Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,758 --> 00:00:06,073
The law firm Jacobson Moore
2
00:00:06,098 --> 00:00:08,430
hid documents that could've
taken opioids off the market
3
00:00:08,530 --> 00:00:10,030
ten years earlier.
4
00:00:10,031 --> 00:00:12,033
Think of how many lives
that could've saved,
5
00:00:12,134 --> 00:00:13,867
including our daughter's.
6
00:00:14,008 --> 00:00:15,220
Thanks for letting
me e-mail with Alfie.
7
00:00:15,244 --> 00:00:16,545
It's been really cool.
8
00:00:16,645 --> 00:00:17,855
Getting to know his father
9
00:00:17,879 --> 00:00:19,056
has meant a great deal to him.
10
00:00:19,080 --> 00:00:20,349
Why are you hiding
11
00:00:20,449 --> 00:00:21,759
a missing Wellbrexa study
about opioids?
12
00:00:21,783 --> 00:00:23,184
Matty took the document
13
00:00:23,285 --> 00:00:25,045
out of the building
to bring it to the Times.
14
00:00:25,119 --> 00:00:27,054
Julian, stop. This is too much.
15
00:00:27,055 --> 00:00:28,757
Eva's ready to stage the coup
16
00:00:28,857 --> 00:00:30,858
if I can secure the votes needed
from New York.
17
00:00:30,859 --> 00:00:32,026
A coup?
18
00:00:32,126 --> 00:00:34,028
Well, the law firm Lamar and Olson
19
00:00:34,162 --> 00:00:35,162
want to merge.
20
00:00:35,196 --> 00:00:36,765
My dad had a stroke.
21
00:00:36,865 --> 00:00:38,700
Senior asked me to do him a favor.
22
00:00:38,800 --> 00:00:40,320
To take pictures of Julian's datebook.
23
00:00:40,369 --> 00:00:43,372
Nothing like this
will ever, ever happen again.
24
00:00:43,505 --> 00:00:46,641
I know it won't, Sarah,
because I am going to move you
25
00:00:46,741 --> 00:00:48,176
off my team.
26
00:00:48,843 --> 00:00:50,078
You hold on to this.
27
00:00:50,211 --> 00:00:51,879
What if Senior's not fit
to stand trial?
28
00:00:51,880 --> 00:00:54,949
Then, I hope to
God you do not turn in Julian.
29
00:01:00,689 --> 00:01:02,423
I need an Adam and Eve, wreck 'em.
30
00:01:02,424 --> 00:01:04,092
And a shingle
with a shimmy and a shake,
31
00:01:04,225 --> 00:01:05,694
and 86 the cow grease.
32
00:01:05,794 --> 00:01:07,195
Scrambled eggs coming right up.
33
00:01:07,296 --> 00:01:08,563
Jam on that toast, Alfie.
34
00:01:08,697 --> 00:01:10,665
On it. And, ew, cow grease, bruh?
35
00:01:10,765 --> 00:01:12,099
Slang for butter, bruh.
36
00:01:12,100 --> 00:01:14,303
Oh, no, don't 86 that.
I want the butter.
37
00:01:14,403 --> 00:01:16,738
We're trying to get Joey hired
as a line cook,
38
00:01:16,871 --> 00:01:17,906
not gum up your arteries.
39
00:01:18,039 --> 00:01:19,107
Don't talk back, ma'am.
40
00:01:19,207 --> 00:01:20,409
The customer is always right.
41
00:01:20,542 --> 00:01:22,010
Okay. Step it up, chef.
42
00:01:22,110 --> 00:01:24,613
I got a crabby old geezer
breathing down my neck.
43
00:01:24,638 --> 00:01:25,659
Toast up.
44
00:01:25,714 --> 00:01:27,181
Order up.
45
00:01:27,282 --> 00:01:30,285
Two eggs, scrambled,
and toast with jam.
46
00:01:30,419 --> 00:01:31,520
Wow.
47
00:01:37,959 --> 00:01:38,959
Good texture.
48
00:01:39,027 --> 00:01:41,629
Mm, good taste. If you had just
49
00:01:41,630 --> 00:01:44,599
whisked the yolks
about another 15 seconds,
50
00:01:44,699 --> 00:01:46,019
the whole thing would be lighter.
51
00:01:46,100 --> 00:01:47,936
It's a diner on the Lower East Side.
52
00:01:48,036 --> 00:01:49,604
He's going for fast and hot.
53
00:01:49,738 --> 00:01:52,741
- Oh, very hot, and it's very fast.
- Perfect.
54
00:01:52,841 --> 00:01:55,143
And on that note,
I should get to work.
55
00:01:55,243 --> 00:01:56,945
Good luck today, Joey.
56
00:01:57,078 --> 00:01:59,113
And, uh, we'll see you
here tomorrow night
57
00:01:59,247 --> 00:02:00,925
- for your birthday dinner.
- Can't wait.
58
00:02:00,949 --> 00:02:04,452
Uh, and I actually just heard
my sister and her family
59
00:02:04,453 --> 00:02:06,120
will be in town last minute.
60
00:02:06,220 --> 00:02:07,498
- Any chance they could join?
- Uh...
61
00:02:07,522 --> 00:02:08,757
- Um...
- Don't worry.
62
00:02:08,857 --> 00:02:10,792
I'm the only degenerate in the family.
63
00:02:10,925 --> 00:02:12,460
Laura's the middle school teacher.
64
00:02:12,461 --> 00:02:13,795
Her husband's a detective.
65
00:02:13,895 --> 00:02:16,965
- A de... a detective. Wow.
- Wow.
66
00:02:17,065 --> 00:02:18,567
What do you think of that, Madeline?
67
00:02:18,667 --> 00:02:20,502
Well, uh...
68
00:02:21,470 --> 00:02:24,606
I can't detect any reason to say no.
69
00:02:32,013 --> 00:02:33,382
Oh.
70
00:02:34,749 --> 00:02:36,084
Oh.
71
00:02:40,121 --> 00:02:41,856
Hi, Dad.
72
00:02:42,824 --> 00:02:45,259
Do you know who this is, Mr. Markston?
73
00:02:49,531 --> 00:02:50,532
Son.
74
00:02:50,665 --> 00:02:53,534
Exactly.
75
00:02:53,535 --> 00:02:56,169
And he's a good one.
Been here every day.
76
00:02:56,170 --> 00:02:59,708
I... I...
77
00:02:59,841 --> 00:03:02,010
- I...
- It's okay.
78
00:03:02,143 --> 00:03:04,045
Your words will return.
His blood vessels
79
00:03:04,178 --> 00:03:07,516
are very delicate right now,
so we want to keep him calm.
80
00:03:07,616 --> 00:03:10,018
- No stress.
- Okay, got it.
81
00:03:11,319 --> 00:03:13,888
I... I...
82
00:03:14,022 --> 00:03:17,190
Hey, it's okay.
You're doing great, Dad.
83
00:03:22,497 --> 00:03:24,766
Love...
84
00:03:27,368 --> 00:03:28,737
I love...
85
00:03:29,638 --> 00:03:32,306
I-I-I love you, too, Dad.
86
00:03:33,207 --> 00:03:35,375
I don't love dinner with a detective.
87
00:03:35,376 --> 00:03:37,044
You gonna have the FBI over
for dessert, too?
88
00:03:37,045 --> 00:03:39,347
Well, I didn't have a choice.
I mean, the look
89
00:03:39,448 --> 00:03:41,249
- on Alfie's face, it...
- Well,
90
00:03:41,382 --> 00:03:42,717
see if he's got any tips
91
00:03:42,817 --> 00:03:44,128
on how to infiltrate
the Sydney Opera House.
92
00:03:44,152 --> 00:03:46,154
They didn't fall
for your auditor routine?
93
00:03:46,254 --> 00:03:47,494
I went with panicked associate.
94
00:03:50,525 --> 00:03:54,228
Speaking of a panicked associate.
95
00:03:54,328 --> 00:03:55,864
Since Billy is taking time off...
96
00:03:55,964 --> 00:03:57,432
Matty, stop.
97
00:03:57,532 --> 00:03:59,934
I'm not giving Sarah her job back.
98
00:04:00,034 --> 00:04:01,936
She kept something huge from me.
99
00:04:02,036 --> 00:04:03,438
She feels terrible, Olympia.
100
00:04:03,572 --> 00:04:07,308
So do I, but I need people
around me I can trust.
101
00:04:07,408 --> 00:04:09,511
Trust is everything.
102
00:04:09,611 --> 00:04:12,280
Son, I'm gonna have to hang
a bell around your neck.
103
00:04:12,380 --> 00:04:14,248
Sorry. Could I grab Olympia?
104
00:04:14,348 --> 00:04:15,717
Oh, sure.
105
00:04:15,817 --> 00:04:17,595
I'll get ready for that meeting
with Jack Alvarez.
106
00:04:17,619 --> 00:04:19,020
He lands in 15.
107
00:04:19,120 --> 00:04:22,156
Oh, actually, this might
take a while. Family stuff.
108
00:04:23,057 --> 00:04:24,626
Prep Jack on the proceedings,
109
00:04:24,759 --> 00:04:27,596
and if he gets upset that I'm
not there, redirect to his kids.
110
00:04:27,696 --> 00:04:30,430
It'll make him happy, guaranteed.
111
00:04:30,431 --> 00:04:33,434
He must not have teenagers.
See you later.
112
00:04:36,771 --> 00:04:38,940
How's your dad doing?
113
00:04:39,774 --> 00:04:42,243
There will be a lot of physical
therapy, speech therapy,
114
00:04:42,343 --> 00:04:44,445
but overall, really well.
115
00:04:44,546 --> 00:04:46,380
That's a relief.
116
00:04:46,481 --> 00:04:48,116
Yeah, I know.
117
00:04:48,249 --> 00:04:49,718
Um...
118
00:04:50,785 --> 00:04:52,621
Olympia, I can't put him in jail.
119
00:04:52,721 --> 00:04:54,556
- What?
- Belvin has an NDA,
120
00:04:54,656 --> 00:04:56,491
no one else is coming out
of the woodwork.
121
00:04:56,591 --> 00:04:57,958
We don't know that.
122
00:04:57,959 --> 00:05:00,662
We do. This thing happened
almost 15 years ago.
123
00:05:00,762 --> 00:05:02,263
Let's put it to bed. Please.
124
00:05:02,363 --> 00:05:05,266
I want another chance
with my dad, okay?
125
00:05:05,366 --> 00:05:07,335
Look, and I-I hear you, but...
126
00:05:07,468 --> 00:05:09,804
What? He's an old man.
127
00:05:09,904 --> 00:05:11,824
Our kids' grandfather.
You really want to see him
128
00:05:11,940 --> 00:05:14,375
- sitting in jail?
- Let me just think about it.
129
00:05:14,475 --> 00:05:16,511
- Okay?
- Okay.
130
00:05:17,445 --> 00:05:18,913
Need to check with Matty?
131
00:05:19,981 --> 00:05:22,984
What? Why do I need to talk to Matty?
132
00:05:23,117 --> 00:05:25,352
Stop. Stop. Stop.
133
00:05:25,353 --> 00:05:27,021
I followed you back to the brownstone,
134
00:05:27,121 --> 00:05:29,357
and I saw you give her the study.
135
00:05:29,490 --> 00:05:30,570
- Julian...
- And yesterday,
136
00:05:30,595 --> 00:05:31,599
I met with my lawyer,
137
00:05:31,660 --> 00:05:32,993
so I know my nuclear option.
138
00:05:32,994 --> 00:05:35,730
There is no need for a nuclear option.
139
00:05:35,830 --> 00:05:37,732
- Okay? Just let me explain.
- That I was right?
140
00:05:37,832 --> 00:05:40,001
That Matty and Belvin
were working together,
141
00:05:40,101 --> 00:05:42,079
and you gaslit me into thinking
that I was paranoid.
142
00:05:42,103 --> 00:05:43,581
Because Matty wanted to put you
in jail at first,
143
00:05:43,605 --> 00:05:45,282
and I convinced her
to focus on your father.
144
00:05:45,306 --> 00:05:47,308
And y-yes, I-I gave her
145
00:05:47,408 --> 00:05:51,980
the study as collateral to stop
her from going to the D.O.J.
146
00:05:52,080 --> 00:05:55,216
Okay? To-to assure her
that there would be justice.
147
00:05:57,852 --> 00:06:01,189
Ever since I found out you did this,
148
00:06:01,289 --> 00:06:04,892
I have been trying to protect you.
149
00:06:04,893 --> 00:06:07,729
And that is the honest to God's truth.
150
00:06:14,302 --> 00:06:15,637
Hiya.
151
00:06:15,737 --> 00:06:17,181
So what did Olympia say about my job?
152
00:06:17,205 --> 00:06:19,273
Whoa, Nellie. Back up
a little bit, sweetheart.
153
00:06:19,373 --> 00:06:20,908
You're triggering
154
00:06:20,909 --> 00:06:22,110
- my fight or flight.
- Sorry.
155
00:06:22,210 --> 00:06:24,112
Um, Olympia needs a little more time.
156
00:06:24,212 --> 00:06:25,814
There is no time.
157
00:06:25,914 --> 00:06:27,916
Matty, I need to be
attached to someone.
158
00:06:28,049 --> 00:06:29,651
Layoff Barbie is here.
159
00:06:29,751 --> 00:06:31,319
Layoff who now?
160
00:06:31,419 --> 00:06:34,222
Well, that's what I nicknamed
her on Slack. Gwen something.
161
00:06:34,322 --> 00:06:35,723
She's here from Lamar and Olson
162
00:06:35,724 --> 00:06:37,692
to evaluate personnel
ahead of the merger.
163
00:06:37,792 --> 00:06:39,928
And she is coming.
Look down and look busy.
164
00:06:40,028 --> 00:06:41,562
- Matty.
- Yeah?
165
00:06:41,663 --> 00:06:43,396
The city's settlement came in
on Daniel Pearson way too low.
166
00:06:43,397 --> 00:06:45,900
Hi! Didn't see you there.
167
00:06:46,034 --> 00:06:48,803
Don't want to interrupt,
just introducing myself around.
168
00:06:48,903 --> 00:06:51,539
I am Gwen Easton, head
of personnel at Lamar and Olson.
169
00:06:51,640 --> 00:06:52,907
Trying to get a sense
170
00:06:53,007 --> 00:06:54,447
of the who's who and the what's what
171
00:06:54,475 --> 00:06:56,778
as we combine into one
lean, mean legal machine.
172
00:06:56,878 --> 00:06:59,080
Love that. Hi. I'm Sarah Franklin.
173
00:06:59,180 --> 00:07:01,149
- Nice to meet you.
- Oh.
174
00:07:01,249 --> 00:07:03,084
You gave me the nickname on Slack.
175
00:07:03,217 --> 00:07:05,586
You have access to Slack?
176
00:07:05,687 --> 00:07:07,088
Swung by the floater pool.
177
00:07:07,856 --> 00:07:10,291
What are those blood-thirsty
fish, that swim around...
178
00:07:10,424 --> 00:07:11,726
- Sharks.
- Not sharks.
179
00:07:11,826 --> 00:07:12,927
Anyway, doesn't matter.
180
00:07:13,027 --> 00:07:14,595
Floater pool has the scoop.
181
00:07:14,696 --> 00:07:18,299
- Hey, I-I'm really sorry.
- It was a... bad joke.
182
00:07:18,432 --> 00:07:21,102
No problem. Jokes make my job easier.
183
00:07:21,202 --> 00:07:24,438
I know who to target with
my heat-seeking missile of doom.
184
00:07:25,439 --> 00:07:27,075
Ha! That was a joke, too.
185
00:07:27,175 --> 00:07:28,777
Ha.
186
00:07:29,778 --> 00:07:32,981
I promise, I am not here
to fire anyone.
187
00:07:33,081 --> 00:07:34,348
I just make recommendations
188
00:07:34,448 --> 00:07:36,751
based on observable redundancies.
189
00:07:36,851 --> 00:07:38,319
And you must be Matty Matlock.
190
00:07:38,419 --> 00:07:40,988
Sure am. And whatever you heard,
191
00:07:40,989 --> 00:07:43,091
it never happened,
and it 'tweren't me.
192
00:07:43,191 --> 00:07:46,327
And funny to boot. I like that.
193
00:07:46,427 --> 00:07:48,296
Now, where is Billy Martinez?
194
00:07:49,197 --> 00:07:51,900
Out sick. Very, very sick. Vomiting
195
00:07:52,000 --> 00:07:53,902
- and he...
- And we've got him covered.
196
00:07:54,002 --> 00:07:57,806
Yay. So no need for him
to return. Job eliminated.
197
00:07:57,939 --> 00:08:00,308
Oh, oh, uh...
198
00:08:00,441 --> 00:08:02,243
Kidding again.
199
00:08:05,579 --> 00:08:07,381
I'm gonna keep introducing myself.
200
00:08:07,481 --> 00:08:10,118
- It was nice to meet you two.
- Usually three.
201
00:08:12,586 --> 00:08:14,789
Now do you see why I was panicked?
202
00:08:15,589 --> 00:08:19,493
Okay, I'll see what I can do,
after I meet with Jack Alvarez.
203
00:08:19,593 --> 00:08:21,830
What do you mean Olympia isn't coming?
204
00:08:21,963 --> 00:08:24,165
It's a personal emergency.
205
00:08:24,265 --> 00:08:25,833
Believe you me, Mr. Alvarez,
206
00:08:25,834 --> 00:08:29,369
if she had any concerns
about your case, she'd be here.
207
00:08:29,370 --> 00:08:32,006
And legally, it's pretty boring.
Boring's a blessing.
208
00:08:32,140 --> 00:08:35,810
Remind myself every day
about that raising a teenager.
209
00:08:35,910 --> 00:08:38,379
Um, how old are your kids again?
210
00:08:38,479 --> 00:08:41,149
Uh, my daughter's 13, my son is ten,
211
00:08:41,249 --> 00:08:42,659
and did Olympia tell you
to bring them up
212
00:08:42,683 --> 00:08:43,851
so I'm not so grumpy?
213
00:08:43,852 --> 00:08:46,519
Yeah, she sure did, but that
214
00:08:46,520 --> 00:08:48,622
doesn't mean
I don't want to see pictures.
215
00:08:48,723 --> 00:08:50,591
All right. Fair enough.
216
00:08:52,393 --> 00:08:53,561
That is Luca,
217
00:08:53,661 --> 00:08:55,729
and that is Aliana.
218
00:08:55,730 --> 00:08:59,000
Well, you tell these two gorgeous kids
219
00:08:59,100 --> 00:09:02,203
the terms of your
federal grant are clear.
220
00:09:02,336 --> 00:09:04,705
I mean, as long as you're
hitting your emissions goals,
221
00:09:04,839 --> 00:09:07,608
the government has to fund the
expansion of your solar farms.
222
00:09:07,708 --> 00:09:10,078
So, we'll get an injunction based on
223
00:09:10,178 --> 00:09:11,545
promissory estoppel.
224
00:09:11,645 --> 00:09:13,381
That's, uh, lawyer talk for
225
00:09:13,481 --> 00:09:15,049
"Screw y'all, give us our money."
226
00:09:15,183 --> 00:09:17,251
Excuse me.
227
00:09:19,587 --> 00:09:21,222
Perfect timing.
228
00:09:21,322 --> 00:09:23,591
What's going on with Julian?
229
00:09:23,724 --> 00:09:25,894
Quite a bit, actually.
230
00:09:28,529 --> 00:09:29,730
Have a seat, Matty.
231
00:09:39,273 --> 00:09:40,808
No, don't look at Olympia.
232
00:09:40,809 --> 00:09:43,677
I know her version of events.
I want to hear yours.
233
00:09:44,478 --> 00:09:46,014
Events concerning...?
234
00:09:46,147 --> 00:09:49,217
Let's start with why Olympia
gave you the Wellbrexa study.
235
00:09:50,118 --> 00:09:51,318
The-the what?
236
00:09:51,319 --> 00:09:53,153
- He...
- Shh.
237
00:09:53,154 --> 00:09:54,664
Why don't you put your phone
on the table,
238
00:09:54,688 --> 00:09:56,323
face up, so I know
you're not recording,
239
00:09:56,324 --> 00:09:58,359
and tell me what you think you know.
240
00:09:58,492 --> 00:10:00,194
All righty.
241
00:10:03,998 --> 00:10:05,366
No. Turn around.
242
00:10:05,499 --> 00:10:07,701
If what you told me is true,
what's the problem?
243
00:10:13,041 --> 00:10:15,609
Go on, Matty. Start at the beginning.
244
00:10:16,811 --> 00:10:17,946
You were right.
245
00:10:19,013 --> 00:10:20,849
Emmalyn Belvin told me
what was going on.
246
00:10:20,949 --> 00:10:22,716
- When?
- When?
247
00:10:22,817 --> 00:10:24,052
Yeah, when did she tell you?
248
00:10:24,853 --> 00:10:26,120
Right before she got fired.
249
00:10:26,220 --> 00:10:28,022
Unbelievable.
250
00:10:28,689 --> 00:10:31,325
Maybe I got my timing wrong, Julian.
251
00:10:31,425 --> 00:10:33,027
What just happened?
252
00:10:33,161 --> 00:10:36,363
I said Belvin read you in
after she was fired.
253
00:10:36,364 --> 00:10:37,698
Okay.
254
00:10:37,832 --> 00:10:40,567
We can't wait any longer.
We have to turn Julian in.
255
00:10:40,568 --> 00:10:42,370
- We can't.
- He's a loose cannon.
256
00:10:42,470 --> 00:10:44,538
Aimed at me. He's already lawyered up,
257
00:10:44,638 --> 00:10:45,974
and he is ready to take me down
258
00:10:46,074 --> 00:10:47,808
with him if we turn him in
to the D.O.J.
259
00:10:47,909 --> 00:10:49,429
And the circumstantial evidence
is bad.
260
00:10:49,477 --> 00:10:52,914
I worked on Wellbrexa with him.
I was at the bank.
261
00:10:53,047 --> 00:10:54,582
Then, I go and get a safe
262
00:10:54,682 --> 00:10:57,384
- installed in my home.
- Okay. Calm down.
263
00:10:57,385 --> 00:10:58,825
We'll think of something else, okay?
264
00:10:58,853 --> 00:11:01,455
- Okay.
- We'll-we'll lay a trap for him.
265
00:11:01,555 --> 00:11:04,625
Or... we tell him the truth.
266
00:11:04,725 --> 00:11:06,260
About?
267
00:11:06,360 --> 00:11:08,429
Who you are. Your daughter.
268
00:11:08,529 --> 00:11:10,098
N-N-No.
269
00:11:13,667 --> 00:11:15,703
We got caught in a lie
because we're lying.
270
00:11:15,803 --> 00:11:18,238
If we tell Julian
what's really behind it,
271
00:11:18,239 --> 00:11:21,742
he'll understand why I lied,
what all this means to you.
272
00:11:21,876 --> 00:11:24,278
Or he'll panic,
and he'll tell his father.
273
00:11:24,412 --> 00:11:26,914
Not with their history, I promise you.
274
00:11:26,915 --> 00:11:29,117
Senior has screwed him over
too many times.
275
00:11:29,217 --> 00:11:31,852
Are you 100% sure about that?
276
00:11:33,421 --> 00:11:35,156
Then it's too big of a risk.
277
00:11:37,291 --> 00:11:39,193
All right. Okay.
278
00:11:39,293 --> 00:11:41,462
Senior just woke up.
We have a little bit of time
279
00:11:41,562 --> 00:11:43,097
to figure this out.
280
00:11:43,231 --> 00:11:46,867
We need a way to guarantee that
Julian's choosing us over him.
281
00:11:46,968 --> 00:11:49,602
A real reason. Concrete.
282
00:11:49,603 --> 00:11:51,005
Well, just give him back the study.
283
00:11:51,105 --> 00:11:52,640
He'll know that you made a copy.
284
00:11:53,607 --> 00:11:56,144
You have a loaded gun, he needs one.
285
00:11:56,277 --> 00:11:58,346
Some kind of collateral.
286
00:11:59,914 --> 00:12:01,983
I-I-I know what to give him.
287
00:12:05,987 --> 00:12:07,221
- Hey there.
- Hi.
288
00:12:07,321 --> 00:12:09,490
Kids had no school, and Rachel thought
289
00:12:09,623 --> 00:12:11,201
they'd like to see
the legal system in action.
290
00:12:11,225 --> 00:12:14,162
Jack Alvarez.
Hands behind your back, please.
291
00:12:14,262 --> 00:12:16,040
Whoa. Excuse me. I am his
attorney. What is this about?
292
00:12:16,064 --> 00:12:17,774
- One second. What's happening?
- Wait. Mom, what's happening?
293
00:12:17,798 --> 00:12:20,133
Immigration and Customs
Enforcement. Step back.
294
00:12:20,134 --> 00:12:22,579
- What are you doing? - What's going on?
- He's an American citizen.
295
00:12:22,603 --> 00:12:25,006
- I can assure you he's not.
- Where are you taking him?
296
00:12:25,139 --> 00:12:26,307
- Please.
- Excuse me.
297
00:12:26,407 --> 00:12:28,509
Do not touch me.
298
00:12:29,577 --> 00:12:31,821
Okay, I just spoke
with our top immigration attorney.
299
00:12:31,845 --> 00:12:33,647
He already has a call into DHS.
300
00:12:33,781 --> 00:12:37,985
In the meantime, you need
to tell us everything, Rachel.
301
00:12:37,986 --> 00:12:40,989
Jack knew his parents
were undocumented, but
302
00:12:41,089 --> 00:12:42,456
he thought he was born here.
303
00:12:42,556 --> 00:12:45,226
He learned he wasn't
when he applied for college, but
304
00:12:45,326 --> 00:12:47,595
he was scared.
He didn't want to expose them.
305
00:12:47,695 --> 00:12:48,862
When did you find out?
306
00:12:48,997 --> 00:12:51,364
Right before we got married.
307
00:12:51,365 --> 00:12:53,067
We consulted lawyers,
308
00:12:53,167 --> 00:12:55,236
but if he tried to get
citizenship through me,
309
00:12:55,336 --> 00:12:57,805
it would put his family
on their radar, and
310
00:12:57,905 --> 00:12:59,339
there was no way to guarantee
311
00:12:59,340 --> 00:13:03,277
that he wouldn't be deported,
or them, and...
312
00:13:03,377 --> 00:13:05,546
it just, um...
313
00:13:05,646 --> 00:13:07,548
Felt like too much of a risk?
314
00:13:09,050 --> 00:13:10,350
Exactly.
315
00:13:10,351 --> 00:13:12,352
Our whole life was at stake.
316
00:13:12,353 --> 00:13:14,722
We thought that if he paid taxes,
317
00:13:14,855 --> 00:13:17,225
followed the law,
gave back to the community...
318
00:13:17,358 --> 00:13:20,628
Well, we convinced ourselves
this would never happen.
319
00:13:26,700 --> 00:13:28,069
Hidey-ho.
320
00:13:28,202 --> 00:13:30,638
I had a few follow-up questions
about workflow.
321
00:13:30,738 --> 00:13:32,406
Oh, sure. I just, I have a meeting,
322
00:13:32,506 --> 00:13:33,741
so I don't have a ton of time.
323
00:13:33,841 --> 00:13:35,208
Oh, if I take a ton of time,
324
00:13:35,209 --> 00:13:37,169
then I am not a very good
efficiency expert, am I?
325
00:13:37,211 --> 00:13:38,979
I'll walk you there.
326
00:13:39,747 --> 00:13:42,183
So, you and Matty and Billy
all support Olympia?
327
00:13:42,283 --> 00:13:43,283
We sure do.
328
00:13:43,351 --> 00:13:44,917
Could she make do with two people?
329
00:13:44,918 --> 00:13:46,563
If one of you takes
the generous severance package
330
00:13:46,587 --> 00:13:47,920
being offered...?
331
00:13:47,921 --> 00:13:49,561
Unfortunately,
that's not going to happen.
332
00:13:49,690 --> 00:13:52,360
We're all very devoted to
Jacobson Moore and to Olympia.
333
00:13:52,460 --> 00:13:54,762
Oh, gotcha. Well, it's worth the ask.
334
00:13:54,862 --> 00:13:56,264
Thanks for the intel.
335
00:13:56,397 --> 00:13:58,099
My pleasure.
336
00:13:58,232 --> 00:14:00,434
Is that your meeting?
337
00:14:03,871 --> 00:14:06,107
Yes. I should probably go in.
338
00:14:06,240 --> 00:14:07,441
Oh, go ahead.
339
00:14:07,575 --> 00:14:09,777
Okay. I will.
340
00:14:10,878 --> 00:14:13,247
- Talk soon.
- Definitely.
341
00:14:13,347 --> 00:14:15,883
- Bye.
- Bye.
342
00:14:21,655 --> 00:14:25,093
As soon as we
locate Jack, our next step will be
343
00:14:25,226 --> 00:14:26,560
to arrange a bond hearing.
344
00:14:27,461 --> 00:14:32,066
He has strong community ties
and a low flight risk.
345
00:14:32,966 --> 00:14:34,302
Did you need something?
346
00:14:42,210 --> 00:14:43,444
Just to apologize.
347
00:14:44,145 --> 00:14:46,780
For being late.
Um, I'm Sarah Franklin.
348
00:14:48,616 --> 00:14:50,650
Uh, Rachel, since we can't talk
349
00:14:50,651 --> 00:14:53,487
with Jack, you'll need
to fill us in on his history.
350
00:14:53,587 --> 00:14:55,823
Yes, okay. I've
just got to get my kids home.
351
00:14:55,923 --> 00:14:57,291
My mom's meeting them there.
352
00:14:57,391 --> 00:14:58,802
Uh, I can take them if it will help.
353
00:14:58,826 --> 00:15:00,594
Uh, it would actually.
354
00:15:00,694 --> 00:15:02,996
Is that okay?
355
00:15:03,097 --> 00:15:05,966
Um, just... Let's talk logistics.
356
00:15:06,066 --> 00:15:07,668
Okay.
357
00:15:12,072 --> 00:15:13,941
- What the hell was that?
- Desperation.
358
00:15:14,041 --> 00:15:15,642
The Lamar and Olson efficiency expert
359
00:15:15,643 --> 00:15:16,723
is circling like a vulture.
360
00:15:16,810 --> 00:15:17,845
- Sarah...
- Please.
361
00:15:17,978 --> 00:15:19,180
I know I'm off the team,
362
00:15:19,313 --> 00:15:20,957
but she's talking
about severance packages,
363
00:15:20,981 --> 00:15:24,017
and you know I can research,
and it's all hands on deck.
364
00:15:24,852 --> 00:15:26,354
Fine.
365
00:15:26,454 --> 00:15:27,555
Drive the kids home.
366
00:15:27,655 --> 00:15:29,323
And I need that writ of habeas corpus.
367
00:15:29,457 --> 00:15:31,325
And do not look so happy.
368
00:15:31,459 --> 00:15:32,926
This is temporary.
369
00:15:34,762 --> 00:15:36,997
How long do you
have to stay in Queens?
370
00:15:37,097 --> 00:15:38,566
I don't know.
371
00:15:38,666 --> 00:15:41,769
Olympia has to convince Julian
to align with us.
372
00:15:41,869 --> 00:15:45,273
And she's got an idea
about collateral.
373
00:15:45,373 --> 00:15:47,208
But until that happens,
I mean, he could
374
00:15:47,308 --> 00:15:49,176
follow me home to Westchester.
375
00:15:49,177 --> 00:15:50,744
- Oof.
- Yeah, makes sense.
376
00:15:50,844 --> 00:15:54,515
Listen, I know you're
gonna be disappointed,
377
00:15:54,615 --> 00:15:57,785
but I think we should push
Joey's birthday dinner.
378
00:15:57,885 --> 00:15:59,052
We knew you'd say that,
379
00:15:59,187 --> 00:16:00,720
but Grandpa and I
discussed it already.
380
00:16:00,721 --> 00:16:03,324
First, you can't push a birthday.
381
00:16:03,424 --> 00:16:04,944
And my cousin and I have been talking,
382
00:16:04,992 --> 00:16:06,058
and we're gonna play
Silksong together.
383
00:16:06,059 --> 00:16:07,194
We can handle the dinner.
384
00:16:07,195 --> 00:16:08,629
With a detective?
385
00:16:08,729 --> 00:16:10,207
Well, he's not gonna show up
with a basset hound
386
00:16:10,231 --> 00:16:11,399
and a magnifying glass.
387
00:16:11,532 --> 00:16:13,234
We'll just get our stories straight.
388
00:16:13,367 --> 00:16:14,702
It'll be a piece of cake.
389
00:16:14,835 --> 00:16:16,870
- Birthday cake.
- Well...
390
00:16:17,004 --> 00:16:18,739
we should go over the plan.
391
00:16:18,872 --> 00:16:20,740
We will, don't worry. Love you.
392
00:16:20,741 --> 00:16:23,042
- Bye.
- Love you.
393
00:16:23,043 --> 00:16:26,480
Mm. I love you, too.
394
00:16:38,058 --> 00:16:39,660
- Hi.
- Olympia.
395
00:16:39,760 --> 00:16:41,728
I'm just calling
to check on the collateral.
396
00:16:41,729 --> 00:16:44,131
Yes, I have it. Sorry I didn't text,
397
00:16:44,232 --> 00:16:46,767
but we just located Jack,
and the government's already
398
00:16:46,900 --> 00:16:48,768
initiated their removal proceedings.
399
00:16:48,769 --> 00:16:50,937
Oh, God. No.
400
00:16:50,938 --> 00:16:52,440
Yeah.
401
00:16:53,173 --> 00:16:55,643
Your Honor, Jack Alvarez
is a perfect candidate
402
00:16:55,743 --> 00:16:57,177
for cancellation of removal.
403
00:16:57,278 --> 00:17:00,280
To qualify, he has to show
good moral character.
404
00:17:00,281 --> 00:17:03,116
Exhibit A.
Testimonials from neighbors.
405
00:17:03,217 --> 00:17:04,584
Records of charitable donations.
406
00:17:04,585 --> 00:17:06,787
Studies showing that his company,
407
00:17:06,920 --> 00:17:10,624
SolarCanyon Group,
has created hundreds of jobs.
408
00:17:10,758 --> 00:17:12,459
Well, this is pretty impressive.
409
00:17:12,460 --> 00:17:14,362
Any response, counselor?
410
00:17:14,462 --> 00:17:15,763
No, Your Honor.
411
00:17:15,863 --> 00:17:17,703
Can't wait to see
what's in that second binder.
412
00:17:20,601 --> 00:17:21,934
Exhibit B.
413
00:17:21,935 --> 00:17:24,604
Proof of extreme hardship
should Jack be deported.
414
00:17:24,605 --> 00:17:26,274
Affidavits from psychologists
415
00:17:26,374 --> 00:17:27,941
attesting to the irreparable trauma
416
00:17:28,041 --> 00:17:30,143
that Jack's children would suffer.
417
00:17:31,679 --> 00:17:33,946
Well, this seems
to satisfy both prongs.
418
00:17:33,947 --> 00:17:36,949
I just have one exhibit in response.
419
00:17:36,950 --> 00:17:40,053
We're eco-friendly at the D.O.J.
420
00:17:40,153 --> 00:17:42,656
In 1993, Jack Alvarez pled guilty
421
00:17:42,756 --> 00:17:44,825
to burglary in the third degree.
422
00:17:44,958 --> 00:17:46,493
It was sealed.
423
00:17:46,494 --> 00:17:47,861
As I'm sure the court is aware,
424
00:17:47,961 --> 00:17:50,631
burglary is a crime
involving moral turpitude.
425
00:17:50,731 --> 00:17:53,901
An absolute bar
to cancellation of removal.
426
00:17:54,001 --> 00:17:55,961
Your Honor, the government
is unsealing a document
427
00:17:56,003 --> 00:17:57,337
for the first time so that
428
00:17:57,338 --> 00:17:59,306
I'm at a disadvantage.
I request a recess
429
00:17:59,307 --> 00:18:01,509
so that we can examine
the underlying elements
430
00:18:01,609 --> 00:18:03,210
of this particular conviction.
431
00:18:06,113 --> 00:18:07,848
You've got 24 hours.
432
00:18:15,856 --> 00:18:17,524
The Immigration Detention
Center is still denying us
433
00:18:17,525 --> 00:18:19,269
- access to Jack.
- Rachel doesn't know all the details,
434
00:18:19,293 --> 00:18:20,828
but she said Jack was arrested
435
00:18:20,928 --> 00:18:22,663
after a peaceful college protest.
436
00:18:22,796 --> 00:18:24,865
So, we have to piece together
exactly what happened.
437
00:18:24,998 --> 00:18:26,534
I did. Here's the police report.
438
00:18:26,634 --> 00:18:28,668
Basically, there was a sit-in
at the chancellor's office
439
00:18:28,669 --> 00:18:29,937
to try to stop the university
440
00:18:30,037 --> 00:18:31,381
from buying merchandise
from sweatshops.
441
00:18:31,405 --> 00:18:33,106
Jack was the organizer,
cops were called,
442
00:18:33,206 --> 00:18:34,766
he pled guilty
to third-degree burglary.
443
00:18:34,808 --> 00:18:36,353
Probably because he knew that,
if he fought the case,
444
00:18:36,377 --> 00:18:37,877
his immigration status
would be revealed.
445
00:18:37,878 --> 00:18:40,848
Exactly, but I did
a deep dive into CIMTs...
446
00:18:40,948 --> 00:18:42,383
crimes involving moral turpitude...
447
00:18:42,483 --> 00:18:44,127
and if we can prove
that Jack's conduct wasn't
448
00:18:44,151 --> 00:18:47,388
"vile, base, or depraved,"
the burglary won't qualify.
449
00:18:47,488 --> 00:18:49,890
Unfortunately, the cops
from 32 years ago are retired.
450
00:18:49,990 --> 00:18:51,525
- Damn it.
- But I found someone
451
00:18:51,625 --> 00:18:54,026
who was there that night,
and he remembers what happened.
452
00:18:54,027 --> 00:18:55,896
And he's coming in.
453
00:18:57,465 --> 00:18:58,599
Okay.
454
00:19:00,067 --> 00:19:02,736
I know it must seem like
I'm a crazy stalker,
455
00:19:02,836 --> 00:19:03,904
but I promise I'm not.
456
00:19:04,037 --> 00:19:05,373
Which I guess
457
00:19:05,473 --> 00:19:07,407
is what a crazy stalker would say.
458
00:19:09,176 --> 00:19:10,978
I just wanted to get my notes right
459
00:19:11,078 --> 00:19:12,356
'cause I swung by
the floater pool again...
460
00:19:12,380 --> 00:19:14,081
- Oh, no.
- Oh, yes.
461
00:19:14,181 --> 00:19:15,749
They sure do track rumors down there.
462
00:19:15,883 --> 00:19:18,486
Much like those fish that circle
up when they smell blood...
463
00:19:18,586 --> 00:19:21,755
- Sharks.
- Not sharks. Anyhow, you're no longer working
464
00:19:21,855 --> 00:19:23,390
for Olympia, according to the...
465
00:19:23,391 --> 00:19:24,892
monkfish.
466
00:19:25,025 --> 00:19:26,894
Really sharp little teeth.
467
00:19:27,027 --> 00:19:28,228
Right.
468
00:19:28,362 --> 00:19:29,897
Well, I don't know
469
00:19:29,997 --> 00:19:32,041
what the monkfish in the floater
pool said, but it is not true.
470
00:19:32,065 --> 00:19:35,068
- Oh.
- I am definitely still working with Olympia.
471
00:19:35,168 --> 00:19:38,338
Terrific. Phew.
472
00:19:39,707 --> 00:19:41,375
Then she won't mind
signing this document
473
00:19:41,475 --> 00:19:44,645
formally acknowledging your position.
474
00:19:44,745 --> 00:19:45,879
Thanks.
475
00:19:45,979 --> 00:19:48,949
Oh, yeah. Busted a lot of crime.
476
00:19:49,082 --> 00:19:51,284
Primarily bike theft.
477
00:19:51,385 --> 00:19:55,456
In my 40-plus years
as a campus security guard,
478
00:19:55,589 --> 00:19:58,926
I probably spent 20 of them
writing up reports
479
00:19:59,026 --> 00:20:01,361
about bike theft.
480
00:20:01,462 --> 00:20:05,265
Send your kids to college
with a titanium U-lock.
481
00:20:05,365 --> 00:20:07,601
- Got it?
- How old do you think I am?
482
00:20:07,701 --> 00:20:12,272
Um, so how in the world can you
remember that particular night?
483
00:20:12,372 --> 00:20:14,007
Because when I first got the call
484
00:20:14,107 --> 00:20:16,276
to go to the chancellor's,
485
00:20:16,376 --> 00:20:18,912
I thought it was about hanky-panky.
486
00:20:19,547 --> 00:20:22,215
That was the other half of my job.
487
00:20:22,315 --> 00:20:24,117
Policing the hanky-panky.
488
00:20:24,251 --> 00:20:28,489
Used to find kids in the quad,
in the stacks,
489
00:20:28,622 --> 00:20:29,989
the chem lab.
490
00:20:29,990 --> 00:20:32,392
- So the night of the sit-in?
- Right.
491
00:20:32,493 --> 00:20:35,663
I was expecting to find a 1010.
492
00:20:35,763 --> 00:20:37,264
That's the security code for...
493
00:20:37,364 --> 00:20:39,232
Hanky-panky.
494
00:20:39,332 --> 00:20:40,601
Bingo.
495
00:20:40,701 --> 00:20:44,137
That's usually what I'd find
at the chancellor's.
496
00:20:44,237 --> 00:20:46,774
That's why I remember this night.
497
00:20:46,874 --> 00:20:49,543
Did you see any crimes
being committed?
498
00:20:49,643 --> 00:20:52,513
- Any theft? Violence?
- Nope.
499
00:20:52,613 --> 00:20:54,648
Kids were just hanging out
in the living room.
500
00:20:54,748 --> 00:20:56,349
I'll take that over
501
00:20:56,484 --> 00:20:59,487
a 1010 in the mashed potatoes any day.
502
00:20:59,587 --> 00:21:02,089
There was a living room
in the chancellor's office?
503
00:21:02,189 --> 00:21:03,524
The chancellor's office
504
00:21:03,624 --> 00:21:06,359
is inside the chancellor's residence.
505
00:21:06,494 --> 00:21:08,529
It's a home office.
506
00:21:09,763 --> 00:21:12,165
So the sit-in took place in his home?
507
00:21:12,265 --> 00:21:14,434
If it's at a residence,
508
00:21:14,535 --> 00:21:17,004
it's a crime of moral turpitude
no matter what.
509
00:21:22,142 --> 00:21:24,411
You got your old office back?
510
00:21:28,348 --> 00:21:30,684
Wow. Let me guess,
511
00:21:30,818 --> 00:21:33,020
your dad reinstated you
to senior associate.
512
00:21:33,153 --> 00:21:35,856
Makes sense. He had a health
scare. He's feeling vulnerable,
513
00:21:35,989 --> 00:21:37,625
so now, he's leaning on you.
514
00:21:37,725 --> 00:21:39,325
- It won't last, Julian.
- You should go.
515
00:21:39,359 --> 00:21:41,629
He is the same man who
looked you in the eyes and said,
516
00:21:41,729 --> 00:21:43,196
"What document?"
517
00:21:43,296 --> 00:21:46,033
And you're the same woman
who lied to my face for months.
518
00:21:46,133 --> 00:21:48,201
That's why I'm giving you this.
519
00:21:49,036 --> 00:21:51,505
Security footage from the bank
when we were in the vault.
520
00:21:51,605 --> 00:21:54,074
The proof you need
to build your case against me.
521
00:21:57,911 --> 00:21:59,079
How'd you get it?
522
00:21:59,212 --> 00:22:01,749
I told the bank that I lost a necklace
523
00:22:01,882 --> 00:22:03,249
and needed to establish
524
00:22:03,250 --> 00:22:04,828
when I wore it last
for insurance reasons.
525
00:22:04,852 --> 00:22:07,419
Call it collateral. A loaded gun.
526
00:22:07,420 --> 00:22:09,823
Which is more than what
your dad will give you.
527
00:22:10,724 --> 00:22:14,595
But even if you don't trust me,
trust that.
528
00:22:16,664 --> 00:22:17,898
No.
529
00:22:17,998 --> 00:22:20,701
Uh, we don't need to rehearse
the cover story.
530
00:22:20,801 --> 00:22:23,736
It's detective-proof. Trust me.
531
00:22:23,737 --> 00:22:26,072
Trust but verify.
532
00:22:26,073 --> 00:22:27,941
We moved here from San Francisco...
533
00:22:28,075 --> 00:22:29,108
I've got it, Madeline.
534
00:22:29,109 --> 00:22:30,143
Actors get stale
535
00:22:30,243 --> 00:22:31,555
when they've been over-rehearsed.
536
00:22:31,579 --> 00:22:34,114
I just keep thinking of all the ways
537
00:22:34,214 --> 00:22:35,482
this could go wrong.
538
00:22:35,583 --> 00:22:37,026
Well, thank you
for the vote of confidence.
539
00:22:37,050 --> 00:22:38,461
Oh, they're here.
540
00:22:38,485 --> 00:22:41,188
I got to go.
541
00:23:00,774 --> 00:23:02,309
Hello, Julian.
542
00:23:02,409 --> 00:23:04,578
Olympia wants me to trust her.
543
00:23:04,678 --> 00:23:06,145
Gave me collateral,
544
00:23:06,146 --> 00:23:10,117
but here's the thing,
I don't trust you.
545
00:23:26,133 --> 00:23:27,735
You want collateral from me?
546
00:23:27,835 --> 00:23:29,670
I guess I could sign over my
547
00:23:29,803 --> 00:23:33,273
- luxurious apartment.
- I'm not in the mood for jokes.
548
00:23:33,373 --> 00:23:35,375
I have questions.
549
00:23:41,749 --> 00:23:44,685
- Are you recording?
- You don't get to ask them.
550
00:23:45,919 --> 00:23:48,055
Why should I trust you?
551
00:23:51,959 --> 00:23:54,027
Because I hacked
into Belvin's computer
552
00:23:54,127 --> 00:23:55,963
and put in backdated texts.
553
00:23:56,063 --> 00:23:57,364
That's illegal.
554
00:23:57,464 --> 00:24:00,668
So, there, you got collateral on me.
555
00:24:00,768 --> 00:24:04,972
How exactly did you put in
those backdated texts?
556
00:24:05,072 --> 00:24:07,808
- I hired a hacker.
- Get the hacker on the phone.
557
00:24:07,908 --> 00:24:10,210
He used a burner phone,
said the number
558
00:24:10,343 --> 00:24:12,211
- wouldn't work after.
- Then how did you get
559
00:24:12,212 --> 00:24:14,181
in contact him in the first place?
560
00:24:14,281 --> 00:24:17,117
Through Alfie's Discord gamer network.
561
00:24:17,217 --> 00:24:18,752
Let's call Alfie.
562
00:24:20,921 --> 00:24:23,356
- Such a beautiful home.
- Aw, thank you.
563
00:24:23,456 --> 00:24:25,058
Uh, so dinner's almost ready.
564
00:24:25,192 --> 00:24:26,759
Can I get you a drink?
565
00:24:26,760 --> 00:24:28,228
One second.
566
00:24:28,328 --> 00:24:31,164
- Sorry, it's Grammy Matty.
- Oh, no problem.
567
00:24:31,899 --> 00:24:33,232
What's up?
568
00:24:33,233 --> 00:24:34,902
Could you hook me up with that hacker
569
00:24:35,002 --> 00:24:36,937
that you found for my case?
570
00:24:38,171 --> 00:24:40,607
I can try, but he's
a little hard to reach.
571
00:24:40,708 --> 00:24:43,610
Can we talk hackers at home?
572
00:24:45,278 --> 00:24:46,747
Bathroom's, uh...
573
00:24:47,681 --> 00:24:48,849
Sure.
574
00:24:48,949 --> 00:24:50,751
Got to go.
575
00:24:50,884 --> 00:24:52,920
Why are you talking about hackers?
576
00:24:54,421 --> 00:24:55,923
That's the how. Now,
577
00:24:56,056 --> 00:24:58,358
- why did you hire the hacker?
- Excuse me?
578
00:24:58,458 --> 00:25:00,458
You came to Jacobson Moore
because you needed money
579
00:25:00,493 --> 00:25:03,263
to raise your grandson, most
important person in your life.
580
00:25:03,363 --> 00:25:04,964
Yet, you risked your livelihood,
581
00:25:04,965 --> 00:25:07,367
so I'm asking you, why?
582
00:25:09,369 --> 00:25:14,307
The "why" is the reason I became
a lawyer in the first place.
583
00:25:14,441 --> 00:25:16,877
Justice is important.
584
00:25:16,977 --> 00:25:21,314
And taking that study
out of discovery was wrong.
585
00:25:22,916 --> 00:25:24,684
We're lawyers.
586
00:25:24,785 --> 00:25:28,789
We swore an oath
to uphold the law, not break it.
587
00:26:17,604 --> 00:26:18,604
Hey, Dad.
588
00:26:18,671 --> 00:26:20,507
Julian.
589
00:26:20,607 --> 00:26:23,243
- You look good.
- Liar.
590
00:26:23,343 --> 00:26:25,745
You look better.
591
00:26:26,746 --> 00:26:30,450
You know you didn't have to
give me my old position back.
592
00:26:30,550 --> 00:26:33,186
Never... sh-should...
593
00:26:33,286 --> 00:26:35,622
It's okay, Dad, just relax.
594
00:26:35,722 --> 00:26:37,223
Hate relax.
595
00:26:37,224 --> 00:26:39,391
Yeah.
596
00:26:39,392 --> 00:26:41,862
Uh, well, good,
597
00:26:41,962 --> 00:26:45,398
because there is something that
I want to talk to you about.
598
00:26:45,532 --> 00:26:48,535
O-O-O-Olympia.
599
00:26:48,635 --> 00:26:53,073
You're always steps ahead.
Um, Olympia is a part of it.
600
00:26:53,173 --> 00:26:55,242
Julian, are you ratting me out?
601
00:26:56,309 --> 00:26:58,545
Because I was going to tell him,
just not yet.
602
00:26:58,678 --> 00:27:00,380
The doctor said no stress.
603
00:27:00,480 --> 00:27:01,581
Welcome back.
604
00:27:01,714 --> 00:27:03,350
Mwah. I missed you.
605
00:27:03,450 --> 00:27:05,552
And the-the kids
can't wait to hug you.
606
00:27:05,685 --> 00:27:07,687
Uh, tell what?
607
00:27:09,823 --> 00:27:11,591
The way that this merger is unfolding
608
00:27:11,691 --> 00:27:13,293
is creating a culture of fear,
609
00:27:13,393 --> 00:27:15,762
and I have been charged
with speaking to you.
610
00:27:15,863 --> 00:27:17,264
- Oh.
- Lamar and Olson
611
00:27:17,364 --> 00:27:19,566
need to slow down, build trust.
612
00:27:19,666 --> 00:27:21,902
- I'll e-mail.
- Thank you.
613
00:27:22,002 --> 00:27:25,505
The kids are dying to see their
grandpa. If you're up for it?
614
00:27:25,605 --> 00:27:27,674
Kids.
615
00:27:27,774 --> 00:27:28,775
Hi, Grandpa.
616
00:27:28,876 --> 00:27:31,444
- Yeah. Hey.
- I missed you.
617
00:27:32,946 --> 00:27:34,414
Using our kids?
618
00:27:34,514 --> 00:27:36,116
I'm protecting our kids
619
00:27:36,216 --> 00:27:37,456
from you blowing up their lives
620
00:27:37,550 --> 00:27:38,727
by telling your dad what's going on
621
00:27:38,751 --> 00:27:40,031
when you know that's a bad move.
622
00:27:40,120 --> 00:27:43,123
I only have bad moves. Matty is lying.
623
00:27:43,256 --> 00:27:45,124
- She's not.
- She is.
624
00:27:45,125 --> 00:27:46,669
You talked me out
of trusting my gut before,
625
00:27:46,693 --> 00:27:47,693
I'm not doing it again.
626
00:27:47,727 --> 00:27:49,362
And look, I believe
627
00:27:49,462 --> 00:27:50,998
that you don't want me in jail,
628
00:27:51,098 --> 00:27:52,632
but you have a blind spot with Matty.
629
00:27:52,765 --> 00:27:54,266
No one risks everything
630
00:27:54,267 --> 00:27:56,503
for some vague sense of justice.
631
00:27:56,603 --> 00:27:58,314
And the hacker isn't
some kid in a basement.
632
00:27:58,338 --> 00:28:00,640
This is someone
who's breaking into a law firm.
633
00:28:00,773 --> 00:28:02,108
That is sophisticated.
634
00:28:02,109 --> 00:28:04,069
And it's also expensive.
You've been to her place,
635
00:28:04,144 --> 00:28:05,354
where is she getting
that kind of money?
636
00:28:05,378 --> 00:28:07,114
- I don't know.
- Exactly.
637
00:28:07,247 --> 00:28:08,981
So, maybe there's other stuff
you don't know about.
638
00:28:08,982 --> 00:28:10,951
Like, maybe there's someone
behind her,
639
00:28:11,084 --> 00:28:12,652
someone with resources.
640
00:28:12,752 --> 00:28:15,455
Another law firm, or a family
from the original lawsuit.
641
00:28:15,555 --> 00:28:17,324
Or maybe she's gone to the D.O.J.
642
00:28:17,457 --> 00:28:19,417
- and she's wearing a wire.
- She's not wearing...
643
00:28:19,459 --> 00:28:21,962
The-the point is,
there are too many unknowns.
644
00:28:22,062 --> 00:28:24,131
At least with my father,
I know what I'm getting.
645
00:28:24,231 --> 00:28:26,066
And it's not good. And if Matty's
646
00:28:26,166 --> 00:28:28,167
going to the D.O.J.,
you better get a jump on him
647
00:28:28,168 --> 00:28:30,137
because if they are opening up a case,
648
00:28:30,270 --> 00:28:34,207
he is saving his ass
over yours, every time.
649
00:28:36,143 --> 00:28:38,311
Did I cover okay with Julian?
650
00:28:38,445 --> 00:28:39,812
You were perfect.
651
00:28:39,913 --> 00:28:41,847
Uncle Patrick overheard
the hacker thing,
652
00:28:41,848 --> 00:28:44,017
but I said it was for your work
and he bought it.
653
00:28:44,117 --> 00:28:47,154
Oh, okay, good. How was your cousin?
654
00:28:47,287 --> 00:28:48,922
Oh, it was awesome. And Aunt Laura
655
00:28:49,022 --> 00:28:51,858
invited me to come stay at their
cabin for a week in the summer.
656
00:28:51,992 --> 00:28:53,493
Oh. Their cabin.
657
00:28:53,626 --> 00:28:55,795
Yeah, on a lake they said, no screens.
658
00:28:55,895 --> 00:28:56,895
And Joey got the job.
659
00:28:56,964 --> 00:28:59,032
So can I go to the cabin?
660
00:28:59,132 --> 00:29:01,568
Let's get more details, okay?
661
00:29:01,668 --> 00:29:03,002
Okay. I'm gonna send you pictures.
662
00:29:03,003 --> 00:29:05,538
- Good night.
- Good night, my darling.
663
00:29:28,428 --> 00:29:30,862
- Hey. Brought some dinner.
- Oh.
664
00:29:30,863 --> 00:29:34,667
And we might have
another problem with Senior.
665
00:29:34,767 --> 00:29:36,003
Everything okay?
666
00:29:36,103 --> 00:29:38,905
Oh, yeah, um... Sorry, I was just, um,
667
00:29:39,039 --> 00:29:41,208
I was looking at some pictures
668
00:29:41,341 --> 00:29:43,210
from Joey's birthday dinner.
669
00:29:43,310 --> 00:29:45,578
Right. The detective.
670
00:29:45,712 --> 00:29:46,846
How did that go?
671
00:29:46,946 --> 00:29:49,049
- Really well. Yeah.
- Yeah?
672
00:29:49,149 --> 00:29:51,118
So what's going on then?
673
00:29:51,218 --> 00:29:53,220
Oh, I don't know.
674
00:29:53,320 --> 00:29:55,822
I-I think I just...
675
00:29:58,091 --> 00:30:03,063
I was so focused on what would
happen if things went wrong,
676
00:30:03,196 --> 00:30:05,698
that I didn't think about
677
00:30:05,798 --> 00:30:09,036
what would happen
if things went right.
678
00:30:11,438 --> 00:30:14,274
Alfie's not just ours anymore.
679
00:30:15,242 --> 00:30:16,509
Might be better for him.
680
00:30:16,609 --> 00:30:19,946
Oh, it'll definitely be
better for him.
681
00:30:21,448 --> 00:30:25,052
But for me, it'll be...
682
00:30:25,152 --> 00:30:27,420
it'll be a loss.
683
00:30:27,554 --> 00:30:30,923
I just have to...
684
00:30:31,024 --> 00:30:33,760
...give up some control,
685
00:30:33,860 --> 00:30:35,462
which is not my strong suit.
686
00:30:35,562 --> 00:30:37,564
- You don't say.
- Oh, hush.
687
00:30:38,465 --> 00:30:41,300
Okay, now, what is the issue
with Senior?
688
00:30:41,301 --> 00:30:44,271
Julian was
about to tell him everything.
689
00:30:44,404 --> 00:30:45,805
I interrupted,
690
00:30:45,938 --> 00:30:47,840
covered, not sure if he bought it.
691
00:30:47,940 --> 00:30:48,975
- Oh, no.
- Yes.
692
00:30:49,076 --> 00:30:51,344
But then, Julian and I talked.
693
00:30:51,444 --> 00:30:54,881
Good news, the collateral
worked, he trusts me.
694
00:30:55,915 --> 00:30:58,818
But he does not trust you.
He's given me one day to get
695
00:30:58,918 --> 00:31:00,687
some real answers from you;
696
00:31:00,787 --> 00:31:03,623
the truth of who is Matty Matlock,
697
00:31:03,756 --> 00:31:06,825
who is funding you,
why you care so much.
698
00:31:06,826 --> 00:31:08,160
Well, we'll figure out answers.
699
00:31:08,161 --> 00:31:11,131
The only answer is Madeline Kingston.
700
00:31:11,231 --> 00:31:13,066
No. The collateral worked for you.
701
00:31:13,166 --> 00:31:16,636
I just have to find a way
to convince him to trust me,
702
00:31:16,736 --> 00:31:19,072
and-and we'll figure out Senior, too.
703
00:31:20,807 --> 00:31:23,276
Julian gave you a day,
704
00:31:23,376 --> 00:31:25,145
give me a day.
705
00:31:29,349 --> 00:31:30,817
- Is that the subway?
- Uh-oh.
706
00:31:30,917 --> 00:31:34,320
We've got a 1010 hanky-panky
in progress.
707
00:31:34,321 --> 00:31:35,688
A what?
708
00:31:35,822 --> 00:31:37,757
Oh, that's right, you missed Norm.
709
00:31:37,857 --> 00:31:40,960
It turns out,
our college security officer
710
00:31:41,060 --> 00:31:44,097
spent his time busting students
711
00:31:44,197 --> 00:31:45,532
for doing the hanky-panky
712
00:31:45,665 --> 00:31:47,700
in the chancellor's residence.
713
00:31:47,800 --> 00:31:49,102
You have some very thin walls.
714
00:31:49,202 --> 00:31:52,172
Thank God you don't
live here full-time.
715
00:31:52,272 --> 00:31:55,542
Wait a minute.
716
00:31:56,443 --> 00:31:58,978
How did the security bust
students for the hanky-panky
717
00:31:59,078 --> 00:32:02,515
in the chancellor's residence,
if the chancellor lived there?
718
00:32:02,615 --> 00:32:03,816
Oh, my God.
719
00:32:03,916 --> 00:32:06,052
Oh, my God!
720
00:32:06,186 --> 00:32:07,620
Well...
721
00:32:07,720 --> 00:32:12,125
we might not have a way out,
but Jack sure does.
722
00:32:19,466 --> 00:32:21,626
Matter of Louissant. 2009.
Board of Immigration Appeals
723
00:32:21,701 --> 00:32:24,937
ruled that burglary is only
a crime of moral turpitude
724
00:32:25,071 --> 00:32:28,106
when the building being broken
into is an occupied dwelling.
725
00:32:28,107 --> 00:32:31,077
Your client broke into
the chancellor's residence.
726
00:32:31,178 --> 00:32:32,388
Which was not being used
as a residence
727
00:32:32,412 --> 00:32:33,912
by this specific chancellor.
728
00:32:33,913 --> 00:32:36,483
He had a penthouse in Lenox Hill
that he lived in
729
00:32:36,583 --> 00:32:39,619
for all 16 years of his tenure.
Here you go.
730
00:32:39,719 --> 00:32:41,688
Property taxes, voter registrations,
731
00:32:41,788 --> 00:32:44,923
and a sworn affidavit
by Chancellor Doran's widow.
732
00:32:44,924 --> 00:32:46,993
They never moved into the residence.
733
00:32:47,093 --> 00:32:48,427
It was too stuffy.
734
00:32:48,428 --> 00:32:51,597
Hence, there is no crime
of moral turpitude here.
735
00:32:51,598 --> 00:32:56,503
Jack is entitled
to a cancellation of removal.
736
00:32:56,603 --> 00:32:59,105
There is some ambiguity
in New York's definition
737
00:32:59,206 --> 00:33:00,373
of an occupied dwelling.
738
00:33:00,473 --> 00:33:02,113
If the chancellor
spent one night there...
739
00:33:02,242 --> 00:33:04,611
Interesting how the law suddenly
gets a lot more flexible
740
00:33:04,744 --> 00:33:06,112
when it suits your position.
741
00:33:06,213 --> 00:33:07,447
Enough.
742
00:33:07,547 --> 00:33:09,148
Compelling argument, Ms. Lawrence,
743
00:33:09,249 --> 00:33:12,285
but there are a lot
of factors to consider.
744
00:33:12,385 --> 00:33:13,920
You'll have my decision tomorrow.
745
00:33:15,588 --> 00:33:17,490
Let's talk.
746
00:33:19,292 --> 00:33:20,993
Stokes doesn't want to lose this,
747
00:33:21,093 --> 00:33:23,963
bad precedent,
so they're offering you a deal.
748
00:33:24,964 --> 00:33:28,000
- You get to stay in the country.
- What's the catch?
749
00:33:28,768 --> 00:33:30,670
There's no path to citizenship.
750
00:33:31,638 --> 00:33:33,158
And the government
won't let you profit
751
00:33:33,240 --> 00:33:36,209
off of what they're calling
your "citizenship fraud."
752
00:33:36,309 --> 00:33:38,677
Meaning,
753
00:33:38,678 --> 00:33:41,814
you'll have to resign
from SolarCanyon,
754
00:33:41,914 --> 00:33:44,050
and you'll be prohibited
from employment
755
00:33:44,150 --> 00:33:46,018
with any federal contractor.
756
00:33:46,118 --> 00:33:48,320
That's every job in my industry.
757
00:33:48,321 --> 00:33:50,290
I know.
758
00:33:50,390 --> 00:33:51,558
And of course, the government
759
00:33:51,658 --> 00:33:52,991
won't fulfill your solar contract.
760
00:33:52,992 --> 00:33:55,862
We'd officially lose the injunction.
761
00:33:55,995 --> 00:33:57,797
And they're asking for
762
00:33:57,897 --> 00:34:00,533
restitution
to the tune of six million.
763
00:34:02,735 --> 00:34:05,036
That's more than we have.
764
00:34:05,037 --> 00:34:08,006
With no future earning potential.
765
00:34:10,109 --> 00:34:12,512
So what's the alternative?
766
00:34:14,481 --> 00:34:17,016
We wait for the judge's ruling,
767
00:34:17,149 --> 00:34:19,386
but it is a big gamble.
768
00:34:19,486 --> 00:34:23,523
If we lose, you will be
deported immediately.
769
00:34:23,623 --> 00:34:25,258
Possibly to a third country,
770
00:34:25,358 --> 00:34:27,560
where you don't speak the language.
771
00:34:27,660 --> 00:34:29,529
We'd have very little control.
772
00:34:31,564 --> 00:34:34,100
We were so naive to think
this wouldn't come out.
773
00:34:35,768 --> 00:34:38,571
We had only bad options then.
774
00:34:38,671 --> 00:34:41,107
We didn't know they'd get worse.
775
00:34:43,910 --> 00:34:45,878
There's only one choice.
776
00:34:51,551 --> 00:34:52,752
I'll take the deal.
777
00:35:04,431 --> 00:35:06,399
At least their family
will stay intact.
778
00:35:06,533 --> 00:35:09,436
Sarah, Matty and I
need to talk in private.
779
00:35:09,569 --> 00:35:11,904
Could you go back to the firm
and close out Jack's file?
780
00:35:12,004 --> 00:35:13,906
Sure, um...
781
00:35:14,040 --> 00:35:16,909
There's just one thing.
782
00:35:17,043 --> 00:35:18,445
Um...
783
00:35:20,079 --> 00:35:22,247
This form.
784
00:35:22,248 --> 00:35:25,485
For the Lamar and Olson
redundancy analysis.
785
00:35:25,585 --> 00:35:28,588
Basically, it states
that I still work for you.
786
00:35:28,688 --> 00:35:31,257
I know that you said
this was temporary,
787
00:35:31,358 --> 00:35:33,560
but I also know that,
if you give me a second chance,
788
00:35:33,660 --> 00:35:35,995
I will never betray your trust again.
789
00:35:40,800 --> 00:35:42,835
I need to think about it.
790
00:35:44,203 --> 00:35:45,638
Of course.
791
00:35:52,945 --> 00:35:55,114
You don't think Sarah
deserves a second chance?
792
00:35:55,214 --> 00:35:56,648
For the good of the team?
793
00:35:56,649 --> 00:35:58,485
I mean, there is no one on this planet
794
00:35:58,618 --> 00:36:01,621
who researches like...
795
00:36:01,721 --> 00:36:03,155
What?
796
00:36:03,289 --> 00:36:06,626
If it were that easy to focus
on "the good of the team,"
797
00:36:06,726 --> 00:36:08,628
you'd read Julian in to everything.
798
00:36:08,728 --> 00:36:10,296
That is not the same thing at all.
799
00:36:10,430 --> 00:36:13,131
He is going to tell Senior
this afternoon.
800
00:36:13,132 --> 00:36:16,503
And here's how we stop him.
801
00:36:17,604 --> 00:36:19,838
This is a notarized affidavit
802
00:36:19,839 --> 00:36:22,475
saying that I forced Alfie
to hire a hacker
803
00:36:22,575 --> 00:36:25,010
to breach Jacobson Moore's firewall.
804
00:36:25,011 --> 00:36:27,847
Definitely a crime of moral turpitude,
805
00:36:27,947 --> 00:36:30,817
and one that guarantees
I will lose custody
806
00:36:30,917 --> 00:36:33,319
of the most important person
in my life.
807
00:36:33,453 --> 00:36:36,288
Are you sure you want to give
Julian this type of ammo?
808
00:36:36,389 --> 00:36:38,057
It's not real.
809
00:36:38,157 --> 00:36:39,492
If Julian calls the notary,
810
00:36:39,626 --> 00:36:41,394
- the number goes to Edwin.
- Matty.
811
00:36:41,494 --> 00:36:44,163
Didn't you hear all the things
we just talked about with Jack?
812
00:36:44,296 --> 00:36:46,164
He's your cautionary tale.
813
00:36:46,165 --> 00:36:51,070
You are asking me
to risk losing everything.
814
00:36:57,209 --> 00:36:58,778
Oh, hey. Olympia around?
815
00:36:58,878 --> 00:37:00,780
She's still in court.
816
00:37:00,880 --> 00:37:02,882
Are you okay?
817
00:37:03,015 --> 00:37:06,719
Oh, yeah. Just, uh...
818
00:37:06,853 --> 00:37:08,354
headed down to the floater pool,
819
00:37:08,488 --> 00:37:11,190
which is basically
Jacobson Moore sewage.
820
00:37:11,290 --> 00:37:12,759
And unfortunately, I've said that
821
00:37:12,859 --> 00:37:15,527
to the floater pool
in the past, so it's...
822
00:37:15,528 --> 00:37:16,929
it's gonna be ugly down there.
823
00:37:17,029 --> 00:37:18,864
Did Olympia kick you off her team?
824
00:37:18,865 --> 00:37:21,033
- Yes, but...
- She is out of her mind.
825
00:37:21,133 --> 00:37:24,571
No. No, she's not.
826
00:37:24,704 --> 00:37:26,272
And you are not allowed to cheer me up
827
00:37:26,372 --> 00:37:28,608
because you're the reason
that I deserve this.
828
00:37:31,744 --> 00:37:34,079
A couple months ago,
your father asked me
829
00:37:34,080 --> 00:37:36,783
to take pictures of your datebook.
830
00:37:39,085 --> 00:37:40,186
Which I did.
831
00:37:40,286 --> 00:37:42,288
Whoa.
832
00:37:42,388 --> 00:37:44,890
I know. I'm sorry.
833
00:37:44,891 --> 00:37:46,092
Uh...
834
00:37:47,560 --> 00:37:49,395
That's, um...
835
00:37:50,362 --> 00:37:51,798
Really bad, I know.
836
00:37:51,898 --> 00:37:53,099
I just...
837
00:37:55,034 --> 00:37:56,769
I couldn't say no to him.
838
00:37:59,572 --> 00:38:02,809
Would you do it again? If he asked?
839
00:38:02,909 --> 00:38:04,410
Never.
840
00:38:04,511 --> 00:38:06,578
Because I was just actually
841
00:38:06,579 --> 00:38:08,615
reinstated as a senior associate,
842
00:38:08,748 --> 00:38:10,550
and I'm looking to beef up my team,
843
00:38:10,650 --> 00:38:12,418
so let me see that form.
844
00:38:14,620 --> 00:38:15,622
What?
845
00:38:15,722 --> 00:38:18,290
I believe in second chances,
846
00:38:18,424 --> 00:38:20,527
so I'm giving you one.
847
00:38:27,299 --> 00:38:30,301
I got your collateral on Matty.
Check your e-mail.
848
00:38:30,302 --> 00:38:32,605
I'll bring you the hard copy.
849
00:38:35,441 --> 00:38:37,309
So this is real?
850
00:38:37,443 --> 00:38:38,811
Call the notary, ask.
851
00:38:38,911 --> 00:38:40,446
I drove her myself last night.
852
00:38:40,547 --> 00:38:43,349
The place is two blocks
from her apartment in Queens.
853
00:38:44,116 --> 00:38:46,185
I'll think about it.
854
00:38:54,060 --> 00:38:56,995
Hey, Annie. Court left his backpack
855
00:38:56,996 --> 00:38:58,998
in Olympia's car.
Could I grab her keys?
856
00:38:59,131 --> 00:39:01,000
Yeah, sure.
857
00:39:03,770 --> 00:39:06,005
- Here you go.
- Thank you.
858
00:39:29,295 --> 00:39:31,162
Westchester, not Queens.
859
00:39:31,163 --> 00:39:33,199
I knew it.
860
00:39:34,333 --> 00:39:36,368
Liars.
861
00:39:38,270 --> 00:39:39,671
Huh.
862
00:39:39,672 --> 00:39:41,574
Looks like you got a visitor.
863
00:39:48,147 --> 00:39:49,715
We've been expecting you.
864
00:39:49,716 --> 00:39:51,083
Who are you?
865
00:39:51,183 --> 00:39:53,219
I believe you know my wife.
866
00:39:58,057 --> 00:39:59,592
Come in, Julian.
867
00:40:02,962 --> 00:40:07,699
You are asking me
to risk losing everything.
868
00:40:07,700 --> 00:40:10,336
No, I am trying to save everything.
869
00:40:10,436 --> 00:40:13,205
And even if Julian
accepts this collateral,
870
00:40:13,305 --> 00:40:15,041
he still won't trust you.
871
00:40:15,141 --> 00:40:17,285
What, are you gonna live in that
apartment in Queens forever?
872
00:40:17,309 --> 00:40:19,478
But what if Senior already knows?
873
00:40:19,578 --> 00:40:22,749
- You were worried...
- I know how to handle that.
874
00:40:26,552 --> 00:40:28,721
I hope it was okay that I stopped by.
875
00:40:28,855 --> 00:40:30,055
Sure.
876
00:40:30,056 --> 00:40:32,258
I, um,
877
00:40:32,358 --> 00:40:35,061
I just needed to-to talk to you.
878
00:40:38,597 --> 00:40:39,932
I lied earlier.
879
00:40:40,066 --> 00:40:42,267
Because Julian was going
to tell you something that
880
00:40:42,268 --> 00:40:43,936
I didn't want you to know.
881
00:40:46,038 --> 00:40:48,941
But since it's coming out, um,
882
00:40:49,075 --> 00:40:50,442
it should come from me.
883
00:40:54,413 --> 00:40:58,951
I was the one who wrangled
the votes in the New York office
884
00:40:59,051 --> 00:41:01,086
to unseat you as managing partner.
885
00:41:01,087 --> 00:41:02,587
What?
886
00:41:02,588 --> 00:41:04,490
I'm sorry.
887
00:41:05,524 --> 00:41:06,893
I know it's scary to tell Julian,
888
00:41:06,993 --> 00:41:10,462
because you're letting go
of some control,
889
00:41:10,562 --> 00:41:11,798
which is not your strong suit.
890
00:41:11,931 --> 00:41:13,833
You're not supposed to use
that against me.
891
00:41:13,933 --> 00:41:15,466
I'm not against you.
892
00:41:15,467 --> 00:41:17,936
Stop focusing on what could go wrong.
893
00:41:17,937 --> 00:41:20,306
Focus on what can go right.
894
00:41:22,975 --> 00:41:27,814
You get to show Julian all
the evidence you've collected.
895
00:41:28,781 --> 00:41:31,818
You get to see the look on his face.
896
00:41:34,921 --> 00:41:36,823
What the hell is going on?
897
00:41:36,923 --> 00:41:41,160
And you finally
get to hold him accountable.
898
00:41:41,260 --> 00:41:44,430
My name isn't Matty Matlock.
899
00:41:44,530 --> 00:41:46,465
I'm Madeline Kingston.
900
00:41:47,633 --> 00:41:50,302
Mrs. Belvin didn't read me in
to anything.
901
00:41:50,436 --> 00:41:53,639
And Olympia didn't
read me in to anything.
902
00:41:53,740 --> 00:41:56,475
I am the reason for everything.
903
00:41:58,577 --> 00:42:00,379
Because the study you hid,
904
00:42:00,479 --> 00:42:03,039
could've saved my daughter's life.
905
00:42:05,517 --> 00:42:10,928
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
65722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.