All language subtitles for SPRD-748

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:38,120 --> 00:02:44,960 もし もし 言 って く れ よ あ なた 行 って ら っ しゃ い 今日 も 残 業 な の か し ら そうだ な 2 00:02:44,960 --> 00:02:48,980 無 理 無 理 し ない で ください ね 分 か ってる って 3 00:02:48,980 --> 00:02:55,360 おい 4 00:02:55,360 --> 00:03:01,100 おい 何 や あ ん た お 前 5 00:03:01,100 --> 00:03:03,580 今 朝 も 何 か 忘 れて ない か 6 00:03:07,370 --> 00:03:13,450 マ ウ ス も 管 理 費 も 決 ま った し、 明 日 も 払 った は ず だ し … ん? 7 00:03:16,250 --> 00:03:22,870 何 か し ら … もう 友 達 も ク リ ーニ ング も 出 した し … ん? 8 00:03:26,790 --> 00:03:31,190 あ、 分 かった! あ なた に 頼 ま れた 出 題 品 の 僕 が ね! 違う よ! 9 00:03:31,470 --> 00:03:32,470 ん? 10 00:03:34,310 --> 00:03:35,790 ブ ラ だ よ、 ブ ラ! 11 00:03:37,440 --> 00:03:43,220 ブ ラ ジャ ー 言 わ せ る だ ろう ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え 12 00:03:43,220 --> 00:03:48,360 ね 13 00:03:48,360 --> 00:03:53,940 え 14 00:04:11,850 --> 00:04:18,010 結 婚 した 当 初 から う ち の 女 房 は なん という か 15 00:04:18,010 --> 00:04:24,510 い わ ゆ る 一 つ の 天 然 な キ ャ ラ で 以前 から 16 00:04:24,510 --> 00:04:31,250 この よう な う っ か り 何 か を 忘 れて しま う よう な こと が よ く な った 17 00:04:31,250 --> 00:04:37,130 まあ そう は 言 って も ブ ラ を 忘 れた く らい 18 00:04:37,130 --> 00:04:43,100 家 の 中 で やって いる 分 には 大 した 問題 では ない の だ が あ 19 00:04:43,100 --> 00:04:49,780 なた が そう 言 って も 日 中 20 00:04:49,780 --> 00:04:55,680 夫 で ある 僕 が 仕 事 へ 出 て いる 最 中 あの 21 00:04:56,060 --> 00:05:01,740 天 然 の 妻 が 何 か 何 か う っ か り と 22 00:05:01,740 --> 00:05:07,840 ご 近 所 の 皆 様 方 に 23 00:05:10,000 --> 00:05:14,940 ご … ご 迷 惑 を お か け して はい ない だ ろう か と … 24 00:05:14,940 --> 00:05:21,200 割 と … 割 と 本 気 で … 25 00:05:21,200 --> 00:05:26,000 心 配 して いる わ け で あり ま して … 26 00:05:38,410 --> 00:05:39,410 はい 27 00:06:16,370 --> 00:06:21,550 す み ません、 話 せ なく て 玄 関 開 いて ます ので、 どう ぞ 入 って き て ください。 28 00:06:26,190 --> 00:06:28,090 す み ません。 ご め ん ください。 29 00:06:44,350 --> 00:06:45,350 大丈夫 ですか? 30 00:06:45,550 --> 00:06:52,410 うん、 あ ん まり 慣 れ なく て 僕 支 えて ます よ あ、 いい ですか? ご め んな さい よ い け 31 00:06:52,410 --> 00:06:57,290 ません、 お 客 様 な の に い え い え い え 32 00:06:57,290 --> 00:07:02,210 奥 さん の 脳 ブ ラ? 33 00:07:33,580 --> 00:07:35,440 これ、 結 構 安 定 して る も ん ね。 34 00:07:36,220 --> 00:07:37,580 ね、 そう です よね。 35 00:07:40,440 --> 00:07:44,260 もう ちょっと 実 感 さ せて ください。 す い ません、 いい んです か? あれ だ って いい んです よ。 36 00:07:45,240 --> 00:07:46,240 ありがとうございます。 37 00:07:46,540 --> 00:07:47,540 はい。 38 00:07:58,220 --> 00:07:59,480 だ って いい んです か? 39 00:07:59,760 --> 00:08:02,220 もう ちょっと で、 もう ちょっと。 40 00:08:03,720 --> 00:08:05,200 ちゃん と 支 えて ます か? 41 00:09:04,320 --> 00:09:05,760 本当 に う っ か り なん ですか? 42 00:09:13,900 --> 00:09:19,700 本当 は 僕 を 誘 って いる ん じゃない ですか こんな こと ちょっと や めて ください 43 00:09:19,700 --> 00:09:26,020 普 段 は ちゃん と つ け ら れ ます よね いや 私 を 借 り ちゃ って て 44 00:09:47,500 --> 00:09:51,840 僕 を 誘 ってる しか 思 え ません よ 45 00:10:57,290 --> 00:10:58,290 食べ て あ げ ます よ 46 00:29:52,270 --> 00:29:55,810 あ、 手 に 入 りました? 電 気 が 少 し 痛 い ので、 お 手 伝 い して も ら って いい ですか? 47 00:29:56,330 --> 00:29:59,270 あ、 電 気 ね。 す み ません。 ここ ですか? 48 00:29:59,490 --> 00:30:00,610 はい、 お 見 返 し で いい ですか? 49 00:30:01,790 --> 00:30:03,710 よ かった、 お 付 き 合 いい ただ いた。 50 00:30:04,630 --> 00:30:05,630 ありがとうございます。 51 00:30:06,050 --> 00:30:12,910 い え い え。 あ、 そうだ、 僕、 田 舎 から フ ル ーツ が 届 いて いた ので、 お 届 け した い 52 00:30:12,910 --> 00:30:15,870 と思 って。 す み ません。 お 邪 魔 しました。 53 00:31:12,459 --> 00:31:15,520 ただ い ま ー また お 帰 り な さい 54 00:31:45,770 --> 00:31:47,990 お 前、 また 何 か う っ か り し ない か? 55 00:31:48,690 --> 00:31:55,630 何 か し ら、 シ ャ ンプ ー も 詰 め 替 え た し、 ガ ス の 火 も ちゃん と 消 した 56 00:31:55,630 --> 00:31:56,630 し、 57 00:31:58,390 --> 00:32:03,790 でも … ム ラ だ よ、 ム ラ! 58 00:32:04,850 --> 00:32:09,050 や だ、 私、 また う っ か り して る みたい だ ね。 59 00:32:17,860 --> 00:32:22,400 俺 が 忘 れない ように 教 えて も ら う。 何 やって る の? 60 00:32:44,720 --> 00:32:46,560 な に やって ん の よ そんな 61 00:32:46,560 --> 00:32:57,680 か 62 00:32:57,680 --> 00:33:00,600 っ こ 悪 い な もう 手 ぶ ら 下 さ れて み ろ 63 00:33:00,600 --> 00:33:07,340 ちょっと や めて 64 00:33:07,340 --> 00:33:08,340 よ 65 00:33:15,640 --> 00:33:16,640 大 変 だ ろ? 66 00:33:44,600 --> 00:33:51,320 もう す ぐ 忘 れる 前 には こう やって 体 で 覚 え さ せ る や めて ほ ん 67 00:33:51,320 --> 00:33:56,320 や めて って 言 い な が ら も ど も ど して る じゃない か どう した ら ほ ら 68 00:33:56,320 --> 00:34:03,380 もう 69 00:34:03,380 --> 00:34:09,860 ちゃん と 70 00:34:09,860 --> 00:34:11,360 裏 は 捨 て る んだ ぞ 71 00:34:46,310 --> 00:34:48,750 固 く な ってる じゃない か や めて よ 72 00:34:55,500 --> 00:34:57,560 反 省 して た ら こんな に 硬 く は なら ない ぞ 73 00:35:24,620 --> 00:35:25,780 パ ワ ー さ せて も ら お う か? 74 00:35:26,880 --> 00:35:28,280 パ ワ ー さ せて も ら お う か? 75 00:35:28,680 --> 00:35:34,920 パ ワ ー さ せて も ら お う か? パ ワ ー さ せて も ら お う か? パ ワ ー さ せて も ら お う か? 76 00:35:35,380 --> 00:35:41,760 パ ワ ー さ せて も 77 00:35:41,760 --> 00:35:42,780 ら お 78 00:35:42,780 --> 00:35:54,140 う 79 00:35:54,140 --> 00:36:00,620 か? 今 度 の ポ ッ チ ー ズ を す ぐ 噛 ま れる んだ、 そう やって 噛 ま ない で お 前 は それ を 忘 れる から だ ちゃん 80 00:36:00,620 --> 00:36:04,260 と お ば あ ちゃん の 毎 日 作 れる ように 81 00:36:04,260 --> 00:36:11,040 噛 82 00:36:11,040 --> 00:36:15,380 ま れる ぞ、 ご ち そう さ まで した 83 00:36:25,870 --> 00:36:32,790 い っぱ い 直 に 触 ら ない と な ぜ か ブ ダ ム 84 00:36:32,790 --> 00:36:37,350 し ない と ほ ら す ぐ もう こう いう 風 に 触 ら れる んだ ぞ こ っち が 85 00:37:22,850 --> 00:37:24,910 安 藤 さん の 顔 は う っと り して 86 00:37:27,340 --> 00:37:33,920 反 省 の 裏 に 見 え ない ね だから 激 しく ク イ ック さ れる んだ ぞ 87 00:37:33,920 --> 00:37:36,180 ポ ッ チ リ して る と 88 00:38:00,400 --> 00:38:01,400 し っ か り と 89 00:38:30,550 --> 00:38:32,990 ユ ー ラ、 し な き ゃ い け ない から ご ま る んだ ぞ ほ 90 00:38:32,990 --> 00:38:51,230 ら、 91 00:38:51,230 --> 00:38:54,010 ま ん ぱ ん に そう 思 わ れる と こ が あ って 92 00:39:00,680 --> 00:39:01,840 欲 しい の か? お 前 は 93 00:40:54,830 --> 00:40:55,830 あ なた は 何 を して います か? 94 00:40:56,430 --> 00:41:01,730 あ なた は 何 を して います か? 95 00:41:28,880 --> 00:41:31,100 お 前 の チ ケ ット して く れ、 ポ チ リ して く れ よ 96 00:42:07,980 --> 00:42:08,620 お や す 97 00:42:08,620 --> 00:42:22,040 み 98 00:42:22,040 --> 00:42:23,280 な さい 99 00:42:38,350 --> 00:42:39,350 ア ーメ ン 100 00:43:07,399 --> 00:43:08,399 な に? 101 00:43:09,280 --> 00:43:13,900 お ま じ め お っち り して る ぞ 好 き だ ろ? 俺 の 102 00:43:51,910 --> 00:43:53,430 気 持 ち よ く 動 か して 103 00:44:20,790 --> 00:44:22,750 お 腹 が 空 いて る 104 00:44:54,300 --> 00:44:57,880 これ が 気 持 ち いい よ 105 00:45:16,430 --> 00:45:17,570 明 日 も お 楽 し み に 106 00:46:12,620 --> 00:46:14,040 うん うん 107 00:46:29,140 --> 00:46:30,160 あ、 108 00:46:31,340 --> 00:46:32,600 す い ません、 す い ません 109 00:47:26,940 --> 00:47:28,300 気 持 ち いい? 110 00:47:40,920 --> 00:47:41,920 外 の パ ーツ 111 00:48:46,350 --> 00:48:52,490 こ っち に して た ら こう いうこと 起 き る から 僕 112 00:48:52,490 --> 00:48:59,190 は 若 い 男 に こう いうこと を さ れる 可能 性 が ある から 113 00:48:59,190 --> 00:49:00,190 な 114 00:49:21,440 --> 00:49:23,860 2 つ 目 は 私 が や り たい もの です。 115 00:50:00,080 --> 00:50:02,320 もう あの 人 まだ 帰 って き て ない の よ 116 00:57:44,799 --> 00:57:51,420 ブ ーブ ー 言 っ に ょ ん 117 00:57:51,420 --> 00:57:55,260 っ 118 00:58:26,089 --> 00:58:30,130 はい。 あ、 そうだ そうだ。 119 00:58:31,590 --> 00:58:38,010 重要 な こと が あり ま して、 ここ に も 書 いて ある んです けど、 マ ン ショ ン の ですね、 120 00:58:38,310 --> 00:58:43,330 寒 日 の 寝 合 い を 検 討 さ れて いる 件 に つ いて 書 いて ある んです けど、 それで 121 00:58:43,330 --> 00:58:49,570 賛 成 か 反 対 か を 丸 々 決 めて やって ま して、 122 00:58:49,730 --> 00:58:51,870 どう 思 わ れ ます か? 123 00:58:59,080 --> 00:59:01,800 投 げ さ れ ちゃ った ら、 いつ も 困 ります から ね。 124 00:59:05,660 --> 00:59:10,660 な め な め して。 125 00:59:12,480 --> 00:59:15,920 奥 さん、 絶 対 この 子、 悟 ってる よ な。 126 00:59:20,040 --> 00:59:21,040 堀 尾 さん? 127 00:59:21,800 --> 00:59:23,140 堀 尾 さん、 どう しました? 128 00:59:23,520 --> 00:59:24,520 はい。 129 00:59:24,820 --> 00:59:25,880 あ、 い え い え。 130 00:59:28,109 --> 00:59:30,530 いや、 僕 も まだ 考 えて る んです よね。 131 00:59:31,570 --> 00:59:36,270 上 が って も しか ない んです けど、 仕 方 ない の かな って。 132 00:59:38,330 --> 00:59:42,810 よ かった ら、 時間 あ った ら でき る ん じゃない? でも、 その 方 が 大 き い の か も。 133 00:59:44,390 --> 00:59:46,950 あ、 そう です。 134 01:00:07,340 --> 01:00:13,940 どう ぞ、 堀 尾 さん 135 01:00:26,860 --> 01:00:27,860 どう ぞ 136 01:01:11,050 --> 01:01:15,230 困 りました ね そう です よね、 流 れ は 困 ります よね 137 01:01:15,230 --> 01:01:22,110 一 応、 月 ご と に 1000 円 上 が る 138 01:01:22,110 --> 01:01:26,270 っていう 話 にな って ま して 今 1000 円 も 上 が る んです か? 139 01:01:27,950 --> 01:01:34,810 まあ、 1 ヶ 月 で 見 た ら そんな に 足 した 金 額 じゃない んです けど でも ね、 1 年 間 だ 140 01:01:34,810 --> 01:01:38,890 と 結 構 長 く な っちゃ います よね そう なんです よ 141 01:01:44,170 --> 01:01:50,610 あ、 恥 ず か しい。 さ っ き から、 142 01:01:50,630 --> 01:01:56,950 さ っ き から ず っと、 私 の 女 の 子 ば か り チ ラ チ ラ 見て る わ。 143 01:01:58,390 --> 01:02:04,090 ああ、 どう し ましょう。 また 明 日、 も っと 好 き にな る んだ から。 144 01:02:17,520 --> 01:02:20,320 なん で あれ 話 して た んです けど なん ですか? 145 01:02:23,940 --> 01:02:28,620 奥 さん は … 預 か り とか で … え? 146 01:02:30,440 --> 01:02:37,280 ああ … す み ません いや、 あの、 ちょっと 先 日 から 147 01:02:37,280 --> 01:02:38,280 すご く … 148 01:03:00,330 --> 01:03:06,510 いや、 す み ません。 僕 の 方 こ そ、 う っ か り して 奥 さん の サ イ ン を 全 149 01:03:06,510 --> 01:03:11,050 然 気 づ かな く て、 す み ません でした。 150 01:03:13,210 --> 01:03:17,850 ま さ か、 僕 の こと を そんな 風 に 思 って く れて た なん て。 151 01:03:21,810 --> 01:03:28,170 僕、 あ なた の 気 持 ち に 答 え たい と思います。 152 01:03:47,589 --> 01:03:49,230 僕 が 欲 し かった んです よね 153 01:03:59,710 --> 01:04:00,710 して く れて た の に 154 01:18:49,900 --> 01:18:55,560 ああ ああ ああ ああ 155 01:19:27,820 --> 01:19:28,820 はい。 156 01:37:23,400 --> 01:37:29,580 順 番 の や つ、 あの、 お願いします ね。 あの、 マ ル カ パ 使 って、 次、 あの、 宮 口 さん の 方 に、 あの、 渡 し と いて 157 01:37:29,580 --> 01:37:30,580 ください。 13919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.