All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S03E07.INTERNAL.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,526 --> 00:00:03,559 Coulson: Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... 2 00:00:03,628 --> 00:00:04,727 Why do you want to rebuild the portal, Jemma? 3 00:00:04,795 --> 00:00:06,295 Jemma: Because I have to get back there. 4 00:00:06,364 --> 00:00:08,581 I've run dozens of simulations, the Monolith was just 5 00:00:08,582 --> 00:00:10,799 one option, though. We're not gonna give up, okay? 6 00:00:10,868 --> 00:00:13,402 Coulson: What is it? Some kind of suspension gel? 7 00:00:13,471 --> 00:00:17,239 It keeps them in stasis ... alive, healthy, just asleep. 8 00:00:17,308 --> 00:00:20,242 Strucker. Where do I find Ward? 9 00:00:20,311 --> 00:00:23,312 I tried to do what Ward wanted. I tried to kill him. 10 00:00:23,381 --> 00:00:24,246 Professor Garner. 11 00:00:24,315 --> 00:00:25,514 [screams] 12 00:00:27,251 --> 00:00:28,751 [growls] 13 00:00:30,891 --> 00:00:33,814 3x07 - Chaos Theory 14 00:00:33,849 --> 00:00:35,268 [Hawaiian music plays] 15 00:00:39,861 --> 00:00:43,062 _ 16 00:00:49,880 --> 00:00:51,446 [camera shutter clicks] 17 00:00:51,515 --> 00:00:52,714 [chuckles] 18 00:00:52,783 --> 00:00:55,884 Did you just spoil a perfect moment by capturing it? 19 00:00:55,953 --> 00:00:59,388 You looked too good, sun hitting you like that. Ha! 20 00:01:01,659 --> 00:01:03,759 Well, this time tomorrow, we'll be home. 21 00:01:03,828 --> 00:01:05,951 Look who's spoiling the moment now. 22 00:01:08,199 --> 00:01:11,934 What would you say if I didn't go back to S.H.I.E.L.D.? 23 00:01:12,002 --> 00:01:13,902 [chuckles] 24 00:01:15,573 --> 00:01:19,374 - You're serious. - At least, not right away. 25 00:01:19,443 --> 00:01:21,743 So, is this the island talking, or are you ... I mean... 26 00:01:21,812 --> 00:01:24,713 There are a lot of reasons why this won't work ... 27 00:01:24,782 --> 00:01:28,317 - Why we won't work. - Somehow I forgot how direct you are. 28 00:01:28,385 --> 00:01:31,520 - I don't want to be one of those reasons. - And you won't be. 29 00:01:31,589 --> 00:01:34,823 Listen, we're older now and wiser. 30 00:01:34,892 --> 00:01:37,693 And I don't plan on losing you a second time. 31 00:01:37,761 --> 00:01:42,531 So what do you say? You want to go steady? 32 00:01:42,600 --> 00:01:44,933 [both laugh] 33 00:01:46,003 --> 00:01:47,736 Weren't we just talking about how we're older? 34 00:01:47,805 --> 00:01:49,137 Yes. 35 00:01:49,206 --> 00:01:53,842 All right, then. To new beginnings. 36 00:01:55,813 --> 00:01:58,046 To new beginnings. 37 00:01:58,115 --> 00:02:01,350 [glasses clink] [chuckles] 38 00:02:02,686 --> 00:02:04,553 I don't know when Melinda's coming back, Phil. 39 00:02:04,622 --> 00:02:07,890 We only got home a couple of days ago. Wanted to thank you 40 00:02:07,958 --> 00:02:09,658 for sending over Jiaying's things from Afterlife. 41 00:02:09,727 --> 00:02:11,727 Coulson: Hopefully, it'll help shed some light 42 00:02:11,795 --> 00:02:13,128 on our new Inhuman situation. 43 00:02:13,197 --> 00:02:15,864 I'll keep you posted if I find anything interesting. 44 00:02:15,933 --> 00:02:19,434 And, Phil, I wouldn't wait for Melinda to call you. 45 00:02:19,503 --> 00:02:21,670 Good advice. Thanks. 46 00:02:21,739 --> 00:02:22,738 All right. 47 00:02:22,806 --> 00:02:24,106 [phone beeps] 48 00:02:27,011 --> 00:02:28,510 [coughs] 49 00:02:28,579 --> 00:02:30,045 Oh, god. 50 00:02:31,615 --> 00:02:33,181 Oh, my god. 51 00:02:36,086 --> 00:02:38,020 [gasps] 52 00:02:40,991 --> 00:02:43,225 [gasps] 53 00:02:45,062 --> 00:02:48,230 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 54 00:02:49,199 --> 00:02:50,432 Daisy: We're not monsters. 55 00:02:50,501 --> 00:02:52,434 You can't just lock us up in some ice prison 56 00:02:52,503 --> 00:02:53,835 because you don't know what else to do. 57 00:02:53,904 --> 00:02:57,940 Coulson: No one's talking prison. And, technically, it's a gel matrix. 58 00:02:58,008 --> 00:03:01,743 - They're putting people in stasis! - Think of it as a medically induced coma, 59 00:03:01,812 --> 00:03:04,880 a way to hit the pause button until we find a better solution. 60 00:03:04,949 --> 00:03:06,949 "A better solution." What does that mean? 61 00:03:07,017 --> 00:03:09,685 The ATCU's looking for a cure. I'm not suggesting that's for everyone, 62 00:03:09,753 --> 00:03:11,019 because it's not, but some people might want to ... 63 00:03:11,088 --> 00:03:13,588 - We are not a disease. - I didn't say that you were. 64 00:03:13,657 --> 00:03:15,875 You can't just expect people to go through that 65 00:03:15,876 --> 00:03:18,093 kind of change and immediately have a handle on it. 66 00:03:18,162 --> 00:03:19,194 Do you remember how scared I was at first? 67 00:03:19,263 --> 00:03:21,129 Yes. I also remember you iced yourself 68 00:03:21,198 --> 00:03:24,093 so that you wouldn't hurt any of us. You've got to admit, 69 00:03:24,094 --> 00:03:25,834 - things are getting out of hand. - I know. 70 00:03:25,903 --> 00:03:27,569 People are changing in uncontrolled environments ... 71 00:03:27,638 --> 00:03:30,572 I know, but everyone deserves a chance to be who they are. 72 00:03:30,641 --> 00:03:31,873 That's where you're wrong. 73 00:03:31,942 --> 00:03:33,775 You're being seduced by your own experience. 74 00:03:33,844 --> 00:03:36,411 Just because you learned how to control your powers 75 00:03:36,480 --> 00:03:37,813 doesn't mean everyone else will. 76 00:03:37,881 --> 00:03:40,015 I mean, what if a person's hurting themselves 77 00:03:40,084 --> 00:03:41,516 or those around them? 78 00:03:41,585 --> 00:03:45,354 - What ... What if they can't stop? - Take Lash. 79 00:03:45,422 --> 00:03:48,223 If putting a bullet in that monster's head doesn't do the trick, 80 00:03:48,292 --> 00:03:51,093 - then what? - That's not fair. That's one guy. 81 00:03:51,161 --> 00:03:53,996 Most Inhumans fall somewhere between me and him. 82 00:03:54,064 --> 00:03:56,432 And that's the message I'm hoping the president and 83 00:03:56,433 --> 00:03:58,800 his advisors will hear when I meet with them today. 84 00:03:58,869 --> 00:04:00,535 The President of the United States? 85 00:04:00,604 --> 00:04:03,022 It's off the books, but the global community's coming 86 00:04:03,023 --> 00:04:05,440 together to discuss the future of enhanced people. 87 00:04:05,509 --> 00:04:07,509 We're meeting at Norad in Colorado. 88 00:04:07,578 --> 00:04:09,478 But S.H.I.E.L.D. isn't supposed to exist. 89 00:04:09,546 --> 00:04:12,080 That's why I'm going in as a consultant for the ATCU. 90 00:04:12,149 --> 00:04:14,349 - So Rosalind Price ... - Arranged it, yes. 91 00:04:14,418 --> 00:04:17,686 We're taking Zephyr One, picking her up on the way. 92 00:04:17,755 --> 00:04:19,087 [sighs] Are you sure this is a good idea? 93 00:04:19,156 --> 00:04:21,056 We can't afford to miss it. 94 00:04:21,125 --> 00:04:23,658 That's why I want you to talk to Rosalind before the meeting. 95 00:04:23,727 --> 00:04:25,127 Win her over to your side of things. 96 00:04:25,195 --> 00:04:27,929 Could be a real start toward legitimizing S.H.I.E.L.D. 97 00:04:27,998 --> 00:04:31,500 But it might help if you can present a successful Inhuman case, 98 00:04:31,568 --> 00:04:33,101 one that's not an extreme on either side. 99 00:04:33,170 --> 00:04:35,537 Joey Gutierrez is due for reassessment. 100 00:04:35,606 --> 00:04:36,738 I'd be more than happy to check in on him, 101 00:04:36,807 --> 00:04:37,806 see how he's progressing. 102 00:04:37,875 --> 00:04:40,108 - Couldn't hurt. - I agree. 103 00:04:40,177 --> 00:04:41,810 I can send you my report while you're in the air. 104 00:04:41,879 --> 00:04:46,648 - Thank you for your help on this. - It's what I'm here for. 105 00:04:47,610 --> 00:04:49,952 [sighs] 106 00:04:49,987 --> 00:04:53,922 No. I just don't know why you're calling me. 107 00:04:53,991 --> 00:04:57,496 All right. Give me your location. I'll meet you there. 108 00:04:57,761 --> 00:05:00,562 - Dr. Garner. - Hey. Looks like you're heading to the lab. 109 00:05:00,631 --> 00:05:03,331 - That's a good sign, right? - I'm trying. 110 00:05:03,400 --> 00:05:05,300 We're trying. 111 00:05:05,369 --> 00:05:07,569 Sometimes it just feels like it would've been best 112 00:05:07,638 --> 00:05:09,371 if I hadn't told Fitz everything. 113 00:05:09,440 --> 00:05:12,207 You did the right thing in telling the truth, Jemma. 114 00:05:12,276 --> 00:05:17,037 Secrets can eat you up from the inside. 115 00:05:18,949 --> 00:05:20,549 [footsteps] 116 00:05:20,617 --> 00:05:22,617 [music] 117 00:05:34,398 --> 00:05:37,933 - You busy? - Uh, no. No. 118 00:05:38,001 --> 00:05:39,167 Sorry I haven't been in here more. 119 00:05:39,236 --> 00:05:41,570 There's ... There's no need to explain. 120 00:05:43,107 --> 00:05:46,808 - What's that? - It's my phone. I had it with me. 121 00:05:46,877 --> 00:05:48,810 Uh, I took pictures, made some recordings 122 00:05:48,879 --> 00:05:50,278 to document my time there. 123 00:05:50,347 --> 00:05:54,015 It's quite damaged, but I kept it on me as a remembrance. 124 00:05:54,084 --> 00:05:56,184 - I was hoping you could ... - Recover the data. 125 00:05:56,253 --> 00:05:58,920 - It's probably pointless. - Yeah, no. Maybe not. 126 00:05:58,989 --> 00:06:01,990 - Just thought if you saw it for ... - Myself, yeah. 127 00:06:02,059 --> 00:06:05,960 I always felt better having you as my second pair of eyes. 128 00:06:06,797 --> 00:06:09,397 Well, couldn't hurt to try. I'll get right on it. 129 00:06:09,466 --> 00:06:11,399 Thank you, Fitz. 130 00:06:14,792 --> 00:06:19,025 [music] 131 00:06:20,177 --> 00:06:23,745 But I didn't know he'd change into that thing. 132 00:06:26,950 --> 00:06:29,384 Bobbi: You worried about Andrew? 133 00:06:29,453 --> 00:06:31,186 Or pissed that the Strucker kid went comatose 134 00:06:31,255 --> 00:06:32,387 before he could talk? 135 00:06:33,390 --> 00:06:37,459 Well... everyone at H.Q. says that Andrew's fine. 136 00:06:37,528 --> 00:06:42,297 And as far as Hydra... we'll get them. 137 00:06:44,535 --> 00:06:47,102 I hope you stick around. 138 00:06:47,171 --> 00:06:49,571 Hydra's not the only thing we're facing these days. 139 00:06:49,640 --> 00:06:51,940 Between the Inhumans, this monster we're hunting, 140 00:06:52,009 --> 00:06:56,144 and the ATCU on our ass, we need all the help that we can get. 141 00:06:56,213 --> 00:06:57,412 Monster? 142 00:06:57,481 --> 00:07:00,749 Yeah. Big ugly thing, likes to kill other Inhumans. 143 00:07:00,817 --> 00:07:03,318 - You've been tracking him? - Trying. 144 00:07:03,387 --> 00:07:06,421 Transforms into a man, which makes him impossible to find. 145 00:07:06,490 --> 00:07:08,390 [music] 146 00:07:43,093 --> 00:07:45,994 May! Hi. 147 00:07:46,063 --> 00:07:47,996 Oh, my god. It's good to see you. 148 00:07:48,065 --> 00:07:50,899 - I-I got to go. - Go where? 149 00:07:50,968 --> 00:07:53,134 I, uh, need to talk to Andrew. 150 00:07:53,203 --> 00:07:56,404 He's doing a psych eval on one of the new Inhuman recruits. 151 00:07:56,473 --> 00:07:57,906 I checked the containment room. He's not ... 152 00:07:57,975 --> 00:08:01,109 No, he's at a training facility off-site. 153 00:08:01,178 --> 00:08:02,844 Where? 154 00:08:02,845 --> 00:08:06,377 _ 155 00:08:06,416 --> 00:08:08,216 [breathes deeply] 156 00:08:26,136 --> 00:08:28,603 I can actually create things now. 157 00:08:28,672 --> 00:08:33,237 - And how does that make you feel? - Excited, you know? 158 00:08:33,644 --> 00:08:36,311 I have so much more control now. 159 00:08:36,380 --> 00:08:37,245 [roars] 160 00:08:39,449 --> 00:08:41,650 [groans] 161 00:08:45,122 --> 00:08:46,187 Dr. Garner? 162 00:08:49,626 --> 00:08:54,229 Control. Yes. That's important. 163 00:08:54,298 --> 00:08:57,966 Daisy thinks I could be a real asset to S.H.I.E.L.D. 164 00:08:58,035 --> 00:09:00,735 But she said my fate is in your hands. 165 00:09:00,804 --> 00:09:05,073 Yes, Joey. It is. 166 00:09:19,550 --> 00:09:21,283 Don't put your shirt on for my benefit. 167 00:09:25,422 --> 00:09:27,656 Heard about your Hydra pool party. 168 00:09:27,724 --> 00:09:29,391 And here I was worried about you. 169 00:09:33,330 --> 00:09:36,364 Never liked Kebo much myself. Funny name. 170 00:09:36,433 --> 00:09:38,500 Locked me in a trunk. 171 00:09:39,436 --> 00:09:40,735 You all right? 172 00:09:40,804 --> 00:09:42,604 - Of course. - Good. 173 00:09:43,640 --> 00:09:45,307 'Cause taking out some of Ward's key players 174 00:09:45,375 --> 00:09:48,310 - Brings us one step closer to finding the bastard. - No. 175 00:09:48,378 --> 00:09:50,112 Coulson's busy with Daisy, so now is as good a time as any. 176 00:09:50,180 --> 00:09:53,982 Hunter, it's just... it's not a good idea. 177 00:09:56,987 --> 00:09:58,086 Is this about Andrew? 178 00:09:58,155 --> 00:09:59,921 'Cause I thought we were past all that ... 179 00:09:59,990 --> 00:10:02,724 now that he's all right, I mean. 180 00:10:02,793 --> 00:10:05,494 Okay. Did things get slightly out of control? Yes. 181 00:10:05,562 --> 00:10:07,129 But nothing I couldn't handle, obviously. 182 00:10:07,197 --> 00:10:09,431 And everything I did was to protect you. 183 00:10:09,500 --> 00:10:11,199 Bob, will you stop for one second? 184 00:10:11,268 --> 00:10:13,335 I don't want either of us to go after Ward. 185 00:10:14,571 --> 00:10:18,673 You ... You're joking, right? Since when? 186 00:10:20,437 --> 00:10:21,803 Whatever it is, lay it on me. 187 00:10:22,873 --> 00:10:24,506 I think you've been reckless and stupid. 188 00:10:24,574 --> 00:10:27,008 - Can I take back what I just said? - And for what? 189 00:10:27,077 --> 00:10:29,177 So Ward won't lay a bloody finger on you again! 190 00:10:29,246 --> 00:10:33,281 That's what! Yeah, I'm stupid, because I love you! 191 00:10:33,350 --> 00:10:35,083 I don't need a knight in shining armor, Hunter. 192 00:10:35,152 --> 00:10:36,951 I need you alive. 193 00:10:37,020 --> 00:10:37,986 [sighs] 194 00:10:39,723 --> 00:10:41,189 I don't want to lose you. 195 00:10:42,492 --> 00:10:44,326 [sighs] Okay. You're right. 196 00:10:44,394 --> 00:10:48,930 Or lose ourselves. Become so obsessed with revenge 197 00:10:48,999 --> 00:10:53,001 that we ... we turn into monsters just like him. 198 00:10:53,070 --> 00:10:55,637 [breathes deeply] 199 00:10:55,706 --> 00:10:57,839 [music] 200 00:11:11,421 --> 00:11:13,488 Never walked onto a flying base before. 201 00:11:13,557 --> 00:11:16,024 Guess I can cross that off my bucket list. 202 00:11:16,093 --> 00:11:18,026 So, where does the tour begin? 203 00:11:18,095 --> 00:11:21,696 That's actually up to Daisy. She's gonna show you around. 204 00:11:21,765 --> 00:11:24,068 [music] 205 00:11:33,844 --> 00:11:35,910 [machinery whirring] 206 00:11:35,979 --> 00:11:37,746 [music] 207 00:11:46,423 --> 00:11:48,390 All: Happy birthday, Jemma! 208 00:11:48,458 --> 00:11:50,358 Happy birthday, Jemma. 209 00:11:50,427 --> 00:11:52,160 It's not the same without you here. 210 00:11:52,229 --> 00:11:53,995 Say hi to your parents for me, and I'll see you soon. 211 00:11:54,064 --> 00:11:56,197 [mouse clicking] 212 00:11:57,467 --> 00:12:01,202 Wow. Two moons. Bloody hell. 213 00:12:01,271 --> 00:12:02,904 [music] 214 00:12:14,284 --> 00:12:16,484 [groans] 215 00:12:22,492 --> 00:12:25,193 Jemma: Fitz... 216 00:12:25,262 --> 00:12:29,497 it's possible I'm on one of the poles, but it's strange. 217 00:12:29,566 --> 00:12:30,932 The stars and the two moons, 218 00:12:31,001 --> 00:12:33,501 they keep disappearing and reappearing. 219 00:12:33,570 --> 00:12:38,057 But there's no sun. There's never a sun. 220 00:12:40,911 --> 00:12:43,545 Last time you saw me, I was a wreck. 221 00:12:43,613 --> 00:12:46,381 Now I feel... empowered. 222 00:12:47,484 --> 00:12:50,518 [chuckles] That probably sounds stupid. 223 00:12:50,587 --> 00:12:53,321 Sounds like you've grown to accept that this is a part of you. 224 00:12:54,991 --> 00:12:58,477 Honestly, as a construction guy, the idea that I could 225 00:12:58,478 --> 00:13:01,963 build in a day something that would normally take months ... 226 00:13:02,032 --> 00:13:04,432 - it's unreal. - Or tear something down. 227 00:13:04,501 --> 00:13:08,203 Yeah. If I have to. Just like that. [snap] 228 00:13:10,240 --> 00:13:13,575 - Daisy's trying to put together a team of soldiers, right? - Mm. 229 00:13:13,643 --> 00:13:15,977 - To fight. - To fight evil. 230 00:13:16,046 --> 00:13:20,849 - I could be a real weapon against it. - A dangerous weapon. 231 00:13:20,917 --> 00:13:22,584 That's what I'm worried about. 232 00:13:22,652 --> 00:13:23,685 [door slams] 233 00:13:23,753 --> 00:13:26,087 - Man: We weren't expecting anyone to ... - Melinda, what's going on? 234 00:13:26,156 --> 00:13:27,622 Take Mr. Gutierrez back to base. 235 00:13:27,691 --> 00:13:28,556 - Melinda, we're in the middle of a session. - Dr. Garner ... 236 00:13:28,625 --> 00:13:30,592 Not anymore! Do it now. 237 00:13:30,660 --> 00:13:32,160 Ma'am, we have protocols. 238 00:13:32,229 --> 00:13:35,864 - Take care of them, then go. - Come on. 239 00:13:40,337 --> 00:13:41,269 [door closes] 240 00:13:41,338 --> 00:13:43,938 - What's all this about? - We need to talk... 241 00:13:44,007 --> 00:13:46,040 once we're alone. 242 00:13:49,312 --> 00:13:51,045 Lincoln: Thanks for coming. 243 00:13:52,349 --> 00:13:55,517 You can settle down. No one knows we're here. 244 00:13:56,520 --> 00:13:58,052 You getting any sleep? 245 00:13:58,121 --> 00:13:59,554 [scoffs] 246 00:13:59,623 --> 00:14:02,457 It's kind of hard when I'm being hunted nonstop. 247 00:14:02,526 --> 00:14:04,476 I'm really only worried about the one who 248 00:14:04,477 --> 00:14:06,427 wants to blast a hole through my chest. 249 00:14:06,496 --> 00:14:08,463 If you've got intel on the guy, why not call Daisy? 250 00:14:08,532 --> 00:14:10,742 'Cause I can't put her life at risk, too. 251 00:14:11,568 --> 00:14:13,368 I went looking for my friends. 252 00:14:14,971 --> 00:14:16,738 And those who aren't missing are dead. 253 00:14:16,806 --> 00:14:18,439 [bird calling] 254 00:14:18,508 --> 00:14:20,108 You're telling me this why? 255 00:14:20,176 --> 00:14:23,077 Because you fought by my side against that thing. 256 00:14:23,146 --> 00:14:25,780 - It eliminates you as a suspect. - Why would I be a suspect? 257 00:14:25,849 --> 00:14:26,948 'Cause you're with S.H.I.E.L.D. 258 00:14:27,017 --> 00:14:30,151 Okay. I ... I'm not sure I'm following. 259 00:14:31,421 --> 00:14:33,513 Lash is in S.H.I.E.L.D. 260 00:14:33,924 --> 00:14:36,634 And with your help, I can prove it. 261 00:14:37,827 --> 00:14:40,228 Rosalind: I appreciate you showing me around like this. 262 00:14:42,599 --> 00:14:45,333 We built this module to help those in transition. 263 00:14:45,402 --> 00:14:49,971 It's made out of adaptive material, so it can contain all sorts of powers. 264 00:14:50,040 --> 00:14:52,674 It's also bulletproof, which comes in handy 265 00:14:52,742 --> 00:14:55,143 when people like you shoot at people like me. 266 00:14:56,947 --> 00:14:59,747 And you really think this is more humane? 267 00:14:59,816 --> 00:15:03,184 Our goal is to observe people, educate them, 268 00:15:03,253 --> 00:15:07,522 - and, yes, it can take time, but ... - We don't always have that luxury. 269 00:15:07,591 --> 00:15:11,192 But throwing people away like they don't even exist is the answer? 270 00:15:11,261 --> 00:15:12,827 - That's not what we're doing. - Sure as hell looks like it. 271 00:15:12,896 --> 00:15:14,362 Well, it's not that simple. 272 00:15:16,132 --> 00:15:18,733 Just admit it. 273 00:15:18,802 --> 00:15:21,903 You're afraid of people like me, afraid of our power. 274 00:15:21,972 --> 00:15:26,939 Absolutely. Do you even know your own strength? 275 00:15:27,143 --> 00:15:29,243 Could you take down this plane, for instance? 276 00:15:29,312 --> 00:15:32,313 - I wouldn't do that. - But if you wanted to? 277 00:15:32,382 --> 00:15:34,349 You could kill me right now. 278 00:15:34,417 --> 00:15:36,417 Mankind's scary enough as it is. 279 00:15:36,486 --> 00:15:38,286 Some psycho gets a gun, and watch out. 280 00:15:38,355 --> 00:15:40,388 But now people are their own weapon. 281 00:15:40,457 --> 00:15:43,391 - Not everyone is like ... - "Some" is enough. That's all it takes. 282 00:15:43,460 --> 00:15:45,960 - You only see the terrible things. - That's not true. 283 00:15:46,029 --> 00:15:47,729 - I protect people! - It doesn't matter. 284 00:15:47,797 --> 00:15:48,997 How can you say that? 285 00:15:49,065 --> 00:15:51,366 Because for every Daisy Johnson, there's a Lash, 286 00:15:51,434 --> 00:15:54,278 and it's ignorant for you to think otherwise. 287 00:15:59,075 --> 00:16:01,342 [breathes deeply] 288 00:16:01,411 --> 00:16:06,180 Melinda, talk to me. What's all this about? 289 00:16:06,249 --> 00:16:09,150 I need to know ... for myself ... 290 00:16:09,219 --> 00:16:12,387 - before anyone else gets involved. - Know what? 291 00:16:12,455 --> 00:16:14,756 I saw your flight logs. I tracked your movements. 292 00:16:14,824 --> 00:16:17,558 You were within 30 miles of at least five Inhuman deaths. 293 00:16:17,627 --> 00:16:21,208 - Why are you looking at my flight logs? - I pulled your medical files, too. 294 00:16:21,998 --> 00:16:23,898 Your blood work was deleted. 295 00:16:23,967 --> 00:16:25,400 Maybe Simmons accidentally ... 296 00:16:25,468 --> 00:16:27,468 You thought you covered your tracks, but you didn't. 297 00:16:27,537 --> 00:16:29,504 Melinda, honestly, what are you getting at? 298 00:16:29,572 --> 00:16:32,725 That Von Strucker kid was alive! 299 00:16:32,776 --> 00:16:35,343 He didn't die in that blast. 300 00:16:38,281 --> 00:16:40,214 I tracked him down. 301 00:16:42,852 --> 00:16:45,520 - He told me what you did. - What I did? 302 00:16:45,588 --> 00:16:48,790 - So some kid says I ... - He wasn't lying. 303 00:16:48,858 --> 00:16:51,059 The look on his face... 304 00:16:52,696 --> 00:16:54,481 it was pure terror. 305 00:16:57,167 --> 00:16:59,467 What happened to you? 306 00:16:59,536 --> 00:17:01,135 - You can tell me. - Melinda ... 307 00:17:01,204 --> 00:17:05,206 - Don't lie to me. - You don't want to know. 308 00:17:05,275 --> 00:17:06,941 - He said you were a monster. - Melinda, don't ... 309 00:17:07,010 --> 00:17:08,910 How could this even happen?! 310 00:17:08,978 --> 00:17:11,846 - Melinda, stop! - Andrew, please! 311 00:17:11,915 --> 00:17:14,909 - Please! - Stop! [thud] 312 00:17:17,903 --> 00:17:21,553 [breathes deeply] 313 00:17:25,302 --> 00:17:26,668 It's been three weeks, Fitz. 314 00:17:26,737 --> 00:17:30,272 If I don't find something, if I don't eat, 315 00:17:30,340 --> 00:17:33,526 I won't make it. [mouse clicks] 316 00:17:36,380 --> 00:17:37,746 Fitz, hi. 317 00:17:38,549 --> 00:17:41,650 I don't know why I'm still talking with you... 318 00:17:41,718 --> 00:17:44,686 why I'm recording myself. 319 00:17:44,755 --> 00:17:47,622 You're never gonna see this, are you? 320 00:17:51,495 --> 00:17:53,562 I still haven't found water, 321 00:17:53,630 --> 00:17:55,397 and it's, um ... well, I... 322 00:17:55,465 --> 00:17:58,633 it's, uh... I'm having trouble focusing, 323 00:17:58,702 --> 00:18:01,603 and I'm trying to stay positive. 324 00:18:01,672 --> 00:18:03,638 But I'm scared. 325 00:18:03,707 --> 00:18:07,476 I'm scared, Fitz. [breathes deeply] 326 00:18:09,046 --> 00:18:13,615 Do you remember when we first met? I do. 327 00:18:13,684 --> 00:18:16,685 You were so quiet and pasty, and... 328 00:18:16,753 --> 00:18:20,989 so incredibly smart, handsome... 329 00:18:22,526 --> 00:18:24,025 [coughs] 330 00:18:24,094 --> 00:18:26,394 quite a strange feeling... isn't it? ... 331 00:18:26,463 --> 00:18:28,897 never wanting to be without someone. 332 00:18:28,966 --> 00:18:30,498 You must have been so annoyed, 333 00:18:30,567 --> 00:18:32,167 me following you around all the time. 334 00:18:32,235 --> 00:18:36,204 No. Never. [sniffles] 335 00:18:36,273 --> 00:18:39,207 I imagine our dinner sometimes ... where we'd go, what we'd eat. 336 00:18:39,276 --> 00:18:42,277 I wonder about us a lot, actually. 337 00:18:44,247 --> 00:18:45,714 There's this small cottage in Perthshire 338 00:18:45,782 --> 00:18:47,415 we drove by once when I was a girl, 339 00:18:47,484 --> 00:18:50,986 some ... some... family holiday, 340 00:18:51,054 --> 00:18:52,454 and I don't know why, 341 00:18:52,522 --> 00:18:56,358 but I ... I found it so lovely. 342 00:18:57,861 --> 00:19:01,329 I still think about it ... 343 00:19:01,398 --> 00:19:05,700 a place where you and I could have... [sighs] 344 00:19:06,203 --> 00:19:08,603 But that's that, I suppose. 345 00:19:10,741 --> 00:19:13,541 I'm not sure how long this battery will last. 346 00:19:13,610 --> 00:19:17,112 I should save it, just in case, 347 00:19:17,180 --> 00:19:19,614 for more important things. 348 00:19:19,683 --> 00:19:21,549 [breathing heavily] 349 00:19:21,618 --> 00:19:25,220 But I'll still talk to you on my own, if that's all right. 350 00:19:27,090 --> 00:19:29,357 I'll always be with you, Fitz. 351 00:19:30,827 --> 00:19:35,263 [breathes deeply] [music] 352 00:19:40,781 --> 00:19:44,288 _ 353 00:19:44,307 --> 00:19:46,374 [groans] 354 00:19:51,982 --> 00:19:54,716 Oh, thank god you're awake. I am so sorry. 355 00:19:54,785 --> 00:19:57,652 I-I didn't want to hurt you. I ... I panicked. 356 00:19:57,721 --> 00:19:59,954 [breathing quickly] Where are we? 357 00:20:01,291 --> 00:20:03,958 We couldn't stay there, not with S.H.I.E.L.D. 358 00:20:04,027 --> 00:20:06,528 I needed time to explain. 359 00:20:06,596 --> 00:20:09,698 You don't know how many times I almost told you. 360 00:20:09,766 --> 00:20:12,133 I just ... I didn't know how. 361 00:20:12,202 --> 00:20:15,136 - I didn't ask for this. - Oh, god. 362 00:20:17,007 --> 00:20:18,807 What have you done? 363 00:20:18,875 --> 00:20:20,041 [grunting] 364 00:20:20,110 --> 00:20:23,611 - Melinda, don't... - Unh! Let me go! 365 00:20:23,680 --> 00:20:26,418 Don't do that! I don't ... I don't know what I'll do. 366 00:20:27,651 --> 00:20:30,085 Instinct will take over again... 367 00:20:30,153 --> 00:20:33,088 - like it did at the convenience store. - Instinct? 368 00:20:33,156 --> 00:20:34,723 Look, I didn't want to hurt anyone, 369 00:20:34,791 --> 00:20:37,192 but I ... I didn't know what was happening. 370 00:20:37,260 --> 00:20:39,990 You killed all those people. 371 00:20:43,066 --> 00:20:45,100 How? 372 00:20:45,168 --> 00:20:49,104 - When did this ... when did ... - After Hawaii. 373 00:20:50,907 --> 00:20:52,974 Daisy's mom kept records. 374 00:20:53,043 --> 00:20:57,212 I was going through them for any insight, for research. 375 00:20:57,280 --> 00:21:00,815 And I found a book. It had all these names of Inhumans. 376 00:21:00,884 --> 00:21:03,618 Now, Jiaying must have rigged it with a Terrigen crystal 377 00:21:03,687 --> 00:21:06,488 to keep out anyone who couldn't survive the mist. 378 00:21:07,858 --> 00:21:09,357 Lucky me. 379 00:21:09,426 --> 00:21:13,061 [cracking] 380 00:21:15,465 --> 00:21:18,399 At first, I was relieved. I survived. 381 00:21:18,468 --> 00:21:20,335 But I knew something had happened. 382 00:21:20,403 --> 00:21:22,904 I felt sick and nauseous. 383 00:21:22,973 --> 00:21:27,642 There was this intense pulsing, like my heart was in my head. 384 00:21:27,711 --> 00:21:28,810 [breathes shakily] 385 00:21:28,879 --> 00:21:31,880 I felt different, like... 386 00:21:31,948 --> 00:21:34,949 like a part of me was unlocked. 387 00:21:35,018 --> 00:21:36,484 Unlocked? 388 00:21:36,553 --> 00:21:39,320 I don't know how else to ... I just ... I had to ... 389 00:21:39,389 --> 00:21:43,892 it was as if I was compelled. I had to be near them. 390 00:21:43,960 --> 00:21:45,093 The Inhumans. 391 00:21:45,162 --> 00:21:46,861 I didn't know why. It was ... it was intense. 392 00:21:46,930 --> 00:21:48,396 I had this new desire. 393 00:21:48,465 --> 00:21:52,801 I had a ... a ... had a hunger... on my skin. 394 00:21:52,869 --> 00:21:55,503 It wasn't until I finally met one that my body took over, 395 00:21:55,572 --> 00:21:58,506 and I ... I lashed out. 396 00:21:58,575 --> 00:22:01,075 And then I felt relief. 397 00:22:01,144 --> 00:22:03,812 - But with you... - Andrew? [knock on door] 398 00:22:03,880 --> 00:22:05,213 You in there? 399 00:22:05,282 --> 00:22:08,550 You wouldn't understand. I had to keep you away. 400 00:22:08,618 --> 00:22:10,752 - That's why you ... - Yeah, I was a coward. 401 00:22:10,821 --> 00:22:12,720 I wanted to tell you, but I was worried that ... 402 00:22:12,789 --> 00:22:14,122 you had ... you had to know. 403 00:22:14,191 --> 00:22:16,658 I didn't end things with you because I don't love you. 404 00:22:16,726 --> 00:22:18,760 I did it to protect you. 405 00:22:18,829 --> 00:22:22,181 I'm still in love with you, Melinda. 406 00:22:23,028 --> 00:22:27,448 And I need your help. [music] 407 00:22:28,305 --> 00:22:32,240 Coulson: And where did they go after May dismissed the security detail? 408 00:22:32,309 --> 00:22:36,110 Update me as you know more. [cellphone beeps] 409 00:22:36,179 --> 00:22:38,479 - Everything all right? - Not sure yet. 410 00:22:38,548 --> 00:22:41,516 Could be as simple as a workplace romance gone wrong. 411 00:22:41,585 --> 00:22:43,818 That doesn't sound simple. 412 00:22:43,887 --> 00:22:45,420 I think you were in the middle of telling me 413 00:22:45,488 --> 00:22:47,155 what great friends you and Daisy are now. 414 00:22:47,224 --> 00:22:49,324 I may have overstepped. 415 00:22:49,392 --> 00:22:52,991 But one thing's for certain ... that girl's got fire. 416 00:22:53,530 --> 00:22:54,996 And you still haven't told anyone about her? 417 00:22:55,065 --> 00:22:58,032 I keep my promises, Phil. They have no idea. 418 00:22:59,536 --> 00:23:02,170 - New look? - Old look, actually. 419 00:23:02,239 --> 00:23:05,373 - It's been a while, though. - Uh, may I? 420 00:23:06,610 --> 00:23:08,610 Oh. Sure. 421 00:23:13,950 --> 00:23:17,785 So... you gonna tell me what really happened? 422 00:23:17,854 --> 00:23:20,655 'Cause I'm not quite buying the shark-attack bit. 423 00:23:20,724 --> 00:23:23,024 You're not buying that? 424 00:23:24,261 --> 00:23:27,762 One of my men cut it off. Saved my life. 425 00:23:27,831 --> 00:23:29,731 By chopping off your hand? 426 00:23:29,799 --> 00:23:32,277 You kind of had to be there. 427 00:23:33,970 --> 00:23:37,605 - Does it hurt? - Every day. 428 00:23:37,674 --> 00:23:39,440 Phantom pain. 429 00:23:39,509 --> 00:23:42,710 The thing that's missing is the thing that you feel the most. 430 00:23:42,779 --> 00:23:46,514 - Makes it hard to forget. - So maybe you don't. 431 00:23:46,583 --> 00:23:51,623 But it's also important to look ahead, see what's in front of you. 432 00:23:52,422 --> 00:23:54,055 [door opens] 433 00:23:56,526 --> 00:24:00,538 - We close to Norad? - No. Another Quinjet's requested to dock. 434 00:24:05,268 --> 00:24:07,902 Lincoln, what are you doing here? 435 00:24:07,971 --> 00:24:09,137 Coulson: Where'd you find him? 436 00:24:09,205 --> 00:24:11,039 He came to me. He's got intel on Lash. 437 00:24:11,107 --> 00:24:13,808 - She ATCU? - We're working together now. 438 00:24:13,877 --> 00:24:15,677 Yeah, we all want to catch that thing. 439 00:24:15,745 --> 00:24:19,180 Well, Mr. Campbell, you've come this far. What do you have to say? 440 00:24:20,650 --> 00:24:23,985 Those of us from Afterlife, we were trained to blend in. 441 00:24:24,054 --> 00:24:26,688 - Afterlife? - I'll explain later. 442 00:24:26,756 --> 00:24:29,524 And yet that thimg keeps finding us, killed most of my friends. 443 00:24:29,592 --> 00:24:30,925 Lincoln gave me names. 444 00:24:30,994 --> 00:24:33,094 I checked them against the bodies we could identify. 445 00:24:33,163 --> 00:24:36,431 That's how I knew Lash was using Jiaying's ledger to find us. 446 00:24:36,499 --> 00:24:39,400 - Her ledger? - She kept a genealogy of Inhumans. 447 00:24:39,469 --> 00:24:43,071 She was the only one allowed to use it, until... 448 00:24:43,139 --> 00:24:44,939 Until S.H.I.E.L.D. recovered it. 449 00:24:45,008 --> 00:24:47,508 And there's only one person I know who had access. 450 00:24:47,577 --> 00:24:48,879 Dr. Garner? 451 00:24:49,346 --> 00:24:50,812 But there's no way. It's not possible. 452 00:24:50,880 --> 00:24:52,752 I didn't want to believe it, either. 453 00:24:54,351 --> 00:24:57,218 So you're not... just saying Andrew has the ledger. 454 00:24:57,287 --> 00:24:59,253 You're saying... 455 00:24:59,322 --> 00:25:02,924 I saw May access his flight logs this morning. 456 00:25:02,993 --> 00:25:06,094 I talked with her. She was upset, but I thought that she... 457 00:25:06,162 --> 00:25:07,895 She and Andrew are missing. I just got word. 458 00:25:07,964 --> 00:25:08,930 Oh, God. 459 00:25:08,999 --> 00:25:11,299 Reroute the plane ... New York. 460 00:25:11,368 --> 00:25:13,034 Pull all the satellite footage from the Cocoon. 461 00:25:13,103 --> 00:25:14,936 - We need to find them. - Yes, sir. 462 00:25:15,005 --> 00:25:18,706 I can't believe I'm saying this, but... the president's gonna have to wait. 463 00:25:18,775 --> 00:25:20,908 Whatever you need, I'll let them know. 464 00:25:20,977 --> 00:25:23,244 - Andrew wouldn't hurt her. - He's killed dozens of us. 465 00:25:23,313 --> 00:25:24,645 Yeah, well, what if he doesn't know what he's doing 466 00:25:24,714 --> 00:25:27,315 once he turns ... he ... he blacks out or something? 467 00:25:27,384 --> 00:25:29,484 Inhumans can't change form. That's not how it works. 468 00:25:29,552 --> 00:25:32,854 - I saw it myself! - No, what I'm saying is, it's temporary. 469 00:25:32,922 --> 00:25:35,757 He won't always be able to shift between monster and man. 470 00:25:35,825 --> 00:25:39,560 He's still in transition. Becoming Inhuman. 471 00:25:39,629 --> 00:25:43,831 - And when that transition's complete? - He'll stay Lash, permanently. 472 00:25:43,900 --> 00:25:47,001 The man you think you know is disappearing, 473 00:25:47,070 --> 00:25:49,670 if he's not already gone. 474 00:25:51,041 --> 00:25:52,507 May: Andrew... 475 00:25:54,577 --> 00:25:58,312 if I hadn't shown up... were you going to hurt Joey? 476 00:25:59,004 --> 00:26:02,050 [scoffs] Of course not. 477 00:26:02,118 --> 00:26:04,719 And you know I'd never lay a finger on Daisy. 478 00:26:04,788 --> 00:26:07,020 But you went after Lincoln. 479 00:26:07,390 --> 00:26:12,193 That kid has a dark side. You understand more than anyone. 480 00:26:12,262 --> 00:26:14,729 - Look at what happened in Bahrain. - What? 481 00:26:14,798 --> 00:26:17,999 You saw firsthand what Inhumans were capable of. 482 00:26:18,068 --> 00:26:20,401 If you hadn't killed that little girl, 483 00:26:20,470 --> 00:26:21,669 everyone around you would've suffered. 484 00:26:21,738 --> 00:26:24,772 They all would've died. But you saved them. 485 00:26:24,841 --> 00:26:27,675 This isn't you! You would never say that. 486 00:26:27,744 --> 00:26:29,644 No, Melinda, I know exactly what I'm saying. 487 00:26:29,712 --> 00:26:33,514 You and me ... we're the same. 488 00:26:33,583 --> 00:26:35,616 That's why I need your help. 489 00:26:35,685 --> 00:26:38,119 - I never wanted to hurt that girl. - I know. 490 00:26:38,188 --> 00:26:39,487 I know, and believe me, 491 00:26:39,556 --> 00:26:41,456 I don't want to do what I'm doing, either. 492 00:26:44,461 --> 00:26:46,363 I have to. 493 00:26:46,389 --> 00:26:48,869 [music] 494 00:26:50,528 --> 00:26:55,211 And now you think I've lost myself. 495 00:26:57,215 --> 00:26:59,049 I haven't. 496 00:27:00,152 --> 00:27:02,552 - I don't know what to do. - I know. 497 00:27:03,655 --> 00:27:05,722 [chuckles] 498 00:27:05,791 --> 00:27:08,458 Do you remember our first apartment? 499 00:27:10,562 --> 00:27:14,931 - The one on Cranbrook. - One room, a stupid futon for a bed, 500 00:27:15,000 --> 00:27:17,033 and that winter when it got so cold, we ... 501 00:27:17,102 --> 00:27:18,234 We used the oven as our heater. 502 00:27:18,303 --> 00:27:22,505 And not the safest way to keep warm, but... it did the trick. 503 00:27:29,948 --> 00:27:32,033 Melinda... [inhales sharply] 504 00:27:37,189 --> 00:27:40,156 The world has gotten more complicated, hasn't it? 505 00:27:42,694 --> 00:27:45,695 I know we can't pretend it all away. 506 00:27:45,764 --> 00:27:48,365 But I'm still the same man you fell in love with. 507 00:27:48,433 --> 00:27:49,899 I never gave up on you. 508 00:27:52,004 --> 00:27:54,504 Please don't give up on me. 509 00:27:54,573 --> 00:27:57,240 [music] 510 00:28:00,479 --> 00:28:01,577 Coulson: Sorry to interrupt. 511 00:28:03,649 --> 00:28:07,317 - Still waiting on Joey's reassessment. - Phil... 512 00:28:07,386 --> 00:28:11,154 - you don't understand. - I'm starting to. 513 00:28:12,691 --> 00:28:13,690 You all right? 514 00:28:16,561 --> 00:28:19,062 We're old friends. That's why I'd prefer to see 515 00:28:19,131 --> 00:28:20,830 everyone walk out of here unharmed. 516 00:28:20,899 --> 00:28:24,367 But in case you got something else in mind, I'm not alone. 517 00:28:27,606 --> 00:28:30,306 - Containment module's secure. - Copy that. 518 00:28:30,375 --> 00:28:31,741 Hall team's getting into position. 519 00:28:35,681 --> 00:28:37,414 Remember, this is Coulson's op. 520 00:28:37,482 --> 00:28:40,784 We do not move unless he gives the order. Go. 521 00:28:44,656 --> 00:28:46,856 He's not gonna come quietly. 522 00:28:48,727 --> 00:28:51,661 Coulson: This doesn't have to go down badly. 523 00:28:51,730 --> 00:28:53,029 I'll make sure you're taken care of. 524 00:28:53,098 --> 00:28:55,765 I understand the position you're in ... I do. 525 00:28:55,834 --> 00:28:58,802 And I don't envy it. But I am trying to help you. 526 00:28:58,870 --> 00:29:01,004 We've got an outbreak on our hands. 527 00:29:01,073 --> 00:29:03,206 - What the hell does he mean by that? - Daisy: Calm down. 528 00:29:03,275 --> 00:29:05,709 - Coulson knows what he's doing. - Lincoln: You sure about that? 529 00:29:05,777 --> 00:29:08,912 I'm simply trying to sort the good from the bad. 530 00:29:08,980 --> 00:29:10,547 You gave me this job. 531 00:29:10,615 --> 00:29:13,483 That's a pretty poor interpretation of a therapist. 532 00:29:13,552 --> 00:29:15,285 Look around you. 533 00:29:15,353 --> 00:29:17,420 We're in some abandoned building, May's tied up ... 534 00:29:17,489 --> 00:29:18,888 you're not okay. 535 00:29:18,957 --> 00:29:23,093 I know how it looks, but I have a moral responsibility! 536 00:29:23,161 --> 00:29:24,627 You'll see, soon. 537 00:29:27,699 --> 00:29:30,066 [chuckling] I'm doing you a favor. 538 00:29:31,169 --> 00:29:33,970 - He's insane. - That's not true. He's just sick. 539 00:29:34,039 --> 00:29:36,072 The beast's gonna come out, and you can't control it. 540 00:29:36,141 --> 00:29:38,308 Don't make things worse 'cause you got an axe to grind. 541 00:29:38,376 --> 00:29:41,411 He's not just gonna let us take him. He's gonna defend himself. 542 00:29:41,480 --> 00:29:44,447 Do not engage. We move on Coulson's order. 543 00:29:44,516 --> 00:29:48,485 I've only killed those who deserve it. 544 00:29:48,553 --> 00:29:49,953 [electricity crackles] 545 00:29:54,593 --> 00:29:57,594 Who the hell made you judge, jury, and executioner? 546 00:29:57,662 --> 00:30:00,296 - What are you doing? - You've got to get him out of here, now! 547 00:30:00,365 --> 00:30:03,100 - Coulson: Lincoln ... - You tore my friends apart. 548 00:30:03,101 --> 00:30:04,634 You have no right! 549 00:30:04,703 --> 00:30:06,736 - That's enough. - Calm down, Andrew, please. 550 00:30:06,805 --> 00:30:08,404 I have every right. 551 00:30:08,473 --> 00:30:10,573 Andrew, listen to me. We can help you. [electricity crackles] 552 00:30:10,642 --> 00:30:12,275 The ATCU is close to a cure. 553 00:30:12,344 --> 00:30:13,343 [grunting] 554 00:30:13,411 --> 00:30:15,111 [music] 555 00:30:19,651 --> 00:30:22,786 I am the cure. 556 00:30:22,854 --> 00:30:24,521 No! 557 00:30:28,193 --> 00:30:30,026 [shouting] 558 00:30:30,095 --> 00:30:31,127 [grunting] 559 00:30:32,998 --> 00:30:34,798 Lincoln and Lash are in the East wing of the building. 560 00:30:34,866 --> 00:30:36,065 We have to get him to the module. 561 00:30:36,134 --> 00:30:36,966 Mack: On it, sir. 562 00:30:37,035 --> 00:30:39,536 - Phil... - Our goal is to capture, not kill. 563 00:30:39,604 --> 00:30:42,372 We just got to get Lincoln on the same page. Try those. 564 00:30:42,373 --> 00:30:44,132 [panting] 565 00:30:44,509 --> 00:30:45,775 [electricity crackles] [shouts] 566 00:30:50,816 --> 00:30:52,048 [both shouting] 567 00:31:01,326 --> 00:31:02,125 Oh! 568 00:31:03,929 --> 00:31:07,197 Really got to commit to that shotgun-axe idea. 569 00:31:07,265 --> 00:31:10,233 - Could use a little help here! - What's your twenty? 570 00:31:13,572 --> 00:31:15,305 [grunting] 571 00:31:20,212 --> 00:31:21,444 [grunts] 572 00:31:21,513 --> 00:31:23,179 Andrew... we're friends. 573 00:31:24,516 --> 00:31:26,115 [grunting] 574 00:31:26,184 --> 00:31:28,852 [electricity crackles] or maybe ... maybe just acquaintances. 575 00:31:33,425 --> 00:31:34,123 We got him. 576 00:31:34,192 --> 00:31:36,192 [music] 577 00:31:44,870 --> 00:31:46,035 Aah! 578 00:31:53,678 --> 00:31:55,778 Aah! [choking] 579 00:31:58,684 --> 00:32:00,774 [choking] 580 00:32:03,082 --> 00:32:04,181 No! 581 00:32:04,250 --> 00:32:06,050 [screaming] 582 00:32:06,119 --> 00:32:10,650 [rumbling] [music] 583 00:32:16,172 --> 00:32:18,332 [panting] 584 00:32:23,402 --> 00:32:24,702 Thank you. 585 00:32:27,473 --> 00:32:30,274 - Are you okay? - Yeah. 586 00:32:30,343 --> 00:32:33,811 - I didn't know you could do that. - That makes two of us. 587 00:32:33,880 --> 00:32:35,746 - Where is he? - No idea. 588 00:32:35,815 --> 00:32:39,750 But we got to get him to the containment module ... now. 589 00:32:39,819 --> 00:32:41,919 [music] 590 00:32:48,761 --> 00:32:51,629 I'll get him to where he needs to go. 591 00:32:51,697 --> 00:32:53,831 [grumbles] 592 00:33:09,182 --> 00:33:10,714 Unh! 593 00:33:10,783 --> 00:33:12,349 [growls lightly] 594 00:33:12,418 --> 00:33:16,887 - Andrew, stop! - Move. 595 00:33:16,956 --> 00:33:21,258 Go on. Might as well. 596 00:33:21,327 --> 00:33:24,728 I've thought about my death enough times... 597 00:33:24,797 --> 00:33:27,031 the different ways that I could go. 598 00:33:29,468 --> 00:33:32,598 I just never thought it'd be you. 599 00:33:33,839 --> 00:33:36,740 I never knew why you married me. 600 00:33:36,809 --> 00:33:40,878 I was never as... kind and empathetic as you. 601 00:33:42,848 --> 00:33:44,949 That's why it was so easy for me to walk away... 602 00:33:45,017 --> 00:33:46,984 [groans] 603 00:33:47,053 --> 00:33:50,238 ...why I gave up on you. 604 00:33:50,656 --> 00:33:55,659 I lost something when I left you. I won't do it again. 605 00:33:57,163 --> 00:34:00,564 But you have to stop this. 606 00:34:03,603 --> 00:34:05,803 Melinda... 607 00:34:05,871 --> 00:34:07,671 [music] 608 00:34:16,983 --> 00:34:18,315 [air rushing] 609 00:34:25,424 --> 00:34:27,524 How'd you know that wouldn't kill him? 610 00:34:29,428 --> 00:34:31,628 I didn't. 611 00:34:32,965 --> 00:34:34,932 [keyboard clacking] 612 00:34:38,971 --> 00:34:40,337 I bloody knew it. 613 00:34:41,274 --> 00:34:44,814 - Fitz, you all right? - Yeah, I think I've, uh... 614 00:34:45,778 --> 00:34:46,977 remember this? 615 00:34:48,914 --> 00:34:52,082 - Yeah, from the castle chamber. - Okay. 616 00:34:52,151 --> 00:34:54,627 Oh, is that the other man? 617 00:34:54,820 --> 00:34:57,254 Well, I'm just gonna say what we're all thinking ... 618 00:34:57,323 --> 00:35:01,525 - he has a hog face. - He does have a hog face. 619 00:35:01,594 --> 00:35:05,162 Okay. So, look at the logo of the space program he's with. 620 00:35:05,231 --> 00:35:07,398 [keys clacking] 621 00:35:07,466 --> 00:35:10,401 And if you turn it upside down, they look similar, yeah? 622 00:35:10,469 --> 00:35:12,403 - Bit of a stretch, mate. - Possible. 623 00:35:12,471 --> 00:35:15,406 Okay. Well, um... what if the group 624 00:35:15,474 --> 00:35:17,174 who carved this symbol into the chamber door 625 00:35:17,243 --> 00:35:18,809 is the same group that sent Will through the portal? 626 00:35:18,878 --> 00:35:20,710 I thought NASA sent Will through. 627 00:35:20,745 --> 00:35:23,480 - Could go beyond NASA ... way beyond. - Please don't tell me 628 00:35:23,549 --> 00:35:25,049 you think some ancient order's behind all this, 629 00:35:25,117 --> 00:35:27,017 'cause that's a bit mental even for you. 630 00:35:27,086 --> 00:35:29,019 I know how it sounds, but we're dealing with 631 00:35:29,088 --> 00:35:31,422 a portal that leads to another planet, so... 632 00:35:31,490 --> 00:35:34,692 Anything's possible. It's worth checking out, Fitz. 633 00:35:38,464 --> 00:35:42,066 You gonna take Coulson up on his offer, stick around for a while? 634 00:35:47,006 --> 00:35:48,972 Can't run forever. 635 00:35:51,444 --> 00:35:54,678 If we put Andrew in stasis as a human, 636 00:35:54,747 --> 00:35:59,783 it'll slow his transformation, giving us more time to find a cure. 637 00:35:59,852 --> 00:36:02,286 Now, I can't pretend to understand 638 00:36:02,355 --> 00:36:05,689 what you're going through, but for what it's worth... 639 00:36:05,758 --> 00:36:10,260 if I had the chance to save someone I love, I'd take it. 640 00:36:14,633 --> 00:36:16,833 What would you do? 641 00:36:20,706 --> 00:36:24,141 Well... it's a temporary solution. 642 00:36:24,210 --> 00:36:27,044 I think we can all acknowledge that. 643 00:36:27,113 --> 00:36:29,380 But Andrew helped me. 644 00:36:29,448 --> 00:36:33,550 So I'd ... I'd do whatever it takes. 645 00:36:37,156 --> 00:36:38,589 Do it. 646 00:36:38,657 --> 00:36:41,659 [music] 647 00:36:42,115 --> 00:36:44,812 [sighs] 648 00:36:51,404 --> 00:36:54,605 Do you need to go after her? [breathes deeply] 649 00:36:54,673 --> 00:36:57,828 She wouldn't want me to, not right now. 650 00:36:59,879 --> 00:37:02,846 - It's been a long day. - Mm-hmm. 651 00:37:04,417 --> 00:37:08,364 - Buy you a drink? - Please. 652 00:37:13,926 --> 00:37:16,193 Hey. 653 00:37:16,262 --> 00:37:18,929 - You okay? - I couldn't sleep. 654 00:37:18,998 --> 00:37:21,398 There aren't a lot of windows in the base, and I wanted to ... 655 00:37:21,467 --> 00:37:24,435 Watch the sunrise. 656 00:37:26,739 --> 00:37:31,208 I, uh... I can't make any promises, 657 00:37:31,277 --> 00:37:34,578 but I think I may have found something. 658 00:37:34,647 --> 00:37:37,381 - Might help us open up the portal. - Really? 659 00:37:40,586 --> 00:37:46,890 And, um... fixed your SD card, so... 660 00:37:46,959 --> 00:37:49,893 I heard your recordings and saw your video. 661 00:37:51,797 --> 00:37:54,865 Didn't know you thought about settling down in Perthshire. 662 00:37:54,934 --> 00:37:56,767 [chuckles] 663 00:37:56,836 --> 00:38:01,004 - That's in Scotland. - I know where it is, Fitz. 664 00:38:03,075 --> 00:38:05,709 [breathes deeply] 665 00:38:05,778 --> 00:38:07,978 So when you said all those things about... 666 00:38:08,047 --> 00:38:11,748 I mean, you were tired and dehydrated. 667 00:38:11,817 --> 00:38:14,651 I was as clearheaded then as I've ever been... 668 00:38:14,720 --> 00:38:17,287 when I said all those things. 669 00:38:25,498 --> 00:38:27,965 What do you think we should do about it? 670 00:38:30,202 --> 00:38:31,868 For now... 671 00:38:34,907 --> 00:38:38,081 let's just watch the sunrise. 672 00:38:40,403 --> 00:38:45,963 [music] 673 00:38:52,258 --> 00:38:54,758 [glasses clink] 674 00:38:54,827 --> 00:38:55,759 [chuckles] 675 00:38:57,530 --> 00:38:59,396 [both chuckle] 676 00:39:03,302 --> 00:39:07,137 - What's wrong? - Nothing. 677 00:39:08,974 --> 00:39:11,642 I never thought I deserved this. 678 00:39:11,710 --> 00:39:14,778 - What, a trip to Hawaii? - No. 679 00:39:19,284 --> 00:39:20,584 Happiness. 680 00:39:22,922 --> 00:39:24,988 This kind of happiness. 681 00:39:28,460 --> 00:39:30,294 Of course you do. 682 00:39:34,567 --> 00:39:38,368 - We both do. - Mm. 683 00:39:38,437 --> 00:39:42,270 [music] 684 00:39:54,452 --> 00:39:56,753 Coulson: We'll return in a moment. 685 00:39:57,460 --> 00:40:00,436 [music] 686 00:40:03,261 --> 00:40:07,029 - So, why am I here? [sighs] - We'll get to that. 687 00:40:08,332 --> 00:40:11,033 It's a shame about Werner Von Strucker. 688 00:40:11,102 --> 00:40:14,670 I hope, for your sake, he doesn't wake up. 689 00:40:14,739 --> 00:40:18,474 I'm not worried. He's weak, like his father. 690 00:40:18,543 --> 00:40:22,945 Ah, careful, Mr. Ward. You paid a price for that boy. 691 00:40:23,014 --> 00:40:24,680 You should ask yourself if it was worth it. 692 00:40:24,749 --> 00:40:29,385 - You gave me his location. - I gave you what you asked for. 693 00:40:30,822 --> 00:40:34,957 I'm just... not sure that you're asking for the right things. 694 00:40:35,960 --> 00:40:39,361 Revenge only provides a temporary pleasure. 695 00:40:39,430 --> 00:40:45,100 - Ah. But a pleasure, nonetheless. - Ah. [chuckles] 696 00:40:45,169 --> 00:40:49,839 - You should think on a grander scale. - Oh, it'll be grand. 697 00:40:52,276 --> 00:40:56,111 How about I cut off the head of S.H.I.E.L.D.? 698 00:40:56,180 --> 00:40:59,248 Because without Phil Coulson... 699 00:40:59,317 --> 00:41:03,096 S.H.I.E.L.D. won't grow back. [chuckles] 700 00:41:03,993 --> 00:41:05,854 [cellphone ringing] 701 00:41:07,825 --> 00:41:09,258 Ohh. 702 00:41:09,327 --> 00:41:11,360 [cellphone beeps] Excuse me a moment. 703 00:41:15,066 --> 00:41:17,600 - Ms. Price. - I wanted to apologize 704 00:41:17,668 --> 00:41:18,901 for missing our meeting at Norad. 705 00:41:18,970 --> 00:41:20,953 I will bring him to you soon enough. 706 00:41:22,173 --> 00:41:24,406 Time is of the essence. 707 00:41:24,475 --> 00:41:27,243 [door opens] Oh, I better go. I'll be in touch. 708 00:41:27,311 --> 00:41:28,878 [cellphone beeps] 709 00:41:29,914 --> 00:41:33,482 You don't have to leave so soon. How about some breakfast first? 710 00:41:33,551 --> 00:41:35,417 - Are you cooking? - I don't cook. 711 00:41:35,486 --> 00:41:37,353 But I'm an expert at going out to eat. 712 00:41:37,421 --> 00:41:39,021 Is there anything good around here? 713 00:41:39,090 --> 00:41:43,425 Ruthie's Diner is about two blocks away. She makes a mean scramble. 714 00:41:44,829 --> 00:41:48,530 - I think I can make time for that. - Good. [chuckles] 715 00:41:49,781 --> 00:41:53,067 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 55328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.