Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,790 --> 00:00:14,536
"Beyond
Belief, Fact or Fiction,"
2
00:00:14,666 --> 00:00:16,016
hosted by Jonathan Frakes.
3
00:00:20,281 --> 00:00:22,587
Tonight, your challenge
is to separate what
4
00:00:22,718 --> 00:00:25,938
is true from what is false.
5
00:00:26,069 --> 00:00:29,029
Five stories, some
real, some fake,
6
00:00:29,159 --> 00:00:32,380
can you judge which are
fact and which are fiction?
7
00:00:32,510 --> 00:00:34,425
To find out, you
must enter a room
8
00:00:34,556 --> 00:00:38,690
of both truth and deception, a
world that is "Beyond Belief."
9
00:00:57,622 --> 00:00:59,798
Can we really
trust our own eyes?
10
00:00:59,929 --> 00:01:01,235
Observe these two
painted figures.
11
00:01:01,365 --> 00:01:03,454
The one on the right,
obviously, looks bigger
12
00:01:03,585 --> 00:01:05,152
than the one on the left.
13
00:01:05,282 --> 00:01:06,675
But let's switch positions.
14
00:01:11,419 --> 00:01:13,290
Now which one seems bigger?
15
00:01:13,421 --> 00:01:15,858
The truth is they're
exactly the same size.
16
00:01:19,688 --> 00:01:21,385
And so it is with
our stories tonight.
17
00:01:21,516 --> 00:01:23,605
What seems to be true
may turn out to be
18
00:01:23,735 --> 00:01:27,043
completely false or vise versa.
19
00:01:27,174 --> 00:01:30,438
So be careful how you
judge them or should I say,
20
00:01:30,568 --> 00:01:32,701
how you size them up.
21
00:01:38,185 --> 00:01:39,577
Have you ever noticed
the curious things one
22
00:01:39,708 --> 00:01:42,014
sees discarded by the roadside?
23
00:01:42,145 --> 00:01:44,060
One shoe, very common.
24
00:01:44,191 --> 00:01:45,888
In fact, maybe that's where
they get the expression,
25
00:01:46,018 --> 00:01:48,369
"tossed off like an old shoe."
26
00:01:48,499 --> 00:01:50,545
You also see lots of
hubcaps on the road.
27
00:01:50,675 --> 00:01:54,853
Of course, spare tires, and even
furniture shows up on the side
28
00:01:54,984 --> 00:01:56,594
of the highway now and then.
29
00:01:56,725 --> 00:01:58,553
But none of these
items have prepared
30
00:01:58,683 --> 00:02:00,381
the Bradleys for what
they're about to encounter
31
00:02:00,511 --> 00:02:01,991
along the roadside.
32
00:02:02,122 --> 00:02:05,690
Jerry can't resist taking
advantage of it, and Mary?
33
00:02:05,821 --> 00:02:07,953
Well, she's waiting for
the other shoe to drop.
34
00:02:16,353 --> 00:02:17,833
My new
husband, Jerry, and I
35
00:02:17,963 --> 00:02:20,227
considered ourselves the
luckiest people in the world.
36
00:02:20,357 --> 00:02:22,707
We were married in our
hometown of Gary, Indiana,
37
00:02:22,838 --> 00:02:24,274
and decided to drive
cross country to Los
38
00:02:24,405 --> 00:02:25,754
Angeles for our honeymoon.
39
00:02:25,884 --> 00:02:26,624
Yeah!
40
00:02:26,755 --> 00:02:27,582
Whoo-hoo!
41
00:02:27,712 --> 00:02:29,453
We are here, my friend.
42
00:02:29,584 --> 00:02:32,326
Oooh, yeah.
43
00:02:32,456 --> 00:02:33,762
Exactly, exactly.
44
00:02:33,892 --> 00:02:39,507
Oh, what a beautiful spot.
45
00:02:39,637 --> 00:02:43,467
Where are we?
46
00:02:43,598 --> 00:02:46,253
Near as I can figure, we
are just outside of Flagstaff
47
00:02:46,383 --> 00:02:49,560
on an old stretch of Route 66.
48
00:02:49,691 --> 00:02:50,822
I think.
49
00:02:50,953 --> 00:02:52,433
So we're lost.
50
00:02:52,563 --> 00:02:53,782
Well, no, not lost.
51
00:02:53,912 --> 00:02:57,133
I mean, all roads
lead somewhere.
52
00:02:57,264 --> 00:02:58,569
Come on, let's go eat.
53
00:02:58,700 --> 00:02:59,440
I'm starving.
54
00:03:02,182 --> 00:03:03,618
Nothing ever
bothered Jerry.
55
00:03:03,748 --> 00:03:05,489
He just took things
as they came.
56
00:03:05,620 --> 00:03:06,925
But I believe in fate.
57
00:03:07,056 --> 00:03:08,318
Everything happens for a reason.
58
00:03:17,588 --> 00:03:20,112
Like most newlyweds, we
didn't have much money.
59
00:03:20,243 --> 00:03:21,636
But it didn't really matter.
60
00:03:21,766 --> 00:03:23,203
All we needed was each other.
61
00:03:23,333 --> 00:03:26,293
Call room service, order
us up some lunch, OK?
62
00:03:26,423 --> 00:03:28,208
Or how about if I
make you another peanut
63
00:03:28,338 --> 00:03:30,471
butter and jelly sandwich?
64
00:03:30,601 --> 00:03:31,689
That's perfect, yeah.
65
00:03:31,820 --> 00:03:33,300
You read my mind.
66
00:03:33,430 --> 00:03:35,215
And what about my tip, eh?
67
00:03:41,873 --> 00:03:43,919
What's wrong?
68
00:03:44,049 --> 00:03:46,574
There's something over
there, right in the grass,
69
00:03:46,704 --> 00:03:47,575
right there.
70
00:03:47,705 --> 00:03:50,012
Jerry, where are you going?
71
00:03:59,761 --> 00:04:01,284
You know what this is?
72
00:04:01,415 --> 00:04:03,417
This is a 1944 Barton.
73
00:04:03,547 --> 00:04:04,548
They don't make them any more.
74
00:04:07,290 --> 00:04:09,771
It's a classic, and
it's in perfect shape.
75
00:04:09,901 --> 00:04:12,034
Well, it must
belong to someone.
76
00:04:12,164 --> 00:04:14,254
Yeah, but why would
anyone leave it here?
77
00:04:14,384 --> 00:04:15,907
I don't know, but
if it's that valuable,
78
00:04:16,038 --> 00:04:17,300
I'm sure they're going
to come back for it.
79
00:04:17,431 --> 00:04:18,954
And that just
doesn't make any sense.
80
00:04:19,084 --> 00:04:21,696
I mean, it must have fallen
off a truck somewhere.
81
00:04:21,826 --> 00:04:24,481
It's not our business, Jerry.
82
00:04:24,612 --> 00:04:25,569
I wonder if it still runs?
83
00:04:25,700 --> 00:04:26,614
Who cares?
84
00:04:26,744 --> 00:04:27,528
Would you just leave it alone.
85
00:04:27,658 --> 00:04:28,703
Now, come on, let's go.
86
00:04:28,833 --> 00:04:30,313
Wait a second.
87
00:04:30,444 --> 00:04:32,402
What are you doing?
88
00:04:32,533 --> 00:04:33,273
Come on, stop that.
89
00:04:33,403 --> 00:04:35,710
Put it back down, Jerry.
90
00:04:35,840 --> 00:04:38,930
Oh, wait, this
is kind of weird.
91
00:04:39,061 --> 00:04:41,455
The date on this license
plate is from 1944.
92
00:04:41,585 --> 00:04:43,587
It's never been renewed.
93
00:04:43,718 --> 00:04:45,154
I'm getting a really
bad feeling from this.
94
00:04:45,285 --> 00:04:46,634
I just want to go, OK?
95
00:04:50,159 --> 00:04:53,554
Oh, get off of it, Jerry.
96
00:04:53,684 --> 00:04:54,772
Whoo!
97
00:04:54,903 --> 00:04:56,818
There's still gas in it.
98
00:04:56,948 --> 00:04:58,950
All right.
99
00:04:59,081 --> 00:05:03,520
Jerry, there's blood
on the front fender.
100
00:05:03,651 --> 00:05:07,568
Aah, probably just hit a deer.
101
00:05:07,698 --> 00:05:10,571
I can't believe you did that!
102
00:05:10,701 --> 00:05:12,050
I'm going to take
it for a little spin.
103
00:05:12,181 --> 00:05:13,313
I'll be right back.
104
00:05:17,795 --> 00:05:19,449
I'll never forget
the terrible feeling
105
00:05:19,580 --> 00:05:22,931
I had in the pit of my stomach
as I watched Jerry pull away.
106
00:05:28,023 --> 00:05:30,417
Whoo, whee.
107
00:05:30,547 --> 00:05:31,331
All right.
108
00:05:37,467 --> 00:05:39,295
Oh.
109
00:05:39,426 --> 00:05:41,863
Jerry!
110
00:05:41,993 --> 00:05:42,733
Aaaah!
111
00:05:51,307 --> 00:05:52,700
Jerry.
112
00:05:52,830 --> 00:05:54,136
Owe, oh.
113
00:05:54,266 --> 00:05:58,053
Are you all right?
114
00:05:58,183 --> 00:06:00,055
I think I broke my leg.
115
00:06:00,185 --> 00:06:01,883
Oh, oh-- the girl.
116
00:06:02,013 --> 00:06:05,321
I couldn't stop.
117
00:06:05,452 --> 00:06:06,322
Where is she?
118
00:06:09,412 --> 00:06:12,197
She's gone.
119
00:06:12,328 --> 00:06:13,982
Where's the motorcycle?
120
00:06:19,422 --> 00:06:25,559
And the, uh, the girl and the
motorcycle just disappeared.
121
00:06:25,689 --> 00:06:28,605
I know I hit her.
122
00:06:28,736 --> 00:06:29,737
Look, it happened.
123
00:06:29,867 --> 00:06:31,913
I mean, look at me.
124
00:06:32,043 --> 00:06:33,567
Take it easy.
125
00:06:33,697 --> 00:06:35,220
I know this all
sounds like we're
126
00:06:35,351 --> 00:06:37,701
completely out of our minds,
but I saw the whole thing.
127
00:06:37,832 --> 00:06:42,010
And it happened exactly the
way he told it, I swear to you.
128
00:06:42,140 --> 00:06:43,968
You don't believe us.
129
00:06:44,099 --> 00:06:44,969
No, I believe you.
130
00:06:55,893 --> 00:06:57,852
54 years ago there was
a terrible accident
131
00:06:57,982 --> 00:07:00,071
in this very spot.
132
00:07:00,202 --> 00:07:01,986
A young soldier,
home from the war,
133
00:07:02,117 --> 00:07:03,988
borrowed his friend's
Barton motorcycle
134
00:07:04,119 --> 00:07:06,338
He sped down this road
to see his girlfriend.
135
00:07:06,469 --> 00:07:10,386
They we're going to meet right
here underneath that tree.
136
00:07:10,517 --> 00:07:13,302
It was late, getting
dark, and you
137
00:07:13,433 --> 00:07:14,651
didn't see her
standing by the side
138
00:07:14,782 --> 00:07:17,393
of the road waiting for him.
139
00:07:17,524 --> 00:07:20,527
He hit her, lost
control of the bike.
140
00:07:20,657 --> 00:07:23,530
Two young people
very much in love
141
00:07:23,660 --> 00:07:27,751
died right here 54
years ago to the day.
142
00:07:27,882 --> 00:07:29,492
What are you saying?
143
00:07:29,623 --> 00:07:31,755
Every year on
this day, somebody
144
00:07:31,886 --> 00:07:33,888
sees that old motorcycle.
145
00:07:34,018 --> 00:07:38,762
But it always disappears
before they get to it.
146
00:07:38,893 --> 00:07:40,155
You're the only one
that ever got to ride
147
00:07:40,285 --> 00:07:43,680
it and see the young girl.
148
00:07:43,811 --> 00:07:47,945
But why did this
happen now to us?
149
00:07:48,076 --> 00:07:50,948
Who knows?
150
00:07:51,079 --> 00:07:54,735
Joe, let's get him
ready for transport.
151
00:07:54,865 --> 00:07:56,606
Looking back
now, Jerry and I
152
00:07:56,737 --> 00:07:58,913
believe we were chosen
to release the spirits
153
00:07:59,043 --> 00:08:00,741
of these two young lovers.
154
00:08:00,871 --> 00:08:02,830
Maybe now they can
both rest in peace.
155
00:08:06,486 --> 00:08:08,792
What caused Jerry Bradley
to fall off the motorcycle
156
00:08:08,923 --> 00:08:10,054
and break his leg?
157
00:08:10,185 --> 00:08:12,100
Was it all an illusion?
158
00:08:12,230 --> 00:08:14,581
Why have others reported
seeing the same cycle
159
00:08:14,711 --> 00:08:18,149
on that same day every year,
and where did the bike go?
160
00:08:18,280 --> 00:08:20,282
Could both Jerry
and Mary have been
161
00:08:20,412 --> 00:08:22,850
hallucinating at the same time?
162
00:08:22,980 --> 00:08:25,200
Are we telling the
truth in this story
163
00:08:25,330 --> 00:08:30,771
or will it turn out that
we're just recycling a lie?
164
00:08:30,901 --> 00:08:32,424
We'll tell
you whether this story
165
00:08:32,555 --> 00:08:35,036
is true or false at
the end of our show.
166
00:08:35,166 --> 00:08:37,691
Next, a mysterious
stranger and a high stakes
167
00:08:37,821 --> 00:08:40,607
pool game on "Beyond
Belief, Fact or Fiction."
168
00:08:47,265 --> 00:08:48,832
A pool table
can be the setting
169
00:08:48,963 --> 00:08:51,966
for a gentlemanly contest
of skill and strategy
170
00:08:52,096 --> 00:08:56,013
or a set piece in a seamy
world of sharks and hustlers.
171
00:08:56,144 --> 00:08:57,449
Our story takes place
in the Southside
172
00:08:57,580 --> 00:09:00,714
Pool Hall, a world
where dishonesty
173
00:09:00,844 --> 00:09:02,803
often triumphs over decency.
174
00:09:02,933 --> 00:09:05,196
And where the clock
of ivory spheres
175
00:09:05,327 --> 00:09:07,372
can sound the sinking
of a man's life
176
00:09:07,503 --> 00:09:14,945
as casually as the
sinking of a three ball
177
00:09:15,076 --> 00:09:15,816
in the corner pocket.
178
00:09:27,262 --> 00:09:29,481
Maybe I love the
game of pool too much.
179
00:09:29,612 --> 00:09:32,920
I bought the Southside
Pool Hall 35 years ago.
180
00:09:33,050 --> 00:09:34,443
I never made a lot
of dough out of it,
181
00:09:34,574 --> 00:09:37,664
but at least I was around
the game every day.
182
00:09:37,794 --> 00:09:40,144
A year ago, I got a bad break.
183
00:09:40,275 --> 00:09:41,972
My wife needed
surgery, and I took out
184
00:09:42,103 --> 00:09:44,366
a loan against the business.
185
00:09:44,496 --> 00:09:45,976
But things went
from bad to worse,
186
00:09:46,107 --> 00:09:48,283
and I ended up having to
sell the place for nothing
187
00:09:48,413 --> 00:09:51,286
to a cocky, young
hustler, Nicky Russ.
188
00:09:57,945 --> 00:09:59,294
All right, who's next?
189
00:09:59,424 --> 00:10:01,078
I gotta lose sometime.
190
00:10:01,209 --> 00:10:03,515
I'll play one arm
behind my back.
191
00:10:03,646 --> 00:10:05,866
Come on, anybody.
192
00:10:05,996 --> 00:10:08,085
Leon, get us a couple
of beers, will ya?
193
00:10:08,216 --> 00:10:10,131
Come on, hop to it, Pops.
194
00:10:10,261 --> 00:10:11,045
I'm thirsty here.
195
00:10:11,175 --> 00:10:11,915
Coming right up.
196
00:10:18,792 --> 00:10:21,055
I needed money, so
I stayed on and did
197
00:10:21,185 --> 00:10:23,144
odd jobs around the place.
198
00:10:23,274 --> 00:10:25,320
Funny how things work out.
199
00:10:25,450 --> 00:10:27,322
I never thought I'd be
making less than minimum
200
00:10:27,452 --> 00:10:29,063
wage at a place I used to own.
201
00:10:29,193 --> 00:10:30,717
Can't you see
I'm shooting here?
202
00:10:30,847 --> 00:10:33,371
Put it over there.
203
00:10:33,502 --> 00:10:38,420
Why don't you use your
head once in a while, Leon.
204
00:10:38,550 --> 00:10:42,032
I've been meaning to ask you,
what's up with this gold cue?
205
00:10:42,163 --> 00:10:43,947
The stick?
206
00:10:44,078 --> 00:10:46,994
That stick belonged to the
great Jack Lesko, five times
207
00:10:47,124 --> 00:10:51,520
World Champion
from 1970 to 1975.
208
00:10:51,651 --> 00:10:55,959
He started off hustling right
here when he was 15 years old.
209
00:10:56,090 --> 00:10:58,266
He was the greatest natural
pool player I ever saw.
210
00:10:58,396 --> 00:10:59,746
Leon, what are you doing?
211
00:10:59,876 --> 00:11:01,225
Come on,
get back to work.
212
00:11:01,356 --> 00:11:02,096
What am I paying you for?
213
00:11:08,798 --> 00:11:11,018
It was tough having
Nicky Russ as a boss.
214
00:11:11,148 --> 00:11:14,848
But I was 65 years old,
where else could I go?
215
00:11:14,978 --> 00:11:16,676
At least I was still
around the game.
216
00:11:21,289 --> 00:11:24,161
Not a bad night, especially
when you add in what I won.
217
00:11:30,211 --> 00:11:32,953
Hey, no dogs allowed in here.
218
00:11:33,083 --> 00:11:35,346
He'll be waiting outside.
219
00:11:35,477 --> 00:11:37,522
The stranger looked
kind of familiar to me,
220
00:11:37,653 --> 00:11:38,872
but I knew he wasn't a regular.
221
00:11:39,002 --> 00:11:41,483
It smells just
like it used to.
222
00:11:52,015 --> 00:11:54,539
Still has plenty of play.
223
00:11:54,670 --> 00:11:57,934
Did you ever
shoot here before?
224
00:11:58,065 --> 00:12:01,155
Yeah, a long time ago.
225
00:12:01,285 --> 00:12:03,505
I knew this man but I
just couldn't place him.
226
00:12:03,635 --> 00:12:06,856
It was driving me crazy.
227
00:12:06,987 --> 00:12:08,292
You looking for some action?
228
00:12:11,513 --> 00:12:12,557
Let's shoot some pool.
229
00:12:23,046 --> 00:12:25,570
The stranger got
nothing off the break.
230
00:12:25,701 --> 00:12:26,746
So now it was Nicky's turn.
231
00:12:32,490 --> 00:12:33,491
Nicky was really hot tonight.
232
00:12:38,888 --> 00:12:41,064
It seemed no matter
what he did, the balls
233
00:12:41,195 --> 00:12:41,978
would fall just right.
234
00:12:45,068 --> 00:12:47,462
Of course, the stranger
asked for a rematch.
235
00:12:47,592 --> 00:12:50,682
The second game went
quicker than the first.
236
00:12:50,813 --> 00:12:52,859
I'd seen Nicky like this before.
237
00:12:52,989 --> 00:12:54,208
He just couldn't lose.
238
00:13:05,132 --> 00:13:07,308
When a guy's is this hot,
you don't bet against him.
239
00:13:07,438 --> 00:13:11,051
The stranger insisted
on doubling the stakes.
240
00:13:11,181 --> 00:13:13,183
Nicky never took a breath,
just kept on sinking.
241
00:13:26,153 --> 00:13:29,069
I just scored ten
grand in two hours, baby.
242
00:13:29,199 --> 00:13:32,376
You're the best, Nicky.
243
00:13:32,507 --> 00:13:36,467
Hey, look, it's late, and
you're probably out of cash, so.
244
00:13:36,598 --> 00:13:47,304
How about one last
game for $50,000.
245
00:13:47,435 --> 00:13:50,090
Hey, I don't have
$50 grand on me.
246
00:13:50,220 --> 00:13:52,396
You've got a pool hall.
247
00:13:55,356 --> 00:13:57,314
Are you hustling me?
248
00:13:57,445 --> 00:13:58,838
What do you care?
249
00:13:58,968 --> 00:14:00,274
Can you beat me?
250
00:14:00,404 --> 00:14:01,318
Play him, Nicky.
251
00:14:01,449 --> 00:14:02,537
You can't lose.
252
00:14:02,667 --> 00:14:03,843
It's $50 grand.
253
00:14:07,237 --> 00:14:08,499
All right.
254
00:14:08,630 --> 00:14:11,763
I'm on, hot shot.
255
00:14:11,894 --> 00:14:14,679
There's just one condition.
256
00:14:14,810 --> 00:14:16,290
I want to change cues.
257
00:14:16,420 --> 00:14:17,813
Sure, go head.
258
00:14:24,864 --> 00:14:27,605
That's when I figured
out who the stranger was.
259
00:14:27,736 --> 00:14:30,173
It had been a long time
since I'd seen him.
260
00:14:30,304 --> 00:14:32,872
But it was the great Jack Lesko.
261
00:14:33,002 --> 00:14:36,005
Do you think there's any
magic left in the old stick?
262
00:14:36,136 --> 00:14:36,876
Maybe.
263
00:14:42,142 --> 00:14:44,013
They'd been playing
9-ball all night,
264
00:14:44,144 --> 00:14:46,798
and the stranger had yet to
sink in a ball on the break.
265
00:14:53,588 --> 00:14:56,069
9-ball on the break.
The man wins.
266
00:15:01,204 --> 00:15:02,379
I don't believe this.
267
00:15:02,510 --> 00:15:05,600
And give the bill
of sale to Leon.
268
00:15:05,730 --> 00:15:07,471
It's his place again.
269
00:15:07,602 --> 00:15:08,429
What?
270
00:15:08,559 --> 00:15:10,692
I don't have to do that.
271
00:15:10,822 --> 00:15:11,606
Yes, you do.
272
00:15:11,736 --> 00:15:12,520
You lost.
273
00:15:18,830 --> 00:15:20,441
Take care, Leon.
274
00:15:20,571 --> 00:15:23,096
Thanks, Jack.
275
00:15:23,226 --> 00:15:26,229
I don't know how you did that.
276
00:15:26,360 --> 00:15:28,753
It didn't make any sense.
277
00:15:28,884 --> 00:15:30,364
I couldn't figure it out.
278
00:15:30,494 --> 00:15:31,931
Who was that guy?
279
00:15:32,061 --> 00:15:33,628
You two scam me?
280
00:15:33,758 --> 00:15:37,893
No, you got beat fair and
square by the great Jack Lesko.
281
00:15:38,024 --> 00:15:38,807
Jack Lesko?
282
00:15:38,938 --> 00:15:40,635
That's impossible.
283
00:15:40,765 --> 00:15:42,289
Why?
284
00:15:42,419 --> 00:15:45,205
Because Jack Lesko stop
playing pool about 15 years ago
285
00:15:45,335 --> 00:15:46,075
when he went blind.
286
00:15:59,741 --> 00:16:03,179
Nicky Russ and Donna left
town the following morning.
287
00:16:03,310 --> 00:16:06,487
And they never set foot
inside Leon's pool hall again.
288
00:16:10,534 --> 00:16:13,929
What really happened at the
Southside pool hall that night?
289
00:16:14,060 --> 00:16:16,453
Was it really Jack Lesko
who came back to shoot pool?
290
00:16:16,584 --> 00:16:19,239
If so, how could
a blind man shoot
291
00:16:19,369 --> 00:16:21,371
with such skill and accuracy.
292
00:16:21,502 --> 00:16:23,504
There have been cases of blind
people regaining their sight
293
00:16:23,634 --> 00:16:25,462
for brief periods of time.
294
00:16:25,593 --> 00:16:27,203
Is that what happened?
295
00:16:27,334 --> 00:16:31,729
Or is there some paranormal
power in the golden cue itself?
296
00:16:31,860 --> 00:16:35,081
Are we presenting a story based
on an actual event or are we
297
00:16:35,211 --> 00:16:37,257
just playing another
game of dirty pool?
298
00:16:42,871 --> 00:16:44,394
We'll tell
you whether this story
299
00:16:44,525 --> 00:16:46,570
is true or false at
the end of our show.
300
00:16:46,701 --> 00:16:49,921
Next, a small southern
town hides a deadly secret
301
00:16:50,052 --> 00:16:51,793
on "Beyond Belief,
Fact or Fiction."
302
00:16:54,926 --> 00:16:57,146
What do you want to
be when you grow up?
303
00:16:57,277 --> 00:16:59,235
Some of us keep asking
ourselves that question well
304
00:16:59,366 --> 00:17:00,628
into middle age.
305
00:17:00,758 --> 00:17:02,151
For a young person just
out of high school,
306
00:17:02,282 --> 00:17:04,066
the world is an exciting place.
307
00:17:04,197 --> 00:17:07,243
So many choices, which
is the right one?
308
00:17:07,374 --> 00:17:08,766
Yet some young
people seem to know
309
00:17:08,897 --> 00:17:10,464
exactly what they want to do.
310
00:17:10,594 --> 00:17:13,032
Tommy Stewart was
just such a young man.
311
00:17:13,162 --> 00:17:14,990
Ever since anyone could
remember he wanted a career
312
00:17:15,121 --> 00:17:17,297
in law enforcement, and
everyone in his small town
313
00:17:17,427 --> 00:17:18,689
was rooting for him to make it.
314
00:17:18,820 --> 00:17:21,953
But somehow, things took
a wrong turn for Tommy.
315
00:17:22,084 --> 00:17:24,304
And to figure out
exactly what happened
316
00:17:24,434 --> 00:17:28,395
may take the local
Sheriff's entire career.
317
00:17:28,525 --> 00:17:30,353
There wasn't much
crime in our little town
318
00:17:30,484 --> 00:17:32,399
of Beauford, Alabama.
319
00:17:32,529 --> 00:17:34,618
Oh, there was the
occasional drunk
320
00:17:34,749 --> 00:17:37,839
we had to put up at the county's
expense from time to time,
321
00:17:37,969 --> 00:17:41,147
but nothing really
big ever happened.
322
00:17:41,277 --> 00:17:42,800
We liked it that way.
323
00:17:42,931 --> 00:17:46,369
Folks around here didn't
have to lock their doors.
324
00:17:46,500 --> 00:17:47,892
But then it all changed.
325
00:17:51,244 --> 00:17:52,984
That was Tommy Stewart.
326
00:17:53,115 --> 00:17:55,378
Young, eager beaver
if ever there was one.
327
00:18:00,253 --> 00:18:03,865
Sheriff Driscoll, I picked
up those Wanted posters.
328
00:18:03,995 --> 00:18:04,779
Oh, good, good.
329
00:18:04,909 --> 00:18:07,695
Thanks, Tommy.
330
00:18:07,825 --> 00:18:11,177
Uh, Tommy, which Wanted
posters were those again?
331
00:18:11,307 --> 00:18:13,309
It's the FBI's 10 Most Wanted.
332
00:18:13,440 --> 00:18:14,832
Oh, yeah.
333
00:18:14,963 --> 00:18:18,836
Well, you might as well
go ahead and put them up.
334
00:18:18,967 --> 00:18:20,577
Yes, sir.
335
00:18:20,708 --> 00:18:23,493
Tommy grew up dirt
poor on the outskirts of town.
336
00:18:23,624 --> 00:18:26,801
And he had the same dream
for as long as I knew him.
337
00:18:26,931 --> 00:18:30,239
All he ever wanted out of life
was to become an FBI agent.
338
00:18:30,370 --> 00:18:32,415
You know, one of these
fugitives is from a county
339
00:18:32,546 --> 00:18:34,200
only 30 miles away.
340
00:18:34,330 --> 00:18:36,115
Is that a fact?
341
00:18:36,245 --> 00:18:37,899
If he ever passed
through Beauford,
342
00:18:38,029 --> 00:18:39,857
his running days are
going to be over.
343
00:18:39,988 --> 00:18:42,686
Tommy worked his way
through a small local college
344
00:18:42,817 --> 00:18:44,906
with odd jobs around town.
345
00:18:45,036 --> 00:18:47,648
And every day he'd put in
two or three hours here
346
00:18:47,778 --> 00:18:51,391
at the station, just to learn as
much as he could about the law.
347
00:18:51,521 --> 00:18:54,220
I've got to go deliver some
groceries to Mrs. Hopkins.
348
00:18:54,350 --> 00:18:57,005
I'll be back later.
349
00:18:57,136 --> 00:18:59,007
Bye, Sheriff.
350
00:18:59,138 --> 00:19:01,052
You couldn't
help liking Tommy.
351
00:19:01,183 --> 00:19:04,708
He was just that kind of a kid.
352
00:19:04,839 --> 00:19:08,059
It's purely coincidental,
Pat, and it's also
353
00:19:08,190 --> 00:19:10,149
jurisdiction by checking
your
354
00:19:10,279 --> 00:19:11,280
before you put your foot in it.
355
00:19:11,411 --> 00:19:14,414
Oh, I understand.
356
00:19:14,544 --> 00:19:15,328
I made it.
357
00:19:15,458 --> 00:19:16,590
I'm getting in.
358
00:19:16,720 --> 00:19:17,852
I'll call you later, Pat.
359
00:19:21,160 --> 00:19:23,858
I was accepted in
the Academy, Sheriff.
360
00:19:23,988 --> 00:19:26,513
I'm going to be an FBI agent.
361
00:19:26,643 --> 00:19:28,471
I'm real proud of you, Tommy.
362
00:19:28,602 --> 00:19:29,690
You deserve it.
363
00:19:29,820 --> 00:19:33,389
I couldn't have
done it without you.
364
00:19:33,520 --> 00:19:35,043
I'm going to go tell the others.
365
00:19:35,174 --> 00:19:37,219
All Tommy
needed was enough money
366
00:19:37,350 --> 00:19:39,569
for travel and living expenses.
367
00:19:39,700 --> 00:19:42,703
I got him a job at the
cotton mill as a courier.
368
00:19:42,833 --> 00:19:45,706
They entrusted him with making
the monthly bank deposit, which
369
00:19:45,836 --> 00:19:48,448
was usually around $10,000.
370
00:19:48,578 --> 00:19:53,061
What happened next just
never made any sense to me.
371
00:19:53,192 --> 00:19:58,675
One day, Tommy just disappeared
along with the mill's $10,000.
372
00:19:58,806 --> 00:20:00,547
He never showed up
at the FBI Academy
373
00:20:00,677 --> 00:20:03,158
and no one ever saw or
heard from him again.
374
00:20:03,289 --> 00:20:05,334
We did a thorough
investigation, but never
375
00:20:05,465 --> 00:20:07,423
found one thing
that explained what
376
00:20:07,554 --> 00:20:08,685
happened to Thomas Stewart.
377
00:20:12,254 --> 00:20:15,083
Not too many days went by
over the next five years
378
00:20:15,214 --> 00:20:17,564
that I didn't think about Tommy.
379
00:20:17,694 --> 00:20:20,871
I hated that the case had
gone unsolved for so long.
380
00:20:21,002 --> 00:20:23,091
And I never believed
that he took that money.
381
00:20:32,492 --> 00:20:36,235
Sheriff Driscoll here?
382
00:20:36,365 --> 00:20:37,105
I'm Sheriff Driscoll.
383
00:20:41,065 --> 00:20:43,590
Agent Joseph Delaney, FBI.
384
00:20:43,720 --> 00:20:45,766
We're investigating a ring
of counterfeiters we believe
385
00:20:45,896 --> 00:20:47,376
is operating in the area.
386
00:20:47,507 --> 00:20:49,509
Counterfeiting, huh?
387
00:20:49,639 --> 00:20:50,727
That's news to me.
388
00:20:50,858 --> 00:20:51,946
Yeah, well
hopefully, I'll
389
00:20:52,076 --> 00:20:53,164
be able to wrap this
thing up quickly
390
00:20:53,295 --> 00:20:54,949
and get out of your hair.
391
00:21:02,304 --> 00:21:04,088
Something wrong?
392
00:21:04,219 --> 00:21:05,742
No.
393
00:21:05,873 --> 00:21:09,529
No, no, why don't you grab
that desk right over there.
394
00:21:09,659 --> 00:21:11,400
Thanks.
395
00:21:11,531 --> 00:21:13,184
I couldn't
help noticing
396
00:21:13,315 --> 00:21:17,363
that Agent Delaney was about the
same age Tommy would be by now.
397
00:21:17,493 --> 00:21:19,887
There was something
familiar about him.
398
00:21:20,017 --> 00:21:23,325
Thanks, Arlene.
399
00:21:23,456 --> 00:21:24,544
Yes, sir, we've got--
400
00:21:36,207 --> 00:21:37,383
Of course.
401
00:21:37,513 --> 00:21:38,949
I'll call you the
same time tomorrow.
402
00:21:39,080 --> 00:21:41,604
Yes, sir.
403
00:21:41,735 --> 00:21:42,997
You know, I
can't help but think
404
00:21:43,127 --> 00:21:44,433
that you and I met before.
405
00:21:44,564 --> 00:21:46,305
It's possible.
406
00:21:46,435 --> 00:21:47,480
I lived here in
Beauford about five
407
00:21:47,610 --> 00:21:49,090
years ago for a short time.
408
00:21:49,220 --> 00:21:51,832
It was right before I
entered the Academy.
409
00:21:51,962 --> 00:21:54,922
You remember a local
boy named Tommy Stewart?
410
00:21:55,052 --> 00:21:58,621
Yeah, I remember him.
411
00:21:58,752 --> 00:22:01,102
We talked a few times
about our mutual ambition
412
00:22:01,232 --> 00:22:02,146
to join the Bureau.
413
00:22:02,277 --> 00:22:04,061
That right?
414
00:22:04,192 --> 00:22:07,848
Yeah, it was terrible
how he disappeared
415
00:22:07,978 --> 00:22:09,197
with all that money.
416
00:22:09,328 --> 00:22:10,677
Thomas Stewart was no thief.
417
00:22:15,072 --> 00:22:17,814
For the next week, I
noticed that Agent Delaney
418
00:22:17,945 --> 00:22:20,077
didn't do much investigating.
419
00:22:20,208 --> 00:22:21,905
One of my deputies
overheard him talking
420
00:22:22,036 --> 00:22:23,646
to the Bureau trying
to get himself
421
00:22:23,777 --> 00:22:25,605
transferred out of Beauford.
422
00:22:25,735 --> 00:22:28,085
There was something
wrong about Delaney,
423
00:22:28,216 --> 00:22:30,436
but I just couldn't
put my finger on it.
424
00:22:30,566 --> 00:22:33,439
Sheriff Driscoll?
425
00:22:33,569 --> 00:22:34,962
Yeah, Arlene.
426
00:22:35,092 --> 00:22:36,572
Old
Henry Mengst just call.
427
00:22:36,703 --> 00:22:37,965
He was hunting crawfish
down at Briar's Bog
428
00:22:38,095 --> 00:22:39,575
when a body popped up.
429
00:22:39,706 --> 00:22:42,273
He said it just about
gave him a heart attack.
430
00:22:57,245 --> 00:23:01,684
Delaney, we got us a body
that turned up down at the bog.
431
00:23:01,815 --> 00:23:04,557
You busy right now?
432
00:23:04,687 --> 00:23:05,732
The bog?
433
00:23:05,862 --> 00:23:06,776
Yeah, I'm a
little short-handed.
434
00:23:06,907 --> 00:23:08,212
I could really use your help.
435
00:23:11,041 --> 00:23:11,781
Yeah, sure.
436
00:23:54,215 --> 00:23:55,825
Oh, my god.
437
00:23:55,956 --> 00:23:56,783
It's Tommy Stewart.
438
00:23:59,568 --> 00:24:03,529
The peat moss must've preserved
his body over the years.
439
00:24:03,659 --> 00:24:06,706
You set me up.
440
00:24:06,836 --> 00:24:07,576
What?
441
00:24:13,582 --> 00:24:15,671
You murdered Tommy, didn't you?
442
00:24:18,848 --> 00:24:21,677
I needed the money.
443
00:24:21,808 --> 00:24:24,680
He fought back and
then I killed him.
444
00:24:24,811 --> 00:24:27,596
Give me the weapon, son.
445
00:24:27,727 --> 00:24:29,424
I'm not going to prison.
446
00:24:33,297 --> 00:24:36,475
Give me the weapon.
447
00:24:36,605 --> 00:24:38,955
I am not going to prison.
448
00:24:50,140 --> 00:24:52,795
It was the
strangest thing I ever saw.
449
00:24:52,926 --> 00:24:55,276
There was no
splash, no struggle.
450
00:24:55,406 --> 00:24:57,496
It was as if somebody
reached up and pulled
451
00:24:57,626 --> 00:24:59,715
him down into the bog.
452
00:24:59,846 --> 00:25:01,804
But that wasn't the end of it.
453
00:25:01,935 --> 00:25:05,025
We recovered Joseph Delaney's
body the following day,
454
00:25:05,155 --> 00:25:07,331
and there on his
forehead was a deep gash
455
00:25:07,462 --> 00:25:09,072
that matched Tommy's exactly.
456
00:25:13,729 --> 00:25:15,601
Was it just a
series of coincidences
457
00:25:15,731 --> 00:25:18,865
that brought FBI Agent Joseph
Delaney back to Beauford?
458
00:25:18,995 --> 00:25:21,215
Or was it his own guilt
that led him back?
459
00:25:21,345 --> 00:25:23,217
Like the old cliche, was
he compelled to return
460
00:25:23,347 --> 00:25:24,914
to the scene of the crime?
461
00:25:25,045 --> 00:25:27,482
Or was the dead boy with
the unfinished dream
462
00:25:27,613 --> 00:25:29,702
able to reach from his
grave to accomplish
463
00:25:29,832 --> 00:25:33,575
what he had always wanted to do,
solve a crime and get his man?
464
00:25:33,706 --> 00:25:36,709
Is this story based
on actual police files
465
00:25:36,839 --> 00:25:40,364
or should our writers be
put under investigation?
466
00:25:40,495 --> 00:25:41,975
We'll tell
you whether this story
467
00:25:42,105 --> 00:25:44,543
is true or false at
the end of our show.
468
00:25:44,673 --> 00:25:48,285
Next, a strange curse haunts
a local cemetery on "Beyond
469
00:25:48,416 --> 00:25:49,983
Belief, Fact or Fiction."
470
00:25:54,814 --> 00:25:56,076
One of the world's
oldest occupation
471
00:25:56,206 --> 00:25:58,382
is that of a gravedigger.
472
00:25:58,513 --> 00:26:02,386
It's a profession that's
guaranteed future customers.
473
00:26:02,517 --> 00:26:03,866
And one that has
been spotlighted
474
00:26:03,997 --> 00:26:05,520
in the works of
Shakespeare, Edgar Allan
475
00:26:05,651 --> 00:26:07,653
Poe, and even Stephen King.
476
00:26:07,783 --> 00:26:10,220
And while reverence for the
dead is an essential part
477
00:26:10,351 --> 00:26:12,396
of the work, our
next story deals
478
00:26:12,527 --> 00:26:14,921
with a man who has none at all.
479
00:26:15,051 --> 00:26:18,751
Pete Ringwald is a bitter,
nasty, hull of a man.
480
00:26:18,881 --> 00:26:20,970
In fact, the dead are
probably the only people
481
00:26:21,101 --> 00:26:22,493
he hasn't offended.
482
00:26:22,624 --> 00:26:26,541
But And that may
be about to change.
483
00:26:26,672 --> 00:26:28,891
Thou preparest a table
before me in the presence
484
00:26:29,022 --> 00:26:30,545
of mine enemies.
485
00:26:30,676 --> 00:26:33,896
Thou anointest my head with
oil, my cup runneth over.
486
00:26:34,027 --> 00:26:35,942
Surely, goodness, and
mercy shall follow
487
00:26:36,072 --> 00:26:39,641
me all the days of my life,
and I will dwell in the house
488
00:26:39,772 --> 00:26:42,557
of our Lord forever.
489
00:26:42,688 --> 00:26:45,342
And so, Gabriel Pine.
490
00:26:45,473 --> 00:26:47,040
Me and my
buddy, Bo, got a job
491
00:26:47,170 --> 00:26:48,868
digging graves at
the local cemetery
492
00:26:48,998 --> 00:26:51,566
in Baton Rouge, Louisiana.
493
00:26:51,697 --> 00:26:55,265
Right away we
didn't like it much.
494
00:26:55,396 --> 00:27:00,314
The thing that bugged us the
most, our boss, Pete Ringwald,
495
00:27:00,444 --> 00:27:03,186
was the meanest man I ever knew.
496
00:27:03,317 --> 00:27:08,539
We hated working for him,
but we needed the money.
497
00:27:08,670 --> 00:27:12,282
Pete had been the groundskeeper
here for the past 20 years.
498
00:27:12,413 --> 00:27:15,242
He never really cared
about nothing or nobody,
499
00:27:15,372 --> 00:27:17,113
especially, the dead.
500
00:27:17,244 --> 00:27:20,943
OK, preacher, it's time to
wrap this medicine show up.
501
00:27:21,074 --> 00:27:21,857
Excuse me?
502
00:27:21,988 --> 00:27:23,424
I said wrap it up.
503
00:27:23,554 --> 00:27:24,643
Put a lid on it.
504
00:27:24,773 --> 00:27:28,516
You're cutting
into my lunch hour.
505
00:27:28,647 --> 00:27:32,346
Let us all join
in a final Amen,
506
00:27:32,476 --> 00:27:35,262
for it's time to leave
these green pastures
507
00:27:35,392 --> 00:27:37,394
and return to our homes.
508
00:27:37,525 --> 00:27:38,482
Amen.
509
00:27:38,613 --> 00:27:39,353
Amen.
510
00:27:53,541 --> 00:27:54,673
Speed it up.
511
00:27:54,803 --> 00:27:56,370
I'm getting hungry.
512
00:27:56,500 --> 00:27:57,501
We're almost there, boss.
513
00:27:57,632 --> 00:27:59,547
Almost don't cut it, moron.
514
00:28:06,119 --> 00:28:07,860
There.
515
00:28:07,990 --> 00:28:09,383
Rest in peace.
516
00:28:09,513 --> 00:28:12,255
Well, that ain't right, Jim.
517
00:28:12,386 --> 00:28:13,474
You shut your
mouth, and don't you
518
00:28:13,604 --> 00:28:14,649
say what's right my cemetery.
519
00:28:14,780 --> 00:28:16,433
Even a damn dog
could do your job.
520
00:28:20,437 --> 00:28:21,612
Now, fill in that hole.
521
00:28:34,060 --> 00:28:36,671
Everything seemed
to boil up Pete's blood.
522
00:28:36,802 --> 00:28:39,674
People said he was
born in a foul mood,
523
00:28:39,805 --> 00:28:41,415
and then he just got meaner.
524
00:28:41,545 --> 00:28:45,114
And
you're an awful, awful man,
525
00:28:45,245 --> 00:28:46,333
you're not well-bred.
526
00:28:46,463 --> 00:28:49,423
Do you hear that, boss?
527
00:28:49,553 --> 00:28:56,212
No respect for
anyone, not even the dead.
528
00:28:56,343 --> 00:28:57,997
Somebody's
singing somewheres.
529
00:28:58,127 --> 00:29:00,129
Shut your mouth,
dummy, I never called no break.
530
00:29:05,744 --> 00:29:08,659
Who the hell are you?
531
00:29:08,790 --> 00:29:11,793
I'm
just an old woman.
532
00:29:11,924 --> 00:29:15,014
Do you like my song?
533
00:29:15,144 --> 00:29:18,234
It's all about you.
534
00:29:18,365 --> 00:29:21,237
Get out of my cemetery
you shriveled up old bat.
535
00:29:21,368 --> 00:29:24,545
You be
warned, gravedigger.
536
00:29:24,675 --> 00:29:26,547
Be warned about what?
537
00:29:27,678 --> 00:29:31,334
Awful, awful man.
538
00:29:31,465 --> 00:29:44,130
Not well-bred, no respect
for anyone not even the dead.
539
00:29:44,260 --> 00:29:45,174
Crazy old broad.
540
00:29:48,830 --> 00:29:51,964
You two idiots get back to work
or I'll fire the both of you.
541
00:30:05,542 --> 00:30:08,545
Telling me my
business, smart asses
542
00:30:08,676 --> 00:30:09,590
think they know everything.
543
00:30:09,720 --> 00:30:13,855
I ought to fire them two boys.
544
00:30:13,986 --> 00:30:20,514
An awful,
awful man, not well-bred.
545
00:30:20,644 --> 00:30:27,434
No respect for anyone,
not even the dead.
546
00:30:37,009 --> 00:30:39,707
An awful, man--
547
00:30:39,838 --> 00:30:40,577
Shut up!
548
00:30:40,708 --> 00:30:41,578
Shut up!
549
00:30:41,709 --> 00:30:44,755
Know Shut up!
550
00:30:44,886 --> 00:30:51,371
with no respect for
anyone, not even the dead.
551
00:30:56,028 --> 00:30:58,508
The next morning, we
had another body to bury.
552
00:30:58,639 --> 00:31:01,033
And Pete was ornery than ever.
553
00:31:01,163 --> 00:31:03,774
Bo and me took it, but
we knew somebody would
554
00:31:03,905 --> 00:31:05,820
have to pay him back someday.
555
00:31:05,951 --> 00:31:06,908
Got it, Bo?
556
00:31:07,039 --> 00:31:07,778
Almost.
557
00:31:10,259 --> 00:31:11,347
Hey!
558
00:31:11,478 --> 00:31:13,654
What the hell did
you do that for?
559
00:31:13,784 --> 00:31:16,222
You're useless, you know that?
560
00:31:16,352 --> 00:31:19,007
Just useless.
561
00:31:19,138 --> 00:31:23,664
An awful,
awful man, not well-bred.
562
00:31:23,794 --> 00:31:33,935
A No respect for
anyone, not even--
563
00:31:34,066 --> 00:31:37,286
You hear that?
564
00:31:37,417 --> 00:31:39,245
What?
565
00:31:39,375 --> 00:31:41,551
- the dead.
566
00:31:41,682 --> 00:31:43,379
Nothing.
567
00:31:43,510 --> 00:31:45,686
Go on and bury this thing.
568
00:31:45,816 --> 00:31:47,383
Bury it deep.
569
00:31:47,514 --> 00:31:49,211
Put rocks on top of it.
570
00:31:49,342 --> 00:31:50,125
Crush it.
571
00:31:50,256 --> 00:31:50,996
Crush it?
572
00:31:51,126 --> 00:31:52,693
That ain't right.
573
00:31:52,823 --> 00:31:54,173
I said crush it!
574
00:31:54,303 --> 00:31:56,610
We ain't going to do that.
575
00:31:56,740 --> 00:31:58,177
It's beyond holy.
576
00:31:58,307 --> 00:32:00,092
Get the hell outta here.
577
00:32:00,222 --> 00:32:02,355
I never want to see
the two of you again.
578
00:32:08,404 --> 00:32:09,449
I'll do it myself.
579
00:32:13,496 --> 00:32:18,414
An awful,
awful man, not well-bred.
580
00:32:18,545 --> 00:32:20,460
Silence!
Stop singing.
581
00:32:20,590 --> 00:32:22,331
You hear me?
582
00:32:22,462 --> 00:32:23,463
You're dead.
583
00:32:23,593 --> 00:32:24,855
You hear me?
584
00:32:31,775 --> 00:32:34,039
You were warned.
585
00:32:34,169 --> 00:32:35,997
Aaah.
586
00:32:36,128 --> 00:32:36,911
Nooo!!
587
00:32:42,569 --> 00:32:46,181
Pete Ringwald died in the
old woman's grave that day.
588
00:32:46,312 --> 00:32:48,967
The doctor said it looked like
something scared him to death.
589
00:32:52,666 --> 00:32:54,537
What's the explanation here?
590
00:32:54,668 --> 00:32:56,844
Was this an elaborate
plan of revenge
591
00:32:56,975 --> 00:33:00,021
engineered by the two
disgruntled employees?
592
00:33:00,152 --> 00:33:02,850
If so, was the old
woman in on it, too?
593
00:33:02,981 --> 00:33:05,331
Or was her spirit just
making sure that her body
594
00:33:05,461 --> 00:33:07,768
received a proper burial?
595
00:33:07,898 --> 00:33:09,683
Is this story of
the wicked cemetery
596
00:33:09,813 --> 00:33:12,120
boss based on an actual event?
597
00:33:12,251 --> 00:33:17,430
Or are we burying the truth
between a mountain of lies?
598
00:33:17,560 --> 00:33:19,084
We'll tell
you whether this story
599
00:33:19,214 --> 00:33:21,347
is true or false at
the end of our show.
600
00:33:21,477 --> 00:33:23,697
Next, a woman becomes
an uninvited guest
601
00:33:23,827 --> 00:33:25,655
at a stranger's
funeral on "Beyond
602
00:33:25,786 --> 00:33:27,048
Belief, Fact or Fiction."
603
00:33:30,747 --> 00:33:33,489
Books can be viewed
as food for the mind.
604
00:33:33,620 --> 00:33:35,883
Stop reading them and your
brain can become anemic.
605
00:33:36,014 --> 00:33:40,279
Read junk, and your thinking
can become malnourished.
606
00:33:40,409 --> 00:33:42,107
But handle your
diet of books well,
607
00:33:42,237 --> 00:33:45,327
and your lifelong
learning never stops.
608
00:33:45,458 --> 00:33:48,591
Florence Tyler has an
insatiable appetite for books.
609
00:33:48,722 --> 00:33:50,724
Although she's a teacher,
she barely takes any time
610
00:33:50,854 --> 00:33:52,943
off, because the world
offers so many opportunities
611
00:33:53,074 --> 00:33:54,554
to learn more.
612
00:33:54,684 --> 00:33:57,296
Or curiosity has always
been a benefit for Florence,
613
00:33:57,426 --> 00:34:00,560
but suddenly, it appears
to have created a problem.
614
00:34:00,690 --> 00:34:04,346
And now she's about to learn
something even her curious mind
615
00:34:04,477 --> 00:34:05,173
could never expect.
616
00:34:08,568 --> 00:34:09,960
M. Anthony
Brinksman had
617
00:34:10,091 --> 00:34:13,268
been a top lawyer practicing
for over five decades.
618
00:34:13,399 --> 00:34:16,010
His client list was a who's
who of the rich and famous.
619
00:34:16,141 --> 00:34:18,012
Send her in, please.
620
00:34:18,143 --> 00:34:20,188
That's why I couldn't
imagine why he contacted me.
621
00:34:23,670 --> 00:34:25,454
Mr. Brinksman,
this is Miss Tyler.
622
00:34:25,585 --> 00:34:27,674
How do you do, Miss Tyler?
623
00:34:27,804 --> 00:34:29,850
I'm M. Anthony Brinksman.
624
00:34:29,980 --> 00:34:31,243
Hello.
625
00:34:31,373 --> 00:34:33,767
I agreed to meet with
you Mr. Brinksman,
626
00:34:33,897 --> 00:34:36,161
but I still don't understand
why you couldn't tell me what
627
00:34:36,291 --> 00:34:37,945
this was about over the phone.
628
00:34:38,076 --> 00:34:41,035
I mean, is this a deposition or
am I in some kind of trouble?
629
00:34:41,166 --> 00:34:41,949
Have a seat.
630
00:34:46,693 --> 00:34:49,391
A very serious
situation has arisen.
631
00:34:49,522 --> 00:34:54,875
I need to make certain inquiries
on behalf of one of my clients.
632
00:34:55,005 --> 00:34:56,442
Look, I don't have much time.
633
00:34:56,572 --> 00:34:58,139
I have to pick up my
son from the babysitter,
634
00:34:58,270 --> 00:34:59,880
and they'll charge
me if I'm late.
635
00:35:00,010 --> 00:35:01,316
I understand.
636
00:35:01,447 --> 00:35:02,404
Please sit down, Miss Tyler.
637
00:35:07,627 --> 00:35:09,411
Are you familiar
with a gentleman
638
00:35:09,542 --> 00:35:13,154
by the name of George
Randolph Parker?
639
00:35:13,285 --> 00:35:15,069
Should I be?
640
00:35:15,200 --> 00:35:17,158
Well, you did attend
his funeral at Willow
641
00:35:17,289 --> 00:35:19,595
Glen Cemetery three days ago.
642
00:35:19,726 --> 00:35:20,814
Oh, that's right.
643
00:35:20,944 --> 00:35:22,294
That's right.
644
00:35:22,424 --> 00:35:23,991
I remember the name, but
I didn't know that man.
645
00:35:24,122 --> 00:35:25,427
I didn't do anything.
646
00:35:25,558 --> 00:35:27,081
I just happened to be
there at the funeral.
647
00:35:27,212 --> 00:35:30,302
Do you often go to funerals
of people you don't know?
648
00:35:30,432 --> 00:35:32,652
I didn't go to Willow
Glen for that reason.
649
00:35:32,782 --> 00:35:33,479
Why we're you there?
650
00:35:38,266 --> 00:35:40,703
I am a high school art
teacher and that cemetery
651
00:35:40,834 --> 00:35:42,923
has a wonderful art collection.
652
00:35:43,053 --> 00:35:44,751
Not many people know that.
653
00:35:44,881 --> 00:35:47,014
I'm familiar with
the collection.
654
00:35:47,145 --> 00:35:49,364
Now explain exactly
what transpired.
655
00:35:56,154 --> 00:35:57,981
This is very important.
656
00:36:01,071 --> 00:36:05,075
I went there to do some
research for my class
657
00:36:05,206 --> 00:36:07,426
I hadn't been there
in quite some time.
658
00:36:07,556 --> 00:36:09,167
I spent about two
leisurely hours
659
00:36:09,297 --> 00:36:10,777
wandering through the
different sculpture exhibits.
660
00:36:17,479 --> 00:36:19,002
I was on my way back
to my car when I
661
00:36:19,133 --> 00:36:21,831
noticed a beautiful old chapel.
662
00:36:21,962 --> 00:36:23,268
It just had the
kind of architecture
663
00:36:23,398 --> 00:36:26,096
we were studying
about in my class.
664
00:36:26,227 --> 00:36:28,534
Let me understand something.
665
00:36:28,664 --> 00:36:31,580
If you had already
finished your research,
666
00:36:31,711 --> 00:36:32,625
why didn't you just leave?
667
00:36:35,845 --> 00:36:38,761
I was struck by the chapel's
old English architecture,
668
00:36:38,892 --> 00:36:40,633
and I wanted to
get a look inside.
669
00:36:40,763 --> 00:36:43,113
And I feel like I'm on
trial here or something.
670
00:36:43,244 --> 00:36:44,332
Please continue.
671
00:36:44,463 --> 00:36:46,073
No, I want to know
what's going on.
672
00:36:46,204 --> 00:36:49,772
I'm sorry, Miss Tyler, but
my client was rather eccentric.
673
00:36:49,903 --> 00:36:53,646
There are certain issues
that must be resolved.
674
00:36:53,776 --> 00:36:57,127
Now please continue.
675
00:36:57,258 --> 00:37:01,784
Like I said, I wanted to
see the inside of the chapel.
676
00:37:01,915 --> 00:37:06,006
The moment I entered, a very
special feeling came over me.
677
00:37:06,136 --> 00:37:07,486
Almost like I was
meant to be there.
678
00:37:11,185 --> 00:37:14,884
It had a lovely decor,
quiet, and serene.
679
00:37:15,015 --> 00:37:17,670
It's always been amazing to
me how something so simple
680
00:37:17,800 --> 00:37:21,369
could be so beautiful.
681
00:37:21,500 --> 00:37:25,243
I suddenly realized that
I wasn't exactly alone.
682
00:37:25,373 --> 00:37:29,334
There was a funeral coffin
set up in front of the altar.
683
00:37:29,464 --> 00:37:32,162
I saw the open casket, and
I felt compelled to pay
684
00:37:32,293 --> 00:37:33,381
my respects to the deceased.
685
00:37:38,473 --> 00:37:40,258
Good afternoon.
686
00:37:40,388 --> 00:37:41,955
Please, be seated.
687
00:37:42,085 --> 00:37:44,610
Oh, Oh, I'm sorry, but I'm
not here for the funeral.
688
00:37:44,740 --> 00:37:46,089
It's time to
begin the service.
689
00:37:51,312 --> 00:37:53,836
Obviously, the whole
thing felt very odd to me,
690
00:37:53,967 --> 00:37:57,275
but I felt so sorry
for the deceased.
691
00:37:57,405 --> 00:37:58,885
There was no one else
there to pray for him,
692
00:37:59,015 --> 00:38:00,278
so I decided to stay.
693
00:38:03,193 --> 00:38:07,850
We are all gathered here
today to say a final goodbye
694
00:38:07,981 --> 00:38:11,463
to George Randolph
Parker, a man who
695
00:38:11,593 --> 00:38:17,033
lived his life by his own rules
regardless of how others felt.
696
00:38:17,164 --> 00:38:18,774
So
the only reason you stayed
697
00:38:18,905 --> 00:38:21,908
was because you felt badly
that no one else was present?
698
00:38:22,038 --> 00:38:23,213
That's right.
699
00:38:23,344 --> 00:38:24,954
The poor man obviously
had no family,
700
00:38:25,085 --> 00:38:28,393
and I thought he might
have been homeless.
701
00:38:28,523 --> 00:38:31,483
Yes, well, go on.
702
00:38:31,613 --> 00:38:33,049
The minister
finished his service,
703
00:38:33,180 --> 00:38:36,923
and I remember saying a
quiet prayer for Mr. Parker.
704
00:38:37,053 --> 00:38:38,533
I couldn't wait to
leave when I was
705
00:38:38,664 --> 00:38:40,230
approached by the
funeral director who
706
00:38:40,361 --> 00:38:42,624
asked me to sign the registry.
707
00:38:42,755 --> 00:38:44,757
Like I said, I found the
whole thing uncomfortable.
708
00:38:44,887 --> 00:38:46,802
But to be polite, I
signed the book anyway
709
00:38:46,933 --> 00:38:49,805
with my name and address.
710
00:38:49,936 --> 00:38:51,459
Well, that's what happened.
711
00:38:51,590 --> 00:38:53,418
And I didn't have another
thought about it until now.
712
00:38:57,857 --> 00:38:59,424
I've answered your questions.
713
00:38:59,554 --> 00:39:02,601
I would appreciate it if you
would tell me why I'm here.
714
00:39:02,731 --> 00:39:05,343
You were wrong about
several points, Miss Tyler.
715
00:39:05,473 --> 00:39:08,868
Mr. Parker did have a family,
but, unfortunately, they all
716
00:39:08,998 --> 00:39:10,565
loathed him.
717
00:39:10,696 --> 00:39:14,526
He was not an easy man to
like, and he had no friends.
718
00:39:14,656 --> 00:39:19,487
But he wasn't homeless, nor
was he indigent by any means.
719
00:39:19,618 --> 00:39:21,489
Well, what does all
this have to do with me?
720
00:39:21,620 --> 00:39:25,798
I called you here to carry
out Mr. Parker's wishes
721
00:39:25,928 --> 00:39:28,496
as set forth in his will.
722
00:39:28,627 --> 00:39:30,933
His estate was to be
divided among whomever
723
00:39:31,064 --> 00:39:32,195
attended his funeral.
724
00:39:35,242 --> 00:39:36,635
What are you saying?
725
00:39:36,765 --> 00:39:39,812
In In that you were the
only person in attendance,
726
00:39:39,942 --> 00:39:45,295
you will be the sole recipient
of his entire estate.
727
00:39:45,426 --> 00:39:49,299
Mr. Parker's net worth
at the time of his death
728
00:39:49,430 --> 00:39:51,606
was $34 million.
729
00:39:56,306 --> 00:39:57,395
Congratulations, Miss Tyler.
730
00:40:00,223 --> 00:40:03,444
I believe that now you can
pay your babysitters overtime.
731
00:40:03,575 --> 00:40:04,880
Oh, thank you.
732
00:40:05,011 --> 00:40:06,534
My dear god, thank you.
733
00:40:09,972 --> 00:40:11,757
By the way,
M. Anthony Brinksman
734
00:40:11,887 --> 00:40:13,236
is now my personal attorney.
735
00:40:16,022 --> 00:40:18,894
Florence Tyler became a rich
woman purely by happenstance
736
00:40:19,025 --> 00:40:21,027
or was it?
737
00:40:21,157 --> 00:40:23,203
Was it her own intellectual
curiosity that drew
738
00:40:23,333 --> 00:40:25,074
her to the cathedral that day?
739
00:40:25,205 --> 00:40:28,164
Or was she lured there
by something deeper?
740
00:40:28,295 --> 00:40:30,340
Could have been the strength
of a dead man's spirit
741
00:40:30,471 --> 00:40:32,778
that called Florence
to the funeral service?
742
00:40:32,908 --> 00:40:34,519
Was this hated
man in life trying
743
00:40:34,649 --> 00:40:37,435
to redeem himself in death?
744
00:40:37,565 --> 00:40:39,785
If you believe
this story, will it
745
00:40:39,915 --> 00:40:42,831
leave you something of
substance to hold onto or will
746
00:40:42,962 --> 00:40:46,444
you merely inherit the wind?
747
00:40:46,574 --> 00:40:48,750
Next, you'll
find out which of our stories
748
00:40:48,881 --> 00:40:52,667
are fact and which are
fiction when "Beyond Belief,
749
00:40:52,798 --> 00:40:56,323
Fact or Fiction" returns.
750
00:40:56,454 --> 00:40:58,281
And now it's time to find
out which of our stories
751
00:40:58,412 --> 00:41:00,240
tonight are totally
made up, and which
752
00:41:00,370 --> 00:41:02,721
are inspired by actual events.
753
00:41:02,851 --> 00:41:05,463
Let's take a look at the story
of the phantom motorcycle.
754
00:41:05,593 --> 00:41:06,725
Was this one, fact or fiction?
755
00:41:06,855 --> 00:41:07,639
Whoo-whee.
756
00:41:24,177 --> 00:41:26,135
Jerry!
757
00:41:26,266 --> 00:41:27,006
Aaaah!
758
00:41:33,621 --> 00:41:35,580
Ow, oh.
759
00:41:35,710 --> 00:41:36,798
Jerry.
760
00:41:36,929 --> 00:41:38,321
The research on
this one shows that
761
00:41:38,452 --> 00:41:40,280
a similar story took
place in the American
762
00:41:40,410 --> 00:41:41,673
Southwest in the mid '60s.
763
00:41:41,803 --> 00:41:42,500
It's true.
764
00:41:48,201 --> 00:41:49,855
What did you make of the
tale about the pool hall
765
00:41:49,985 --> 00:41:52,031
and the legendary player
who turned out to be blind?
766
00:41:52,161 --> 00:41:53,728
Are you hustling me?
767
00:41:53,859 --> 00:41:55,338
What do you care?
768
00:41:55,469 --> 00:41:56,209
Can you beat me?
769
00:41:56,339 --> 00:41:58,298
Play him, Nicky.
770
00:41:58,428 --> 00:41:59,255
You can't lose.
771
00:41:59,386 --> 00:42:00,343
It's $50 grand.
772
00:42:03,303 --> 00:42:05,610
All right.
773
00:42:05,740 --> 00:42:08,351
You're on, hot shot.
774
00:42:08,482 --> 00:42:11,311
There's just one condition.
775
00:42:11,441 --> 00:42:12,921
I want to change cues.
776
00:42:13,052 --> 00:42:15,794
Did this one have the
feel of reality to you?
777
00:42:15,924 --> 00:42:16,969
If it did, we fooled you.
778
00:42:17,099 --> 00:42:18,536
It's absolute fiction.
779
00:42:23,671 --> 00:42:25,717
Let's take another look at
the story of the FBI agent
780
00:42:25,847 --> 00:42:27,501
who made a surprise
confession at the scene
781
00:42:27,632 --> 00:42:28,850
of a murder he committed.
782
00:42:28,981 --> 00:42:29,764
Fact or fiction?
783
00:42:29,895 --> 00:42:33,159
You set me up.
784
00:42:33,289 --> 00:42:34,073
What?
785
00:42:40,427 --> 00:42:42,037
You murdered Tommy, didn't you?
786
00:42:45,345 --> 00:42:48,174
I needed the money.
787
00:42:48,304 --> 00:42:51,177
He fought back,
and I killed him.
788
00:42:51,307 --> 00:42:52,570
Give me the weapon, son.
789
00:42:52,700 --> 00:42:55,050
The story of the
sleepy little town
790
00:42:55,181 --> 00:42:57,226
was a crime committed
by our writers on you.
791
00:42:57,357 --> 00:42:58,184
It's false.
792
00:43:03,711 --> 00:43:05,974
What was your opinion of the
insensitive grave digger who
793
00:43:06,105 --> 00:43:08,107
was buried by his evil deeds?
794
00:43:08,237 --> 00:43:11,458
Fact or fancy?
795
00:43:11,589 --> 00:43:15,593
An awful, awful man--
796
00:43:15,723 --> 00:43:16,898
Silence.
797
00:43:17,029 --> 00:43:17,899
You're dead.
798
00:43:18,030 --> 00:43:19,814
You hear me?
799
00:43:19,945 --> 00:43:20,772
You're dead.
800
00:43:20,902 --> 00:43:22,208
You hear me?
801
00:43:28,170 --> 00:43:29,694
Oh!
802
00:43:29,824 --> 00:43:30,999
You were warned.
803
00:43:34,002 --> 00:43:36,831
Aaah.
804
00:43:36,962 --> 00:43:40,052
If If you guessed this one
was inspired by real events,
805
00:43:40,182 --> 00:43:41,662
you're right.
806
00:43:41,793 --> 00:43:43,795
It happened on the southeast
coast in the late '80s.
807
00:43:48,234 --> 00:43:49,888
Now let's take another
look at the story
808
00:43:50,018 --> 00:43:52,151
of the young woman who
became the only mourner
809
00:43:52,281 --> 00:43:53,892
at the funeral of a stranger.
810
00:43:54,022 --> 00:43:54,762
True or false.
811
00:43:57,460 --> 00:43:58,897
What are you saying?
812
00:43:59,027 --> 00:44:01,943
In that you were the
only person in attendance,
813
00:44:02,074 --> 00:44:07,383
you will be the sole recipient
of his entire estate.
814
00:44:07,514 --> 00:44:11,387
Mr. Parker's net worth
at the time of his death
815
00:44:11,518 --> 00:44:13,085
was $34 million.
816
00:44:16,131 --> 00:44:19,569
This story of the woman who
inherited an unexpected fortune
817
00:44:19,700 --> 00:44:22,442
was inspired by an actual event
that took place in Los Angeles
818
00:44:22,572 --> 00:44:23,965
in the post-world War II years.
819
00:44:28,970 --> 00:44:30,755
Could you trust
your senses tonight?
820
00:44:30,885 --> 00:44:33,235
Did things turn out to
be as they seemed to be
821
00:44:33,366 --> 00:44:35,585
or were your senses
blunted by circumstances
822
00:44:35,716 --> 00:44:38,240
that were beyond sensory
perception, beyond logic?
823
00:44:38,371 --> 00:44:40,765
In fact, "Beyond Belief."
824
00:44:40,895 --> 00:44:42,549
I'm Jonathan Frakes.
825
00:44:42,680 --> 00:44:44,203
The story
entitled "Gravediggers"
826
00:44:44,333 --> 00:44:47,336
nemesis is true, based upon
firsthand research conducted
827
00:44:47,467 --> 00:44:48,903
by author Robert Tralens.
828
00:44:49,034 --> 00:44:50,949
For "Beyond Belief,
Fact or Fiction,"
829
00:44:51,079 --> 00:44:52,951
this is Don LaFontaine.
60200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.