00:22:12,899 --> 00:22:16,999
HOW ELSE CAN I PAY FOR
RETIREMENT? I'M IN DEBT.
333
00:22:17,036 --> 00:22:19,436
HOW MUCH?
HOW MUCH?
334
00:22:19,472 --> 00:22:20,542
IT'S NOT YOUR WORRY.
335
00:22:23,876 --> 00:22:26,646
I HAVE DECIDED TO GO BACK
TO THE OLD BUSINESS.
336
00:22:26,679 --> 00:22:30,979
NO. NO, DAD. DAD.
337
00:22:31,017 --> 00:22:32,417
I'M A U.S. MARINE.
338
00:22:32,452 --> 00:22:33,752
I DON'T EVEN WANT
TO HEAR IT.
339
00:22:33,786 --> 00:22:38,486
JUST ONE DEAL, ONE DEAL,
AND I CAN RETIRE.
340
00:22:38,525 --> 00:22:41,625
VISIT MY SON. ONE DAY MAYBE
EVEN SEE MY GRANDCHILDREN.
341
00:22:41,661 --> 00:22:43,601
I DON'T EVEN WANT
TO HEAR IT.
342
00:22:43,630 --> 00:22:47,070
RUSSIAN SA-18 GROUSE
SURFACE-TO-AIR MISSILE.
343
00:22:47,099 --> 00:22:49,739
ARE YOU OUT OF
YOUR FUCKING MIND?
344
00:22:49,769 --> 00:22:51,969
IT'S FOR A COLLECTOR.
345
00:22:52,004 --> 00:22:53,974
BIG ESTATE IN ARIZONA.
346
00:22:54,006 --> 00:22:56,676
TO MOUNT ABOVE
THE FIREPLACE.
347
00:22:58,144 --> 00:23:00,854
HE'LL NEVER USE IT.
IT'S FINE.
348
00:23:00,880 --> 00:23:04,820
IT'S FINE?
IT'S FUCKING ILLEGAL.
349
00:23:04,851 --> 00:23:06,751
AND IT'S IMPOSSIBLE. WHERE THE
HELL ARE YOU GOING TO GET
350
00:23:06,786 --> 00:23:08,016
SOMETHING LIKE THAT, ANYHOW?
351
00:23:12,559 --> 00:23:14,729
I THOUGHT MAYBE
YOU COULD HELP ME.
352
00:23:17,697 --> 00:23:20,897
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHAT YOU ARE ASKING ME?
353
00:23:20,933 --> 00:23:24,603
I KNOW THE U.S. MILITARY HAS
STOCKPILES OF FOREIGN WEAPONS.
354
00:23:24,637 --> 00:23:28,067
OH, YOU HAVE
COMPLETELY LOST IT.
355
00:23:28,107 --> 00:23:30,877
DO YOU KNOW, I ALMOST DIDN'T
PASS MY BACKGROUND CHECK
356
00:23:30,910 --> 00:23:34,050
BECAUSE OF YOU
AND YOUR FUCKED-UP PAST?
357
00:23:34,080 --> 00:23:35,750
AND NOW YOU'RE HERE
AND THREATENING MY CAREER
358
00:23:35,782 --> 00:23:37,722
ALL OVER AGAIN.
359
00:23:37,750 --> 00:23:40,550
WHAT I SHOULD DO IS PICK UP THE
PHONE AND REPORT YOU TO THE FBI.
360
00:23:43,990 --> 00:23:46,660
PLEASE, OMAR...
361
00:23:48,795 --> 00:23:51,695
FOR YOUR FATHER.
362
00:23:51,731 --> 00:23:54,571
I'LL NEVER ASK ANYTHING
OF YOU AGAIN.
363
00:23:54,601 --> 00:23:57,171
I HAVE WORK TO DO.
364
00:23:57,203 --> 00:23:58,913
YOU CAN LET YOURSELF OUT.
365
00:24:01,608 --> 00:24:04,908
FOR YOUR SAKE AND MINE,
366
00:24:04,944 --> 00:24:06,714
THIS CONVERSATION
NEVER HAPPENED.
367
00:24:18,591 --> 00:24:20,161
WHAT'S COOKING?
OH-HO!
368
00:24:20,192 --> 00:24:22,192
MACARONI AND CHEESE
WITH SLICED HOT DOGS
369
00:24:22,228 --> 00:24:24,858
IN HONOR OF OUR LAST NIGHT
IN AMERICA.
370
00:24:24,897 --> 00:24:26,467
I'M SURE YOU'LL MAKE IT
TASTE GOOD.
371
00:24:32,104 --> 00:24:33,514
WHAT ARE YOU DOING?
372
00:24:37,844 --> 00:24:39,284
HEY!
WHERE DID YOU GET IT?
373
00:24:39,311 --> 00:24:42,051
FROM A BACKPACKER DOWN
THE TRAIL. SOME GERMAN GUY.
374
00:24:42,081 --> 00:24:43,621
IT'S NOT A BIG DEAL.
YOU'RE A FUCKING IDIOT.
375
00:24:43,650 --> 00:24:45,080
WHAT IF A COP SAW YOU
BUYING DRUGS?
376
00:24:45,117 --> 00:24:46,647
WHAT IF THAT WAS A COP
SELLING IT TO YOU?
377
00:24:46,686 --> 00:24:48,986
COME ON, IT'S JUST POT.
378
00:24:49,021 --> 00:24:50,591
IT'S ENOUGH TO GET US ARRESTED
379
00:24:50,623 --> 00:24:52,193
AND IT'S ENOUGH TO FUCK
EVERYTHING UP
380
00:24:52,224 --> 00:24:54,764
AND WE'RE 5 MILES FROM
THE CANADIAN BORDER. SHIT.
381
00:24:54,794 --> 00:24:56,534
JESUS, ILIJA.
382
00:24:56,563 --> 00:24:58,803
SEE, THIS IS
THE KIND OF PARANOIA
383
00:24:58,831 --> 00:25:01,071
THE U.S. GOVERNMENT
PUTS INTO PEOPLE. YES.
384
00:25:01,100 --> 00:25:03,670
U.S. GOVERNMENT, CORPORATIONS,
THE CHURCH,
385
00:25:03,703 --> 00:25:06,243
THEY ARE ALL OUT TO CONTROL YOU
THROUGH FEAR.
386
00:25:06,272 --> 00:25:09,882
WE'RE JUST HAVING A GOOD TIME.
WE'RE NOT HURTING ANYBODY.
387
00:25:09,909 --> 00:25:12,809
THAT FEAR SPOILS EVERYTHING.
388
00:25:14,947 --> 00:25:17,717
BUT YOU DON'T HAVE
TO BUY INTO IT.
389
00:25:17,750 --> 00:25:21,650
I DON'T.
COME ON, GET HIGH WITH ME.
390
00:25:21,688 --> 00:25:24,318
ONE LAST CHANCE TO TELL THIS
COUNTRY TO KISS YOUR ASS
391
00:25:24,356 --> 00:25:25,726
BEFORE WE LEAVE.
392
00:25:27,359 --> 00:25:28,999
OH...
393
00:25:29,028 --> 00:25:30,798
WHERE ARE YOU GOING?
HELP ME PACK UP.
394
00:25:30,830 --> 00:25:32,970
WE'RE LEAVING.
WHAT?
395
00:25:32,999 --> 00:25:34,899
YOU PUT US IN DANGER.
WE HAVE TO GO.
396
00:25:34,934 --> 00:25:36,974
YOU'RE CRAZY.
NO!
397
00:25:39,839 --> 00:25:41,769
JUST DRIVEN BY FEAR.
398
00:25:52,985 --> 00:25:54,715
GOT THE BEST DRY CLEANER
IN THE CITY
399
00:25:54,754 --> 00:25:57,224
SO THE BILLS
ARE UNTRACEABLE.
400
00:25:57,256 --> 00:25:58,586
VERY GOOD.
401
00:26:00,893 --> 00:26:02,933
WHO'S YOUR ASSOCIATE?
402
00:26:02,962 --> 00:26:04,362
MY BACKUP.
403
00:26:04,396 --> 00:26:07,996
CARRYING TEN GRAND IN CASH
IS RISKY BUSINESS.
404
00:26:08,034 --> 00:26:10,274
WE'RE STILL ON SCHEDULE?
405
00:26:10,302 --> 00:26:14,072
THIS IS A VERY HARD-TO-FIND
PIECE YOU ASKED FOR.
406
00:26:14,106 --> 00:26:16,676
MY SOURCES IN CALIFORNIA ARE
TEMPORARILY SOLD OUT.
407
00:26:16,709 --> 00:26:18,779
YOU'RE SOLD OUT?
BUT...
408
00:26:18,811 --> 00:26:21,111
I HAVE ANOTHER SOURCE WHO WILL
SHIP THEM IN FROM OUT OF STATE,
409
00:26:21,147 --> 00:26:23,347
ESPECIALLY FOR HASSANI.
410
00:26:23,382 --> 00:26:27,392
THERE MAY BE SMALL DELAY BUT
THEY WILL BE HERE VERY SOON.
411
00:26:27,419 --> 00:26:28,389
YOU HAVE MY WORD.
412
00:26:28,420 --> 00:26:30,290
YOUR LAST WORD WAS 48 HOURS.
413
00:26:30,322 --> 00:26:33,362
RELAX, HASSANI WON THE WAR
FOR THE AFGHANS.
414
00:26:33,392 --> 00:26:35,632
HE WILL WIN THE WAR FOR YOU.
415
00:26:35,662 --> 00:26:38,362
REMEMBER, THE BEST PRODUCTS
ALWAYS TAKE A BIT LONGER.
416
00:26:40,733 --> 00:26:42,843
MY SUIT, 8 MONTHS.
417
00:26:46,238 --> 00:26:50,908
MR. DARWYN, A GIFT FOR YOU.
418
00:26:52,278 --> 00:26:55,718
OUR MOST SELECT HALAL
LAMB CHOPS.
419
00:26:55,748 --> 00:26:58,318
THE FINEST IN THE COUNTRY.
GRILL THEM UP, YOU WILL SEE.
420
00:26:58,350 --> 00:27:00,250
HASSANI DOES NOT LIE.
421
00:27:10,196 --> 00:27:13,396
I MADE SOME INQUIRIES FOR YOU
ABOUT YOUR WIFE.
422
00:27:13,432 --> 00:27:16,042
AND I FLOATED THE IDEA OF
A MEETING BETWEEN YOU AND HER.
423
00:27:18,370 --> 00:27:19,870
AND?
424
00:27:22,742 --> 00:27:25,952
THEY SAY THEY WOULD CONSIDER IT
IF YOU'LL FINALLY COOPERATE.
425
00:27:32,351 --> 00:27:36,391
BROTHER, REMEMBER WHAT
THE HOLY QU'RAN SAYS.
426
00:27:36,422 --> 00:27:39,132
REPEL EVIL WITH
THAT WHICH IS BETTER,
427
00:27:39,158 --> 00:27:41,128
THEN YOUR ENEMY WILL BECOME
YOUR TRUSTED FRIEND.
428
00:27:47,233 --> 00:27:48,803
MY WIFE IS INNOCENT.
429
00:27:50,236 --> 00:27:51,396
SHE'S DONE NOTHING.
430
00:27:53,773 --> 00:27:56,913
LISTEN, THE PROSPECT
OF SEEING HER AGAIN
431
00:27:56,943 --> 00:27:59,353
WOULD HAVE BEEN
UNTHINKABLE A MONTH AGO.
432
00:27:59,378 --> 00:28:03,048
NOW IT'S A REAL
POSSIBILITY.
433
00:28:03,082 --> 00:28:06,022
THIS IS A VICTORY FOR YOU,
SEIZE IT.
434
00:28:20,466 --> 00:28:22,026
[ROARS]
435
00:28:22,068 --> 00:28:24,268
[SHRIEKING]
436
00:28:35,014 --> 00:28:37,254
THERE WAS A CONTINGENCY
PLAN IN PLACE.
437
00:28:37,283 --> 00:28:40,753
IF WE EVER NEEDED TO HIDE OUT
OR FLEE THE COUNTRY.
438
00:28:40,787 --> 00:28:45,317
THE YMCA IN HOPE STREET,
DOWNTOWN LOS ANGELES, LOCKER 67.
439
00:28:47,393 --> 00:28:49,063
YOU WILL FIND
EVERYTHING IN THERE.
440
00:28:56,468 --> 00:28:58,808
[SPEAKING ARABIC]
441
00:29:00,572 --> 00:29:02,272
[SOBBING]
442
00:29:05,277 --> 00:29:07,347
***
443
00:29:41,047 --> 00:29:43,077
HI, MOM.
444
00:29:43,115 --> 00:29:45,175
LISTEN, JANET,
THE KIDS JUST GOT HOME.
445
00:29:45,217 --> 00:29:47,947
I WILL SEE YOU AT THE BENEFIT.
446
00:29:47,987 --> 00:29:49,217
OKAY, BYE.
447
00:29:49,255 --> 00:29:50,855
YOU TOOK THEM SHOPPING?
448
00:29:50,890 --> 00:29:52,990
I THOUGHT YOU SAID THEY COULD
USE NEW OUTFITS.
449
00:29:53,025 --> 00:29:56,095
YOU GOT THEM TO SIT STILL
LONG ENOUGH TO TRY ON CLOTHES?
450
00:29:56,128 --> 00:29:59,068
WELL, I BRIBED THEM
WITH BEN & JERRY'S.
451
00:29:59,098 --> 00:30:01,068
MINA LET ME HAVE
A BROWNIE SUNDAE.
452
00:30:01,100 --> 00:30:02,500
I KNOW.
YOU HATE THOSE, DON'T YOU?
453
00:30:02,534 --> 00:30:04,844
I HAD LOW-FAT
FROZEN YOGURT.
454
00:30:04,871 --> 00:30:07,441
LENNY ROSEN'S MOM SAYS
ICE CREAM GIVES YOU HIPS.
455
00:30:07,473 --> 00:30:09,913
THEY HAD A GREAT SALE
IN BURBERRY'S.
456
00:30:09,942 --> 00:30:12,912
I GOT A KILT FOR DAKOTA
457
00:30:12,945 --> 00:30:15,605
AND A NOVA CHECK BUTTON-DOWN
AND KHAKIS FOR CODY.
458
00:30:15,647 --> 00:30:17,577
THAT IS TOO CUTE.
459
00:30:17,616 --> 00:30:19,416
IS THAT EVERYTHING, THEN,
MRS. ROSSMAN?
460
00:30:19,451 --> 00:30:21,521
OH. YOU'RE NOT COMING WITH US
TONIGHT?
461
00:30:21,553 --> 00:30:24,423
COME ON, MINA.
IT'S GOING TO BE SO BORING.
462
00:30:24,456 --> 00:30:25,926
PLEASE.
463
00:30:25,958 --> 00:30:26,988
I CAN'T.
464
00:30:27,026 --> 00:30:28,426
I HAVE A DATE.
465
00:30:28,460 --> 00:30:30,530
OOH!
WHO'S THE LUCKY GUY?
466
00:30:30,562 --> 00:30:34,972
WELL, IT'S MORE LIKE A FIRST
MEETING. COFFEE. WE MET ONLINE.
467
00:30:35,001 --> 00:30:39,341
BE CAREFUL, MINA, THERE'S A LOT
OF PSYCHOS ON THE INTERNET.
468
00:30:39,371 --> 00:30:41,411
I WILL. THANK YOU.
469
00:30:41,440 --> 00:30:45,080
Mina: THERE ARE SECURE STORAGE
FACILITIES, MEETING ROOMS,
470
00:30:45,111 --> 00:30:48,051
PLENTY OF BEDS
IF YOU NEED TO SLEEP HERE.
471
00:30:48,080 --> 00:30:50,980
THERE IS ALSO A COURTYARD
ENTRANCE HIDDEN FROM THE STREET
472
00:30:51,017 --> 00:30:54,087
WHERE WE CAN LOAD
AND UNLOAD CARGO.
473
00:30:54,120 --> 00:30:57,020
AND THE ROOFTOP,
IT'S VERY DEFENSIBLE.
474
00:30:57,056 --> 00:30:59,086
WE CAN MAKE A LAST STAND
THERE IF NEED BE.
475
00:30:59,125 --> 00:31:01,885
HOLD OFF AUTHORITIES
FOR HOURS, MAYBE DAYS.
476
00:31:14,941 --> 00:31:17,081
THESE LAMB CHOPS ARE
THE SHIT, MAN.
477
00:31:17,109 --> 00:31:19,249
AT LEAST HASSANI IS
GOOD FOR SOMETHING.
478
00:31:19,278 --> 00:31:21,678
HEY, BOSS.
479
00:31:21,713 --> 00:31:23,153
YOU KNOW WHAT
YOUR BOYS DOES
480
00:31:23,182 --> 00:31:24,582
AFTER HE LEAVES
THE BUTCHER SHOP?
481
00:31:29,188 --> 00:31:33,028
DON'T REALLY CARE, AS LONG AS
HE GETS US THE GOODS.
482
00:31:36,062 --> 00:31:37,302
DRIVES A CAB.
483
00:31:40,232 --> 00:31:43,902
HOW MANY ARMS DEALERS DO YOU
KNOW WHO DRIVE A FUCKING CAB?
484
00:31:51,710 --> 00:31:55,410
HOW MANY HOLY WARRIORS
DO YOU KNOW
485
00:31:55,447 --> 00:31:59,087
WHO WORK AS NANNIES,
486
00:31:59,118 --> 00:32:00,618
OR RUN A GROCERY STORE
IN EAST L.A.?
487
00:32:03,489 --> 00:32:04,689
HMM?
488
00:32:06,192 --> 00:32:07,962
IT'S CALLED A COVER.
489
00:32:12,664 --> 00:32:15,174
AND, INSHALLAH,
YOU BETTER HAVE A GOOD ONE.
490
00:32:19,105 --> 00:32:22,265
FOLLOWING HIM AROUND AT NIGHT,
HE'S PROBABLY MADE YOU ALREADY.
491
00:32:31,450 --> 00:32:35,150
LET THIS BE A LESSON
TO ALL OF YOU.
492
00:32:35,187 --> 00:32:38,357
WE CANNOT AFFORD ANY MISTAKES.
493
00:32:41,160 --> 00:32:42,960
UNDERSTOOD?
494
00:33:16,695 --> 00:33:18,125
YOU TOO BUSY TO
RETURN MY CALL?
495
00:33:18,164 --> 00:33:19,504
MR. DARWYN, PLEASE.
496
00:33:19,531 --> 00:33:21,071
WHERE ARE MY GOODS?
497
00:33:21,100 --> 00:33:22,500
GOODS, BADS, INDIFFERENT.
IT IS COMING, MY FRIEND.
498
00:33:22,534 --> 00:33:23,744
JUST SOME DELAYS, VERY SMALL.
499
00:33:23,769 --> 00:33:25,569
I WORK NONSTOP TO
GET THEM FOR YOU.
500
00:33:25,604 --> 00:33:28,044
I KNOW YOU WORK NONSTOP IN THIS
CAB TILL 2 IN THE MORNING.
501
00:33:28,074 --> 00:33:29,284
HOW THE FUCK DOES
THAT HELP ME?
502
00:33:29,308 --> 00:33:30,378
I...
HOW?!
503
00:33:30,409 --> 00:33:32,609
I AM LEGITIMATE, I SWEAR.
504
00:33:32,644 --> 00:33:34,614
SHIT! WHO'S YOUR SOURCE?
505
00:33:34,646 --> 00:33:36,216
WHO'S SUPPLYING THE MATERIAL?
506
00:33:36,248 --> 00:33:39,148
I CAN'T TELL YOU.
THESE MEN ARE VERY POWERFUL.
507
00:33:39,185 --> 00:33:41,345
THEY WILL KILL ME.
I OUGHTA KILL YOU RIGHT NOW.
508
00:33:41,387 --> 00:33:44,457
IF YOU KILL ME THEN YOU WILL
NEVER GET YOUR WEAPON, OKAY.
509
00:33:44,490 --> 00:33:48,460
IT'LL MAKE ME FEEL BETTER.
NO! NO, PLEASE! PLEASE.
510
00:33:48,494 --> 00:33:51,734
I--I NEED TO MAKE THE SALE.
511
00:33:51,763 --> 00:33:53,773
WHAT HAPPENED TO YOU BEING
A BIG-TIME ARMS DEALER?
512
00:33:53,799 --> 00:33:56,169
I WAS. AMERICANS HELPED
MAKE ME RICH.
513
00:33:56,202 --> 00:34:01,112
SO, I TAKE MY FAMILY TO U.S.,
OPENED A LEGITIMATE BUSINESS.
514
00:34:01,140 --> 00:34:03,280
BUT THINGS DON'T WORK OUT
THE WAY I PLAN.
515
00:34:03,309 --> 00:34:07,109
WE WERE WEALTHY IN PAKISTAN,
WE'RE POOR IN AMERICA.
516
00:34:09,881 --> 00:34:13,791
I WAS AN IMPORTANT
PERSON, MR. DARWYN.
517
00:34:13,819 --> 00:34:16,819
NOW I DRIVE A TAXI
AND SELL LAMB CHOPS
518
00:34:16,855 --> 00:34:18,585
BECAUSE THAT IS ALL
I CAN DO IN THIS COUNTRY.
519
00:34:18,624 --> 00:34:20,764
THIS IS NOT HASSANI.
520
00:34:20,792 --> 00:34:22,592
I CAN HELP YOU.
521
00:34:22,628 --> 00:34:24,798
PLEASE, JUST GIVE
ME THE CHANCE.
522
00:34:24,830 --> 00:34:27,700
FUCK. FUCK.
523
00:34:27,733 --> 00:34:30,173
MY CONTACTS
ARE STILL GOOD.
524
00:34:32,871 --> 00:34:37,541
MY--MY SON, HE IS A U.S. MARINE,
VERY HIGH RANK.
525
00:34:37,576 --> 00:34:41,106
HE'S GETTING THE
MISSILE FOR ME.
526
00:34:41,147 --> 00:34:43,777
YOU WILL HAVE IT,
I SWEAR.
527
00:34:43,815 --> 00:34:45,575
I JUST NEED A LITTLE
MORE TIME, PLEASE.
528
00:34:55,761 --> 00:34:57,861
* WHAT ISN'T CRIME
IS LIKE WHAT ISN'T RHYME *
529
00:34:57,896 --> 00:35:00,196
* SO PASS THE JOINT--
530
00:35:00,232 --> 00:35:02,632
[RAP CONTINUES, INDISTINCT]
531
00:35:12,211 --> 00:35:14,781
HE'S A DUD, A FRAUD.
HE IS A CON ARTIST.
532
00:35:14,813 --> 00:35:16,583
DID YOU EVEN CHECK
INTO THIS GUY?
533
00:35:16,615 --> 00:35:18,315
WHAT?
534
00:35:18,350 --> 00:35:20,220
INTERNATIONAL TERRORISM
OPERATION SECTION
535
00:35:20,252 --> 00:35:21,352
SENT HIM TO US.
536
00:35:21,387 --> 00:35:23,657
DID YOU CHECK HIM OUT
PERSONALLY?
537
00:35:31,963 --> 00:35:33,903
LOOK, RUSSELL,
THE WAY THIS WORKS
538
00:35:33,932 --> 00:35:36,342
IS YOU'RE MY LAST LINE
OF DEFENSE.
539
00:35:36,368 --> 00:35:38,238
WHY DIDN'T YOU CHECK INTO
THIS GUY'S BACKGROUND?
540
00:35:38,270 --> 00:35:42,770
HE CLAIMS HIS SON CAN SLIP
HIM AN SA-18, NO PROBLEM.
541
00:35:42,808 --> 00:35:46,208
DOES THAT SOUND
CREDIBLE TO YOU?
542
00:35:46,245 --> 00:35:48,405
OUR INFORMANT SAID HE'S STILL
A BIG-TIME ARMS DEALER.
543
00:35:48,447 --> 00:35:50,177
YOUR INFORMANTS ARE GIVING YOU
BULLSHIT INFORMATION
544
00:35:50,216 --> 00:35:51,776
AND WE'RE THE ONES
GETTING FUCKED.
545
00:35:54,786 --> 00:35:57,256
MAYBE 20 YEARS AGO
THIS GUY WAS A PLAYER
546
00:35:57,289 --> 00:35:59,489
BUT THESE DAYS HE'S LIVING
IN A FANTASY WORLD.
547
00:35:59,525 --> 00:36:01,885
YOU'LL BE LUCKY IF HE CAN BUY
A FUCKING HANDGUN.
548
00:36:01,927 --> 00:36:04,897
WHY THE HELL DID HASSANI AGREE
TO BROKER A DEAL FOR YOU, THEN?
549
00:36:04,930 --> 00:36:06,730
THIS POOR MOTHERFUCKER
STILL THINKS
550
00:36:06,765 --> 00:36:08,725
HE CAN GET BACK
IN THE GAME.
551
00:36:08,767 --> 00:36:10,567
EVERY DAY THAT GOES BY
WITHOUT THAT MISSILE,
552
00:36:10,602 --> 00:36:13,442
I'M LOSING CREDIBILITY.
553
00:36:13,472 --> 00:36:18,242
BUT, HEY, EVEN IF HASSANI
ISN'T THE REAL DEAL,
554
00:36:18,277 --> 00:36:22,177
MAYBE WE CAN TURN HIM
INTO THE REAL DEAL.
555
00:36:25,484 --> 00:36:26,994
[DOOR SLAMS]
556
00:36:27,018 --> 00:36:28,548
YOU'VE GOT
TWO MINUTES.
557
00:36:28,587 --> 00:36:30,557
STICK TO ENGLISH
OR WE'LL CUT YOU OFF QUICKER
558
00:36:30,589 --> 00:36:31,759
THAN YOU CAN BLINK.
559
00:36:34,326 --> 00:36:35,826
SAMIA.
560
00:36:37,863 --> 00:36:40,373
SAMIA, HOW ARE THEY
TREATING YOU?
561
00:36:40,399 --> 00:36:42,899
I'M FINE. THEY
HAVEN'T MISTREATED ME.
562
00:36:42,934 --> 00:36:46,414
I STILL HAVEN'T SEEN
A LAWYER YET.
563
00:36:46,438 --> 00:36:48,938
WHY HASN'T SHE SEEN A LAWYER?
SHE'S DONE NOTHING.
564
00:36:48,974 --> 00:36:50,984
Samia: ONLY YOU
CAN HELP US.
565
00:36:51,009 --> 00:36:53,849
I HAVEN'T SPOKEN TO ASMAD
IN MONTHS.
566
00:36:53,879 --> 00:36:57,719
THEY WON'T TELL ME WHERE SHE IS.
567
00:36:57,749 --> 00:37:00,449
I KNOW THAT YOU DON'T CARE
ABOUT WHAT HAPPENS TO YOU,
568
00:37:00,486 --> 00:37:02,846
BUT OUR FAMILY
HAS BEEN DESTROYED.
569
00:37:05,957 --> 00:37:08,727
YOU HAVE TO BE
STRONG, SAMIA.
570
00:37:08,760 --> 00:37:10,430
Samia: THINK OF OUR DAUGHTER.
571
00:37:10,462 --> 00:37:13,732
SHE'S JUST A CHILD.
IMAGINE WHAT THEY CAN DO TO HER.
572
00:37:13,765 --> 00:37:16,265
DON'T LET THEM USE OUR DAUGHTER
AS A BARGAINING CHIP.
573
00:37:16,302 --> 00:37:19,742
SHE LIVES IN ANOTHER COUNTRY.
THEY CAN'T TOUCH HER.
574
00:37:19,771 --> 00:37:22,511
ALLAH WILL PROTECT HER.
575
00:37:22,541 --> 00:37:26,751
YOU'RE HER FATHER. YOU SHOULD BE
THE ONE PROTECTING HER.
576
00:37:26,778 --> 00:37:28,578
IF YOU HAD MARTYRED YOURSELF
ON THAT DAY,
577
00:37:28,614 --> 00:37:31,854
AT LEAST WE COULD BE
IN MOURNING.
578
00:37:31,883 --> 00:37:33,853
[SOBBING] BUT NOW WE ARE LOST.
579
00:37:33,885 --> 00:37:39,285
I DON'T KNOW IF IT'S DAY
OR IF IT'S NIGHT.
580
00:37:39,325 --> 00:37:42,285
THEY KEEP ASKING ME QUESTIONS
I CAN'T ANSWER.
581
00:37:44,996 --> 00:37:46,996
ONLY YOU CAN STOP THIS.
582
00:37:48,734 --> 00:37:51,944
SAMIA, YOU'RE LETTING THEM
POISON YOU.
583
00:37:54,373 --> 00:37:55,743
SAMIA, LOOK AT ME.
584
00:37:58,109 --> 00:37:59,979
LOOK AT ME, LOOK IN MY EYES.
585
00:38:04,750 --> 00:38:07,350
DID YOU EVER THINK YOU WOULD BE
LOOKING AT MY FACE AGAIN?
586
00:38:07,386 --> 00:38:10,356
NO.
587
00:38:10,389 --> 00:38:12,959
NO, IT'S TRUE. I DIDN'T.
588
00:38:14,025 --> 00:38:15,985
10 SECONDS, SAY GOODBYE.
589
00:38:17,596 --> 00:38:18,896
BE BRAVE, SAMIA.
590
00:38:18,930 --> 00:38:20,800
Cop: TIME'S UP.
591
00:38:29,875 --> 00:38:32,405
SHE'S A GOOD-LOOKING WOMAN.
592
00:38:32,444 --> 00:38:35,014
I DON'T UNDERSTAND
WHAT SHE SEES IN YOU.
593
00:38:46,625 --> 00:38:48,655
SO YOUR FATHER
EXPLICITLY STATED TO YOU
594
00:38:48,694 --> 00:38:51,564
THAT HE INTENDED ON COMMITTING
A FEDERAL OFFENSE,
595
00:38:51,597 --> 00:38:53,667
ONE THAT COULD ENDANGER
THE LIVES OF HUNDREDS,
596
00:38:53,699 --> 00:38:57,569
EVEN THOUSANDS OF PEOPLE AND
YOU FELT NO NEED TO REPORT IT?
597
00:38:59,771 --> 00:39:03,581
YOU DON'T KNOW MY FATHER
LIKE I DO.
598
00:39:03,609 --> 00:39:08,009
THERE IS NO WAY HE COULD GET HIS
HANDS ON A SA-18 MANPAD.
599
00:39:08,046 --> 00:39:10,146
SO WHY WOULD I SEND MY OWN
FATHER TO PRISON
600
00:39:10,181 --> 00:39:12,451
FOR SOME CRIME
HE COULDN'T POSSIBLY COMMIT?
601
00:39:12,484 --> 00:39:15,994
BECAUSE WE'RE POST-9/11,
SERGEANT,
602
00:39:16,021 --> 00:39:18,091
AND WE CAN'T AFFORD
TO TAKE ANY CHANCES.
603
00:39:18,123 --> 00:39:20,963
NOBODY IS TAKING
ANY CHANCES, HE'S HARMLESS.
604
00:39:20,992 --> 00:39:22,062
HE LIKES TO TALK.
605
00:39:22,093 --> 00:39:23,903
HE DOES MORE THAN TALK.
606
00:39:23,929 --> 00:39:26,869
WE HAVE SWORN STATEMENTS
FROM ASSOCIATES OF YOUR FATHER
607
00:39:26,898 --> 00:39:30,098
WHO DESCRIBE HIM AS AN ACTIVE
PLAYER FURNISHING WEAPONS
608
00:39:30,135 --> 00:39:31,695
TO KNOWN TERRORISTS.
609
00:39:31,737 --> 00:39:34,607
THAT'S IMPOSSIBLE.
610
00:39:34,640 --> 00:39:38,140
HE RUNS A BUTCHER SHOP ALL DAY.
HE DRIVES A CAB ALL NIGHT.
611
00:39:38,176 --> 00:39:40,906
HAVE YOU EVER EVEN SEEN HIM
SELLING A WEAPON TO ANYONE?
612
00:39:40,946 --> 00:39:45,576
I'M NOT AT LIBERTY TO ADDRESS
THAT, BUT I WILL TELL YOU THIS--
613
00:39:45,617 --> 00:39:47,017
UNDER THE PATRIOT ACT,
614
00:39:47,052 --> 00:39:50,662
JUST BEING WILLING
TO ABET TERRORIST ACTIVITY
615
00:39:50,689 --> 00:39:53,059
IS ENOUGH TO WARRANT
HEAVY CRIMINAL PROSECUTION.
616
00:39:55,561 --> 00:39:58,861
SO, SERGEANT, BY ALLOWING
YOUR FATHER TO PURSUE
617
00:39:58,897 --> 00:40:01,497
HIS TERRORIST ACTIVITIES,
618
00:40:01,533 --> 00:40:04,903
YOU'VE TURNED YOURSELF
INTO AN ACCOMPLICE.
619
00:40:04,936 --> 00:40:08,806
WHICH CAN MEAN COURT-MARTIAL
AND PRISON TIME.
620
00:40:08,840 --> 00:40:09,940
ARE YOU FUCKING KIDDING ME?
621
00:40:13,044 --> 00:40:14,884
I SERVED IN IRAQ.
622
00:40:25,123 --> 00:40:29,733
THE ONLY WAY THAT
YOU CAN HELP YOUR FATHER,
623
00:40:29,761 --> 00:40:31,561
AND YOURSELF,
624
00:40:32,931 --> 00:40:34,171
IS BY HELPING US.
625
00:40:39,538 --> 00:40:40,968
***
626
00:40:57,789 --> 00:41:01,759
I'M HEADING EAST BEFORE I CROSS
THROUGH THE MOUNTAINS.
627
00:41:01,793 --> 00:41:04,163
THE BORDER IS UNPROTECTED
OUT THERE.
628
00:41:09,034 --> 00:41:11,944
AFTER YOU CROSS OVER,
MEET ME AT THE WAY POINT
629
00:41:11,970 --> 00:41:14,110
I PROGRAMMED INTO THE GPS.
630
00:41:16,141 --> 00:41:18,511
WHEN WILL YOU
GET THERE?
631
00:41:18,544 --> 00:41:22,114
WAIT AT THE MEETING PLACE
FROM 10:00 TO MIDNIGHT.
632
00:41:22,147 --> 00:41:24,777
IF I DON'T SHOW UP
THE FIRST NIGHT,
633
00:41:24,816 --> 00:41:28,186
COME BACK TO THE COORDINATES
EVERY NIGHT FOR A WEEK.
634
00:41:30,288 --> 00:41:31,888
I DON'T MAKE IT BY THEN,
635
00:41:31,923 --> 00:41:33,763
I'VE EITHER BEEN CAPTURED
OR EATEN BY A BEAR.
636
00:41:36,094 --> 00:41:38,264
EITHER WAY...
637
00:41:38,296 --> 00:41:39,766
GO BACK TO LOS ANGELES
638
00:41:39,798 --> 00:41:42,098
AND FORGET ANY OF THIS
EVER HAPPENED.
639
00:41:43,569 --> 00:41:44,969
EASY FOR YOU TO SAY.
640
00:41:57,649 --> 00:42:00,589
I'LL SEE YOU IN A FEW DAYS.
641
00:42:00,619 --> 00:42:03,249
WE'LL CELEBRATE IN CANADA.
642
00:42:36,688 --> 00:42:38,018
[POLICE RADIO]
643
00:42:52,771 --> 00:42:53,771
IT'S CLEAN.
644
00:42:56,107 --> 00:42:57,977
ALL RIGHT, LET'S GO AND GET THIS
TO THE TRANSLATION TEAM
645
00:42:58,009 --> 00:43:00,049
RIGHT AWAY.
646
00:43:18,897 --> 00:43:21,397
IS IT TRUE?
YOU HAVE IT FOR ME?
647
00:43:21,432 --> 00:43:24,272
WHY ELSE WOULD
I BE HERE, DAD?
648
00:43:24,302 --> 00:43:26,142
GIVE ME A HAND.
649
00:43:27,739 --> 00:43:28,809
[CAMERA CLICKS]
650
00:43:30,909 --> 00:43:32,879
ALLAH BE PRAISED.
651
00:43:32,911 --> 00:43:35,111
WHERE DID YOU GET THIS?
I CAN'T TELL YOU.
652
00:43:35,146 --> 00:43:37,316
CAN YOU PLEASE JUST HELP ME
GET IT OUT OF HERE?
653
00:43:44,923 --> 00:43:46,263
[CAMERA CLICKS]
654
00:43:55,867 --> 00:43:57,337
DAD.
655
00:44:08,146 --> 00:44:09,406
I...
656
00:44:11,349 --> 00:44:12,779
AM SO PROUD OF YOU,
657
00:44:16,121 --> 00:44:18,661
THAT YOU WOULD DO SUCH A THING
FOR YOUR FATHER.
658
00:44:31,903 --> 00:44:32,843
DAD...
659
00:44:34,372 --> 00:44:36,242
TELL ME THE TRUTH.
660
00:44:38,810 --> 00:44:43,280
THIS IS THE ONLY DEAL YOU HAVE
DONE SINCE WE CAME TO AMERICA,
661
00:44:43,314 --> 00:44:44,854
RIGHT?
662
00:44:44,883 --> 00:44:46,083
OF COURSE.
663
00:44:54,525 --> 00:44:55,925
WE WILL HAVE A GREAT CELEBRATION
664
00:44:55,961 --> 00:44:59,031
FOR YOUR FATHER'S
RETIREMENT, HUH?
665
00:45:00,298 --> 00:45:02,098
SURE, PA.
YES.
666
00:45:11,476 --> 00:45:13,136
[ENGINE STARTS]
667
00:45:28,126 --> 00:45:31,196
***
668
00:45:55,553 --> 00:45:57,523
Hassani: SEE...
669
00:45:57,555 --> 00:45:59,455
HASSANI IS A MAN OF HIS WORD.
670
00:46:17,442 --> 00:46:18,912
MISSILE.
671
00:46:21,112 --> 00:46:23,212
LAUNCHER.
672
00:46:23,248 --> 00:46:24,378
BATTERY.
673
00:46:27,452 --> 00:46:28,452
IT'S THE REAL SHIT.
674
00:46:29,921 --> 00:46:32,061
OF COURSE IT IS.
675
00:46:36,027 --> 00:46:38,327
OKAY, THEN.
676
00:46:38,363 --> 00:46:41,073
WELL, OUR TRANSFER IS READY,
I'LL PHONE IT IN NOW.
677
00:46:48,907 --> 00:46:50,107
HANG UP THE PHONE.
678
00:46:51,877 --> 00:46:52,877
WHAT?
679
00:46:52,911 --> 00:46:54,811
OH SHIT.
680
00:47:06,057 --> 00:47:08,257
THIS FUCKER IS A THIEF.
681
00:47:08,293 --> 00:47:09,933
THIEF?
682
00:47:09,961 --> 00:47:13,031
MR. DARWYN, THIS IS RIDICULOUS.
I'VE DELIVERED...
683
00:47:13,064 --> 00:47:14,534
UHH!
684
00:47:14,565 --> 00:47:18,265
SHIT!
AHH!
685
00:47:18,303 --> 00:47:20,973
THE TRADITIONAL PUNISHMENT FOR
THIEVERY IN THE QU'RAN.
686
00:47:21,006 --> 00:47:22,036
ARE YOU FUCKING CRAZY?
687
00:47:22,073 --> 00:47:23,573
Salim: I'M NOT CRAZY.
688
00:47:23,608 --> 00:47:27,108
THIS BATTERY COOLANT UNIT IS
FROM THE FUCKING '80S.
689
00:47:27,145 --> 00:47:28,575
THE COOLANT LASTS FOR
10 YEARS AT MOST,
690
00:47:28,613 --> 00:47:31,153
AFTER THAT
THE BATTERY IS WORTH SHIT.
691
00:47:31,182 --> 00:47:33,582
WITHOUT A WORKING BC UNIT,
THE WHOLE THING IS USELESS.
692
00:47:33,618 --> 00:47:35,248
HOW DO YOU KNOW THIS SHIT, MAN?
693
00:47:35,286 --> 00:47:37,186
I SPENT TWO SUMMERS TRAINING
AND FIGHTING IN CHECHNYA.
694
00:47:37,222 --> 00:47:39,362
I'M TELLING YOU HE BETRAYED US.
695
00:47:39,390 --> 00:47:41,930
HE'S TRYING TO SELL US
A FUCKING PAPERWEIGHT.
696
00:47:55,273 --> 00:47:57,243
HE'S DEAD, MAN.
HE'S FUCKING DEAD.
697
00:47:57,275 --> 00:47:59,075
HE'S FUCKING DEAD, MAN.
698
00:47:59,110 --> 00:48:01,680
THIS BASTARD
TRIED TO SWINDLE US.
699
00:48:01,712 --> 00:48:04,452
I HAD TO MAINTAIN
OPERATIONAL SECURITY.
700
00:48:21,499 --> 00:48:23,599
COME ON, GET UP.
701
00:48:23,634 --> 00:48:26,174
YOU DON'T THINK THIS COMPROMISES
OPERATIONAL SECURITY?
702
00:48:26,204 --> 00:48:27,974
LOOK AT ME.
703
00:48:28,006 --> 00:48:31,206
WE GOT BLOOD AND
FINGERPRINTS EVERYWHERE.
704
00:48:31,242 --> 00:48:32,382
STUPID FUCKING--
705
00:48:32,410 --> 00:48:36,050
[SCREAMS] I'M SORRY.
706
00:48:37,415 --> 00:48:39,015
OH, FUCK.
707
00:48:47,325 --> 00:48:51,555
BENNY, MINA, GET THIS MISSILE
BACK TO THE HOSPITAL.
708
00:48:53,999 --> 00:48:55,069
MOVE.
709
00:48:56,734 --> 00:48:58,674
I'LL STAY
AND WIPE THE PLACE DOWN.
710
00:49:00,738 --> 00:49:02,068
Salim: HEY, LOOK, DARWYN,
I CAN HELP YOU IF YOU...
711
00:49:02,107 --> 00:49:03,567
SHUT THE FUCK UP.
712
00:49:05,343 --> 00:49:08,183
YOU'VE DONE ENOUGH. GO.
713
00:49:13,684 --> 00:49:15,754
LOOK, DARWYN, I'M SORRY.
714
00:49:15,786 --> 00:49:18,056
GET THE FUCK OUT OF HERE.
I'M SORRY.
715
00:49:18,089 --> 00:49:19,419
GET THE FUCK OUT OF HERE.
716
00:49:26,164 --> 00:49:28,404
***
717
00:49:44,515 --> 00:49:46,475
***
718
00:49:52,157 --> 00:49:54,057
HEY, MAN--
719
00:49:54,092 --> 00:49:57,202
HEY, WHY DIDN'T TELL ME THE
BATTERY UNITS WERE MESSED WITH?
720
00:49:57,228 --> 00:49:59,128
ARE YOU OUT OF YOUR
FUCKING MIND?
721
00:49:59,164 --> 00:50:00,804
WE'RE NOT GOING TO GIVE 'EM A
WORKING SURFACE-TO-AIR MISSILE,
722
00:50:00,831 --> 00:50:02,101
YOU KNOW THAT.
IF YOU HAD TOLD ME THE PLAN,
723
00:50:02,133 --> 00:50:03,333
I WOULD HAVE KEPT SALIM OUTSIDE
724
00:50:03,368 --> 00:50:05,138
OR AT LEAST AWAY FROM THAT
MISSILE.
725
00:50:05,170 --> 00:50:06,600
NEITHER ONE OF US KNEW THAT
YOUR BOY CAN IDENTIFY
726
00:50:06,637 --> 00:50:08,567
AN OLDER MODEL BCU.
727
00:50:08,606 --> 00:50:10,606
IT WAS AN UNFORESEEN
CIRCUMSTANCE.
728
00:50:10,641 --> 00:50:12,441
UNFORESEEN CIRCUMSTANCE
GOT A MAN KILLED.
729
00:50:12,477 --> 00:50:13,677
DO YOU UNDERSTAND THAT?
730
00:50:26,357 --> 00:50:32,027
HEY, LOOK, I WASN'T IN THE
BUTCHER SHOP, OKAY? YOU WERE.
731
00:50:33,598 --> 00:50:37,138
YEAH, YOU WERE THE LAST LINE OF
DEFENSE THERE.
732
00:50:37,168 --> 00:50:38,638
OKAY?
733
00:50:38,669 --> 00:50:40,369
NOW I'LL SHARE
THE BLAME WITH YOU,
734
00:50:40,405 --> 00:50:42,765
BUT DON'T FUCKING
PILE IT ALL ON MY PLATE.
735
00:50:46,611 --> 00:50:50,081
Darwyn: DO YOU SEE?
736
00:50:50,115 --> 00:50:54,815
DO YOU SEE WHAT HAPPENS WHEN YOU
GO AND DO THINGS BEHIND MY BACK?
737
00:50:54,852 --> 00:50:58,162
I CAN'T CONTROL A SITUATION
IF YOU LEAVE ME IN THE DARK.
738
00:50:58,189 --> 00:51:00,129
FROM NOW ON, YOU HAVE
TO KEEP ME IN THE LOOP
739
00:51:00,158 --> 00:51:04,228
ON EVERY LITTLE
LAST THING YOU DO.
740
00:51:04,262 --> 00:51:07,772
AND YOU HAVE TO GET ME SOME SORT
OF REAL INTEL ON THE SUBJECTS
741
00:51:07,798 --> 00:51:09,428
THAT I AM SURROUNDING
MYSELF WITH,
742
00:51:09,467 --> 00:51:10,667
OR YOU CAN GET ANOTHER U.C.
743
00:51:22,313 --> 00:51:23,753
I FOUND OUT HOW
YOU REALLY GOT THIS JOB.
744
00:51:26,351 --> 00:51:29,151
YOUR UNCLE'S DEPUTY DIRECTOR
OF THE BUREAU, NICE.
745
00:51:32,157 --> 00:51:33,587
NEXT TIME YOU TALK TO HIM,
TELL HIM I DON'T HAVE TIME
746
00:51:33,624 --> 00:51:35,664
TO BABY-SIT
HIS FUCKING NEPHEW.
747
00:51:45,336 --> 00:51:47,096
***
748
00:52:02,653 --> 00:52:04,823
Man: BE EXTRA CAREFUL
WITH THE EVIDENCE, ALL RIGHT?
749
00:52:04,855 --> 00:52:06,155
THIS IS FARIK'S SAFE HOUSE.
750
00:52:06,191 --> 00:52:08,131
I WANT FORENSICS
TO GET EVERYTHING.
751
00:52:16,767 --> 00:52:17,867
CLEAR.
752
00:52:17,902 --> 00:52:19,342
OKAY. LET'S GO.
753
00:52:36,821 --> 00:52:38,921
Man: GET DOWN, GET DOWN!
754
00:53:17,928 --> 00:53:19,758
[GRUNTING]
755
00:53:27,905 --> 00:53:30,275
SAFE HOUSE WASN'T SO SAFE, HUH?
756
00:53:30,308 --> 00:53:32,378
THERE'S NO HOPE FOR YOU.
757
00:53:32,410 --> 00:53:35,310
I TRIED TO REASON
WITH YOU.
758
00:53:35,346 --> 00:53:36,876
LIKE A BROTHER.
759
00:53:36,914 --> 00:53:38,784
BUT YOU'RE NOT A TRUE MUSLIM.
760
00:53:38,816 --> 00:53:42,846
SAYS THE MAN WHO USES THE QU'RAN
TO SERVE U.S. FOREIGN POLICY.
761
00:53:42,887 --> 00:53:44,357
I AM THE BELIEVER.
762
00:53:44,389 --> 00:53:45,789
YOU'RE THE APOSTATE.
763
00:53:47,725 --> 00:53:49,855
MAY ALLAH HAVE
MERCY ON YOUR SOUL.
764
00:53:49,894 --> 00:53:52,934
IT'S YOUR SOUL THAT NEEDS
ALLAH'S HELP NOT MINE.
765
00:53:52,963 --> 00:53:54,533
OH, YOU DON'T UNDERSTAND.
766
00:53:54,565 --> 00:53:56,025
I UNDERSTAND PERFECTLY.
767
00:53:56,066 --> 00:53:57,636
PICK HIM UP
AND GET HIM OUT OF HERE.
768
00:53:59,036 --> 00:54:00,566
[GRUNTING]
769
00:54:02,373 --> 00:54:05,643
[SHRIEKING]
770
00:54:16,086 --> 00:54:18,786
BABY, HOW WERE
THE PRAIRIE DOGS? COOL?
771
00:54:18,823 --> 00:54:20,463
LET'S GO SEE THE GOATS.
772
00:54:20,491 --> 00:54:22,491
THEY'RE OVER HERE.
RIGHT OVER HERE.
773
00:54:22,527 --> 00:54:23,987
I'LL BE RIGHT WITH YOU,
ALL RIGHT?
774
00:54:28,098 --> 00:54:31,898
SO, UM, GRIFFITH OBSERVATORY
IS SUPPOSED TO REOPEN
775
00:54:31,936 --> 00:54:33,496
BEFORE THE END OF THE YEAR.
776
00:54:33,538 --> 00:54:34,838
I USED TO GO THERE
WHEN I WAS A KID.
777
00:54:34,872 --> 00:54:36,412
I WAS THINKING
WE COULD TAKE MARCUS.
778
00:54:39,710 --> 00:54:42,450
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
779
00:54:42,480 --> 00:54:44,580
NOT FOR A WHILE AT LEAST.
780
00:54:46,817 --> 00:54:49,787
LOOK, I'M REALLY SORRY
BUT THIS IS GOING TO HAVE TO BE
781
00:54:49,820 --> 00:54:53,020
THE LAST DAY OUT FOR A WHILE.
782
00:54:57,061 --> 00:55:00,031
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT? WHY?
783
00:55:00,064 --> 00:55:03,904
BECAUSE I THOUGHT
IT WAS GONNA BE...
784
00:55:03,934 --> 00:55:05,444
QUICK THIS TIME.
785
00:55:08,906 --> 00:55:10,376
BUT IT'S NOT.
786
00:55:11,642 --> 00:55:13,342
OF COURSE IT'S NOT.
787
00:55:18,483 --> 00:55:21,523
YOUR, UH, FRIEND, UM,
SPECIAL AGENT RUSSELL
788
00:55:21,552 --> 00:55:22,922
CAME BY FOR A VISIT
789
00:55:22,953 --> 00:55:27,393
AND MADE ME SIGN
A NONDISCLOSURE AGREEMENT.
790
00:55:27,425 --> 00:55:29,725
HE SAID IF I VIOLATE IT,
I COULD FACE CRIMINAL PENALTIES.
791
00:55:29,760 --> 00:55:31,360
HE CAME TO YOUR PLACE?
792
00:55:33,531 --> 00:55:35,971
SO HOW LONG ARE
WE TALKING ABOUT HERE?
793
00:55:36,000 --> 00:55:37,900
LIKE A WEEK OR A MONTH?
794
00:55:37,935 --> 00:55:39,135
I DON'T--I DON'T KNOW.
795
00:55:39,169 --> 00:55:41,939
YOU DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
796
00:55:41,972 --> 00:55:43,572
SO THAT'S IT, RIGHT?
797
00:55:45,776 --> 00:55:48,746
DAMN IT.
798
00:55:48,779 --> 00:55:50,419
EVERY TIME SOMETHING
GOOD HAPPENS TO ME,
799
00:55:50,448 --> 00:55:51,778
THE OTHER SHOE DROPS.
800
00:55:51,816 --> 00:55:53,946
PLEASE, GAYLE, DON'T DO
THIS NOW, OKAY?
801
00:55:56,487 --> 00:55:58,057
GOD.
802
00:55:58,088 --> 00:56:00,058
[SOBBING]
803
00:56:03,628 --> 00:56:04,928
COME HERE.
804
00:56:13,704 --> 00:56:16,774
I'M THE ONLY ONE
THAT CAN DO THIS.
805
00:56:16,807 --> 00:56:18,807
MM-HM.
806
00:56:22,012 --> 00:56:23,512
AND I HAVE TO DO IT.
807
00:56:25,049 --> 00:56:28,389
YEAH. MM-HM. I KNOW.
808
00:56:49,807 --> 00:56:53,077
HEY, GUYS, WHY DON'T WE
CHECK OUT THE ELEPHANTS FIRST?
809
00:56:53,110 --> 00:56:54,980
IT'S FEEDING TIME THERE.
810
00:56:55,012 --> 00:56:56,482
YEAH?
811
00:56:59,884 --> 00:57:02,094
***
56780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.