All language subtitles for UMSO-421 Istri saya melarikan diri dan menjadi ayah tun
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,820
私 が 作 った もの なんです けど。
2
00:00:04,780 --> 00:00:05,780
はい。
3
00:00:06,380 --> 00:00:10,560
僕 だ った ら、 真 奥 さん が 来 た ら、 毎 日 す ぐ 帰 って き
ました。
4
00:01:44,230 --> 00:01:46,510
す み ません、 お 邪 魔 します。
5
00:01:50,230 --> 00:01:55,130
ご め んな さい、 お 忙 しい の に。 これ、 この 前 言 って た や
つ。
6
00:01:56,410 --> 00:02:02,030
桜 ちゃん の。 そう なんです。 汚 れ、 ちょっと 気 にな って た
みたい なので。
7
00:02:04,890 --> 00:02:06,370
こんな 感じ で 撮 れ ました。
8
00:02:08,229 --> 00:02:09,970
き れ い に 撮 れ ました ね。
9
00:02:10,889 --> 00:02:12,070
良 かった ですね。
10
00:02:12,960 --> 00:02:19,780
結 構 シ ミ が ね 気 にな って た みたい なので はい あの 市 民
抜 き して あと 一 応 ア イ ロ ン が け ま
11
00:02:19,780 --> 00:02:23,580
して お き ました っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ
っ っ
12
00:03:13,200 --> 00:03:18,620
本当 に 綺 麗 にな って 良 かった ですね どう ぞ、 座 って ください
す い ません
13
00:03:18,620 --> 00:03:25,560
本当 に あ んな に ケ チャ ップ が べ った り つ いた 時 は どう
した
14
00:03:25,560 --> 00:03:32,200
の か と思 いました よ でも ね、 結 構 つ って い 子 って 何 度
も 汚 し ちゃ います から ね あの
15
00:03:32,200 --> 00:03:39,200
ま ま 次 の 子 に 渡 す の も ちょっと 忍 び ない し 本当、 真
面 目 な 方
16
00:03:39,200 --> 00:03:42,860
なん ですね いや いや、 それ が 普 通 じゃない かな って 思 って
ました ね。
17
00:03:44,280 --> 00:03:48,980
マ マ さん、 もし よ かった ら ビ ール とか 飲 み ます?
18
00:03:49,640 --> 00:03:56,560
でも、 今日 お 仕 事 … お 仕 事 は もう そ ろ そ ろ 切 り 上
げ よう かな と思 って た
19
00:03:56,560 --> 00:03:57,560
から。
20
00:03:57,580 --> 00:03:59,660
じゃあ、 はい。
21
00:04:00,560 --> 00:04:02,220
す ぐ 用 意 します ね。 ありがとうございます。
22
00:04:11,250 --> 00:04:13,490
どう やって あ んな に き れ い に する んです か?
23
00:04:14,070 --> 00:04:21,070
う ち の 子 も 汚 っちゃ う ので 油 汚 れ とか に 強 い 洗 剤
24
00:04:21,070 --> 00:04:27,990
を お 家 に 準備 して それで 手 洗 い とか して た んです 油 汚
れ に 強 い
25
00:04:27,990 --> 00:04:28,990
洗 剤?
26
00:04:29,930 --> 00:04:32,850
今 度 は 教 えて あ げ ます よ 本当 ですか?
27
00:04:34,510 --> 00:04:39,570
値 段 とか も 手 軽 です し 1 個 ぐ らい お 家 に 置 いて お
いて も いい か もし れない ですね
28
00:04:40,940 --> 00:04:47,720
全 然 そんな こと ない。 いつ も 洗 濯 機 に 入 れて、 いつ もの
洗 剤 入 れて、 これで
29
00:04:47,720 --> 00:04:51,020
済 ませ よう と して た んで。 でも ね、 め ん ど く さい です も
ん ね。
30
00:04:52,420 --> 00:04:54,720
逆 に 言 う と それ しか 知 ら ない。 ありがとうございます。
31
00:04:55,780 --> 00:04:56,780
す み ません。
32
00:05:00,940 --> 00:05:02,060
よ かった ら お つ ま る ね。
33
00:05:20,419 --> 00:05:21,820
結 構 飲 む んです か?
34
00:05:22,600 --> 00:05:26,460
最近 は ね、 ちょっと 子 育 て が 忙 しく て、 す っ か り。
35
00:05:27,520 --> 00:05:29,620
六 神 寺 では よ く 飲 み に 行 って ました よ。
36
00:05:30,500 --> 00:05:33,000
見 え ない ですね。 本当 ですか?
37
00:05:33,260 --> 00:05:35,640
も っと こう、 ね。
38
00:05:36,920 --> 00:05:39,840
お 酒 弱 そう に 見 え ます?
39
00:05:40,080 --> 00:05:45,180
うわ、 そう という か あ ん まり 通 り の 無 縁 という か 本当
ですか?
40
00:05:45,820 --> 00:05:50,220
そんな イ メ ージ が ある んです が 私 結 構 お 酒 強 い です よ
どう ですか?
41
00:06:02,280 --> 00:06:04,380
嬉 しい な ぁ 何 で ですか?
42
00:06:05,120 --> 00:06:11,820
ビ ール 飲 む の かな ぁ って 本当 は ちょっと 心 配 して た んで
喜 ん でも ら えて よ かった です
43
00:06:11,820 --> 00:06:18,600
そう 言 って も ら えて 私 も 嬉 しい ご 主 人 は 飲 ま ない
です
44
00:06:18,600 --> 00:06:25,600
よね? そう なんです よね だ から 旦 那 の 影 響 で あ まり 飲 ま
なく な っちゃ った っていう の
45
00:06:25,600 --> 00:06:30,360
も ある かな ぁ 僕 の お 部 屋 の 砂 も
46
00:06:31,980 --> 00:06:37,660
全 然 飲 ま な かった んで、 僕 が 飲 もう と する と ちょっと 嫌
な 顔 して る んです よ。
47
00:06:40,100 --> 00:06:46,040
出 て 行 って から は、 ず っと 飲 んで ます ね。
48
00:06:47,380 --> 00:06:54,320
でも ね、 お 家 で お 仕 事 して る から 余 計 疲 れ ちゃ います
よね。 す ぐ ビ ール が 飲 め る 状 況 って
49
00:06:54,320 --> 00:06:56,660
誘 惑 で。 確 か に。
50
00:06:58,400 --> 00:07:01,140
いつ も この ぐ らい の 時間 に 切 り 上 げ て。
51
00:07:02,800 --> 00:07:06,500
早 い。 まだ 結 構 いい 時間 です よね。
52
00:07:07,880 --> 00:07:14,760
まあ でも ね、 こう いう 時間 に 飲 む と ちょっと ね、 い け ない
こと して る みたい に ね。 い け ない こと
53
00:07:14,760 --> 00:07:15,760
して る みたい に ね。
54
00:07:31,290 --> 00:07:37,690
よ く ね う ち の さ く ら と 仲 良 く して く れて いや いや
こちら こ そ この 間
55
00:07:37,690 --> 00:07:44,470
書 いた 本 が どう とか って さ く ら ちゃん 言 って ました けど
そんな 大 した こと
56
00:07:44,470 --> 00:07:51,190
ない です けど ね 何 だ った んです か あれ いや いや なんか ね
この 前 ちょっと
57
00:07:51,190 --> 00:07:54,010
幼 稚 園 で ね なんか ちょっと
58
00:07:55,840 --> 00:08:00,720
さ く ら ちゃん を め ぐ って いる わ け です けど、 ケ ン カ
して いる みたい で。 さ く ら を め ぐ って?
59
00:08:01,960 --> 00:08:06,540
ある んです か ね。 好 き とか ね。 子 供 な が ら に。
60
00:08:08,300 --> 00:08:14,060
2 人 一 組 作 って どう とか っていう のは あり ました よね。 そう
なんです よね。
61
00:08:15,540 --> 00:08:21,760
う ち の 子 結 構 さ く ら ちゃん の こと 好 き だから 一 緒
にな り た かった けど、
62
00:08:22,100 --> 00:08:24,540
ライ バ ル が 結 構 いる みたい で。
63
00:08:26,039 --> 00:08:28,120
なるほど。 それで さ く ら が 言 って た の か。
64
00:08:29,420 --> 00:08:32,460
まだ ね、 今 と な って は 微 笑 ま しい お 話 です けど ね。
65
00:08:39,140 --> 00:08:46,060
いや でも、 一 人
66
00:08:46,060 --> 00:08:47,880
で よ く 頑 張 って ます よね。
67
00:08:49,940 --> 00:08:52,560
そんな 大 した こと して ません よ。
68
00:08:56,940 --> 00:09:03,820
家 事 とか 難 しい と思 う ので ち ょ っと 身 を 見 真 似 で や
る しか
69
00:09:03,820 --> 00:09:10,540
ない です から ね ー 本当 に ね まだ まだ 桜 ちゃん ね これ
70
00:09:10,540 --> 00:09:17,400
から も っと 大 変 だ と思 う ので も し には 何 か 私 ス ク
ール にな れる こと が あ った ら
71
00:09:17,400 --> 00:09:24,040
全 然 言 って ください ね いい んです か あっ 全 然
72
00:09:24,040 --> 00:09:25,040
いい です よ
73
00:09:27,760 --> 00:09:34,480
マ マ さん みたい な 方 が 何 でも 助 けて く れる って なる と
心 強 い です よ
74
00:09:34,480 --> 00:09:41,440
本当 ですか? や っぱ り 助 け 合 い です から ね 逆 に 僕 も 何
か お 返 し し ない と
75
00:09:41,440 --> 00:09:48,420
な と思います けど も 全 然 全 然 そんな こと ない です う ち の
旦 那 も そう いう ところ も 狙 って ほ
76
00:09:48,420 --> 00:09:53,600
しい な ケ ン ケ ン の ところ とか ご 主 人 は 家 事?
77
00:09:53,950 --> 00:10:00,210
お 手 伝 い とか する んです か? 全 然 です よ。 家 帰 って き
て す ぐ お 風 呂 入 って 寝 て って 感じ で
78
00:10:00,210 --> 00:10:03,710
家 の こと とか 1 ミ リ もし ない です も ん。
79
00:10:05,230 --> 00:10:12,010
耳 が 痛 い です も ん ね。 そう でした から。 男 の 人 は ね、
お 仕 事 が メ イ ン だから
80
00:10:12,010 --> 00:10:13,010
ね。
81
00:10:14,450 --> 00:10:19,410
家 内 が 出 て い って から、 本当、
82
00:10:19,810 --> 00:10:26,660
妻 の 大 変 さ が 分 か りました まあ やって み ない と わ から
ない こと
83
00:10:26,660 --> 00:10:33,340
って ね あります も ん ね なんか 私 も ね す っ か り なんか
84
00:10:33,340 --> 00:10:40,240
ド タ バ タ し ちゃ って 最近 ね あ ん まり 旦 那 と も なんか
話 せて
85
00:10:40,240 --> 00:10:43,880
な かった り とか もし ちゃ う し ね そう なん ですか?
86
00:10:45,380 --> 00:10:46,660
まあ ね でも
87
00:10:47,400 --> 00:10:52,160
ね、 仕 事 して き て も ら ってる から ね、 その 分。 自 分 が
頑 張 んな き ゃ い け ない んだ けど。
88
00:10:57,180 --> 00:11:03,940
なんか こう、 久 し ぶ り に ね、 自 分 の 時間 っていう の を
こう やって 過 ご せて、 なんか
89
00:11:03,940 --> 00:11:05,340
ちょっと 楽 しい。
90
00:11:06,280 --> 00:11:07,280
よ かった。
91
00:11:07,780 --> 00:11:08,920
ね、 ほ んと に。
92
00:11:19,560 --> 00:11:24,500
じゃあ あれ ですか、 ご 主 人 と 仲 間 に 行 く わ け じゃない?
93
00:11:24,840 --> 00:11:29,420
う ーん、 まあ、 どう なんだ ろう。
94
00:11:31,260 --> 00:11:34,660
まあ、 普 通 な の かな。
95
00:11:35,360 --> 00:11:36,360
へ え。
96
00:11:37,480 --> 00:11:42,400
よ く 聞 く の が、 他 の
97
00:11:42,400 --> 00:11:47,540
奥 さん が 言 って た の が、 あ ん まり こう、
98
00:11:52,520 --> 00:11:53,260
あっ ち の 方 も
99
00:11:53,260 --> 00:12:03,180
飲
100
00:12:03,180 --> 00:12:06,460
み す ぎ ちゃ った んで、 お 手 紙 お 借 り して も いい ですか?
どう ぞ
101
00:12:43,660 --> 00:12:44,660
ありがとうございました。
102
00:14:20,680 --> 00:14:24,760
す い ません、 帰 り 怒 り し ちゃ って。 い え い え、 全 然
いい んです よ。
103
00:14:28,020 --> 00:14:33,380
どう した ら ご 飯 の 支 度 も ある っていう。
104
00:14:36,820 --> 00:14:43,520
ちょっと 酔 い 冷 ま して から に し ません か。 お 茶 出 します
んで。
105
00:14:46,280 --> 00:14:47,500
酔 い 冷 ま して から に。
106
00:15:05,450 --> 00:15:12,270
時間 見て きます よ た ま に って だ い ぶ 先 です
107
00:15:12,270 --> 00:15:19,150
よね あ なた は その 頻 繁 には これ ない です けど
108
00:15:19,150 --> 00:15:25,770
じゃあ 一 つ だけ お願い 聞 いて も ら って も
109
00:15:25,770 --> 00:15:29,710
いい ですか これ はい い ですか はい
110
00:15:46,350 --> 00:15:52,230
一 度 だけ ハ グ さ せて も ら え ない ですか?
111
00:15:52,470 --> 00:15:53,470
ハ グ?
112
00:15:53,990 --> 00:15:59,450
いや、 い え い え い え い え い え そう いう のは ね、
113
00:15:59,630 --> 00:16:06,230
ダ メ です あ、 そんな の、 いや ら しい の とか み じ ん も なく
て ですね
114
00:16:06,230 --> 00:16:11,830
ちょっと 恋 しく て ず っと それで
115
00:16:11,830 --> 00:16:14,530
ぶ つ か かった
116
00:16:17,420 --> 00:16:23,740
もう … ハ グ だ な … お願いします! 一 度 だけ で いい んです マ
117
00:16:23,740 --> 00:16:29,620
マ さん に ハ グ さ せて も ら った ら また 明 日 から
118
00:16:29,620 --> 00:16:34,500
頑 張 れる かな … っていう 気 持 ち にな れて
119
00:16:47,310 --> 00:16:48,330
今 のは 泣 ける よ
120
00:17:26,590 --> 00:17:33,510
本当 ですか? じ ゃ あ 良 かった です よ く な って も ダ メ でも
ね 辛 かった んです よ、
121
00:17:33,610 --> 00:17:39,830
ず っと まあ まあ、 そう です よね 家
122
00:17:39,830 --> 00:17:46,690
内 とか 出 て 行 って から、 ちょっと 寂 し かった です し いき な
り 一 人 にな っちゃ う
123
00:17:46,690 --> 00:17:51,350
のは め っちゃ 寂 しい です も ん ね 寂 しい、 寂 しい
124
00:18:47,490 --> 00:18:49,290
ちょっと、 あの、 ちょっと、 ご め んな さい、 なんか。
125
00:18:50,210 --> 00:18:56,730
そんな こと ない です。 ご め んな さい、 ちょっと、 私 が、
ちょっと、
126
00:18:56,810 --> 00:18:59,310
気 が 動 転 し ちゃ って、 ご め んな さい。
127
00:19:25,290 --> 00:19:27,790
口 で 言 って して も ら え ません か え?
128
00:19:28,430 --> 00:19:34,170
え? そんな お願い は ちょっと じゃあ
129
00:19:34,170 --> 00:19:38,950
そんな 見 れない で そんな
130
00:19:38,950 --> 00:19:45,490
本当 に ず っと
131
00:19:45,490 --> 00:19:51,450
人 恋 しく て いや でも ちょっと 歯 を 刺 して も ら って 本当 に
132
00:19:51,450 --> 00:19:58,130
ね や ら しい 気 持 ち とか は な かった んです けど 体 は 塩 気
にな っちゃ って
133
00:19:58,130 --> 00:20:04,010
いや ー でも 今 の ビ ンタ さ れて も 全 然
134
00:20:04,010 --> 00:20:10,590
気 に し ない ように いきます ので ジ ェ イ コ ちゃん
135
00:20:10,590 --> 00:20:17,150
見て ください まず は 見 ない って 言 わ れて も そんな に 恥 ず
か しい ですね
136
00:20:49,879 --> 00:20:52,320
お 口 で して も ら える だけ で 嬉 しい です
137
00:20:54,830 --> 00:20:55,830
ダ メ ですか?
138
00:20:57,310 --> 00:20:59,530
や っぱ、 僕 は ダ メ な の に。 あれ?
139
00:20:59,750 --> 00:21:03,030
じゃあ、 お 口 だけ で 終 わ る。
140
00:21:04,290 --> 00:21:05,229
いい んです か?
141
00:21:05,230 --> 00:21:09,590
まあ、 そんな 時間 が あれ です。 あ、 よし よし。
142
00:21:17,070 --> 00:21:18,750
あ、 目 から 待 つ。 え?
143
00:21:38,350 --> 00:21:41,790
お 疲 れ 様 でした
144
00:22:57,080 --> 00:22:58,520
もう 3 番 目 です よ
145
00:24:44,560 --> 00:24:45,560
はい
146
00:25:49,770 --> 00:25:50,850
すご く 気 持 ち いい です よ
147
00:33:40,460 --> 00:33:45,280
マ マ さん が そんな 乳 首 が 嫌 だ った ら 触 ら ない と お
きます 乳 首
148
00:35:19,790 --> 00:35:20,790
以上 です。
149
00:37:53,290 --> 00:37:55,270
お や す み
150
00:46:37,729 --> 00:46:39,250
ゴ ム して ない から ダ メ なん ですか?
151
00:46:39,890 --> 00:46:42,870
ちょっと 待って ください ね ゴ ム ど っ か あ った と思 うん で
152
01:02:56,620 --> 01:03:00,260
どう ぞ どう ぞ あ、 す い ません どう した んです か?
153
01:03:00,600 --> 01:03:07,380
昨 日、 さ く ら ちゃん が 食 事 に 来 い って おっ しゃ って た
じゃない ですか こ っち で 作 った もの なんです けど
154
01:03:07,380 --> 01:03:09,120
よ かった ら どう かな あ、
155
01:03:10,420 --> 01:03:17,380
いい ん ですね 嬉 しい な あ よ く ご 存 じ でした ね なんか
ちょっと お 聞 き した から 持 って き ました
156
01:03:17,380 --> 01:03:24,300
そ っ か あ 別 の 子 も 結 構 背 骨 細 い んです けど これ なら
よ く 食べ る ので
157
01:03:24,300 --> 01:03:25,640
彩 乃 ちゃん が? はい
158
01:03:30,440 --> 01:03:34,340
もし 今 時間 あれ ば よ かった ら 上 が って きます ね。 でも お
邪 魔 じゃない ですか?
159
01:03:34,580 --> 01:03:37,520
全 然 いい です よ。 今 ちょ う ど 仕 事 も 終 わ った ところ
です から。
160
01:03:40,520 --> 01:03:46,120
ちょっと お 預 か り し ましょう。 す み ません。 ちょっと 重 たい
です けど。 いい 香 り だ。
161
01:04:20,650 --> 01:04:26,710
一 から? そう なんです よ。 なので、 味 の 濃 さ とか 味 付 け
とか 色 々 調 整 でき る ので。
162
01:04:29,490 --> 01:04:30,610
すごい ですね。
163
01:04:31,930 --> 01:04:33,770
市 販 の シ チ ュ エ では、 失 礼。
164
01:04:34,770 --> 01:04:39,530
市 販 の シ チ ュ エ でも 僕 失 敗 する ね。
165
01:04:40,330 --> 01:04:45,210
でも 本当、 あれ です よ。 お 鍋 一 つ で でき る ので 簡 単 に
で きます よ。
166
01:04:45,930 --> 01:04:49,290
マ マ さん だから 簡 単 なんです よ。
167
01:04:50,170 --> 01:04:56,910
僕 なん て 全 然、 全 然 料 理 し ない んです から。 本当 ですか。
家 内 に 出 て 行 か れて から も ず
168
01:04:56,910 --> 01:04:58,390
っと 痛 感 して ます。
169
01:05:00,690 --> 01:05:05,950
もし お 口 に あ った ら また 作 って きます ね。 本当 ですか。
はい。
170
01:05:06,790 --> 01:05:10,170
でも や っぱ り 自 分 でも 頑 張 ります よ。
171
01:05:10,890 --> 01:05:17,170
私 お 料 理 大 好 き なん で、 もし よ かった ら 簡 単 な 料 理
から レ ク チャ ー します。
172
01:05:19,150 --> 01:05:25,410
羨 ま しい な ぁ でも 綾 野 も 食 細 い 時 あります から ね あ、
そう ですか
173
01:05:25,410 --> 01:05:31,590
あ、 そうだ ビ ール とか 飲 み ます?
174
01:05:32,590 --> 01:05:33,590
ビ ール ですか?
175
01:05:34,450 --> 01:05:40,170
貰 い 物 ある んです けど 僕 普 段 来 て る じゃ ん 飲 ま ない
ので
176
01:05:40,170 --> 01:05:46,650
ず っと 置 いて ある んです けど も し 飲 め る ので あれ ば どう
し よう かな と
177
01:05:59,299 --> 01:06:06,260
あ や む か んだ う ち の さ く
178
01:06:06,260 --> 01:06:11,560
ら も ね、 あ や む ちゃん も よ く して も ら って う ーん、 お
か ざ いた ま です よ あ、
179
01:06:15,000 --> 01:06:17,020
ド ライ ソ ー ス ペ ージ が あり ました
180
01:06:18,300 --> 01:06:19,940
さ つ ま み に? お い し そう
181
01:06:19,940 --> 01:06:26,420
久
182
01:06:26,420 --> 01:06:33,200
々 の お か つ ま み だ よ 普 段 は ピ ザ に 飲 ま れて
183
01:06:33,200 --> 01:06:34,019
ます か?
184
01:06:34,020 --> 01:06:40,860
も と も と は お か つ ま み ゼ リ ー も 大 好 き で 飲 み
に 行 った り とか して た んです けど や っぱ り ピ
185
01:06:40,860 --> 01:06:45,960
ザ に 飲 ま れて から な かな か という か、 置 いて き ぼ り
なんです よ
186
01:06:51,479 --> 01:06:58,320
ありがとうございます ご 自 身 は 飲 む けど って こと ですか? そう
なんです よ 仕 事 で 忙 しい って 言 って お 食 に
187
01:06:58,320 --> 01:07:02,980
帰 って く る んです よ あっ す い ません 絶 対 あれ は 飲 み に
行 って ます ね
188
01:07:02,980 --> 01:07:12,620
飲
189
01:07:12,620 --> 01:07:15,300
み に 行 って た ら 見 え ない ですね そんな に 気 的 に
190
01:07:16,220 --> 01:07:17,820
お 酒 好 き です よ。
191
01:07:19,140 --> 01:07:26,100
じゃあ、 今 度、 マ マ さん を 誘 って 飲 み ましょう。 ああ、 それ
192
01:07:26,100 --> 01:07:27,100
いい ですね。
193
01:07:28,060 --> 01:07:33,380
すご く 嬉 しい です。 私、 再 起 こ して きた じゃない ですか。
194
01:07:34,660 --> 01:07:41,520
そう いう 声 を 頂 ける の も、 すご く あり が たい です。 なんか
もう、 ず い ぶ ん 馴 染 んで る もの にな ってる ね。
195
01:07:42,700 --> 01:07:44,240
なんだ ろう。
196
01:07:45,200 --> 01:07:51,780
や っぱ り、 幼 稚 園 の 頃 から の 生 友 さん と は、 中 には
や っぱ り 馴 染 む のは
197
01:07:51,780 --> 01:07:54,200
時間 が か か ります ね。 そう ですか。
198
01:07:55,880 --> 01:07:56,880
あっ、 ありがとうございます。
199
01:07:57,620 --> 01:07:59,540
いただ きます。
200
01:08:05,320 --> 01:08:09,020
美味 しい。 いい 顔 します ね。
201
01:08:13,810 --> 01:08:19,529
全 然 いい です よ。 う ち に そう いう 貰 い 物 の ビ ール い
っぱ い ある んで、 た ま に 来 て ください。
202
01:08:20,569 --> 01:08:21,569
一 緒 に 行 き ましょう。
203
01:08:22,529 --> 01:08:24,770
み んな で 飲 め た ら いい ですね。
204
01:08:25,850 --> 01:08:32,649
よ く 仕 事 で 飲 み に 行 って た んです けど も、 在 宅 にな
って から
205
01:08:32,649 --> 01:08:35,630
は 飲 む 日 記 も 減 って。
206
01:08:38,770 --> 01:08:40,029
一 人 では ない の かな。
207
01:08:44,150 --> 01:08:50,890
も ち ろ ん さ く ら で 別 に 飲 む って わ け じゃない んです
けど も、 して る だけ あ ん まり し ない。
208
01:08:53,270 --> 01:08:54,930
も も さん もし ない んです よね。
209
01:08:55,770 --> 01:08:56,770
そうですね。
210
01:08:59,330 --> 01:09:03,510
家 事 に 憧 れて 寝 る だけ ですね。
211
01:09:06,670 --> 01:09:09,490
ご 主 人 一 緒 に 飲 んで く れない んです か? 飲 んで く れない
です。
212
01:09:12,210 --> 01:09:18,210
仲 悪 い という か す れ 違 い という か 仲 悪 い わ け じゃない
んです けど ね
213
01:09:18,210 --> 01:09:24,729
忙 しく て 帰 る の 遅 い 仕 事 も 忙
214
01:09:24,729 --> 01:09:31,490
しい です し 他 の
215
01:09:31,490 --> 01:09:38,290
マ マ さん から ちょっと 聞 いた んです けど や っぱ り そう いう
216
01:09:38,290 --> 01:09:39,310
ご 家 庭 って
217
01:09:42,599 --> 01:09:49,100
ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ
218
01:09:49,100 --> 01:09:52,359
ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ ええ
219
01:10:15,720 --> 01:10:21,960
難 しい です けど ご 主 人 だけ か 5 年 配 の 方 で 年 の 数
220
01:10:22,260 --> 01:10:29,020
年 の 3 個 そうですね 10 個 離 れて る 10 個?
221
01:10:29,180 --> 01:10:36,140
山 本 さん 若 く 見 える んです けど や ばい 私 余 計 な こと 言
っちゃ った
222
01:10:36,140 --> 01:10:37,140
か
223
01:10:40,060 --> 01:10:46,600
パ パ さん よ り も 年 上 です よ。 ええ、 それは ない です よ。
いや いや、
224
01:10:46,600 --> 01:10:49,920
年 上 だ と思 う。 見 え ない ね。
225
01:10:50,900 --> 01:10:52,540
も っと 若 く 見 え ます よ。
226
01:10:53,480 --> 01:11:00,380
仲 間 の 中 でも 浮 い ちゃ ってる の かな って。 そう なん ですか
ね。 全 然 見
227
01:11:00,380 --> 01:11:01,380
え ない です よね。
228
01:11:02,940 --> 01:11:03,940
まあ まあ まあ。
229
01:11:05,220 --> 01:11:06,220
ありがとうございます。
230
01:11:10,190 --> 01:11:17,010
酔 っ 払 う ように し ない と 余 暇 の 試 食 場 でも あ った
んです けど 一
231
01:11:17,010 --> 01:11:23,890
回 一 緒 に 飲 み に 行 った ら 打 ち 明 け ら れて 近 づ く
気 が します
232
01:11:23,890 --> 01:11:29,730
よね でも なんか こう いう 風 に 飲 んで て 楽 しい です 本当
ですか
233
01:11:29,730 --> 01:11:35,270
飲 み に 行 く 機 会 が ない
234
01:13:11,400 --> 01:13:12,980
パ パ さん 肩 こ り ですか?
235
01:13:14,400 --> 01:13:21,280
ず っと 普 段 座 って 仕 事 やって ます から 最近
236
01:13:21,280 --> 01:13:27,980
ず っと 肩 こ り が 出 て 私 も や り ましょう か そんな の
237
01:13:27,980 --> 01:13:34,940
私 結 構 マ ッ サ ージ 得 意 です よ じゃあ 言 葉 に 甘 えて
238
01:13:46,440 --> 01:13:49,420
すごい 凝 ってる すごい
239
01:13:49,420 --> 01:13:57,920
私
240
01:13:57,920 --> 01:14:04,800
自 身 すごい 肩 こ り ひ ど い んです よ い ろ んな マ ッ サ
ージ 行 って て
241
01:14:04,800 --> 01:14:11,620
そ こ で お 店 の 人 の 技 を 盗 んで ました こう する と 気
242
01:14:11,620 --> 01:14:12,620
持 ち いい んだ
243
01:14:20,370 --> 01:14:25,770
すごい カ チ カ チ 前 も ね、 う ち の 家 内 に
244
01:14:25,770 --> 01:14:31,890
踏 ん でも ら って た んです よ 踏 ん でも ら って た、 そ こ
まで だ った ん ですね
245
01:14:31,890 --> 01:14:38,550
僕 が ベ ッ ド に 寝 て、 家 内 が 上 から
246
01:14:38,550 --> 01:14:41,270
踏 んで ました ね
247
01:15:07,510 --> 01:15:10,830
あ、 効 く な ぁ
248
01:15:18,220 --> 01:15:25,220
家 内 に 踏 ん でも ら ってる と き に 桜 に 突 っ 込 ま れる
んです よ なん て 言
249
01:15:25,220 --> 01:15:31,520
わ れる んです か その ま ま パ パ が マ マ に 踏 ま れて い
250
01:15:31,520 --> 01:15:38,440
じ め ら れて 可愛 い
251
01:15:38,440 --> 01:15:45,180
あー 気 持 ち 悪 い
252
01:15:45,180 --> 01:15:46,180
ありがとうございます
253
01:15:48,520 --> 01:15:51,960
今 度 よ かった ら 僕 が マ ッ サ ージ します よ。 いい んです
か?
254
01:15:52,920 --> 01:15:55,580
私 バ チ バ チ です よ。 全 然 いい んです よ。
255
01:15:56,560 --> 01:15:57,920
俺 に マ ッ サ ージ さ せて ください。
256
01:16:18,660 --> 01:16:23,640
全 然、 僕 も 詳 しく ない です けど、 素 人 な が ら に 硬 い
のは 分 か ります ね。
257
01:16:30,220 --> 01:16:37,200
た また ま ご 主 人 に マ ッ サ ージ して も ら った り とか は
し ない んです か? ない ですね。 主 人 疲 れて て す ぐ 寝
258
01:16:37,200 --> 01:16:38,620
ちゃ うん で。 マ ジ か。
259
01:16:40,440 --> 01:16:42,860
だから さ っ き の あ ん まり …
260
01:16:45,130 --> 01:16:51,650
夫 婦 さん の 言 わ れた 何 と 言 う か こんな
261
01:16:51,650 --> 01:16:58,390
綺 麗 な 奥 さん 家 で 待って る の に も った い ない よ な
262
01:16:58,390 --> 01:17:05,230
僕 だ った ら 奥 さん マ ジ す ぐ 帰 って
263
01:17:05,230 --> 01:17:09,050
きます 本当 ですか?
264
01:17:21,119 --> 01:17:22,760
ご め んな さい。
265
01:18:38,430 --> 01:18:43,170
じゃあ これ だけ でも お願い でき ません か?
266
01:19:04,780 --> 01:19:05,780
いい ですか?
267
01:19:43,470 --> 01:19:50,310
ちょっと だけ 舐 めて も ら え た り とか して も ら
268
01:19:50,310 --> 01:19:54,250
える と 収 ま る 感 が あ った
269
01:20:52,810 --> 01:20:53,810
お 顔 でき ない で
270
01:22:38,090 --> 01:22:39,550
ん ん
271
01:22:39,550 --> 01:22:47,550
ん
272
01:22:47,550 --> 01:22:50,830
ん ん
273
01:23:31,820 --> 01:23:32,820
ちょっと 寝 て いい ですか?
274
01:23:33,000 --> 01:23:34,620
ちょっと 寝 て いい ですか?
275
01:24:18,700 --> 01:24:19,700
はい。
276
01:48:49,520 --> 01:48:50,520
ありがとうございました。
277
01:51:53,450 --> 01:51:54,450
私 の 彼 に いい ですか?
28738