All language subtitles for L.A. Law S01E19 The Grace of Wrath
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,080 --> 00:00:04,400
Previously on L .A. Law.
2
00:00:04,660 --> 00:00:07,420
If I'm so invaluable to you, then
compensate me for it.
3
00:00:07,720 --> 00:00:08,720
Not this again.
4
00:00:09,060 --> 00:00:10,700
Either I get my raise or I'm gone.
5
00:00:13,680 --> 00:00:14,980
Okay, all right, all right.
6
00:00:15,820 --> 00:00:18,960
Cost of living from the firm. The rest
can be out of my own pocket.
7
00:00:19,420 --> 00:00:20,660
Dr. Rothberg called in dead.
8
00:00:21,120 --> 00:00:23,360
Passed away six months ago. I'm taking
over for him. Open.
9
00:00:25,080 --> 00:00:27,480
I'm a very passionate woman, Victor.
10
00:00:27,780 --> 00:00:30,840
When I give, I like to give all of
myself.
11
00:00:36,330 --> 00:00:37,329
What are you doing?
12
00:00:37,330 --> 00:00:40,710
I think I missed a piece of crystal.
Open up. Oh, no. No, no, no. Jacqueline,
13
00:00:40,750 --> 00:00:42,130
really, it's okay. It's okay. We,
14
00:00:43,810 --> 00:00:45,630
the jury, sentence the defendant to
death.
15
00:00:47,330 --> 00:00:52,870
I was putting two uniforms on you.
16
00:00:53,670 --> 00:00:56,810
They'll walk you to and from your car,
and they'll park outside your place at
17
00:00:56,810 --> 00:00:59,370
night. That's not enough. The man's in
custody, Michael.
18
00:00:59,590 --> 00:01:02,830
Well, his gang friends aren't. Grace,
let me ask you something. You got a gun?
19
00:01:02,830 --> 00:01:04,470
have never even fired a gun.
20
00:01:22,160 --> 00:01:23,160
we can get started.
21
00:01:25,860 --> 00:01:32,580
This is the stone for sexual appeal with
staying power that you don't have to
22
00:01:32,580 --> 00:01:36,220
worry about growing out of or looking
ridiculous in.
23
00:01:36,880 --> 00:01:39,100
This is the ne plus ultra.
24
00:01:40,000 --> 00:01:42,620
Aren't people going to know it's a wig?
Never.
25
00:01:44,160 --> 00:01:48,180
Look, it's always going to be a shock.
That's because you still think of
26
00:01:48,180 --> 00:01:51,260
yourself as being bald. You see, the
first thing to do is stop.
27
00:01:51,500 --> 00:01:53,220
thinking of yourself as bold.
28
00:01:53,780 --> 00:01:55,040
That might be a little hard.
29
00:01:55,480 --> 00:01:57,860
I started losing my hair when I was 19.
30
00:01:58,280 --> 00:02:01,680
Hair replacement is a change of life,
Mr. Brackman. Some men are ready for it,
31
00:02:01,700 --> 00:02:03,020
and some men are not.
32
00:02:04,660 --> 00:02:06,080
That was a little extreme.
33
00:02:06,960 --> 00:02:09,259
Maybe something more subtle.
34
00:02:09,620 --> 00:02:12,840
If it's subtlety you're after, try this.
35
00:02:14,240 --> 00:02:17,540
We call it the chairman of the board.
36
00:02:18,840 --> 00:02:20,540
Oh, we can match your hair color
exactly.
37
00:02:22,730 --> 00:02:24,490
I just don't want to get laughed at.
38
00:02:24,970 --> 00:02:31,010
Mr. Brackman, a man of hair has
credibility, dignity, substance.
39
00:02:31,890 --> 00:02:34,290
It is the bald man who gets laughed at.
40
00:02:35,670 --> 00:02:37,110
How's Grace doing, Michael?
41
00:02:37,510 --> 00:02:40,590
Well, there wasn't any bone damage. The
doctor says the scar will be really
42
00:02:40,590 --> 00:02:41,870
small. How's she feeling?
43
00:02:42,350 --> 00:02:45,330
Feels okay, I guess. Where is Douglas? I
want to get this meeting started.
44
00:02:45,550 --> 00:02:48,090
I saw him earlier this morning. Well,
I've got a full schedule today.
45
00:02:48,370 --> 00:02:49,810
Well, I'll see what's keeping him.
46
00:03:12,170 --> 00:03:13,170
Shall we get started?
47
00:03:18,030 --> 00:03:19,230
Schachter versus Schachter.
48
00:03:20,930 --> 00:03:24,750
Our guy's not a fighter. Right now, it
looks like he wants to hold to a much
49
00:03:24,750 --> 00:03:26,230
weaker hand. Well, that's too bad.
50
00:03:26,590 --> 00:03:30,190
Can't you do something to get his blood
going a little? I may have just the
51
00:03:30,190 --> 00:03:31,910
thing. People versus Hirsch.
52
00:03:36,190 --> 00:03:37,230
Oh, I'm sorry.
53
00:03:37,970 --> 00:03:40,310
Well, this is a dead -bang loser for a
virtual one.
54
00:03:40,530 --> 00:03:45,140
Police? with airtight warrants, finds
six sky -high marijuana plants growing
55
00:03:45,140 --> 00:03:46,240
Israel Hirsch's backyard.
56
00:03:46,540 --> 00:03:48,020
Now, the guy's 80 years old.
57
00:03:48,420 --> 00:03:52,340
Now, I could plead him out on a
misdemeanor possession in a minute, but
58
00:03:52,340 --> 00:03:53,340
wants to go to trial.
59
00:03:53,420 --> 00:03:55,780
Victor, I'm afraid our hands are tied on
this one.
60
00:03:56,080 --> 00:04:00,420
Israel Hirsch's son is our client, Jacob
Hirsch, Hirsch Builders, one of the
61
00:04:00,420 --> 00:04:02,680
largest real estate developers in L .A.
62
00:04:03,380 --> 00:04:08,660
Yeah, well, Hirsch Elder likes to smoke
reefer, and he wants a jury trial so
63
00:04:08,660 --> 00:04:10,320
that he can explain all the reasons why.
64
00:04:11,980 --> 00:04:15,440
Well, the chances are that even if you
lose, the old man won't do any time.
65
00:04:15,760 --> 00:04:19,700
Fine. You can be the one to tell Hirsch
the younger if you're wrong.
66
00:04:21,180 --> 00:04:22,620
Stenheiser versus Wooten.
67
00:04:24,160 --> 00:04:25,280
Um, Dr.
68
00:04:25,480 --> 00:04:30,940
Wooten still wants to settle, but the
insurance carrier says no, and I can't
69
00:04:30,940 --> 00:04:33,840
that I blame them considering how well
the trial is going. Becoming one of
70
00:04:33,840 --> 00:04:38,100
Golden State Casualty's gun slingers is
an enviable position to be in, Anne.
71
00:04:38,720 --> 00:04:40,140
Mucho future business.
72
00:04:40,840 --> 00:04:41,840
That's it.
73
00:04:42,700 --> 00:04:44,400
We have a busy day today. That's it.
74
00:06:59,719 --> 00:07:01,420
Douglas. Douglas, I have to talk to you.
75
00:07:01,640 --> 00:07:04,240
You've got to give it longer than this
before you decide it isn't working.
76
00:07:04,500 --> 00:07:07,460
Before I decide what isn't working? Your
marriage.
77
00:07:07,660 --> 00:07:10,620
It's only been two months since you and
Sheila reconciled. Things are a little
78
00:07:10,620 --> 00:07:14,220
bit delicate for you to be playing
around on the side. I'm not playing
79
00:07:14,220 --> 00:07:14,999
the side.
80
00:07:15,000 --> 00:07:16,060
Douglas, come on.
81
00:07:16,420 --> 00:07:19,780
Everyone knows that when a guy gets a
rug, he's got a tootsie waiting in the
82
00:07:19,780 --> 00:07:23,700
wings. I hate to go against popular
wisdom, Arnie, but I assure you there's
83
00:07:23,700 --> 00:07:24,920
tootsie and there's no wings.
84
00:07:29,290 --> 00:07:30,350
Seriously? Yes.
85
00:07:31,310 --> 00:07:32,310
Seriously.
86
00:07:35,050 --> 00:07:37,790
So why the landscaping? I'll tell you
why.
87
00:07:40,070 --> 00:07:44,070
I was standing in a video rental store
in Westwood the other night, looking at
88
00:07:44,070 --> 00:07:48,430
the titles, when I overheard the clerk
direct a customer to where I was
89
00:07:48,430 --> 00:07:52,050
by saying, go over there by the old bald
guy.
90
00:07:52,930 --> 00:07:55,370
Oh, God. The old bald guy?
91
00:07:55,750 --> 00:07:57,810
I'm 41 years old, Arnie.
92
00:07:58,380 --> 00:08:01,920
Pete Rose broke Ty Cobb's record when he
was older than I am.
93
00:08:02,140 --> 00:08:06,720
George Blanda played professional
football for seven years beyond the age
94
00:08:06,720 --> 00:08:07,720
now.
95
00:08:08,000 --> 00:08:10,340
Being bald is like wearing bifocals.
96
00:08:10,580 --> 00:08:12,460
You always look like somebody's uncle.
97
00:08:13,560 --> 00:08:15,040
Boy, that must be real hard on you.
98
00:08:15,360 --> 00:08:19,660
Give it another few years, I guarantee
it'll be every bit as hard on you.
99
00:08:20,240 --> 00:08:22,300
What are you talking about?
100
00:08:22,520 --> 00:08:23,520
Your hairline.
101
00:08:23,940 --> 00:08:26,660
It's only headed in one direction, and
that's back.
102
00:08:27,130 --> 00:08:31,810
My hair has always been thin. I'm not
talking about thin, Arnie. I'm talking
103
00:08:31,810 --> 00:08:34,850
about bald, skinhead, chrome dome.
104
00:08:35,409 --> 00:08:38,630
Take a look, because that's what you
have to look forward to.
105
00:08:38,909 --> 00:08:41,090
What are you now, 36, 37?
106
00:08:41,590 --> 00:08:44,410
I had some hair then, too. Enough to
play with, at least.
107
00:08:44,710 --> 00:08:48,150
First of all, I have a lot of time
before this goes. You see this?
108
00:08:48,430 --> 00:08:52,170
This is core hair. It is resistant to
thinning.
109
00:08:52,490 --> 00:08:56,010
Second of all, by the time it does go,
assuming that it does...
110
00:08:56,910 --> 00:08:57,889
They're gonna have a cure.
111
00:08:57,890 --> 00:09:01,030
From what I've read, they're very, very
close to a breakthrough, even now.
112
00:09:01,530 --> 00:09:04,490
Forget it, Arnie. When it goes, it's
gone.
113
00:09:06,810 --> 00:09:07,910
It's true, isn't it?
114
00:09:08,530 --> 00:09:09,530
It's true.
115
00:09:09,830 --> 00:09:10,930
Believe me, it's true.
116
00:09:13,430 --> 00:09:16,330
Well, here's the best I can hope for.
117
00:09:17,510 --> 00:09:18,910
By then, I'll be married.
118
00:09:23,590 --> 00:09:24,950
Got a minute?
119
00:09:25,710 --> 00:09:27,040
Sure. Come on in.
120
00:09:27,820 --> 00:09:29,760
Shaky? No, not particularly.
121
00:09:30,220 --> 00:09:32,720
No? Then you're made of much sterner
stuff than me.
122
00:09:33,120 --> 00:09:34,120
How is that?
123
00:09:34,540 --> 00:09:38,360
Well, if I'd been through what you did,
I would take a little while to recover,
124
00:09:38,480 --> 00:09:39,480
that's all.
125
00:09:39,640 --> 00:09:42,740
Being grazed by a bullet isn't a whole
lot to recover from.
126
00:09:43,160 --> 00:09:47,160
Passing that close to death is, though.
Guess what? We pass that close to death
127
00:09:47,160 --> 00:09:49,900
every day of our lives. You take the
freeway into work, Bruce? Ride in
128
00:09:49,900 --> 00:09:51,320
elevators? Live near a fault line?
129
00:09:51,700 --> 00:09:54,240
All right, if you're fine, you're fine.
I'm fine.
130
00:09:56,170 --> 00:09:58,550
I just want you to know, if you want to
take some time off, you can.
131
00:09:58,850 --> 00:09:59,850
A vacation?
132
00:10:00,210 --> 00:10:03,410
Oh, no, no, no, no. I'd rather tend to
the duties of the office, thank you.
133
00:10:04,450 --> 00:10:05,450
Your choice.
134
00:10:10,530 --> 00:10:14,290
The only time I will need off is to
testify at Kevin Rowland's juvenile
135
00:10:14,290 --> 00:10:15,530
hearing. I know.
136
00:10:15,870 --> 00:10:17,030
I'm going down there with you.
137
00:10:17,470 --> 00:10:19,030
Now, that's really not necessary.
138
00:10:19,390 --> 00:10:21,990
If it's all the same to you, I think
I'll go anyway.
139
00:10:28,840 --> 00:10:33,280
The prosecution has seen fit to ridicule
and belittle Mr. Hirsch's claim that
140
00:10:33,280 --> 00:10:38,200
his personal philosophy, combining
elements of Rastafarianism and Hasidic
141
00:10:38,200 --> 00:10:40,540
Judaism, require the smoking of
marijuana.
142
00:10:43,160 --> 00:10:47,640
I'll concede that he is by no means your
run -of -the -mill Beverly Hills
143
00:10:47,640 --> 00:10:52,640
homeowner. I'll even concede that he is
an eccentric who likes to sit by the
144
00:10:52,640 --> 00:10:55,000
pool, reading scriptures and smoking
pot.
145
00:10:55,720 --> 00:10:58,760
But is his behavior so threatening to us
that we have to put him in jail?
146
00:11:00,720 --> 00:11:04,360
That strikes me as being more than
extreme, more than inappropriate.
147
00:11:05,520 --> 00:11:10,280
It strikes me as a betrayal of one of
the principles on which this country was
148
00:11:10,280 --> 00:11:14,540
founded, which affords to each of us the
fundamental right to be left alone.
149
00:11:15,960 --> 00:11:19,480
Now, the prosecution will ask you that
you look to the law, and this you must
150
00:11:19,480 --> 00:11:20,480
do.
151
00:11:21,380 --> 00:11:22,800
But I ask of you...
152
00:11:24,140 --> 00:11:26,100
That you look to your hearts as well.
153
00:11:26,600 --> 00:11:27,900
Thank you.
154
00:11:33,680 --> 00:11:36,880
Will you describe for us what happened
to you on the afternoon of February the
155
00:11:36,880 --> 00:11:37,880
10th?
156
00:11:37,940 --> 00:11:42,500
I was walking down the corridor on the
fourth floor of the criminal courts
157
00:11:42,500 --> 00:11:47,240
building when an individual fired at me
with a handgun, striking me in the right
158
00:11:47,240 --> 00:11:50,380
arm. Can you tell us if you see that
individual in this room?
159
00:11:51,140 --> 00:11:52,140
I can.
160
00:11:52,260 --> 00:11:53,420
He's seated right over there.
161
00:11:53,870 --> 00:11:55,850
Had you ever seen him prior to the day
of the shooting?
162
00:11:56,310 --> 00:12:00,390
I saw him at the Walter Buckner trial in
which I was the prosecuting attorney,
163
00:12:00,610 --> 00:12:03,250
yes. I have no further questions, Your
Honor.
164
00:12:04,030 --> 00:12:05,630
Thank you, Miss Van Horn. You may step
down.
165
00:12:06,190 --> 00:12:07,190
Thank you.
166
00:12:08,490 --> 00:12:10,850
Mr. Norman, may I have your closing
remarks, please?
167
00:12:11,810 --> 00:12:18,710
Your Honor, Kevin Rollins might be
168
00:12:18,710 --> 00:12:20,810
a bad boy, but he's still a boy.
169
00:12:21,210 --> 00:12:23,450
He never intended to murder Miss Van
Horn.
170
00:12:23,870 --> 00:12:26,750
He wanted to frighten her. He winged her
in the arm.
171
00:12:27,290 --> 00:12:28,890
She looks none the worse for it.
172
00:12:29,270 --> 00:12:34,270
And I think now we have to look at his
action for what it was, a rite of
173
00:12:34,270 --> 00:12:39,370
passage. Oh, please. I'm only suggesting
that whatever action is taken not be
174
00:12:39,370 --> 00:12:40,370
unduly harsh.
175
00:12:41,130 --> 00:12:46,170
After all, the role of juvenile court is
correct, if not penal, despite Mr.
176
00:12:46,330 --> 00:12:49,210
Kendall's insistence on venting some
personal sense of rage.
177
00:12:49,570 --> 00:12:52,590
Your Honor, if I am taking all of this
personally...
178
00:12:53,100 --> 00:12:56,560
It is because there's a hallway full of
Rollins brothers out there that forces
179
00:12:56,560 --> 00:12:57,560
me to.
180
00:12:57,780 --> 00:13:03,060
Kevin Rollins obtained a gun, loaded it
with ammunition, stalked Ms. Van Owen,
181
00:13:03,160 --> 00:13:04,780
and shot at her point blank.
182
00:13:05,520 --> 00:13:08,320
Now, what was his intent if not to
commit murder?
183
00:13:08,540 --> 00:13:13,340
If not to have her life extinguished
right then and there? A few inches more
184
00:13:13,340 --> 00:13:16,700
all it would have taken, and the sheet
that covered her as she was taken from
185
00:13:16,700 --> 00:13:19,420
that courthouse would have been all the
way up over her eyes.
186
00:13:19,700 --> 00:13:24,910
Now, if this was a rite of passage, What
was it a passage to? A more effective
187
00:13:24,910 --> 00:13:25,910
weapon?
188
00:13:26,130 --> 00:13:27,130
Truer aim?
189
00:13:27,330 --> 00:13:31,750
Mr. Norman has asked that the sentence
not be unduly harsh, but the reality of
190
00:13:31,750 --> 00:13:36,250
juvenile sentencing is that regardless
of what this court does, Kevin Rollins
191
00:13:36,250 --> 00:13:37,910
will walk in two years.
192
00:13:38,270 --> 00:13:42,430
Now, I think we owe Grace Van Owen a lot
better than that. Because a miracle
193
00:13:42,430 --> 00:13:47,650
prevented his bullet from piercing her
heart, she did not die on that marble
194
00:13:47,650 --> 00:13:48,650
floor.
195
00:13:48,730 --> 00:13:53,190
And I hope that same miracle doesn't
serve to grant Rollins the impunity that
196
00:13:53,190 --> 00:13:54,190
lets him try again.
197
00:13:56,830 --> 00:13:57,870
All right, gentlemen.
198
00:13:58,550 --> 00:14:00,290
I'm prepared to issue my findings.
199
00:14:01,330 --> 00:14:06,090
Based on the evidence presented here, I
find Kevin Rollins to have committed the
200
00:14:06,090 --> 00:14:09,990
acts charged in the petition, namely
assault with intent to murder and
201
00:14:09,990 --> 00:14:14,310
a concealed weapon without a permit. I
find Mr. Rollins to be a ward of this
202
00:14:14,310 --> 00:14:15,310
court.
203
00:14:15,370 --> 00:14:17,310
Pending the probation department report.
204
00:14:17,800 --> 00:14:19,920
Further hearings on the disposition is
set for Friday.
205
00:14:22,180 --> 00:14:23,640
Come on, son, let's go.
206
00:14:29,240 --> 00:14:30,840
I don't have the file for my next case.
207
00:15:02,090 --> 00:15:07,230
I know it's early, people, but our
bodies are ready to inhale and lift and
208
00:15:07,230 --> 00:15:11,270
slowly extend your torso over your left
leg.
209
00:15:12,210 --> 00:15:14,650
Reach. Use your stomach muscles.
210
00:15:15,390 --> 00:15:20,630
Now relax and let the weight of your
body open up your torso.
211
00:15:21,870 --> 00:15:24,770
Now slowly turn onto your left side.
212
00:15:25,390 --> 00:15:27,070
Take your right arm.
213
00:15:27,290 --> 00:15:29,210
Let it reach way over.
214
00:15:35,440 --> 00:15:41,580
Now slowly turn, place your chest back
onto your thigh, and relax and breathe.
215
00:15:43,720 --> 00:15:48,760
Now put your palms on either side of
your leg and slowly lift your body up.
216
00:15:55,900 --> 00:15:56,900
How's the ankle?
217
00:15:57,900 --> 00:15:59,100
A little sore.
218
00:15:59,620 --> 00:16:00,640
And the ego?
219
00:16:02,100 --> 00:16:04,420
Hey, it's Shannon. Remember me?
220
00:16:05,320 --> 00:16:09,620
I tried to do something about my
predicament, and all I've managed is to
221
00:16:09,620 --> 00:16:10,620
humiliate myself.
222
00:16:11,100 --> 00:16:13,120
What exactly is your predicament?
223
00:16:13,820 --> 00:16:15,840
Being bald, getting older.
224
00:16:16,580 --> 00:16:19,460
Let's face it, it's not an encouraging
picture.
225
00:16:20,040 --> 00:16:23,300
Well, short of dying, there's not much
you can do about getting older.
226
00:16:24,180 --> 00:16:27,080
As for being bald, I don't see why you
have to do anything at all.
227
00:16:27,320 --> 00:16:28,940
Take a good look at me, Shannon.
228
00:16:29,340 --> 00:16:32,280
Am I the sort of man women would be
attracted to?
229
00:16:33,130 --> 00:16:35,430
I think I proved that already, haven't
I?
230
00:16:37,870 --> 00:16:39,110
You did, didn't you?
231
00:16:40,350 --> 00:16:44,110
Looks have never been what's most
important to me, Douglas. I see people's
232
00:16:44,110 --> 00:16:45,270
bodies every day.
233
00:16:45,610 --> 00:16:49,110
Tall, short, skinny, fat, blonde, dark,
bald.
234
00:16:50,130 --> 00:16:54,530
I'm a whole lot more interested in the
way a person is inside than outside.
235
00:16:55,870 --> 00:16:58,770
And believe me, your outsides aren't
bad.
236
00:17:02,160 --> 00:17:08,780
Would you ever consider the possibility
of entering into
237
00:17:08,780 --> 00:17:09,859
another liaison?
238
00:17:11,200 --> 00:17:12,200
Sorry.
239
00:17:12,599 --> 00:17:16,420
You're more involved with your wife than
you think you are. And I'm involved
240
00:17:16,420 --> 00:17:17,420
with someone else then.
241
00:17:18,540 --> 00:17:19,579
Seriously involved?
242
00:17:20,020 --> 00:17:21,020
We'll see.
243
00:17:21,599 --> 00:17:22,940
He's a really sweet guy.
244
00:17:23,140 --> 00:17:25,280
We have a lot of fun together. I'm
happy.
245
00:17:25,859 --> 00:17:27,880
Well, I'm glad.
246
00:17:30,480 --> 00:17:31,480
Oh, here he is now.
247
00:17:31,540 --> 00:17:33,860
Douglas, I'd like you to meet Axel.
248
00:17:38,180 --> 00:17:41,820
Leon, first, and it pains me to do this,
I have to confirm your worst fears.
249
00:17:43,120 --> 00:17:44,440
Your wife is having an affair.
250
00:17:45,460 --> 00:17:47,460
A private investigator brought back
photographs.
251
00:17:48,340 --> 00:17:50,460
May I see them? I don't think that you
really want to.
252
00:17:50,780 --> 00:17:52,700
I feel I at least have to look at them.
253
00:17:58,100 --> 00:17:59,600
It's Richard. You know the guy?
254
00:18:00,090 --> 00:18:02,250
He's the cabinetmaker who did the work
in our kitchen.
255
00:18:04,290 --> 00:18:05,910
I really like him, too. It's funny.
256
00:18:07,130 --> 00:18:10,970
Do you suspect that the two of them have
been tapping into any funds? No.
257
00:18:11,770 --> 00:18:13,430
Richard's not a money guy. He's an
artist.
258
00:18:13,830 --> 00:18:16,470
You should see the cabinet work he did
in our kitchen. Leaving him out of it,
259
00:18:16,530 --> 00:18:19,190
then, at least we're agreed that Nancy's
a little bit less than the most worthy
260
00:18:19,190 --> 00:18:20,270
object of your largesse.
261
00:18:20,690 --> 00:18:24,930
Arnie, all I wanted to be was fair with
her before I saw the pictures.
262
00:18:25,610 --> 00:18:28,810
Having seen them hasn't really changed
that. Leon, what you have been proposing
263
00:18:28,810 --> 00:18:29,810
isn't being fair.
264
00:18:30,210 --> 00:18:33,670
It's being a chump. Your holdings in the
Gerhardt Fund were yours before you
265
00:18:33,670 --> 00:18:36,390
ever married, and there's no reason on
God's green earth they should be hers
266
00:18:36,390 --> 00:18:38,590
after she's abandoned you any more than
the house should.
267
00:18:38,970 --> 00:18:42,790
Well, she really hasn't abandoned me.
She betrayed you. She cuckolded you.
268
00:18:42,990 --> 00:18:46,290
Leon, take a look at where those
photographs were taken. She didn't even
269
00:18:46,290 --> 00:18:49,830
the decency to sneak off and go to a
motel. They were taken right in your
270
00:18:49,930 --> 00:18:51,390
the home you provided her with.
271
00:18:51,930 --> 00:18:55,490
The home she's tried to snag for her
very own. I probably have to bear some
272
00:18:55,490 --> 00:18:56,490
the blame in all this.
273
00:18:57,410 --> 00:19:00,770
Why? I may not have been as attentive as
I could have been to some of her needs.
274
00:19:00,930 --> 00:19:04,150
I think the demands of making a living
tended to crowd other things out.
275
00:19:07,350 --> 00:19:10,530
It's all kind of ironic, though, since
the main reason I had for selling the
276
00:19:10,530 --> 00:19:12,950
business was because I wanted to spend
more time with Nancy.
277
00:19:13,210 --> 00:19:17,170
With all due respect, Leon, I don't
think she was exactly starved for
278
00:19:17,170 --> 00:19:20,890
companionship. There was obviously
something I wasn't giving her.
279
00:19:23,449 --> 00:19:25,530
Leon, you don't owe her your own
impoverishment.
280
00:19:26,130 --> 00:19:29,710
She is not entitled to be rewarded for
her faithlessness with riches.
281
00:19:29,910 --> 00:19:31,270
I really don't want to get into it.
282
00:19:31,510 --> 00:19:34,250
Things can really get out of hand if you
let them. Now, I'd rather we settle
283
00:19:34,250 --> 00:19:36,650
this whole business as quietly as
possible.
284
00:19:37,630 --> 00:19:40,050
I'll live with it easier than I will.
285
00:19:42,910 --> 00:19:46,690
Can I stamp your parking ticket, Mr.
Schachter?
286
00:19:46,950 --> 00:19:50,050
Oh, thank you. I appreciate it. Sorry.
287
00:19:50,830 --> 00:19:52,250
I guess Arnie's annoyed at me.
288
00:19:52,550 --> 00:19:55,630
Arnie just likes to get the best
possible results for a client, that's
289
00:19:56,470 --> 00:19:57,910
I know I should be mad at her.
290
00:19:58,790 --> 00:20:01,130
I just feel like I'm better off putting
it all behind me.
291
00:20:02,250 --> 00:20:07,130
I, uh... I know this is none of my
business.
292
00:20:07,550 --> 00:20:10,670
And please, tell me to butt out if you
want me to.
293
00:20:11,950 --> 00:20:16,950
But I think sometimes it's dangerous not
to get angry.
294
00:20:17,900 --> 00:20:22,100
I don't want to sound like I've got it
all figured out or anything, but if you
295
00:20:22,100 --> 00:20:25,720
think you've been wronged, you have to
speak up.
296
00:20:26,600 --> 00:20:30,620
You have to do something to set things
right. What about forgive and forget?
297
00:20:31,300 --> 00:20:34,020
You can't forgive someone whom you've
never blamed.
298
00:20:34,460 --> 00:20:38,380
I don't say Nancy's right for what she
did. I'm not telling you what you should
299
00:20:38,380 --> 00:20:43,860
feel. If what your wife's done doesn't
make you mad, that's all right.
300
00:20:44,180 --> 00:20:46,880
You people react to things differently.
301
00:20:47,610 --> 00:20:53,790
All I'm saying is that... is that if it
does, you shouldn't be afraid to express
302
00:20:53,790 --> 00:20:54,790
it.
303
00:20:55,950 --> 00:21:01,490
I hope I'm not out of line, but... would
you consider having dinner with me
304
00:21:01,490 --> 00:21:02,490
tonight?
305
00:21:05,730 --> 00:21:06,730
All rise.
306
00:21:08,630 --> 00:21:09,630
Be seated.
307
00:21:11,190 --> 00:21:12,690
Has the jury reached a verdict?
308
00:21:13,170 --> 00:21:14,170
We have, Your Honor.
309
00:21:15,429 --> 00:21:18,450
We find the defendant, Israel Hirsch,
guilty.
310
00:21:19,090 --> 00:21:20,090
So say you all.
311
00:21:20,470 --> 00:21:21,470
So say us all.
312
00:21:21,990 --> 00:21:23,490
The defendant's bail is continued.
313
00:21:24,250 --> 00:21:27,490
Sentencing is set for March 5th.
314
00:21:28,310 --> 00:21:31,830
Well, I tell you, Mr. Hirsch, it was a
tough case to win.
315
00:21:32,490 --> 00:21:34,230
The poet is a prince of the clouds.
316
00:21:35,330 --> 00:21:37,690
Haunting the tempest and laughing at the
archer.
317
00:21:38,510 --> 00:21:40,330
Exiled on earth among the shouting
people.
318
00:21:41,830 --> 00:21:44,330
Counselor, in my father's house.
319
00:21:45,160 --> 00:21:46,180
I'm mentally mad.
320
00:21:48,240 --> 00:21:49,240
Mr.
321
00:21:52,600 --> 00:21:54,960
Cifuentes, may I speak to you a moment?
322
00:21:55,240 --> 00:21:56,240
Sure.
323
00:21:56,600 --> 00:21:57,740
I'm sorry about the verdict.
324
00:21:58,580 --> 00:22:00,460
Oh, well, it was your call.
325
00:22:01,060 --> 00:22:04,180
Well, after the judge's instructions, we
just felt we didn't have any choice.
326
00:22:04,500 --> 00:22:07,320
But it sounds like the judge isn't going
to give him any time, though. Well,
327
00:22:07,320 --> 00:22:08,320
we'll see.
328
00:22:09,240 --> 00:22:12,620
Look, I don't know exactly how to say
this, but you made what could have been
329
00:22:12,620 --> 00:22:14,540
dull couple of days really very
interesting.
330
00:22:14,960 --> 00:22:17,080
You made me think of things I wouldn't
have thought of otherwise.
331
00:22:17,580 --> 00:22:19,800
And I just want to tell you it's
appreciated.
332
00:22:20,120 --> 00:22:21,560
Thank you. Thank you very much.
333
00:22:21,840 --> 00:22:23,960
I've always been fascinated by lawyers.
334
00:22:24,300 --> 00:22:29,480
I think it's watching the way they stake
out a courtroom or watching them cross
335
00:22:29,480 --> 00:22:30,399
-examine a witness.
336
00:22:30,400 --> 00:22:32,760
It looks more glamorous than it actually
is.
337
00:22:33,080 --> 00:22:34,080
Yeah?
338
00:22:35,440 --> 00:22:41,400
Look, I don't suppose that since the
random chance of jury duty has sort of
339
00:22:41,400 --> 00:22:42,540
thrown us together...
340
00:22:44,520 --> 00:22:47,860
Would you perhaps consider having a bite
of lunch together?
341
00:22:48,840 --> 00:22:51,260
Would you? Yeah, I'd consider that.
342
00:22:52,560 --> 00:22:53,560
Good.
343
00:22:55,260 --> 00:22:59,080
I want you to know I'm not in the habit
of asking men out. I wouldn't imagine
344
00:22:59,080 --> 00:23:00,080
that you would have to.
345
00:23:00,480 --> 00:23:01,480
Thank you.
346
00:23:01,580 --> 00:23:02,620
That's really very nice.
347
00:23:04,300 --> 00:23:05,820
So what made you do it this time?
348
00:23:07,400 --> 00:23:08,940
I guess it was watching you work.
349
00:23:09,840 --> 00:23:11,940
Sometimes I think I'd like to go to law
school myself.
350
00:23:12,500 --> 00:23:13,500
Really?
351
00:23:13,710 --> 00:23:14,790
You think you'd want to be a lawyer?
352
00:23:15,330 --> 00:23:16,330
Oh, I don't know.
353
00:23:17,870 --> 00:23:22,810
The way you cross -examine that police
officer, boring in again and again until
354
00:23:22,810 --> 00:23:24,710
you expose them and then going in for
the kill.
355
00:23:26,030 --> 00:23:29,430
I can tell you really enjoy your work.
356
00:23:29,930 --> 00:23:31,270
Yeah, I do. I really do.
357
00:23:32,310 --> 00:23:33,310
Most of the time, anyway.
358
00:23:35,510 --> 00:23:36,630
Well, I think that's important.
359
00:23:36,950 --> 00:23:39,030
I like being around people who enjoy
their work.
360
00:23:41,450 --> 00:23:42,450
Let me ask you something.
361
00:23:43,980 --> 00:23:45,480
How would you feel about going out
sometime?
362
00:23:46,220 --> 00:23:47,220
As in date?
363
00:23:49,320 --> 00:23:50,920
I think I'd like that, Victor.
364
00:23:54,340 --> 00:23:58,020
I've read the report on Kevin Rollins
from the probation department, and it
365
00:23:58,020 --> 00:23:59,560
presents far from a pretty picture.
366
00:24:00,460 --> 00:24:04,040
An arrest record that you would expect
from a career criminal, twice Kevin's
367
00:24:04,040 --> 00:24:07,460
age. Possession of a controlled
substance with intent to distribute.
368
00:24:07,780 --> 00:24:09,980
Illegal possession of firearms, armed
robbery.
369
00:24:10,380 --> 00:24:13,740
He's been expelled from school for
assaulting a teacher with a studded
370
00:24:14,100 --> 00:24:15,620
Home life is certainly not encouraging.
371
00:24:16,040 --> 00:24:18,340
Father abandoned mother, mother on
methadone maintenance.
372
00:24:19,060 --> 00:24:20,300
Kevin, do you have anything to say?
373
00:24:21,320 --> 00:24:22,860
I got nothing to say to you.
374
00:24:23,140 --> 00:24:25,320
You realize that I'm about to send you
away.
375
00:24:25,660 --> 00:24:27,360
So what? My voice is everywhere.
376
00:24:27,860 --> 00:24:29,400
You think I'm scared to get sent up
someplace?
377
00:24:29,980 --> 00:24:32,060
No, Kevin. I don't think that you're
scared of anything.
378
00:24:32,400 --> 00:24:34,500
I'm not scared of anything you can do to
me.
379
00:24:34,800 --> 00:24:35,820
That's for damn sure.
380
00:24:36,300 --> 00:24:38,520
Can you tell us why you did what you
did?
381
00:24:41,870 --> 00:24:42,890
She messed with my man.
382
00:24:43,230 --> 00:24:46,790
Do you understand that it was her job to
prosecute Mr. Buckner because he was
383
00:24:46,790 --> 00:24:47,850
accused of killing someone?
384
00:24:48,270 --> 00:24:49,350
She did her job.
385
00:24:49,870 --> 00:24:51,010
I did my job.
386
00:24:51,290 --> 00:24:52,450
Now you do your job.
387
00:24:53,390 --> 00:24:55,670
All right, Kevin. I will do my job.
388
00:24:56,950 --> 00:25:00,930
I commit you to the jurisdiction of the
California Youth Authority until the age
389
00:25:00,930 --> 00:25:01,930
of 24.
390
00:25:02,030 --> 00:25:06,410
It is my profound hope that something or
someone intervenes between now and then
391
00:25:06,410 --> 00:25:09,530
to open your eyes to the possibility of
being something other than a criminal.
392
00:25:10,270 --> 00:25:13,530
If not for your benefit, then for all of
ours.
393
00:25:15,110 --> 00:25:16,390
It's all the same to me.
394
00:25:54,250 --> 00:25:56,070
You know, I had a pretty terrific time
tonight.
395
00:25:56,310 --> 00:25:57,970
I had a pretty terrific time myself.
396
00:25:58,370 --> 00:25:59,370
Really? Really.
397
00:26:00,310 --> 00:26:03,230
It's funny, because this is the sort of
thing I'm normally not very good at.
398
00:26:04,130 --> 00:26:05,950
You're doing pretty good so far in my
book.
399
00:26:07,830 --> 00:26:10,090
Let's face it, Roxanne, I'm not a suave
guy.
400
00:26:11,670 --> 00:26:15,270
Cleo, I think you can trust me to draw
my own conclusions.
401
00:26:16,030 --> 00:26:19,230
You know, the best part of my coming to
Mackenzie Brackman is that I've gotten
402
00:26:19,230 --> 00:26:20,230
to meet you.
403
00:26:21,050 --> 00:26:23,470
I guess being a secretary there has...
404
00:26:23,840 --> 00:26:25,220
It's benefits as well.
405
00:26:27,660 --> 00:26:28,840
So what do I do now?
406
00:26:30,020 --> 00:26:31,200
You kiss me goodnight.
407
00:26:38,540 --> 00:26:41,360
Can I call you sometime so we can go out
again?
408
00:26:42,180 --> 00:26:43,099
Yes, you can.
409
00:26:43,100 --> 00:26:44,100
How about tomorrow night?
410
00:27:17,870 --> 00:27:18,869
No problem. I'll tell her.
411
00:27:18,870 --> 00:27:19,769
Uh -huh.
412
00:27:19,770 --> 00:27:20,770
Thanks.
413
00:27:21,430 --> 00:27:23,310
Your bodyguard's going to be five
minutes late.
414
00:27:23,510 --> 00:27:24,670
Traffic. Great.
415
00:27:25,490 --> 00:27:28,870
How the hell is this bozo supposed to
protect me if he can't even negotiate
416
00:27:28,870 --> 00:27:29,870
morning rush hour?
417
00:27:30,810 --> 00:27:32,870
Hey, don't kill the messenger.
418
00:27:33,710 --> 00:27:36,210
Sorry. This whole thing is ridiculous.
419
00:27:36,590 --> 00:27:37,590
Well, let's hope so.
420
00:27:37,990 --> 00:27:39,470
I don't need a bodyguard.
421
00:27:39,710 --> 00:27:43,290
Well, you probably don't. But a uniform
presence can't hurt for a few more days.
422
00:27:43,630 --> 00:27:47,050
It's an invasion of my privacy, Michael.
I don't like it.
423
00:27:47,400 --> 00:27:52,380
Yeah? Well, a 13 -year -old wacko with a
38 is also an invasion of your privacy.
424
00:27:53,360 --> 00:27:57,180
Grace, I'm a little concerned that
you're not more worried about this.
425
00:27:57,760 --> 00:28:01,880
Michael, if they can get to the
President of the United States, they can
426
00:28:01,880 --> 00:28:02,879
hell get to me.
427
00:28:02,880 --> 00:28:05,800
I refuse to worry about something I
can't control.
428
00:28:08,940 --> 00:28:10,380
To hell with this. I'm going.
429
00:28:10,620 --> 00:28:11,559
No, you're not.
430
00:28:11,560 --> 00:28:12,379
Oh, yeah?
431
00:28:12,380 --> 00:28:13,380
Watch me.
432
00:28:13,660 --> 00:28:15,500
Grace, you are behaving like a child.
433
00:28:16,490 --> 00:28:20,390
If I am, it's because everyone is
treating me like one. Why are we
434
00:28:20,390 --> 00:28:21,109
about this?
435
00:28:21,110 --> 00:28:22,110
I don't know.
436
00:28:26,070 --> 00:28:27,070
I'm sorry.
437
00:28:29,070 --> 00:28:33,110
Look, if you won't worry about yourself,
at least do this for me, okay?
438
00:28:33,570 --> 00:28:35,810
Okay, Daddy.
439
00:28:36,850 --> 00:28:37,850
There's my girl.
440
00:28:38,950 --> 00:28:41,590
If I'm good, do you take me to
Disneyland?
441
00:28:42,800 --> 00:28:45,940
How about one of those waterbed motels
on Ventura Boulevard?
442
00:28:47,920 --> 00:28:48,920
That's good, too.
443
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
Mm -hmm.
444
00:28:52,500 --> 00:28:54,660
There he is.
445
00:28:54,880 --> 00:28:55,880
Gotta go.
446
00:28:55,980 --> 00:28:59,200
Yeah, well, have a reasonably pleasant
day. Yeah, thanks.
447
00:29:00,580 --> 00:29:06,400
And, um... Don't forget about the sleepy
motel.
448
00:29:07,860 --> 00:29:10,780
Uh, reservations for three.
449
00:29:15,149 --> 00:29:17,870
Arnie, for the most part, I think you're
being quite fair.
450
00:29:18,470 --> 00:29:21,670
But by the same token, I think Nancy's
also being fair.
451
00:29:21,910 --> 00:29:24,570
The New York apartment is something
she's grown attached to.
452
00:29:24,810 --> 00:29:29,330
She's giving that up. It was never hers
to give up. That apartment is Leon's
453
00:29:29,330 --> 00:29:30,330
separate property.
454
00:29:30,590 --> 00:29:34,530
Maybe it is, maybe it isn't. I don't
want to argue that now. The point is to
455
00:29:34,530 --> 00:29:38,470
require Nancy to pick up the taxes,
utilities, and insurance on the
456
00:29:38,470 --> 00:29:42,350
house. just because she's occupying it
strikes me as most unjust.
457
00:29:42,590 --> 00:29:45,410
What was her contribution to the
acquisition of that house that she's
458
00:29:45,410 --> 00:29:46,189
be occupying?
459
00:29:46,190 --> 00:29:50,730
I hope you're not just talking dollars
and cents here. Look, I feel like we're
460
00:29:50,730 --> 00:29:51,730
moving backwards.
461
00:29:51,890 --> 00:29:55,350
Leon, I thought you said you wanted me
to have the house, didn't you? You're
462
00:29:55,350 --> 00:29:58,530
getting the house. Well, how long do you
think I'm going to keep it if I have to
463
00:29:58,530 --> 00:29:59,530
pay for its upkeep?
464
00:29:59,650 --> 00:30:03,290
It is a practical consideration, Leon.
If she can't afford the maintenance on
465
00:30:03,290 --> 00:30:06,570
the house, she can sell the house. She
can take the money and buy a house she
466
00:30:06,570 --> 00:30:07,269
can't afford.
467
00:30:07,270 --> 00:30:08,490
Oh, wait a minute.
468
00:30:08,880 --> 00:30:12,520
I'm operating here under the assumption
that there's at least some recognition
469
00:30:12,520 --> 00:30:17,380
on Leon's part that this house holds a
very special sentimental place in
470
00:30:17,380 --> 00:30:19,440
heart. This was the marital home.
471
00:30:19,680 --> 00:30:21,640
I can't believe that you would see me
lose that house.
472
00:30:21,880 --> 00:30:23,680
After all I went through with that
renovation.
473
00:30:24,120 --> 00:30:26,480
Who picked out stenciled floor patterns?
474
00:30:26,720 --> 00:30:30,460
Who went through custom mixing wall
colors for six weeks? Or meeting with
475
00:30:30,460 --> 00:30:32,140
architect or the contractors, did you?
476
00:30:32,400 --> 00:30:34,540
Your accountant might have signed the
checks.
477
00:30:34,800 --> 00:30:37,160
But I put my heart and soul into that
house.
478
00:30:37,610 --> 00:30:39,870
Oh, I know. You put a great deal into
that house.
479
00:30:41,050 --> 00:30:43,130
And not just your heart and soul,
either.
480
00:30:43,450 --> 00:30:44,950
Judge, what is that supposed to mean?
481
00:30:45,170 --> 00:30:49,510
What it means is that adultery, like a
spiral staircase, adds to the cost of
482
00:30:49,510 --> 00:30:52,730
construction. And my costs have become
too much to bear. And I've been sitting
483
00:30:52,730 --> 00:30:54,210
here listening to you. And you know
something?
484
00:30:55,090 --> 00:30:56,570
You're not getting the house.
485
00:30:56,770 --> 00:30:59,990
What we're going to do is sell the house
and then split the proceeds after I
486
00:30:59,990 --> 00:31:03,810
first get back whatever separate
property I sunk into it. Leon.
487
00:31:06,060 --> 00:31:07,080
I'm going into shock.
488
00:31:07,620 --> 00:31:08,840
What are you telling me now?
489
00:31:09,280 --> 00:31:12,960
I thought that we were going to behave
like human beings in this.
490
00:31:14,020 --> 00:31:15,080
That's just what I'm doing.
491
00:31:15,500 --> 00:31:18,700
You know, I'm sentimental about that
house, too. I remember when we found it
492
00:31:18,700 --> 00:31:21,520
together. I remember going out with you
to buy furniture. And that certainly was
493
00:31:21,520 --> 00:31:22,860
your house. I wouldn't deny it for a
minute.
494
00:31:23,120 --> 00:31:25,060
But it was also mine.
495
00:31:27,180 --> 00:31:28,440
And you betrayed me there.
496
00:31:29,840 --> 00:31:33,300
You gave yourself to another man, and
you did it in my bed. Now, if I could
497
00:31:33,300 --> 00:31:35,440
that house, I would, until it was ashes
on the ground.
498
00:31:36,540 --> 00:31:38,520
And then I'd salt the earth so nothing
could grow.
499
00:31:44,560 --> 00:31:47,300
Arnie will handle the rest of the
settlement if there are any problems.
500
00:31:47,660 --> 00:31:49,160
We all know where the courthouse is.
501
00:32:07,850 --> 00:32:09,110
You all right? I feel good.
502
00:32:09,330 --> 00:32:10,330
You should.
503
00:32:10,490 --> 00:32:12,010
You showed a lot of strength in there.
504
00:32:12,270 --> 00:32:13,270
You gave it to me.
505
00:32:13,390 --> 00:32:15,650
Oh, I think you had it all along.
506
00:32:16,030 --> 00:32:17,190
We're on for tonight, right?
507
00:32:17,650 --> 00:32:18,650
Absolutely.
508
00:32:31,130 --> 00:32:33,750
Oh, God, excuse me, Douglas. I'm sorry.
It's all right, Stuart.
509
00:32:34,210 --> 00:32:36,010
I'm going to wear this. I have to get
used to it.
510
00:32:36,440 --> 00:32:38,520
I can't be terrorized by the thought of
people knowing.
511
00:32:39,020 --> 00:32:40,020
It's not sensible.
512
00:32:40,440 --> 00:32:41,660
Stuart, let me ask you a question.
513
00:32:42,060 --> 00:32:44,040
Do you think this looks foolish?
514
00:32:44,700 --> 00:32:46,540
No, I definitely do not think it looks
foolish.
515
00:32:46,820 --> 00:32:47,820
Would you wear one?
516
00:32:48,520 --> 00:32:49,680
No. No, I wouldn't.
517
00:32:50,080 --> 00:32:52,980
You'd go bald instead? I don't think
there's any great shame in being bald,
518
00:32:53,000 --> 00:32:55,160
Dennis. There's certainly no great
advantage to it, either.
519
00:32:55,460 --> 00:32:58,840
Yeah, well, I guess I had to take those
things as they come, you know. But you
520
00:32:58,840 --> 00:33:00,160
don't think I look foolish?
521
00:33:00,500 --> 00:33:02,880
I think the only thing that looks
foolish is acting in a way that makes
522
00:33:02,880 --> 00:33:03,880
uncomfortable.
523
00:33:04,140 --> 00:33:08,500
Being bald at 10 years to your age and
worrying about it takes 10 years off
524
00:33:08,500 --> 00:33:12,060
life Douglas We're all getting older.
525
00:33:12,420 --> 00:33:15,960
So we got planned Yeah,
526
00:33:18,180 --> 00:33:28,140
what's
527
00:33:28,140 --> 00:33:33,500
the good word Victor right good words,
but I have a date tomorrow night, but I
528
00:33:33,500 --> 00:33:35,680
think it long left my plan really needed
to something.
529
00:33:36,060 --> 00:33:37,060
Oh, yeah? Who is she?
530
00:33:37,440 --> 00:33:38,660
She was serving on the Hirst Bureau.
531
00:33:39,040 --> 00:33:40,040
Systems analyst.
532
00:33:40,540 --> 00:33:46,080
She likes Chinese food, loves the
movies, dancing, and roller skating in
533
00:33:46,080 --> 00:33:46,999
on the weekends.
534
00:33:47,000 --> 00:33:49,080
Oh, sounds like a playmate of the month.
535
00:33:49,380 --> 00:33:52,080
Well, I tell you, she is, uh, good
-looking.
536
00:33:52,800 --> 00:33:55,600
But I think the thing I like most about
her is that she seems to be a real girl
537
00:33:55,600 --> 00:33:56,720
-next -door type, you know?
538
00:33:57,980 --> 00:34:01,400
I guess what I'm looking for most is
just a little companionship.
539
00:34:03,000 --> 00:34:04,320
Companionship is tough to find, Victor.
540
00:34:04,560 --> 00:34:05,139
Mm -hmm.
541
00:34:05,140 --> 00:34:06,140
You found it.
542
00:34:07,080 --> 00:34:08,540
Yeah, I guess I did.
543
00:34:09,340 --> 00:34:10,560
Where did you used to take Gracie?
544
00:34:11,679 --> 00:34:12,679
Let's see.
545
00:34:13,340 --> 00:34:16,980
La Chardonnay was the theme of some of
our first dates. Oh, I heard about that.
546
00:34:17,020 --> 00:34:18,480
It's nice, huh? It's real pretty.
547
00:34:19,800 --> 00:34:20,800
I'll make a reservation.
548
00:34:21,560 --> 00:34:23,960
I think we are going to hit it off.
549
00:34:28,300 --> 00:34:31,040
Well, I called them, and they're booked
solid for the next weekend.
550
00:34:31,440 --> 00:34:33,040
Well, let's go someplace else. It
doesn't really matter.
551
00:34:33,360 --> 00:34:35,380
I don't care if we go to Encino as long
as we get away.
552
00:34:36,040 --> 00:34:37,719
Thanks. Can I have a little ketchup?
553
00:34:37,980 --> 00:34:38,980
Mm -hmm.
554
00:34:43,960 --> 00:34:45,199
Is that all you're going to eat?
555
00:34:45,520 --> 00:34:46,520
That's it.
556
00:34:50,360 --> 00:34:52,480
Boy, it really is a man's world, isn't
it?
557
00:34:53,340 --> 00:34:54,900
I trust you're going to explain that
remark.
558
00:34:55,820 --> 00:34:57,340
A woman can never let up.
559
00:34:57,950 --> 00:35:00,350
How will she look in pants? How will she
look in a skirt?
560
00:35:00,710 --> 00:35:02,990
How will she look if, God forbid, she
has to go to the beach?
561
00:35:03,430 --> 00:35:07,110
She peers into the mirror looking for
any signs that she might be growing
562
00:35:07,330 --> 00:35:11,830
agonizing over everything from the
profile of her chin to the diameter of
563
00:35:11,830 --> 00:35:17,530
ankles. But a man can just scarf down
his french fries, put his hands in his
564
00:35:17,530 --> 00:35:19,110
pockets, and stroll out the door.
565
00:35:19,370 --> 00:35:20,370
I don't buy it, Amy.
566
00:35:20,870 --> 00:35:24,210
Men can be just as obsessed with their
inadequacies, or pardon me, their
567
00:35:24,210 --> 00:35:25,930
imagined inadequacies as women.
568
00:35:26,540 --> 00:35:28,980
You don't think I've had a few anxious
moments looking at this face in the
569
00:35:28,980 --> 00:35:29,980
mirror?
570
00:35:30,060 --> 00:35:30,959
You used to?
571
00:35:30,960 --> 00:35:31,960
Yeah.
572
00:35:32,240 --> 00:35:35,560
You seem to me to be more at ease with
yourself than anyone I know.
573
00:35:36,000 --> 00:35:37,000
I'm not always that way.
574
00:35:37,780 --> 00:35:39,900
But I figure by 40 a man has the face he
deserves.
575
00:35:41,140 --> 00:35:44,540
I just hope by the time I'm 40 you'll be
as happy with my face as you are with
576
00:35:44,540 --> 00:35:45,540
your own.
577
00:35:45,600 --> 00:35:46,600
Are you kidding?
578
00:35:46,820 --> 00:35:49,120
No, I'm not. I may even be 50 one day.
579
00:35:50,220 --> 00:35:51,720
I just hope you're 50 with me.
580
00:35:52,480 --> 00:35:53,480
And 60.
581
00:35:53,740 --> 00:35:54,740
And 70.
582
00:35:59,279 --> 00:36:01,660
Ann, the things I love about you don't
go away with age.
583
00:36:02,560 --> 00:36:04,900
You'll be just as able to make me laugh
then as you are now, right?
584
00:36:06,000 --> 00:36:10,540
And calm me down and get me excited and
drive me crazy.
585
00:36:12,060 --> 00:36:13,060
That's why I love you.
586
00:36:13,900 --> 00:36:15,420
Not because of the way you look in
pants.
587
00:36:15,880 --> 00:36:17,280
You don't like the way I look in pants?
588
00:36:19,620 --> 00:36:21,580
Can we look at a dessert menu, please?
589
00:36:24,920 --> 00:36:25,920
Hi, Conrad.
590
00:36:26,560 --> 00:36:28,200
Grace. What can I do for you?
591
00:36:28,400 --> 00:36:31,100
I wanted to see if we can't do a little
house cleaning.
592
00:36:31,740 --> 00:36:33,320
Starting, say, with LeShack?
593
00:36:33,740 --> 00:36:35,640
Otherwise known as Fat Dave.
594
00:36:36,420 --> 00:36:40,380
I'm not saying he's a saint, but it's a
shaky raft. The cops searched the trunk
595
00:36:40,380 --> 00:36:43,220
of his car. Now, maybe they had probable
cause. Maybe they didn't. It's a
596
00:36:43,220 --> 00:36:44,780
question mark. What are you looking for?
597
00:36:46,600 --> 00:36:50,180
Thelonious assault to misdemeanor
assault, burglary to trespassing. Now,
598
00:36:50,180 --> 00:36:52,340
the facts, I don't think I'm being all
that out of line. See, LeShack?
599
00:36:53,800 --> 00:36:56,220
You agree?
600
00:36:57,900 --> 00:36:59,640
I just said okay, didn't I?
601
00:37:02,840 --> 00:37:03,840
Fantastic.
602
00:37:04,560 --> 00:37:06,180
That wasn't so painful, was it?
603
00:37:06,580 --> 00:37:07,580
Is that it?
604
00:37:08,580 --> 00:37:12,300
Well, since I'm catching on a good day,
what about Alma Rodriguez?
605
00:37:13,200 --> 00:37:16,500
Now, we knock it down to petty theft so
that with credit for time served, she
606
00:37:16,500 --> 00:37:18,420
gets released on probation. What do you
say?
607
00:37:19,740 --> 00:37:20,740
Sure.
608
00:37:22,420 --> 00:37:23,420
Sure.
609
00:37:24,760 --> 00:37:25,760
Thank you.
610
00:37:40,360 --> 00:37:41,360
Douglas, you're bald.
611
00:37:41,600 --> 00:37:43,620
I think a lot of men look much better
without hair.
612
00:37:45,420 --> 00:37:46,420
Like who?
613
00:37:46,540 --> 00:37:50,860
Sean Connery, Robert Duvall, John Glenn,
Y .A. Tittle. Well, it comes right down
614
00:37:50,860 --> 00:37:54,500
to it. Hair is a little iffy. I mean,
the castrati never lost their hair.
615
00:37:55,160 --> 00:37:56,160
The castrati?
616
00:37:56,420 --> 00:37:57,500
You know, with the high voices.
617
00:37:58,340 --> 00:38:01,640
People generally associate baldness with
a high testosterone count. At least
618
00:38:01,640 --> 00:38:02,640
that's what women tell me.
619
00:38:03,620 --> 00:38:05,520
Well, no woman has ever told me that,
Arnie.
620
00:38:06,600 --> 00:38:08,000
Mike, you've got a full head of hair.
621
00:38:09,000 --> 00:38:10,860
They don't want to hurt you. No, you
pick this one.
622
00:38:11,520 --> 00:38:12,520
All right.
623
00:38:12,620 --> 00:38:13,620
All right.
624
00:38:13,880 --> 00:38:14,880
Okay.
625
00:38:15,580 --> 00:38:17,340
Yeah. Pick me up at eight.
626
00:38:17,580 --> 00:38:18,580
I'll see you then.
627
00:38:18,820 --> 00:38:19,820
Bye.
628
00:38:20,620 --> 00:38:23,120
That wouldn't be eight o 'clock this
evening you're referring to, would it?
629
00:38:23,400 --> 00:38:24,540
Yeah, it would. Why?
630
00:38:25,200 --> 00:38:27,860
Well, I was hoping that we could knock
out the Romani separation agreement
631
00:38:27,860 --> 00:38:30,040
tonight. Oh, I can't tonight, Arnie.
632
00:38:30,380 --> 00:38:31,380
I've got plans.
633
00:38:32,040 --> 00:38:33,040
Anyone I know?
634
00:38:34,220 --> 00:38:35,220
Leon's actor.
635
00:38:35,900 --> 00:38:37,500
Go to my office for a minute, Roxanne.
636
00:38:44,230 --> 00:38:46,410
Rox, what are we talking about vis -a
-vis you and Leon?
637
00:38:46,790 --> 00:38:50,370
Is this a dinner with friendly chat,
warm, supportive conversation leading to
638
00:38:50,370 --> 00:38:51,710
spontaneous sexual fling?
639
00:38:52,030 --> 00:38:54,270
Or are we into deep eyeball gazing here?
640
00:38:55,150 --> 00:38:57,110
Arnie, I'll let you know.
641
00:38:58,310 --> 00:38:59,910
Rox, close the door.
642
00:39:05,190 --> 00:39:06,190
Look.
643
00:39:08,790 --> 00:39:11,390
Leon is a sweet guy. I'm well aware of
that.
644
00:39:11,870 --> 00:39:15,050
But what I want you to be aware of is
that he's also in a state of flux
645
00:39:15,050 --> 00:39:17,490
emotionally, and that deserves some
caution.
646
00:39:19,370 --> 00:39:25,530
Rox, you are the textbook transitional
woman, and I just don't want to see your
647
00:39:25,530 --> 00:39:27,270
heart broken when Leon's ready to move
on.
648
00:39:27,550 --> 00:39:31,410
Arnie, guys like that, they're an
absolute bundle of need. They have a
649
00:39:31,410 --> 00:39:33,930
void in their own lives which they want
for you to step in and fill.
650
00:39:34,470 --> 00:39:37,430
Look, Rox, I'm not trying to knock Leon.
651
00:39:38,130 --> 00:39:40,310
It's just that I don't want to see
you...
652
00:39:41,130 --> 00:39:43,870
expend yourself on someone who's going
to be a chronic dependent.
653
00:39:44,790 --> 00:39:45,790
That's all.
654
00:39:49,310 --> 00:39:52,630
Arnie, I don't see Leon that way.
655
00:39:53,310 --> 00:40:00,050
I see him as a sweet, considerate man
who I am very much interested in
656
00:40:00,050 --> 00:40:01,110
spending time with.
657
00:40:02,030 --> 00:40:04,130
I disagree with your opinion of him.
658
00:40:04,990 --> 00:40:09,750
But if what you say proves to be right,
I'll deal with it.
659
00:40:10,270 --> 00:40:11,370
When the time comes.
660
00:40:18,970 --> 00:40:20,090
Do you want to see me, Bruce?
661
00:40:20,690 --> 00:40:21,690
Come on in, Grace.
662
00:40:25,470 --> 00:40:26,470
Sit down.
663
00:40:29,470 --> 00:40:30,470
Coffee?
664
00:40:31,170 --> 00:40:32,170
No, thanks.
665
00:40:33,130 --> 00:40:34,130
How are you feeling?
666
00:40:34,330 --> 00:40:37,870
Bruce. I'm asking you. And I'm telling
you, I'm fine.
667
00:40:39,839 --> 00:40:43,880
So, thank you for your concern, and I'd
like to get back to work.
668
00:40:44,300 --> 00:40:46,800
I know you would, but I can't let you.
669
00:40:47,220 --> 00:40:50,640
Whether you care to admit it or not,
that punk's bullet wounded more than
670
00:40:50,640 --> 00:40:53,440
arm. He got to you, and he got to you
deep.
671
00:40:53,860 --> 00:40:57,200
Isn't psychoanalysis a little outside
your area of expertise?
672
00:40:57,560 --> 00:40:58,439
Yes, it is.
673
00:40:58,440 --> 00:41:00,460
But running the DA's office isn't.
674
00:41:00,980 --> 00:41:03,520
And I've got some real problems with
your performance, lady.
675
00:41:04,060 --> 00:41:05,049
Such as?
676
00:41:05,050 --> 00:41:07,490
You're cutting deals like a general
amnesty was declared.
677
00:41:07,730 --> 00:41:09,310
I can't allow that to continue.
678
00:41:09,510 --> 00:41:10,408
That's a lot of crap.
679
00:41:10,410 --> 00:41:11,730
Don't tell me it's a lot of crap.
680
00:41:12,530 --> 00:41:17,170
You knocked 11 felonies down to
misdemeanors last week. You dropped the
681
00:41:17,170 --> 00:41:18,650
on two cases altogether.
682
00:41:19,340 --> 00:41:20,340
Both with solid arrests.
683
00:41:20,560 --> 00:41:23,480
I thought I had some discretion around
here. I thought I was supposed to use my
684
00:41:23,480 --> 00:41:25,620
judgment. Is this judgment or fear?
685
00:41:25,900 --> 00:41:29,500
Now you've got defense lawyers lining up
to get into your office because the
686
00:41:29,500 --> 00:41:33,280
word is out that you're gun -shy. I
can't allow this office to roll over
687
00:41:33,280 --> 00:41:35,420
you're scared to death to set foot in a
courtroom.
688
00:41:35,740 --> 00:41:39,500
If I do that, Rollins will have taken
down a good deal more than Grace Van
689
00:41:39,860 --> 00:41:42,060
Until further notice, you're on the
desk.
690
00:41:42,600 --> 00:41:44,840
Rollins didn't take me down, Bruce.
You're doing it.
691
00:41:45,300 --> 00:41:47,420
I don't deserve this. It isn't a
punishment.
692
00:41:47,760 --> 00:41:48,760
The hell it isn't.
693
00:41:48,910 --> 00:41:52,050
I have clocked as many hours in here as
anyone else, both before and after the
694
00:41:52,050 --> 00:41:55,110
shooting. In return, I get second
-guessed and humiliated.
695
00:41:56,050 --> 00:41:57,610
You've lost your strength.
696
00:41:58,050 --> 00:41:59,090
I want it back.
697
00:41:59,630 --> 00:42:03,210
It feels like the only thing I've lost
is my job.
698
00:42:19,779 --> 00:42:20,779
Hey. Hi.
699
00:42:20,920 --> 00:42:24,020
I was just on my way to pick you up.
Well, I got done with work early, and I
700
00:42:24,020 --> 00:42:25,740
called your secretary to find out where
you'd be.
701
00:42:26,240 --> 00:42:30,520
Oh, I was really hoping I'd get another
chance to watch you work. Oh, I'm sorry
702
00:42:30,520 --> 00:42:31,520
to disappoint you.
703
00:42:31,620 --> 00:42:32,840
I was just filing a motion.
704
00:42:33,720 --> 00:42:34,720
Oh.
705
00:42:34,920 --> 00:42:36,380
We have the whole courtroom to
ourselves.
706
00:42:37,640 --> 00:42:38,640
Yeah?
707
00:42:39,000 --> 00:42:43,420
Our reservations aren't until 7 .30, so
I thought maybe we can go for a drive or
708
00:42:43,420 --> 00:42:44,420
something.
709
00:42:44,460 --> 00:42:46,300
Actually, you know what would really be
interesting?
710
00:42:48,109 --> 00:42:50,370
I'd like to see what it's like to be
cross -examined.
711
00:42:51,510 --> 00:42:52,510
What do you mean?
712
00:42:53,150 --> 00:42:55,590
Well, I'll be the defendant, and I want
you to interrogate me.
713
00:42:55,990 --> 00:42:59,430
I want to see if you can strip away my
composure. I don't know.
714
00:43:00,090 --> 00:43:01,190
Oh, come on.
715
00:43:01,910 --> 00:43:02,749
Come on.
716
00:43:02,750 --> 00:43:08,650
Let's say I stand accused of, oh, I
don't know, prostitution.
717
00:43:10,950 --> 00:43:14,330
I don't understand. You want me to make
this up as I go along?
718
00:43:14,650 --> 00:43:16,350
Oh, come on. You know what to do.
719
00:43:19,470 --> 00:43:23,290
You were standing on the corner of
Hollywood and Ivar at about 3 a .m.,
720
00:43:23,290 --> 00:43:24,288
that true?
721
00:43:24,290 --> 00:43:26,290
Yeah. I go there sometimes.
722
00:43:27,530 --> 00:43:28,710
Describe what you were wearing.
723
00:43:30,190 --> 00:43:36,950
Satin shorts, lurex tights, seven -inch
heels, and a
724
00:43:36,950 --> 00:43:41,710
tank top that said, so many men, so
little time.
725
00:43:48,720 --> 00:43:49,720
Come on.
726
00:43:50,200 --> 00:43:54,860
Isn't it a fact that you approached a
certain car that stopped for a light on
727
00:43:54,860 --> 00:43:56,280
Ibar? I might have.
728
00:43:57,140 --> 00:44:00,960
And didn't you offer to perform various
sexual acts in return for money?
729
00:44:01,500 --> 00:44:02,500
Oh, my God.
730
00:44:03,700 --> 00:44:05,020
You're calling me a whore.
731
00:44:05,700 --> 00:44:09,040
Gwen. In front of all these people,
you're calling me a whore.
732
00:44:09,720 --> 00:44:14,520
You're saying I performed sexual acts on
men whose names I didn't even know.
733
00:44:14,780 --> 00:44:16,320
Gwen. Dozens of men each day.
734
00:44:16,700 --> 00:44:17,860
What did I do to them?
735
00:44:18,160 --> 00:44:19,800
Say it out loud. Say it out loud.
736
00:44:20,580 --> 00:44:21,580
Violate me, Victor.
737
00:44:22,080 --> 00:44:25,000
Violate me until they throw me down into
that cell and the jailer locks the
738
00:44:25,000 --> 00:44:27,660
door. Treat me like the whore that I am.
739
00:44:29,560 --> 00:44:30,680
Oh, I forgot.
740
00:44:31,140 --> 00:44:32,200
You're not like the rest.
741
00:44:32,640 --> 00:44:36,380
You won't be slobbering over me in the
car later after you've bought me a quick
742
00:44:36,380 --> 00:44:37,380
meal.
743
00:44:37,900 --> 00:44:39,240
Romance is a lie, jerk!
744
00:44:40,880 --> 00:44:42,800
I put six years into that office.
745
00:44:43,400 --> 00:44:44,700
It doesn't count for a thing.
746
00:44:45,770 --> 00:44:49,470
I could have been making three times the
money I'm making now, but instead, I've
747
00:44:49,470 --> 00:44:51,210
got close to nothing in the bank.
748
00:44:52,430 --> 00:44:54,230
And I can stand back at work for my
trouble.
749
00:44:54,910 --> 00:44:57,370
You really think that's what Rogoff's
doing? Yeah, I do.
750
00:44:57,990 --> 00:45:00,010
You have an alternate interpretation you
want to give me?
751
00:45:00,650 --> 00:45:01,650
Yeah.
752
00:45:01,690 --> 00:45:05,130
I think he sees that you were shaken,
and he's trying to help. Do me a favor,
753
00:45:05,250 --> 00:45:07,490
Cusack. Don't you start wringing your
hands over me.
754
00:45:07,830 --> 00:45:11,470
I've had it up to here with all this
solemn paternalistic clucking.
755
00:45:11,770 --> 00:45:14,630
That kid turned that corridor into a war
zone, Gracie.
756
00:45:15,100 --> 00:45:18,180
Getting shot is not... Now, wait a
minute. I'm the one who got shot.
757
00:45:18,500 --> 00:45:21,920
Don't you tell me what it is and what it
isn't. I don't need a nursemaid.
758
00:45:22,900 --> 00:45:28,240
I don't need for you to be sitting there
staring at me like I was some orphan at
759
00:45:28,240 --> 00:45:29,240
Christmas time.
760
00:45:29,460 --> 00:45:33,420
I got hit by a bullet. Okay, that's what
happened.
761
00:45:33,700 --> 00:45:36,680
The doctor treated the wound. The whole
thing will be healed in another week and
762
00:45:36,680 --> 00:45:37,499
a half.
763
00:45:37,500 --> 00:45:42,260
My life doesn't have to change one bit.
Do you understand that? Not one bit.
764
00:45:42,720 --> 00:45:44,300
I do not need a shrink.
765
00:45:44,780 --> 00:45:45,860
I do not need a vacation.
766
00:45:46,120 --> 00:45:48,720
I do not need to eat. I do not need to
break down.
767
00:45:48,920 --> 00:45:49,718
Grace. No.
768
00:45:49,720 --> 00:45:50,720
Grace.
769
00:45:51,280 --> 00:45:52,280
Grace.
770
00:46:01,420 --> 00:46:02,880
Michael, I'm so scared.
60489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.