All language subtitles for !familytherapy.22.06.27.josie.tucker.daddys.rules

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,320 --> 00:00:22,320 Hey, Dad. 2 00:00:22,360 --> 00:00:23,360 How are you? 3 00:00:24,640 --> 00:00:25,640 Hey, Josie. 4 00:00:26,940 --> 00:00:28,860 I have a question. I was reading. 5 00:00:29,240 --> 00:00:30,940 That's okay. It could wait, right? 6 00:00:32,320 --> 00:00:34,300 Yeah, sure. What's going on? 7 00:00:35,680 --> 00:00:39,780 So me and Sarah really kind of want to stay out late tonight, if that's okay. 8 00:00:41,820 --> 00:00:43,960 Well, I don't... Why? 9 00:00:44,300 --> 00:00:45,300 You don't need to stay out late. 10 00:00:46,080 --> 00:00:48,480 Well, there's a lockdown in the church tonight. 11 00:00:50,400 --> 00:00:51,680 You mean a lock -in? 12 00:00:52,040 --> 00:00:53,360 A lock -in. Lock -in, yes. 13 00:00:54,000 --> 00:00:57,480 Yes, where we all stay in and we do little activities. Not at our church. 14 00:00:58,300 --> 00:01:01,060 No, it's a church I go to. I don't know if you know about it. 15 00:01:01,940 --> 00:01:03,540 What church? Where's that? 16 00:01:06,020 --> 00:01:08,580 It's kind of like off 6th and Pine. 17 00:01:10,240 --> 00:01:11,440 What roads are those? 18 00:01:12,400 --> 00:01:15,260 I don't... Well, you just have to know. 19 00:01:16,600 --> 00:01:19,280 I can send you the location once we're there. 20 00:01:22,750 --> 00:01:28,910 Um... I... Daddy, come on. Come on, don't hesitate. 21 00:01:30,430 --> 00:01:36,290 Call me Mr. Adams, okay? You don't have to call me Dad, okay? I'm glad to have 22 00:01:36,290 --> 00:01:38,630 you here for this week while your parents are on vacation. 23 00:01:39,030 --> 00:01:41,050 Yeah, so in the meantime, you're my dad. 24 00:01:41,510 --> 00:01:42,510 Oh, okay. 25 00:01:42,690 --> 00:01:43,990 Okay, fine. 26 00:01:45,210 --> 00:01:48,250 You know, Sarah really loves you, and you're... 27 00:01:48,600 --> 00:01:54,660 They're her best friend now, but, you know, I... I mean, your kind of behavior 28 00:01:54,660 --> 00:01:59,100 is a little bit... I just kind of worry if you make the best decision sometimes, 29 00:01:59,500 --> 00:02:03,800 Josie. Okay, but that's why my parents left me, and you're supposed to trust 30 00:02:03,980 --> 00:02:07,360 Okay, well then, yeah, and that's why I'm responsible, so I don't know if I 31 00:02:07,360 --> 00:02:12,540 to just say that you can be out all night someplace that I don't know if 32 00:02:12,540 --> 00:02:13,540 real thing. 33 00:02:13,960 --> 00:02:15,040 It's definitely real. 34 00:02:15,400 --> 00:02:16,440 100 % real. 35 00:02:17,240 --> 00:02:18,520 Just... Just let it happen. 36 00:02:19,900 --> 00:02:20,900 Please? 37 00:02:21,540 --> 00:02:22,540 Pretty please, Daddy? 38 00:02:25,800 --> 00:02:28,920 Please, please don't be out too late, okay? 39 00:02:30,040 --> 00:02:31,420 Okay, not too late. Thank you. 40 00:02:31,920 --> 00:02:37,360 Okay, please don't, please don't do anything bad with my daughter, okay? 41 00:02:37,500 --> 00:02:38,319 It's bad. 42 00:02:38,320 --> 00:02:41,460 Don't, I'm just, I'm case. I'm sure you won't, right? 43 00:02:42,100 --> 00:02:44,480 You're positive. It's not going to happen. Okay. You promise? 44 00:02:44,720 --> 00:02:45,840 I promise. Thank you, promise. 45 00:02:46,420 --> 00:02:47,420 Okay. 46 00:02:49,840 --> 00:02:52,320 All right. All right. Thank you. 47 00:03:44,110 --> 00:03:45,110 was not out all night. 48 00:03:45,830 --> 00:03:46,830 Where's my daughter at? 49 00:03:46,950 --> 00:03:47,950 She's in bed. 50 00:03:48,290 --> 00:03:51,670 Where she should be. Why are you dressed? Why do you have your clothes 51 00:03:51,670 --> 00:03:52,369 morning time. 52 00:03:52,370 --> 00:03:56,430 I was getting some water. I didn't want to walk around naked like you. 53 00:03:57,290 --> 00:03:58,630 Did you know you're naked? 54 00:03:59,450 --> 00:04:02,130 I was asleep, okay? I sleep naked. 55 00:04:02,550 --> 00:04:06,530 And I just heard you. I just got up, okay? It's not... Don't look at that, 56 00:04:07,230 --> 00:04:10,390 Just... It was an accident, okay? Was it? 57 00:04:11,350 --> 00:04:13,030 Do you promise you weren't out last night? 58 00:04:13,470 --> 00:04:14,209 I promise. 59 00:04:14,210 --> 00:04:15,210 We came back earlier. 60 00:04:16,970 --> 00:04:20,089 Okay, just... Just go... Okay. 61 00:04:21,310 --> 00:04:22,610 Go back to your room, okay? 62 00:04:22,830 --> 00:04:25,750 Okay. Okay, I'm sorry. I didn't do it back then. Okay. 63 00:04:58,659 --> 00:04:59,659 What are you doing? 64 00:04:59,940 --> 00:05:00,859 What do you mean? 65 00:05:00,860 --> 00:05:02,000 You're completely naked. 66 00:05:03,980 --> 00:05:06,100 What do you mean, what are you doing? What are you doing naked out here? 67 00:05:06,320 --> 00:05:08,140 I just didn't want any tan lines, Daddy. 68 00:05:08,980 --> 00:05:10,420 What if the neighbor saw you? 69 00:05:12,040 --> 00:05:13,940 They won't. I'm down here on the ground. 70 00:05:14,980 --> 00:05:17,500 You can't. Come on. Get up. 71 00:05:17,800 --> 00:05:20,960 What? Come on. Stop. Get the towel. Get your towel. 72 00:05:24,640 --> 00:05:26,280 Come on. Come inside. Go inside. 73 00:05:28,650 --> 00:05:32,330 I thought you made the most of the problem. Well, that was an accident, 74 00:05:32,330 --> 00:05:33,330 was different. 75 00:05:35,470 --> 00:05:40,870 Can I just go finish getting tanned? 76 00:05:41,650 --> 00:05:45,030 No, Josie, you were supposed to put the... Hold on a second. 77 00:05:45,550 --> 00:05:46,550 What? 78 00:05:47,790 --> 00:05:50,910 Josie, what is this tattoo? It says 666 bullshit. 79 00:05:51,190 --> 00:05:52,149 What is that? 80 00:05:52,150 --> 00:05:53,870 It's when I was a bad girl last summer. 81 00:05:54,250 --> 00:05:55,470 That's why it's on my butt. 82 00:05:56,590 --> 00:05:57,810 You're not supposed to see it. 83 00:05:58,450 --> 00:06:04,410 Okay, I just didn't, okay, I just really, it's not, okay, put, just, okay, 84 00:06:04,530 --> 00:06:06,490 you need to, you need to put the towel on. 85 00:06:07,030 --> 00:06:08,030 It's hot. 86 00:06:15,070 --> 00:06:16,070 Like this? 87 00:06:17,730 --> 00:06:21,610 Okay, but you can't, you can't do stuff like that, okay? You can't just be naked 88 00:06:21,610 --> 00:06:23,810 around the house, okay? It's inappropriate. 89 00:06:25,110 --> 00:06:27,250 Says the one who was naked the other day. 90 00:06:27,880 --> 00:06:31,140 Jo, it was an accident, okay? I just thought that you were sneaking in from 91 00:06:31,140 --> 00:06:32,140 being out. 92 00:06:33,920 --> 00:06:35,320 Okay, just, okay, okay. 93 00:06:36,640 --> 00:06:38,000 Okay, just, Josie, just go. 94 00:06:38,520 --> 00:06:43,440 I'm trying to, I'm sorry if I shouldn't have yelled. I just. Yeah, I didn't yell 95 00:06:43,440 --> 00:06:44,500 at you when I saw you. 96 00:06:45,160 --> 00:06:46,400 Okay, I just, I don't want. 97 00:06:48,080 --> 00:06:51,860 You know, what if my daughter was laying around naked? That's, she's, see, if 98 00:06:51,860 --> 00:06:53,460 you do stuff like that, she's going to want to do it too. 99 00:06:53,780 --> 00:06:54,780 She's not even home. 100 00:06:55,120 --> 00:06:59,070 Okay, well, just, okay, just. All right, go to your room, okay? 101 00:06:59,810 --> 00:07:01,010 Bye. Okay, bye. 102 00:07:01,390 --> 00:07:02,390 Joke. Okay. 103 00:07:15,310 --> 00:07:16,310 Jokey? 104 00:07:16,450 --> 00:07:18,210 Hi. We need to talk. 105 00:07:18,950 --> 00:07:19,950 Okay, about what? 106 00:07:20,290 --> 00:07:24,110 Can you tell me why I just walked into my daughter's room to see what she 107 00:07:24,110 --> 00:07:25,670 for lunch and... 108 00:07:27,360 --> 00:07:28,360 Her asshole? 109 00:07:28,940 --> 00:07:34,480 Her butt was... She was on her bed and her butt cheeks were... She was 110 00:07:34,480 --> 00:07:37,540 her butt cheeks apart, taking pictures of herself. I saw my daughter's asshole. 111 00:07:37,820 --> 00:07:39,160 Oh my gosh, she was spreading it? 112 00:07:39,500 --> 00:07:40,980 Yes. Oh my gosh. What? 113 00:07:41,200 --> 00:07:44,900 And she wouldn't be honest with me why she... She's never done something like 114 00:07:44,900 --> 00:07:45,759 that before. 115 00:07:45,760 --> 00:07:49,720 Well... Okay, so I can't help but think that maybe you have something to do with 116 00:07:49,720 --> 00:07:50,720 this kind of behavior. 117 00:07:50,960 --> 00:07:51,960 Of course you do. 118 00:07:52,000 --> 00:07:53,960 But she's just taking pictures for her OnlyFans. 119 00:07:55,240 --> 00:07:56,169 Her what? 120 00:07:56,170 --> 00:07:57,170 Her OnlyFans. 121 00:07:57,950 --> 00:07:59,370 My daughter doesn't have an OnlyFans? 122 00:08:00,110 --> 00:08:01,109 Yeah, she does. 123 00:08:01,110 --> 00:08:04,270 I've had one for a little bit, and she got on the bandwagon with me. 124 00:08:04,890 --> 00:08:06,370 You gave my daughter an OnlyFans? 125 00:08:07,310 --> 00:08:08,310 Josie, what? 126 00:08:09,170 --> 00:08:10,830 That's not okay. That's really bad. 127 00:08:11,150 --> 00:08:12,810 It's just a little extra money. 128 00:08:13,390 --> 00:08:15,110 We're not taking money from you anymore. 129 00:08:15,510 --> 00:08:16,710 We can make our own. 130 00:08:16,950 --> 00:08:17,950 What do you mean, taking money from me? 131 00:08:18,310 --> 00:08:21,610 Were you stealing money from me? No, when we ask you. 132 00:08:22,750 --> 00:08:23,750 Duh. 133 00:08:24,950 --> 00:08:25,950 I'm sorry you got a... 134 00:08:26,060 --> 00:08:28,320 Stop, see that. Was it, did it look good though? 135 00:08:30,360 --> 00:08:33,880 Josie, I think it's, I think you need to figure something out for the next few 136 00:08:33,880 --> 00:08:38,020 days before your parents come back. I think you need to, you can't stay at my 137 00:08:38,020 --> 00:08:39,100 house anymore because this is. 138 00:08:39,620 --> 00:08:41,200 Relax, daddy. Please relax. 139 00:08:42,880 --> 00:08:44,140 I'm not going to relax. 140 00:08:44,640 --> 00:08:46,640 You made my daughter an OnlyFans. You can't. 141 00:08:47,520 --> 00:08:49,880 At least she's safe in her house doing it. 142 00:08:50,080 --> 00:08:54,560 Relax. That's not better. That's not better. What do you, what do you mean? 143 00:08:56,760 --> 00:08:59,640 Here, I'll show you. Do you want to take a couple pictures of me? 144 00:08:59,920 --> 00:09:03,280 No, no. What do you mean, take a... What are you giving me this for? 145 00:09:03,560 --> 00:09:06,360 Just take a couple pictures of me. I need a few pictures. 146 00:09:06,740 --> 00:09:08,740 You can see that it's not so bad, okay, Daddy? 147 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 Okay, no. 148 00:09:14,900 --> 00:09:20,700 Uh... Joe, I'm not taking... I'm not... No, come on, stop. 149 00:09:21,120 --> 00:09:22,120 What? 150 00:09:22,260 --> 00:09:25,600 Put these away, okay? Okay, but... 151 00:09:26,140 --> 00:09:28,500 But you have a boner right now. 152 00:09:28,840 --> 00:09:34,380 I was about to take a shower, okay? It's not... You don't get a boner when you 153 00:09:34,380 --> 00:09:35,380 take a shower. 154 00:09:37,040 --> 00:09:38,680 Okay, maybe I... Stop. 155 00:09:39,560 --> 00:09:40,560 Relax. 156 00:09:41,720 --> 00:09:42,720 Let me see it. 157 00:09:43,840 --> 00:09:44,819 Oh, my. 158 00:09:44,820 --> 00:09:47,120 See, it's a little bigger from when I saw you last time. 159 00:09:48,380 --> 00:09:53,620 Okay, no, we're not... We're not... No, we're not doing that. I'm going to take 160 00:09:53,620 --> 00:09:55,100 it because I'm actually a good dad. 161 00:09:55,870 --> 00:09:59,950 And I would never do something like... No. 162 00:10:00,370 --> 00:10:01,370 No, no, no. It's okay. 163 00:10:01,610 --> 00:10:02,850 No, no. No. 164 00:10:03,190 --> 00:10:05,530 Hey. No, that's enough. That's enough. 165 00:10:05,930 --> 00:10:06,930 That's enough of this. 166 00:10:07,330 --> 00:10:08,650 That's enough. Oh, my goodness. 167 00:10:09,130 --> 00:10:11,170 Come here. Oh, my goodness gracious. 168 00:10:12,390 --> 00:10:14,230 I should have done this days ago. 169 00:10:14,690 --> 00:10:15,930 Do what? Oh. 170 00:10:16,150 --> 00:10:20,710 Punish you, okay? You need to be punished. Obviously, your real dad's 171 00:10:20,730 --> 00:10:21,730 my goodness. 172 00:10:22,890 --> 00:10:24,050 You are very... 173 00:10:24,410 --> 00:10:27,290 Very bad girl, Josie, okay? I'm not really that bad. You're out of control. 174 00:10:28,030 --> 00:10:31,290 I... You might... Why did you do that? 175 00:10:32,130 --> 00:10:33,130 It's okay. 176 00:10:33,170 --> 00:10:36,730 I don't care. I don't... I don't care, okay? I'm saying this isn't a sex thing, 177 00:10:36,830 --> 00:10:37,830 okay? 178 00:10:38,350 --> 00:10:39,970 Ow! Why not? 179 00:10:41,050 --> 00:10:45,970 You know... If you wanted to... Josie? 180 00:10:46,470 --> 00:10:48,210 You just... Light it in. 181 00:10:49,670 --> 00:10:50,670 I would... 182 00:10:50,680 --> 00:10:53,860 I would not do that, okay? I would not do that. I'm spanking you right now. 183 00:10:53,860 --> 00:10:55,740 You're being punished. I'm not going to tell anybody, I promise. 184 00:10:59,780 --> 00:11:00,820 Doesn't it feel nice? 185 00:11:02,280 --> 00:11:04,600 I'm spanking you. You're being punished, okay? 186 00:11:05,180 --> 00:11:07,260 I'm not noticing how it feels, okay? 187 00:11:08,180 --> 00:11:09,180 Oh, whatever. 188 00:11:11,180 --> 00:11:12,180 Oh. 189 00:11:13,420 --> 00:11:14,460 Ow, daddy. 190 00:11:15,940 --> 00:11:16,960 Oh, my God. 191 00:11:18,660 --> 00:11:19,660 Quiet. 192 00:11:19,950 --> 00:11:21,550 You're really being to me. 193 00:11:22,390 --> 00:11:23,550 This is what you need, okay? 194 00:11:24,050 --> 00:11:25,750 This is exactly what you need. 195 00:11:26,030 --> 00:11:28,790 But, Daddy, you're harder this time. 196 00:11:29,230 --> 00:11:33,010 I'm not. I'm not, okay? That's not... Stop, stop, stop, okay? 197 00:11:33,510 --> 00:11:39,170 I'll let you know if it accidentally slides in. I promise I won't tell 198 00:11:41,690 --> 00:11:44,430 Stop. Don't say that, okay? Stop saying that. 199 00:11:45,450 --> 00:11:47,670 It's just an accident, I promise. 200 00:11:48,250 --> 00:11:49,370 Well, that's not going to happen. 201 00:12:06,610 --> 00:12:13,530 Not gonna feel good because it's not gonna happen. 202 00:12:13,610 --> 00:12:14,610 Okay 203 00:12:20,330 --> 00:12:22,370 And you're being punished right now, okay? 204 00:12:22,910 --> 00:12:24,910 It's not going to be any 205 00:12:24,910 --> 00:12:31,010 accidents, okay? 206 00:12:39,470 --> 00:12:43,570 This is what happens when you're a slut, okay? 207 00:12:44,910 --> 00:12:45,990 Me, a slut? 208 00:12:48,650 --> 00:12:49,930 My daughter would do bad things. 209 00:12:53,990 --> 00:12:55,270 Oh, fuck. 210 00:12:56,950 --> 00:12:58,630 Oh, daddy. 211 00:12:59,070 --> 00:13:00,410 Oh, God. 212 00:13:00,830 --> 00:13:03,690 Oh, my God, daddy. 213 00:16:05,070 --> 00:16:06,070 and things my way. 214 00:16:35,050 --> 00:16:36,050 Thank you. 215 00:17:51,880 --> 00:17:52,880 Special trick. 216 00:17:52,900 --> 00:17:54,640 You don't have to answer that. It's okay. 217 00:17:55,460 --> 00:17:56,640 We don't need to talk about that. 218 00:24:20,270 --> 00:24:22,930 Thank you, Daddy. 219 00:24:46,600 --> 00:24:47,600 I like the color. 220 00:27:04,520 --> 00:27:05,620 Yes, girl. 221 00:27:06,000 --> 00:27:06,920 Oh, 222 00:27:06,920 --> 00:27:13,680 my God. 223 00:27:13,840 --> 00:27:15,460 Oh, my God. 224 00:27:19,560 --> 00:27:22,520 Oh, right here, Daddy. 225 00:27:22,800 --> 00:27:24,240 Right here. 226 00:27:46,800 --> 00:27:49,980 Oh, fuck him. 227 00:28:16,940 --> 00:28:17,940 Fuck yes. 228 00:28:18,080 --> 00:28:20,140 Oh my God. 229 00:28:25,420 --> 00:28:26,420 Okay. 230 00:28:29,500 --> 00:28:30,820 Oh, daddy. 231 00:28:34,020 --> 00:28:37,780 Okay, so I'm going to give your parents a call. 232 00:28:38,480 --> 00:28:39,840 You're still going to call them? 233 00:28:40,420 --> 00:28:46,120 I'm going to call them and tell them they should spend an extra week. 234 00:28:46,920 --> 00:28:47,859 On vacation. 235 00:28:47,860 --> 00:28:51,600 Okay, Dad. And everything is going really great, okay? 236 00:28:52,040 --> 00:28:53,040 Thank you. 16415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.