Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,790 --> 00:00:10,271
Beyond
belief, fact or fiction.
2
00:00:14,623 --> 00:00:16,233
Hosted by Jonathan Frakes.
3
00:00:20,281 --> 00:00:22,674
Tonight your challenge
is to separate what
4
00:00:22,718 --> 00:00:26,026
is true from what is false.
5
00:00:26,069 --> 00:00:29,029
Five stories, some
real, some fake.
6
00:00:29,072 --> 00:00:32,423
Can you judge which are
facts and which are fiction?
7
00:00:32,467 --> 00:00:34,425
To find out, you
must enter a world
8
00:00:34,469 --> 00:00:36,775
of both truth and deception.
9
00:00:36,819 --> 00:00:38,734
A world that is beyond belief.
10
00:00:51,747 --> 00:00:54,141
The truth is often
difficult to recognize.
11
00:00:54,184 --> 00:00:57,057
Take this illusion, hidden
among this confusion of lines
12
00:00:57,100 --> 00:00:58,623
is the outline of a bird.
13
00:00:58,667 --> 00:01:00,451
Yet it's impossible to see.
14
00:01:00,495 --> 00:01:02,801
But by simply sliding
this glass plate,
15
00:01:02,845 --> 00:01:05,065
our bird begins to
fly before our eyes.
16
00:01:12,768 --> 00:01:14,596
This example can apply
to our stories tonight.
17
00:01:14,639 --> 00:01:18,469
Remember, some stories are
inspired by actual events
18
00:01:18,513 --> 00:01:20,123
while others are
totally made up.
19
00:01:20,167 --> 00:01:23,779
But like the bird, their reality
may be hidden from sight.
20
00:01:23,822 --> 00:01:27,435
Be on the alert and you may
capture truth in flight.
21
00:01:27,478 --> 00:01:29,785
All you have to do is
look between the lines.
22
00:01:40,796 --> 00:01:44,408
These are the inner workings
of a typical computer.
23
00:01:44,452 --> 00:01:46,715
How can this arrangement
of circuits and wires
24
00:01:46,758 --> 00:01:50,022
produce everything from three
dimensional drawings to email?
25
00:01:50,066 --> 00:01:52,024
Is this really just hardware?
26
00:01:52,068 --> 00:01:53,983
Or-- as in the world
of physical science--
27
00:01:54,026 --> 00:01:56,116
are there some unexplained
mysteries in the field
28
00:01:56,159 --> 00:01:58,379
of computer science.
29
00:01:58,422 --> 00:02:01,164
Richard Austin loves computers,
but his wife Vicki can't
30
00:02:01,208 --> 00:02:03,035
afford to buy him a new one.
31
00:02:03,079 --> 00:02:05,125
What she does next will
have a profound effect
32
00:02:05,168 --> 00:02:07,649
on both her life and
the life her husband.
33
00:02:07,692 --> 00:02:11,174
And it's not going
to stop there.
34
00:02:11,218 --> 00:02:12,871
I went
against my best instincts
35
00:02:12,915 --> 00:02:15,178
on Richard's 30th birthday.
36
00:02:15,222 --> 00:02:17,702
I bought him a previously
owned computer.
37
00:02:17,746 --> 00:02:19,791
I knew it would
make Richard happy,
38
00:02:19,835 --> 00:02:21,315
but I wasn't so sure about me.
39
00:02:21,358 --> 00:02:23,839
I don't believe this,
it's a new computer.
40
00:02:23,882 --> 00:02:25,841
Not exactly, I bought it used.
41
00:02:25,884 --> 00:02:27,016
I hope it's OK.
42
00:02:27,059 --> 00:02:28,235
It's great, Vicki.
43
00:02:28,278 --> 00:02:30,019
Thank you, sweetheart.
44
00:02:30,062 --> 00:02:31,107
Happy birthday, honey.
45
00:02:34,850 --> 00:02:36,199
I'm going to set
it up right now.
46
00:02:36,243 --> 00:02:37,418
Right now?
47
00:02:37,461 --> 00:02:38,854
But I made reservations
for dinner.
48
00:02:38,897 --> 00:02:39,811
We'll order in.
49
00:02:44,338 --> 00:02:49,212
A special birthday dinner
just for the two of us.
50
00:02:49,256 --> 00:02:50,605
I guess
I couldn't blame him.
51
00:02:50,648 --> 00:02:51,954
Even though the
computer was used
52
00:02:51,997 --> 00:02:53,608
it was much more
sophisticated than the one
53
00:02:53,651 --> 00:02:55,218
Richard had before.
54
00:02:55,262 --> 00:02:59,353
My gift was a big hit, but
that was just the beginning.
55
00:02:59,396 --> 00:03:01,093
He spent the rest
of the day and well
56
00:03:01,137 --> 00:03:04,227
into the evening setting
up all his old programs
57
00:03:04,271 --> 00:03:05,141
and a few new ones.
58
00:03:15,238 --> 00:03:19,938
Richard, your food
is getting cold.
59
00:03:19,982 --> 00:03:24,291
I can't believe how
fast this thing is.
60
00:03:24,334 --> 00:03:26,815
It has so much more
power than my old one.
61
00:03:26,858 --> 00:03:28,947
I was afraid
he'd become obsessive about it,
62
00:03:28,991 --> 00:03:30,384
and all my fears
were coming true.
63
00:03:30,427 --> 00:03:31,602
Wow.
64
00:03:31,646 --> 00:03:32,386
Look at it go.
65
00:03:35,345 --> 00:03:37,434
That night,
I prepared to do battle
66
00:03:37,478 --> 00:03:39,001
with my new electronic rival.
67
00:03:39,044 --> 00:03:41,090
Richard, that's enough.
68
00:03:41,133 --> 00:03:44,528
Come to bed, it's your birthday.
69
00:03:44,572 --> 00:03:45,834
What?
70
00:03:45,877 --> 00:03:47,357
Did you say something, honey?
71
00:03:47,401 --> 00:03:49,403
Come to bed.
72
00:03:49,446 --> 00:03:52,971
You've been working on that
thing for the past eight hours.
73
00:03:53,015 --> 00:03:54,408
It's got so many new features.
74
00:03:54,451 --> 00:03:55,626
Why would anybody sell this?
75
00:03:55,670 --> 00:03:57,672
This is a great computer.
76
00:03:57,715 --> 00:03:59,587
I just put all my
student files on it.
77
00:03:59,630 --> 00:04:01,415
This is going to save me
so much time at school.
78
00:04:04,331 --> 00:04:07,725
Honey, That's all wonderful.
79
00:04:07,769 --> 00:04:09,640
Don't be offended
if I fall asleep.
80
00:04:09,684 --> 00:04:11,599
Just, give me
five more minutes.
81
00:04:15,603 --> 00:04:19,041
Five more
minutes turn into hours.
82
00:04:35,405 --> 00:04:38,103
2 AM?
83
00:04:38,147 --> 00:04:38,887
How'd it get so late?
84
00:04:51,160 --> 00:04:54,468
What was that?
85
00:04:54,511 --> 00:04:58,472
The computer came
back on by itself.
86
00:04:58,515 --> 00:05:00,865
By itself?
87
00:05:00,909 --> 00:05:03,215
Yeah, I turned it off.
88
00:05:03,259 --> 00:05:07,742
I was coming to bed and
it just popped back on.
89
00:05:07,785 --> 00:05:08,569
Try it again.
90
00:05:15,402 --> 00:05:18,318
Well, there must be
something wrong with it.
91
00:05:18,361 --> 00:05:19,493
It came with a warranty.
92
00:05:19,536 --> 00:05:21,016
I'll call the store
in the morning.
93
00:05:21,059 --> 00:05:21,973
I'll pull the plug.
94
00:05:32,027 --> 00:05:33,811
Richard!
95
00:05:33,855 --> 00:05:35,465
What?
96
00:05:35,509 --> 00:05:37,075
N-- nothing.
97
00:05:37,119 --> 00:05:37,902
Let's just go to sleep.
98
00:05:41,863 --> 00:05:43,343
I should
have told Richard
99
00:05:43,386 --> 00:05:45,606
about the pharaoh's face,
but I was hoping that I
100
00:05:45,649 --> 00:05:46,781
was just imagining things.
101
00:05:49,566 --> 00:05:51,046
What happened the
next morning showed me
102
00:05:51,089 --> 00:05:53,265
I wasn't imagining
things after all.
103
00:05:53,309 --> 00:05:55,050
Well, it checks out fine.
104
00:05:55,093 --> 00:05:57,008
There's nothing wrong
as far as I can tell.
105
00:05:57,052 --> 00:05:58,488
Of course not.
106
00:05:58,532 --> 00:06:00,447
I knew it wouldn't act up
with a repair guy here.
107
00:06:00,490 --> 00:06:03,319
I'm telling you, I turned it
off and it came back on twice.
108
00:06:03,363 --> 00:06:05,234
Well, it's staying off now.
109
00:06:05,277 --> 00:06:08,542
Umm, maybe you were
doing something wrong.
110
00:06:08,585 --> 00:06:13,634
I wasn't doing
anything wrong Aha, see.
111
00:06:13,677 --> 00:06:15,287
There it is.
112
00:06:15,331 --> 00:06:18,073
Maybe you did something wrong.
113
00:06:18,116 --> 00:06:19,814
What's it doing?
114
00:06:19,857 --> 00:06:21,163
I don't know.
115
00:06:21,206 --> 00:06:23,034
I've never seen anything
like this before.
116
00:06:23,078 --> 00:06:24,732
Those are hieroglyphics.
117
00:06:24,775 --> 00:06:27,996
What's going on here?
118
00:06:28,039 --> 00:06:29,867
There's mail.
119
00:06:29,911 --> 00:06:31,695
That's weird how
can I get mail?
120
00:06:31,739 --> 00:06:33,218
It's probably just junk mail.
121
00:06:33,262 --> 00:06:35,438
It can't be, I haven't
plugged the modem in yet.
122
00:06:38,659 --> 00:06:42,010
Your mailbox
seems to be working.
123
00:06:42,053 --> 00:06:42,880
You might want to check it.
124
00:06:52,020 --> 00:06:54,457
What should I do?
125
00:06:54,501 --> 00:06:57,460
Find out who it is.
126
00:07:05,033 --> 00:07:09,429
Dr. Statler, that's the guy
that sold us this computer.
127
00:07:09,472 --> 00:07:10,995
I remember, he said he
was an archaeologist
128
00:07:11,039 --> 00:07:14,869
and he was going away on a dig.
129
00:07:22,877 --> 00:07:24,008
Egypt.
130
00:07:24,052 --> 00:07:25,314
I'm trapped in
the Theban's Tomb.
131
00:07:25,357 --> 00:07:28,578
I'm dying, please help me.
132
00:07:28,622 --> 00:07:30,275
We have to do something.
133
00:07:30,319 --> 00:07:31,755
I'll call the State Department
and have them get in touch
134
00:07:31,799 --> 00:07:34,628
with the Egyptian embassy.
135
00:07:34,671 --> 00:07:36,543
Ask Dr. Statler how
much time he's got
136
00:07:36,586 --> 00:07:39,284
left on his laptop battery.
137
00:07:47,728 --> 00:07:50,644
How is that possible?
138
00:07:50,687 --> 00:07:52,994
I don't know.
139
00:07:53,037 --> 00:07:54,517
I don't know anything anymore.
140
00:08:02,264 --> 00:08:03,047
What's wrong?
141
00:08:15,973 --> 00:08:17,627
After I
reported the incident,
142
00:08:17,671 --> 00:08:21,936
Dr. David Statler was found
and rescued from Theban's Tomb.
143
00:08:21,979 --> 00:08:23,894
There was no computer
anywhere in sight.
144
00:08:26,941 --> 00:08:30,379
The rescue of Dr. David
Statler has been documented.
145
00:08:30,422 --> 00:08:32,555
But one question still remains.
146
00:08:32,599 --> 00:08:36,254
How was the doctor able to
send email without a computer?
147
00:08:36,298 --> 00:08:38,648
Does the mind have enough power
to send out a signal that could
148
00:08:38,692 --> 00:08:40,998
be received through cyberspace?
149
00:08:41,042 --> 00:08:44,262
Is there such a
thing as ESP-mail?
150
00:08:44,306 --> 00:08:46,177
And how do you explain
the hieroglyphics
151
00:08:46,221 --> 00:08:48,266
that appeared on the screen?
152
00:08:48,310 --> 00:08:50,442
Were Dr. Statler's
thoughts somehow
153
00:08:50,486 --> 00:08:53,663
being channeled by the
spirit of the pharaoh?
154
00:08:53,707 --> 00:08:56,231
And now, the decision is yours.
155
00:08:56,274 --> 00:08:59,234
Did we program the
truth in this tale,
156
00:08:59,277 --> 00:09:03,543
or is it merely,
garbage in, garbage out.
157
00:09:03,586 --> 00:09:05,849
We'll tell you whether
this story is true or false
158
00:09:05,893 --> 00:09:07,590
at the end of our show.
159
00:09:07,634 --> 00:09:10,898
Next, hallucinations of murder
haunt an accident victim, on
160
00:09:10,941 --> 00:09:14,075
beyond belief, fact or fiction.
161
00:09:14,118 --> 00:09:17,121
Do you have a favorite
method of falling asleep?
162
00:09:17,165 --> 00:09:20,690
Some prefer a cup of
hot chocolate or tea.
163
00:09:20,734 --> 00:09:24,085
Others take a warm bath,
listen to music, read.
164
00:09:24,128 --> 00:09:26,609
But as you can see by the
number of sleep remedies
165
00:09:26,653 --> 00:09:29,003
available at any
drugstore or supermarket,
166
00:09:29,046 --> 00:09:32,006
sleep doesn't come easily
to millions of people.
167
00:09:32,049 --> 00:09:34,312
Jeff is having lots of
trouble sleeping these days
168
00:09:34,356 --> 00:09:36,358
and he can't figure out why.
169
00:09:36,401 --> 00:09:38,316
His dreams are filled
with haunting images
170
00:09:38,360 --> 00:09:40,754
of unexplained violent acts.
171
00:09:40,797 --> 00:09:43,452
And his waking moments
are about to be filled
172
00:09:43,495 --> 00:09:46,890
with real life nightmares.
173
00:09:46,934 --> 00:09:49,414
I had been living with
Katie for about six months.
174
00:09:49,458 --> 00:09:51,329
I was happy and comfortable
with our relationship
175
00:09:51,373 --> 00:09:54,681
but nothing prepared me for what
was in store for both of us.
176
00:09:54,724 --> 00:09:56,247
I had been in a serious
motorcycle accident
177
00:09:56,291 --> 00:09:58,119
and had spent the last
two weeks in a hospital
178
00:09:58,162 --> 00:10:00,251
recovering from my injuries.
179
00:10:00,295 --> 00:10:02,210
The doctor said I
was going to be fine,
180
00:10:02,253 --> 00:10:06,040
but I noticed a complete
turnaround in my personality.
181
00:10:06,083 --> 00:10:07,737
I finally told Katie
that I was hallucinating
182
00:10:07,781 --> 00:10:10,044
about a man committing murders.
183
00:10:10,087 --> 00:10:12,002
It wasn't me in these
dreams, but they were
184
00:10:12,046 --> 00:10:15,615
so real they left me shaking.
185
00:10:15,658 --> 00:10:16,398
Dwight called.
186
00:10:19,096 --> 00:10:21,011
He said, they will
be using that story
187
00:10:21,055 --> 00:10:24,972
you did before the
accident in the next issue.
188
00:10:25,015 --> 00:10:25,799
Isn't that good news?
189
00:10:28,453 --> 00:10:31,674
Yeah, great.
190
00:10:31,718 --> 00:10:39,073
Hot tomato soup,
good for the soul.
191
00:10:39,116 --> 00:10:40,465
I'm not real hungry.
192
00:10:47,298 --> 00:10:49,257
Jeff, you-- you got
to snap out of this.
193
00:10:49,300 --> 00:10:50,954
I'm sorry, Katie.
194
00:10:50,998 --> 00:10:51,868
I know.
195
00:10:51,912 --> 00:10:53,348
I'm trying, I really am.
196
00:10:53,391 --> 00:10:54,262
I know.
197
00:10:54,305 --> 00:10:55,393
I really am.
198
00:10:59,093 --> 00:10:59,876
I love you.
199
00:11:03,401 --> 00:11:04,228
I love you too.
200
00:11:07,754 --> 00:11:09,190
Well, would you
try to eat something?
201
00:11:09,233 --> 00:11:10,017
Please?
202
00:11:12,715 --> 00:11:13,455
All right.
203
00:11:20,549 --> 00:11:21,289
Jeff?
204
00:11:24,466 --> 00:11:25,206
Jeff?
205
00:11:27,817 --> 00:11:29,471
Oh, my god, it's
happening again.
206
00:11:29,514 --> 00:11:30,254
Jeff?
207
00:11:31,821 --> 00:11:32,648
Jeff?
208
00:11:38,349 --> 00:11:39,089
Jeff!
209
00:11:47,228 --> 00:11:49,186
Stop!
210
00:11:49,230 --> 00:11:50,187
Jeff!
211
00:11:50,231 --> 00:11:51,058
Jeff, it's Katie.
212
00:11:55,715 --> 00:11:59,675
You killed her.
213
00:11:59,719 --> 00:12:00,676
You killed her!
214
00:12:00,720 --> 00:12:01,677
You're here with me now!
215
00:12:01,721 --> 00:12:03,157
It's OK!
216
00:12:03,200 --> 00:12:04,071
It's OK.
217
00:12:16,213 --> 00:12:18,128
It was so real.
218
00:12:18,172 --> 00:12:19,869
Like I was there
watching the whole thing.
219
00:12:19,913 --> 00:12:24,265
It was the same man that I saw
stabbing a woman with a knife.
220
00:12:24,308 --> 00:12:25,048
It was horrible.
221
00:12:35,363 --> 00:12:36,320
What's happening to me, Katie?
222
00:12:39,889 --> 00:12:40,760
I don't know.
223
00:12:57,254 --> 00:13:00,040
I know this is going
to sound strange,
224
00:13:00,083 --> 00:13:01,693
but the hallucinations
started right after I
225
00:13:01,737 --> 00:13:04,392
had that blood transfusion.
226
00:13:04,435 --> 00:13:07,569
What does that have
to do with anything?
227
00:13:07,612 --> 00:13:10,746
What if there was
something in the blood?
228
00:13:10,790 --> 00:13:13,531
Something evil.
229
00:13:13,575 --> 00:13:17,492
And it takes possession of
my mind anytime it wants to.
230
00:13:17,535 --> 00:13:19,363
Jeff, that's crazy.
231
00:13:19,407 --> 00:13:21,844
A blood transfusion
can't do that.
232
00:13:21,888 --> 00:13:24,151
I know I--
233
00:13:24,194 --> 00:13:26,588
I know.
234
00:13:26,631 --> 00:13:29,591
But something's wrong, Katie.
235
00:13:29,634 --> 00:13:30,984
Something's definitely wrong.
236
00:13:34,465 --> 00:13:36,380
The hallucination
didn't come back that night
237
00:13:36,424 --> 00:13:38,469
and I finally got some sleep.
238
00:13:38,513 --> 00:13:41,211
I was hoping that it
was over, but it wasn't.
239
00:13:57,358 --> 00:13:58,750
Another woman was
murdered last night
240
00:13:58,794 --> 00:14:00,491
a few miles from here.
241
00:14:00,535 --> 00:14:05,105
She was stabbed to
death, no witnesses.
242
00:14:05,148 --> 00:14:06,019
There's a picture.
243
00:14:18,901 --> 00:14:21,295
It's her, Katie.
244
00:14:21,338 --> 00:14:24,907
It's the same woman
I saw being murdered.
245
00:14:24,951 --> 00:14:25,865
Are you sure?
246
00:14:25,908 --> 00:14:26,691
Yeah.
247
00:14:31,740 --> 00:14:36,658
Something is drawing
me to the killer.
248
00:14:36,701 --> 00:14:38,965
And I think it's because I
have his blood inside me.
249
00:14:42,969 --> 00:14:44,927
After reading that
story in the newspaper,
250
00:14:44,971 --> 00:14:48,104
I became obsessed with finding
out who my blood donor was.
251
00:14:48,148 --> 00:14:50,150
I learned a few dirty tricks
while I was in college
252
00:14:50,193 --> 00:14:52,413
and one of them was how
to hack into databases.
253
00:14:52,456 --> 00:14:55,068
The hospital records
were very secure,
254
00:14:55,111 --> 00:14:57,113
but after lots of tries, I
was getting close to breaking
255
00:14:57,157 --> 00:14:58,810
into the files.
256
00:14:58,854 --> 00:15:01,335
It was always a challenge to
find the right combination,
257
00:15:01,378 --> 00:15:02,292
but I had plenty of time.
258
00:15:12,607 --> 00:15:14,087
I got it.
259
00:15:14,130 --> 00:15:15,653
That's my blood donor.
260
00:15:15,697 --> 00:15:19,919
Lowell Germain, 1201
Norwell Boulevard.
261
00:15:19,962 --> 00:15:22,095
That's less than
a mile from here.
262
00:15:22,138 --> 00:15:23,748
I'm scared, Jeff.
263
00:15:23,792 --> 00:15:25,489
We should call the police.
264
00:15:25,533 --> 00:15:26,926
No.
265
00:15:26,969 --> 00:15:30,625
Not until I'm absolutely
sure it's the same man.
266
00:15:44,987 --> 00:15:47,381
It's him.
267
00:15:47,424 --> 00:15:48,382
That's the face I keep seeing.
268
00:15:54,910 --> 00:15:56,216
What are you doing?
269
00:15:56,259 --> 00:15:56,999
Call the police, I'm
going to follow him.
270
00:15:57,043 --> 00:15:57,739
Jeff!
Jeff!
271
00:16:04,093 --> 00:16:05,877
There was a
woman walking alone.
272
00:16:05,921 --> 00:16:07,662
Luckily, I was watching
Germain's every move.
273
00:16:10,708 --> 00:16:13,102
Germain.
274
00:16:14,669 --> 00:16:15,496
Help!
275
00:16:15,539 --> 00:16:16,584
Help, someone call 911.
276
00:16:16,627 --> 00:16:17,628
Help, somebody help.
277
00:16:17,672 --> 00:16:18,542
Help!
278
00:16:18,586 --> 00:16:19,413
Call 911.
279
00:16:32,339 --> 00:16:34,863
Lowell Jermaine died
instantly, stabbed in the heart
280
00:16:34,906 --> 00:16:36,952
by his own knife.
281
00:16:36,996 --> 00:16:39,346
I was called a hero for
saving a young woman's life
282
00:16:39,389 --> 00:16:42,218
and stopping a killer's
reign of terror.
283
00:16:42,262 --> 00:16:44,177
But I'm no hero.
284
00:16:44,220 --> 00:16:48,268
It was something I had to do,
something that was in my blood.
285
00:16:52,054 --> 00:16:55,101
Could the donated blood of a
killer cause images of murder
286
00:16:55,144 --> 00:16:56,885
in the recipient's mind?
287
00:16:56,928 --> 00:16:58,321
Certainly the
chemical components
288
00:16:58,365 --> 00:17:00,062
of our own blood
such as sugar levels
289
00:17:00,106 --> 00:17:02,282
can affect our personalities.
290
00:17:02,325 --> 00:17:05,546
Then again, maybe Jeff
was just hallucinating.
291
00:17:05,589 --> 00:17:08,201
But why did those hallucinations
start right after his blood
292
00:17:08,244 --> 00:17:11,334
transfusion, and how do
you explain the accuracy
293
00:17:11,378 --> 00:17:12,640
of those hallucinations?
294
00:17:12,683 --> 00:17:15,382
Could it have been
a mere coincidence?
295
00:17:15,425 --> 00:17:19,647
Is this story of the murderous
donor flowing with reality,
296
00:17:19,690 --> 00:17:22,650
or is it just
another bloody lie?
297
00:17:22,693 --> 00:17:25,044
We'll tell you whether
this story is true or false
298
00:17:25,087 --> 00:17:26,610
at the end of our show.
299
00:17:26,654 --> 00:17:30,005
Next, a cemetery is the
setting for the unexplained on
300
00:17:30,049 --> 00:17:34,053
beyond belief, fact or fiction.
301
00:17:34,096 --> 00:17:36,925
Observe the tools
of the trade, that
302
00:17:36,968 --> 00:17:38,579
is if your trade
happens to be carving
303
00:17:38,622 --> 00:17:40,711
headstones for grave sites.
304
00:17:40,755 --> 00:17:43,105
It's an honorable craft,
because it honors the memory
305
00:17:43,149 --> 00:17:44,889
of the dearly departed.
306
00:17:44,933 --> 00:17:47,936
It is with these tools that Otto
Schenkel has carved headstones
307
00:17:47,979 --> 00:17:49,851
for the past four decades.
308
00:17:49,894 --> 00:17:52,114
And although he's proud of
the dignity he's provided
309
00:17:52,158 --> 00:17:54,116
for hundreds of
families, he's getting
310
00:17:54,160 --> 00:17:56,292
ready to retire and take
a well-deserved rest
311
00:17:56,336 --> 00:17:58,207
from his daily grind.
312
00:17:58,251 --> 00:18:00,427
But his next job
is about to prevent
313
00:18:00,470 --> 00:18:04,779
any immediate plans for Otto
to spend the rest in peace.
314
00:18:13,135 --> 00:18:15,659
I'd been a stone
cutter for almost 40 years
315
00:18:15,703 --> 00:18:18,053
and I took great
pride in what I did.
316
00:18:18,097 --> 00:18:21,448
I approached each tombstone
as if it were a work of art.
317
00:18:21,491 --> 00:18:24,625
I always tried to satisfy
the wishes of my clients,
318
00:18:24,668 --> 00:18:27,106
but you meet all kinds of
people in this business
319
00:18:27,149 --> 00:18:30,761
and some of them just don't
appreciate fine craftsmanship.
320
00:18:48,997 --> 00:18:50,041
Mr. Schenkel.
321
00:18:50,085 --> 00:18:51,782
Ex-- excuse me, Mr. Schenkel.
322
00:18:54,916 --> 00:18:57,179
Did you find something
you like, Mrs. Richards?
323
00:18:57,223 --> 00:18:58,180
Yes I--I believe I have.
324
00:18:58,224 --> 00:18:58,963
This one.
325
00:19:05,535 --> 00:19:07,537
This is exactly what my
poor John would have wanted.
326
00:19:07,581 --> 00:19:12,760
Something simple, tasteful,
nothing ostentatious.
327
00:19:12,803 --> 00:19:14,718
I
looked at her choice,
328
00:19:14,762 --> 00:19:17,199
it was simple, all right.
329
00:19:17,243 --> 00:19:23,249
Well, if I may suggest,
perhaps a marble or a granite
330
00:19:23,292 --> 00:19:25,773
will hold up much better
than the uh, the cement stone
331
00:19:25,816 --> 00:19:27,078
you chose.
332
00:19:27,122 --> 00:19:29,603
And how much more
money would that be?
333
00:19:29,646 --> 00:19:33,389
It's about twice the
price for that size stone.
334
00:19:33,433 --> 00:19:36,566
Twice the price, I see.
335
00:19:36,610 --> 00:19:38,133
I think we'll stay
with the cement.
336
00:19:38,177 --> 00:19:40,744
My husband wanted a very
simple funeral and headstone
337
00:19:40,788 --> 00:19:43,094
and I want to honor his wishes.
338
00:19:43,138 --> 00:19:44,444
All right.
339
00:19:44,487 --> 00:19:49,579
And umm, and how would
like that engraved?
340
00:19:49,623 --> 00:19:51,799
You charge by the letter?
341
00:19:51,842 --> 00:19:53,931
Yes, all cutters do.
342
00:19:53,975 --> 00:19:57,021
Well, this isn't
about what I want.
343
00:19:57,065 --> 00:19:59,546
This is about what my
husband would have wanted.
344
00:19:59,589 --> 00:20:02,766
Just his name and date
of birth and death.
345
00:20:02,810 --> 00:20:03,724
Nothing more.
346
00:20:03,767 --> 00:20:05,508
All right.
347
00:20:05,552 --> 00:20:07,902
The funeral is in five
days, and Mr. Dunbar,
348
00:20:07,945 --> 00:20:09,251
from the Sunny Hills
Cemetery will be
349
00:20:09,295 --> 00:20:11,340
coming by to approve the work.
350
00:20:11,384 --> 00:20:14,996
Thank you for everything,
especially in this trying time.
351
00:20:15,039 --> 00:20:15,910
Thank you.
352
00:20:15,953 --> 00:20:17,868
Thank you.
353
00:20:17,912 --> 00:20:19,609
I had
learned over the years
354
00:20:19,653 --> 00:20:22,830
not to try and figure out why
people pick the stones they do,
355
00:20:22,873 --> 00:20:26,312
and Mrs. Richards seemed to
know exactly what she wanted.
356
00:20:26,355 --> 00:20:29,271
That's why I was so surprised
by what happened next.
357
00:20:29,315 --> 00:20:30,577
You are Otto Schenkel?
358
00:20:35,321 --> 00:20:37,627
Yes, uh, I'm Otto
Schenkel, can I help you?
359
00:20:37,671 --> 00:20:40,369
I--I'm here to see about
Mr. Richard's tombstone
360
00:20:40,413 --> 00:20:41,979
but it seems I'm a bit late.
361
00:20:42,023 --> 00:20:44,155
You must be Mr.
Dunbar from Sunny Hills.
362
00:20:44,199 --> 00:20:45,983
Yes, I'm from Sunny Hills.
363
00:20:46,027 --> 00:20:48,595
I-- I'm sorry, but
this just won't do.
364
00:20:48,638 --> 00:20:50,074
It-- it won't do at all.
365
00:20:50,118 --> 00:20:52,076
But it's exactly what
Mrs. Richards wanted.
366
00:20:52,120 --> 00:20:53,295
She said, something simple.
367
00:20:53,339 --> 00:20:55,123
She's had a change of heart.
368
00:20:55,166 --> 00:20:56,820
We're going to pay you
for all the work you've
369
00:20:56,864 --> 00:20:59,475
completed already,
but she's decided
370
00:20:59,519 --> 00:21:03,218
on a more elaborate monument.
371
00:21:03,262 --> 00:21:06,482
I-- I don't understand,
she was so certain.
372
00:21:06,526 --> 00:21:10,312
It's a woman's prerogative to
change her mind Mr. Schenkel.
373
00:21:10,356 --> 00:21:11,879
She's prepared to
pay a lot of money
374
00:21:11,922 --> 00:21:14,751
for a much better
tombstone, something
375
00:21:14,795 --> 00:21:17,319
more befitting her late spouse.
376
00:21:17,363 --> 00:21:19,016
I didn't
really understand
377
00:21:19,060 --> 00:21:22,063
what made Mrs. Richards change
your plans, but like I said,
378
00:21:22,106 --> 00:21:25,153
I never tried to figure out why.
379
00:21:25,196 --> 00:21:27,677
Mr. Dunbar wanted
everything first class,
380
00:21:27,721 --> 00:21:30,941
and he spared no expense.
381
00:21:41,865 --> 00:21:43,214
When
it was completed,
382
00:21:43,258 --> 00:21:45,260
he was the happiest
man I ever saw, and was
383
00:21:45,304 --> 00:21:47,262
gracious with his praise.
384
00:21:47,306 --> 00:21:49,569
He even added a generous
bonus to the new contract.
385
00:22:05,846 --> 00:22:07,326
I went
to the grave site
386
00:22:07,369 --> 00:22:10,416
the day of the funeral
anxious to unveil my work.
387
00:22:10,459 --> 00:22:13,941
It was one of the finest
monuments I'd ever created.
388
00:22:13,984 --> 00:22:16,378
I thought it strange that
Mr. Dunbar wasn't present,
389
00:22:16,422 --> 00:22:18,685
but the burial
proceeded on schedule.
390
00:22:26,170 --> 00:22:28,172
I couldn't wait to see
Mrs. Richard's reaction.
391
00:22:34,178 --> 00:22:36,833
As the crowd oohed and
aahed, Mrs. Richard
392
00:22:36,877 --> 00:22:38,618
seemed to be speechless.
393
00:22:38,661 --> 00:22:39,401
I was very moved.
394
00:22:48,715 --> 00:22:50,281
This was one of
those moments that
395
00:22:50,325 --> 00:22:53,197
makes my work worthwhile,
when the family expresses
396
00:22:53,241 --> 00:22:55,025
their personal thanks.
397
00:22:55,069 --> 00:22:56,244
What have you done?
398
00:22:56,287 --> 00:22:58,072
That's not the
headstone I ordered.
399
00:22:58,115 --> 00:22:59,073
This is it, I--
400
00:22:59,116 --> 00:23:00,466
I was instructed by--
401
00:23:00,509 --> 00:23:02,163
by your representative
to do this--
402
00:23:02,206 --> 00:23:03,425
Mr. Dunbar.
403
00:23:03,469 --> 00:23:04,905
He said you'd had
a change of heart.
404
00:23:04,948 --> 00:23:05,906
You authorize this?
405
00:23:05,949 --> 00:23:07,342
No.
406
00:23:07,386 --> 00:23:11,259
I'm Nathan Dunbar and I
didn't order any of it.
407
00:23:11,302 --> 00:23:13,392
Mr. Dunbar came to my
studio three days ago,
408
00:23:13,435 --> 00:23:16,264
he authorized the work.
409
00:23:16,307 --> 00:23:17,831
Wait, that's the man.
410
00:23:17,874 --> 00:23:20,660
There, that's the man that
ordered the new tombstone.
411
00:23:20,703 --> 00:23:23,619
That's Mr. Dunbar.
412
00:23:23,663 --> 00:23:26,056
That's my dead
husband, you idiot.
413
00:23:26,100 --> 00:23:26,883
What are you trying to pull?
414
00:23:33,499 --> 00:23:35,631
The signature on
the contract for the new stone
415
00:23:35,675 --> 00:23:38,765
turned out to be, not
Nathan Dunbar, but John L
416
00:23:38,808 --> 00:23:40,941
Richards, the dead man.
417
00:23:40,984 --> 00:23:42,899
It was examined by
a handwriting expert
418
00:23:42,943 --> 00:23:44,901
and found to be authentic.
419
00:23:44,945 --> 00:23:49,863
The contract was predated
three days prior to his death.
420
00:23:49,906 --> 00:23:52,866
Mrs. Richards had no choice
but to pay me the full price
421
00:23:52,909 --> 00:23:57,087
of the new stone, $48,000.
422
00:23:57,131 --> 00:24:00,830
I guess I mentioned it before,
I never try to figure why.
423
00:24:04,181 --> 00:24:06,836
Did John L Richards
hire a look alike to carry
424
00:24:06,880 --> 00:24:08,751
out his final instructions?
425
00:24:08,795 --> 00:24:11,798
Or did he have a twin brother
that nobody knew about?
426
00:24:11,841 --> 00:24:13,408
Then who signed the contract?
427
00:24:13,452 --> 00:24:16,150
Remember, it was authenticated
by a handwriting expert.
428
00:24:16,193 --> 00:24:18,326
Maybe it was the ghost
of John L Richards
429
00:24:18,369 --> 00:24:21,851
who showed up to defy the
wishes of his loveless wife.
430
00:24:21,895 --> 00:24:23,679
Do you think this
mysterious tale
431
00:24:23,723 --> 00:24:30,512
of the grave marker a fleeting
lie, or is it carved in stone?
432
00:24:30,556 --> 00:24:32,775
We'll tell you whether
this story is true or false
433
00:24:32,819 --> 00:24:34,385
at the end of our show.
434
00:24:34,429 --> 00:24:37,301
Next, a single mother is
visited by a midnight vision,
435
00:24:37,345 --> 00:24:40,827
on beyond belief,
fact or fiction.
436
00:24:40,870 --> 00:24:45,309
The fine art of sewing
by hand, once a necessity,
437
00:24:45,353 --> 00:24:48,008
now an example of the
highest quality of work.
438
00:24:48,051 --> 00:24:50,663
When you see a label
that reads, hand-sewn,
439
00:24:50,706 --> 00:24:52,621
you're assured that
care and craftsmanship
440
00:24:52,665 --> 00:24:54,623
went into the final product.
441
00:24:54,667 --> 00:24:57,408
Many people sew at home,
comfortable in knowing
442
00:24:57,452 --> 00:25:00,673
that their gifts will be handed
down to future generations.
443
00:25:00,716 --> 00:25:02,544
And that way, they
maintain a presence
444
00:25:02,588 --> 00:25:06,156
in the lives of their families
long after they have passed on.
445
00:25:06,200 --> 00:25:08,811
Olivia Schwab's mother
was an expert in sewing.
446
00:25:08,855 --> 00:25:11,379
She passed the skill
down to her daughter.
447
00:25:11,422 --> 00:25:13,381
But now, unlike
the strong stitches
448
00:25:13,424 --> 00:25:15,470
that hold together
her mother's work,
449
00:25:15,514 --> 00:25:18,517
Olivia's life has
begun to unravel.
450
00:25:18,560 --> 00:25:19,996
This is
what it was like on one
451
00:25:20,040 --> 00:25:22,433
of the saddest days of my life.
452
00:25:22,477 --> 00:25:24,914
I was being forced to move
out of the house I had lived
453
00:25:24,958 --> 00:25:28,222
in since I was a little girl.
454
00:25:28,265 --> 00:25:32,226
As I stood there, all the happy
memories washed over me, only
455
00:25:32,269 --> 00:25:34,750
to be dashed against reality.
456
00:25:34,794 --> 00:25:38,928
I was a single mother with
no job, so it was moving day.
457
00:25:43,150 --> 00:25:45,674
My husband Tim was
sick for almost a year.
458
00:25:45,718 --> 00:25:48,329
I sold everything to
pay the medical bills.
459
00:25:48,372 --> 00:25:50,940
Things were hard
for a long time.
460
00:25:50,984 --> 00:25:53,595
After he died, I moved
to a small apartment,
461
00:25:53,639 --> 00:25:55,554
the only place I could afford.
462
00:25:55,597 --> 00:25:59,558
I didn't want my daughter to see
it, but I was losing all hope.
463
00:25:59,601 --> 00:26:02,648
I can't sleep, mommy.
464
00:26:02,691 --> 00:26:05,651
Can I sleep with you tonight?
465
00:26:05,694 --> 00:26:08,828
Come over here, sweetie.
466
00:26:25,148 --> 00:26:28,935
You know, I used to love to
climb into my mother's bed too.
467
00:26:28,978 --> 00:26:33,592
Sometimes she'd be
reading or sewing.
468
00:26:33,635 --> 00:26:34,897
And I'd pretend to be asleep.
469
00:26:39,859 --> 00:26:41,643
Did she ever catch you?
470
00:26:41,687 --> 00:26:44,820
I'm sure I never
fooled her, but I
471
00:26:44,864 --> 00:26:51,479
think she enjoyed having me
there, just like I enjoy you.
472
00:26:51,522 --> 00:26:55,352
Sometimes she would tell me
stories about the family.
473
00:26:55,396 --> 00:26:59,922
We had talks, or
just snuggle up.
474
00:26:59,966 --> 00:27:01,794
Just like we do?
475
00:27:01,837 --> 00:27:04,405
That's right, just like we do.
476
00:27:18,593 --> 00:27:19,376
Mom?
477
00:27:25,600 --> 00:27:26,340
Mommy?
478
00:27:39,440 --> 00:27:41,834
I just can't believe
that in a few short weeks,
479
00:27:41,877 --> 00:27:42,965
you're going to be married.
480
00:27:43,009 --> 00:27:45,228
I'm so excited.
481
00:27:45,272 --> 00:27:46,577
Do you think we'll be ready?
482
00:27:46,621 --> 00:27:47,883
There's still so much to do.
483
00:27:47,927 --> 00:27:49,493
Honey, even though
it's a slip stitch
484
00:27:49,537 --> 00:27:51,365
it has to be done just so.
485
00:27:51,408 --> 00:27:52,975
Just like in life, a stitch--
486
00:27:53,019 --> 00:27:54,585
in time saves nine.
487
00:27:57,545 --> 00:27:59,112
I love the colors you chose.
488
00:27:59,155 --> 00:28:01,984
It will surround you
both with warmth.
489
00:28:02,028 --> 00:28:06,597
I hope it gives you a feeling
of security and comfort.
490
00:28:06,641 --> 00:28:10,689
Let it remind you of what
hard, precise work can bring.
491
00:28:10,732 --> 00:28:14,388
They'll always be
challenges, but every cloud
492
00:28:14,431 --> 00:28:19,698
has a silver lining, if
you know where to look.
493
00:28:21,134 --> 00:28:23,527
Go, it's the florist.
494
00:28:23,571 --> 00:28:26,095
You've done a beautiful job.
495
00:28:26,139 --> 00:28:27,967
I can see you've learned well.
496
00:28:28,010 --> 00:28:33,102
I'll finish it alone now, after
all, it is my gift to you.
497
00:28:42,198 --> 00:28:44,679
Every
cloud has a silver lining,
498
00:28:44,723 --> 00:28:45,985
if you know where to look.
499
00:28:49,989 --> 00:28:52,556
With my mother's
voice still ringing in my ears,
500
00:28:52,600 --> 00:28:54,776
something pulled me over
to our old hope chest.
501
00:29:03,959 --> 00:29:06,396
As my sleep left me, I
realized I was looking
502
00:29:06,440 --> 00:29:09,225
for something I hadn't
thought of for a while,
503
00:29:09,269 --> 00:29:10,313
until that dream.
504
00:29:13,360 --> 00:29:16,189
Just then, something
caught my eye.
505
00:29:16,232 --> 00:29:19,235
That's your
wedding quilt. It was
506
00:29:19,279 --> 00:29:20,802
on your bed in the old house.
507
00:29:20,846 --> 00:29:22,021
Grandma and I made it.
508
00:29:28,027 --> 00:29:28,897
Let me wrap you up in it.
509
00:29:51,877 --> 00:29:54,009
Look mommy, a thread is loose.
510
00:29:54,053 --> 00:29:55,315
A whole row of
stitches can come off.
511
00:29:55,358 --> 00:29:56,229
Be careful.
512
00:29:56,272 --> 00:29:57,752
Don't pull anything.
513
00:29:57,796 --> 00:30:00,015
I'll get the sewing
basket and fix it.
514
00:30:00,059 --> 00:30:01,277
A stitch in--
515
00:30:01,321 --> 00:30:03,453
time saves nine.
516
00:30:03,497 --> 00:30:04,411
What does that mean anyway?
517
00:30:04,454 --> 00:30:05,847
Nine what?
518
00:30:05,891 --> 00:30:08,719
Nine more stitches, silly.
519
00:30:08,763 --> 00:30:10,504
If you fix that
right away, you can
520
00:30:10,547 --> 00:30:12,158
avoid doing more work later.
521
00:30:12,201 --> 00:30:12,985
Oh.
522
00:30:18,468 --> 00:30:19,818
It looks like there's
more than a few.
523
00:30:25,258 --> 00:30:26,825
Wait, I feel something strange.
524
00:30:42,014 --> 00:30:44,277
Oh, my god, there's more.
525
00:30:54,591 --> 00:30:57,768
These are stock certificates.
526
00:30:57,812 --> 00:31:00,075
Mommy, it's grandma's
silver lining.
527
00:31:01,598 --> 00:31:07,517
Oh, no
528
00:31:15,525 --> 00:31:17,876
Please put the table in
the dining room, lengthwise,
529
00:31:17,919 --> 00:31:18,746
the way it used to be.
530
00:31:21,836 --> 00:31:23,707
And so
it's moving day again,
531
00:31:23,751 --> 00:31:25,622
but this time I'm
moving back in.
532
00:31:25,666 --> 00:31:26,449
Thanks mom.
533
00:31:39,593 --> 00:31:41,464
Was it just coincidence
that Olivia remembered
534
00:31:41,508 --> 00:31:43,205
the quilt in her dream?
535
00:31:43,249 --> 00:31:45,904
And how do you account for the
loose stitching of the quilt?
536
00:31:45,947 --> 00:31:48,297
After all, she had worked
on that quilt hand in hand
537
00:31:48,341 --> 00:31:49,908
with her mother.
538
00:31:49,951 --> 00:31:52,432
She knew exactly how carefully
it was sewn together.
539
00:31:52,475 --> 00:31:54,129
Did her mother sneak
the money in the quilt
540
00:31:54,173 --> 00:31:57,654
sometime before the wedding,
or, as little Kally believes,
541
00:31:57,698 --> 00:31:59,526
did grandma's spirit
come back in the middle
542
00:31:59,569 --> 00:32:01,006
of the night and plant
the money for them
543
00:32:01,049 --> 00:32:03,225
to find in their time of need?
544
00:32:03,269 --> 00:32:04,923
Is this story of
the prophetic dream
545
00:32:04,966 --> 00:32:07,577
stitched together by
the threads of truth,
546
00:32:07,621 --> 00:32:11,016
or is it merely a
crazy quilt of lies.
547
00:32:11,059 --> 00:32:13,235
We'll tell you whether
this story is true or false
548
00:32:13,279 --> 00:32:14,497
at the end of our show.
549
00:32:14,541 --> 00:32:16,543
Next, a wounded
soldier is surrounded
550
00:32:16,586 --> 00:32:19,938
by the ghosts of war, on
beyond belief, fact or fiction.
551
00:32:24,029 --> 00:32:27,684
In the military, they call
it the uniform of the day.
552
00:32:27,728 --> 00:32:29,860
It's the order of what
to wear that goes out
553
00:32:29,904 --> 00:32:31,558
from your commanding officer.
554
00:32:31,601 --> 00:32:33,255
Millions of Americans
have proudly
555
00:32:33,299 --> 00:32:36,302
worn a version of this uniform
in the various armed forces.
556
00:32:36,345 --> 00:32:39,218
For some, caught in the
nightmare of battle,
557
00:32:39,261 --> 00:32:41,698
it is the last clothing
they will ever wear.
558
00:32:41,742 --> 00:32:43,657
Kevin Jablonski is one
of the lucky ones, that
559
00:32:43,700 --> 00:32:45,441
is if you consider
severe injuries
560
00:32:45,485 --> 00:32:48,053
and constant medication lucky.
561
00:32:48,096 --> 00:32:49,663
Kevin is alive.
562
00:32:49,706 --> 00:32:51,143
He has survived a
situation that had
563
00:32:51,186 --> 00:32:52,579
him marked for certain death.
564
00:32:52,622 --> 00:32:55,103
And the amazing tale
of how he survived
565
00:32:55,147 --> 00:32:57,410
is what our next
story is all about.
566
00:33:14,340 --> 00:33:17,604
The year was
1966, and the Vietnam War
567
00:33:17,647 --> 00:33:19,954
was showing no sign of ending.
568
00:33:19,998 --> 00:33:22,043
I'd been assigned to
working at the base hospital
569
00:33:22,087 --> 00:33:23,523
for the last six months.
570
00:33:23,566 --> 00:33:29,268
It wasn't easy work, but
I felt honored to do it.
571
00:33:29,311 --> 00:33:31,835
I worried about all
the men in my care.
572
00:33:31,879 --> 00:33:35,839
A lot of them were my age and
some weren't going to make it.
573
00:33:35,883 --> 00:33:37,450
This will help you sleep.
574
00:33:37,493 --> 00:33:38,929
For some reason, I
was especially drawn to one
575
00:33:38,973 --> 00:33:42,542
young private, Kevin Jablonski.
576
00:33:42,585 --> 00:33:44,413
I wasn't sure why at the time.
577
00:33:47,373 --> 00:33:49,288
So, do you have
a date tonight?
578
00:33:49,331 --> 00:33:52,987
I did, but Captain
Bonifield, extended my shift.
579
00:33:53,031 --> 00:33:55,903
No.
580
00:33:55,946 --> 00:34:00,516
No, no, no, no.
581
00:34:00,560 --> 00:34:02,953
Watch out, incoming.
582
00:34:04,433 --> 00:34:06,305
Get over here!
583
00:34:06,348 --> 00:34:08,220
It's all right, your safe.
584
00:34:08,263 --> 00:34:09,699
Where am I?
585
00:34:09,743 --> 00:34:11,440
You're at the hospital.
586
00:34:11,484 --> 00:34:12,833
It's Diana.
587
00:34:12,876 --> 00:34:14,704
You were having a nightmare.
588
00:34:14,748 --> 00:34:16,445
I was in the jungle.
589
00:34:16,489 --> 00:34:19,100
I was out there again.
590
00:34:19,144 --> 00:34:23,496
All--all of them
died, and I lived.
591
00:34:23,539 --> 00:34:26,890
Do you want to talk about it.
592
00:34:26,934 --> 00:34:28,240
I want to help you.
593
00:34:31,156 --> 00:34:32,374
You would never believe it.
594
00:34:37,379 --> 00:34:38,119
Try me.
595
00:34:44,647 --> 00:34:45,735
You can trust me, Kevin.
596
00:34:52,264 --> 00:34:56,094
Me and a couple of
the guys, Cal and Jimmy,
597
00:34:56,137 --> 00:34:58,313
we were on short time.
598
00:34:58,357 --> 00:35:00,098
Another week and we'd be--
599
00:35:00,141 --> 00:35:02,448
be on our way home.
600
00:35:02,491 --> 00:35:04,711
The unit was doing
a sweep for VC.
601
00:35:04,754 --> 00:35:09,803
A couple clicks from the
river, we we're in heavy bush
602
00:35:09,846 --> 00:35:11,370
when they opened up on us.
603
00:35:11,413 --> 00:35:13,502
We didn't even see it coming
and they were everywhere.
604
00:35:13,546 --> 00:35:14,764
Oh, god, they were everywhere.
605
00:35:14,808 --> 00:35:15,591
Take your time.
606
00:35:19,552 --> 00:35:20,422
It's OK.
607
00:35:26,341 --> 00:35:30,302
Firefight lasted just
a couple of minutes.
608
00:35:30,345 --> 00:35:32,042
We took a direct
hit from a mortar
609
00:35:32,086 --> 00:35:33,392
and we didn't even
have a chance.
610
00:35:36,525 --> 00:35:42,052
When it was all over,
my buddies were dead.
611
00:35:42,096 --> 00:35:47,406
Jimmy and Cal and everybody.
612
00:35:47,449 --> 00:35:51,671
I was the only one still alive.
613
00:35:54,152 --> 00:35:55,892
I knew
that I was in bad shape,
614
00:35:55,936 --> 00:35:59,505
and I thought for sure
that I'd be dead soon.
615
00:35:59,548 --> 00:36:02,769
I was in a lot of pain
but I tried to stay awake.
616
00:36:02,812 --> 00:36:04,553
I couldn't feel
anything in my hands.
617
00:36:10,864 --> 00:36:14,346
I knew I didn't have much time,
I had to get out of there.
618
00:36:17,958 --> 00:36:19,699
The VC were getting closer.
619
00:36:19,742 --> 00:36:23,181
I knew they were cleaning up,
making sure we were all dead.
620
00:36:30,144 --> 00:36:34,104
I started thinking
about my mom and home,
621
00:36:34,148 --> 00:36:37,760
and how much I missed it.
622
00:36:37,804 --> 00:36:40,023
And then I started
thinking about my dad.
623
00:36:40,067 --> 00:36:43,288
He means a lot to you.
624
00:36:43,331 --> 00:36:47,509
He was reported missing in
action in Korea, 13 years ago.
625
00:36:47,553 --> 00:36:48,858
I'm sorry.
626
00:36:48,902 --> 00:36:51,731
I was six years old, and I--
627
00:36:51,774 --> 00:36:54,255
I loved him so much.
628
00:36:54,299 --> 00:36:55,082
He was my hero.
629
00:36:58,216 --> 00:36:59,826
I was thinking about
him a lot while I was
630
00:36:59,869 --> 00:37:03,177
laying out there in the mud.
631
00:37:03,221 --> 00:37:05,397
And that's when it happened.
632
00:37:05,440 --> 00:37:07,834
What?
633
00:37:07,877 --> 00:37:12,578
I sensed that there was
someone standing behind me.
634
00:37:12,621 --> 00:37:15,363
I was sure it was VC.
635
00:37:15,407 --> 00:37:17,844
I reach for my rifle but
my hands weren't working,
636
00:37:17,887 --> 00:37:21,239
so I got ready to die.
637
00:37:21,282 --> 00:37:22,979
That's so horrible.
638
00:37:29,421 --> 00:37:33,555
And I heard
a voice, and it wasn't VC.
639
00:37:33,599 --> 00:37:35,165
Hello, Kevin.
640
00:37:35,209 --> 00:37:38,299
The- the
voice seemed so familiar.
641
00:37:38,343 --> 00:37:40,345
I rolled over trying
and look at him.
642
00:37:43,304 --> 00:37:45,393
He was wearing combat
fatigues from the 50s,
643
00:37:45,437 --> 00:37:50,050
and he was carrying an m-1
rifle, and then finally I--
644
00:37:50,093 --> 00:37:53,314
I saw his face.
645
00:37:53,358 --> 00:37:55,795
It can't be.
646
00:37:55,838 --> 00:37:58,754
Shhh.
647
00:38:09,243 --> 00:38:13,465
He carried me out of the
jungle and into a clearing.
648
00:38:13,508 --> 00:38:18,470
He popped a flare and a medevac
chopper came and picked me up.
649
00:38:18,513 --> 00:38:21,081
That soldier saved my life.
650
00:38:21,124 --> 00:38:23,649
Did you ever find
out who he was?
651
00:38:23,692 --> 00:38:26,434
Yeah, I did.
652
00:38:26,478 --> 00:38:29,132
I thought that I was delirious
and that I had imagined
653
00:38:29,176 --> 00:38:32,962
the whole thing, but I didn't.
654
00:38:33,006 --> 00:38:35,922
That soldier was my father.
655
00:38:35,965 --> 00:38:36,923
Kevin.
656
00:38:36,966 --> 00:38:39,055
It was him and I'm sure of it.
657
00:38:39,099 --> 00:38:40,579
After the medics loaded
me in the chopper,
658
00:38:40,622 --> 00:38:42,363
they found something in my fist.
659
00:38:42,407 --> 00:38:43,756
And what was it?
660
00:38:49,283 --> 00:38:52,068
These.
661
00:38:52,112 --> 00:38:54,244
Read them.
662
00:38:54,288 --> 00:38:56,334
Robert Jablonski.
663
00:38:56,377 --> 00:38:58,858
Regular army, 4-2-1-2-9-1-8-9.
664
00:39:02,427 --> 00:39:05,038
They're my father's dog tags.
665
00:39:05,081 --> 00:39:05,952
Kevin, I--
666
00:39:05,995 --> 00:39:09,042
I know.
667
00:39:09,085 --> 00:39:12,828
Do you believe me, Diana?
668
00:39:12,872 --> 00:39:14,221
Yes, I do.
669
00:39:24,536 --> 00:39:26,625
Kevin and I began
seeing each other after he was
670
00:39:26,668 --> 00:39:28,714
discharged from the hospital.
671
00:39:28,757 --> 00:39:31,760
We fell in love and
eventually got married.
672
00:39:31,804 --> 00:39:33,501
At our wedding, we
left an empty space
673
00:39:33,545 --> 00:39:39,464
next to Kevin's mother where
we hung his father's dog tags.
674
00:39:49,865 --> 00:39:52,912
What really saved
Private Kevin Jablonski?
675
00:39:52,955 --> 00:39:54,696
There have been documented
cases of people--
676
00:39:54,740 --> 00:39:56,394
who in extreme danger--
677
00:39:56,437 --> 00:39:59,701
focus their thoughts on a
loved one and somehow survive.
678
00:39:59,745 --> 00:40:01,442
Is that what happened
to Private Jablonski?
679
00:40:01,486 --> 00:40:03,313
Or was he saved
by another soldier
680
00:40:03,357 --> 00:40:05,403
who resembled his father?
681
00:40:05,446 --> 00:40:07,883
But then, what about
those dog tags?
682
00:40:07,927 --> 00:40:09,624
How did they wind
up in Kevin's hands?
683
00:40:09,668 --> 00:40:12,410
Wasn't his father
missing in action?
684
00:40:12,453 --> 00:40:15,935
As you judge the credibility
of the story, it's up to you
685
00:40:15,978 --> 00:40:18,024
to declare the
victor in the battle
686
00:40:18,067 --> 00:40:20,635
between fact and fiction.
687
00:40:20,679 --> 00:40:23,682
Next, you'll find out
which of our stories are fact
688
00:40:23,725 --> 00:40:25,335
and which are fiction.
689
00:40:25,379 --> 00:40:30,384
When beyond belief,
fact or fiction returns.
690
00:40:30,428 --> 00:40:32,342
Now it's time to find
out which of our stories
691
00:40:32,386 --> 00:40:34,997
tonight are inspired
by actual events,
692
00:40:35,041 --> 00:40:38,087
and which ones
are totally false.
693
00:40:38,131 --> 00:40:39,567
Let's take a look
back at the computer
694
00:40:39,611 --> 00:40:43,092
that seemed to communicate
email through telepathy.
695
00:40:43,136 --> 00:40:45,530
Was this one real?
696
00:40:45,573 --> 00:40:47,357
Well, it checks out fine.
697
00:40:47,401 --> 00:40:49,272
There's nothing wrong
as far as I can tell.
698
00:40:49,316 --> 00:40:50,839
Of course not.
699
00:40:50,883 --> 00:40:52,798
I knew it wouldn't act up
with the repair guy here.
700
00:40:52,841 --> 00:40:55,583
I'm telling you, I turned it
off and it came back on twice.
701
00:40:55,627 --> 00:40:57,063
Well, it's staying off now.
702
00:40:57,106 --> 00:41:00,849
Umm, maybe you were
doing something wrong.
703
00:41:00,893 --> 00:41:04,418
I wasn't doing anything wrong.
704
00:41:04,462 --> 00:41:05,941
Aha, see.
705
00:41:05,985 --> 00:41:07,595
There it is.
706
00:41:07,639 --> 00:41:10,250
Maybe you did something wrong.
707
00:41:10,293 --> 00:41:12,078
What's it doing?
708
00:41:12,121 --> 00:41:15,168
I don't know, but I've never
seen anything like this before.
709
00:41:15,211 --> 00:41:18,345
If you thought this one was
too outrageous to be true,
710
00:41:18,388 --> 00:41:19,259
you're right.
711
00:41:19,302 --> 00:41:20,042
It's a work of fiction.
712
00:41:25,134 --> 00:41:27,702
What about the story of the
man who seemed to receive
713
00:41:27,746 --> 00:41:29,878
evil blood from a transfusion?
714
00:41:29,922 --> 00:41:30,705
True or false?
715
00:41:33,316 --> 00:41:34,100
Jeff?
716
00:41:37,582 --> 00:41:38,670
Jeff?
717
00:41:38,713 --> 00:41:41,020
Jeff?
718
00:41:41,063 --> 00:41:42,238
Oh, my god, it's
happening again.
719
00:41:42,282 --> 00:41:44,545
Jeff?
720
00:41:44,589 --> 00:41:45,372
Jeff?
721
00:41:51,900 --> 00:41:54,773
Jeff!
722
00:41:58,428 --> 00:42:01,344
If you thought this one
sounded like it might be true,
723
00:42:01,388 --> 00:42:02,389
we got you.
724
00:42:02,432 --> 00:42:03,216
This one's made up.
725
00:42:08,613 --> 00:42:10,571
How did you judge the
story of the dead man
726
00:42:10,615 --> 00:42:14,662
who returned to see that
he had a proper headstone?
727
00:42:14,706 --> 00:42:16,055
What have you done?
728
00:42:16,098 --> 00:42:17,709
That's not the
headstone I ordered.
729
00:42:17,752 --> 00:42:18,710
This is it.
730
00:42:18,753 --> 00:42:20,407
I was instructed by--
731
00:42:20,450 --> 00:42:22,844
by your representative
to do this, Mr. Dunbar,
732
00:42:22,888 --> 00:42:24,585
he said you'd had
a change of heart.
733
00:42:24,629 --> 00:42:25,586
You authorized this.
734
00:42:25,630 --> 00:42:27,109
No.
735
00:42:27,153 --> 00:42:29,155
I'm Nathan Dunbar and I
didn't order any of this.
736
00:42:29,198 --> 00:42:30,635
You-- you can't be.
737
00:42:30,678 --> 00:42:33,028
Mr. Dunbar came to my
studio three days ago.
738
00:42:33,072 --> 00:42:35,857
He authorized the work.
739
00:42:35,901 --> 00:42:37,467
Wait, that's the man.
740
00:42:37,511 --> 00:42:40,383
There, that's the man that
ordered the new tombstone.
741
00:42:40,427 --> 00:42:41,863
That's Mr. Dunbar.
742
00:42:41,907 --> 00:42:44,953
Did this one sound like
one we might have made up?
743
00:42:44,997 --> 00:42:46,302
Well we did, it never happened.
744
00:42:51,351 --> 00:42:53,396
How about the story of the
mother and daughter who
745
00:42:53,440 --> 00:42:55,703
were saved from poverty
by a prophetic dream
746
00:42:55,747 --> 00:42:57,313
and a special quilt?
747
00:42:57,357 --> 00:42:59,141
Was this one fact or fiction?
748
00:42:59,185 --> 00:43:00,926
If you fix it
right away, you can
749
00:43:00,969 --> 00:43:02,667
avoid doing more work later.
750
00:43:02,710 --> 00:43:03,537
Oh.
751
00:43:08,934 --> 00:43:10,196
Looks like there's
more than a few.
752
00:43:15,331 --> 00:43:17,246
Wait, I feel something strange.
753
00:43:24,471 --> 00:43:27,126
If you guessed this one
was based on an actual event,
754
00:43:27,169 --> 00:43:28,693
you're right.
755
00:43:28,736 --> 00:43:29,824
Our research shows it
happened to a family in Ohio.
756
00:43:35,221 --> 00:43:37,266
What did you make of the
story about a wounded soldier
757
00:43:37,310 --> 00:43:40,487
whose life was saved by the
spirit of his dead father?
758
00:43:40,530 --> 00:43:42,489
Fact or illusion?
759
00:43:42,532 --> 00:43:44,012
After the medics
loaded me in the chopper,
760
00:43:44,056 --> 00:43:45,797
they found something in my fist.
761
00:43:45,840 --> 00:43:47,059
And what was it?
762
00:43:52,499 --> 00:43:55,328
These.
763
00:43:55,371 --> 00:43:57,635
Read them.
764
00:43:57,678 --> 00:43:59,724
Robert Jablonski.
765
00:43:59,767 --> 00:44:02,248
Regular army, 4-2-1-2-9-1-8-9.
766
00:44:05,730 --> 00:44:08,297
They're my father's dog tags.
767
00:44:08,341 --> 00:44:10,648
According to our
research, a similar story
768
00:44:10,691 --> 00:44:12,258
happened in South Vietnam.
769
00:44:12,301 --> 00:44:13,694
It's inspired by
an actual event.
770
00:44:18,743 --> 00:44:21,484
Were you were able to
recognize the truth tonight,
771
00:44:21,528 --> 00:44:25,488
or were you thrown off by lies
that were disguised as truth.
772
00:44:25,532 --> 00:44:28,840
We are bombarded by so much
deception in our daily lives
773
00:44:28,883 --> 00:44:32,104
that sometimes truth
becomes a stranger.
774
00:44:32,147 --> 00:44:34,367
We hope that our stories tonight
have demonstrated that very
775
00:44:34,410 --> 00:44:37,457
often, stories
that seem like lies
776
00:44:37,500 --> 00:44:40,808
may simply be truth
that is beyond belief.
777
00:44:40,852 --> 00:44:42,767
I'm Jonathan Frakes.
778
00:44:42,810 --> 00:44:44,682
The story
entitled, "Stitches in Time",
779
00:44:44,725 --> 00:44:47,075
is true based upon
firsthand research conducted
780
00:44:47,119 --> 00:44:48,729
by author Robert Tralins.
781
00:44:48,773 --> 00:44:50,775
For Beyond Belief,
Fact or Fiction,
782
00:44:50,818 --> 00:44:52,733
this is Don LaFontaine.
57330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.