All language subtitles for Beyond.Belief.Fact.or.Fiction.S04E01.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,485 --> 00:00:11,272 Beyond belief, fact or fiction. 2 00:00:14,492 --> 00:00:17,234 Hosted by Jonathan Frakes. 3 00:00:17,365 --> 00:00:19,802 Tonight, your challenge is to separate what 4 00:00:19,932 --> 00:00:22,979 is true from what is false. 5 00:00:23,110 --> 00:00:26,765 Five stories-- some real, some fake. 6 00:00:26,896 --> 00:00:30,291 Can you judge which are fact and which are fiction? 7 00:00:30,421 --> 00:00:32,467 To find out, you must enter a world 8 00:00:32,597 --> 00:00:34,730 of both truth and deception. 9 00:00:34,860 --> 00:00:38,255 A world that is beyond belief. 10 00:00:50,093 --> 00:00:51,834 We've all seen paintings that seem to follow 11 00:00:51,964 --> 00:00:54,358 us as we move around the room. 12 00:00:54,489 --> 00:00:55,968 But what do you make of a painting that 13 00:00:56,099 --> 00:00:58,928 changes as we move around it. 14 00:00:59,059 --> 00:01:01,583 This is a picture of a cityscape. 15 00:01:01,713 --> 00:01:04,803 Look at it straight on and you see the fronts of the building. 16 00:01:04,934 --> 00:01:07,676 But move around it, and the sides of the building 17 00:01:07,806 --> 00:01:09,417 come into view. 18 00:01:09,547 --> 00:01:11,158 How is this possible? 19 00:01:11,288 --> 00:01:13,682 The ingenious artist painted this picture on a canvas 20 00:01:13,812 --> 00:01:16,467 with ridges, so as you move, your perspective 21 00:01:16,598 --> 00:01:18,643 constantly changes. 22 00:01:18,774 --> 00:01:20,819 So be aware that while you may view our stories tonight 23 00:01:20,950 --> 00:01:23,170 in one way, much like this picture, 24 00:01:23,300 --> 00:01:25,694 your perspective may suddenly change. 25 00:01:25,824 --> 00:01:27,261 Sound confusing? 26 00:01:27,391 --> 00:01:29,089 Don't worry, you'll get the picture. 27 00:01:36,183 --> 00:01:38,576 The accessories of a courtroom-- 28 00:01:38,707 --> 00:01:41,536 sometimes cameras are allowed in to record the proceedings. 29 00:01:41,666 --> 00:01:42,972 And when cameras are not permitted, 30 00:01:43,103 --> 00:01:46,845 a courtroom artist sketches the participants. 31 00:01:46,976 --> 00:01:49,021 But can any artist or camera capture 32 00:01:49,152 --> 00:01:51,459 absolute truth in the court. 33 00:01:51,589 --> 00:01:54,592 For even under oath, only witnesses know the truth 34 00:01:54,723 --> 00:01:56,203 of their own testimony. 35 00:01:56,333 --> 00:01:59,162 Matt Richmond is a lawyer who cares about the truth. 36 00:01:59,293 --> 00:02:01,643 He'll fight for any client-- rich or poor-- 37 00:02:01,773 --> 00:02:04,080 as long as he is convinced of their innocence. 38 00:02:04,211 --> 00:02:08,606 And concerning his latest case, in a few moments, 39 00:02:08,737 --> 00:02:10,434 he's about to get the true picture. 40 00:02:34,545 --> 00:02:35,938 Three months ago I 41 00:02:36,068 --> 00:02:38,375 was hired by Lloyd Corbel as his defense attorney 42 00:02:38,506 --> 00:02:41,335 in a capital murder case. 43 00:02:41,465 --> 00:02:44,033 Corbel was accused of brutally stabbing his young wife 44 00:02:44,164 --> 00:02:45,426 Corinne to death. 45 00:02:52,259 --> 00:02:55,523 What do you think? 46 00:02:55,653 --> 00:02:56,698 I don't know. 47 00:02:56,828 --> 00:03:00,005 I couldn't read him. 48 00:03:00,136 --> 00:03:01,790 Have faith. 49 00:03:01,920 --> 00:03:04,314 I liked Corbel from the first day I met him. 50 00:03:04,445 --> 00:03:06,273 He had an easy charm that was hard to resist. 51 00:03:09,101 --> 00:03:10,799 Prosecution presented a strong case 52 00:03:10,929 --> 00:03:12,235 of a jealous husband who murdered 53 00:03:12,366 --> 00:03:15,238 his wife in a fit of rage. 54 00:03:15,369 --> 00:03:17,719 Corbel swore he was asleep in the bedroom when his wife 55 00:03:17,849 --> 00:03:19,503 Corinne was surprised by an intruder who 56 00:03:19,634 --> 00:03:23,115 viciously stabbed her to death. 57 00:03:23,246 --> 00:03:25,553 Corinne's parents-- Doug and Beverly Weeks-- 58 00:03:25,683 --> 00:03:27,424 came to the trial every day. 59 00:03:27,555 --> 00:03:29,992 They were certain Corbel was guilty. 60 00:03:30,122 --> 00:03:32,255 I was certain he was innocent. 61 00:03:32,386 --> 00:03:35,432 Madam Forewoman, has the jury reached a verdict? 62 00:03:35,563 --> 00:03:37,173 Yes, we have your honor. 63 00:03:37,304 --> 00:03:39,175 Will the defendant please rise. 64 00:03:39,306 --> 00:03:42,134 The jury had only been out for two days. 65 00:03:42,265 --> 00:03:43,832 I was worried. 66 00:03:43,962 --> 00:03:46,008 How do you find the defendant on the single count 67 00:03:46,138 --> 00:03:47,966 of murder in the first degree? 68 00:03:48,097 --> 00:03:51,318 We the jury, find the defendant, Lloyd 69 00:03:51,448 --> 00:03:54,103 Russell Corbel, not guilty. 70 00:03:54,234 --> 00:03:55,017 On 71 00:03:55,147 --> 00:03:56,410 Oh, my God. 72 00:03:56,540 --> 00:03:58,716 We did it. 73 00:03:58,847 --> 00:04:00,109 We did it. 74 00:04:00,240 --> 00:04:01,502 Corbel, you are free to go. 75 00:04:04,200 --> 00:04:05,810 I want to thank the ladies and gentlemen 76 00:04:05,941 --> 00:04:10,293 of the jury for all their hard work on a very difficult case. 77 00:04:10,424 --> 00:04:11,294 This court is dismissed. 78 00:04:14,732 --> 00:04:16,038 You're a genius counselor. 79 00:04:16,168 --> 00:04:17,605 No, you saved yourself, Lloyd. 80 00:04:17,735 --> 00:04:19,476 It was that story you told them on the stand. 81 00:04:19,607 --> 00:04:20,869 That's what turned them. 82 00:04:20,999 --> 00:04:21,913 The pin star? 83 00:04:22,044 --> 00:04:23,480 Yeah. 84 00:04:23,611 --> 00:04:25,177 About how this was the last gift my dear Corinne 85 00:04:25,308 --> 00:04:28,311 had given me, and how I would cherish 86 00:04:28,442 --> 00:04:30,574 it for the rest of my life. 87 00:04:30,705 --> 00:04:32,402 I saw the jury's face as you moved them all. 88 00:04:35,536 --> 00:04:39,148 It was obvious that you loved her very much. 89 00:04:39,279 --> 00:04:42,151 Did I really come across? 90 00:04:42,282 --> 00:04:43,674 As I didn't love that slut. 91 00:04:43,805 --> 00:04:44,588 Not one bit. 92 00:04:48,897 --> 00:04:49,724 What did you say? 93 00:04:54,729 --> 00:04:57,819 Corinne was sleeping with everybody in town. 94 00:04:57,949 --> 00:04:59,690 I know she was. 95 00:04:59,821 --> 00:05:01,257 I could feel it. 96 00:05:01,388 --> 00:05:03,564 I could see it on her face. 97 00:05:03,694 --> 00:05:06,480 I could-could smell it on her clothes. 98 00:05:06,610 --> 00:05:09,265 I got a confession to make, counselor. 99 00:05:09,396 --> 00:05:11,659 There was no intruder. 100 00:05:11,789 --> 00:05:14,052 I killed Corinne. 101 00:05:14,183 --> 00:05:17,926 It will be our little secret. 102 00:05:18,056 --> 00:05:20,885 Oh, in case you're thinking about talking, 103 00:05:21,016 --> 00:05:24,062 just remember, double jeopardy. 104 00:05:24,193 --> 00:05:25,455 I can't be tried again. 105 00:05:29,633 --> 00:05:30,939 I don't believe this. 106 00:05:31,069 --> 00:05:32,984 Well, believe it. 107 00:05:33,115 --> 00:05:39,730 Hey, I want you to have this, to remember me by. 108 00:05:39,861 --> 00:05:42,211 Along with that fat check you're going to get. 109 00:05:42,342 --> 00:05:45,910 You're a genius. 110 00:05:46,041 --> 00:05:48,609 I couldn't think straight. 111 00:05:48,739 --> 00:05:49,479 What had I done? 112 00:05:53,657 --> 00:05:54,615 Here he comes. 113 00:05:54,745 --> 00:05:55,529 Corbel. 114 00:05:55,659 --> 00:05:57,400 Please. 115 00:05:57,531 --> 00:05:59,533 Mr. Corbel, what-- what are your plans now? 116 00:05:59,663 --> 00:06:02,536 Well, this has been a very trying ordeal, 117 00:06:02,666 --> 00:06:05,539 for me, and for Corinne's parents. 118 00:06:09,194 --> 00:06:10,979 I want you all to think about this. 119 00:06:11,109 --> 00:06:14,286 The real killer is still out there somewhere, 120 00:06:14,417 --> 00:06:18,334 and I'll be offering a reward for his capture. 121 00:06:18,465 --> 00:06:22,294 But for now I would truly appreciate it 122 00:06:22,425 --> 00:06:24,601 if you all would just give me a bit of time 123 00:06:24,732 --> 00:06:28,083 to try and get my life back together. 124 00:06:28,213 --> 00:06:29,476 And to do some grieving in private. 125 00:06:32,348 --> 00:06:33,741 Thank you. 126 00:06:33,871 --> 00:06:35,133 Mr. Corbel, just one more question-- 127 00:06:35,264 --> 00:06:36,700 It made me sick inside 128 00:06:36,831 --> 00:06:39,616 to know that Corinne's parents were in so much pain 129 00:06:39,747 --> 00:06:42,924 and Corbel was walking away a free man. 130 00:06:43,054 --> 00:06:48,930 And then, for some reason I suddenly remembered the pen. 131 00:06:49,060 --> 00:06:51,498 It disgusted me to touch it. 132 00:06:51,628 --> 00:06:53,413 I didn't want it anywhere near me. 133 00:06:53,543 --> 00:06:56,720 All I could think about was getting it back to him. 134 00:06:56,851 --> 00:06:58,679 Corbel. 135 00:06:58,809 --> 00:07:00,507 Yeah. 136 00:07:00,637 --> 00:07:01,986 I don't want your pen. 137 00:07:02,117 --> 00:07:03,814 I don't want anything of yours. 138 00:07:03,945 --> 00:07:07,122 Well suit yourself, counsellor. 139 00:07:07,252 --> 00:07:10,081 You just passed up a $1,500 pen. 140 00:07:10,212 --> 00:07:11,735 Yeah, well you keep it. 141 00:07:11,866 --> 00:07:13,389 You're going to need it to get the devil's autograph. 142 00:07:13,520 --> 00:07:15,347 The devil's autograph. 143 00:07:15,478 --> 00:07:17,088 The devil's autograph. 144 00:07:17,219 --> 00:07:18,176 That's-- that's funny. 145 00:07:34,323 --> 00:07:37,544 It was the strangest thing I'd ever seen. 146 00:07:37,674 --> 00:07:41,765 Somehow, in the fall, the pen had penetrated his chest 147 00:07:41,896 --> 00:07:42,723 and pierced his heart. 148 00:07:46,378 --> 00:07:47,597 Lloyd Corbel was dead. 149 00:07:52,384 --> 00:07:54,082 What caused the elevator to malfunction 150 00:07:54,212 --> 00:07:55,953 at that particular time? 151 00:07:56,084 --> 00:07:57,912 It had never done that before or after. 152 00:07:58,042 --> 00:08:00,349 And how do you explain the pen being the instrument 153 00:08:00,480 --> 00:08:02,699 of Lloyd Corbel's death? 154 00:08:02,830 --> 00:08:06,398 Were the fates at play here, or was it mere happenstance? 155 00:08:06,529 --> 00:08:09,489 Should our writers be praised for transcribing the truth? 156 00:08:09,619 --> 00:08:11,621 Or are they guilty of artistic perjury? 157 00:08:14,494 --> 00:08:16,800 We'll find out that if this story is true or false 158 00:08:16,931 --> 00:08:18,236 at the end of our show. 159 00:08:18,367 --> 00:08:20,717 Next, see what kind of curse can make your hair 160 00:08:20,848 --> 00:08:25,417 and teeth fall out on Beyond belief, fact or fiction. 161 00:08:25,548 --> 00:08:27,332 Have you checked the back sections of newspapers 162 00:08:27,463 --> 00:08:29,291 and magazines lately? 163 00:08:29,421 --> 00:08:30,510 You'll find you can become anything 164 00:08:30,640 --> 00:08:32,294 from a dental assistant to a minister 165 00:08:32,424 --> 00:08:35,471 by simply purchasing a degree through the mail. 166 00:08:35,602 --> 00:08:39,431 Like all such offers, some are more legitimate than others. 167 00:08:39,562 --> 00:08:41,216 Charlie Lunt has been making a good living 168 00:08:41,346 --> 00:08:44,262 from offering illegitimate degrees through the mail. 169 00:08:44,393 --> 00:08:46,700 But his dirty little scheme is about to unravel. 170 00:08:46,830 --> 00:08:49,529 And he'll soon discover that these worthless certificates 171 00:08:49,659 --> 00:08:52,270 may include something Charlie never bargained for. 172 00:08:52,401 --> 00:08:53,968 A curse. 173 00:08:54,098 --> 00:08:58,494 Hello, I'm Charles Lunt, president and founder of NTTA, 174 00:08:58,625 --> 00:09:00,844 the national technical training camp. 175 00:09:00,975 --> 00:09:03,020 In just three short weeks, you'll 176 00:09:03,151 --> 00:09:05,936 become a highly paid and sought after computer technician. 177 00:09:06,067 --> 00:09:11,072 The costs for the entire course, only $999.95. 178 00:09:11,202 --> 00:09:13,074 You have my guarantee that NTTA 179 00:09:13,204 --> 00:09:14,336 diploma will get you a high paying 180 00:09:14,466 --> 00:09:15,642 job in computer electronics-- 181 00:09:15,772 --> 00:09:17,818 - in computer electronics, 182 00:09:17,948 --> 00:09:19,559 or I'll personally refund your money. 183 00:09:22,518 --> 00:09:23,258 I love you, Charlie. 184 00:09:26,130 --> 00:09:28,045 Con artist Charlie Lunt has put together 185 00:09:28,176 --> 00:09:30,482 a lot of scams in his day. 186 00:09:30,613 --> 00:09:34,051 But this current one is his most successful yet. 187 00:09:34,182 --> 00:09:35,270 $10,000. 188 00:09:35,400 --> 00:09:36,358 Victory is sweet. 189 00:09:36,488 --> 00:09:37,272 Mmm. 190 00:09:41,885 --> 00:09:43,583 Good week, huh, Mr. Lunt. 191 00:09:43,713 --> 00:09:45,628 Not bad but we can still do better. 192 00:09:45,759 --> 00:09:47,151 Send out that new batch of diplomas? 193 00:09:47,282 --> 00:09:48,065 They went out this morning. 194 00:09:48,196 --> 00:09:50,067 Mmm, good girl. 195 00:09:50,198 --> 00:09:51,808 Oh, you got some more letters. 196 00:09:51,939 --> 00:09:53,984 They're all from people demanding their money back. 197 00:09:54,115 --> 00:09:55,290 They said they couldn't find any work. 198 00:09:55,420 --> 00:09:57,597 Gee, really, that's too bad. 199 00:09:57,727 --> 00:10:00,121 But you can't always bet a thousand, Jamie. 200 00:10:03,124 --> 00:10:05,039 Just leave them here, I'll take care of them. 201 00:10:05,169 --> 00:10:05,996 Yes, sir. 202 00:10:14,222 --> 00:10:14,962 Don't hold your breath's. 203 00:10:22,491 --> 00:10:24,101 Oh, I'm going to rock your world. 204 00:10:31,413 --> 00:10:32,588 Ah! 205 00:10:32,719 --> 00:10:33,937 I've been waiting for you Mr. Lunt. 206 00:10:34,068 --> 00:10:35,547 - Who are you? - I am one of your students. 207 00:10:35,678 --> 00:10:36,940 How'd you find me? 208 00:10:37,071 --> 00:10:39,290 I mean, uh, what's the problem? 209 00:10:39,421 --> 00:10:40,944 Didn't you get your diploma? 210 00:10:41,075 --> 00:10:42,424 I received my diploma, but I never 211 00:10:42,554 --> 00:10:43,947 found a job like you promised. 212 00:10:44,078 --> 00:10:46,646 I looked for six months, but no one would hire me. 213 00:10:46,776 --> 00:10:48,952 I wrote you for a refund, but you never answered. 214 00:10:49,083 --> 00:10:51,346 I have a family and I have no money. 215 00:10:51,476 --> 00:10:53,261 I want my refund, Mr. Lunt. 216 00:10:53,391 --> 00:10:54,654 Look, I never promised how long 217 00:10:54,784 --> 00:10:56,003 would it take to get a job. 218 00:10:56,133 --> 00:10:57,700 So technically, I don't owe you anything. 219 00:10:57,831 --> 00:10:59,180 And it will hold up in court. 220 00:10:59,310 --> 00:11:01,922 You are a fake, a fraud, and I want my money. 221 00:11:02,052 --> 00:11:02,879 Get your hands off me. 222 00:11:03,010 --> 00:11:03,750 Hey, security. 223 00:11:03,880 --> 00:11:05,273 I want my refund. 224 00:11:05,403 --> 00:11:06,317 - I don't owe you anything. - I want my refund. 225 00:11:06,448 --> 00:11:07,231 Get you hands off me. 226 00:11:07,362 --> 00:11:08,668 I want my refund. 227 00:11:12,715 --> 00:11:16,371 I want him arrested for trespassing and assault. 228 00:11:16,501 --> 00:11:18,286 You will be sorry! 229 00:11:18,416 --> 00:11:19,679 will hunt you. 230 00:11:19,809 --> 00:11:20,592 Yeah, yeah. 231 00:11:23,291 --> 00:11:24,727 Hey, thanks for the buck, creep. 232 00:11:29,340 --> 00:11:30,080 Ah! 233 00:11:40,874 --> 00:11:42,005 Over the next month, 234 00:11:42,136 --> 00:11:44,442 Charlie's mail order scam boomed. 235 00:11:44,573 --> 00:11:47,619 His only problem was where to hide all the cash. 236 00:11:47,750 --> 00:11:50,448 He didn't want to use a bank, because he wasn't planning 237 00:11:50,579 --> 00:11:53,538 on reporting any of the money. 238 00:11:53,669 --> 00:11:55,627 Charlie solved this problem by having 239 00:11:55,758 --> 00:11:58,152 the wall behind the steel bookcase hollowed out. 240 00:12:11,034 --> 00:12:13,428 Charlie loved having his money right behind him, 241 00:12:13,558 --> 00:12:16,866 so he could count it whenever he wanted to. 242 00:12:16,997 --> 00:12:20,652 But then something strange began to happen. 243 00:12:20,783 --> 00:12:24,439 Well, you've got 10 more checks and 15 more 244 00:12:24,569 --> 00:12:27,355 letters asking for refunds. 245 00:12:27,485 --> 00:12:30,314 My god, Mr. Lunt, what's wrong? 246 00:12:30,445 --> 00:12:31,446 You don't look so good. 247 00:12:31,576 --> 00:12:33,927 I'm feeling awful lately. 248 00:12:34,057 --> 00:12:36,886 Can't keep anything down, nauseous all the time, 249 00:12:37,017 --> 00:12:38,845 could barely get out of bed this morning. 250 00:12:38,975 --> 00:12:40,237 Well, maybe you should see a doctor. 251 00:12:40,368 --> 00:12:41,543 I've already been to a doctor, said he 252 00:12:41,673 --> 00:12:42,762 couldn't find anything wrong. 253 00:12:45,503 --> 00:12:46,330 It's probably just the flu. 254 00:12:56,950 --> 00:12:59,126 Yeah, that's right, it's just the flu. 255 00:13:09,614 --> 00:13:11,312 It was frightening to hear the doctors 256 00:13:11,442 --> 00:13:14,315 had no answers, especially for a man who was 257 00:13:14,445 --> 00:13:16,143 so vain about his appearance. 258 00:13:38,252 --> 00:13:40,123 Oh, god. 259 00:13:40,254 --> 00:13:43,605 It's happening. 260 00:14:07,716 --> 00:14:08,586 Good morning, Mr. Lunt. 261 00:14:08,717 --> 00:14:10,458 Did you have a good weekend? 262 00:14:10,588 --> 00:14:12,112 Got the morning mail. 263 00:14:12,242 --> 00:14:15,637 There's a bunch of checks that could cheer you up. 264 00:14:15,767 --> 00:14:16,551 Are you feeling better? 265 00:14:20,250 --> 00:14:23,384 Wow, that's a lot of money. 266 00:14:23,514 --> 00:14:24,298 Mr. Lunt? 267 00:14:28,389 --> 00:14:31,261 Mr. Lunt? 268 00:14:31,392 --> 00:14:33,220 Mr. Lunt, are you all right? 269 00:14:40,836 --> 00:14:42,969 When Charlie Lunt hollowed out 270 00:14:43,099 --> 00:14:45,928 the wall behind him, he didn't know that he was removing 271 00:14:46,059 --> 00:14:48,322 the lead shield that protected his office 272 00:14:48,452 --> 00:14:52,500 from the radiology x-ray lab located next door. 273 00:14:52,630 --> 00:14:55,068 The green glow of his money was enhanced 274 00:14:55,198 --> 00:14:57,287 by repeated doses of radiation. 275 00:15:03,859 --> 00:15:06,383 Was Charlie's demise really the fulfillment of a curse, 276 00:15:06,514 --> 00:15:08,864 or was it only the result of the radiation coming 277 00:15:08,995 --> 00:15:10,779 through the wall next door? 278 00:15:10,910 --> 00:15:13,521 And what made him choose to hide his money in the hollow wall? 279 00:15:13,651 --> 00:15:15,871 He had been in that office for years, 280 00:15:16,002 --> 00:15:19,135 yet never chose to do that until after the curse. 281 00:15:19,266 --> 00:15:23,226 Is this story of the man who peddled phony diplomas a lie? 282 00:15:23,357 --> 00:15:26,882 Or does it contain a degree of truth? 283 00:15:27,013 --> 00:15:29,232 We'll find out the story is true or false 284 00:15:29,363 --> 00:15:30,538 at the end of our show. 285 00:15:30,668 --> 00:15:32,670 Next, a mysterious publication changes 286 00:15:32,801 --> 00:15:38,546 the life of a teenage boy, on Beyond belief, fact or fiction. 287 00:15:38,676 --> 00:15:40,287 The corner news stand-- 288 00:15:40,417 --> 00:15:41,897 even with all the information that's 289 00:15:42,028 --> 00:15:44,030 available on the internet, TV, and radio these days-- 290 00:15:44,160 --> 00:15:47,685 is still a special place with it's color, sounds of the city, 291 00:15:47,816 --> 00:15:50,906 and other things to excite your senses. 292 00:15:51,037 --> 00:15:53,082 I read this one for the articles. 293 00:15:53,213 --> 00:15:55,302 The fact is, you can find a variety of things 294 00:15:55,432 --> 00:15:57,565 in a stand like this, but young Vinnie Rose 295 00:15:57,695 --> 00:15:59,610 is about to find something he needs more than anything 296 00:15:59,741 --> 00:16:00,829 in the world. 297 00:16:00,960 --> 00:16:01,743 A mentor. 298 00:16:27,856 --> 00:16:30,163 My mom died when I was 11. 299 00:16:30,293 --> 00:16:33,079 I've been scavenging out in the street ever since. 300 00:16:33,209 --> 00:16:35,516 It was hard when I had no place else to go. 301 00:16:35,646 --> 00:16:38,040 The streets are a tough place to live when you're only 15. 302 00:16:58,843 --> 00:17:01,237 I was born into a rough life. 303 00:17:01,368 --> 00:17:02,804 My dad was a bad drunk. 304 00:17:02,934 --> 00:17:04,545 I don't remember much about him, but he 305 00:17:04,675 --> 00:17:07,983 beat me with his belt. Ran on me my mom when I was only three. 306 00:17:10,768 --> 00:17:12,814 All he left behind was a lot of bills and a belt 307 00:17:12,944 --> 00:17:14,990 buckle with his initials on it. 308 00:17:15,121 --> 00:17:18,733 DR for Don Rose. 309 00:17:18,863 --> 00:17:21,344 I wear the belt buckle to remind me never to trust nobody. 310 00:17:25,914 --> 00:17:28,699 I didn't have any friends or any future. 311 00:17:28,830 --> 00:17:30,788 I didn't really care. 312 00:17:30,919 --> 00:17:32,877 I just wanted to get my cans and get out of there 313 00:17:33,008 --> 00:17:34,096 before those guys came back. 314 00:17:37,143 --> 00:17:38,927 That's when I found it. 315 00:17:44,019 --> 00:17:46,804 The old magazine was in perfect condition. 316 00:17:46,935 --> 00:17:48,719 I figured it must have been worth something. 317 00:17:57,772 --> 00:17:58,642 Thank you, sir. 318 00:18:03,212 --> 00:18:05,475 Hey, mister. 319 00:18:05,606 --> 00:18:08,478 Hey, mister. 320 00:18:08,609 --> 00:18:10,480 What do you want? 321 00:18:10,611 --> 00:18:11,960 How much you give me for this? 322 00:18:19,272 --> 00:18:20,534 Pretty good condition, you steal it. 323 00:18:20,664 --> 00:18:21,752 No. 324 00:18:21,883 --> 00:18:23,580 I found under a dumpster, I swear. 325 00:18:23,711 --> 00:18:25,321 I'll give you $10. 326 00:18:25,452 --> 00:18:27,323 $20, and that hoagie sandwich you got sitting over there. 327 00:18:31,632 --> 00:18:32,415 You got a deal. 328 00:18:37,725 --> 00:18:41,468 Never seen you around here before, uh, where do you live? 329 00:18:41,598 --> 00:18:42,599 All over. 330 00:18:42,730 --> 00:18:43,774 How'd you end up homeless. 331 00:18:43,905 --> 00:18:45,385 Listen, can I just have my money. 332 00:18:45,515 --> 00:18:46,647 Sure. 333 00:18:46,777 --> 00:18:48,301 What your name? 334 00:18:48,431 --> 00:18:49,215 Vinnie. 335 00:18:49,345 --> 00:18:50,346 You got parents? 336 00:18:50,477 --> 00:18:51,521 Just my mom but she's dead. 337 00:18:55,960 --> 00:18:58,441 I was through wasting my time with this guy. 338 00:18:58,572 --> 00:19:00,661 There was something about him I kind of like. 339 00:19:00,791 --> 00:19:03,664 Hey-- hey kid. 340 00:19:03,794 --> 00:19:05,535 I could use some help around here. 341 00:19:05,666 --> 00:19:06,580 So? 342 00:19:06,710 --> 00:19:07,363 So I'm offering you a job. 343 00:19:10,149 --> 00:19:10,932 Well, what's the catch? 344 00:19:11,062 --> 00:19:11,846 Catch? 345 00:19:11,976 --> 00:19:12,847 You got to work. 346 00:19:17,895 --> 00:19:19,332 Doc gave me some money. 347 00:19:19,462 --> 00:19:22,161 Told me to get some new clothes and clean myself up. 348 00:19:22,291 --> 00:19:25,468 Then he taught me all about running a new's stand. 349 00:19:25,599 --> 00:19:29,429 How to make change, how to order stuff, 350 00:19:29,559 --> 00:19:32,823 and how some things have a value you can't put a price on. 351 00:19:32,954 --> 00:19:33,781 A buck. 352 00:19:37,698 --> 00:19:39,352 That's not for sale. 353 00:19:39,482 --> 00:19:41,963 He was better to me than anyone I'd ever known. 354 00:19:49,884 --> 00:19:51,929 After a while, I got so good at what I was doing, 355 00:19:52,060 --> 00:19:54,018 Doc actually left me in charge. 356 00:19:54,149 --> 00:19:56,630 He'd take off for a couple hours every few days. 357 00:19:56,760 --> 00:19:59,676 He said he had some business he had his care of. 358 00:19:59,807 --> 00:20:00,721 He never told me what it was. 359 00:20:10,992 --> 00:20:12,776 Hey, put them back. 360 00:20:12,907 --> 00:20:14,256 Put what back. 361 00:20:14,387 --> 00:20:16,432 You were stealing cigarettes. 362 00:20:16,563 --> 00:20:17,564 Hear that? 363 00:20:17,694 --> 00:20:19,696 He's calling me a thief. 364 00:20:19,827 --> 00:20:21,872 You believe that? 365 00:20:22,003 --> 00:20:24,875 Look, just put cigarettes back, 366 00:20:25,006 --> 00:20:25,746 and I won't call the cops. 367 00:20:30,751 --> 00:20:31,882 You know what would look cool on you? 368 00:20:35,582 --> 00:20:37,801 Let him go. 369 00:20:37,932 --> 00:20:39,194 Let him go! 370 00:20:39,325 --> 00:20:40,413 What are you going to do about it old-- 371 00:20:40,543 --> 00:20:42,284 Let him go! 372 00:20:42,415 --> 00:20:43,198 Dude's crazy. 373 00:20:43,329 --> 00:20:46,680 Let's get out of here. 374 00:20:46,810 --> 00:20:47,594 I'm sorry, Doc. 375 00:20:50,553 --> 00:20:54,340 I'm-- I'm sorry I let you down. 376 00:20:54,470 --> 00:20:55,689 Don't worry, you-- 377 00:20:55,819 --> 00:20:57,430 you did fine. 378 00:20:57,560 --> 00:20:58,300 You OK? 379 00:21:02,348 --> 00:21:04,393 I'll-- I'll go clean that up. 380 00:21:07,396 --> 00:21:09,529 The next day, Doc left again. 381 00:21:09,659 --> 00:21:13,054 I was glad he still trusted me to run things. 382 00:21:13,184 --> 00:21:16,840 This time a week went by and I still hadn't heard from him. 383 00:21:16,971 --> 00:21:20,583 I was worried, but I didn't know who to call or how to find him. 384 00:21:20,714 --> 00:21:21,802 Are you Vincent Rose. 385 00:21:21,932 --> 00:21:25,109 Yeah, why? 386 00:21:25,240 --> 00:21:28,765 I'm Doc's attorney, Addison Montgomery. 387 00:21:28,896 --> 00:21:30,854 I'm afraid I have bad news for you. 388 00:21:30,985 --> 00:21:31,768 What? 389 00:21:31,899 --> 00:21:32,639 Where's Doc. 390 00:21:35,032 --> 00:21:37,818 Doc was diagnosed with a brain tumor six months ago. 391 00:21:40,516 --> 00:21:42,170 He died yesterday during surgery. 392 00:21:48,524 --> 00:21:52,180 He, uh, he asked me to give you this, 393 00:21:52,311 --> 00:21:53,094 in case he didn't make it. 394 00:21:58,534 --> 00:21:59,318 He was a good man. 395 00:22:21,383 --> 00:22:24,604 Dear Vinnie, when I first saw you, 396 00:22:24,734 --> 00:22:27,215 I knew who you were right away. 397 00:22:27,346 --> 00:22:29,957 You were wearing my belt buckle, and I'm ashamed to say, 398 00:22:30,087 --> 00:22:34,135 it's the same one I used to hit you with when I got drunk. 399 00:22:34,265 --> 00:22:36,093 I'm your father. 400 00:22:36,224 --> 00:22:38,792 What I did a long time ago was very wrong. 401 00:22:38,922 --> 00:22:42,056 Now, I want to do what's right. 402 00:22:42,186 --> 00:22:44,101 The key in this envelope is to a safety deposit 403 00:22:44,232 --> 00:22:46,626 box at First Monument Bank. 404 00:22:46,756 --> 00:22:51,282 Inside is the deed to the newsstand and $50,000. 405 00:22:51,413 --> 00:22:54,285 Everything I had in this world is now yours. 406 00:22:54,416 --> 00:22:58,681 I love you son and I'm sorry I had to leave you again. 407 00:22:58,812 --> 00:23:01,945 Don Doc Rose, Your dad. 408 00:23:08,387 --> 00:23:09,779 Remember this magazine? 409 00:23:09,910 --> 00:23:11,999 It's the one that brought Doc and Vinnie together. 410 00:23:12,129 --> 00:23:13,740 Where did it come from? 411 00:23:13,870 --> 00:23:16,438 And how could a magazine from 1939-- found in an ally-- 412 00:23:16,569 --> 00:23:18,962 still be in such pristine condition? 413 00:23:19,093 --> 00:23:20,442 Did Doc know that Vinnie was in the area 414 00:23:20,573 --> 00:23:22,313 and plant the magazine for him to find? 415 00:23:22,444 --> 00:23:24,228 If so, how could he be sure Vinnie would 416 00:23:24,359 --> 00:23:26,883 bring the magazine back him? 417 00:23:27,014 --> 00:23:28,624 Is this touching tale of a father, son 418 00:23:28,755 --> 00:23:33,499 reunited based on truth, or is it as false as the headlines 419 00:23:33,629 --> 00:23:34,456 of a phony tabloid. 420 00:23:40,070 --> 00:23:42,638 We'll find out if this story is true or false 421 00:23:42,769 --> 00:23:44,335 at the end of our show. 422 00:23:44,466 --> 00:23:47,730 Next, a killer is on the loose in a graveyard, on Beyond 423 00:23:47,861 --> 00:23:51,778 belief, fact or fiction. 424 00:23:51,908 --> 00:23:54,824 Have you ever walk through a graveyard? 425 00:23:54,955 --> 00:23:57,784 Could be a strange and foreboding place, especially 426 00:23:57,914 --> 00:23:59,525 when the sky is overcast and the wind 427 00:23:59,655 --> 00:24:02,005 swirls around the grave sites. 428 00:24:02,136 --> 00:24:03,703 Michelle Lambert and Stacey Gilmore 429 00:24:03,833 --> 00:24:06,706 are at the cemetery this day to work on a school project, 430 00:24:06,836 --> 00:24:09,404 and the chill in the air they're about to feel 431 00:24:09,535 --> 00:24:11,406 is due to more than the sudden change in the weather. 432 00:24:17,368 --> 00:24:18,761 It was the time of year when 433 00:24:18,892 --> 00:24:20,502 the weather gets unpredictable. 434 00:24:20,633 --> 00:24:22,069 But my girlfriend Stacy and I were 435 00:24:22,199 --> 00:24:24,506 given a predictable assignment for history class. 436 00:24:24,637 --> 00:24:26,029 We had to trace the family trees of 437 00:24:26,160 --> 00:24:28,118 our prominent local citizens. 438 00:24:28,249 --> 00:24:31,295 This meant long, cold days spent at the local cemetery. 439 00:24:31,426 --> 00:24:32,862 I'm ready for a break. 440 00:24:32,993 --> 00:24:34,385 Do you mind? 441 00:24:34,516 --> 00:24:35,909 I told you to eat more at lunch. 442 00:24:36,039 --> 00:24:39,434 Well, I wasn't expecting to be here all day. 443 00:24:39,565 --> 00:24:41,480 Is there such a thing as cemetery-itis? 444 00:24:45,309 --> 00:24:47,311 Amazing, isn't it? 445 00:24:47,442 --> 00:24:50,880 That no matter who these people were in their lives-- 446 00:24:51,011 --> 00:24:54,449 no matter how important-- 447 00:24:54,580 --> 00:24:57,539 they all ended up in the same place. 448 00:24:57,670 --> 00:25:01,151 After all the time we spent researching this stupid report, 449 00:25:01,282 --> 00:25:03,327 I feel like we've ended up here. 450 00:25:05,939 --> 00:25:08,289 My god, what was that? 451 00:25:08,419 --> 00:25:09,682 I don't know. 452 00:25:09,812 --> 00:25:11,466 A car backfire? 453 00:25:11,597 --> 00:25:14,338 I don't think there's a road on that side of the cemetery. 454 00:25:14,469 --> 00:25:17,951 Well, what else could it be? 455 00:25:18,081 --> 00:25:19,474 That's weird. 456 00:25:19,605 --> 00:25:21,215 What? 457 00:25:21,345 --> 00:25:23,347 That guy. 458 00:25:23,478 --> 00:25:25,088 I suppose he works here. 459 00:25:25,219 --> 00:25:26,699 It's nobody I've seen before. 460 00:25:29,528 --> 00:25:31,268 Well, forget about him. He's not even your type. 461 00:25:31,399 --> 00:25:33,009 Meaning what? 462 00:25:34,445 --> 00:25:38,145 OK, that was a gun shot. 463 00:25:38,275 --> 00:25:40,582 - He's got a gun. - You're kidding right? 464 00:25:40,713 --> 00:25:42,845 No, I'm not, and he's heading this way. 465 00:25:42,976 --> 00:25:45,805 Quick, over here. 466 00:25:50,461 --> 00:25:51,245 There! 467 00:26:17,619 --> 00:26:19,055 Where are you going? 468 00:26:19,186 --> 00:26:20,448 To see what he was shooting at behind those trees. 469 00:26:24,844 --> 00:26:25,801 Did you hear something? 470 00:26:25,932 --> 00:26:27,194 No, come on, now. 471 00:26:34,984 --> 00:26:42,688 Oh, let them know, Roy Hennessey 472 00:26:42,818 --> 00:26:46,561 was killed by Jerry Fletcher. 473 00:26:49,999 --> 00:26:50,826 Tell them that. 474 00:26:56,963 --> 00:26:58,312 We got to get to the car. 475 00:26:58,442 --> 00:27:00,314 I left my cell phone there. 476 00:27:00,444 --> 00:27:02,229 Come on, we've got to call the police. 477 00:27:08,844 --> 00:27:10,498 He staggered toward us. 478 00:27:10,629 --> 00:27:13,022 He was holding his stomach and there was blood on his shirt. 479 00:27:13,153 --> 00:27:14,981 He fell down on his knees and-- and then he 480 00:27:15,111 --> 00:27:16,417 said, let them know Roy Hennessey 481 00:27:16,547 --> 00:27:17,984 was killed by Gerry Fletcher. 482 00:27:18,114 --> 00:27:19,725 Tell them that, tell them. 483 00:27:19,855 --> 00:27:22,292 Those were the man's exact words and the exact names 484 00:27:22,423 --> 00:27:23,685 he told him, you're sure? 485 00:27:23,816 --> 00:27:25,382 Yes, positive. 486 00:27:25,513 --> 00:27:27,384 Believe me, there's not one detail of this 487 00:27:27,515 --> 00:27:29,604 I'll ever be able to forget. 488 00:27:29,735 --> 00:27:32,172 God knows I'm going to try. 489 00:27:32,302 --> 00:27:33,260 Detective Tanner. 490 00:27:33,390 --> 00:27:34,870 Is that is? 491 00:27:35,001 --> 00:27:36,611 Yeah the knapsack and things like they said. 492 00:27:36,742 --> 00:27:41,268 But there's no sign of a body, anywhere. 493 00:27:41,398 --> 00:27:43,836 That doesn't make any sense. 494 00:27:43,966 --> 00:27:46,099 Maybe we were wrong. 495 00:27:46,229 --> 00:27:47,622 Maybe he wasn't dead. 496 00:27:47,753 --> 00:27:49,058 He could have crawled away. 497 00:27:52,409 --> 00:27:54,716 Look, you'll have to check the whole cemetery. 498 00:27:54,847 --> 00:27:58,981 It-- it isn't exactly that I don't believe you. 499 00:27:59,112 --> 00:28:02,855 What about the man with the gun, with the long hair? 500 00:28:02,985 --> 00:28:05,379 He ran right past us, we didn't make this up. 501 00:28:08,512 --> 00:28:10,166 Why isn't somebody out there looking 502 00:28:10,297 --> 00:28:13,039 for this Gerry Fletcher guy? 503 00:28:13,169 --> 00:28:15,171 Are we done hear, sir? 504 00:28:15,302 --> 00:28:17,086 Radio Sergeant Morgan. 505 00:28:17,217 --> 00:28:19,698 He's making a transfer from downtown to the county lockup, 506 00:28:19,828 --> 00:28:20,699 I want him to swing by here. 507 00:28:23,876 --> 00:28:24,703 Yes, sir. 508 00:28:33,363 --> 00:28:34,147 This way, please. 509 00:28:46,812 --> 00:28:49,771 Yes, that's the man we saw. 510 00:28:49,902 --> 00:28:51,773 That's the one. 511 00:28:51,904 --> 00:28:54,254 Absolutely, no question. 512 00:28:54,384 --> 00:28:55,472 That is amazing. 513 00:28:55,603 --> 00:28:56,343 You've already got him in custody. 514 00:28:56,473 --> 00:28:58,475 You guys are so fast. 515 00:28:58,606 --> 00:29:01,435 It's Fletcher right? 516 00:29:01,565 --> 00:29:03,480 What is it? 517 00:29:03,611 --> 00:29:06,222 I'm afraid there's a couple of problems with your story. 518 00:29:06,353 --> 00:29:08,877 It's not a story, it's what happened. 519 00:29:09,008 --> 00:29:12,359 First, the man you said who died, Roy Hennessey, 520 00:29:12,489 --> 00:29:14,970 was shot and killed in this cemetery. 521 00:29:15,101 --> 00:29:16,580 So what's the problem? 522 00:29:16,711 --> 00:29:17,451 It was two years ago. 523 00:29:20,584 --> 00:29:24,066 Well then Fletcher shot somebody here two hours ago. 524 00:29:24,197 --> 00:29:25,676 That is Fletcher right? 525 00:29:25,807 --> 00:29:27,896 The man in the patrol car is in fact Gerry Fletcher. 526 00:29:28,027 --> 00:29:30,290 He was picked up after he botched an armed robbery. 527 00:29:30,420 --> 00:29:31,944 But you couldn't have seen him here, 528 00:29:32,074 --> 00:29:34,685 he's been held in police custody for 72 hours. 529 00:29:34,816 --> 00:29:36,775 So, I don't know what to tell you ladies. 530 00:29:39,560 --> 00:29:42,737 Well then, who shot Roy Hennessey? 531 00:29:42,868 --> 00:29:43,694 Case has never been solved. 532 00:29:47,873 --> 00:29:49,700 You did it. We know you did it. 533 00:29:49,831 --> 00:29:50,832 Tell them! 534 00:29:50,963 --> 00:29:51,746 Tell them! 535 00:29:51,877 --> 00:29:53,748 Michelle. 536 00:29:53,879 --> 00:29:57,056 Michelle, come on, we did what we could do. 537 00:29:57,186 --> 00:29:58,753 Let's just forget about it. 538 00:30:13,507 --> 00:30:15,161 Let's go by forensics. 539 00:30:15,291 --> 00:30:17,337 Just for the hell of it, I want to run a test on Fletcher's gun 540 00:30:17,467 --> 00:30:19,687 from the robbery. 541 00:30:19,818 --> 00:30:21,689 Your, uh, your thinking there's 542 00:30:21,820 --> 00:30:24,518 a match with that old murder based on this? 543 00:30:24,648 --> 00:30:25,562 I know, I know. 544 00:30:36,138 --> 00:30:38,010 The results of the test on Gerry Fletcher's 545 00:30:38,140 --> 00:30:40,186 hand gun showed it was the same weapon 546 00:30:40,316 --> 00:30:43,363 that had been used in the shooting of Roy Hennessy. 547 00:30:43,493 --> 00:30:45,147 When he was told about the evidence, 548 00:30:45,278 --> 00:30:47,541 Gerry Fletcher confessed to the murder 549 00:30:47,671 --> 00:30:49,804 that he had committed two years before. 550 00:30:54,330 --> 00:30:56,463 What did Michelle and Stacy really see? 551 00:30:56,593 --> 00:30:58,421 Did they witnessed the original murder 552 00:30:58,552 --> 00:31:01,685 in some unexplainable time warp? 553 00:31:01,816 --> 00:31:03,600 Or perhaps some locals who knew the story were playing 554 00:31:03,731 --> 00:31:05,080 a prank on the two girls. 555 00:31:05,211 --> 00:31:06,429 But then how do you explain the identity 556 00:31:06,560 --> 00:31:08,736 of the man in the police car? 557 00:31:08,867 --> 00:31:12,609 It's just bizarre story of the cemetery based on fact, 558 00:31:12,740 --> 00:31:17,701 or have our writers toiled too long on the graveyard shift? 559 00:31:17,832 --> 00:31:20,052 We'll find out if this story is true or false 560 00:31:20,182 --> 00:31:21,270 at the end of our show. 561 00:31:21,401 --> 00:31:23,272 Next, a helpless old woman encounters 562 00:31:23,403 --> 00:31:29,452 two strange drifters, on Beyond belief, fact or fiction. 563 00:31:29,583 --> 00:31:32,803 The romance of the trail. 564 00:31:32,934 --> 00:31:36,764 The notion of the grizzled cowboys riding into the sunset. 565 00:31:36,895 --> 00:31:39,723 It's always meant heroic freedom to most Americans, 566 00:31:39,854 --> 00:31:43,336 but not everyone in the old west lived an adventurous life. 567 00:31:43,466 --> 00:31:46,252 A good many of them like Zerelda Hart struggled to get by. 568 00:31:46,382 --> 00:31:49,777 Barely making ends meet, she lives alone in her tiny cabin, 569 00:31:49,908 --> 00:31:53,041 sometimes not seeing another soul for weeks at a time, 570 00:31:53,172 --> 00:31:54,564 until one fateful night. 571 00:31:58,568 --> 00:32:00,396 The year was 1870 572 00:32:00,527 --> 00:32:03,486 and Zerelda Hart had been living alone ever since the passing 573 00:32:03,617 --> 00:32:06,750 of her husband Cleveland. 574 00:32:06,881 --> 00:32:08,970 Zerelda's cabin was located in the remote hills 575 00:32:09,101 --> 00:32:10,885 of northern Missouri. 576 00:32:11,016 --> 00:32:13,540 It had been a hard and lonely life for Zerelda, 577 00:32:13,670 --> 00:32:16,195 but she remained a charitable and decent person. 578 00:32:19,546 --> 00:32:22,810 Zerelda's nearest neighbors were over 40 miles away. 579 00:32:22,941 --> 00:32:26,205 She seldom had visitors, especially on a cold, 580 00:32:26,335 --> 00:32:27,075 rainy night. 581 00:32:36,389 --> 00:32:40,523 My lord, you boys are soaked to the bone. 582 00:32:40,654 --> 00:32:41,785 Yes we are, ma'am. 583 00:32:41,916 --> 00:32:43,570 We've been riding for a long time. 584 00:32:43,700 --> 00:32:45,789 We'd truly appreciate it if might come in and sit 585 00:32:45,920 --> 00:32:47,052 for a spell by your fire. 586 00:32:47,182 --> 00:32:49,141 Oh, please do. 587 00:32:49,271 --> 00:32:51,056 Come right on in. 588 00:32:51,186 --> 00:32:52,622 Get yourselves out of the cold. 589 00:33:02,415 --> 00:33:04,069 You all alone here ma'am? 590 00:33:04,199 --> 00:33:06,680 Yes I am. 591 00:33:06,810 --> 00:33:11,598 My husband Cleveland took sick and died two years ago. 592 00:33:11,728 --> 00:33:14,383 Don't you have no kids to help you out. 593 00:33:14,514 --> 00:33:17,082 No, we never had children. 594 00:33:17,212 --> 00:33:19,693 It was just Cleveland and myself. 595 00:33:19,823 --> 00:33:21,738 Oh, that's too bad. 596 00:33:21,869 --> 00:33:25,568 It's tough being a woman all alone, especially way out 597 00:33:25,699 --> 00:33:26,526 here in the middle of nowhere. 598 00:33:30,008 --> 00:33:34,012 My name's Zerelda, Zerelda Hart. 599 00:33:38,059 --> 00:33:39,713 It's a pleasure to make your acquaintance, ma'am. 600 00:33:45,284 --> 00:33:48,504 Let's see, now. 601 00:33:48,635 --> 00:33:49,592 What are you doing there, ma'am? 602 00:33:53,683 --> 00:33:56,208 These we're Cleveland's. 603 00:33:56,338 --> 00:33:58,079 Get yourselves out of those wet clothes 604 00:33:58,210 --> 00:33:59,559 before you catch your death of cold. 605 00:34:08,611 --> 00:34:11,658 It might not fit you very well but at least they're dry. 606 00:34:11,788 --> 00:34:12,572 Thank you, kindly. 607 00:34:15,749 --> 00:34:16,793 You can keep them. 608 00:34:16,924 --> 00:34:18,795 I have no use for them anymore. 609 00:34:22,060 --> 00:34:23,365 I bet you're hungry. 610 00:34:23,496 --> 00:34:24,932 You've been kind enough ma'am, we don't want you 611 00:34:25,063 --> 00:34:26,673 to any anymore trouble, ma'am. 612 00:34:26,803 --> 00:34:30,372 I sure can stand to eat something though. 613 00:34:30,503 --> 00:34:33,680 I got some soup on the stove. 614 00:34:33,810 --> 00:34:35,986 You sure are nice. 615 00:34:36,117 --> 00:34:37,771 She kind of reminds me of m-- ma. 616 00:34:40,643 --> 00:34:41,688 Your brothers? 617 00:34:41,818 --> 00:34:44,082 No, ma'am. He means his mom. 618 00:34:50,740 --> 00:34:51,872 Zerelda couldn't quite 619 00:34:52,002 --> 00:34:54,831 figure out the two strangers. 620 00:34:54,962 --> 00:34:58,183 She wondered who they were and why they seemed so secretive. 621 00:34:58,313 --> 00:35:01,011 And where you boys headed? 622 00:35:01,142 --> 00:35:02,317 Home. 623 00:35:02,448 --> 00:35:04,711 You been away for a spell? 624 00:35:04,841 --> 00:35:06,365 A spell. 625 00:35:06,495 --> 00:35:08,193 How about you? 626 00:35:08,323 --> 00:35:11,370 How long you lived in this place? 627 00:35:11,500 --> 00:35:13,154 20 years. 628 00:35:13,285 --> 00:35:16,331 Ever since Cleveland built it. 629 00:35:16,462 --> 00:35:18,203 Had a lot of happy days here. 630 00:35:23,033 --> 00:35:25,297 My memories are all good. 631 00:35:32,130 --> 00:35:32,913 What's wrong? 632 00:35:44,751 --> 00:35:46,274 We never had much money. 633 00:35:49,103 --> 00:35:54,935 But after Cleveland passed, things got really bad, 634 00:35:55,065 --> 00:35:59,635 and I had to borrow $900 from the Davies Savings 635 00:35:59,766 --> 00:36:04,118 Bank in Galilee just to get by. 636 00:36:04,249 --> 00:36:07,687 I put up the house and land as collateral. 637 00:36:11,908 --> 00:36:15,608 Now, that note has come due. 638 00:36:15,738 --> 00:36:18,437 Tomorrow, someone has come in from the bank to collect. 639 00:36:21,135 --> 00:36:23,964 I have no way to pay it. 640 00:36:29,622 --> 00:36:31,754 I'm going to lose my home. 641 00:36:43,244 --> 00:36:43,984 Where will you go? 642 00:36:48,467 --> 00:36:49,468 I don't know. 643 00:36:54,908 --> 00:36:56,649 I didn't mean to burden you with this. 644 00:36:56,779 --> 00:37:00,000 There's nothing that anybody can do. 645 00:37:00,130 --> 00:37:04,091 Why don't you get some sleep and I'll get up and fix 646 00:37:04,222 --> 00:37:05,223 you breakfast in the morning. 647 00:37:18,540 --> 00:37:20,281 When Zerelda got up the next morning, 648 00:37:20,412 --> 00:37:24,416 the only thing on her mind was the foreclosure of her home. 649 00:37:24,546 --> 00:37:27,897 She was sorry to see that the two strangers were gone. 650 00:37:28,028 --> 00:37:32,075 She had never even found out who they were, and then she saw it. 651 00:37:36,906 --> 00:37:42,651 Left on her table were nine $100 bills along with a note. 652 00:37:42,782 --> 00:37:44,914 Dear Mrs. Zerelda, we thank 653 00:37:45,045 --> 00:37:47,265 you for your kindness to us. 654 00:37:47,395 --> 00:37:49,571 We thought you could use this. 655 00:37:49,702 --> 00:37:51,660 Make sure you ask the banker for a receipt. 656 00:38:06,153 --> 00:38:07,720 Several hours later, 657 00:38:07,850 --> 00:38:10,549 the man from the bank arrived with foreclosure papers 658 00:38:10,679 --> 00:38:11,419 ready to be signed. 659 00:38:18,208 --> 00:38:19,601 Mrs. Zerelda Hart? 660 00:38:19,732 --> 00:38:22,474 JT Burnham from the Davies Savings Bank. 661 00:38:22,604 --> 00:38:24,214 I've been expecting you. 662 00:38:30,351 --> 00:38:31,874 JT Burnham was a man who 663 00:38:32,005 --> 00:38:35,008 was trained in counting money. 664 00:38:35,138 --> 00:38:40,318 There was no doubt that he was holding $900 in his hand. 665 00:38:40,448 --> 00:38:42,015 Burnham couldn't understand how Zerelda 666 00:38:42,145 --> 00:38:45,323 Hart could pay the entire amount that she owed the bank. 667 00:38:45,453 --> 00:38:50,066 He found it equally odd that it was all in $100 bills. 668 00:38:50,197 --> 00:38:52,286 But the thing that really surprised him 669 00:38:52,417 --> 00:38:54,897 was when she insisted on a receipt. 670 00:38:55,028 --> 00:38:57,987 He reluctantly gave her one, but was puzzled as to why 671 00:38:58,118 --> 00:38:59,293 she made such a point of it. 672 00:39:07,606 --> 00:39:09,782 Hand over your money stack, now. 673 00:39:09,912 --> 00:39:11,087 I have no money. 674 00:39:11,218 --> 00:39:11,958 All right. 675 00:39:12,088 --> 00:39:14,482 All right, don't shoot. 676 00:39:14,613 --> 00:39:17,180 You boys are going to get into a lot of trouble for doing this. 677 00:39:17,311 --> 00:39:19,313 They're going to put a price of your heads. 678 00:39:19,444 --> 00:39:21,097 We already got a price on our heads. 679 00:39:25,537 --> 00:39:27,147 Tell your friends, you were just robbed 680 00:39:27,277 --> 00:39:28,235 by Frank and Jesse James. 681 00:39:38,376 --> 00:39:40,682 Did Jesse and Frank James really play the part 682 00:39:40,813 --> 00:39:42,945 of Robin Hood for Zerelda Hart? 683 00:39:43,076 --> 00:39:45,687 It's hard to imagine that the plight of the helpless old lady 684 00:39:45,818 --> 00:39:47,733 might have actually touched the cold, stone hearts 685 00:39:47,863 --> 00:39:50,213 of the West's most notorious outlaws. 686 00:39:50,344 --> 00:39:52,694 In presenting this piece of cowboy lore, 687 00:39:52,825 --> 00:39:55,610 have we given you a tale based on the fact, 688 00:39:55,741 --> 00:39:58,918 or did the truth just go that a way. 689 00:39:59,048 --> 00:40:02,225 Next, you'll find out which of our stories are facts, 690 00:40:02,356 --> 00:40:05,185 and which are fiction, when Beyond belief returns. 691 00:40:08,841 --> 00:40:10,364 Now, let's look back at tonight's stories 692 00:40:10,495 --> 00:40:13,236 and find out which ones are inspired by actual events, 693 00:40:13,367 --> 00:40:16,762 and which ones are totally false. 694 00:40:16,892 --> 00:40:18,416 What about the criminal who used a pen 695 00:40:18,546 --> 00:40:20,243 to write a death sentence. 696 00:40:20,374 --> 00:40:22,028 Corbel. 697 00:40:22,158 --> 00:40:23,856 Yeah. 698 00:40:23,986 --> 00:40:25,379 I don't want your pen. 699 00:40:25,510 --> 00:40:27,250 I don't want anything of yours. 700 00:40:27,381 --> 00:40:30,515 Well, suit yourself, counsellor. 701 00:40:30,645 --> 00:40:33,387 You just passed up a $1,500 pen. 702 00:40:33,518 --> 00:40:34,997 Yeah, well you keep it. 703 00:40:35,128 --> 00:40:36,521 You're going to need it to get the devil's autograph. 704 00:40:36,651 --> 00:40:39,175 The devil's autograph. 705 00:40:39,306 --> 00:40:41,569 The law books are filled with bizarre tales 706 00:40:41,700 --> 00:40:44,833 of people who met with strange ends after their trial. 707 00:40:44,964 --> 00:40:46,008 Was this one? 708 00:40:46,139 --> 00:40:47,357 Yes. 709 00:40:47,488 --> 00:40:48,489 An event like this happened to a lawyer 710 00:40:48,620 --> 00:40:49,882 from upstate New York in the '70s. 711 00:40:54,321 --> 00:40:57,367 Let's review the story of the mail order swindler 712 00:40:57,498 --> 00:40:59,674 who cheated everything but death. 713 00:40:59,805 --> 00:41:03,156 I want him arrested for trespassing and assault. 714 00:41:03,286 --> 00:41:05,114 You will be sorry. 715 00:41:05,245 --> 00:41:06,551 will hunt you. 716 00:41:06,681 --> 00:41:09,945 Yeah, yeah. 717 00:41:10,076 --> 00:41:11,338 Hey, thanks With buck, creep. 718 00:41:15,821 --> 00:41:16,604 Ah! 719 00:41:20,129 --> 00:41:22,784 Is it possible this story is true? 720 00:41:22,915 --> 00:41:24,569 Yes it is. 721 00:41:24,699 --> 00:41:26,571 A similar story occurred outside New York City in the late '80s. 722 00:41:31,271 --> 00:41:33,316 How about the story of a father and son who 723 00:41:33,447 --> 00:41:35,536 were reunited at the corner newsstand? 724 00:41:35,667 --> 00:41:38,408 Hey, mister. 725 00:41:38,539 --> 00:41:40,802 What do you want? 726 00:41:40,933 --> 00:41:41,847 How much you give me for this? 727 00:41:49,158 --> 00:41:50,464 Pretty good condition, you steal it? 728 00:41:50,595 --> 00:41:51,726 No. 729 00:41:51,857 --> 00:41:53,336 I found it under a dumpster, I swear. 730 00:41:53,467 --> 00:41:55,513 - I'll give you $10. - $20. 731 00:41:55,643 --> 00:41:58,385 Was this story based on a real happening? 732 00:41:58,516 --> 00:41:59,299 Not this time. 733 00:41:59,429 --> 00:42:00,256 Our writer's made it up. 734 00:42:04,478 --> 00:42:07,263 And what was your opinion of the two girls who just witnessed 735 00:42:07,394 --> 00:42:08,743 a murder in the cemetery? 736 00:42:08,874 --> 00:42:12,094 A murder that took place two years before. 737 00:42:12,225 --> 00:42:13,139 OK, that was a gun shot. 738 00:42:16,142 --> 00:42:16,838 Where's that guy? 739 00:42:19,885 --> 00:42:23,062 He's got a gun and he's headed this way. 740 00:42:23,192 --> 00:42:23,976 Quick, over here. 741 00:42:30,635 --> 00:42:33,115 Was a story inspired by a actual event? 742 00:42:33,246 --> 00:42:34,856 Yes. 743 00:42:34,987 --> 00:42:36,728 Our research found a published report of a similar story. 744 00:42:41,036 --> 00:42:43,038 Let's review the story of the good deed performed 745 00:42:43,169 --> 00:42:44,344 by Frank and Jesse James. 746 00:42:52,308 --> 00:42:54,136 Hand over your money sack, now. 747 00:42:54,267 --> 00:42:55,050 I have no money. 748 00:42:56,095 --> 00:42:56,922 All right. 749 00:42:57,052 --> 00:42:58,924 All right, don't shoot. 750 00:42:59,054 --> 00:43:01,013 You boys are going to get into a lot of trouble 751 00:43:01,143 --> 00:43:02,405 for doing this. 752 00:43:02,536 --> 00:43:03,798 They're going to put a price on your head. 753 00:43:03,929 --> 00:43:05,583 We already got a price on our heads. 754 00:43:10,022 --> 00:43:11,676 Tell your friends, you were just robbed 755 00:43:11,806 --> 00:43:14,374 by Frank and Jesse James. 756 00:43:14,504 --> 00:43:17,029 Can it be this story is fact? 757 00:43:17,159 --> 00:43:18,508 Yes it is. 758 00:43:18,639 --> 00:43:20,380 The event was reported as having taken place 759 00:43:20,510 --> 00:43:27,300 in the Ozark foothills in 1870. 760 00:43:27,430 --> 00:43:29,128 So do you still think that fact and fiction 761 00:43:29,258 --> 00:43:30,782 are polar opposites? 762 00:43:30,912 --> 00:43:33,785 Or do they occupy the exact same space? 763 00:43:33,915 --> 00:43:36,614 And trying to find one without encountering the other 764 00:43:36,744 --> 00:43:40,443 is a challenge that is truly beyond belief. 765 00:43:40,574 --> 00:43:42,228 I'm Jonathan Frakes. 766 00:43:42,358 --> 00:43:44,056 The stories entitled "Devil's Autograph" and "Mail 767 00:43:44,186 --> 00:43:47,146 Order Degree" are true, based upon firsthand research 768 00:43:47,276 --> 00:43:49,496 conducted by author Robert Tralins. 769 00:43:49,627 --> 00:43:50,932 This is Campbell Lane. 56269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.