Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,526 --> 00:00:03,559
Coulson: Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,628 --> 00:00:04,727
Why do you want to
rebuild the portal, Jemma?
3
00:00:04,795 --> 00:00:06,295
Jemma: Because I have to get back there.
4
00:00:06,364 --> 00:00:08,581
I've run dozens of simulations,
the Monolith was just
5
00:00:08,582 --> 00:00:10,799
one option, though. We're
not gonna give up, okay?
6
00:00:10,868 --> 00:00:13,402
Coulson: What is it?
Some kind of suspension gel?
7
00:00:13,471 --> 00:00:17,239
It keeps them in stasis ...
alive, healthy, just asleep.
8
00:00:17,308 --> 00:00:20,242
Strucker.
Where do I find Ward?
9
00:00:20,311 --> 00:00:23,312
I tried to do what Ward wanted.
I tried to kill him.
10
00:00:23,381 --> 00:00:24,246
Professor Garner.
11
00:00:24,315 --> 00:00:25,514
[screams]
12
00:00:27,251 --> 00:00:28,751
[growls]
13
00:00:30,891 --> 00:00:33,814
3x07 - Chaos Theory
14
00:00:33,849 --> 00:00:35,268
[Hawaiian music plays]
15
00:00:39,861 --> 00:00:43,062
_
16
00:00:49,880 --> 00:00:51,446
[camera shutter clicks]
17
00:00:51,515 --> 00:00:52,714
[chuckles]
18
00:00:52,783 --> 00:00:55,884
Did you just spoil a perfect
moment by capturing it?
19
00:00:55,953 --> 00:00:59,388
You looked too good, sun
hitting you like that. Ha!
20
00:01:01,659 --> 00:01:03,759
Well, this time tomorrow, we'll be home.
21
00:01:03,828 --> 00:01:05,951
Look who's spoiling the moment now.
22
00:01:08,199 --> 00:01:11,934
What would you say if
I didn't go back to S.H.I.E.L.D.?
23
00:01:12,002 --> 00:01:13,902
[chuckles]
24
00:01:15,573 --> 00:01:19,374
- You're serious.
- At least, not right away.
25
00:01:19,443 --> 00:01:21,743
So, is this the island talking,
or are you ... I mean...
26
00:01:21,812 --> 00:01:24,713
There are a lot of reasons
why this won't work ...
27
00:01:24,782 --> 00:01:28,317
- Why we won't work.
- Somehow I forgot how direct you are.
28
00:01:28,385 --> 00:01:31,520
- I don't want to be one of those reasons.
- And you won't be.
29
00:01:31,589 --> 00:01:34,823
Listen, we're older now and wiser.
30
00:01:34,892 --> 00:01:37,693
And I don't plan on
losing you a second time.
31
00:01:37,761 --> 00:01:42,531
So what do you say?
You want to go steady?
32
00:01:42,600 --> 00:01:44,933
[both laugh]
33
00:01:46,003 --> 00:01:47,736
Weren't we just talking
about how we're older?
34
00:01:47,805 --> 00:01:49,137
Yes.
35
00:01:49,206 --> 00:01:53,842
All right, then.
To new beginnings.
36
00:01:55,813 --> 00:01:58,046
To new beginnings.
37
00:01:58,115 --> 00:02:01,350
[glasses clink]
[chuckles]
38
00:02:02,686 --> 00:02:04,553
I don't know when
Melinda's coming back, Phil.
39
00:02:04,622 --> 00:02:07,890
We only got home a couple of days ago.
Wanted to thank you
40
00:02:07,958 --> 00:02:09,658
for sending over Jiaying's
things from Afterlife.
41
00:02:09,727 --> 00:02:11,727
Coulson: Hopefully,
it'll help shed some light
42
00:02:11,795 --> 00:02:13,128
on our new Inhuman situation.
43
00:02:13,197 --> 00:02:15,864
I'll keep you posted if I
find anything interesting.
44
00:02:15,933 --> 00:02:19,434
And, Phil, I wouldn't wait
for Melinda to call you.
45
00:02:19,503 --> 00:02:21,670
Good advice. Thanks.
46
00:02:21,739 --> 00:02:22,738
All right.
47
00:02:22,806 --> 00:02:24,106
[phone beeps]
48
00:02:27,011 --> 00:02:28,510
[coughs]
49
00:02:28,579 --> 00:02:30,045
Oh, god.
50
00:02:31,615 --> 00:02:33,181
Oh, my god.
51
00:02:36,086 --> 00:02:38,020
[gasps]
52
00:02:40,991 --> 00:02:43,225
[gasps]
53
00:02:45,062 --> 00:02:48,230
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
54
00:02:49,199 --> 00:02:50,432
Daisy: We're not monsters.
55
00:02:50,501 --> 00:02:52,434
You can't just lock us
up in some ice prison
56
00:02:52,503 --> 00:02:53,835
because you don't know what else to do.
57
00:02:53,904 --> 00:02:57,940
Coulson: No one's talking prison.
And, technically, it's a gel matrix.
58
00:02:58,008 --> 00:03:01,743
- They're putting people in stasis!
- Think of it as a medically induced coma,
59
00:03:01,812 --> 00:03:04,880
a way to hit the pause button
until we find a better solution.
60
00:03:04,949 --> 00:03:06,949
"A better solution."
What does that mean?
61
00:03:07,017 --> 00:03:09,685
The ATCU's looking for a cure.
I'm not suggesting that's for everyone,
62
00:03:09,753 --> 00:03:11,019
because it's not, but some
people might want to ...
63
00:03:11,088 --> 00:03:13,588
- We are not a disease.
- I didn't say that you were.
64
00:03:13,657 --> 00:03:15,875
You can't just expect
people to go through that
65
00:03:15,876 --> 00:03:18,093
kind of change and immediately
have a handle on it.
66
00:03:18,162 --> 00:03:19,194
Do you remember how
scared I was at first?
67
00:03:19,263 --> 00:03:21,129
Yes. I also remember you iced yourself
68
00:03:21,198 --> 00:03:24,093
so that you wouldn't hurt any of us.
You've got to admit,
69
00:03:24,094 --> 00:03:25,834
- things are getting out of hand.
- I know.
70
00:03:25,903 --> 00:03:27,569
People are changing in
uncontrolled environments ...
71
00:03:27,638 --> 00:03:30,572
I know, but everyone deserves
a chance to be who they are.
72
00:03:30,641 --> 00:03:31,873
That's where you're wrong.
73
00:03:31,942 --> 00:03:33,775
You're being seduced
by your own experience.
74
00:03:33,844 --> 00:03:36,411
Just because you learned
how to control your powers
75
00:03:36,480 --> 00:03:37,813
doesn't mean everyone else will.
76
00:03:37,881 --> 00:03:40,015
I mean, what if a
person's hurting themselves
77
00:03:40,084 --> 00:03:41,516
or those around them?
78
00:03:41,585 --> 00:03:45,354
- What ... What if they can't stop?
- Take Lash.
79
00:03:45,422 --> 00:03:48,223
If putting a bullet in that
monster's head doesn't do the trick,
80
00:03:48,292 --> 00:03:51,093
- then what?
- That's not fair. That's one guy.
81
00:03:51,161 --> 00:03:53,996
Most Inhumans fall
somewhere between me and him.
82
00:03:54,064 --> 00:03:56,432
And that's the message I'm
hoping the president and
83
00:03:56,433 --> 00:03:58,800
his advisors will hear
when I meet with them today.
84
00:03:58,869 --> 00:04:00,535
The President of the United States?
85
00:04:00,604 --> 00:04:03,022
It's off the books, but the
global community's coming
86
00:04:03,023 --> 00:04:05,440
together to discuss the
future of enhanced people.
87
00:04:05,509 --> 00:04:07,509
We're meeting at Norad in Colorado.
88
00:04:07,578 --> 00:04:09,478
But S.H.I.E.L.D. isn't
supposed to exist.
89
00:04:09,546 --> 00:04:12,080
That's why I'm going in as
a consultant for the ATCU.
90
00:04:12,149 --> 00:04:14,349
- So Rosalind Price ...
- Arranged it, yes.
91
00:04:14,418 --> 00:04:17,686
We're taking Zephyr One,
picking her up on the way.
92
00:04:17,755 --> 00:04:19,087
[sighs]
Are you sure this is a good idea?
93
00:04:19,156 --> 00:04:21,056
We can't afford to miss it.
94
00:04:21,125 --> 00:04:23,658
That's why I want you to talk
to Rosalind before the meeting.
95
00:04:23,727 --> 00:04:25,127
Win her over to your side of things.
96
00:04:25,195 --> 00:04:27,929
Could be a real start toward
legitimizing S.H.I.E.L.D.
97
00:04:27,998 --> 00:04:31,500
But it might help if you can
present a successful Inhuman case,
98
00:04:31,568 --> 00:04:33,101
one that's not an
extreme on either side.
99
00:04:33,170 --> 00:04:35,537
Joey Gutierrez is due for reassessment.
100
00:04:35,606 --> 00:04:36,738
I'd be more than happy
to check in on him,
101
00:04:36,807 --> 00:04:37,806
see how he's progressing.
102
00:04:37,875 --> 00:04:40,108
- Couldn't hurt.
- I agree.
103
00:04:40,177 --> 00:04:41,810
I can send you my report
while you're in the air.
104
00:04:41,879 --> 00:04:46,648
- Thank you for your help on this.
- It's what I'm here for.
105
00:04:47,610 --> 00:04:49,952
[sighs]
106
00:04:49,987 --> 00:04:53,922
No. I just don't know
why you're calling me.
107
00:04:53,991 --> 00:04:57,496
All right. Give me your location.
I'll meet you there.
108
00:04:57,761 --> 00:05:00,562
- Dr. Garner.
- Hey. Looks like you're heading to the lab.
109
00:05:00,631 --> 00:05:03,331
- That's a good sign, right?
- I'm trying.
110
00:05:03,400 --> 00:05:05,300
We're trying.
111
00:05:05,369 --> 00:05:07,569
Sometimes it just feels
like it would've been best
112
00:05:07,638 --> 00:05:09,371
if I hadn't told Fitz everything.
113
00:05:09,440 --> 00:05:12,207
You did the right thing in
telling the truth, Jemma.
114
00:05:12,276 --> 00:05:17,037
Secrets can eat you up from the inside.
115
00:05:18,949 --> 00:05:20,549
[footsteps]
116
00:05:20,617 --> 00:05:22,617
[music]
117
00:05:34,398 --> 00:05:37,933
- You busy?
- Uh, no. No.
118
00:05:38,001 --> 00:05:39,167
Sorry I haven't been in here more.
119
00:05:39,236 --> 00:05:41,570
There's ... There's no need to explain.
120
00:05:43,107 --> 00:05:46,808
- What's that?
- It's my phone. I had it with me.
121
00:05:46,877 --> 00:05:48,810
Uh, I took pictures,
made some recordings
122
00:05:48,879 --> 00:05:50,278
to document my time there.
123
00:05:50,347 --> 00:05:54,015
It's quite damaged, but I
kept it on me as a remembrance.
124
00:05:54,084 --> 00:05:56,184
- I was hoping you could ...
- Recover the data.
125
00:05:56,253 --> 00:05:58,920
- It's probably pointless.
- Yeah, no. Maybe not.
126
00:05:58,989 --> 00:06:01,990
- Just thought if you saw it for ...
- Myself, yeah.
127
00:06:02,059 --> 00:06:05,960
I always felt better having
you as my second pair of eyes.
128
00:06:06,797 --> 00:06:09,397
Well, couldn't hurt to try.
I'll get right on it.
129
00:06:09,466 --> 00:06:11,399
Thank you, Fitz.
130
00:06:14,792 --> 00:06:19,025
[music]
131
00:06:20,177 --> 00:06:23,745
But I didn't know he'd
change into that thing.
132
00:06:26,950 --> 00:06:29,384
Bobbi: You worried about Andrew?
133
00:06:29,453 --> 00:06:31,186
Or pissed that the
Strucker kid went comatose
134
00:06:31,255 --> 00:06:32,387
before he could talk?
135
00:06:33,390 --> 00:06:37,459
Well... everyone at H.Q.
says that Andrew's fine.
136
00:06:37,528 --> 00:06:42,297
And as far as Hydra...
we'll get them.
137
00:06:44,535 --> 00:06:47,102
I hope you stick around.
138
00:06:47,171 --> 00:06:49,571
Hydra's not the only thing
we're facing these days.
139
00:06:49,640 --> 00:06:51,940
Between the Inhumans,
this monster we're hunting,
140
00:06:52,009 --> 00:06:56,144
and the ATCU on our ass,
we need all the help that we can get.
141
00:06:56,213 --> 00:06:57,412
Monster?
142
00:06:57,481 --> 00:07:00,749
Yeah. Big ugly thing,
likes to kill other Inhumans.
143
00:07:00,817 --> 00:07:03,318
- You've been tracking him?
- Trying.
144
00:07:03,387 --> 00:07:06,421
Transforms into a man, which
makes him impossible to find.
145
00:07:06,490 --> 00:07:08,390
[music]
146
00:07:43,093 --> 00:07:45,994
May! Hi.
147
00:07:46,063 --> 00:07:47,996
Oh, my god. It's good to see you.
148
00:07:48,065 --> 00:07:50,899
- I-I got to go.
- Go where?
149
00:07:50,968 --> 00:07:53,134
I, uh, need to talk to Andrew.
150
00:07:53,203 --> 00:07:56,404
He's doing a psych eval on one
of the new Inhuman recruits.
151
00:07:56,473 --> 00:07:57,906
I checked the containment
room. He's not ...
152
00:07:57,975 --> 00:08:01,109
No, he's at a training
facility off-site.
153
00:08:01,178 --> 00:08:02,844
Where?
154
00:08:02,845 --> 00:08:06,377
_
155
00:08:06,416 --> 00:08:08,216
[breathes deeply]
156
00:08:26,136 --> 00:08:28,603
I can actually create things now.
157
00:08:28,672 --> 00:08:33,237
- And how does that make you feel?
- Excited, you know?
158
00:08:33,644 --> 00:08:36,311
I have so much more control now.
159
00:08:36,380 --> 00:08:37,245
[roars]
160
00:08:39,449 --> 00:08:41,650
[groans]
161
00:08:45,122 --> 00:08:46,187
Dr. Garner?
162
00:08:49,626 --> 00:08:54,229
Control.
Yes. That's important.
163
00:08:54,298 --> 00:08:57,966
Daisy thinks I could be
a real asset to S.H.I.E.L.D.
164
00:08:58,035 --> 00:09:00,735
But she said my fate is in your hands.
165
00:09:00,804 --> 00:09:05,073
Yes, Joey.
It is.
166
00:09:19,550 --> 00:09:21,283
Don't put your shirt on for my benefit.
167
00:09:25,422 --> 00:09:27,656
Heard about your Hydra pool party.
168
00:09:27,724 --> 00:09:29,391
And here I was worried about you.
169
00:09:33,330 --> 00:09:36,364
Never liked Kebo much myself.
Funny name.
170
00:09:36,433 --> 00:09:38,500
Locked me in a trunk.
171
00:09:39,436 --> 00:09:40,735
You all right?
172
00:09:40,804 --> 00:09:42,604
- Of course.
- Good.
173
00:09:43,640 --> 00:09:45,307
'Cause taking out some
of Ward's key players
174
00:09:45,375 --> 00:09:48,310
- Brings us one step closer
to finding the bastard. - No.
175
00:09:48,378 --> 00:09:50,112
Coulson's busy with Daisy, so
now is as good a time as any.
176
00:09:50,180 --> 00:09:53,982
Hunter, it's just...
it's not a good idea.
177
00:09:56,987 --> 00:09:58,086
Is this about Andrew?
178
00:09:58,155 --> 00:09:59,921
'Cause I thought we
were past all that ...
179
00:09:59,990 --> 00:10:02,724
now that he's all right, I mean.
180
00:10:02,793 --> 00:10:05,494
Okay. Did things get slightly
out of control? Yes.
181
00:10:05,562 --> 00:10:07,129
But nothing I couldn't
handle, obviously.
182
00:10:07,197 --> 00:10:09,431
And everything I did was to protect you.
183
00:10:09,500 --> 00:10:11,199
Bob, will you stop for one second?
184
00:10:11,268 --> 00:10:13,335
I don't want either
of us to go after Ward.
185
00:10:14,571 --> 00:10:18,673
You ... You're joking, right?
Since when?
186
00:10:20,437 --> 00:10:21,803
Whatever it is, lay it on me.
187
00:10:22,873 --> 00:10:24,506
I think you've been reckless and stupid.
188
00:10:24,574 --> 00:10:27,008
- Can I take back what I just said?
- And for what?
189
00:10:27,077 --> 00:10:29,177
So Ward won't lay a
bloody finger on you again!
190
00:10:29,246 --> 00:10:33,281
That's what!
Yeah, I'm stupid, because I love you!
191
00:10:33,350 --> 00:10:35,083
I don't need a knight
in shining armor, Hunter.
192
00:10:35,152 --> 00:10:36,951
I need you alive.
193
00:10:37,020 --> 00:10:37,986
[sighs]
194
00:10:39,723 --> 00:10:41,189
I don't want to lose you.
195
00:10:42,492 --> 00:10:44,326
[sighs]
Okay. You're right.
196
00:10:44,394 --> 00:10:48,930
Or lose ourselves.
Become so obsessed with revenge
197
00:10:48,999 --> 00:10:53,001
that we ... we turn into
monsters just like him.
198
00:10:53,070 --> 00:10:55,637
[breathes deeply]
199
00:10:55,706 --> 00:10:57,839
[music]
200
00:11:11,421 --> 00:11:13,488
Never walked onto a flying base before.
201
00:11:13,557 --> 00:11:16,024
Guess I can cross that
off my bucket list.
202
00:11:16,093 --> 00:11:18,026
So, where does the tour begin?
203
00:11:18,095 --> 00:11:21,696
That's actually up to Daisy.
She's gonna show you around.
204
00:11:21,765 --> 00:11:24,068
[music]
205
00:11:33,844 --> 00:11:35,910
[machinery whirring]
206
00:11:35,979 --> 00:11:37,746
[music]
207
00:11:46,423 --> 00:11:48,390
All: Happy birthday, Jemma!
208
00:11:48,458 --> 00:11:50,358
Happy birthday, Jemma.
209
00:11:50,427 --> 00:11:52,160
It's not the same without you here.
210
00:11:52,229 --> 00:11:53,995
Say hi to your parents for
me, and I'll see you soon.
211
00:11:54,064 --> 00:11:56,197
[mouse clicking]
212
00:11:57,467 --> 00:12:01,202
Wow.
Two moons. Bloody hell.
213
00:12:01,271 --> 00:12:02,904
[music]
214
00:12:14,284 --> 00:12:16,484
[groans]
215
00:12:22,492 --> 00:12:25,193
Jemma: Fitz...
216
00:12:25,262 --> 00:12:29,497
it's possible I'm on one of
the poles, but it's strange.
217
00:12:29,566 --> 00:12:30,932
The stars and the two moons,
218
00:12:31,001 --> 00:12:33,501
they keep disappearing and reappearing.
219
00:12:33,570 --> 00:12:38,057
But there's no sun.
There's never a sun.
220
00:12:40,911 --> 00:12:43,545
Last time you saw me, I was a wreck.
221
00:12:43,613 --> 00:12:46,381
Now I feel... empowered.
222
00:12:47,484 --> 00:12:50,518
[chuckles]
That probably sounds stupid.
223
00:12:50,587 --> 00:12:53,321
Sounds like you've grown to accept
that this is a part of you.
224
00:12:54,991 --> 00:12:58,477
Honestly, as a construction
guy, the idea that I could
225
00:12:58,478 --> 00:13:01,963
build in a day something that
would normally take months ...
226
00:13:02,032 --> 00:13:04,432
- it's unreal.
- Or tear something down.
227
00:13:04,501 --> 00:13:08,203
Yeah. If I have to.
Just like that. [snap]
228
00:13:10,240 --> 00:13:13,575
- Daisy's trying to put together
a team of soldiers, right? - Mm.
229
00:13:13,643 --> 00:13:15,977
- To fight.
- To fight evil.
230
00:13:16,046 --> 00:13:20,849
- I could be a real weapon against it.
- A dangerous weapon.
231
00:13:20,917 --> 00:13:22,584
That's what I'm worried about.
232
00:13:22,652 --> 00:13:23,685
[door slams]
233
00:13:23,753 --> 00:13:26,087
- Man: We weren't expecting anyone to ...
- Melinda, what's going on?
234
00:13:26,156 --> 00:13:27,622
Take Mr. Gutierrez back to base.
235
00:13:27,691 --> 00:13:28,556
- Melinda, we're in the middle of a session.
- Dr. Garner ...
236
00:13:28,625 --> 00:13:30,592
Not anymore!
Do it now.
237
00:13:30,660 --> 00:13:32,160
Ma'am, we have protocols.
238
00:13:32,229 --> 00:13:35,864
- Take care of them, then go.
- Come on.
239
00:13:40,337 --> 00:13:41,269
[door closes]
240
00:13:41,338 --> 00:13:43,938
- What's all this about?
- We need to talk...
241
00:13:44,007 --> 00:13:46,040
once we're alone.
242
00:13:49,312 --> 00:13:51,045
Lincoln: Thanks for coming.
243
00:13:52,349 --> 00:13:55,517
You can settle down.
No one knows we're here.
244
00:13:56,520 --> 00:13:58,052
You getting any sleep?
245
00:13:58,121 --> 00:13:59,554
[scoffs]
246
00:13:59,623 --> 00:14:02,457
It's kind of hard when
I'm being hunted nonstop.
247
00:14:02,526 --> 00:14:04,476
I'm really only worried
about the one who
248
00:14:04,477 --> 00:14:06,427
wants to blast a hole through my chest.
249
00:14:06,496 --> 00:14:08,463
If you've got intel on the
guy, why not call Daisy?
250
00:14:08,532 --> 00:14:10,742
'Cause I can't put her life at risk, too.
251
00:14:11,568 --> 00:14:13,368
I went looking for my friends.
252
00:14:14,971 --> 00:14:16,738
And those who aren't missing are dead.
253
00:14:16,806 --> 00:14:18,439
[bird calling]
254
00:14:18,508 --> 00:14:20,108
You're telling me this why?
255
00:14:20,176 --> 00:14:23,077
Because you fought by my
side against that thing.
256
00:14:23,146 --> 00:14:25,780
- It eliminates you as a suspect.
- Why would I be a suspect?
257
00:14:25,849 --> 00:14:26,948
'Cause you're with S.H.I.E.L.D.
258
00:14:27,017 --> 00:14:30,151
Okay. I ...
I'm not sure I'm following.
259
00:14:31,421 --> 00:14:33,513
Lash is in S.H.I.E.L.D.
260
00:14:33,924 --> 00:14:36,634
And with your help, I can prove it.
261
00:14:37,827 --> 00:14:40,228
Rosalind: I appreciate you
showing me around like this.
262
00:14:42,599 --> 00:14:45,333
We built this module to
help those in transition.
263
00:14:45,402 --> 00:14:49,971
It's made out of adaptive material,
so it can contain all sorts of powers.
264
00:14:50,040 --> 00:14:52,674
It's also bulletproof,
which comes in handy
265
00:14:52,742 --> 00:14:55,143
when people like you
shoot at people like me.
266
00:14:56,947 --> 00:14:59,747
And you really think
this is more humane?
267
00:14:59,816 --> 00:15:03,184
Our goal is to observe
people, educate them,
268
00:15:03,253 --> 00:15:07,522
- and, yes, it can take time, but ...
- We don't always have that luxury.
269
00:15:07,591 --> 00:15:11,192
But throwing people away like they
don't even exist is the answer?
270
00:15:11,261 --> 00:15:12,827
- That's not what we're doing.
- Sure as hell looks like it.
271
00:15:12,896 --> 00:15:14,362
Well, it's not that simple.
272
00:15:16,132 --> 00:15:18,733
Just admit it.
273
00:15:18,802 --> 00:15:21,903
You're afraid of people
like me, afraid of our power.
274
00:15:21,972 --> 00:15:26,939
Absolutely.
Do you even know your own strength?
275
00:15:27,143 --> 00:15:29,243
Could you take down
this plane, for instance?
276
00:15:29,312 --> 00:15:32,313
- I wouldn't do that.
- But if you wanted to?
277
00:15:32,382 --> 00:15:34,349
You could kill me right now.
278
00:15:34,417 --> 00:15:36,417
Mankind's scary enough as it is.
279
00:15:36,486 --> 00:15:38,286
Some psycho gets a gun, and watch out.
280
00:15:38,355 --> 00:15:40,388
But now people are their own weapon.
281
00:15:40,457 --> 00:15:43,391
- Not everyone is like ...
- "Some" is enough. That's all it takes.
282
00:15:43,460 --> 00:15:45,960
- You only see the terrible things.
- That's not true.
283
00:15:46,029 --> 00:15:47,729
- I protect people!
- It doesn't matter.
284
00:15:47,797 --> 00:15:48,997
How can you say that?
285
00:15:49,065 --> 00:15:51,366
Because for every Daisy
Johnson, there's a Lash,
286
00:15:51,434 --> 00:15:54,278
and it's ignorant for
you to think otherwise.
287
00:15:59,075 --> 00:16:01,342
[breathes deeply]
288
00:16:01,411 --> 00:16:06,180
Melinda, talk to me.
What's all this about?
289
00:16:06,249 --> 00:16:09,150
I need to know ... for myself ...
290
00:16:09,219 --> 00:16:12,387
- before anyone else gets involved.
- Know what?
291
00:16:12,455 --> 00:16:14,756
I saw your flight logs.
I tracked your movements.
292
00:16:14,824 --> 00:16:17,558
You were within 30 miles of
at least five Inhuman deaths.
293
00:16:17,627 --> 00:16:21,208
- Why are you looking at my flight logs?
- I pulled your medical files, too.
294
00:16:21,998 --> 00:16:23,898
Your blood work was deleted.
295
00:16:23,967 --> 00:16:25,400
Maybe Simmons accidentally ...
296
00:16:25,468 --> 00:16:27,468
You thought you covered
your tracks, but you didn't.
297
00:16:27,537 --> 00:16:29,504
Melinda, honestly,
what are you getting at?
298
00:16:29,572 --> 00:16:32,725
That Von Strucker kid was alive!
299
00:16:32,776 --> 00:16:35,343
He didn't die in that blast.
300
00:16:38,281 --> 00:16:40,214
I tracked him down.
301
00:16:42,852 --> 00:16:45,520
- He told me what you did.
- What I did?
302
00:16:45,588 --> 00:16:48,790
- So some kid says I ...
- He wasn't lying.
303
00:16:48,858 --> 00:16:51,059
The look on his face...
304
00:16:52,696 --> 00:16:54,481
it was pure terror.
305
00:16:57,167 --> 00:16:59,467
What happened to you?
306
00:16:59,536 --> 00:17:01,135
- You can tell me.
- Melinda ...
307
00:17:01,204 --> 00:17:05,206
- Don't lie to me.
- You don't want to know.
308
00:17:05,275 --> 00:17:06,941
- He said you were a monster.
- Melinda, don't ...
309
00:17:07,010 --> 00:17:08,910
How could this even happen?!
310
00:17:08,978 --> 00:17:11,846
- Melinda, stop!
- Andrew, please!
311
00:17:11,915 --> 00:17:14,909
- Please!
- Stop! [thud]
312
00:17:17,903 --> 00:17:21,553
[breathes deeply]
313
00:17:25,302 --> 00:17:26,668
It's been three weeks, Fitz.
314
00:17:26,737 --> 00:17:30,272
If I don't find
something, if I don't eat,
315
00:17:30,340 --> 00:17:33,526
I won't make it.
[mouse clicks]
316
00:17:36,380 --> 00:17:37,746
Fitz, hi.
317
00:17:38,549 --> 00:17:41,650
I don't know why I'm
still talking with you...
318
00:17:41,718 --> 00:17:44,686
why I'm recording myself.
319
00:17:44,755 --> 00:17:47,622
You're never gonna see this, are you?
320
00:17:51,495 --> 00:17:53,562
I still haven't found water,
321
00:17:53,630 --> 00:17:55,397
and it's, um ... well, I...
322
00:17:55,465 --> 00:17:58,633
it's, uh...
I'm having trouble focusing,
323
00:17:58,702 --> 00:18:01,603
and I'm trying to stay positive.
324
00:18:01,672 --> 00:18:03,638
But I'm scared.
325
00:18:03,707 --> 00:18:07,476
I'm scared, Fitz.
[breathes deeply]
326
00:18:09,046 --> 00:18:13,615
Do you remember when we first met? I do.
327
00:18:13,684 --> 00:18:16,685
You were so quiet and pasty, and...
328
00:18:16,753 --> 00:18:20,989
so incredibly smart, handsome...
329
00:18:22,526 --> 00:18:24,025
[coughs]
330
00:18:24,094 --> 00:18:26,394
quite a strange feeling...
isn't it? ...
331
00:18:26,463 --> 00:18:28,897
never wanting to be without someone.
332
00:18:28,966 --> 00:18:30,498
You must have been so annoyed,
333
00:18:30,567 --> 00:18:32,167
me following you around all the time.
334
00:18:32,235 --> 00:18:36,204
No. Never.
[sniffles]
335
00:18:36,273 --> 00:18:39,207
I imagine our dinner sometimes ...
where we'd go, what we'd eat.
336
00:18:39,276 --> 00:18:42,277
I wonder about us a lot, actually.
337
00:18:44,247 --> 00:18:45,714
There's this small cottage in Perthshire
338
00:18:45,782 --> 00:18:47,415
we drove by once when I was a girl,
339
00:18:47,484 --> 00:18:50,986
some ... some... family holiday,
340
00:18:51,054 --> 00:18:52,454
and I don't know why,
341
00:18:52,522 --> 00:18:56,358
but I ... I found it so lovely.
342
00:18:57,861 --> 00:19:01,329
I still think about it ...
343
00:19:01,398 --> 00:19:05,700
a place where you and I could have...
[sighs]
344
00:19:06,203 --> 00:19:08,603
But that's that, I suppose.
345
00:19:10,741 --> 00:19:13,541
I'm not sure how long
this battery will last.
346
00:19:13,610 --> 00:19:17,112
I should save it, just in case,
347
00:19:17,180 --> 00:19:19,614
for more important things.
348
00:19:19,683 --> 00:19:21,549
[breathing heavily]
349
00:19:21,618 --> 00:19:25,220
But I'll still talk to you on
my own, if that's all right.
350
00:19:27,090 --> 00:19:29,357
I'll always be with you, Fitz.
351
00:19:30,827 --> 00:19:35,263
[breathes deeply]
[music]
352
00:19:40,781 --> 00:19:44,288
_
353
00:19:44,307 --> 00:19:46,374
[groans]
354
00:19:51,982 --> 00:19:54,716
Oh, thank god you're awake.
I am so sorry.
355
00:19:54,785 --> 00:19:57,652
I-I didn't want to hurt you. I ...
I panicked.
356
00:19:57,721 --> 00:19:59,954
[breathing quickly]
Where are we?
357
00:20:01,291 --> 00:20:03,958
We couldn't stay there,
not with S.H.I.E.L.D.
358
00:20:04,027 --> 00:20:06,528
I needed time to explain.
359
00:20:06,596 --> 00:20:09,698
You don't know how many
times I almost told you.
360
00:20:09,766 --> 00:20:12,133
I just ... I didn't know how.
361
00:20:12,202 --> 00:20:15,136
- I didn't ask for this.
- Oh, god.
362
00:20:17,007 --> 00:20:18,807
What have you done?
363
00:20:18,875 --> 00:20:20,041
[grunting]
364
00:20:20,110 --> 00:20:23,611
- Melinda, don't...
- Unh! Let me go!
365
00:20:23,680 --> 00:20:26,418
Don't do that! I don't ...
I don't know what I'll do.
366
00:20:27,651 --> 00:20:30,085
Instinct will take over again...
367
00:20:30,153 --> 00:20:33,088
- like it did at the convenience store.
- Instinct?
368
00:20:33,156 --> 00:20:34,723
Look, I didn't want to hurt anyone,
369
00:20:34,791 --> 00:20:37,192
but I ... I didn't know
what was happening.
370
00:20:37,260 --> 00:20:39,990
You killed all those people.
371
00:20:43,066 --> 00:20:45,100
How?
372
00:20:45,168 --> 00:20:49,104
- When did this ... when did ...
- After Hawaii.
373
00:20:50,907 --> 00:20:52,974
Daisy's mom kept records.
374
00:20:53,043 --> 00:20:57,212
I was going through them for
any insight, for research.
375
00:20:57,280 --> 00:21:00,815
And I found a book.
It had all these names of Inhumans.
376
00:21:00,884 --> 00:21:03,618
Now, Jiaying must have rigged
it with a Terrigen crystal
377
00:21:03,687 --> 00:21:06,488
to keep out anyone who
couldn't survive the mist.
378
00:21:07,858 --> 00:21:09,357
Lucky me.
379
00:21:09,426 --> 00:21:13,061
[cracking]
380
00:21:15,465 --> 00:21:18,399
At first, I was relieved.
I survived.
381
00:21:18,468 --> 00:21:20,335
But I knew something had happened.
382
00:21:20,403 --> 00:21:22,904
I felt sick and nauseous.
383
00:21:22,973 --> 00:21:27,642
There was this intense pulsing,
like my heart was in my head.
384
00:21:27,711 --> 00:21:28,810
[breathes shakily]
385
00:21:28,879 --> 00:21:31,880
I felt different, like...
386
00:21:31,948 --> 00:21:34,949
like a part of me was unlocked.
387
00:21:35,018 --> 00:21:36,484
Unlocked?
388
00:21:36,553 --> 00:21:39,320
I don't know how else to ...
I just ... I had to ...
389
00:21:39,389 --> 00:21:43,892
it was as if I was compelled.
I had to be near them.
390
00:21:43,960 --> 00:21:45,093
The Inhumans.
391
00:21:45,162 --> 00:21:46,861
I didn't know why. It was ...
it was intense.
392
00:21:46,930 --> 00:21:48,396
I had this new desire.
393
00:21:48,465 --> 00:21:52,801
I had a ... a ... had a hunger...
on my skin.
394
00:21:52,869 --> 00:21:55,503
It wasn't until I finally met
one that my body took over,
395
00:21:55,572 --> 00:21:58,506
and I ... I lashed out.
396
00:21:58,575 --> 00:22:01,075
And then I felt relief.
397
00:22:01,144 --> 00:22:03,812
- But with you...
- Andrew? [knock on door]
398
00:22:03,880 --> 00:22:05,213
You in there?
399
00:22:05,282 --> 00:22:08,550
You wouldn't understand.
I had to keep you away.
400
00:22:08,618 --> 00:22:10,752
- That's why you ...
- Yeah, I was a coward.
401
00:22:10,821 --> 00:22:12,720
I wanted to tell you,
but I was worried that ...
402
00:22:12,789 --> 00:22:14,122
you had ... you had to know.
403
00:22:14,191 --> 00:22:16,658
I didn't end things with
you because I don't love you.
404
00:22:16,726 --> 00:22:18,760
I did it to protect you.
405
00:22:18,829 --> 00:22:22,181
I'm still in love with you, Melinda.
406
00:22:23,028 --> 00:22:27,448
And I need your help.
[music]
407
00:22:28,305 --> 00:22:32,240
Coulson: And where did they go after
May dismissed the security detail?
408
00:22:32,309 --> 00:22:36,110
Update me as you know more.
[cellphone beeps]
409
00:22:36,179 --> 00:22:38,479
- Everything all right?
- Not sure yet.
410
00:22:38,548 --> 00:22:41,516
Could be as simple as
a workplace romance gone wrong.
411
00:22:41,585 --> 00:22:43,818
That doesn't sound simple.
412
00:22:43,887 --> 00:22:45,420
I think you were in
the middle of telling me
413
00:22:45,488 --> 00:22:47,155
what great friends
you and Daisy are now.
414
00:22:47,224 --> 00:22:49,324
I may have overstepped.
415
00:22:49,392 --> 00:22:52,991
But one thing's for certain ...
that girl's got fire.
416
00:22:53,530 --> 00:22:54,996
And you still haven't
told anyone about her?
417
00:22:55,065 --> 00:22:58,032
I keep my promises, Phil.
They have no idea.
418
00:22:59,536 --> 00:23:02,170
- New look?
- Old look, actually.
419
00:23:02,239 --> 00:23:05,373
- It's been a while, though.
- Uh, may I?
420
00:23:06,610 --> 00:23:08,610
Oh. Sure.
421
00:23:13,950 --> 00:23:17,785
So... you gonna tell
me what really happened?
422
00:23:17,854 --> 00:23:20,655
'Cause I'm not quite
buying the shark-attack bit.
423
00:23:20,724 --> 00:23:23,024
You're not buying that?
424
00:23:24,261 --> 00:23:27,762
One of my men cut it off.
Saved my life.
425
00:23:27,831 --> 00:23:29,731
By chopping off your hand?
426
00:23:29,799 --> 00:23:32,277
You kind of had to be there.
427
00:23:33,970 --> 00:23:37,605
- Does it hurt?
- Every day.
428
00:23:37,674 --> 00:23:39,440
Phantom pain.
429
00:23:39,509 --> 00:23:42,710
The thing that's missing is the
thing that you feel the most.
430
00:23:42,779 --> 00:23:46,514
- Makes it hard to forget.
- So maybe you don't.
431
00:23:46,583 --> 00:23:51,623
But it's also important to look ahead,
see what's in front of you.
432
00:23:52,422 --> 00:23:54,055
[door opens]
433
00:23:56,526 --> 00:24:00,538
- We close to Norad?
- No. Another Quinjet's requested to dock.
434
00:24:05,268 --> 00:24:07,902
Lincoln, what are you doing here?
435
00:24:07,971 --> 00:24:09,137
Coulson: Where'd you find him?
436
00:24:09,205 --> 00:24:11,039
He came to me.
He's got intel on Lash.
437
00:24:11,107 --> 00:24:13,808
- She ATCU?
- We're working together now.
438
00:24:13,877 --> 00:24:15,677
Yeah, we all want to catch that thing.
439
00:24:15,745 --> 00:24:19,180
Well, Mr. Campbell, you've come this far.
What do you have to say?
440
00:24:20,650 --> 00:24:23,985
Those of us from Afterlife,
we were trained to blend in.
441
00:24:24,054 --> 00:24:26,688
- Afterlife?
- I'll explain later.
442
00:24:26,756 --> 00:24:29,524
And yet that thimg keeps finding us,
killed most of my friends.
443
00:24:29,592 --> 00:24:30,925
Lincoln gave me names.
444
00:24:30,994 --> 00:24:33,094
I checked them against the
bodies we could identify.
445
00:24:33,163 --> 00:24:36,431
That's how I knew Lash was using
Jiaying's ledger to find us.
446
00:24:36,499 --> 00:24:39,400
- Her ledger?
- She kept a genealogy of Inhumans.
447
00:24:39,469 --> 00:24:43,071
She was the only one
allowed to use it, until...
448
00:24:43,139 --> 00:24:44,939
Until S.H.I.E.L.D. recovered it.
449
00:24:45,008 --> 00:24:47,508
And there's only one person
I know who had access.
450
00:24:47,577 --> 00:24:48,879
Dr. Garner?
451
00:24:49,346 --> 00:24:50,812
But there's no way.
It's not possible.
452
00:24:50,880 --> 00:24:52,752
I didn't want to believe it, either.
453
00:24:54,351 --> 00:24:57,218
So you're not... just saying
Andrew has the ledger.
454
00:24:57,287 --> 00:24:59,253
You're saying...
455
00:24:59,322 --> 00:25:02,924
I saw May access his
flight logs this morning.
456
00:25:02,993 --> 00:25:06,094
I talked with her.
She was upset, but I thought that she...
457
00:25:06,162 --> 00:25:07,895
She and Andrew are missing.
I just got word.
458
00:25:07,964 --> 00:25:08,930
Oh, God.
459
00:25:08,999 --> 00:25:11,299
Reroute the plane ... New York.
460
00:25:11,368 --> 00:25:13,034
Pull all the satellite
footage from the Cocoon.
461
00:25:13,103 --> 00:25:14,936
- We need to find them.
- Yes, sir.
462
00:25:15,005 --> 00:25:18,706
I can't believe I'm saying this, but...
the president's gonna have to wait.
463
00:25:18,775 --> 00:25:20,908
Whatever you need, I'll let them know.
464
00:25:20,977 --> 00:25:23,244
- Andrew wouldn't hurt her.
- He's killed dozens of us.
465
00:25:23,313 --> 00:25:24,645
Yeah, well, what if he
doesn't know what he's doing
466
00:25:24,714 --> 00:25:27,315
once he turns ... he ...
he blacks out or something?
467
00:25:27,384 --> 00:25:29,484
Inhumans can't change form.
That's not how it works.
468
00:25:29,552 --> 00:25:32,854
- I saw it myself!
- No, what I'm saying is, it's temporary.
469
00:25:32,922 --> 00:25:35,757
He won't always be able to
shift between monster and man.
470
00:25:35,825 --> 00:25:39,560
He's still in transition.
Becoming Inhuman.
471
00:25:39,629 --> 00:25:43,831
- And when that transition's complete?
- He'll stay Lash, permanently.
472
00:25:43,900 --> 00:25:47,001
The man you think you know
is disappearing,
473
00:25:47,070 --> 00:25:49,670
if he's not already gone.
474
00:25:51,041 --> 00:25:52,507
May: Andrew...
475
00:25:54,577 --> 00:25:58,312
if I hadn't shown up...
were you going to hurt Joey?
476
00:25:59,004 --> 00:26:02,050
[scoffs]
Of course not.
477
00:26:02,118 --> 00:26:04,719
And you know I'd never
lay a finger on Daisy.
478
00:26:04,788 --> 00:26:07,020
But you went after Lincoln.
479
00:26:07,390 --> 00:26:12,193
That kid has a dark side.
You understand more than anyone.
480
00:26:12,262 --> 00:26:14,729
- Look at what happened in Bahrain.
- What?
481
00:26:14,798 --> 00:26:17,999
You saw firsthand what
Inhumans were capable of.
482
00:26:18,068 --> 00:26:20,401
If you hadn't killed that little girl,
483
00:26:20,470 --> 00:26:21,669
everyone around you would've suffered.
484
00:26:21,738 --> 00:26:24,772
They all would've died.
But you saved them.
485
00:26:24,841 --> 00:26:27,675
This isn't you!
You would never say that.
486
00:26:27,744 --> 00:26:29,644
No, Melinda, I know
exactly what I'm saying.
487
00:26:29,712 --> 00:26:33,514
You and me ... we're the same.
488
00:26:33,583 --> 00:26:35,616
That's why I need your help.
489
00:26:35,685 --> 00:26:38,119
- I never wanted to hurt that girl.
- I know.
490
00:26:38,188 --> 00:26:39,487
I know, and believe me,
491
00:26:39,556 --> 00:26:41,456
I don't want to do
what I'm doing, either.
492
00:26:44,461 --> 00:26:46,363
I have to.
493
00:26:46,389 --> 00:26:48,869
[music]
494
00:26:50,528 --> 00:26:55,211
And now you think
I've lost myself.
495
00:26:57,215 --> 00:26:59,049
I haven't.
496
00:27:00,152 --> 00:27:02,552
- I don't know what to do.
- I know.
497
00:27:03,655 --> 00:27:05,722
[chuckles]
498
00:27:05,791 --> 00:27:08,458
Do you remember our first apartment?
499
00:27:10,562 --> 00:27:14,931
- The one on Cranbrook.
- One room, a stupid futon for a bed,
500
00:27:15,000 --> 00:27:17,033
and that winter when
it got so cold, we ...
501
00:27:17,102 --> 00:27:18,234
We used the oven as our heater.
502
00:27:18,303 --> 00:27:22,505
And not the safest way to keep
warm, but... it did the trick.
503
00:27:29,948 --> 00:27:32,033
Melinda...
[inhales sharply]
504
00:27:37,189 --> 00:27:40,156
The world has gotten more
complicated, hasn't it?
505
00:27:42,694 --> 00:27:45,695
I know we can't pretend it all away.
506
00:27:45,764 --> 00:27:48,365
But I'm still the same
man you fell in love with.
507
00:27:48,433 --> 00:27:49,899
I never gave up on you.
508
00:27:52,004 --> 00:27:54,504
Please don't give up on me.
509
00:27:54,573 --> 00:27:57,240
[music]
510
00:28:00,479 --> 00:28:01,577
Coulson: Sorry to interrupt.
511
00:28:03,649 --> 00:28:07,317
- Still waiting on Joey's reassessment.
- Phil...
512
00:28:07,386 --> 00:28:11,154
- you don't understand.
- I'm starting to.
513
00:28:12,691 --> 00:28:13,690
You all right?
514
00:28:16,561 --> 00:28:19,062
We're old friends.
That's why I'd prefer to see
515
00:28:19,131 --> 00:28:20,830
everyone walk out of here unharmed.
516
00:28:20,899 --> 00:28:24,367
But in case you got something
else in mind, I'm not alone.
517
00:28:27,606 --> 00:28:30,306
- Containment module's secure.
- Copy that.
518
00:28:30,375 --> 00:28:31,741
Hall team's getting into position.
519
00:28:35,681 --> 00:28:37,414
Remember, this is Coulson's op.
520
00:28:37,482 --> 00:28:40,784
We do not move
unless he gives the order. Go.
521
00:28:44,656 --> 00:28:46,856
He's not gonna come quietly.
522
00:28:48,727 --> 00:28:51,661
Coulson: This doesn't
have to go down badly.
523
00:28:51,730 --> 00:28:53,029
I'll make sure you're taken care of.
524
00:28:53,098 --> 00:28:55,765
I understand the position
you're in ... I do.
525
00:28:55,834 --> 00:28:58,802
And I don't envy it.
But I am trying to help you.
526
00:28:58,870 --> 00:29:01,004
We've got an outbreak on our hands.
527
00:29:01,073 --> 00:29:03,206
- What the hell does he mean by that?
- Daisy: Calm down.
528
00:29:03,275 --> 00:29:05,709
- Coulson knows what he's doing.
- Lincoln: You sure about that?
529
00:29:05,777 --> 00:29:08,912
I'm simply trying to sort
the good from the bad.
530
00:29:08,980 --> 00:29:10,547
You gave me this job.
531
00:29:10,615 --> 00:29:13,483
That's a pretty poor
interpretation of a therapist.
532
00:29:13,552 --> 00:29:15,285
Look around you.
533
00:29:15,353 --> 00:29:17,420
We're in some abandoned
building, May's tied up ...
534
00:29:17,489 --> 00:29:18,888
you're not okay.
535
00:29:18,957 --> 00:29:23,093
I know how it looks, but I
have a moral responsibility!
536
00:29:23,161 --> 00:29:24,627
You'll see, soon.
537
00:29:27,699 --> 00:29:30,066
[chuckling] I'm doing you a favor.
538
00:29:31,169 --> 00:29:33,970
- He's insane.
- That's not true. He's just sick.
539
00:29:34,039 --> 00:29:36,072
The beast's gonna come out,
and you can't control it.
540
00:29:36,141 --> 00:29:38,308
Don't make things worse
'cause you got an axe to grind.
541
00:29:38,376 --> 00:29:41,411
He's not just gonna let us take him.
He's gonna defend himself.
542
00:29:41,480 --> 00:29:44,447
Do not engage.
We move on Coulson's order.
543
00:29:44,516 --> 00:29:48,485
I've only killed those
who deserve it.
544
00:29:48,553 --> 00:29:49,953
[electricity crackles]
545
00:29:54,593 --> 00:29:57,594
Who the hell made you
judge, jury, and executioner?
546
00:29:57,662 --> 00:30:00,296
- What are you doing?
- You've got to get him out of here, now!
547
00:30:00,365 --> 00:30:03,100
- Coulson: Lincoln ...
- You tore my friends apart.
548
00:30:03,101 --> 00:30:04,634
You have no right!
549
00:30:04,703 --> 00:30:06,736
- That's enough.
- Calm down, Andrew, please.
550
00:30:06,805 --> 00:30:08,404
I have every right.
551
00:30:08,473 --> 00:30:10,573
Andrew, listen to me.
We can help you. [electricity crackles]
552
00:30:10,642 --> 00:30:12,275
The ATCU is close to a cure.
553
00:30:12,344 --> 00:30:13,343
[grunting]
554
00:30:13,411 --> 00:30:15,111
[music]
555
00:30:19,651 --> 00:30:22,786
I am the cure.
556
00:30:22,854 --> 00:30:24,521
No!
557
00:30:28,193 --> 00:30:30,026
[shouting]
558
00:30:30,095 --> 00:30:31,127
[grunting]
559
00:30:32,998 --> 00:30:34,798
Lincoln and Lash are
in the East wing of the building.
560
00:30:34,866 --> 00:30:36,065
We have to get him to the module.
561
00:30:36,134 --> 00:30:36,966
Mack: On it, sir.
562
00:30:37,035 --> 00:30:39,536
- Phil...
- Our goal is to capture, not kill.
563
00:30:39,604 --> 00:30:42,372
We just got to get Lincoln
on the same page. Try those.
564
00:30:42,373 --> 00:30:44,132
[panting]
565
00:30:44,509 --> 00:30:45,775
[electricity crackles]
[shouts]
566
00:30:50,816 --> 00:30:52,048
[both shouting]
567
00:31:01,326 --> 00:31:02,125
Oh!
568
00:31:03,929 --> 00:31:07,197
Really got to commit to
that shotgun-axe idea.
569
00:31:07,265 --> 00:31:10,233
- Could use a little help here!
- What's your twenty?
570
00:31:13,572 --> 00:31:15,305
[grunting]
571
00:31:20,212 --> 00:31:21,444
[grunts]
572
00:31:21,513 --> 00:31:23,179
Andrew... we're friends.
573
00:31:24,516 --> 00:31:26,115
[grunting]
574
00:31:26,184 --> 00:31:28,852
[electricity crackles] or maybe ...
maybe just acquaintances.
575
00:31:33,425 --> 00:31:34,123
We got him.
576
00:31:34,192 --> 00:31:36,192
[music]
577
00:31:44,870 --> 00:31:46,035
Aah!
578
00:31:53,678 --> 00:31:55,778
Aah!
[choking]
579
00:31:58,684 --> 00:32:00,774
[choking]
580
00:32:03,082 --> 00:32:04,181
No!
581
00:32:04,250 --> 00:32:06,050
[screaming]
582
00:32:06,119 --> 00:32:10,650
[rumbling]
[music]
583
00:32:16,172 --> 00:32:18,332
[panting]
584
00:32:23,402 --> 00:32:24,702
Thank you.
585
00:32:27,473 --> 00:32:30,274
- Are you okay?
- Yeah.
586
00:32:30,343 --> 00:32:33,811
- I didn't know you could do that.
- That makes two of us.
587
00:32:33,880 --> 00:32:35,746
- Where is he?
- No idea.
588
00:32:35,815 --> 00:32:39,750
But we got to get him to the
containment module ... now.
589
00:32:39,819 --> 00:32:41,919
[music]
590
00:32:48,761 --> 00:32:51,629
I'll get him to where he needs to go.
591
00:32:51,697 --> 00:32:53,831
[grumbles]
592
00:33:09,182 --> 00:33:10,714
Unh!
593
00:33:10,783 --> 00:33:12,349
[growls lightly]
594
00:33:12,418 --> 00:33:16,887
- Andrew, stop!
- Move.
595
00:33:16,956 --> 00:33:21,258
Go on.
Might as well.
596
00:33:21,327 --> 00:33:24,728
I've thought about my
death enough times...
597
00:33:24,797 --> 00:33:27,031
the different ways that I could go.
598
00:33:29,468 --> 00:33:32,598
I just never thought it'd be you.
599
00:33:33,839 --> 00:33:36,740
I never knew why you married me.
600
00:33:36,809 --> 00:33:40,878
I was never as...
kind and empathetic as you.
601
00:33:42,848 --> 00:33:44,949
That's why it was so easy
for me to walk away...
602
00:33:45,017 --> 00:33:46,984
[groans]
603
00:33:47,053 --> 00:33:50,238
...why I gave up on you.
604
00:33:50,656 --> 00:33:55,659
I lost something when I left you.
I won't do it again.
605
00:33:57,163 --> 00:34:00,564
But you have to stop this.
606
00:34:03,603 --> 00:34:05,803
Melinda...
607
00:34:05,871 --> 00:34:07,671
[music]
608
00:34:16,983 --> 00:34:18,315
[air rushing]
609
00:34:25,424 --> 00:34:27,524
How'd you know that wouldn't kill him?
610
00:34:29,428 --> 00:34:31,628
I didn't.
611
00:34:32,965 --> 00:34:34,932
[keyboard clacking]
612
00:34:38,971 --> 00:34:40,337
I bloody knew it.
613
00:34:41,274 --> 00:34:44,814
- Fitz, you all right?
- Yeah, I think I've, uh...
614
00:34:45,778 --> 00:34:46,977
remember this?
615
00:34:48,914 --> 00:34:52,082
- Yeah, from the castle chamber.
- Okay.
616
00:34:52,151 --> 00:34:54,627
Oh, is that the other man?
617
00:34:54,820 --> 00:34:57,254
Well, I'm just gonna say
what we're all thinking ...
618
00:34:57,323 --> 00:35:01,525
- he has a hog face.
- He does have a hog face.
619
00:35:01,594 --> 00:35:05,162
Okay. So, look at the logo of
the space program he's with.
620
00:35:05,231 --> 00:35:07,398
[keys clacking]
621
00:35:07,466 --> 00:35:10,401
And if you turn it upside
down, they look similar, yeah?
622
00:35:10,469 --> 00:35:12,403
- Bit of a stretch, mate.
- Possible.
623
00:35:12,471 --> 00:35:15,406
Okay. Well, um...
what if the group
624
00:35:15,474 --> 00:35:17,174
who carved this symbol
into the chamber door
625
00:35:17,243 --> 00:35:18,809
is the same group that sent
Will through the portal?
626
00:35:18,878 --> 00:35:20,710
I thought NASA sent Will through.
627
00:35:20,745 --> 00:35:23,480
- Could go beyond NASA ... way beyond.
- Please don't tell me
628
00:35:23,549 --> 00:35:25,049
you think some ancient
order's behind all this,
629
00:35:25,117 --> 00:35:27,017
'cause that's a bit mental even for you.
630
00:35:27,086 --> 00:35:29,019
I know how it sounds,
but we're dealing with
631
00:35:29,088 --> 00:35:31,422
a portal that leads to
another planet, so...
632
00:35:31,490 --> 00:35:34,692
Anything's possible.
It's worth checking out, Fitz.
633
00:35:38,464 --> 00:35:42,066
You gonna take Coulson up on his offer,
stick around for a while?
634
00:35:47,006 --> 00:35:48,972
Can't run forever.
635
00:35:51,444 --> 00:35:54,678
If we put Andrew in stasis as a human,
636
00:35:54,747 --> 00:35:59,783
it'll slow his transformation,
giving us more time to find a cure.
637
00:35:59,852 --> 00:36:02,286
Now, I can't pretend to understand
638
00:36:02,355 --> 00:36:05,689
what you're going through,
but for what it's worth...
639
00:36:05,758 --> 00:36:10,260
if I had the chance to save
someone I love, I'd take it.
640
00:36:14,633 --> 00:36:16,833
What would you do?
641
00:36:20,706 --> 00:36:24,141
Well...
it's a temporary solution.
642
00:36:24,210 --> 00:36:27,044
I think we can all acknowledge that.
643
00:36:27,113 --> 00:36:29,380
But Andrew helped me.
644
00:36:29,448 --> 00:36:33,550
So I'd ... I'd do whatever it takes.
645
00:36:37,156 --> 00:36:38,589
Do it.
646
00:36:38,657 --> 00:36:41,659
[music]
647
00:36:42,115 --> 00:36:44,812
[sighs]
648
00:36:51,404 --> 00:36:54,605
Do you need to go after her?
[breathes deeply]
649
00:36:54,673 --> 00:36:57,828
She wouldn't want me to,
not right now.
650
00:36:59,879 --> 00:37:02,846
- It's been a long day.
- Mm-hmm.
651
00:37:04,417 --> 00:37:08,364
- Buy you a drink?
- Please.
652
00:37:13,926 --> 00:37:16,193
Hey.
653
00:37:16,262 --> 00:37:18,929
- You okay?
- I couldn't sleep.
654
00:37:18,998 --> 00:37:21,398
There aren't a lot of windows
in the base, and I wanted to ...
655
00:37:21,467 --> 00:37:24,435
Watch the sunrise.
656
00:37:26,739 --> 00:37:31,208
I, uh...
I can't make any promises,
657
00:37:31,277 --> 00:37:34,578
but I think
I may have found something.
658
00:37:34,647 --> 00:37:37,381
- Might help us open up the portal.
- Really?
659
00:37:40,586 --> 00:37:46,890
And, um...
fixed your SD card, so...
660
00:37:46,959 --> 00:37:49,893
I heard your recordings
and saw your video.
661
00:37:51,797 --> 00:37:54,865
Didn't know you thought about
settling down in Perthshire.
662
00:37:54,934 --> 00:37:56,767
[chuckles]
663
00:37:56,836 --> 00:38:01,004
- That's in Scotland.
- I know where it is, Fitz.
664
00:38:03,075 --> 00:38:05,709
[breathes deeply]
665
00:38:05,778 --> 00:38:07,978
So when you said all
those things about...
666
00:38:08,047 --> 00:38:11,748
I mean, you were tired and dehydrated.
667
00:38:11,817 --> 00:38:14,651
I was as clearheaded
then as I've ever been...
668
00:38:14,720 --> 00:38:17,287
when I said all those things.
669
00:38:25,498 --> 00:38:27,965
What do you think we should do about it?
670
00:38:30,202 --> 00:38:31,868
For now...
671
00:38:34,907 --> 00:38:38,081
let's just watch the sunrise.
672
00:38:40,403 --> 00:38:45,963
[music]
673
00:38:52,258 --> 00:38:54,758
[glasses clink]
674
00:38:54,827 --> 00:38:55,759
[chuckles]
675
00:38:57,530 --> 00:38:59,396
[both chuckle]
676
00:39:03,302 --> 00:39:07,137
- What's wrong?
- Nothing.
677
00:39:08,974 --> 00:39:11,642
I never thought I deserved this.
678
00:39:11,710 --> 00:39:14,778
- What, a trip to Hawaii?
- No.
679
00:39:19,284 --> 00:39:20,584
Happiness.
680
00:39:22,922 --> 00:39:24,988
This kind of happiness.
681
00:39:28,460 --> 00:39:30,294
Of course you do.
682
00:39:34,567 --> 00:39:38,368
- We both do.
- Mm.
683
00:39:38,437 --> 00:39:42,270
[music]
684
00:39:54,452 --> 00:39:56,753
Coulson: We'll return in a moment.
685
00:39:57,460 --> 00:40:00,436
[music]
686
00:40:03,261 --> 00:40:07,029
- So, why am I here? [sighs]
- We'll get to that.
687
00:40:08,332 --> 00:40:11,033
It's a shame about Werner Von Strucker.
688
00:40:11,102 --> 00:40:14,670
I hope, for your sake,
he doesn't wake up.
689
00:40:14,739 --> 00:40:18,474
I'm not worried.
He's weak, like his father.
690
00:40:18,543 --> 00:40:22,945
Ah, careful, Mr. Ward.
You paid a price for that boy.
691
00:40:23,014 --> 00:40:24,680
You should ask yourself
if it was worth it.
692
00:40:24,749 --> 00:40:29,385
- You gave me his location.
- I gave you what you asked for.
693
00:40:30,822 --> 00:40:34,957
I'm just... not sure that you're
asking for the right things.
694
00:40:35,960 --> 00:40:39,361
Revenge only provides
a temporary pleasure.
695
00:40:39,430 --> 00:40:45,100
- Ah. But a pleasure, nonetheless.
- Ah. [chuckles]
696
00:40:45,169 --> 00:40:49,839
- You should think on a grander scale.
- Oh, it'll be grand.
697
00:40:52,276 --> 00:40:56,111
How about I cut off
the head of S.H.I.E.L.D.?
698
00:40:56,180 --> 00:40:59,248
Because without Phil Coulson...
699
00:40:59,317 --> 00:41:03,096
S.H.I.E.L.D. won't grow back.
[chuckles]
700
00:41:03,993 --> 00:41:05,854
[cellphone ringing]
701
00:41:07,825 --> 00:41:09,258
Ohh.
702
00:41:09,327 --> 00:41:11,360
[cellphone beeps]
Excuse me a moment.
703
00:41:15,066 --> 00:41:17,600
- Ms. Price.
- I wanted to apologize
704
00:41:17,668 --> 00:41:18,901
for missing our meeting at Norad.
705
00:41:18,970 --> 00:41:20,953
I will bring him to you soon enough.
706
00:41:22,173 --> 00:41:24,406
Time is of the essence.
707
00:41:24,475 --> 00:41:27,243
[door opens]
Oh, I better go. I'll be in touch.
708
00:41:27,311 --> 00:41:28,878
[cellphone beeps]
709
00:41:29,914 --> 00:41:33,482
You don't have to leave so soon.
How about some breakfast first?
710
00:41:33,551 --> 00:41:35,417
- Are you cooking?
- I don't cook.
711
00:41:35,486 --> 00:41:37,353
But I'm an expert at going out to eat.
712
00:41:37,421 --> 00:41:39,021
Is there anything good around here?
713
00:41:39,090 --> 00:41:43,425
Ruthie's Diner is about two blocks away.
She makes a mean scramble.
714
00:41:44,829 --> 00:41:48,530
- I think I can make time for that.
- Good. [chuckles]
715
00:41:49,781 --> 00:41:53,067
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
55328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.