All language subtitles for Beyond.Belief.Fact.or.Fiction.S03E03.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,790 --> 00:00:14,536 "Beyond Belief, Fact or Fiction," 2 00:00:14,666 --> 00:00:16,016 hosted by Jonathan Frakes. 3 00:00:20,281 --> 00:00:22,587 Tonight, your challenge is to separate what 4 00:00:22,718 --> 00:00:25,938 is true from what is false. 5 00:00:26,069 --> 00:00:29,029 Five stories, some real, some fake, 6 00:00:29,159 --> 00:00:32,380 can you judge which are fact and which are fiction? 7 00:00:32,510 --> 00:00:34,425 To find out, you must enter a room 8 00:00:34,556 --> 00:00:38,690 of both truth and deception, a world that is "Beyond Belief." 9 00:00:57,622 --> 00:00:59,798 Can we really trust our own eyes? 10 00:00:59,929 --> 00:01:01,235 Observe these two painted figures. 11 00:01:01,365 --> 00:01:03,454 The one on the right, obviously, looks bigger 12 00:01:03,585 --> 00:01:05,152 than the one on the left. 13 00:01:05,282 --> 00:01:06,675 But let's switch positions. 14 00:01:11,419 --> 00:01:13,290 Now which one seems bigger? 15 00:01:13,421 --> 00:01:15,858 The truth is they're exactly the same size. 16 00:01:19,688 --> 00:01:21,385 And so it is with our stories tonight. 17 00:01:21,516 --> 00:01:23,605 What seems to be true may turn out to be 18 00:01:23,735 --> 00:01:27,043 completely false or vise versa. 19 00:01:27,174 --> 00:01:30,438 So be careful how you judge them or should I say, 20 00:01:30,568 --> 00:01:32,701 how you size them up. 21 00:01:38,185 --> 00:01:39,577 Have you ever noticed the curious things one 22 00:01:39,708 --> 00:01:42,014 sees discarded by the roadside? 23 00:01:42,145 --> 00:01:44,060 One shoe, very common. 24 00:01:44,191 --> 00:01:45,888 In fact, maybe that's where they get the expression, 25 00:01:46,018 --> 00:01:48,369 "tossed off like an old shoe." 26 00:01:48,499 --> 00:01:50,545 You also see lots of hubcaps on the road. 27 00:01:50,675 --> 00:01:54,853 Of course, spare tires, and even furniture shows up on the side 28 00:01:54,984 --> 00:01:56,594 of the highway now and then. 29 00:01:56,725 --> 00:01:58,553 But none of these items have prepared 30 00:01:58,683 --> 00:02:00,381 the Bradleys for what they're about to encounter 31 00:02:00,511 --> 00:02:01,991 along the roadside. 32 00:02:02,122 --> 00:02:05,690 Jerry can't resist taking advantage of it, and Mary? 33 00:02:05,821 --> 00:02:07,953 Well, she's waiting for the other shoe to drop. 34 00:02:16,353 --> 00:02:17,833 My new husband, Jerry, and I 35 00:02:17,963 --> 00:02:20,227 considered ourselves the luckiest people in the world. 36 00:02:20,357 --> 00:02:22,707 We were married in our hometown of Gary, Indiana, 37 00:02:22,838 --> 00:02:24,274 and decided to drive cross country to Los 38 00:02:24,405 --> 00:02:25,754 Angeles for our honeymoon. 39 00:02:25,884 --> 00:02:26,624 Yeah! 40 00:02:26,755 --> 00:02:27,582 Whoo-hoo! 41 00:02:27,712 --> 00:02:29,453 We are here, my friend. 42 00:02:29,584 --> 00:02:32,326 Oooh, yeah. 43 00:02:32,456 --> 00:02:33,762 Exactly, exactly. 44 00:02:33,892 --> 00:02:39,507 Oh, what a beautiful spot. 45 00:02:39,637 --> 00:02:43,467 Where are we? 46 00:02:43,598 --> 00:02:46,253 Near as I can figure, we are just outside of Flagstaff 47 00:02:46,383 --> 00:02:49,560 on an old stretch of Route 66. 48 00:02:49,691 --> 00:02:50,822 I think. 49 00:02:50,953 --> 00:02:52,433 So we're lost. 50 00:02:52,563 --> 00:02:53,782 Well, no, not lost. 51 00:02:53,912 --> 00:02:57,133 I mean, all roads lead somewhere. 52 00:02:57,264 --> 00:02:58,569 Come on, let's go eat. 53 00:02:58,700 --> 00:02:59,440 I'm starving. 54 00:03:02,182 --> 00:03:03,618 Nothing ever bothered Jerry. 55 00:03:03,748 --> 00:03:05,489 He just took things as they came. 56 00:03:05,620 --> 00:03:06,925 But I believe in fate. 57 00:03:07,056 --> 00:03:08,318 Everything happens for a reason. 58 00:03:17,588 --> 00:03:20,112 Like most newlyweds, we didn't have much money. 59 00:03:20,243 --> 00:03:21,636 But it didn't really matter. 60 00:03:21,766 --> 00:03:23,203 All we needed was each other. 61 00:03:23,333 --> 00:03:26,293 Call room service, order us up some lunch, OK? 62 00:03:26,423 --> 00:03:28,208 Or how about if I make you another peanut 63 00:03:28,338 --> 00:03:30,471 butter and jelly sandwich? 64 00:03:30,601 --> 00:03:31,689 That's perfect, yeah. 65 00:03:31,820 --> 00:03:33,300 You read my mind. 66 00:03:33,430 --> 00:03:35,215 And what about my tip, eh? 67 00:03:41,873 --> 00:03:43,919 What's wrong? 68 00:03:44,049 --> 00:03:46,574 There's something over there, right in the grass, 69 00:03:46,704 --> 00:03:47,575 right there. 70 00:03:47,705 --> 00:03:50,012 Jerry, where are you going? 71 00:03:59,761 --> 00:04:01,284 You know what this is? 72 00:04:01,415 --> 00:04:03,417 This is a 1944 Barton. 73 00:04:03,547 --> 00:04:04,548 They don't make them any more. 74 00:04:07,290 --> 00:04:09,771 It's a classic, and it's in perfect shape. 75 00:04:09,901 --> 00:04:12,034 Well, it must belong to someone. 76 00:04:12,164 --> 00:04:14,254 Yeah, but why would anyone leave it here? 77 00:04:14,384 --> 00:04:15,907 I don't know, but if it's that valuable, 78 00:04:16,038 --> 00:04:17,300 I'm sure they're going to come back for it. 79 00:04:17,431 --> 00:04:18,954 And that just doesn't make any sense. 80 00:04:19,084 --> 00:04:21,696 I mean, it must have fallen off a truck somewhere. 81 00:04:21,826 --> 00:04:24,481 It's not our business, Jerry. 82 00:04:24,612 --> 00:04:25,569 I wonder if it still runs? 83 00:04:25,700 --> 00:04:26,614 Who cares? 84 00:04:26,744 --> 00:04:27,528 Would you just leave it alone. 85 00:04:27,658 --> 00:04:28,703 Now, come on, let's go. 86 00:04:28,833 --> 00:04:30,313 Wait a second. 87 00:04:30,444 --> 00:04:32,402 What are you doing? 88 00:04:32,533 --> 00:04:33,273 Come on, stop that. 89 00:04:33,403 --> 00:04:35,710 Put it back down, Jerry. 90 00:04:35,840 --> 00:04:38,930 Oh, wait, this is kind of weird. 91 00:04:39,061 --> 00:04:41,455 The date on this license plate is from 1944. 92 00:04:41,585 --> 00:04:43,587 It's never been renewed. 93 00:04:43,718 --> 00:04:45,154 I'm getting a really bad feeling from this. 94 00:04:45,285 --> 00:04:46,634 I just want to go, OK? 95 00:04:50,159 --> 00:04:53,554 Oh, get off of it, Jerry. 96 00:04:53,684 --> 00:04:54,772 Whoo! 97 00:04:54,903 --> 00:04:56,818 There's still gas in it. 98 00:04:56,948 --> 00:04:58,950 All right. 99 00:04:59,081 --> 00:05:03,520 Jerry, there's blood on the front fender. 100 00:05:03,651 --> 00:05:07,568 Aah, probably just hit a deer. 101 00:05:07,698 --> 00:05:10,571 I can't believe you did that! 102 00:05:10,701 --> 00:05:12,050 I'm going to take it for a little spin. 103 00:05:12,181 --> 00:05:13,313 I'll be right back. 104 00:05:17,795 --> 00:05:19,449 I'll never forget the terrible feeling 105 00:05:19,580 --> 00:05:22,931 I had in the pit of my stomach as I watched Jerry pull away. 106 00:05:28,023 --> 00:05:30,417 Whoo, whee. 107 00:05:30,547 --> 00:05:31,331 All right. 108 00:05:37,467 --> 00:05:39,295 Oh. 109 00:05:39,426 --> 00:05:41,863 Jerry! 110 00:05:41,993 --> 00:05:42,733 Aaaah! 111 00:05:51,307 --> 00:05:52,700 Jerry. 112 00:05:52,830 --> 00:05:54,136 Owe, oh. 113 00:05:54,266 --> 00:05:58,053 Are you all right? 114 00:05:58,183 --> 00:06:00,055 I think I broke my leg. 115 00:06:00,185 --> 00:06:01,883 Oh, oh-- the girl. 116 00:06:02,013 --> 00:06:05,321 I couldn't stop. 117 00:06:05,452 --> 00:06:06,322 Where is she? 118 00:06:09,412 --> 00:06:12,197 She's gone. 119 00:06:12,328 --> 00:06:13,982 Where's the motorcycle? 120 00:06:19,422 --> 00:06:25,559 And the, uh, the girl and the motorcycle just disappeared. 121 00:06:25,689 --> 00:06:28,605 I know I hit her. 122 00:06:28,736 --> 00:06:29,737 Look, it happened. 123 00:06:29,867 --> 00:06:31,913 I mean, look at me. 124 00:06:32,043 --> 00:06:33,567 Take it easy. 125 00:06:33,697 --> 00:06:35,220 I know this all sounds like we're 126 00:06:35,351 --> 00:06:37,701 completely out of our minds, but I saw the whole thing. 127 00:06:37,832 --> 00:06:42,010 And it happened exactly the way he told it, I swear to you. 128 00:06:42,140 --> 00:06:43,968 You don't believe us. 129 00:06:44,099 --> 00:06:44,969 No, I believe you. 130 00:06:55,893 --> 00:06:57,852 54 years ago there was a terrible accident 131 00:06:57,982 --> 00:07:00,071 in this very spot. 132 00:07:00,202 --> 00:07:01,986 A young soldier, home from the war, 133 00:07:02,117 --> 00:07:03,988 borrowed his friend's Barton motorcycle 134 00:07:04,119 --> 00:07:06,338 He sped down this road to see his girlfriend. 135 00:07:06,469 --> 00:07:10,386 They we're going to meet right here underneath that tree. 136 00:07:10,517 --> 00:07:13,302 It was late, getting dark, and you 137 00:07:13,433 --> 00:07:14,651 didn't see her standing by the side 138 00:07:14,782 --> 00:07:17,393 of the road waiting for him. 139 00:07:17,524 --> 00:07:20,527 He hit her, lost control of the bike. 140 00:07:20,657 --> 00:07:23,530 Two young people very much in love 141 00:07:23,660 --> 00:07:27,751 died right here 54 years ago to the day. 142 00:07:27,882 --> 00:07:29,492 What are you saying? 143 00:07:29,623 --> 00:07:31,755 Every year on this day, somebody 144 00:07:31,886 --> 00:07:33,888 sees that old motorcycle. 145 00:07:34,018 --> 00:07:38,762 But it always disappears before they get to it. 146 00:07:38,893 --> 00:07:40,155 You're the only one that ever got to ride 147 00:07:40,285 --> 00:07:43,680 it and see the young girl. 148 00:07:43,811 --> 00:07:47,945 But why did this happen now to us? 149 00:07:48,076 --> 00:07:50,948 Who knows? 150 00:07:51,079 --> 00:07:54,735 Joe, let's get him ready for transport. 151 00:07:54,865 --> 00:07:56,606 Looking back now, Jerry and I 152 00:07:56,737 --> 00:07:58,913 believe we were chosen to release the spirits 153 00:07:59,043 --> 00:08:00,741 of these two young lovers. 154 00:08:00,871 --> 00:08:02,830 Maybe now they can both rest in peace. 155 00:08:06,486 --> 00:08:08,792 What caused Jerry Bradley to fall off the motorcycle 156 00:08:08,923 --> 00:08:10,054 and break his leg? 157 00:08:10,185 --> 00:08:12,100 Was it all an illusion? 158 00:08:12,230 --> 00:08:14,581 Why have others reported seeing the same cycle 159 00:08:14,711 --> 00:08:18,149 on that same day every year, and where did the bike go? 160 00:08:18,280 --> 00:08:20,282 Could both Jerry and Mary have been 161 00:08:20,412 --> 00:08:22,850 hallucinating at the same time? 162 00:08:22,980 --> 00:08:25,200 Are we telling the truth in this story 163 00:08:25,330 --> 00:08:30,771 or will it turn out that we're just recycling a lie? 164 00:08:30,901 --> 00:08:32,424 We'll tell you whether this story 165 00:08:32,555 --> 00:08:35,036 is true or false at the end of our show. 166 00:08:35,166 --> 00:08:37,691 Next, a mysterious stranger and a high stakes 167 00:08:37,821 --> 00:08:40,607 pool game on "Beyond Belief, Fact or Fiction." 168 00:08:47,265 --> 00:08:48,832 A pool table can be the setting 169 00:08:48,963 --> 00:08:51,966 for a gentlemanly contest of skill and strategy 170 00:08:52,096 --> 00:08:56,013 or a set piece in a seamy world of sharks and hustlers. 171 00:08:56,144 --> 00:08:57,449 Our story takes place in the Southside 172 00:08:57,580 --> 00:09:00,714 Pool Hall, a world where dishonesty 173 00:09:00,844 --> 00:09:02,803 often triumphs over decency. 174 00:09:02,933 --> 00:09:05,196 And where the clock of ivory spheres 175 00:09:05,327 --> 00:09:07,372 can sound the sinking of a man's life 176 00:09:07,503 --> 00:09:14,945 as casually as the sinking of a three ball 177 00:09:15,076 --> 00:09:15,816 in the corner pocket. 178 00:09:27,262 --> 00:09:29,481 Maybe I love the game of pool too much. 179 00:09:29,612 --> 00:09:32,920 I bought the Southside Pool Hall 35 years ago. 180 00:09:33,050 --> 00:09:34,443 I never made a lot of dough out of it, 181 00:09:34,574 --> 00:09:37,664 but at least I was around the game every day. 182 00:09:37,794 --> 00:09:40,144 A year ago, I got a bad break. 183 00:09:40,275 --> 00:09:41,972 My wife needed surgery, and I took out 184 00:09:42,103 --> 00:09:44,366 a loan against the business. 185 00:09:44,496 --> 00:09:45,976 But things went from bad to worse, 186 00:09:46,107 --> 00:09:48,283 and I ended up having to sell the place for nothing 187 00:09:48,413 --> 00:09:51,286 to a cocky, young hustler, Nicky Russ. 188 00:09:57,945 --> 00:09:59,294 All right, who's next? 189 00:09:59,424 --> 00:10:01,078 I gotta lose sometime. 190 00:10:01,209 --> 00:10:03,515 I'll play one arm behind my back. 191 00:10:03,646 --> 00:10:05,866 Come on, anybody. 192 00:10:05,996 --> 00:10:08,085 Leon, get us a couple of beers, will ya? 193 00:10:08,216 --> 00:10:10,131 Come on, hop to it, Pops. 194 00:10:10,261 --> 00:10:11,045 I'm thirsty here. 195 00:10:11,175 --> 00:10:11,915 Coming right up. 196 00:10:18,792 --> 00:10:21,055 I needed money, so I stayed on and did 197 00:10:21,185 --> 00:10:23,144 odd jobs around the place. 198 00:10:23,274 --> 00:10:25,320 Funny how things work out. 199 00:10:25,450 --> 00:10:27,322 I never thought I'd be making less than minimum 200 00:10:27,452 --> 00:10:29,063 wage at a place I used to own. 201 00:10:29,193 --> 00:10:30,717 Can't you see I'm shooting here? 202 00:10:30,847 --> 00:10:33,371 Put it over there. 203 00:10:33,502 --> 00:10:38,420 Why don't you use your head once in a while, Leon. 204 00:10:38,550 --> 00:10:42,032 I've been meaning to ask you, what's up with this gold cue? 205 00:10:42,163 --> 00:10:43,947 The stick? 206 00:10:44,078 --> 00:10:46,994 That stick belonged to the great Jack Lesko, five times 207 00:10:47,124 --> 00:10:51,520 World Champion from 1970 to 1975. 208 00:10:51,651 --> 00:10:55,959 He started off hustling right here when he was 15 years old. 209 00:10:56,090 --> 00:10:58,266 He was the greatest natural pool player I ever saw. 210 00:10:58,396 --> 00:10:59,746 Leon, what are you doing? 211 00:10:59,876 --> 00:11:01,225 Come on, get back to work. 212 00:11:01,356 --> 00:11:02,096 What am I paying you for? 213 00:11:08,798 --> 00:11:11,018 It was tough having Nicky Russ as a boss. 214 00:11:11,148 --> 00:11:14,848 But I was 65 years old, where else could I go? 215 00:11:14,978 --> 00:11:16,676 At least I was still around the game. 216 00:11:21,289 --> 00:11:24,161 Not a bad night, especially when you add in what I won. 217 00:11:30,211 --> 00:11:32,953 Hey, no dogs allowed in here. 218 00:11:33,083 --> 00:11:35,346 He'll be waiting outside. 219 00:11:35,477 --> 00:11:37,522 The stranger looked kind of familiar to me, 220 00:11:37,653 --> 00:11:38,872 but I knew he wasn't a regular. 221 00:11:39,002 --> 00:11:41,483 It smells just like it used to. 222 00:11:52,015 --> 00:11:54,539 Still has plenty of play. 223 00:11:54,670 --> 00:11:57,934 Did you ever shoot here before? 224 00:11:58,065 --> 00:12:01,155 Yeah, a long time ago. 225 00:12:01,285 --> 00:12:03,505 I knew this man but I just couldn't place him. 226 00:12:03,635 --> 00:12:06,856 It was driving me crazy. 227 00:12:06,987 --> 00:12:08,292 You looking for some action? 228 00:12:11,513 --> 00:12:12,557 Let's shoot some pool. 229 00:12:23,046 --> 00:12:25,570 The stranger got nothing off the break. 230 00:12:25,701 --> 00:12:26,746 So now it was Nicky's turn. 231 00:12:32,490 --> 00:12:33,491 Nicky was really hot tonight. 232 00:12:38,888 --> 00:12:41,064 It seemed no matter what he did, the balls 233 00:12:41,195 --> 00:12:41,978 would fall just right. 234 00:12:45,068 --> 00:12:47,462 Of course, the stranger asked for a rematch. 235 00:12:47,592 --> 00:12:50,682 The second game went quicker than the first. 236 00:12:50,813 --> 00:12:52,859 I'd seen Nicky like this before. 237 00:12:52,989 --> 00:12:54,208 He just couldn't lose. 238 00:13:05,132 --> 00:13:07,308 When a guy's is this hot, you don't bet against him. 239 00:13:07,438 --> 00:13:11,051 The stranger insisted on doubling the stakes. 240 00:13:11,181 --> 00:13:13,183 Nicky never took a breath, just kept on sinking. 241 00:13:26,153 --> 00:13:29,069 I just scored ten grand in two hours, baby. 242 00:13:29,199 --> 00:13:32,376 You're the best, Nicky. 243 00:13:32,507 --> 00:13:36,467 Hey, look, it's late, and you're probably out of cash, so. 244 00:13:36,598 --> 00:13:47,304 How about one last game for $50,000. 245 00:13:47,435 --> 00:13:50,090 Hey, I don't have $50 grand on me. 246 00:13:50,220 --> 00:13:52,396 You've got a pool hall. 247 00:13:55,356 --> 00:13:57,314 Are you hustling me? 248 00:13:57,445 --> 00:13:58,838 What do you care? 249 00:13:58,968 --> 00:14:00,274 Can you beat me? 250 00:14:00,404 --> 00:14:01,318 Play him, Nicky. 251 00:14:01,449 --> 00:14:02,537 You can't lose. 252 00:14:02,667 --> 00:14:03,843 It's $50 grand. 253 00:14:07,237 --> 00:14:08,499 All right. 254 00:14:08,630 --> 00:14:11,763 I'm on, hot shot. 255 00:14:11,894 --> 00:14:14,679 There's just one condition. 256 00:14:14,810 --> 00:14:16,290 I want to change cues. 257 00:14:16,420 --> 00:14:17,813 Sure, go head. 258 00:14:24,864 --> 00:14:27,605 That's when I figured out who the stranger was. 259 00:14:27,736 --> 00:14:30,173 It had been a long time since I'd seen him. 260 00:14:30,304 --> 00:14:32,872 But it was the great Jack Lesko. 261 00:14:33,002 --> 00:14:36,005 Do you think there's any magic left in the old stick? 262 00:14:36,136 --> 00:14:36,876 Maybe. 263 00:14:42,142 --> 00:14:44,013 They'd been playing 9-ball all night, 264 00:14:44,144 --> 00:14:46,798 and the stranger had yet to sink in a ball on the break. 265 00:14:53,588 --> 00:14:56,069 9-ball on the break. The man wins. 266 00:15:01,204 --> 00:15:02,379 I don't believe this. 267 00:15:02,510 --> 00:15:05,600 And give the bill of sale to Leon. 268 00:15:05,730 --> 00:15:07,471 It's his place again. 269 00:15:07,602 --> 00:15:08,429 What? 270 00:15:08,559 --> 00:15:10,692 I don't have to do that. 271 00:15:10,822 --> 00:15:11,606 Yes, you do. 272 00:15:11,736 --> 00:15:12,520 You lost. 273 00:15:18,830 --> 00:15:20,441 Take care, Leon. 274 00:15:20,571 --> 00:15:23,096 Thanks, Jack. 275 00:15:23,226 --> 00:15:26,229 I don't know how you did that. 276 00:15:26,360 --> 00:15:28,753 It didn't make any sense. 277 00:15:28,884 --> 00:15:30,364 I couldn't figure it out. 278 00:15:30,494 --> 00:15:31,931 Who was that guy? 279 00:15:32,061 --> 00:15:33,628 You two scam me? 280 00:15:33,758 --> 00:15:37,893 No, you got beat fair and square by the great Jack Lesko. 281 00:15:38,024 --> 00:15:38,807 Jack Lesko? 282 00:15:38,938 --> 00:15:40,635 That's impossible. 283 00:15:40,765 --> 00:15:42,289 Why? 284 00:15:42,419 --> 00:15:45,205 Because Jack Lesko stop playing pool about 15 years ago 285 00:15:45,335 --> 00:15:46,075 when he went blind. 286 00:15:59,741 --> 00:16:03,179 Nicky Russ and Donna left town the following morning. 287 00:16:03,310 --> 00:16:06,487 And they never set foot inside Leon's pool hall again. 288 00:16:10,534 --> 00:16:13,929 What really happened at the Southside pool hall that night? 289 00:16:14,060 --> 00:16:16,453 Was it really Jack Lesko who came back to shoot pool? 290 00:16:16,584 --> 00:16:19,239 If so, how could a blind man shoot 291 00:16:19,369 --> 00:16:21,371 with such skill and accuracy. 292 00:16:21,502 --> 00:16:23,504 There have been cases of blind people regaining their sight 293 00:16:23,634 --> 00:16:25,462 for brief periods of time. 294 00:16:25,593 --> 00:16:27,203 Is that what happened? 295 00:16:27,334 --> 00:16:31,729 Or is there some paranormal power in the golden cue itself? 296 00:16:31,860 --> 00:16:35,081 Are we presenting a story based on an actual event or are we 297 00:16:35,211 --> 00:16:37,257 just playing another game of dirty pool? 298 00:16:42,871 --> 00:16:44,394 We'll tell you whether this story 299 00:16:44,525 --> 00:16:46,570 is true or false at the end of our show. 300 00:16:46,701 --> 00:16:49,921 Next, a small southern town hides a deadly secret 301 00:16:50,052 --> 00:16:51,793 on "Beyond Belief, Fact or Fiction." 302 00:16:54,926 --> 00:16:57,146 What do you want to be when you grow up? 303 00:16:57,277 --> 00:16:59,235 Some of us keep asking ourselves that question well 304 00:16:59,366 --> 00:17:00,628 into middle age. 305 00:17:00,758 --> 00:17:02,151 For a young person just out of high school, 306 00:17:02,282 --> 00:17:04,066 the world is an exciting place. 307 00:17:04,197 --> 00:17:07,243 So many choices, which is the right one? 308 00:17:07,374 --> 00:17:08,766 Yet some young people seem to know 309 00:17:08,897 --> 00:17:10,464 exactly what they want to do. 310 00:17:10,594 --> 00:17:13,032 Tommy Stewart was just such a young man. 311 00:17:13,162 --> 00:17:14,990 Ever since anyone could remember he wanted a career 312 00:17:15,121 --> 00:17:17,297 in law enforcement, and everyone in his small town 313 00:17:17,427 --> 00:17:18,689 was rooting for him to make it. 314 00:17:18,820 --> 00:17:21,953 But somehow, things took a wrong turn for Tommy. 315 00:17:22,084 --> 00:17:24,304 And to figure out exactly what happened 316 00:17:24,434 --> 00:17:28,395 may take the local Sheriff's entire career. 317 00:17:28,525 --> 00:17:30,353 There wasn't much crime in our little town 318 00:17:30,484 --> 00:17:32,399 of Beauford, Alabama. 319 00:17:32,529 --> 00:17:34,618 Oh, there was the occasional drunk 320 00:17:34,749 --> 00:17:37,839 we had to put up at the county's expense from time to time, 321 00:17:37,969 --> 00:17:41,147 but nothing really big ever happened. 322 00:17:41,277 --> 00:17:42,800 We liked it that way. 323 00:17:42,931 --> 00:17:46,369 Folks around here didn't have to lock their doors. 324 00:17:46,500 --> 00:17:47,892 But then it all changed. 325 00:17:51,244 --> 00:17:52,984 That was Tommy Stewart. 326 00:17:53,115 --> 00:17:55,378 Young, eager beaver if ever there was one. 327 00:18:00,253 --> 00:18:03,865 Sheriff Driscoll, I picked up those Wanted posters. 328 00:18:03,995 --> 00:18:04,779 Oh, good, good. 329 00:18:04,909 --> 00:18:07,695 Thanks, Tommy. 330 00:18:07,825 --> 00:18:11,177 Uh, Tommy, which Wanted posters were those again? 331 00:18:11,307 --> 00:18:13,309 It's the FBI's 10 Most Wanted. 332 00:18:13,440 --> 00:18:14,832 Oh, yeah. 333 00:18:14,963 --> 00:18:18,836 Well, you might as well go ahead and put them up. 334 00:18:18,967 --> 00:18:20,577 Yes, sir. 335 00:18:20,708 --> 00:18:23,493 Tommy grew up dirt poor on the outskirts of town. 336 00:18:23,624 --> 00:18:26,801 And he had the same dream for as long as I knew him. 337 00:18:26,931 --> 00:18:30,239 All he ever wanted out of life was to become an FBI agent. 338 00:18:30,370 --> 00:18:32,415 You know, one of these fugitives is from a county 339 00:18:32,546 --> 00:18:34,200 only 30 miles away. 340 00:18:34,330 --> 00:18:36,115 Is that a fact? 341 00:18:36,245 --> 00:18:37,899 If he ever passed through Beauford, 342 00:18:38,029 --> 00:18:39,857 his running days are going to be over. 343 00:18:39,988 --> 00:18:42,686 Tommy worked his way through a small local college 344 00:18:42,817 --> 00:18:44,906 with odd jobs around town. 345 00:18:45,036 --> 00:18:47,648 And every day he'd put in two or three hours here 346 00:18:47,778 --> 00:18:51,391 at the station, just to learn as much as he could about the law. 347 00:18:51,521 --> 00:18:54,220 I've got to go deliver some groceries to Mrs. Hopkins. 348 00:18:54,350 --> 00:18:57,005 I'll be back later. 349 00:18:57,136 --> 00:18:59,007 Bye, Sheriff. 350 00:18:59,138 --> 00:19:01,052 You couldn't help liking Tommy. 351 00:19:01,183 --> 00:19:04,708 He was just that kind of a kid. 352 00:19:04,839 --> 00:19:08,059 It's purely coincidental, Pat, and it's also 353 00:19:08,190 --> 00:19:10,149 jurisdiction by checking your 354 00:19:10,279 --> 00:19:11,280 before you put your foot in it. 355 00:19:11,411 --> 00:19:14,414 Oh, I understand. 356 00:19:14,544 --> 00:19:15,328 I made it. 357 00:19:15,458 --> 00:19:16,590 I'm getting in. 358 00:19:16,720 --> 00:19:17,852 I'll call you later, Pat. 359 00:19:21,160 --> 00:19:23,858 I was accepted in the Academy, Sheriff. 360 00:19:23,988 --> 00:19:26,513 I'm going to be an FBI agent. 361 00:19:26,643 --> 00:19:28,471 I'm real proud of you, Tommy. 362 00:19:28,602 --> 00:19:29,690 You deserve it. 363 00:19:29,820 --> 00:19:33,389 I couldn't have done it without you. 364 00:19:33,520 --> 00:19:35,043 I'm going to go tell the others. 365 00:19:35,174 --> 00:19:37,219 All Tommy needed was enough money 366 00:19:37,350 --> 00:19:39,569 for travel and living expenses. 367 00:19:39,700 --> 00:19:42,703 I got him a job at the cotton mill as a courier. 368 00:19:42,833 --> 00:19:45,706 They entrusted him with making the monthly bank deposit, which 369 00:19:45,836 --> 00:19:48,448 was usually around $10,000. 370 00:19:48,578 --> 00:19:53,061 What happened next just never made any sense to me. 371 00:19:53,192 --> 00:19:58,675 One day, Tommy just disappeared along with the mill's $10,000. 372 00:19:58,806 --> 00:20:00,547 He never showed up at the FBI Academy 373 00:20:00,677 --> 00:20:03,158 and no one ever saw or heard from him again. 374 00:20:03,289 --> 00:20:05,334 We did a thorough investigation, but never 375 00:20:05,465 --> 00:20:07,423 found one thing that explained what 376 00:20:07,554 --> 00:20:08,685 happened to Thomas Stewart. 377 00:20:12,254 --> 00:20:15,083 Not too many days went by over the next five years 378 00:20:15,214 --> 00:20:17,564 that I didn't think about Tommy. 379 00:20:17,694 --> 00:20:20,871 I hated that the case had gone unsolved for so long. 380 00:20:21,002 --> 00:20:23,091 And I never believed that he took that money. 381 00:20:32,492 --> 00:20:36,235 Sheriff Driscoll here? 382 00:20:36,365 --> 00:20:37,105 I'm Sheriff Driscoll. 383 00:20:41,065 --> 00:20:43,590 Agent Joseph Delaney, FBI. 384 00:20:43,720 --> 00:20:45,766 We're investigating a ring of counterfeiters we believe 385 00:20:45,896 --> 00:20:47,376 is operating in the area. 386 00:20:47,507 --> 00:20:49,509 Counterfeiting, huh? 387 00:20:49,639 --> 00:20:50,727 That's news to me. 388 00:20:50,858 --> 00:20:51,946 Yeah, well hopefully, I'll 389 00:20:52,076 --> 00:20:53,164 be able to wrap this thing up quickly 390 00:20:53,295 --> 00:20:54,949 and get out of your hair. 391 00:21:02,304 --> 00:21:04,088 Something wrong? 392 00:21:04,219 --> 00:21:05,742 No. 393 00:21:05,873 --> 00:21:09,529 No, no, why don't you grab that desk right over there. 394 00:21:09,659 --> 00:21:11,400 Thanks. 395 00:21:11,531 --> 00:21:13,184 I couldn't help noticing 396 00:21:13,315 --> 00:21:17,363 that Agent Delaney was about the same age Tommy would be by now. 397 00:21:17,493 --> 00:21:19,887 There was something familiar about him. 398 00:21:20,017 --> 00:21:23,325 Thanks, Arlene. 399 00:21:23,456 --> 00:21:24,544 Yes, sir, we've got-- 400 00:21:36,207 --> 00:21:37,383 Of course. 401 00:21:37,513 --> 00:21:38,949 I'll call you the same time tomorrow. 402 00:21:39,080 --> 00:21:41,604 Yes, sir. 403 00:21:41,735 --> 00:21:42,997 You know, I can't help but think 404 00:21:43,127 --> 00:21:44,433 that you and I met before. 405 00:21:44,564 --> 00:21:46,305 It's possible. 406 00:21:46,435 --> 00:21:47,480 I lived here in Beauford about five 407 00:21:47,610 --> 00:21:49,090 years ago for a short time. 408 00:21:49,220 --> 00:21:51,832 It was right before I entered the Academy. 409 00:21:51,962 --> 00:21:54,922 You remember a local boy named Tommy Stewart? 410 00:21:55,052 --> 00:21:58,621 Yeah, I remember him. 411 00:21:58,752 --> 00:22:01,102 We talked a few times about our mutual ambition 412 00:22:01,232 --> 00:22:02,146 to join the Bureau. 413 00:22:02,277 --> 00:22:04,061 That right? 414 00:22:04,192 --> 00:22:07,848 Yeah, it was terrible how he disappeared 415 00:22:07,978 --> 00:22:09,197 with all that money. 416 00:22:09,328 --> 00:22:10,677 Thomas Stewart was no thief. 417 00:22:15,072 --> 00:22:17,814 For the next week, I noticed that Agent Delaney 418 00:22:17,945 --> 00:22:20,077 didn't do much investigating. 419 00:22:20,208 --> 00:22:21,905 One of my deputies overheard him talking 420 00:22:22,036 --> 00:22:23,646 to the Bureau trying to get himself 421 00:22:23,777 --> 00:22:25,605 transferred out of Beauford. 422 00:22:25,735 --> 00:22:28,085 There was something wrong about Delaney, 423 00:22:28,216 --> 00:22:30,436 but I just couldn't put my finger on it. 424 00:22:30,566 --> 00:22:33,439 Sheriff Driscoll? 425 00:22:33,569 --> 00:22:34,962 Yeah, Arlene. 426 00:22:35,092 --> 00:22:36,572 Old Henry Mengst just call. 427 00:22:36,703 --> 00:22:37,965 He was hunting crawfish down at Briar's Bog 428 00:22:38,095 --> 00:22:39,575 when a body popped up. 429 00:22:39,706 --> 00:22:42,273 He said it just about gave him a heart attack. 430 00:22:57,245 --> 00:23:01,684 Delaney, we got us a body that turned up down at the bog. 431 00:23:01,815 --> 00:23:04,557 You busy right now? 432 00:23:04,687 --> 00:23:05,732 The bog? 433 00:23:05,862 --> 00:23:06,776 Yeah, I'm a little short-handed. 434 00:23:06,907 --> 00:23:08,212 I could really use your help. 435 00:23:11,041 --> 00:23:11,781 Yeah, sure. 436 00:23:54,215 --> 00:23:55,825 Oh, my god. 437 00:23:55,956 --> 00:23:56,783 It's Tommy Stewart. 438 00:23:59,568 --> 00:24:03,529 The peat moss must've preserved his body over the years. 439 00:24:03,659 --> 00:24:06,706 You set me up. 440 00:24:06,836 --> 00:24:07,576 What? 441 00:24:13,582 --> 00:24:15,671 You murdered Tommy, didn't you? 442 00:24:18,848 --> 00:24:21,677 I needed the money. 443 00:24:21,808 --> 00:24:24,680 He fought back and then I killed him. 444 00:24:24,811 --> 00:24:27,596 Give me the weapon, son. 445 00:24:27,727 --> 00:24:29,424 I'm not going to prison. 446 00:24:33,297 --> 00:24:36,475 Give me the weapon. 447 00:24:36,605 --> 00:24:38,955 I am not going to prison. 448 00:24:50,140 --> 00:24:52,795 It was the strangest thing I ever saw. 449 00:24:52,926 --> 00:24:55,276 There was no splash, no struggle. 450 00:24:55,406 --> 00:24:57,496 It was as if somebody reached up and pulled 451 00:24:57,626 --> 00:24:59,715 him down into the bog. 452 00:24:59,846 --> 00:25:01,804 But that wasn't the end of it. 453 00:25:01,935 --> 00:25:05,025 We recovered Joseph Delaney's body the following day, 454 00:25:05,155 --> 00:25:07,331 and there on his forehead was a deep gash 455 00:25:07,462 --> 00:25:09,072 that matched Tommy's exactly. 456 00:25:13,729 --> 00:25:15,601 Was it just a series of coincidences 457 00:25:15,731 --> 00:25:18,865 that brought FBI Agent Joseph Delaney back to Beauford? 458 00:25:18,995 --> 00:25:21,215 Or was it his own guilt that led him back? 459 00:25:21,345 --> 00:25:23,217 Like the old cliche, was he compelled to return 460 00:25:23,347 --> 00:25:24,914 to the scene of the crime? 461 00:25:25,045 --> 00:25:27,482 Or was the dead boy with the unfinished dream 462 00:25:27,613 --> 00:25:29,702 able to reach from his grave to accomplish 463 00:25:29,832 --> 00:25:33,575 what he had always wanted to do, solve a crime and get his man? 464 00:25:33,706 --> 00:25:36,709 Is this story based on actual police files 465 00:25:36,839 --> 00:25:40,364 or should our writers be put under investigation? 466 00:25:40,495 --> 00:25:41,975 We'll tell you whether this story 467 00:25:42,105 --> 00:25:44,543 is true or false at the end of our show. 468 00:25:44,673 --> 00:25:48,285 Next, a strange curse haunts a local cemetery on "Beyond 469 00:25:48,416 --> 00:25:49,983 Belief, Fact or Fiction." 470 00:25:54,814 --> 00:25:56,076 One of the world's oldest occupation 471 00:25:56,206 --> 00:25:58,382 is that of a gravedigger. 472 00:25:58,513 --> 00:26:02,386 It's a profession that's guaranteed future customers. 473 00:26:02,517 --> 00:26:03,866 And one that has been spotlighted 474 00:26:03,997 --> 00:26:05,520 in the works of Shakespeare, Edgar Allan 475 00:26:05,651 --> 00:26:07,653 Poe, and even Stephen King. 476 00:26:07,783 --> 00:26:10,220 And while reverence for the dead is an essential part 477 00:26:10,351 --> 00:26:12,396 of the work, our next story deals 478 00:26:12,527 --> 00:26:14,921 with a man who has none at all. 479 00:26:15,051 --> 00:26:18,751 Pete Ringwald is a bitter, nasty, hull of a man. 480 00:26:18,881 --> 00:26:20,970 In fact, the dead are probably the only people 481 00:26:21,101 --> 00:26:22,493 he hasn't offended. 482 00:26:22,624 --> 00:26:26,541 But And that may be about to change. 483 00:26:26,672 --> 00:26:28,891 Thou preparest a table before me in the presence 484 00:26:29,022 --> 00:26:30,545 of mine enemies. 485 00:26:30,676 --> 00:26:33,896 Thou anointest my head with oil, my cup runneth over. 486 00:26:34,027 --> 00:26:35,942 Surely, goodness, and mercy shall follow 487 00:26:36,072 --> 00:26:39,641 me all the days of my life, and I will dwell in the house 488 00:26:39,772 --> 00:26:42,557 of our Lord forever. 489 00:26:42,688 --> 00:26:45,342 And so, Gabriel Pine. 490 00:26:45,473 --> 00:26:47,040 Me and my buddy, Bo, got a job 491 00:26:47,170 --> 00:26:48,868 digging graves at the local cemetery 492 00:26:48,998 --> 00:26:51,566 in Baton Rouge, Louisiana. 493 00:26:51,697 --> 00:26:55,265 Right away we didn't like it much. 494 00:26:55,396 --> 00:27:00,314 The thing that bugged us the most, our boss, Pete Ringwald, 495 00:27:00,444 --> 00:27:03,186 was the meanest man I ever knew. 496 00:27:03,317 --> 00:27:08,539 We hated working for him, but we needed the money. 497 00:27:08,670 --> 00:27:12,282 Pete had been the groundskeeper here for the past 20 years. 498 00:27:12,413 --> 00:27:15,242 He never really cared about nothing or nobody, 499 00:27:15,372 --> 00:27:17,113 especially, the dead. 500 00:27:17,244 --> 00:27:20,943 OK, preacher, it's time to wrap this medicine show up. 501 00:27:21,074 --> 00:27:21,857 Excuse me? 502 00:27:21,988 --> 00:27:23,424 I said wrap it up. 503 00:27:23,554 --> 00:27:24,643 Put a lid on it. 504 00:27:24,773 --> 00:27:28,516 You're cutting into my lunch hour. 505 00:27:28,647 --> 00:27:32,346 Let us all join in a final Amen, 506 00:27:32,476 --> 00:27:35,262 for it's time to leave these green pastures 507 00:27:35,392 --> 00:27:37,394 and return to our homes. 508 00:27:37,525 --> 00:27:38,482 Amen. 509 00:27:38,613 --> 00:27:39,353 Amen. 510 00:27:53,541 --> 00:27:54,673 Speed it up. 511 00:27:54,803 --> 00:27:56,370 I'm getting hungry. 512 00:27:56,500 --> 00:27:57,501 We're almost there, boss. 513 00:27:57,632 --> 00:27:59,547 Almost don't cut it, moron. 514 00:28:06,119 --> 00:28:07,860 There. 515 00:28:07,990 --> 00:28:09,383 Rest in peace. 516 00:28:09,513 --> 00:28:12,255 Well, that ain't right, Jim. 517 00:28:12,386 --> 00:28:13,474 You shut your mouth, and don't you 518 00:28:13,604 --> 00:28:14,649 say what's right my cemetery. 519 00:28:14,780 --> 00:28:16,433 Even a damn dog could do your job. 520 00:28:20,437 --> 00:28:21,612 Now, fill in that hole. 521 00:28:34,060 --> 00:28:36,671 Everything seemed to boil up Pete's blood. 522 00:28:36,802 --> 00:28:39,674 People said he was born in a foul mood, 523 00:28:39,805 --> 00:28:41,415 and then he just got meaner. 524 00:28:41,545 --> 00:28:45,114 And you're an awful, awful man, 525 00:28:45,245 --> 00:28:46,333 you're not well-bred. 526 00:28:46,463 --> 00:28:49,423 Do you hear that, boss? 527 00:28:49,553 --> 00:28:56,212 No respect for anyone, not even the dead. 528 00:28:56,343 --> 00:28:57,997 Somebody's singing somewheres. 529 00:28:58,127 --> 00:29:00,129 Shut your mouth, dummy, I never called no break. 530 00:29:05,744 --> 00:29:08,659 Who the hell are you? 531 00:29:08,790 --> 00:29:11,793 I'm just an old woman. 532 00:29:11,924 --> 00:29:15,014 Do you like my song? 533 00:29:15,144 --> 00:29:18,234 It's all about you. 534 00:29:18,365 --> 00:29:21,237 Get out of my cemetery you shriveled up old bat. 535 00:29:21,368 --> 00:29:24,545 You be warned, gravedigger. 536 00:29:24,675 --> 00:29:26,547 Be warned about what? 537 00:29:27,678 --> 00:29:31,334 Awful, awful man. 538 00:29:31,465 --> 00:29:44,130 Not well-bred, no respect for anyone not even the dead. 539 00:29:44,260 --> 00:29:45,174 Crazy old broad. 540 00:29:48,830 --> 00:29:51,964 You two idiots get back to work or I'll fire the both of you. 541 00:30:05,542 --> 00:30:08,545 Telling me my business, smart asses 542 00:30:08,676 --> 00:30:09,590 think they know everything. 543 00:30:09,720 --> 00:30:13,855 I ought to fire them two boys. 544 00:30:13,986 --> 00:30:20,514 An awful, awful man, not well-bred. 545 00:30:20,644 --> 00:30:27,434 No respect for anyone, not even the dead. 546 00:30:37,009 --> 00:30:39,707 An awful, man-- 547 00:30:39,838 --> 00:30:40,577 Shut up! 548 00:30:40,708 --> 00:30:41,578 Shut up! 549 00:30:41,709 --> 00:30:44,755 Know Shut up! 550 00:30:44,886 --> 00:30:51,371 with no respect for anyone, not even the dead. 551 00:30:56,028 --> 00:30:58,508 The next morning, we had another body to bury. 552 00:30:58,639 --> 00:31:01,033 And Pete was ornery than ever. 553 00:31:01,163 --> 00:31:03,774 Bo and me took it, but we knew somebody would 554 00:31:03,905 --> 00:31:05,820 have to pay him back someday. 555 00:31:05,951 --> 00:31:06,908 Got it, Bo? 556 00:31:07,039 --> 00:31:07,778 Almost. 557 00:31:10,259 --> 00:31:11,347 Hey! 558 00:31:11,478 --> 00:31:13,654 What the hell did you do that for? 559 00:31:13,784 --> 00:31:16,222 You're useless, you know that? 560 00:31:16,352 --> 00:31:19,007 Just useless. 561 00:31:19,138 --> 00:31:23,664 An awful, awful man, not well-bred. 562 00:31:23,794 --> 00:31:33,935 A No respect for anyone, not even-- 563 00:31:34,066 --> 00:31:37,286 You hear that? 564 00:31:37,417 --> 00:31:39,245 What? 565 00:31:39,375 --> 00:31:41,551 - the dead. 566 00:31:41,682 --> 00:31:43,379 Nothing. 567 00:31:43,510 --> 00:31:45,686 Go on and bury this thing. 568 00:31:45,816 --> 00:31:47,383 Bury it deep. 569 00:31:47,514 --> 00:31:49,211 Put rocks on top of it. 570 00:31:49,342 --> 00:31:50,125 Crush it. 571 00:31:50,256 --> 00:31:50,996 Crush it? 572 00:31:51,126 --> 00:31:52,693 That ain't right. 573 00:31:52,823 --> 00:31:54,173 I said crush it! 574 00:31:54,303 --> 00:31:56,610 We ain't going to do that. 575 00:31:56,740 --> 00:31:58,177 It's beyond holy. 576 00:31:58,307 --> 00:32:00,092 Get the hell outta here. 577 00:32:00,222 --> 00:32:02,355 I never want to see the two of you again. 578 00:32:08,404 --> 00:32:09,449 I'll do it myself. 579 00:32:13,496 --> 00:32:18,414 An awful, awful man, not well-bred. 580 00:32:18,545 --> 00:32:20,460 Silence! Stop singing. 581 00:32:20,590 --> 00:32:22,331 You hear me? 582 00:32:22,462 --> 00:32:23,463 You're dead. 583 00:32:23,593 --> 00:32:24,855 You hear me? 584 00:32:31,775 --> 00:32:34,039 You were warned. 585 00:32:34,169 --> 00:32:35,997 Aaah. 586 00:32:36,128 --> 00:32:36,911 Nooo!! 587 00:32:42,569 --> 00:32:46,181 Pete Ringwald died in the old woman's grave that day. 588 00:32:46,312 --> 00:32:48,967 The doctor said it looked like something scared him to death. 589 00:32:52,666 --> 00:32:54,537 What's the explanation here? 590 00:32:54,668 --> 00:32:56,844 Was this an elaborate plan of revenge 591 00:32:56,975 --> 00:33:00,021 engineered by the two disgruntled employees? 592 00:33:00,152 --> 00:33:02,850 If so, was the old woman in on it, too? 593 00:33:02,981 --> 00:33:05,331 Or was her spirit just making sure that her body 594 00:33:05,461 --> 00:33:07,768 received a proper burial? 595 00:33:07,898 --> 00:33:09,683 Is this story of the wicked cemetery 596 00:33:09,813 --> 00:33:12,120 boss based on an actual event? 597 00:33:12,251 --> 00:33:17,430 Or are we burying the truth between a mountain of lies? 598 00:33:17,560 --> 00:33:19,084 We'll tell you whether this story 599 00:33:19,214 --> 00:33:21,347 is true or false at the end of our show. 600 00:33:21,477 --> 00:33:23,697 Next, a woman becomes an uninvited guest 601 00:33:23,827 --> 00:33:25,655 at a stranger's funeral on "Beyond 602 00:33:25,786 --> 00:33:27,048 Belief, Fact or Fiction." 603 00:33:30,747 --> 00:33:33,489 Books can be viewed as food for the mind. 604 00:33:33,620 --> 00:33:35,883 Stop reading them and your brain can become anemic. 605 00:33:36,014 --> 00:33:40,279 Read junk, and your thinking can become malnourished. 606 00:33:40,409 --> 00:33:42,107 But handle your diet of books well, 607 00:33:42,237 --> 00:33:45,327 and your lifelong learning never stops. 608 00:33:45,458 --> 00:33:48,591 Florence Tyler has an insatiable appetite for books. 609 00:33:48,722 --> 00:33:50,724 Although she's a teacher, she barely takes any time 610 00:33:50,854 --> 00:33:52,943 off, because the world offers so many opportunities 611 00:33:53,074 --> 00:33:54,554 to learn more. 612 00:33:54,684 --> 00:33:57,296 Or curiosity has always been a benefit for Florence, 613 00:33:57,426 --> 00:34:00,560 but suddenly, it appears to have created a problem. 614 00:34:00,690 --> 00:34:04,346 And now she's about to learn something even her curious mind 615 00:34:04,477 --> 00:34:05,173 could never expect. 616 00:34:08,568 --> 00:34:09,960 M. Anthony Brinksman had 617 00:34:10,091 --> 00:34:13,268 been a top lawyer practicing for over five decades. 618 00:34:13,399 --> 00:34:16,010 His client list was a who's who of the rich and famous. 619 00:34:16,141 --> 00:34:18,012 Send her in, please. 620 00:34:18,143 --> 00:34:20,188 That's why I couldn't imagine why he contacted me. 621 00:34:23,670 --> 00:34:25,454 Mr. Brinksman, this is Miss Tyler. 622 00:34:25,585 --> 00:34:27,674 How do you do, Miss Tyler? 623 00:34:27,804 --> 00:34:29,850 I'm M. Anthony Brinksman. 624 00:34:29,980 --> 00:34:31,243 Hello. 625 00:34:31,373 --> 00:34:33,767 I agreed to meet with you Mr. Brinksman, 626 00:34:33,897 --> 00:34:36,161 but I still don't understand why you couldn't tell me what 627 00:34:36,291 --> 00:34:37,945 this was about over the phone. 628 00:34:38,076 --> 00:34:41,035 I mean, is this a deposition or am I in some kind of trouble? 629 00:34:41,166 --> 00:34:41,949 Have a seat. 630 00:34:46,693 --> 00:34:49,391 A very serious situation has arisen. 631 00:34:49,522 --> 00:34:54,875 I need to make certain inquiries on behalf of one of my clients. 632 00:34:55,005 --> 00:34:56,442 Look, I don't have much time. 633 00:34:56,572 --> 00:34:58,139 I have to pick up my son from the babysitter, 634 00:34:58,270 --> 00:34:59,880 and they'll charge me if I'm late. 635 00:35:00,010 --> 00:35:01,316 I understand. 636 00:35:01,447 --> 00:35:02,404 Please sit down, Miss Tyler. 637 00:35:07,627 --> 00:35:09,411 Are you familiar with a gentleman 638 00:35:09,542 --> 00:35:13,154 by the name of George Randolph Parker? 639 00:35:13,285 --> 00:35:15,069 Should I be? 640 00:35:15,200 --> 00:35:17,158 Well, you did attend his funeral at Willow 641 00:35:17,289 --> 00:35:19,595 Glen Cemetery three days ago. 642 00:35:19,726 --> 00:35:20,814 Oh, that's right. 643 00:35:20,944 --> 00:35:22,294 That's right. 644 00:35:22,424 --> 00:35:23,991 I remember the name, but I didn't know that man. 645 00:35:24,122 --> 00:35:25,427 I didn't do anything. 646 00:35:25,558 --> 00:35:27,081 I just happened to be there at the funeral. 647 00:35:27,212 --> 00:35:30,302 Do you often go to funerals of people you don't know? 648 00:35:30,432 --> 00:35:32,652 I didn't go to Willow Glen for that reason. 649 00:35:32,782 --> 00:35:33,479 Why we're you there? 650 00:35:38,266 --> 00:35:40,703 I am a high school art teacher and that cemetery 651 00:35:40,834 --> 00:35:42,923 has a wonderful art collection. 652 00:35:43,053 --> 00:35:44,751 Not many people know that. 653 00:35:44,881 --> 00:35:47,014 I'm familiar with the collection. 654 00:35:47,145 --> 00:35:49,364 Now explain exactly what transpired. 655 00:35:56,154 --> 00:35:57,981 This is very important. 656 00:36:01,071 --> 00:36:05,075 I went there to do some research for my class 657 00:36:05,206 --> 00:36:07,426 I hadn't been there in quite some time. 658 00:36:07,556 --> 00:36:09,167 I spent about two leisurely hours 659 00:36:09,297 --> 00:36:10,777 wandering through the different sculpture exhibits. 660 00:36:17,479 --> 00:36:19,002 I was on my way back to my car when I 661 00:36:19,133 --> 00:36:21,831 noticed a beautiful old chapel. 662 00:36:21,962 --> 00:36:23,268 It just had the kind of architecture 663 00:36:23,398 --> 00:36:26,096 we were studying about in my class. 664 00:36:26,227 --> 00:36:28,534 Let me understand something. 665 00:36:28,664 --> 00:36:31,580 If you had already finished your research, 666 00:36:31,711 --> 00:36:32,625 why didn't you just leave? 667 00:36:35,845 --> 00:36:38,761 I was struck by the chapel's old English architecture, 668 00:36:38,892 --> 00:36:40,633 and I wanted to get a look inside. 669 00:36:40,763 --> 00:36:43,113 And I feel like I'm on trial here or something. 670 00:36:43,244 --> 00:36:44,332 Please continue. 671 00:36:44,463 --> 00:36:46,073 No, I want to know what's going on. 672 00:36:46,204 --> 00:36:49,772 I'm sorry, Miss Tyler, but my client was rather eccentric. 673 00:36:49,903 --> 00:36:53,646 There are certain issues that must be resolved. 674 00:36:53,776 --> 00:36:57,127 Now please continue. 675 00:36:57,258 --> 00:37:01,784 Like I said, I wanted to see the inside of the chapel. 676 00:37:01,915 --> 00:37:06,006 The moment I entered, a very special feeling came over me. 677 00:37:06,136 --> 00:37:07,486 Almost like I was meant to be there. 678 00:37:11,185 --> 00:37:14,884 It had a lovely decor, quiet, and serene. 679 00:37:15,015 --> 00:37:17,670 It's always been amazing to me how something so simple 680 00:37:17,800 --> 00:37:21,369 could be so beautiful. 681 00:37:21,500 --> 00:37:25,243 I suddenly realized that I wasn't exactly alone. 682 00:37:25,373 --> 00:37:29,334 There was a funeral coffin set up in front of the altar. 683 00:37:29,464 --> 00:37:32,162 I saw the open casket, and I felt compelled to pay 684 00:37:32,293 --> 00:37:33,381 my respects to the deceased. 685 00:37:38,473 --> 00:37:40,258 Good afternoon. 686 00:37:40,388 --> 00:37:41,955 Please, be seated. 687 00:37:42,085 --> 00:37:44,610 Oh, Oh, I'm sorry, but I'm not here for the funeral. 688 00:37:44,740 --> 00:37:46,089 It's time to begin the service. 689 00:37:51,312 --> 00:37:53,836 Obviously, the whole thing felt very odd to me, 690 00:37:53,967 --> 00:37:57,275 but I felt so sorry for the deceased. 691 00:37:57,405 --> 00:37:58,885 There was no one else there to pray for him, 692 00:37:59,015 --> 00:38:00,278 so I decided to stay. 693 00:38:03,193 --> 00:38:07,850 We are all gathered here today to say a final goodbye 694 00:38:07,981 --> 00:38:11,463 to George Randolph Parker, a man who 695 00:38:11,593 --> 00:38:17,033 lived his life by his own rules regardless of how others felt. 696 00:38:17,164 --> 00:38:18,774 So the only reason you stayed 697 00:38:18,905 --> 00:38:21,908 was because you felt badly that no one else was present? 698 00:38:22,038 --> 00:38:23,213 That's right. 699 00:38:23,344 --> 00:38:24,954 The poor man obviously had no family, 700 00:38:25,085 --> 00:38:28,393 and I thought he might have been homeless. 701 00:38:28,523 --> 00:38:31,483 Yes, well, go on. 702 00:38:31,613 --> 00:38:33,049 The minister finished his service, 703 00:38:33,180 --> 00:38:36,923 and I remember saying a quiet prayer for Mr. Parker. 704 00:38:37,053 --> 00:38:38,533 I couldn't wait to leave when I was 705 00:38:38,664 --> 00:38:40,230 approached by the funeral director who 706 00:38:40,361 --> 00:38:42,624 asked me to sign the registry. 707 00:38:42,755 --> 00:38:44,757 Like I said, I found the whole thing uncomfortable. 708 00:38:44,887 --> 00:38:46,802 But to be polite, I signed the book anyway 709 00:38:46,933 --> 00:38:49,805 with my name and address. 710 00:38:49,936 --> 00:38:51,459 Well, that's what happened. 711 00:38:51,590 --> 00:38:53,418 And I didn't have another thought about it until now. 712 00:38:57,857 --> 00:38:59,424 I've answered your questions. 713 00:38:59,554 --> 00:39:02,601 I would appreciate it if you would tell me why I'm here. 714 00:39:02,731 --> 00:39:05,343 You were wrong about several points, Miss Tyler. 715 00:39:05,473 --> 00:39:08,868 Mr. Parker did have a family, but, unfortunately, they all 716 00:39:08,998 --> 00:39:10,565 loathed him. 717 00:39:10,696 --> 00:39:14,526 He was not an easy man to like, and he had no friends. 718 00:39:14,656 --> 00:39:19,487 But he wasn't homeless, nor was he indigent by any means. 719 00:39:19,618 --> 00:39:21,489 Well, what does all this have to do with me? 720 00:39:21,620 --> 00:39:25,798 I called you here to carry out Mr. Parker's wishes 721 00:39:25,928 --> 00:39:28,496 as set forth in his will. 722 00:39:28,627 --> 00:39:30,933 His estate was to be divided among whomever 723 00:39:31,064 --> 00:39:32,195 attended his funeral. 724 00:39:35,242 --> 00:39:36,635 What are you saying? 725 00:39:36,765 --> 00:39:39,812 In In that you were the only person in attendance, 726 00:39:39,942 --> 00:39:45,295 you will be the sole recipient of his entire estate. 727 00:39:45,426 --> 00:39:49,299 Mr. Parker's net worth at the time of his death 728 00:39:49,430 --> 00:39:51,606 was $34 million. 729 00:39:56,306 --> 00:39:57,395 Congratulations, Miss Tyler. 730 00:40:00,223 --> 00:40:03,444 I believe that now you can pay your babysitters overtime. 731 00:40:03,575 --> 00:40:04,880 Oh, thank you. 732 00:40:05,011 --> 00:40:06,534 My dear god, thank you. 733 00:40:09,972 --> 00:40:11,757 By the way, M. Anthony Brinksman 734 00:40:11,887 --> 00:40:13,236 is now my personal attorney. 735 00:40:16,022 --> 00:40:18,894 Florence Tyler became a rich woman purely by happenstance 736 00:40:19,025 --> 00:40:21,027 or was it? 737 00:40:21,157 --> 00:40:23,203 Was it her own intellectual curiosity that drew 738 00:40:23,333 --> 00:40:25,074 her to the cathedral that day? 739 00:40:25,205 --> 00:40:28,164 Or was she lured there by something deeper? 740 00:40:28,295 --> 00:40:30,340 Could have been the strength of a dead man's spirit 741 00:40:30,471 --> 00:40:32,778 that called Florence to the funeral service? 742 00:40:32,908 --> 00:40:34,519 Was this hated man in life trying 743 00:40:34,649 --> 00:40:37,435 to redeem himself in death? 744 00:40:37,565 --> 00:40:39,785 If you believe this story, will it 745 00:40:39,915 --> 00:40:42,831 leave you something of substance to hold onto or will 746 00:40:42,962 --> 00:40:46,444 you merely inherit the wind? 747 00:40:46,574 --> 00:40:48,750 Next, you'll find out which of our stories 748 00:40:48,881 --> 00:40:52,667 are fact and which are fiction when "Beyond Belief, 749 00:40:52,798 --> 00:40:56,323 Fact or Fiction" returns. 750 00:40:56,454 --> 00:40:58,281 And now it's time to find out which of our stories 751 00:40:58,412 --> 00:41:00,240 tonight are totally made up, and which 752 00:41:00,370 --> 00:41:02,721 are inspired by actual events. 753 00:41:02,851 --> 00:41:05,463 Let's take a look at the story of the phantom motorcycle. 754 00:41:05,593 --> 00:41:06,725 Was this one, fact or fiction? 755 00:41:06,855 --> 00:41:07,639 Whoo-whee. 756 00:41:24,177 --> 00:41:26,135 Jerry! 757 00:41:26,266 --> 00:41:27,006 Aaaah! 758 00:41:33,621 --> 00:41:35,580 Ow, oh. 759 00:41:35,710 --> 00:41:36,798 Jerry. 760 00:41:36,929 --> 00:41:38,321 The research on this one shows that 761 00:41:38,452 --> 00:41:40,280 a similar story took place in the American 762 00:41:40,410 --> 00:41:41,673 Southwest in the mid '60s. 763 00:41:41,803 --> 00:41:42,500 It's true. 764 00:41:48,201 --> 00:41:49,855 What did you make of the tale about the pool hall 765 00:41:49,985 --> 00:41:52,031 and the legendary player who turned out to be blind? 766 00:41:52,161 --> 00:41:53,728 Are you hustling me? 767 00:41:53,859 --> 00:41:55,338 What do you care? 768 00:41:55,469 --> 00:41:56,209 Can you beat me? 769 00:41:56,339 --> 00:41:58,298 Play him, Nicky. 770 00:41:58,428 --> 00:41:59,255 You can't lose. 771 00:41:59,386 --> 00:42:00,343 It's $50 grand. 772 00:42:03,303 --> 00:42:05,610 All right. 773 00:42:05,740 --> 00:42:08,351 You're on, hot shot. 774 00:42:08,482 --> 00:42:11,311 There's just one condition. 775 00:42:11,441 --> 00:42:12,921 I want to change cues. 776 00:42:13,052 --> 00:42:15,794 Did this one have the feel of reality to you? 777 00:42:15,924 --> 00:42:16,969 If it did, we fooled you. 778 00:42:17,099 --> 00:42:18,536 It's absolute fiction. 779 00:42:23,671 --> 00:42:25,717 Let's take another look at the story of the FBI agent 780 00:42:25,847 --> 00:42:27,501 who made a surprise confession at the scene 781 00:42:27,632 --> 00:42:28,850 of a murder he committed. 782 00:42:28,981 --> 00:42:29,764 Fact or fiction? 783 00:42:29,895 --> 00:42:33,159 You set me up. 784 00:42:33,289 --> 00:42:34,073 What? 785 00:42:40,427 --> 00:42:42,037 You murdered Tommy, didn't you? 786 00:42:45,345 --> 00:42:48,174 I needed the money. 787 00:42:48,304 --> 00:42:51,177 He fought back, and I killed him. 788 00:42:51,307 --> 00:42:52,570 Give me the weapon, son. 789 00:42:52,700 --> 00:42:55,050 The story of the sleepy little town 790 00:42:55,181 --> 00:42:57,226 was a crime committed by our writers on you. 791 00:42:57,357 --> 00:42:58,184 It's false. 792 00:43:03,711 --> 00:43:05,974 What was your opinion of the insensitive grave digger who 793 00:43:06,105 --> 00:43:08,107 was buried by his evil deeds? 794 00:43:08,237 --> 00:43:11,458 Fact or fancy? 795 00:43:11,589 --> 00:43:15,593 An awful, awful man-- 796 00:43:15,723 --> 00:43:16,898 Silence. 797 00:43:17,029 --> 00:43:17,899 You're dead. 798 00:43:18,030 --> 00:43:19,814 You hear me? 799 00:43:19,945 --> 00:43:20,772 You're dead. 800 00:43:20,902 --> 00:43:22,208 You hear me? 801 00:43:28,170 --> 00:43:29,694 Oh! 802 00:43:29,824 --> 00:43:30,999 You were warned. 803 00:43:34,002 --> 00:43:36,831 Aaah. 804 00:43:36,962 --> 00:43:40,052 If If you guessed this one was inspired by real events, 805 00:43:40,182 --> 00:43:41,662 you're right. 806 00:43:41,793 --> 00:43:43,795 It happened on the southeast coast in the late '80s. 807 00:43:48,234 --> 00:43:49,888 Now let's take another look at the story 808 00:43:50,018 --> 00:43:52,151 of the young woman who became the only mourner 809 00:43:52,281 --> 00:43:53,892 at the funeral of a stranger. 810 00:43:54,022 --> 00:43:54,762 True or false. 811 00:43:57,460 --> 00:43:58,897 What are you saying? 812 00:43:59,027 --> 00:44:01,943 In that you were the only person in attendance, 813 00:44:02,074 --> 00:44:07,383 you will be the sole recipient of his entire estate. 814 00:44:07,514 --> 00:44:11,387 Mr. Parker's net worth at the time of his death 815 00:44:11,518 --> 00:44:13,085 was $34 million. 816 00:44:16,131 --> 00:44:19,569 This story of the woman who inherited an unexpected fortune 817 00:44:19,700 --> 00:44:22,442 was inspired by an actual event that took place in Los Angeles 818 00:44:22,572 --> 00:44:23,965 in the post-world War II years. 819 00:44:28,970 --> 00:44:30,755 Could you trust your senses tonight? 820 00:44:30,885 --> 00:44:33,235 Did things turn out to be as they seemed to be 821 00:44:33,366 --> 00:44:35,585 or were your senses blunted by circumstances 822 00:44:35,716 --> 00:44:38,240 that were beyond sensory perception, beyond logic? 823 00:44:38,371 --> 00:44:40,765 In fact, "Beyond Belief." 824 00:44:40,895 --> 00:44:42,549 I'm Jonathan Frakes. 825 00:44:42,680 --> 00:44:44,203 The story entitled "Gravediggers" 826 00:44:44,333 --> 00:44:47,336 nemesis is true, based upon firsthand research conducted 827 00:44:47,467 --> 00:44:48,903 by author Robert Tralens. 828 00:44:49,034 --> 00:44:50,949 For "Beyond Belief, Fact or Fiction," 829 00:44:51,079 --> 00:44:52,951 this is Don LaFontaine. 60200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.