All language subtitles for Grounded - Brianna Beach - MomComesFirst
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,710 --> 00:00:30,710
Mom, can I go to my room?
2
00:00:31,630 --> 00:00:32,870
No, we've already been over this.
3
00:00:33,710 --> 00:00:35,890
No. Mom, I'm just, I'm bored.
4
00:00:37,310 --> 00:00:38,310
I'm not going to leave.
5
00:00:39,090 --> 00:00:40,090
I'll stay home.
6
00:00:41,430 --> 00:00:46,030
Yeah, that's right. You'll stay right
here where I can see you.
7
00:00:49,530 --> 00:00:52,550
This is boring, Mom. I don't want to
just stay in your room while you read a
8
00:00:52,550 --> 00:00:53,550
book.
9
00:00:53,710 --> 00:00:56,430
Well, you brought this on yourself.
10
00:00:58,190 --> 00:01:00,410
I didn't even get in trouble, like,
technically.
11
00:01:02,270 --> 00:01:04,450
Alex, the police were at our house.
12
00:01:07,350 --> 00:01:08,610
Yeah, but I didn't get arrested.
13
00:01:09,650 --> 00:01:10,650
Thank God.
14
00:01:10,870 --> 00:01:12,730
And next time, you might.
15
00:01:13,310 --> 00:01:15,210
They were very lenient with you guys.
16
00:01:15,470 --> 00:01:18,970
It was just weed, Mom. Like, it
shouldn't even... It's not even, like, a
17
00:01:18,970 --> 00:01:19,970
deal.
18
00:01:21,450 --> 00:01:23,370
You just didn't get expelled from
school.
19
00:01:24,580 --> 00:01:28,180
No, I'm not. I need to make sure you are
right here doing exactly what you're
20
00:01:28,180 --> 00:01:29,158
supposed to be.
21
00:01:29,160 --> 00:01:30,600
I'm not letting you out of my sight.
22
00:01:34,780 --> 00:01:40,080
I said I'm sorry. I'm not going to get
in trouble.
23
00:01:40,620 --> 00:01:41,620
I'm not going to do that again.
24
00:01:42,720 --> 00:01:44,020
No, you're not. That's right.
25
00:01:47,420 --> 00:01:48,420
Oh, my God.
26
00:01:49,040 --> 00:01:50,160
Can I have my phone back?
27
00:01:53,040 --> 00:01:54,040
No.
28
00:01:54,270 --> 00:01:57,390
Like, I understand being grounded, but,
like, just, like, I'm not allowed to use
29
00:01:57,390 --> 00:01:58,390
my phone or anything?
30
00:01:58,570 --> 00:01:59,570
That is correct.
31
00:02:03,250 --> 00:02:06,510
What am I supposed to... I'm just
supposed to... I'm just supposed to lay
32
00:02:08,650 --> 00:02:10,270
Read a book. Take a nap.
33
00:02:11,390 --> 00:02:12,390
Go to sleep.
34
00:02:12,930 --> 00:02:14,330
It's not even nighttime yet.
35
00:02:16,610 --> 00:02:17,610
Oh, wow.
36
00:02:20,030 --> 00:02:21,630
Can I just...
37
00:02:21,960 --> 00:02:25,340
Can I just use my computer in my room
for like ten minutes?
38
00:02:25,700 --> 00:02:26,700
No.
39
00:02:28,260 --> 00:02:31,100
Alex. I'm not going to sneak out of the
house. I swear to God.
40
00:02:32,160 --> 00:02:34,260
We've already been over this. That's
right. You're not.
41
00:02:34,540 --> 00:02:36,660
You're staying right where I can see
you.
42
00:02:42,260 --> 00:02:44,940
I'm not joking around with you, mister.
This is serious.
43
00:02:45,520 --> 00:02:46,800
Did my girlfriend come over?
44
00:02:47,160 --> 00:02:48,440
Are you out of your mind?
45
00:02:51,920 --> 00:02:57,020
That little girl gets you in so much
trouble. You wouldn't be in half this...
46
00:02:57,020 --> 00:03:00,640
she went around, you wouldn't be in this
position. I'm telling you what, she is
47
00:03:00,640 --> 00:03:01,640
a bad influence.
48
00:03:06,040 --> 00:03:07,040
Whatever.
49
00:03:08,980 --> 00:03:13,300
Just go to sleep.
50
00:03:13,740 --> 00:03:16,800
Okay. That's a good idea. Why don't you
do that?
51
00:03:17,480 --> 00:03:18,480
Okay, fine, I will.
52
00:03:49,320 --> 00:03:50,880
It's hard to concentrate on it.
53
00:03:52,780 --> 00:03:54,860
With you whining the whole time.
54
00:03:56,460 --> 00:03:57,520
No whining.
55
00:03:58,240 --> 00:03:59,240
No?
56
00:04:05,860 --> 00:04:07,220
I'm like this blanket.
57
00:04:09,180 --> 00:04:11,340
Can you find anything else to complain
about?
58
00:04:11,840 --> 00:04:12,840
Yes.
59
00:05:12,550 --> 00:05:14,370
Why are the covers bouncing?
60
00:05:14,710 --> 00:05:15,710
They're not.
61
00:05:16,890 --> 00:05:18,190
I'm just trying to be comfortable.
62
00:05:20,710 --> 00:05:23,510
Are you doing what I think you're doing?
63
00:05:23,810 --> 00:05:24,810
No.
64
00:05:26,030 --> 00:05:27,070
Oh, my God.
65
00:05:27,390 --> 00:05:28,390
I'm not doing anything.
66
00:05:28,990 --> 00:05:33,470
No. I'm being held prisoner in a room.
That's what I'm doing.
67
00:05:55,500 --> 00:05:56,500
Stop horny.
68
00:06:04,160 --> 00:06:05,480
What am I supposed to do?
69
00:06:05,940 --> 00:06:08,060
What are you looking at, Alex? Nothing.
70
00:06:12,520 --> 00:06:14,440
Are you looking at my boobs?
71
00:06:16,100 --> 00:06:17,100
No.
72
00:06:18,420 --> 00:06:19,420
You are.
73
00:06:21,160 --> 00:06:23,220
Mom, what am I supposed to do? I don't
have my phone.
74
00:06:23,640 --> 00:06:28,060
You only look at my computer. I'm
just... I'm sorry.
75
00:06:33,940 --> 00:06:37,880
Can you just go in the bathroom?
76
00:06:38,620 --> 00:06:39,880
What, do I go in the bathroom?
77
00:06:41,480 --> 00:06:43,420
Why? I swear everybody does it.
78
00:06:55,240 --> 00:06:56,280
Sorry. Can you stop?
79
00:06:57,340 --> 00:06:58,340
Okay.
80
00:07:04,440 --> 00:07:05,440
Can I just finish?
81
00:07:09,440 --> 00:07:15,400
Okay, fine. I'm just going to read my
book and pretend... I'm just going to
82
00:07:15,400 --> 00:07:16,400
my book.
83
00:08:48,110 --> 00:08:49,270
I'll be done soon, Mom. I'm sorry.
84
00:08:54,050 --> 00:08:56,530
What? I'll finish soon, okay?
85
00:09:08,650 --> 00:09:09,650
Mom, what are you doing?
86
00:09:20,910 --> 00:09:25,190
Why are you mad at me for doing this?
Your dad's been away for, what, like
87
00:09:25,190 --> 00:09:26,149
days now?
88
00:09:26,150 --> 00:09:27,150
Yeah.
89
00:09:35,210 --> 00:09:37,630
Well, did you get a warning looking at
my penis?
90
00:09:39,110 --> 00:09:40,110
No.
91
00:09:41,330 --> 00:09:42,330
Okay.
92
00:09:43,230 --> 00:09:44,690
I didn't mean to get emotional.
93
00:10:08,460 --> 00:10:11,060
I don't want something to happen that
shouldn't.
94
00:10:14,020 --> 00:10:15,020
Okay.
95
00:10:17,240 --> 00:10:18,580
I mean, I'm...
96
00:10:18,580 --> 00:10:25,560
Looking at
97
00:10:25,560 --> 00:10:28,800
it like that makes me think of... What?
98
00:10:32,040 --> 00:10:37,000
But that can't happen, so let me just
help you.
99
00:10:39,790 --> 00:10:42,170
One, two, like this.
100
00:10:43,190 --> 00:10:45,650
And, okay?
101
00:10:47,190 --> 00:10:48,190
Okay.
102
00:10:53,230 --> 00:10:55,250
Let me finish this one.
6599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.