All language subtitles for American Murder _EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,700 --> 00:02:25,450 - Logan, where the hell is Logan? 2 00:02:26,477 --> 00:02:28,313 Come on, Logan, get the fuck up. 3 00:02:28,313 --> 00:02:29,578 (door creaks) 4 00:02:29,578 --> 00:02:30,659 Start moving. 5 00:02:45,652 --> 00:02:48,738 (upbeat funky music) 6 00:02:50,203 --> 00:02:52,122 Come on, move your ass. 7 00:03:03,102 --> 00:03:04,268 - Look at you. 8 00:03:06,941 --> 00:03:08,424 What planet are you from? 9 00:03:11,128 --> 00:03:11,961 Come on. 10 00:03:24,863 --> 00:03:26,613 All your life you've dishonored me. 11 00:03:27,984 --> 00:03:30,224 You were thrown out of every school you attend, 12 00:03:30,224 --> 00:03:32,869 your teachers abhor you, your peers reject you. 13 00:03:34,114 --> 00:03:35,965 Only friend you ever had was a snake. 14 00:03:37,055 --> 00:03:39,045 Only thing you can relate to. 15 00:03:39,045 --> 00:03:40,786 - Well, we understood each other. 16 00:03:40,786 --> 00:03:43,105 No one wanted to touch him either. 17 00:03:43,105 --> 00:03:45,285 - You know what it's like being a judge of my stature 18 00:03:45,285 --> 00:03:48,037 enduring the shame of his only son? 19 00:03:48,037 --> 00:03:49,716 - Try being the son. 20 00:03:49,716 --> 00:03:52,636 - You won't even make an effort to fit in. 21 00:03:52,636 --> 00:03:54,838 Always the outcast on a path of destruction. 22 00:03:55,909 --> 00:03:57,158 You threw your toys in the fire, 23 00:03:57,158 --> 00:03:58,948 you threw your homework in the fire, 24 00:03:58,948 --> 00:04:00,851 now you set your dorm on fire. 25 00:04:00,851 --> 00:04:01,958 - I didn't do it this time, Dad, 26 00:04:01,958 --> 00:04:04,069 it wasn't my fault so don't lay this on me. 27 00:04:04,069 --> 00:04:06,423 - I paid the damages, got you out of jail. 28 00:04:07,451 --> 00:04:09,257 The school won't take you back. 29 00:04:09,257 --> 00:04:10,253 Can you blame them? 30 00:04:11,323 --> 00:04:13,402 I wish I had that luxury. 31 00:04:13,402 --> 00:04:14,311 - Will you listen to me? 32 00:04:14,311 --> 00:04:16,642 I didn't do it, it wasn't my fault. 33 00:04:16,642 --> 00:04:18,962 My dorm-mates burned my snake. 34 00:04:18,962 --> 00:04:20,552 Why would I try to kill my only friend? 35 00:04:20,552 --> 00:04:21,802 I was trying to save him. 36 00:04:22,804 --> 00:04:25,243 - I'm giving you one last chance to save yourself, 37 00:04:25,243 --> 00:04:26,726 prove you're fit for society. 38 00:04:27,653 --> 00:04:28,486 I made a call, 39 00:04:28,486 --> 00:04:31,195 got you into Fairfield, 40 00:04:31,195 --> 00:04:33,292 upstanding college with a fine reputation. 41 00:04:34,579 --> 00:04:37,479 The students there work, have goals, 42 00:04:38,353 --> 00:04:39,759 futures, values. 43 00:04:40,765 --> 00:04:41,711 Better learn some. 44 00:04:43,504 --> 00:04:44,828 Don't disgrace me again. 45 00:04:45,687 --> 00:04:47,087 - You never heard me, never. 46 00:04:47,996 --> 00:04:49,626 - What was that? 47 00:04:49,626 --> 00:04:50,737 I didn't hear you. 48 00:04:50,737 --> 00:04:52,879 - Nothing, forget it, can we go please? 49 00:04:54,287 --> 00:04:57,692 - I never want to see you near another flame, understand? 50 00:04:59,733 --> 00:05:03,207 (lighter clicks) 51 00:05:03,207 --> 00:05:04,647 (hissing) 52 00:05:04,647 --> 00:05:07,316 (relaxed music) 53 00:05:14,348 --> 00:05:18,336 ♪ What about me ♪ 54 00:05:18,336 --> 00:05:21,514 ♪ All my life I've been dreaming ♪ 55 00:05:21,514 --> 00:05:23,323 ♪ Scheming ♪ 56 00:05:23,323 --> 00:05:27,625 ♪ Building castles in my mind ♪ 57 00:05:27,625 --> 00:05:30,515 ♪ All for you ♪ 58 00:05:30,515 --> 00:05:32,464 - Follow me, we'll walk down here to Parker Hall. 59 00:05:32,464 --> 00:05:35,671 ♪ Friends I thought were my friends ♪ 60 00:05:35,671 --> 00:05:37,505 ♪ Liar friends ♪ 61 00:05:37,505 --> 00:05:41,855 ♪ Drifted with the changing wind ♪ 62 00:05:41,855 --> 00:05:44,687 ♪ They never knew ♪ 63 00:05:50,733 --> 00:05:52,550 (sighs) 64 00:05:52,550 --> 00:05:54,149 - Welcome to Fairfield. 65 00:05:55,208 --> 00:05:56,457 - It's been an education. 66 00:05:58,380 --> 00:06:00,719 - One of my duties as the dean's wife, 67 00:06:00,719 --> 00:06:02,488 I fuck you, you fuck me, 68 00:06:02,488 --> 00:06:05,809 and we both fuck the dean. 69 00:06:05,809 --> 00:06:10,088 - Great, I'll be history before my next history class. 70 00:06:10,088 --> 00:06:13,051 I came here to make something out of my life. 71 00:06:13,051 --> 00:06:14,181 - Didn't we all? 72 00:06:16,130 --> 00:06:18,741 - What am I doing in bed with the dean's wife? 73 00:06:18,741 --> 00:06:20,053 What am I, fuckin' nuts? 74 00:06:21,062 --> 00:06:21,894 - Oh no. 75 00:06:23,322 --> 00:06:24,473 No, you're a prince. 76 00:06:25,823 --> 00:06:29,344 I can tell a lot about a man by the way he makes love. 77 00:06:29,344 --> 00:06:31,794 God knows I've had enough experience around here. 78 00:06:32,642 --> 00:06:34,012 Last month alone, I knocked off 79 00:06:34,012 --> 00:06:35,837 more undergraduates than Kent State. 80 00:06:37,324 --> 00:06:38,974 - You must have quite a marriage. 81 00:06:40,435 --> 00:06:42,687 (chuckles) 82 00:06:45,533 --> 00:06:47,625 - Philip's idea of mutual love-making 83 00:06:47,625 --> 00:06:49,580 was that we both worship his cock. 84 00:06:50,995 --> 00:06:53,898 On our marriage certificate under state you're married in, 85 00:06:54,798 --> 00:06:55,810 I wrote depression. 86 00:06:57,908 --> 00:06:59,708 - You want anything with that vodka? 87 00:07:00,715 --> 00:07:03,180 - Yeah, youth, money, and romance. 88 00:07:04,527 --> 00:07:06,308 - I meant an ice cube. 89 00:07:06,308 --> 00:07:07,241 - I live with one. 90 00:07:09,740 --> 00:07:11,779 - Your hair keeps falling in your face. 91 00:07:11,779 --> 00:07:13,732 - Honey, my face is falling in my neck. 92 00:07:14,709 --> 00:07:15,541 - Erica, 93 00:07:16,480 --> 00:07:18,480 you are such a beautiful woman. 94 00:07:18,480 --> 00:07:21,861 I bet you look the same today as you did 10 years ago. 95 00:07:21,861 --> 00:07:23,761 - 10 years ago I was 20 years younger. 96 00:07:24,664 --> 00:07:27,852 No, I mean it, I've already had two face lifts 97 00:07:27,852 --> 00:07:30,116 and I'm only 40. 98 00:07:30,116 --> 00:07:31,291 By the time I'm 45, 99 00:07:31,291 --> 00:07:33,392 I'll have to part my hair to blow my nose. 100 00:07:40,606 --> 00:07:41,437 - Here. 101 00:07:44,244 --> 00:07:45,445 I want you to have that. 102 00:07:48,766 --> 00:07:50,696 - Give them out as souvenirs? 103 00:07:50,696 --> 00:07:53,498 - Oh no, I've never given one out before. 104 00:07:56,517 --> 00:07:58,468 - There you go trying to make me happy. 105 00:08:00,118 --> 00:08:01,916 You're not like that others, Arthur. 106 00:08:03,007 --> 00:08:03,858 You're an outlaw. 107 00:08:06,148 --> 00:08:07,722 Don't you ever change, baby. 108 00:08:13,081 --> 00:08:18,083 (rhythmic clicking) (class murmurs) 109 00:08:27,344 --> 00:08:31,582 ♪ What about me ♪ 110 00:08:31,582 --> 00:08:34,171 ♪ Time to make my own way ♪ 111 00:08:34,171 --> 00:08:38,535 ♪ What about me ♪ 112 00:08:38,535 --> 00:08:42,058 ♪ Sailing on life's highway ♪ 113 00:08:42,058 --> 00:08:45,172 ♪ Where I won't have to fake it ♪ 114 00:08:45,172 --> 00:08:48,308 ♪ And together we can make it ♪ 115 00:08:48,308 --> 00:08:52,810 ♪ You and I ♪ 116 00:08:52,810 --> 00:08:57,810 ♪ You see the dreams can oftentimes come true ♪ 117 00:08:59,751 --> 00:09:02,836 ♪ Maybe if I hope and dream ♪ 118 00:09:02,836 --> 00:09:07,786 ♪ I'll finally find you ♪ 119 00:09:07,786 --> 00:09:12,128 ♪ What about me ♪ 120 00:09:12,128 --> 00:09:14,715 ♪ Get to make my own way ♪ 121 00:09:14,715 --> 00:09:16,703 ♪ What about me ♪ 122 00:09:16,703 --> 00:09:19,165 - Hi Elizabeth, hi Shelly. 123 00:09:19,165 --> 00:09:22,551 ♪ Sailing on life's highway ♪ 124 00:09:22,551 --> 00:09:25,939 ♪ Where I won't have to fake it ♪ 125 00:09:25,939 --> 00:09:28,941 ♪ And together we can make it ♪ 126 00:09:28,941 --> 00:09:31,274 ♪ You and I ♪ 127 00:09:38,479 --> 00:09:40,382 - Hi Joe, whoa! 128 00:09:40,382 --> 00:09:43,049 ♪ What about me ♪ 129 00:09:44,381 --> 00:09:46,645 - Wanna come, right? 130 00:09:46,645 --> 00:09:48,981 - Simon says run in place. 131 00:09:48,981 --> 00:09:51,651 Run in place, Simon says faster. 132 00:09:54,993 --> 00:09:56,887 - Oh, some of you didn't hear the teacher, 133 00:09:56,887 --> 00:09:59,457 she said "boom," fall down, Simon says fall. 134 00:09:59,457 --> 00:10:00,288 (kids whine) 135 00:10:00,288 --> 00:10:01,122 Look at that, boom. 136 00:10:01,122 --> 00:10:02,361 - Okay guys, go play. 137 00:10:05,348 --> 00:10:06,480 Thanks, I slipped. 138 00:10:07,738 --> 00:10:09,599 Kids are great aren't they? 139 00:10:09,599 --> 00:10:11,532 - I've been one, it's no big thrill. 140 00:10:12,540 --> 00:10:13,977 - You're new here, I've seen you around. 141 00:10:13,977 --> 00:10:15,609 - Artie Logan, third year transfer. 142 00:10:15,609 --> 00:10:17,091 - Wendy Stark, where from? 143 00:10:17,091 --> 00:10:20,019 - Oh, from about 12 different schools I got kicked out of. 144 00:10:20,019 --> 00:10:21,340 This is the last one left. 145 00:10:21,340 --> 00:10:23,160 - So you're a major misfit. 146 00:10:23,160 --> 00:10:26,154 - Not anymore, this midwestern virtue has gone to my head. 147 00:10:27,788 --> 00:10:30,690 (children babble) 148 00:10:30,690 --> 00:10:31,972 You friends with Tally? 149 00:10:31,972 --> 00:10:33,023 - Yeah, you know her? 150 00:10:34,112 --> 00:10:34,945 - I plan to. 151 00:10:34,945 --> 00:10:35,893 - You sure she wants to know you? 152 00:10:35,893 --> 00:10:38,222 She only dates Greeks and jocks. 153 00:10:38,222 --> 00:10:40,572 - I bet she's tired of dating beefy stooges. 154 00:10:40,572 --> 00:10:41,563 I think it's time that she met 155 00:10:41,563 --> 00:10:43,715 a nice, pigeon-toed anarchist. 156 00:10:43,715 --> 00:10:45,714 - Why don't you ask her, here she comes. 157 00:10:46,550 --> 00:10:49,723 (kids babble) 158 00:10:49,723 --> 00:10:51,234 - You know, now is not a good time, Wendy. 159 00:10:51,234 --> 00:10:52,247 I'll see you later. 160 00:10:53,891 --> 00:10:56,391 (funky music) 161 00:11:09,342 --> 00:11:12,095 (dramatic music) 162 00:11:20,944 --> 00:11:25,693 (splashing) (dog whines) 163 00:11:33,371 --> 00:11:35,399 - Hey, what are you doing? 164 00:11:35,399 --> 00:11:37,221 You're stealing Miss Muffet, now give her back. 165 00:11:37,221 --> 00:11:39,742 - Man, ease up, love chop, I wasn't stealing her, 166 00:11:39,742 --> 00:11:40,575 I was getting her out of the fountain. 167 00:11:40,575 --> 00:11:41,409 - Liar. 168 00:11:43,330 --> 00:11:44,654 (cheerful music) 169 00:11:44,654 --> 00:11:45,484 - Hi Laurie. 170 00:11:47,523 --> 00:11:48,355 - You're Tally. 171 00:11:49,485 --> 00:11:50,402 - You're wet. 172 00:11:50,402 --> 00:11:52,234 - I'm Artie Logan, I just jumped in the fountain 173 00:11:52,234 --> 00:11:53,308 to save Miss Muffet. 174 00:11:53,308 --> 00:11:54,927 - I was wondering when you'd introduce yourself. 175 00:11:54,927 --> 00:11:56,324 I've seen you following me around. 176 00:11:56,324 --> 00:11:57,175 - Did I rattle you? 177 00:11:57,175 --> 00:11:59,546 - Oh no, I love being stalked by Norman Bates. 178 00:11:59,546 --> 00:12:02,296 - I'm harmless, honest, I just find you very watchable. 179 00:12:04,168 --> 00:12:06,125 - What do you want from me? 180 00:12:06,125 --> 00:12:07,256 - A child. 181 00:12:07,256 --> 00:12:09,998 (laughs) (upbeat music) 182 00:12:09,998 --> 00:12:11,797 - You're something else. 183 00:12:11,797 --> 00:12:13,027 So what are you doing here? 184 00:12:13,027 --> 00:12:14,039 - I just transferred. 185 00:12:14,039 --> 00:12:16,117 - Yeah, I could tell you weren't from Fairfield. 186 00:12:16,117 --> 00:12:17,192 You're different. 187 00:12:17,192 --> 00:12:19,331 It must be tough starting a new school. 188 00:12:19,331 --> 00:12:20,859 - Well, I've been starting them my whole life. 189 00:12:20,859 --> 00:12:22,598 I think it's time I finished one. 190 00:12:22,598 --> 00:12:24,751 - I have to tell you, you know that sketch you drew of me? 191 00:12:24,751 --> 00:12:27,351 It wasn't bad, I think you have a lot of talent. 192 00:12:27,351 --> 00:12:29,251 - I just draw what I see. 193 00:12:29,251 --> 00:12:31,580 - You have an odd way of looking. 194 00:12:31,580 --> 00:12:33,432 - I see magic where no one else does. 195 00:12:34,422 --> 00:12:35,971 - I guess that's what makes an artist. 196 00:12:35,971 --> 00:12:37,253 There's not too many around here. 197 00:12:37,253 --> 00:12:39,886 - Get to know one, expand your horizons. 198 00:12:41,312 --> 00:12:42,523 You wanna go someplace and talk? 199 00:12:42,523 --> 00:12:44,321 It's so noisy out here, I can't hear myself think. 200 00:12:44,321 --> 00:12:46,083 - Don't worry, you're not missing a thing. 201 00:12:46,083 --> 00:12:46,916 - Ooh, that's a good one. 202 00:12:46,916 --> 00:12:48,447 - You bring out the best in me. 203 00:12:48,447 --> 00:12:49,514 - Come on, how about it? 204 00:12:49,514 --> 00:12:51,546 Coffee, tea, methamphetamine? 205 00:12:53,514 --> 00:12:55,475 - I hope that was a joke. 206 00:12:55,475 --> 00:12:57,073 - Oh god, relax, I know how pure you are, 207 00:12:57,073 --> 00:12:58,774 I wouldn't offer you a cough drop. 208 00:12:59,735 --> 00:13:01,695 - I have to get to class. 209 00:13:01,695 --> 00:13:02,645 - I'll go with you. 210 00:13:03,866 --> 00:13:04,698 - Hi. 211 00:13:04,698 --> 00:13:05,742 - Hi. 212 00:13:05,742 --> 00:13:06,885 What's it like being so popular? 213 00:13:06,885 --> 00:13:08,527 - It's hard, your hand hurts from waving 214 00:13:08,527 --> 00:13:09,827 and your mouth aches from smiling. 215 00:13:09,827 --> 00:13:11,387 - Well, you deserve a medal. 216 00:13:11,387 --> 00:13:12,487 You're even good with kids. 217 00:13:12,487 --> 00:13:14,251 - I love kids. 218 00:13:14,251 --> 00:13:17,107 I'd love to work with autistic children someday. 219 00:13:17,107 --> 00:13:18,308 - Well how about artistic children? 220 00:13:18,308 --> 00:13:20,210 You know, some of us got off on the wrong foot. 221 00:13:20,210 --> 00:13:22,508 - Some of you don't have a leg to stand on. 222 00:13:22,508 --> 00:13:24,265 - Look, I know I'm not the type you normally date. 223 00:13:24,265 --> 00:13:25,589 - What, you mean sane? 224 00:13:25,589 --> 00:13:26,859 - I mean like that hulk I see you with, 225 00:13:26,859 --> 00:13:28,540 the guy who actually eats his Wheaties. 226 00:13:28,540 --> 00:13:29,880 - Doug, he's just like my brother. 227 00:13:29,880 --> 00:13:33,203 - Well then you're free, excellent. 228 00:13:33,203 --> 00:13:34,036 Tonight? 229 00:13:35,280 --> 00:13:37,429 - Artie, I like you, I think you're very amusing, 230 00:13:37,429 --> 00:13:38,881 but I really don't think it'll work. 231 00:13:38,881 --> 00:13:39,715 - How do you know? 232 00:13:39,715 --> 00:13:40,903 - I can just sense these things. 233 00:13:40,903 --> 00:13:41,753 - [Artie] Give it a try. 234 00:13:41,753 --> 00:13:43,273 - I'm just a god-fearing girl scout 235 00:13:43,273 --> 00:13:45,786 from South Bend, Indiana, I'm not right for renegades. 236 00:13:45,786 --> 00:13:47,236 - Well who are you right for? 237 00:13:49,091 --> 00:13:51,508 (bell rings) 238 00:13:54,114 --> 00:13:55,215 Who are you right for? 239 00:13:56,216 --> 00:13:58,964 - [Tally] Why me, I mean, there are tons of women out there. 240 00:13:58,964 --> 00:14:01,665 - That's all I'm asking, one date, be brave, take a chance. 241 00:14:01,665 --> 00:14:02,993 - [Tally] You'll be in for a disappointment. 242 00:14:02,993 --> 00:14:05,773 - I take disappointment like most people take a shower. 243 00:14:05,773 --> 00:14:07,987 - Are you sure you're not dangerous? 244 00:14:08,867 --> 00:14:10,676 - I'm about as dangerous as Cyrano? 245 00:14:10,676 --> 00:14:11,918 - Who's Cyrano? 246 00:14:11,918 --> 00:14:13,056 - My pet snake. 247 00:14:13,056 --> 00:14:14,626 - Oh. (laughs) 248 00:14:14,626 --> 00:14:16,397 Well, it's been delightful talking to you, 249 00:14:16,397 --> 00:14:17,798 but I really do have to run. 250 00:14:20,122 --> 00:14:20,955 Hi Doug. 251 00:14:20,955 --> 00:14:22,591 - Hey Tally, I'll be right there. 252 00:14:23,497 --> 00:14:24,618 Let me explain something to you. 253 00:14:24,618 --> 00:14:27,889 Tally's my friend, you're bothering her. 254 00:14:27,889 --> 00:14:29,853 Stay away or I'll rip you apart. 255 00:14:30,839 --> 00:14:32,394 - Well that's what friends are for. 256 00:14:36,287 --> 00:14:38,869 (tender music) 257 00:14:41,754 --> 00:14:42,802 - I can't believe it. 258 00:14:42,802 --> 00:14:45,055 - It's just a little something to hang on your wall. 259 00:14:50,993 --> 00:14:52,117 - It's really beautiful. 260 00:14:55,954 --> 00:14:57,834 All right, I'll go out with you. 261 00:14:57,834 --> 00:14:59,102 - No, you don't have to. 262 00:14:59,102 --> 00:15:00,195 I mean, I don't want you to feel like there's 263 00:15:00,195 --> 00:15:03,758 any obligation, do what you wanna do, it's okay. 264 00:15:03,758 --> 00:15:05,508 - Maybe you're right. 265 00:15:07,583 --> 00:15:09,922 - You're going out with me. 266 00:15:09,922 --> 00:15:11,582 - I would love to. 267 00:15:11,582 --> 00:15:12,418 - Yes! 268 00:15:17,685 --> 00:15:20,048 That's a hot piece of flash. 269 00:15:20,048 --> 00:15:22,388 - My daddy gave it to me on my 18th birthday. 270 00:15:22,388 --> 00:15:25,159 See look, it even has my initials engraved on it. 271 00:15:25,159 --> 00:15:26,359 - It's beautiful. 272 00:15:26,359 --> 00:15:27,711 - Thanks. 273 00:15:27,711 --> 00:15:30,159 - So your family really goes to church together? 274 00:15:30,159 --> 00:15:32,120 - Yeah, doesn't yours? 275 00:15:32,120 --> 00:15:34,399 - My family doesn't go to the cupboard together. 276 00:15:34,399 --> 00:15:35,709 It's just me and the judge. 277 00:15:35,709 --> 00:15:38,052 My mom hated kids so she ran off to Paris 278 00:15:38,052 --> 00:15:40,762 with a jazz man right after I was born. 279 00:15:40,762 --> 00:15:41,833 He blames me for it. 280 00:15:42,813 --> 00:15:44,600 As a judge, he's very objective. 281 00:15:44,600 --> 00:15:46,102 He objects to everything I do. 282 00:15:46,963 --> 00:15:49,320 - Well it sounds like you gave him a good reason to. 283 00:15:49,320 --> 00:15:51,082 - I tried to make a name for myself, 284 00:15:51,082 --> 00:15:53,047 I just picked the wrong ways. 285 00:15:54,473 --> 00:15:56,682 - Well maybe you better find the right way. 286 00:15:56,682 --> 00:15:58,873 ♪ Wherever you're from ♪ 287 00:15:58,873 --> 00:16:02,284 ♪ Can we get lost ♪ 288 00:16:02,284 --> 00:16:06,233 ♪ In dreaming world come true ♪ 289 00:16:06,233 --> 00:16:08,549 ♪ And get the chance ♪ 290 00:16:08,549 --> 00:16:13,112 ♪ To finally say ♪ 291 00:16:13,112 --> 00:16:16,500 ♪ Hello, it's me ♪ 292 00:16:16,500 --> 00:16:18,811 - Here we are, my favorite haunt. 293 00:16:20,978 --> 00:16:22,537 - Artie what are we doing here? 294 00:16:22,537 --> 00:16:26,059 - Uh, well, I just always had this thing for cemeteries. 295 00:16:26,059 --> 00:16:28,462 They remind me that I'm alive. 296 00:16:30,167 --> 00:16:31,987 You think I'm out of my gourd. 297 00:16:31,987 --> 00:16:34,737 - No, I just think you're kind of, um, 298 00:16:34,737 --> 00:16:35,638 what's the word? 299 00:16:35,638 --> 00:16:36,759 - Suave? 300 00:16:36,759 --> 00:16:38,831 Charming, sophisticated? 301 00:16:38,831 --> 00:16:39,664 - Strange. 302 00:16:39,664 --> 00:16:43,121 - Oh, don't they have cemeteries in South Bend? 303 00:16:43,121 --> 00:16:45,070 - Sure, but they're only for dead people. 304 00:16:45,070 --> 00:16:47,341 It's kind of a tradition. 305 00:16:47,341 --> 00:16:50,534 - You know, I bet that you can figure me out if you tried. 306 00:16:53,431 --> 00:16:54,268 Tally, 307 00:16:55,261 --> 00:16:56,693 I don't wanna make you nervous 308 00:16:56,693 --> 00:16:59,278 or come on too strong and scare you, 309 00:17:00,786 --> 00:17:03,334 and if you said no, it's cool, 310 00:17:03,334 --> 00:17:04,199 but I um. 311 00:17:05,406 --> 00:17:07,992 (tender music) 312 00:17:17,287 --> 00:17:18,746 Was I an animal? 313 00:17:18,746 --> 00:17:19,907 - No, I'm sorry. 314 00:17:19,907 --> 00:17:21,119 - Don't apologize. 315 00:17:22,010 --> 00:17:23,757 - I just want you to respect me. 316 00:17:23,757 --> 00:17:26,506 - I do respect you, that's why I kissed you. 317 00:17:26,506 --> 00:17:28,859 - Artie, you have to be patient with me because 318 00:17:30,359 --> 00:17:33,272 I'm not real experienced with this kind of thing. 319 00:17:33,272 --> 00:17:35,503 - Well then we'll take it slower, I promise. 320 00:17:36,808 --> 00:17:39,060 Tally, I would never do anything to hurt you. 321 00:17:41,286 --> 00:17:43,227 (chuckles) 322 00:17:43,227 --> 00:17:44,676 - Can we go? 323 00:17:44,676 --> 00:17:47,332 This place is giving me the willies. 324 00:17:47,332 --> 00:17:49,550 - The willies, I love it. 325 00:17:49,550 --> 00:17:52,049 (tense music) 326 00:17:57,911 --> 00:17:59,550 So what are you doing tomorrow night? 327 00:17:59,550 --> 00:18:00,975 - We have our meeting to pick new pledges. 328 00:18:00,975 --> 00:18:02,851 I'm sponsoring one to start. 329 00:18:02,851 --> 00:18:03,874 I'm a little bit nervous. 330 00:18:03,874 --> 00:18:05,125 I have to give a really great speech 331 00:18:05,125 --> 00:18:07,054 because all the Kappas are against her. 332 00:18:07,054 --> 00:18:08,145 - She seems okay to me. 333 00:18:08,145 --> 00:18:09,884 - She's not rich and beautiful so they don't think 334 00:18:09,884 --> 00:18:12,414 she fits in, but they don't know her like I do. 335 00:18:12,414 --> 00:18:15,155 She's really funny and she's smart, 336 00:18:15,155 --> 00:18:16,705 so I have to change their minds. 337 00:18:16,705 --> 00:18:17,645 - What minds? 338 00:18:17,645 --> 00:18:19,317 She'd be better off on her own. 339 00:18:19,317 --> 00:18:21,528 - Well, she's been on her own her whole life. 340 00:18:22,603 --> 00:18:24,716 Not everyone's like you, Artie. 341 00:18:24,716 --> 00:18:27,633 I mean, some people need to belong. 342 00:18:30,418 --> 00:18:33,420 ♪ Together we stand ♪ 343 00:18:40,208 --> 00:18:41,591 - Thanks, Artie, 344 00:18:41,591 --> 00:18:43,012 I had a really nice time. 345 00:18:45,128 --> 00:18:45,980 - You're welcome. 346 00:18:55,772 --> 00:18:57,865 - Why don't you drop by practice tomorrow? 347 00:18:59,035 --> 00:19:01,175 - Holy shit, this is you, right? 348 00:19:01,175 --> 00:19:03,873 I mean, I'm not dreaming, this is the truth? 349 00:19:03,873 --> 00:19:05,260 (giggles) 350 00:19:05,260 --> 00:19:06,185 You know what, the hell with the truth, 351 00:19:06,185 --> 00:19:08,222 just keep it going. 352 00:19:08,222 --> 00:19:09,175 - See you tomorrow. 353 00:19:12,436 --> 00:19:15,309 (tense music) 354 00:19:15,309 --> 00:19:17,260 - [Cheerleaders] H-O-L-D hold that line. 355 00:19:17,260 --> 00:19:18,734 (players grunting) 356 00:19:18,734 --> 00:19:22,399 H-O-L-D hold that line. 357 00:19:22,399 --> 00:19:26,024 H-O-L-D hold that line. 358 00:19:26,024 --> 00:19:29,108 H-O-L-D hold that line. 359 00:19:31,184 --> 00:19:32,189 - Hi. 360 00:19:32,189 --> 00:19:33,235 - Nice pom poms. 361 00:19:33,235 --> 00:19:34,069 - Oh thanks. 362 00:19:34,069 --> 00:19:35,528 - Here, I got you this, it's uh, 363 00:19:35,528 --> 00:19:37,640 it's a tragic tale of obsessive love. 364 00:19:37,640 --> 00:19:38,809 I want you to have it. 365 00:19:38,809 --> 00:19:39,960 - The book or the love? 366 00:19:40,935 --> 00:19:42,851 - That's some discipline out there. 367 00:19:42,851 --> 00:19:44,405 It's downright patriotic. 368 00:19:44,405 --> 00:19:47,323 - Yeah, well we have a winning team. 369 00:19:47,323 --> 00:19:48,749 Dean Darby's coming by this afternoon 370 00:19:48,749 --> 00:19:51,163 to give us his blessing for Saturday's game. 371 00:19:51,163 --> 00:19:53,541 - The dean is coming here now? 372 00:19:53,541 --> 00:19:56,428 - Yeah, kind of in awe of him, aren't you? 373 00:19:56,428 --> 00:19:59,653 - In awe of the dean, no. 374 00:19:59,653 --> 00:20:00,762 - Dean Darby's a hero. 375 00:20:00,762 --> 00:20:03,024 I mean, he practically built Fairfield. 376 00:20:03,024 --> 00:20:05,173 I think he deserves a little respect. 377 00:20:05,173 --> 00:20:07,419 - So I shouldn't call him Phil. 378 00:20:07,419 --> 00:20:08,251 - No. 379 00:20:09,135 --> 00:20:09,971 I gotta go. 380 00:20:12,435 --> 00:20:14,791 - Hey, when do get through tonight? 381 00:20:14,791 --> 00:20:16,264 - My meeting's over at nine 382 00:20:16,264 --> 00:20:18,114 and then I'm going to the library. 383 00:20:18,114 --> 00:20:20,706 Think you maybe wanna meet me on my break? 384 00:20:20,706 --> 00:20:22,607 10:30 by the bell tower? 385 00:20:22,607 --> 00:20:25,408 And don't be late 'cause I have a lot of work to do. 386 00:20:25,408 --> 00:20:26,956 - Hey, when do you sleep? 387 00:20:26,956 --> 00:20:28,159 - When I'm dead. 388 00:20:28,159 --> 00:20:30,753 Oh, thanks for the book, you're a sweetie. 389 00:20:30,753 --> 00:20:32,984 - [Cheerleaders] Ready, red. 390 00:20:32,984 --> 00:20:34,148 One, red team. 391 00:20:36,076 --> 00:20:36,951 - Mr. Logan. 392 00:20:38,134 --> 00:20:41,930 - Why, Dean Darby, what a pleasant surprise. 393 00:20:41,930 --> 00:20:44,697 I was just admiring your lovely campus here. 394 00:20:44,697 --> 00:20:46,270 - You were drooling like a sweat hog 395 00:20:46,270 --> 00:20:47,470 over those cheerleaders. 396 00:20:48,342 --> 00:20:50,410 Getting overheated, I see. 397 00:20:50,410 --> 00:20:52,343 Hope you don't start any fires. 398 00:20:53,413 --> 00:20:54,531 - Don't worry. 399 00:20:54,531 --> 00:20:56,672 - I worry about all of my students. 400 00:20:56,672 --> 00:20:58,373 That's my nature. 401 00:20:58,373 --> 00:21:00,912 You're like sons and daughters to me, 402 00:21:00,912 --> 00:21:02,562 even the black sheep. 403 00:21:02,562 --> 00:21:05,312 - Well don't let them pull the wool over your eyes. 404 00:21:05,312 --> 00:21:08,696 - I won't, I'm watching him. 405 00:21:08,696 --> 00:21:11,874 If he tries, I'll slaughter him, hear me? 406 00:21:11,874 --> 00:21:12,708 - Relax. 407 00:21:13,940 --> 00:21:15,613 I'm a new man. 408 00:21:15,613 --> 00:21:17,506 - You better be, Logan. 409 00:21:17,506 --> 00:21:19,265 You're at Fairfield now. 410 00:21:19,265 --> 00:21:21,449 Reform and conform. 411 00:21:22,356 --> 00:21:23,997 We're decent, law-abiding folk here 412 00:21:23,997 --> 00:21:26,447 with values you never even heard of. 413 00:21:26,447 --> 00:21:29,247 You invade us with your profligate ways, 414 00:21:29,247 --> 00:21:31,608 exposing your virus, we don't want it, 415 00:21:31,608 --> 00:21:34,721 and we won't endure it, understand? 416 00:21:36,316 --> 00:21:38,328 - You're a righteous man, Phil, 417 00:21:38,328 --> 00:21:39,698 I'm honored to be here. 418 00:21:41,165 --> 00:21:43,728 - [Cheerleaders] Ready, red. 419 00:21:43,728 --> 00:21:45,052 Line. 420 00:21:45,052 --> 00:21:46,629 Fairfield. 421 00:21:46,629 --> 00:21:48,216 Red team. 422 00:21:48,216 --> 00:21:50,318 Straight through. 423 00:21:50,318 --> 00:21:53,319 Let's go, drag them towards victory. 424 00:21:54,929 --> 00:21:59,929 (tense music) (bell rings) 425 00:22:06,794 --> 00:22:08,520 (sighs) 426 00:22:08,520 --> 00:22:13,021 (hissing) (screaming) 427 00:22:14,097 --> 00:22:14,931 - Tally! 428 00:22:17,149 --> 00:22:17,982 No! 429 00:22:20,524 --> 00:22:23,823 (screaming) No! 430 00:22:23,823 --> 00:22:24,658 No! 431 00:22:26,134 --> 00:22:28,635 (tense music) 432 00:23:06,718 --> 00:23:09,616 - Get him, he's getting away! 433 00:23:09,616 --> 00:23:11,951 (screaming) 434 00:23:27,011 --> 00:23:29,511 (sirens wail) 435 00:23:46,209 --> 00:23:47,117 - What is this, a parade? 436 00:23:47,117 --> 00:23:49,723 Move these people back, what are you doing? 437 00:23:50,668 --> 00:23:54,040 Come on, go home, watch television, good guys win. 438 00:23:54,040 --> 00:23:55,234 - We got a real problem for you, Doug. 439 00:23:55,234 --> 00:23:57,413 This Marco's a high voltage hot wire. 440 00:23:59,690 --> 00:24:00,550 - You got enough light? 441 00:24:00,550 --> 00:24:02,530 Might be blood, don't wanna miss any. 442 00:24:02,530 --> 00:24:04,722 - We've been at it all night and as you can see, 443 00:24:04,722 --> 00:24:05,982 we haven't done any good. 444 00:24:05,982 --> 00:24:07,732 You gotta get that fucker out, man. 445 00:24:09,502 --> 00:24:10,773 - You a cop? 446 00:24:10,773 --> 00:24:12,304 Scram. 447 00:24:12,304 --> 00:24:13,682 - He's holed up in there with a hostage. 448 00:24:13,682 --> 00:24:16,385 She's eight months pregnant, he's got a knife at her throat. 449 00:24:16,385 --> 00:24:17,766 Says we move, he cuts. 450 00:24:19,304 --> 00:24:21,916 - See the mouse over there with the moonshine face? 451 00:24:21,916 --> 00:24:24,616 That's Marco's wife, drove down together. 452 00:24:25,887 --> 00:24:28,250 She told me about their marriage. 453 00:24:28,250 --> 00:24:30,374 Afraid of her husband's feelings. 454 00:24:30,374 --> 00:24:33,218 She also told me Marco's the jealous type, 455 00:24:34,566 --> 00:24:36,557 out of his mind jealous. 456 00:24:36,557 --> 00:24:38,047 Give me that bullhorn. 457 00:24:41,969 --> 00:24:44,280 Marco, how you doing in there? 458 00:24:45,328 --> 00:24:46,951 My name is Decker, 459 00:24:46,951 --> 00:24:48,251 I'm a friend of your wife. 460 00:24:50,329 --> 00:24:51,531 She wants to say hello. 461 00:24:56,371 --> 00:24:57,931 - Marco. 462 00:24:57,931 --> 00:24:59,459 Come out of there, sweetie. 463 00:24:59,459 --> 00:25:01,030 - You bitch! 464 00:25:01,030 --> 00:25:03,487 - Marco, get the fuck out of there. 465 00:25:07,819 --> 00:25:08,984 - Smart woman. 466 00:25:10,015 --> 00:25:11,604 Luann. 467 00:25:11,604 --> 00:25:12,436 What a woman. 468 00:25:13,403 --> 00:25:15,102 We just renewed our friendship 469 00:25:16,364 --> 00:25:17,513 while you were at work. 470 00:25:24,074 --> 00:25:25,475 She's some bunny, isn't she? 471 00:25:26,679 --> 00:25:28,246 Great to see her again. 472 00:25:28,246 --> 00:25:31,679 It's been years but I never forget a face, 473 00:25:32,545 --> 00:25:34,557 especially if I've sat on it. 474 00:25:36,606 --> 00:25:38,760 Hope you've had the fun with her that I do. 475 00:25:40,687 --> 00:25:43,039 I love that little mole on her butt, don't you? 476 00:25:44,157 --> 00:25:46,340 And how about that sensitive left nipple? 477 00:25:47,889 --> 00:25:48,990 And what mouth action. 478 00:25:49,877 --> 00:25:52,142 I thought jaws only moved that fast in water. 479 00:25:53,531 --> 00:25:57,401 Little too much teeth for my taste, but she's learning. 480 00:25:57,401 --> 00:26:01,111 You know, Luanne likes to make a guy happy, 481 00:26:01,111 --> 00:26:02,540 (grunts) 482 00:26:02,540 --> 00:26:04,154 more than you do for her, Marco. 483 00:26:06,436 --> 00:26:09,781 But then, you have a problem, don't you? 484 00:26:09,781 --> 00:26:12,084 It's called limp dick. 485 00:26:13,993 --> 00:26:15,455 Luanne is losing patience. 486 00:26:17,073 --> 00:26:19,404 In the time it takes you to get a hard on, 487 00:26:19,404 --> 00:26:21,697 she could Simonize the car and learn Hebrew. 488 00:26:23,074 --> 00:26:25,117 Yeah, me and Luanne, Luanne and me, 489 00:26:26,135 --> 00:26:29,660 we just bump away, singing that song we love. 490 00:26:31,914 --> 00:26:34,891 ♪ Feelings ♪ 491 00:26:34,891 --> 00:26:38,257 ♪ Nothing more than feeling ♪ 492 00:26:38,257 --> 00:26:40,609 - No! (tense music) 493 00:26:45,242 --> 00:26:47,576 (gun fires) 494 00:26:51,358 --> 00:26:53,599 - Deck, you're gonna hate my guts and this will go over 495 00:26:53,599 --> 00:26:55,230 about as good as a fart in a phone booth, 496 00:26:55,230 --> 00:26:57,049 but we got a double header tonight, buddy. 497 00:26:57,049 --> 00:26:59,060 Got a homicide on the Fairfield campus. 498 00:26:59,060 --> 00:27:00,110 Suspect's in custody. 499 00:27:01,532 --> 00:27:02,780 - It's an ugly one, Deck. 500 00:27:02,780 --> 00:27:04,232 Kid's name is Tally Fuller. 501 00:27:04,232 --> 00:27:06,260 She was doused with gasoline and then blow torched. 502 00:27:06,260 --> 00:27:07,870 Body's fried to the core. 503 00:27:07,870 --> 00:27:09,692 Can't even get a dental ID. 504 00:27:09,692 --> 00:27:11,390 Only thing left is her watch. 505 00:27:11,390 --> 00:27:14,424 - What's wrong with a nice, clean bullet in the neck? 506 00:27:14,424 --> 00:27:15,412 Show your victim some respect. 507 00:27:15,412 --> 00:27:17,561 - She's a real star, too. 508 00:27:17,561 --> 00:27:20,137 Top sorority, honor student, cheerleader. 509 00:27:21,063 --> 00:27:22,202 - Queen of the hop. 510 00:27:22,202 --> 00:27:24,865 - Yeah, bad case of college burnout. 511 00:27:24,865 --> 00:27:27,625 Now we got a suspect, kid named Artie Logan. 512 00:27:27,625 --> 00:27:29,094 Caught fleeing the scene of the crime. 513 00:27:29,094 --> 00:27:30,378 Got a witness named Laurie Grant, 514 00:27:30,378 --> 00:27:32,165 says she thinks she saw him do it. 515 00:27:32,165 --> 00:27:33,875 - Thanks, this is good. 516 00:27:33,875 --> 00:27:35,486 What about Logan, what's his account? 517 00:27:35,486 --> 00:27:37,735 - Well, he arrived to see it happen, too late to stop it. 518 00:27:37,735 --> 00:27:38,977 Claims he was going for help. 519 00:27:38,977 --> 00:27:41,814 Now he says he saw the killer from a distance. 520 00:27:41,814 --> 00:27:44,988 Male, about 5'10", solid build, wearing a black trench coat. 521 00:27:44,988 --> 00:27:45,958 - You buy it? 522 00:27:45,958 --> 00:27:49,418 - No, not really, but he's the only suspect we got. 523 00:27:49,418 --> 00:27:50,789 Harley's making a background check, 524 00:27:50,789 --> 00:27:52,808 I'm gonna go make some inquiries then I'm heading back. 525 00:27:52,808 --> 00:27:54,158 - I'll check out his place. 526 00:27:56,014 --> 00:27:58,513 (tense music) 527 00:29:05,455 --> 00:29:07,622 (hissing) 528 00:29:20,843 --> 00:29:23,261 (rock music) 529 00:29:24,547 --> 00:29:27,325 - Deck, cleanest case on record, it all fits. 530 00:29:27,325 --> 00:29:29,877 - It's Logan for sure, wait until you hear this story. 531 00:29:34,325 --> 00:29:36,659 Dean Darby verified it all, he's sure that Logan did it. 532 00:29:36,659 --> 00:29:38,083 I mean, this little prick, he's been trouble from the start. 533 00:29:38,083 --> 00:29:39,695 - Kicked out of six different schools. 534 00:29:39,695 --> 00:29:40,975 Besides setting his dorm on fire, 535 00:29:40,975 --> 00:29:42,438 he blew up a chemistry lab, 536 00:29:42,438 --> 00:29:44,786 urinated on the head of the math department, 537 00:29:44,786 --> 00:29:47,258 wired the chancellor's bed to a PA system. 538 00:29:47,258 --> 00:29:48,996 - Psychoforensics profile indicates 539 00:29:48,996 --> 00:29:50,316 the kid is capable of murder. 540 00:29:50,316 --> 00:29:52,545 - Motive, opportunity, no alibi, no back-up, 541 00:29:52,545 --> 00:29:54,998 and a bio like this, I call that a case. 542 00:29:54,998 --> 00:29:58,058 I'm convinced, Lou's convinced, Fairfield's convinced. 543 00:29:58,058 --> 00:29:59,157 What do you say, Deck? 544 00:30:00,749 --> 00:30:04,558 - Did you say he pissed on the head of the math department 545 00:30:04,558 --> 00:30:07,040 or on the head of someone in the math department? 546 00:30:07,040 --> 00:30:09,030 - What the hell does that matter, goddammit? 547 00:30:09,030 --> 00:30:11,211 You piss on somebody, you piss on somebody. 548 00:30:11,211 --> 00:30:12,773 - The kid's a whacko, Decker, 549 00:30:12,773 --> 00:30:15,191 this is not your normal American boy. 550 00:30:15,191 --> 00:30:17,101 - He's antisocial, so what? 551 00:30:17,101 --> 00:30:18,844 That make him a killer? 552 00:30:19,912 --> 00:30:22,852 Maybe he's just a misguided dunce 553 00:30:22,852 --> 00:30:24,601 who craves attention. 554 00:30:24,601 --> 00:30:27,113 - He sets fire to property, why not people? 555 00:30:27,113 --> 00:30:28,992 He set fire to the dorm, he set fire to Tally. 556 00:30:28,992 --> 00:30:29,962 Huh, why not? 557 00:30:29,962 --> 00:30:31,565 - He wanted her, couldn't get her, 558 00:30:31,565 --> 00:30:33,106 so he got even instead, huh? 559 00:30:33,106 --> 00:30:34,364 - The way he spied on her, no, this is sick. 560 00:30:34,364 --> 00:30:36,284 I'm with Frank, I say she blows him off, 561 00:30:36,284 --> 00:30:37,118 he gets back at her. 562 00:30:37,118 --> 00:30:39,225 - It's a valid theory, but it's theory. 563 00:30:39,225 --> 00:30:40,756 Where's evidence, we got zip. 564 00:30:40,756 --> 00:30:42,005 - We got Laurie Grant. 565 00:30:42,005 --> 00:30:43,356 - The thinker, I'm talking about proof, 566 00:30:43,356 --> 00:30:46,187 fingerprints, murder weapon, all that good stuff. 567 00:30:46,187 --> 00:30:48,618 - You're fighting this, Decker, trying to cut us down. 568 00:30:48,618 --> 00:30:50,135 Afraid we're on to something? 569 00:30:50,135 --> 00:30:51,807 We might get credit this time? 570 00:30:51,807 --> 00:30:53,958 - Forget the credit, I'm trying to raise a point 571 00:30:53,958 --> 00:30:55,196 so that you don't blow it. 572 00:30:55,196 --> 00:30:56,738 - Wait, wait, wait, we got another problem. 573 00:30:56,738 --> 00:31:00,407 Thomas Fuller, Tally's father, Indiana state senator, 574 00:31:00,407 --> 00:31:03,018 running for Congress, makes a lot of noise. 575 00:31:03,018 --> 00:31:05,488 - Ultra-conservative, pull for the religious right, 576 00:31:05,488 --> 00:31:07,460 heads Americans for family values, 577 00:31:07,460 --> 00:31:09,082 big media censorship powers. 578 00:31:09,082 --> 00:31:10,709 - Man's got an image and he's pressuring us 579 00:31:10,709 --> 00:31:12,340 to solve this thing before his campaign. 580 00:31:12,340 --> 00:31:16,021 - Logan's our ticket, he's all we got, don't fight us. 581 00:31:16,021 --> 00:31:17,801 - If he's guilty, it makes my life easier, 582 00:31:17,801 --> 00:31:20,061 but piss on Fuller's image. 583 00:31:20,061 --> 00:31:21,085 We need some proof. 584 00:31:22,377 --> 00:31:24,223 What about Logan's old man? 585 00:31:24,223 --> 00:31:26,537 - No, he's down in Bermuda, but we're trying to get through. 586 00:31:28,483 --> 00:31:29,533 - Let me talk to him. 587 00:31:31,113 --> 00:31:32,563 I'll tell you if he's guilty. 588 00:31:41,506 --> 00:31:42,337 Sit down. 589 00:31:44,631 --> 00:31:48,146 - I've been drilled by the jokers, you must be the ace. 590 00:31:48,146 --> 00:31:50,237 Look, I didn't kill anybody. 591 00:31:50,237 --> 00:31:51,771 I was running to get help. 592 00:31:52,938 --> 00:31:54,668 - No one's accusing you. 593 00:31:54,668 --> 00:31:57,221 You're here because I don't have much to go on. 594 00:31:58,227 --> 00:31:59,061 This is for you. 595 00:32:03,808 --> 00:32:06,528 - This is just a routine questioning, right? 596 00:32:06,528 --> 00:32:07,730 I'm not under suspicion? 597 00:32:08,988 --> 00:32:11,221 - Not from me, Mr. Logan. 598 00:32:11,221 --> 00:32:12,889 Can I call you Arthur? 599 00:32:12,889 --> 00:32:15,386 P.J. Decker, call me Deck. 600 00:32:15,386 --> 00:32:17,461 Could you fill me in, some details? 601 00:32:17,461 --> 00:32:18,762 - About what? 602 00:32:18,762 --> 00:32:21,558 - Your life, how you got here, how you hooked up with Tally. 603 00:32:21,558 --> 00:32:23,802 - Don't try to pull a confession. 604 00:32:23,802 --> 00:32:25,483 I'm not the guy you're after. 605 00:32:25,483 --> 00:32:27,065 - We're after the same thing. 606 00:32:28,662 --> 00:32:31,565 Sit down, tell me about yourself. 607 00:32:32,903 --> 00:32:35,571 (birds singing) 608 00:32:38,225 --> 00:32:39,163 Any sports? 609 00:32:39,163 --> 00:32:41,754 - Yeah, I run the bathtub, I catch cold, 610 00:32:41,754 --> 00:32:43,686 I jump to conclusions. 611 00:32:43,686 --> 00:32:45,796 I'm good at all those. 612 00:32:45,796 --> 00:32:48,616 - Thought you'd win Tally over with charm. 613 00:32:48,616 --> 00:32:50,004 - It worked. 614 00:32:50,004 --> 00:32:51,673 - Not for her. 615 00:32:51,673 --> 00:32:53,940 What's it sound like, a snake burning up? 616 00:32:56,097 --> 00:32:58,506 - So what are you gonna call this case, 617 00:32:58,506 --> 00:33:01,626 campus carnage, sorority slaughter? 618 00:33:01,626 --> 00:33:03,279 - You hear that sound in your head, don't you, 619 00:33:03,279 --> 00:33:04,111 over and over? 620 00:33:04,111 --> 00:33:06,978 Only you burn up people instead, 621 00:33:06,978 --> 00:33:09,070 anyone who mistreats you. 622 00:33:09,070 --> 00:33:11,057 Sound never stops, just the people. 623 00:33:11,057 --> 00:33:12,989 - Look, why don't you just cut the psychology crap. 624 00:33:12,989 --> 00:33:15,470 I mean, what is it, vogue for the small town sleuth 625 00:33:15,470 --> 00:33:18,395 to mind fuck his suspect into guilt overload? 626 00:33:19,321 --> 00:33:21,484 What ever happened to a punch in the belly? 627 00:33:22,647 --> 00:33:24,071 - Is that a request? 628 00:33:24,071 --> 00:33:27,811 Happy to oblige, I'm a public servant. 629 00:33:27,811 --> 00:33:30,089 - I'm just saying, cut the same team rap, I don't buy it. 630 00:33:30,089 --> 00:33:31,983 I know it's a crock. 631 00:33:31,983 --> 00:33:34,563 I'm very hip to psycho-manipulation. 632 00:33:34,563 --> 00:33:35,954 - Master of it. 633 00:33:35,954 --> 00:33:37,546 - Giving, not receiving. 634 00:33:38,774 --> 00:33:41,375 Why don't you save yourself the effort. 635 00:33:41,375 --> 00:33:42,973 - Why not save us both the effort 636 00:33:42,973 --> 00:33:44,716 and tell me you killed Tally? 637 00:33:44,716 --> 00:33:46,305 - One, I'd be lying. 638 00:33:46,305 --> 00:33:48,083 Two, I'd be going to prison. 639 00:33:48,083 --> 00:33:50,765 I don't see myself adjusting very well to San Quentin. 640 00:33:50,765 --> 00:33:52,558 I can barely handle Fairfield. 641 00:33:53,802 --> 00:33:55,296 - You never know, 642 00:33:55,296 --> 00:33:57,535 the warden might have a wife. 643 00:33:57,535 --> 00:33:59,457 - I'm curious. 644 00:33:59,457 --> 00:34:01,448 Isn't there a nobler way for you to be making a living, 645 00:34:01,448 --> 00:34:04,063 like child prostitution? 646 00:34:05,710 --> 00:34:07,416 - Did you kill her, Logan? 647 00:34:07,416 --> 00:34:09,449 Did Tally dump you? 648 00:34:09,449 --> 00:34:12,272 After 23 years of getting shafted, you snapped. 649 00:34:13,478 --> 00:34:16,170 - No, but it sounds good. 650 00:34:16,170 --> 00:34:17,969 I think it'll sell. 651 00:34:17,969 --> 00:34:19,113 You are an ace. 652 00:34:20,801 --> 00:34:22,315 - Thought I'd crash and burn, 653 00:34:24,432 --> 00:34:26,114 like they did to you. 654 00:34:26,114 --> 00:34:28,752 - Only one difference, you didn't. 655 00:34:30,611 --> 00:34:32,566 - Walder High baseball championships, 656 00:34:33,852 --> 00:34:36,074 hit a grand slammer in the ninth, 657 00:34:36,074 --> 00:34:37,357 won us the pennant. 658 00:34:41,554 --> 00:34:44,273 My old man came down on me because 659 00:34:44,273 --> 00:34:46,098 I only hit a single in the third. 660 00:34:50,773 --> 00:34:51,938 - You married? 661 00:34:53,574 --> 00:34:54,492 - Divorced. 662 00:34:55,776 --> 00:34:56,610 - Kids? 663 00:34:58,626 --> 00:35:00,477 - Little girl, lives with her mother. 664 00:35:01,567 --> 00:35:03,408 - Miss them a lot, huh? 665 00:35:03,408 --> 00:35:05,258 - Let's get back to you. 666 00:35:05,258 --> 00:35:08,619 - Yeah, you do, lots of regrets, huh? 667 00:35:08,619 --> 00:35:10,598 - First time you met Tally. 668 00:35:10,598 --> 00:35:13,050 - Probably too busy in here to save the marriage. 669 00:35:14,328 --> 00:35:15,520 - Okay Logan. 670 00:35:15,520 --> 00:35:17,102 - She ran out of understanding. 671 00:35:18,030 --> 00:35:19,578 - That's enough. 672 00:35:19,578 --> 00:35:21,680 - Took the kid and kissed her ace goodbye. 673 00:35:22,620 --> 00:35:24,528 - I said that's enough. 674 00:35:24,528 --> 00:35:26,911 - The price you pay to prove yourself. 675 00:35:26,911 --> 00:35:29,162 It hurts to lose her when you still love her. 676 00:35:30,591 --> 00:35:32,005 I see it in your face. 677 00:35:32,914 --> 00:35:33,746 - Excellent. 678 00:35:35,733 --> 00:35:37,695 The psycho-manipulation in action. 679 00:35:38,545 --> 00:35:39,948 - I wasn't out to total you, 680 00:35:41,903 --> 00:35:43,804 just to make you see how I felt about Tally, 681 00:35:43,804 --> 00:35:45,263 it's like how you felt about your wife 682 00:35:45,263 --> 00:35:46,687 so maybe now you understand. 683 00:35:47,714 --> 00:35:49,216 - You think that's how I felt. 684 00:35:50,755 --> 00:35:52,228 What if I wanted to kill her? 685 00:35:54,120 --> 00:35:55,521 - Well then I made a bad call. 686 00:35:55,521 --> 00:35:56,355 - [Decker] You made a few. 687 00:35:56,355 --> 00:35:58,768 - I just piss off the wrong people. 688 00:35:58,768 --> 00:36:01,116 - Or piss on them, whatever gets the attention. 689 00:36:02,667 --> 00:36:04,708 Killing Tally gets a lot. 690 00:36:04,708 --> 00:36:06,227 - Come on, man, 691 00:36:06,227 --> 00:36:07,887 how much press can a guy get today 692 00:36:07,887 --> 00:36:09,257 for knocking off one Kappa? 693 00:36:09,257 --> 00:36:11,399 There are goons out there mowing down whole chapters 694 00:36:11,399 --> 00:36:12,772 with an AK-47. 695 00:36:14,000 --> 00:36:14,830 - You did it. 696 00:36:15,959 --> 00:36:16,791 Now I know. 697 00:36:17,639 --> 00:36:19,029 Admit it. 698 00:36:19,029 --> 00:36:21,630 - Oh Jesus, you know, I hope it doesn't bite. 699 00:36:21,630 --> 00:36:22,462 - What? 700 00:36:22,462 --> 00:36:24,283 - The bug you got up your ass. 701 00:36:24,283 --> 00:36:25,830 It's crawling around there right now 702 00:36:25,830 --> 00:36:27,440 thinking the same thing I am. 703 00:36:27,440 --> 00:36:28,273 - What's that? 704 00:36:28,273 --> 00:36:29,482 - He's thinking wow, I've never seen 705 00:36:29,482 --> 00:36:31,576 a bigger asshole before in my life. 706 00:36:33,199 --> 00:36:34,118 - You know, 707 00:36:36,001 --> 00:36:38,732 there's people around here 708 00:36:38,732 --> 00:36:39,884 who'd like to hurt you. 709 00:36:42,174 --> 00:36:44,008 You should be careful. 710 00:36:45,637 --> 00:36:47,220 I'm going home now. 711 00:36:48,439 --> 00:36:49,274 (chair slams) 712 00:36:49,274 --> 00:36:50,926 - I didn't kill her, man. 713 00:36:52,076 --> 00:36:54,797 Tally Fuller was the one shred of decency 714 00:36:54,797 --> 00:36:57,007 left in this whole stinkin' world. 715 00:36:57,007 --> 00:37:00,387 I fucked up my whole life, but she was my one chance 716 00:37:00,387 --> 00:37:02,836 to prove that I was worth something, ya know? 717 00:37:02,836 --> 00:37:06,095 She was so clean and so confident, 718 00:37:06,095 --> 00:37:09,028 she was everything that you're supposed to be, 719 00:37:09,028 --> 00:37:11,829 and I wanted to be with her so that I could be that too. 720 00:37:14,118 --> 00:37:15,023 What do I do, man? 721 00:37:22,249 --> 00:37:27,249 I never gave squat about my life before, 722 00:37:27,249 --> 00:37:28,414 never meant anything, 723 00:37:29,932 --> 00:37:31,334 and now it does, you know? 724 00:37:32,190 --> 00:37:33,704 Now that I'm about to lose it. 725 00:37:35,832 --> 00:37:38,413 (ball tapping) 726 00:37:40,853 --> 00:37:43,053 - Jesus Christ, will you talk to us already? 727 00:37:44,403 --> 00:37:48,053 - This shot was a legend in high school. 728 00:37:48,053 --> 00:37:49,724 I had great aim. 729 00:37:49,724 --> 00:37:51,328 Only white boy on the team, 730 00:37:52,423 --> 00:37:53,523 better have great aim. 731 00:38:03,247 --> 00:38:04,835 So, what about Logan? 732 00:38:04,835 --> 00:38:06,078 - What, you got doubts? 733 00:38:06,078 --> 00:38:08,238 That kid's a raving lunatic. 734 00:38:08,238 --> 00:38:09,988 - I believe he loved that girl, 735 00:38:09,988 --> 00:38:11,075 idealized her. 736 00:38:12,253 --> 00:38:13,086 Think he'd want to kill her? 737 00:38:13,086 --> 00:38:15,107 - Yeah, you bet your ass I do. 738 00:38:15,107 --> 00:38:17,658 - Doesn't phase you he's a die-hard romantic? 739 00:38:17,658 --> 00:38:20,219 - Not when I can smell his guilt in Oshkosh. 740 00:38:20,219 --> 00:38:22,469 - You're on him like this was robbery or B&E. 741 00:38:23,449 --> 00:38:25,559 We never had a case like this. 742 00:38:25,559 --> 00:38:27,098 - Murder is murder. 743 00:38:27,098 --> 00:38:29,160 - Premeditated, no drugs, no money, 744 00:38:29,160 --> 00:38:31,218 just a twisted mind. 745 00:38:31,218 --> 00:38:34,251 - What, his mind isn't twisted enough for you? 746 00:38:34,251 --> 00:38:35,471 - Don't know yet. 747 00:38:35,471 --> 00:38:38,782 - Deck, you're thinking too hard that he's innocent. 748 00:38:38,782 --> 00:38:41,212 - Maybe I am, maybe I'm sick of pulling slime suckers 749 00:38:41,212 --> 00:38:43,923 off scumfuckers and calling it justice. 750 00:38:43,923 --> 00:38:46,328 Maybe I'd like to find an innocent man. 751 00:38:49,934 --> 00:38:52,244 I tell you about the hooker I pulled in? 752 00:38:52,244 --> 00:38:55,417 Tells me she's got this 18-year-old sister, a virgin, 753 00:38:56,264 --> 00:38:58,034 only gets turned on by cops, 754 00:38:58,034 --> 00:39:00,636 so aching to get popped you can hear it twitch. 755 00:39:00,636 --> 00:39:01,586 Would I do the honor? 756 00:39:01,586 --> 00:39:05,486 So I'm a sport, right, I go over there, I walk in. 757 00:39:05,486 --> 00:39:08,606 There's this angel on the rug naked, 758 00:39:08,606 --> 00:39:11,969 wants to see my badge. 759 00:39:11,969 --> 00:39:16,969 I flash it, she says "officer, please bust me." 760 00:39:17,180 --> 00:39:18,488 Imagine? 761 00:39:18,488 --> 00:39:20,708 Bust me. (laughing) 762 00:39:20,708 --> 00:39:22,330 - Chief wants you. 763 00:39:22,330 --> 00:39:23,850 - Yeah, yeah, we'll get it. 764 00:39:23,850 --> 00:39:25,672 All right, well Decker, you relax. 765 00:39:28,664 --> 00:39:31,166 (tense music) 766 00:39:34,721 --> 00:39:38,021 - No Dad, no, no there's no reason for you to come here. 767 00:39:38,021 --> 00:39:39,555 You can come for my execution. 768 00:39:41,022 --> 00:39:42,403 Are you serious? 769 00:39:42,403 --> 00:39:43,962 You really have to ask me that? 770 00:39:43,962 --> 00:39:46,507 No, no I didn't do it, but thanks for asking. 771 00:39:47,643 --> 00:39:49,053 (tense music) 772 00:39:49,053 --> 00:39:50,533 You don't believe me. 773 00:39:50,533 --> 00:39:53,084 Why is it whenever something happens, I'm guilty? 774 00:39:53,084 --> 00:39:55,544 No, don't do me any favors, I'll handle this on my own. 775 00:39:55,544 --> 00:39:58,652 (phone slams) 776 00:39:58,652 --> 00:40:00,127 - Son of a bitch, would you know it, 777 00:40:00,127 --> 00:40:01,355 Logan's old man got to the chief 778 00:40:01,355 --> 00:40:03,496 so now we gotta let him go until we find something definite. 779 00:40:03,496 --> 00:40:04,327 - We'll get it. 780 00:40:05,171 --> 00:40:07,326 - Your old man made the call, Logan, you're free to go. 781 00:40:07,326 --> 00:40:09,465 - You're free to go, not free. 782 00:40:09,465 --> 00:40:11,126 I got my eye on you. 783 00:40:11,126 --> 00:40:12,918 You won't take a leak with me knowing. 784 00:40:12,918 --> 00:40:15,187 - Can I still make my heroin deliveries? 785 00:40:15,187 --> 00:40:16,261 - Watch it, prick. 786 00:40:17,177 --> 00:40:18,738 - Jesus Christ, somebody better get this guy 787 00:40:18,738 --> 00:40:19,716 before he gets me. 788 00:40:19,716 --> 00:40:20,551 - Fuck that. 789 00:40:21,609 --> 00:40:24,159 We got enough to strap you in the chair, my friend. 790 00:40:25,157 --> 00:40:26,310 - You think I'm guilty? 791 00:40:27,679 --> 00:40:28,640 Well you're wrong. 792 00:40:28,640 --> 00:40:29,963 - Prove it. 793 00:40:29,963 --> 00:40:32,859 In 24 hours, I'll have enough evidence to put you away. 794 00:40:32,859 --> 00:40:36,151 It's 6:23 AM, you got 24 hours, 795 00:40:36,151 --> 00:40:37,573 then I'm gonna nail you. 796 00:40:39,439 --> 00:40:41,825 (tense music) 797 00:40:41,825 --> 00:40:42,853 You guys keep digging. 798 00:40:42,853 --> 00:40:44,892 I'll be right with him, every move he makes. 799 00:40:44,892 --> 00:40:47,991 - Oh, you're going for the glory, huh? 800 00:40:47,991 --> 00:40:49,124 - You're not gonna get it this time. 801 00:40:49,124 --> 00:40:51,572 We'll have a warrant on that kid before midnight. 802 00:40:53,679 --> 00:40:56,179 (tense music) 803 00:41:10,759 --> 00:41:12,426 (hissing) 804 00:41:12,426 --> 00:41:13,259 - Laurie Grant. 805 00:41:14,612 --> 00:41:17,489 - Get away from me! (screaming) 806 00:41:17,489 --> 00:41:19,065 - I would not kill Tally Fuller. 807 00:41:19,065 --> 00:41:21,489 - You killed Tally, I saw you run away. 808 00:41:21,489 --> 00:41:22,918 - But you didn't see me kill her. 809 00:41:22,918 --> 00:41:23,922 - I know all about the letters. 810 00:41:23,922 --> 00:41:26,176 - What letters, what fucking letters? 811 00:41:26,176 --> 00:41:28,008 - Threatening her if she didn't go out with you. 812 00:41:28,008 --> 00:41:28,999 She told me. 813 00:41:28,999 --> 00:41:30,653 - You're lying, you're lying. 814 00:41:30,653 --> 00:41:32,465 - The letters don't lie, now you get out of here. 815 00:41:32,465 --> 00:41:33,299 - Oh you're fucking lying. 816 00:41:33,299 --> 00:41:34,133 - Get out of here! 817 00:41:34,133 --> 00:41:35,043 - Lying. - Get out! 818 00:41:35,043 --> 00:41:37,376 (screaming) 819 00:41:39,268 --> 00:41:40,254 - Hold it, don't move. 820 00:41:40,254 --> 00:41:41,342 Put your hands behind your back, 821 00:41:41,342 --> 00:41:42,416 put 'em behind your back. 822 00:41:42,416 --> 00:41:44,733 - It's okay, I'll take him. 823 00:41:44,733 --> 00:41:46,824 - Fine, throw the son of a bitch away. 824 00:41:48,401 --> 00:41:49,605 - You having a good day? 825 00:41:50,741 --> 00:41:53,493 You got 16 hours and 23 minutes. 826 00:41:53,493 --> 00:41:55,054 - Get off my back. 827 00:41:55,054 --> 00:41:56,904 - Be nice, I just saved you again. 828 00:41:56,904 --> 00:41:58,417 - Oh yeah, for yourself, behind every good killer 829 00:41:58,417 --> 00:41:59,585 is a good cop, right? 830 00:41:59,585 --> 00:42:00,943 - It's in the neighborhood. 831 00:42:00,943 --> 00:42:02,934 - Oh gee, go on campus pussy patrol? 832 00:42:02,934 --> 00:42:03,768 - Perks of the trade. 833 00:42:03,768 --> 00:42:05,844 What are you doing in here with Laurie Grant? 834 00:42:05,844 --> 00:42:07,945 - Trying to make her see that I'm innocent. 835 00:42:07,945 --> 00:42:10,467 - What'd you give her, a lobotomy? 836 00:42:10,467 --> 00:42:12,547 You better lead yourself out of the jungle. 837 00:42:12,547 --> 00:42:15,470 You now got 16 hours and 22 minutes. 838 00:42:20,697 --> 00:42:22,623 Stay out of locker rooms. 839 00:42:22,623 --> 00:42:25,042 (rock music) 840 00:42:43,428 --> 00:42:45,930 (tense music) 841 00:42:53,419 --> 00:42:55,837 (clattering) 842 00:43:14,350 --> 00:43:15,386 (door clicks) (gasps) 843 00:43:15,386 --> 00:43:17,884 (tense music) 844 00:43:44,718 --> 00:43:47,471 (inhales deeply) 845 00:44:00,772 --> 00:44:03,940 (flashlight clatters) 846 00:44:10,162 --> 00:44:12,912 (dramatic music) 847 00:44:28,708 --> 00:44:31,758 - I'm speaking for Wendy Stern, who I've been sponsoring. 848 00:44:31,758 --> 00:44:33,677 I am really proud of this house tonight. 849 00:44:33,677 --> 00:44:36,519 Our pledges reflect the high standards of this sorority 850 00:44:36,519 --> 00:44:38,759 and we must maintain those standards. 851 00:44:38,759 --> 00:44:40,410 That's how we'll stay the best, 852 00:44:40,410 --> 00:44:42,374 and that's what being a Kappa means. 853 00:44:43,508 --> 00:44:45,221 And that is why I can't support Wendy 854 00:44:45,221 --> 00:44:47,012 for her membership in this house. 855 00:44:47,012 --> 00:44:49,912 I know in my heart she just isn't good enough to belong, 856 00:44:49,912 --> 00:44:52,092 and you were right, all of you who fought 857 00:44:52,092 --> 00:44:55,032 to keep her out, insisting that she wouldn't fit in. 858 00:44:55,032 --> 00:44:56,252 Well you stuck to your principles 859 00:44:56,252 --> 00:44:58,003 and that makes me really happy, 860 00:44:58,003 --> 00:44:59,660 and it's because of you that the Kappa name 861 00:44:59,660 --> 00:45:02,688 will stand tall and a loser like Wendy can never spoil it. 862 00:45:04,242 --> 00:45:07,084 So, with pride and loyalty to this house 863 00:45:07,084 --> 00:45:09,533 and to all it stands for, I blackball Wendy Stern 864 00:45:09,533 --> 00:45:12,494 from Kappa Gamma Beta now and forevermore. 865 00:45:12,494 --> 00:45:15,158 (applauding) Thank you. 866 00:45:15,158 --> 00:45:17,659 (tense music) 867 00:45:47,787 --> 00:45:50,037 (knocking) 868 00:45:55,375 --> 00:45:56,671 - Please, I'm not going to hurt you. 869 00:45:56,671 --> 00:45:58,322 I didn't kill Tally Fuller, I swear to god, 870 00:45:58,322 --> 00:45:59,972 you have nothing to be afraid of. 871 00:46:00,841 --> 00:46:02,093 - What do you want? 872 00:46:02,093 --> 00:46:04,199 - I just wanna talk to you for a minute. 873 00:46:04,199 --> 00:46:05,029 - [Wendy] What for? 874 00:46:05,029 --> 00:46:06,633 - Well I need some information. 875 00:46:06,633 --> 00:46:08,865 - Why me, I can't help you. 876 00:46:08,865 --> 00:46:10,344 - Maybe you can. 877 00:46:10,344 --> 00:46:11,815 Look, I hate to bother you, especially now, 878 00:46:11,815 --> 00:46:13,795 I know how you must be feeling, but I'm in a lot of trouble 879 00:46:13,795 --> 00:46:15,793 and I can't get help from anybody else, 880 00:46:15,793 --> 00:46:17,955 they all wanna lynch me, so, would you please 881 00:46:17,955 --> 00:46:19,407 just talk to me for a minute? 882 00:46:20,654 --> 00:46:22,617 - You like to fold laundry? 883 00:46:22,617 --> 00:46:23,576 - Pardon? 884 00:46:23,576 --> 00:46:25,925 - You wanna talk to me, you gotta fold laundry. 885 00:46:26,838 --> 00:46:28,421 - [Artie] Oh, okay. 886 00:46:30,838 --> 00:46:31,978 You're not scared of me, huh? 887 00:46:31,978 --> 00:46:33,908 - I don't wanna fold this crap myself. 888 00:46:33,908 --> 00:46:36,647 - So you mean if Jack the Ripper did laundry, you'd let him? 889 00:46:36,647 --> 00:46:38,400 - As long as he didn't rip clothes. 890 00:46:42,619 --> 00:46:43,640 - I didn't kill her, Wendy. 891 00:46:43,640 --> 00:46:45,391 I'm innocent, you gotta believe me. 892 00:46:47,081 --> 00:46:48,510 - I believe you. 893 00:46:48,510 --> 00:46:49,861 You're not the killer type. 894 00:46:51,971 --> 00:46:54,643 - What do you do, change five times a day? 895 00:46:54,643 --> 00:46:57,862 - Well you know Fairfield, you gotta stay clean. 896 00:46:57,862 --> 00:46:59,491 - I hate doing laundry. 897 00:46:59,491 --> 00:47:02,623 - I did it for my mother, was the only thing I was good for. 898 00:47:02,623 --> 00:47:04,333 She has arthritis. 899 00:47:04,333 --> 00:47:05,922 I'll probably get it too. 900 00:47:05,922 --> 00:47:07,933 She gives me nothing but pain. 901 00:47:07,933 --> 00:47:10,455 - Well you know, it's not always inherited. 902 00:47:10,455 --> 00:47:11,597 - I crack my knuckles. 903 00:47:12,514 --> 00:47:14,096 - You do, really? 904 00:47:14,096 --> 00:47:14,929 (cracks knuckles) 905 00:47:14,929 --> 00:47:17,145 - [Wendy] Doesn't take much to impress you. 906 00:47:17,145 --> 00:47:17,978 - You like snakes? 907 00:47:17,978 --> 00:47:18,926 - I never had one. 908 00:47:18,926 --> 00:47:20,337 My cousin Ross had a lizard. 909 00:47:20,337 --> 00:47:22,548 I called it the lizard of Ross. 910 00:47:24,106 --> 00:47:25,288 - I just got a new snake. 911 00:47:25,288 --> 00:47:28,449 I used to have another one, but my roommates burnt it. 912 00:47:29,347 --> 00:47:32,285 Seems like everything I love ends up getting burnt. 913 00:47:32,285 --> 00:47:33,711 - Do you issue an advisory? 914 00:47:34,838 --> 00:47:36,318 - That's not funny. 915 00:47:36,318 --> 00:47:37,150 - I'm sorry. 916 00:47:38,602 --> 00:47:40,269 - Did Tally ever say anything bad about me? 917 00:47:40,269 --> 00:47:41,859 That I was like a psycho? 918 00:47:41,859 --> 00:47:43,063 - No way, why? 919 00:47:43,063 --> 00:47:45,149 - Well, one of the Kappas say that she did. 920 00:47:45,149 --> 00:47:46,617 - The Kappas are full of shit. 921 00:47:46,617 --> 00:47:48,549 Tally wasn't like the rest of them. 922 00:47:48,549 --> 00:47:49,550 - What about letters, did she say anything 923 00:47:49,550 --> 00:47:51,765 about any letters that I wrote to her? 924 00:47:51,765 --> 00:47:52,596 - What are you talking about? 925 00:47:52,596 --> 00:47:54,031 - Letters threatening her. 926 00:47:54,031 --> 00:47:56,142 The Kappas say that I did, but I didn't. 927 00:47:56,142 --> 00:47:57,570 Now either they're lying, 928 00:47:57,570 --> 00:48:00,101 or someone forged them to incriminate me, 929 00:48:00,101 --> 00:48:02,271 like that weird guy, that handyman. 930 00:48:02,271 --> 00:48:03,742 - Harry Forbes? 931 00:48:03,742 --> 00:48:05,963 He's been with them forever, he lives in the basement. 932 00:48:05,963 --> 00:48:08,629 The man is deaf, Artie, a harmless pussycat. 933 00:48:08,629 --> 00:48:10,104 You don't think he murdered Tally 934 00:48:10,104 --> 00:48:11,668 and he's trying to frame you? 935 00:48:11,668 --> 00:48:14,335 - Well, I snuck into her room to look for the letters, 936 00:48:14,335 --> 00:48:16,884 he came in and pulled an envelope out of her drawer. 937 00:48:16,884 --> 00:48:19,183 I'd bet my diploma that the letters are inside. 938 00:48:19,183 --> 00:48:20,315 - So what if they are? 939 00:48:20,315 --> 00:48:21,646 - Well, it proves my point, 940 00:48:21,646 --> 00:48:24,976 that he knew where they were because he planted them there. 941 00:48:24,976 --> 00:48:26,296 He had to get to them before I did 942 00:48:26,296 --> 00:48:27,866 so that he can finger me. 943 00:48:27,866 --> 00:48:29,486 - I just don't buy the guy as a killer. 944 00:48:29,486 --> 00:48:31,669 He was nuts about Tally, she was a saint in his eyes. 945 00:48:31,669 --> 00:48:33,827 - Well, you ever look in those eyes? 946 00:48:33,827 --> 00:48:36,177 Jeez, don't accept people at face value, Wendy, 947 00:48:36,177 --> 00:48:37,709 you get slapped in the face. 948 00:48:38,597 --> 00:48:39,917 Did she have any enemies? 949 00:48:39,917 --> 00:48:41,000 - What are you, nuts? 950 00:48:41,000 --> 00:48:43,757 Tally made Mother Theresa look like Hitler's daughter. 951 00:48:43,757 --> 00:48:46,109 Had to be some nut on the loose, nobody she knew. 952 00:48:46,109 --> 00:48:47,878 - No link, I'm screwed. 953 00:48:47,878 --> 00:48:49,869 I've got one chance, prove I'm not the killer 954 00:48:49,869 --> 00:48:52,120 by finding the killer before he finds me, 955 00:48:52,120 --> 00:48:53,063 which may kill me. 956 00:48:54,312 --> 00:48:56,552 - Why'd you come here, really? 957 00:48:56,552 --> 00:48:58,350 It's more than information you want. 958 00:49:00,162 --> 00:49:01,652 - I guess I needed someone to talk to 959 00:49:01,652 --> 00:49:05,233 who could understand betrayal. 960 00:49:05,233 --> 00:49:07,037 I don't know, I'm so fucking confused 961 00:49:07,037 --> 00:49:09,713 and I have no place to go. 962 00:49:09,713 --> 00:49:12,104 - You thought I'd understand betrayal? 963 00:49:12,104 --> 00:49:13,744 - Well, getting blackballed. 964 00:49:14,955 --> 00:49:17,683 - Tally was more upset about it than I was. 965 00:49:17,683 --> 00:49:19,743 She called me in tears after fighting for me, 966 00:49:19,743 --> 00:49:22,146 told me she hated the Kappas and wanted to quit. 967 00:49:23,305 --> 00:49:24,535 That meant so much, Artie, 968 00:49:24,535 --> 00:49:27,100 somebody like her standing up for me like that. 969 00:49:27,996 --> 00:49:30,340 Made me feel like I had something to offer, 970 00:49:31,777 --> 00:49:32,827 like I was important, 971 00:49:34,704 --> 00:49:36,770 and I never felt that before. 972 00:49:40,279 --> 00:49:42,660 - You have plenty to offer, Wendy. 973 00:49:42,660 --> 00:49:44,857 You don't need Tally to help you prove that. 974 00:49:47,159 --> 00:49:48,940 - So what are you gonna do? 975 00:49:48,940 --> 00:49:52,330 - Well, I gotta get my hands on that envelope. 976 00:49:52,330 --> 00:49:53,163 It's my only lead. 977 00:49:53,163 --> 00:49:55,104 If it doesn't wash, I'm dead. 978 00:49:56,410 --> 00:49:58,356 - Well, be careful. 979 00:49:58,356 --> 00:50:01,206 You know, you need help or somebody to talk to, I'm here. 980 00:50:02,332 --> 00:50:03,165 - Thank you. 981 00:50:04,141 --> 00:50:06,342 - Well, thanks for helping me do my laundry. 982 00:50:08,682 --> 00:50:09,515 Artie? 983 00:50:10,903 --> 00:50:11,736 Your snake? 984 00:50:12,632 --> 00:50:15,142 When I was a kid, my uncle gave me two pet chickens, 985 00:50:15,142 --> 00:50:17,654 but my mom said no, that they smelled, 986 00:50:17,654 --> 00:50:19,104 so I gave them to my teacher. 987 00:50:20,072 --> 00:50:21,594 Weeks later, I asked her how they were, 988 00:50:21,594 --> 00:50:25,501 and she said "Wendy, they were delicious." 989 00:50:34,125 --> 00:50:36,876 (dramatic music) 990 00:50:45,343 --> 00:50:46,687 - [Tally] I know in my heart she just 991 00:50:46,687 --> 00:50:48,106 isn't good enough to belong. 992 00:50:49,407 --> 00:50:51,372 All of you who fought to keep her out. 993 00:50:51,372 --> 00:50:52,858 Insisting she wouldn't fit in. 994 00:50:52,858 --> 00:50:55,100 You stuck to your principles-- 995 00:50:55,100 --> 00:50:57,000 - You didn't do anything wrong, Wendy. 996 00:50:58,133 --> 00:51:00,467 You trusted her, that's all. 997 00:51:01,940 --> 00:51:03,523 - Artie, please leave me alone. 998 00:51:04,486 --> 00:51:06,541 Just leave me alone. 999 00:51:06,541 --> 00:51:07,811 - [Tally] I blackball Wendy Stern 1000 00:51:07,811 --> 00:51:09,936 from Kappa Gamma Beta now and forevermore. 1001 00:51:10,936 --> 00:51:14,273 (applauding) Thank you. 1002 00:51:20,118 --> 00:51:22,347 - How do you think we became friends? 1003 00:51:23,534 --> 00:51:26,084 Like everybody else, I wanted to be Tally's friend, 1004 00:51:27,116 --> 00:51:29,670 to be in that winner's circle, finally belong. 1005 00:51:30,954 --> 00:51:32,906 I was nobody, what did she need me for? 1006 00:51:35,066 --> 00:51:37,596 A week before classes, I saw her downtown by herself 1007 00:51:37,596 --> 00:51:38,726 so I followed her. 1008 00:51:38,726 --> 00:51:41,356 I just wanted to watch her to see how she moved, 1009 00:51:41,356 --> 00:51:44,630 what she did, maybe learn something. 1010 00:51:44,630 --> 00:51:45,898 I followed her into the shop 1011 00:51:45,898 --> 00:51:48,628 and then I saw something I couldn't believe. 1012 00:51:48,628 --> 00:51:51,278 The next week, I walk into English Lit, who do I see? 1013 00:51:52,318 --> 00:51:54,859 She almost died, but she did everything she could 1014 00:51:54,859 --> 00:51:59,023 to win me over, charm me, sponsor me, deceive me. 1015 00:52:00,192 --> 00:52:02,310 She knew with me on her side, 1016 00:52:02,310 --> 00:52:04,942 she'd be safe because I'd never tell. 1017 00:52:04,942 --> 00:52:05,776 She was right. 1018 00:52:06,820 --> 00:52:08,992 I was honored to be an accessory, 1019 00:52:08,992 --> 00:52:11,214 protecting her image, keeping her secret. 1020 00:52:12,460 --> 00:52:13,877 God, I was blind. 1021 00:52:14,803 --> 00:52:17,836 I put so much value on being her friend. 1022 00:52:19,534 --> 00:52:20,370 I wish 1023 00:52:21,673 --> 00:52:24,668 that I put that much value on being me. 1024 00:52:29,814 --> 00:52:32,338 - Sorry to break in, I missed your face. 1025 00:52:34,186 --> 00:52:35,407 - What the fuck are you doing here? 1026 00:52:35,407 --> 00:52:36,735 I got 24 hours. 1027 00:52:36,735 --> 00:52:40,460 - You got nine hours, and 53 minutes, Sherlock. 1028 00:52:41,338 --> 00:52:43,038 Never said they were unchaperoned. 1029 00:52:44,503 --> 00:52:46,761 - You're one boiled carrot, man. 1030 00:52:46,761 --> 00:52:48,625 - Gotta look out for you, Arthur. 1031 00:52:48,625 --> 00:52:50,177 Make sure you don't drown. 1032 00:52:50,177 --> 00:52:51,559 - [Artie] I'm a duck to water. 1033 00:52:51,559 --> 00:52:53,347 - Maybe a dead duck. 1034 00:52:53,347 --> 00:52:54,930 What you got so far? 1035 00:52:54,930 --> 00:52:55,762 - [Artie] Screw that noise, 1036 00:52:55,762 --> 00:52:57,775 get your own details, you're the ace. 1037 00:52:57,775 --> 00:52:58,744 - I'm the law. 1038 00:53:00,099 --> 00:53:02,600 Book you, withholding evidence. 1039 00:53:02,600 --> 00:53:04,344 - Yeah, just put it on my tab. 1040 00:53:05,390 --> 00:53:08,153 - The more we do it together, the quicker we get it done. 1041 00:53:09,222 --> 00:53:11,842 - Don't give me that same team crap. 1042 00:53:11,842 --> 00:53:15,067 - [Decker] I know you've been digging, share the dirt. 1043 00:53:15,067 --> 00:53:17,174 - What, so you can turn it against me? 1044 00:53:17,174 --> 00:53:19,935 Sorry Decker, my dig is mine. 1045 00:53:20,843 --> 00:53:22,703 - I just worry when the moment comes 1046 00:53:22,703 --> 00:53:27,230 when you have to make the move you live or die by. 1047 00:53:27,230 --> 00:53:29,554 You might not have it in you. 1048 00:53:29,554 --> 00:53:30,994 - Well then I guess this is my test, right? 1049 00:53:30,994 --> 00:53:32,531 See what I'm made of. 1050 00:53:32,531 --> 00:53:34,866 - We have a better shot if we do it together. 1051 00:53:34,866 --> 00:53:36,490 Shut me out, you lose a friend. 1052 00:53:37,371 --> 00:53:38,538 - (scoffs) Since when? 1053 00:53:40,677 --> 00:53:41,728 - I want you to know, 1054 00:53:44,357 --> 00:53:45,692 I think you're clean. 1055 00:53:47,108 --> 00:53:48,486 - Don't tool me around. 1056 00:53:48,486 --> 00:53:49,988 - Think that's what I'm doing? 1057 00:53:51,279 --> 00:53:52,572 - No. 1058 00:53:52,572 --> 00:53:54,418 That's what wigs me out, you're such a sly banana, 1059 00:53:54,418 --> 00:53:55,309 this is all sport to you. 1060 00:53:55,309 --> 00:53:56,720 How do I know what's real? 1061 00:53:56,720 --> 00:53:58,941 - That's the problem with life, isn't it? 1062 00:54:00,199 --> 00:54:02,900 Life, love, the whole salami. 1063 00:54:02,900 --> 00:54:05,459 You plow enough shit, take enough heat, 1064 00:54:05,459 --> 00:54:09,074 feel enough pain, one day you know. 1065 00:54:10,214 --> 00:54:12,083 - Well, I guess that day has arrived 1066 00:54:12,083 --> 00:54:15,932 because I've exceeded my quota of shit, heat, and pain. 1067 00:54:15,932 --> 00:54:17,063 - Turn it around. 1068 00:54:17,063 --> 00:54:18,641 - And trust you? 1069 00:54:18,641 --> 00:54:20,434 What sold you on me? 1070 00:54:20,434 --> 00:54:21,957 - I felt it right away. 1071 00:54:22,974 --> 00:54:26,586 The story, heat, guts, apartment. 1072 00:54:28,335 --> 00:54:30,084 Couldn't do a sick thing like that. 1073 00:54:34,005 --> 00:54:35,775 - Don't bullshit me, man. 1074 00:54:35,775 --> 00:54:37,676 I've been through the fuckin' blender. 1075 00:54:40,075 --> 00:54:42,662 - I followed him to Logan's two hours ago, he's still there. 1076 00:54:42,662 --> 00:54:44,326 - What the hell is he doing? 1077 00:54:44,326 --> 00:54:46,005 - Who knows with Decker? 1078 00:54:46,005 --> 00:54:48,099 He must be getting stuff out of him. 1079 00:54:48,099 --> 00:54:49,746 - Damn it to hell, you see, this is what I can't stand 1080 00:54:49,746 --> 00:54:52,127 about that guy, he's got a way with those freaks. 1081 00:54:52,127 --> 00:54:53,309 Gives them enough rope that he cons them 1082 00:54:53,309 --> 00:54:55,146 into hanging themselves, well I don't like it. 1083 00:54:55,146 --> 00:54:57,448 I don't like it one bit, this is our show. 1084 00:54:57,448 --> 00:54:58,680 - What can we do about it? 1085 00:54:58,680 --> 00:55:00,960 We got zero evidence, zip on the kid. 1086 00:55:00,960 --> 00:55:02,288 Where are you going? 1087 00:55:02,288 --> 00:55:03,660 - Kappa house, Laurie Grant. 1088 00:55:03,660 --> 00:55:05,901 I'm gonna make her swear that she saw Logan do it. 1089 00:55:05,901 --> 00:55:08,202 I'm gonna get that prick, I swear to god I am. 1090 00:55:10,006 --> 00:55:12,309 - I really thought I had something with Tally. 1091 00:55:13,283 --> 00:55:14,252 Who was I kidding? 1092 00:55:16,791 --> 00:55:19,742 The next time I meet a woman, she better read me my rights. 1093 00:55:20,675 --> 00:55:24,253 - A hooker I know has got a virgin sister, 1094 00:55:24,253 --> 00:55:26,113 aching to get popped. 1095 00:55:26,113 --> 00:55:28,436 Only gets turned on by cops. 1096 00:55:28,436 --> 00:55:31,754 So I'm invited to do the deed. 1097 00:55:31,754 --> 00:55:33,857 I go over there and I walk in, 1098 00:55:33,857 --> 00:55:37,536 there's this cupcake on the rug naked, 1099 00:55:37,536 --> 00:55:39,756 wants to see my badge. 1100 00:55:39,756 --> 00:55:41,756 A second later, she's all over me, 1101 00:55:41,756 --> 00:55:44,416 wiggling, jiggling, I can't get hard 1102 00:55:44,416 --> 00:55:47,407 'cause all I can think about is my ex-wife, 1103 00:55:47,407 --> 00:55:49,780 how she nagged me to quit the force, 1104 00:55:49,780 --> 00:55:52,342 work for her brother, sell patio furniture. 1105 00:55:53,428 --> 00:55:56,898 To me, the badge meant something, to her it meant no money. 1106 00:55:56,898 --> 00:56:01,880 So she went off and married this guy, Leslie, 1107 00:56:01,880 --> 00:56:03,172 moved to Los Angeles. 1108 00:56:04,011 --> 00:56:07,253 He owns a cheese factory, makes $200,000 a year. 1109 00:56:08,471 --> 00:56:09,703 Nobody loses. 1110 00:56:10,579 --> 00:56:13,423 Leslie gets my wife and daughter, 1111 00:56:14,821 --> 00:56:18,286 every Christmas, I get 12 pounds of cheese. 1112 00:56:19,809 --> 00:56:22,065 - I knew a girl named Leslie once. 1113 00:56:23,132 --> 00:56:25,721 I used to call her The Squirrel because she was always 1114 00:56:25,721 --> 00:56:27,246 grabbing my nuts. 1115 00:56:28,274 --> 00:56:30,794 She grabbed them so hard once she almost crushed them. 1116 00:56:30,794 --> 00:56:32,858 I think she was my first crush. 1117 00:56:35,055 --> 00:56:38,398 But Tally, man she was my first magic. 1118 00:56:39,344 --> 00:56:40,296 - There's no magic. 1119 00:56:42,026 --> 00:56:43,234 We all bleed. 1120 00:56:43,234 --> 00:56:45,825 (tense music) 1121 00:56:45,825 --> 00:56:48,277 - That badge meant something, huh? 1122 00:56:48,277 --> 00:56:49,949 - I had a mission once. 1123 00:56:49,949 --> 00:56:51,596 There were good guys and bad guys, 1124 00:56:51,596 --> 00:56:53,548 now it's a toilet. 1125 00:56:53,548 --> 00:56:55,598 We separate turds. 1126 00:56:55,598 --> 00:56:57,488 No more people, just bodies. 1127 00:56:57,488 --> 00:56:58,701 Nobody gives a grunt. 1128 00:56:59,819 --> 00:57:02,679 - Well as long as you do, you still have a mission. 1129 00:57:02,679 --> 00:57:04,451 - Thanks for the beer. 1130 00:57:07,470 --> 00:57:09,661 - So Decker, what do you think of what I got? 1131 00:57:09,661 --> 00:57:12,994 - I think we got eight hours and 40-something minutes. 1132 00:57:14,064 --> 00:57:15,613 - You just used up an hour. 1133 00:57:16,953 --> 00:57:19,456 (tense music) 1134 00:57:47,603 --> 00:57:50,523 (pipes clattering) 1135 00:58:41,547 --> 00:58:44,046 (door creaks) 1136 00:58:59,058 --> 00:59:01,810 (dramatic music) 1137 00:59:27,751 --> 00:59:29,748 (sighs) 1138 01:00:03,096 --> 01:00:06,178 (footsteps thudding) 1139 01:00:15,599 --> 01:00:18,353 (dramatic music) 1140 01:00:47,189 --> 01:00:49,690 (tool buzzes) 1141 01:01:11,511 --> 01:01:13,512 (thuds) 1142 01:01:15,472 --> 01:01:17,972 (tense music) 1143 01:01:29,192 --> 01:01:30,840 I need Decker, fast, it's urgent. 1144 01:01:34,315 --> 01:01:36,581 Decker, this is Logan, Harry Forbes is our guy, 1145 01:01:36,581 --> 01:01:37,724 he just tried to kill me. 1146 01:01:37,724 --> 01:01:38,800 I managed to knock him out, 1147 01:01:38,800 --> 01:01:40,275 he's in the basement of the Kappa house. 1148 01:01:40,275 --> 01:01:41,463 Wait until you see what I got. 1149 01:01:41,463 --> 01:01:43,378 I'll meet you back there in 10 minutes. 1150 01:01:43,378 --> 01:01:45,880 (tense music) 1151 01:01:48,866 --> 01:01:51,450 (drill buzzes) 1152 01:02:49,484 --> 01:02:51,785 - What the fuck are you doing here? 1153 01:02:51,785 --> 01:02:52,618 Get out. 1154 01:02:53,615 --> 01:02:55,899 - Well, before I go, you better hear me out. 1155 01:02:56,827 --> 01:02:58,376 See those pictures on the wall? 1156 01:02:59,618 --> 01:03:02,017 I got a few that'll really add some color to it. 1157 01:03:03,987 --> 01:03:07,048 Makes a nifty souvenir book for homecoming weekend. 1158 01:03:07,048 --> 01:03:10,007 Sigma sicko and kinky Kappa get down and dirty 1159 01:03:10,007 --> 01:03:11,493 at foxy Fairfield. 1160 01:03:13,327 --> 01:03:14,478 - How did you get them? 1161 01:03:15,479 --> 01:03:17,263 - Not too flattering, are they? 1162 01:03:18,117 --> 01:03:20,698 Jesus, I can eat a roll of Kodak 1163 01:03:20,698 --> 01:03:22,100 and puke a prettier picture. 1164 01:03:24,281 --> 01:03:27,161 - You can't show those to anyone, Logan. 1165 01:03:27,161 --> 01:03:28,730 I'm warning you, 1166 01:03:28,730 --> 01:03:31,732 they'll destroy families, memories, everything. 1167 01:03:31,732 --> 01:03:33,850 - Relax, champ, I'm not out to destroy anyone, 1168 01:03:33,850 --> 01:03:35,151 I just want some answers. 1169 01:03:35,151 --> 01:03:38,081 You give me what I need and the rest stay locked up. 1170 01:03:38,081 --> 01:03:39,755 Anything less, they hit the wall. 1171 01:03:46,916 --> 01:03:48,852 - What do you want to know? 1172 01:03:48,852 --> 01:03:52,149 - You and Tally, Snow White and Joe College. 1173 01:03:53,708 --> 01:03:54,877 Who the fuck are you? 1174 01:03:57,336 --> 01:03:58,448 - We're the best. 1175 01:04:00,355 --> 01:04:01,409 That's our mark. 1176 01:04:02,647 --> 01:04:04,869 We made it, we kept it, we live up to it, 1177 01:04:07,298 --> 01:04:09,238 never fail, don't disappoint. 1178 01:04:10,618 --> 01:04:13,402 It's what we were groomed for, what they expect. 1179 01:04:15,967 --> 01:04:19,707 The best school, best score, best team, 1180 01:04:19,707 --> 01:04:23,352 best house, best marriage, best job, best life. 1181 01:04:25,289 --> 01:04:26,543 The best have to win. 1182 01:04:27,821 --> 01:04:30,204 That takes work, more work, 1183 01:04:31,421 --> 01:04:32,873 so much fucking work. 1184 01:04:36,652 --> 01:04:38,593 The more you work, the more you hate it 1185 01:04:39,890 --> 01:04:40,892 and fight it 1186 01:04:42,824 --> 01:04:45,845 until you're trapped and it snaps and you have to let go. 1187 01:04:49,133 --> 01:04:51,185 We'd run away to another town, 1188 01:04:51,185 --> 01:04:53,494 pick up some nameless hooker, 1189 01:04:53,494 --> 01:04:56,095 check into a corner of hell, 1190 01:04:56,095 --> 01:04:58,849 undress, drug up, and explode. 1191 01:05:00,906 --> 01:05:02,210 We became someone else. 1192 01:05:03,573 --> 01:05:06,790 We did whatever we wanted, broke every rule, 1193 01:05:07,903 --> 01:05:09,161 passed every limit, 1194 01:05:10,455 --> 01:05:13,586 pissed on every standard we were taught to uphold. 1195 01:05:14,907 --> 01:05:17,892 It was sick, immoral, corrupt, 1196 01:05:20,147 --> 01:05:21,062 but fuck it, 1197 01:05:22,699 --> 01:05:23,704 it was freedom. 1198 01:05:25,418 --> 01:05:28,531 - I suppose there are worse ways to spend an evening. 1199 01:05:28,531 --> 01:05:30,130 - I warned her it was dangerous. 1200 01:05:31,231 --> 01:05:33,411 She kept pushing it. 1201 01:05:33,411 --> 01:05:34,385 Fuck the risk. 1202 01:05:35,271 --> 01:05:38,091 It turned her on, going right to the edge, 1203 01:05:38,091 --> 01:05:38,925 getting out. 1204 01:05:40,339 --> 01:05:41,192 - Of what? 1205 01:05:41,192 --> 01:05:42,654 - The whole fucking show. 1206 01:05:44,104 --> 01:05:45,171 That character she played, 1207 01:05:45,171 --> 01:05:47,155 every day was a goddamn performance. 1208 01:05:48,193 --> 01:05:49,544 She couldn't keep it going. 1209 01:05:51,875 --> 01:05:54,005 Pleasing her parents, selling the image, 1210 01:05:54,005 --> 01:05:55,146 trying to be perfect. 1211 01:05:58,455 --> 01:06:00,734 Don't look at me like I killed her. 1212 01:06:00,734 --> 01:06:03,782 - I know what you mean, it's not a nice look. 1213 01:06:03,782 --> 01:06:04,734 You get used to it. 1214 01:06:09,007 --> 01:06:11,064 - What about the Polaroids? 1215 01:06:11,064 --> 01:06:13,646 - The rest of them are safe at my house. 1216 01:06:13,646 --> 01:06:14,939 - I've gotta have them. 1217 01:06:16,557 --> 01:06:17,757 - When I'm in the clear. 1218 01:06:19,309 --> 01:06:21,256 Don't worry, 1219 01:06:21,256 --> 01:06:23,348 they won't leave my hands. 1220 01:06:23,348 --> 01:06:25,100 I'll even take them to bed with me. 1221 01:06:30,934 --> 01:06:33,435 (tense music) 1222 01:06:37,730 --> 01:06:40,437 Yeah, get me Detective Decker, this is Artie Logan. 1223 01:06:40,437 --> 01:06:43,188 (dramatic music) 1224 01:06:44,994 --> 01:06:48,263 Deck, I was wrong about Harry Forbes, I know. 1225 01:06:48,263 --> 01:06:50,314 No, I couldn't stay, you would have hung it on me. 1226 01:06:50,314 --> 01:06:51,492 I played another hunch and it worked, 1227 01:06:51,492 --> 01:06:54,374 I think I know who the killer is, Doug Sawyer. 1228 01:06:54,374 --> 01:06:56,025 I'll explain when I see you. 1229 01:06:56,025 --> 01:06:57,193 I'll wait for you at my house, 1230 01:06:57,193 --> 01:06:59,108 and Deck, don't fuck with me. 1231 01:07:00,115 --> 01:07:01,758 I know what I'm doing. 1232 01:07:06,241 --> 01:07:08,741 (tense music) 1233 01:07:28,905 --> 01:07:31,195 (yells) 1234 01:07:31,195 --> 01:07:33,057 Christ, Erica. 1235 01:07:33,057 --> 01:07:33,961 - Put that knife down, would ya? 1236 01:07:33,961 --> 01:07:36,163 Somebody might think you're a crazed killer. 1237 01:07:37,118 --> 01:07:38,560 - Look at this place. 1238 01:07:38,560 --> 01:07:39,661 - Yeah, you really ought to clean up 1239 01:07:39,661 --> 01:07:41,713 after yourself more, Arthur. 1240 01:07:41,713 --> 01:07:42,931 - How long have you been here? 1241 01:07:42,931 --> 01:07:44,712 - A couple of minutes. 1242 01:07:44,712 --> 01:07:46,564 The door was open, I decided to wait. 1243 01:07:48,981 --> 01:07:50,372 - You can't just barge in like that 1244 01:07:50,372 --> 01:07:53,113 whenever you feel like it, especially now. 1245 01:07:53,113 --> 01:07:55,472 - Well I just came to help you. 1246 01:07:55,472 --> 01:07:57,272 Do you mind if I help myself first? 1247 01:07:57,272 --> 01:07:59,483 If I can find the vodka, that is. 1248 01:07:59,483 --> 01:08:01,057 This place is such a mess. 1249 01:08:02,655 --> 01:08:05,124 Reminds me of my sister's house on Tuesday. 1250 01:08:05,124 --> 01:08:06,478 The cleaning lady has epilepsy. 1251 01:08:06,478 --> 01:08:08,205 - Erica, this is not a joke. 1252 01:08:08,205 --> 01:08:10,119 Somebody broke in here and did this. 1253 01:08:11,135 --> 01:08:12,916 - You know who it is? 1254 01:08:12,916 --> 01:08:16,027 - The same person who killed Tally and I'm next. 1255 01:08:16,027 --> 01:08:17,867 Jesus Christ, wherever I go, they're out to get me. 1256 01:08:17,867 --> 01:08:20,068 I mean, this is gonna go on for the rest of my life. 1257 01:08:20,068 --> 01:08:20,971 I'm a dead man. 1258 01:08:22,489 --> 01:08:24,888 - You just calm down, have some vodka. 1259 01:08:24,888 --> 01:08:26,790 - I don't want vodka, I want evidence. 1260 01:08:27,878 --> 01:08:30,329 - Well, little Tally really botched up your life. 1261 01:08:31,855 --> 01:08:33,154 You know, love ain't easy. 1262 01:08:34,889 --> 01:08:36,791 The dean and I were young when we met. 1263 01:08:38,119 --> 01:08:39,890 Tally's luckier than I was, though, 1264 01:08:39,890 --> 01:08:41,533 she got murdered, I got married. 1265 01:08:43,381 --> 01:08:45,031 Wanna know what we stay together? 1266 01:08:46,143 --> 01:08:47,146 For me it's habit. 1267 01:08:48,661 --> 01:08:50,264 For him, it's my ravioli. 1268 01:08:52,053 --> 01:08:55,073 He used to say anyone who cooks ravioli well 1269 01:08:55,073 --> 01:08:57,388 ought to be made love to well. 1270 01:08:57,388 --> 01:08:59,423 (laughs) It's a good thing I never told 1271 01:08:59,423 --> 01:09:01,315 the son of a bitch how I make it 1272 01:09:01,315 --> 01:09:03,259 or he'd be screwing Chef Boyardee. 1273 01:09:05,856 --> 01:09:06,687 What is it? 1274 01:09:07,773 --> 01:09:10,147 (tense music) 1275 01:09:10,147 --> 01:09:11,276 - [Artie] I thought I heard something. 1276 01:09:11,276 --> 01:09:13,107 - [Erica] It's nothing, it's just the wind. 1277 01:09:13,107 --> 01:09:15,867 Relax, have some vodka. 1278 01:09:15,867 --> 01:09:17,842 - I don't want any vodka, hate vodka. 1279 01:09:19,398 --> 01:09:21,387 - The killer's not out there. 1280 01:09:21,387 --> 01:09:24,536 I promise you he's no because I know where he is. 1281 01:09:24,536 --> 01:09:25,939 - Don't play with me, Erica. 1282 01:09:26,878 --> 01:09:28,669 - I know who killed Tally 1283 01:09:28,669 --> 01:09:30,591 and I'm gonna go to the police. 1284 01:09:31,810 --> 01:09:32,910 - How sure are you? 1285 01:09:32,910 --> 01:09:35,990 - Sure enough to ruin our marriage and his career. 1286 01:09:35,990 --> 01:09:37,183 - The dean, come on. 1287 01:09:38,331 --> 01:09:41,791 - That's right, our inspiring leader. 1288 01:09:41,791 --> 01:09:45,299 About as inspiring as a Manson family reunion. 1289 01:09:45,299 --> 01:09:47,431 - Are you just trying to get back at him? 1290 01:09:47,431 --> 01:09:49,240 - Oh honey, I've already gotten back at him 1291 01:09:49,240 --> 01:09:50,415 with my own pleasure. 1292 01:09:51,472 --> 01:09:53,173 - How do you know that we was involved with Tally? 1293 01:09:53,173 --> 01:09:54,452 - I know. 1294 01:09:54,452 --> 01:09:56,952 I can feel it when he's in bed with another woman. 1295 01:09:58,432 --> 01:10:00,322 It's about the only time I do feel it. 1296 01:10:00,322 --> 01:10:01,944 - Do you have any proof? 1297 01:10:01,944 --> 01:10:04,294 - Does a look on his face count? 1298 01:10:04,294 --> 01:10:08,199 He got it for years, this undergraduate conquest contest. 1299 01:10:10,304 --> 01:10:12,596 Just got used to the key in the geranium pot, 1300 01:10:12,596 --> 01:10:15,264 the drugs under the bed so they could come into my house 1301 01:10:15,264 --> 01:10:17,486 and into my husband, and in the morning 1302 01:10:17,486 --> 01:10:19,187 he could look at me like a winner. 1303 01:10:21,267 --> 01:10:22,099 But with her, 1304 01:10:23,825 --> 01:10:25,638 he had a look I've never seen before. 1305 01:10:27,768 --> 01:10:30,657 He was powerless for the first time, 1306 01:10:30,657 --> 01:10:32,672 hypnotized, paralyzed, 1307 01:10:33,820 --> 01:10:36,783 eating all the pain she was so eager to give to him. 1308 01:10:37,838 --> 01:10:39,500 It was, 1309 01:10:39,500 --> 01:10:41,150 it was more than a look of shame. 1310 01:10:43,920 --> 01:10:46,370 It was a look of a man whose soul had been raped. 1311 01:10:50,400 --> 01:10:52,374 He killed her to preserve his image, 1312 01:10:53,728 --> 01:10:55,231 to keep her from exposing him. 1313 01:10:56,666 --> 01:10:58,504 I don't know, man. 1314 01:10:58,504 --> 01:11:00,545 Maybe he looked at her and saw himself. 1315 01:11:01,923 --> 01:11:02,986 There was a time 1316 01:11:05,463 --> 01:11:07,208 about 100 years. 1317 01:11:07,208 --> 01:11:09,819 He was powerless for the first time, 1318 01:11:09,819 --> 01:11:12,010 hypnotized and paralyzed, 1319 01:11:13,146 --> 01:11:15,809 eating all the pain she was so eager to give to him. 1320 01:11:17,055 --> 01:11:18,885 It was, 1321 01:11:18,885 --> 01:11:20,536 it was more than a look of shame. 1322 01:11:23,005 --> 01:11:25,457 It was a look of a man whose soul had been raped. 1323 01:11:30,172 --> 01:11:33,068 He killed her to preserve his image, 1324 01:11:33,068 --> 01:11:34,568 to keep her from exposing him. 1325 01:11:36,007 --> 01:11:38,129 I don't know, man. 1326 01:11:38,129 --> 01:11:40,081 Maybe he looked at her and saw himself. 1327 01:11:41,249 --> 01:11:42,323 There was a time, 1328 01:11:44,810 --> 01:11:47,680 about 100 years ago 1329 01:11:47,680 --> 01:11:51,370 I could have stopped the game, run away. 1330 01:11:51,370 --> 01:11:53,991 I don't know, maybe it was just easier giving in, 1331 01:11:53,991 --> 01:11:54,844 maybe safer. 1332 01:11:56,032 --> 01:11:59,192 But there was just one thing I held onto 1333 01:12:00,164 --> 01:12:02,155 through that sewer of a marriage, 1334 01:12:04,004 --> 01:12:08,465 through all those empty days and wasted nights, 1335 01:12:08,465 --> 01:12:11,438 through 20 years of cruelty and humiliation. 1336 01:12:13,154 --> 01:12:15,406 There was just one thing that made some sense 1337 01:12:16,326 --> 01:12:18,586 and that was the hope that 1338 01:12:18,586 --> 01:12:22,049 one day I'd have the guts to get out, try again. 1339 01:12:23,477 --> 01:12:28,478 And I will, I still have something left inside. 1340 01:12:29,578 --> 01:12:31,652 Oh, that sick little bitch Tally. 1341 01:12:32,987 --> 01:12:35,379 I wish she were still alive. 1342 01:12:35,379 --> 01:12:36,305 - Why? 1343 01:12:36,305 --> 01:12:37,859 - So I could kill her myself. 1344 01:12:39,249 --> 01:12:41,490 - Um, look, 1345 01:12:41,490 --> 01:12:43,590 Erica, maybe it's the dean, maybe it's not. 1346 01:12:43,590 --> 01:12:46,091 - No, it's him, I'm telling you it is. 1347 01:12:46,091 --> 01:12:48,149 - Look, I just don't want you to go to the police 1348 01:12:48,149 --> 01:12:49,740 right now, okay? 1349 01:12:49,740 --> 01:12:52,740 Just go home, go home and sit tight for an hour, 1350 01:12:52,740 --> 01:12:53,726 just one hour. 1351 01:12:55,612 --> 01:12:59,982 - All right, one hour, that's it and then I go. 1352 01:12:59,982 --> 01:13:02,073 I'm not gonna let this guy get away with it, Arthur. 1353 01:13:02,073 --> 01:13:04,122 I'm gonna see to it that justice is done. 1354 01:13:05,344 --> 01:13:08,603 I may be a liar, a cheat, a drunk, and a tramp, 1355 01:13:08,603 --> 01:13:10,846 but I've got principles. 1356 01:13:12,550 --> 01:13:13,548 - Erica, I gotta go. 1357 01:13:16,648 --> 01:13:18,396 We gotta go, come on. 1358 01:13:23,375 --> 01:13:24,240 - What can I say? 1359 01:13:25,814 --> 01:13:27,165 I'm just a horny old broad. 1360 01:13:29,115 --> 01:13:31,200 - Are you all right to drive on all that vodka? 1361 01:13:32,778 --> 01:13:34,987 - Arthur, I've driven men crazy on less. 1362 01:13:50,219 --> 01:13:52,721 (tense music) 1363 01:14:07,882 --> 01:14:10,798 (engine struggles) 1364 01:14:27,045 --> 01:14:29,213 (hissing) 1365 01:14:32,347 --> 01:14:34,514 (screams) 1366 01:14:36,910 --> 01:14:38,863 Get me out of here! 1367 01:14:38,863 --> 01:14:42,030 (horn honking wildly) 1368 01:14:46,949 --> 01:14:47,781 - Erica! 1369 01:14:49,460 --> 01:14:51,611 Erica, Erica, Erica! 1370 01:14:51,611 --> 01:14:53,945 (screaming) 1371 01:15:00,185 --> 01:15:02,604 (horn honks) 1372 01:15:07,435 --> 01:15:09,935 (tense music) 1373 01:15:18,862 --> 01:15:21,613 (dramatic music) 1374 01:15:26,296 --> 01:15:29,048 (radio crackles) 1375 01:15:57,350 --> 01:15:58,593 It happened again, Deck. 1376 01:15:59,432 --> 01:16:02,073 Just like Tally, I tried to save her. 1377 01:16:02,073 --> 01:16:04,513 That snake in there, that's not Cyrano. 1378 01:16:04,513 --> 01:16:05,346 - What happened? 1379 01:16:05,346 --> 01:16:08,092 - I came back here and I found my place ransacked. 1380 01:16:08,092 --> 01:16:10,595 It had to be Doug Sawyer looking for the Polaroids. 1381 01:16:10,595 --> 01:16:11,534 - What Polaroids? 1382 01:16:12,523 --> 01:16:13,593 - Let me start with Harry Forbes. 1383 01:16:13,593 --> 01:16:15,324 It turns out, he's just a simple pervert. 1384 01:16:15,324 --> 01:16:17,623 Around here, that qualifies you for sainthood. 1385 01:16:18,672 --> 01:16:20,257 - Tell me about it. 1386 01:16:21,899 --> 01:16:23,624 - All the murders are tied in with the Polaroids. 1387 01:16:23,624 --> 01:16:25,356 He was crazy about them getting out. 1388 01:16:25,356 --> 01:16:27,356 I'm telling you, Doug Sawyer is our guy. 1389 01:16:30,787 --> 01:16:32,487 I guess Doug Sawyer's not our guy. 1390 01:16:34,196 --> 01:16:35,471 Just a stab in the dark. 1391 01:16:37,967 --> 01:16:40,039 Oh Jesus, what the hell is Doug Sawyer 1392 01:16:40,039 --> 01:16:42,658 doing on my coffee table with a knife in his back? 1393 01:16:42,658 --> 01:16:44,357 This is not a good sign. 1394 01:16:44,357 --> 01:16:45,949 - What have you got to say? 1395 01:16:45,949 --> 01:16:47,600 - Well I'd say the only way to prove your innocent 1396 01:16:47,600 --> 01:16:49,489 around here is to get killed. 1397 01:16:49,489 --> 01:16:50,624 I might give it a try. 1398 01:16:52,478 --> 01:16:54,380 Don't look at me like that. 1399 01:16:54,380 --> 01:16:57,299 - Any more surprises before I open the oven, 1400 01:16:57,299 --> 01:16:58,861 find my Aunt Harriet? 1401 01:16:58,861 --> 01:16:59,911 - Look, I think it's pretty clear 1402 01:16:59,911 --> 01:17:01,061 what's going on around here. 1403 01:17:01,061 --> 01:17:02,610 - So clear I can see through it. 1404 01:17:02,610 --> 01:17:04,522 - Someone is trying to set me up. 1405 01:17:04,522 --> 01:17:05,774 Do you think that if this was my murder, 1406 01:17:05,774 --> 01:17:06,961 I would make it look this obvious? 1407 01:17:06,961 --> 01:17:08,561 I mean, give me some credit. 1408 01:17:08,561 --> 01:17:09,905 - Show me the Polaroids. 1409 01:17:19,304 --> 01:17:20,376 Not your day, is it? 1410 01:17:21,245 --> 01:17:22,324 - Please Decker, you gotta believe me. 1411 01:17:22,324 --> 01:17:23,626 I'm telling you, somebody came in here 1412 01:17:23,626 --> 01:17:25,496 and killed him while I was waiting outside. 1413 01:17:25,496 --> 01:17:27,593 Somebody is nailing my coffin. 1414 01:17:27,593 --> 01:17:28,429 - The evidence points to you. 1415 01:17:28,429 --> 01:17:29,578 - I know what it looks like, 1416 01:17:29,578 --> 01:17:32,025 just like the killer wants it to look like. 1417 01:17:32,025 --> 01:17:34,487 If I've learned anything, it's don't go by appearances. 1418 01:17:34,487 --> 01:17:37,245 - Hard to ignore when they smack you in the face. 1419 01:17:37,245 --> 01:17:39,627 If I let you go now, I'd be a sloppy cop. 1420 01:17:39,627 --> 01:17:40,676 Time to take you in. 1421 01:17:40,676 --> 01:17:43,235 - Don't turn on me, I'm getting really close on this thing. 1422 01:17:43,235 --> 01:17:44,349 I still got five hours left, 1423 01:17:44,349 --> 01:17:45,668 you gotta let me have them. 1424 01:17:45,668 --> 01:17:49,699 - How can one person fall so many times into the same shit? 1425 01:17:49,699 --> 01:17:51,390 - Look, if I can get myself out of it this time, 1426 01:17:51,390 --> 01:17:52,968 I'm out for good. 1427 01:17:52,968 --> 01:17:55,460 - Who is it this time, the house mother? 1428 01:17:55,460 --> 01:17:58,029 - Dean Darby, I feel it in my gut. 1429 01:17:58,029 --> 01:17:59,990 - That gut's getting quite a workout. 1430 01:17:59,990 --> 01:18:01,190 - Look, someone wanted Erica dead 1431 01:18:01,190 --> 01:18:02,741 before she can get to the police, 1432 01:18:02,741 --> 01:18:05,990 someone that she can ruin, the same one Tally can ruin. 1433 01:18:05,990 --> 01:18:08,111 Maybe she and Doug were whipping up some blackmail, 1434 01:18:08,111 --> 01:18:11,680 who knows, all I know is that Dean Darby is one sick peanut. 1435 01:18:11,680 --> 01:18:13,490 (door opens) 1436 01:18:13,490 --> 01:18:14,840 Big night, boys. 1437 01:18:14,840 --> 01:18:15,674 - Jesus. 1438 01:18:15,674 --> 01:18:16,507 You find him like this, Decker? 1439 01:18:16,507 --> 01:18:18,053 - I think he gives the place character. 1440 01:18:18,053 --> 01:18:20,724 - Hey, I wasn't talking to you, fuck. 1441 01:18:20,724 --> 01:18:22,005 - Yeah, zip it, wise ass. 1442 01:18:22,005 --> 01:18:23,542 We got you by the balls. 1443 01:18:23,542 --> 01:18:25,395 Laurie Grant's gonna give eyewitness testimony 1444 01:18:25,395 --> 01:18:26,746 she saw you kill Tally. 1445 01:18:26,746 --> 01:18:28,633 - We got your snake, your apartment, 1446 01:18:28,633 --> 01:18:30,395 and I'm gonna lay odds this is your knife 1447 01:18:30,395 --> 01:18:31,575 with your fingerprints on it. 1448 01:18:31,575 --> 01:18:33,574 - Of course it's my knife, you sausage, 1449 01:18:33,574 --> 01:18:35,437 who else's knife would they use to frame me? 1450 01:18:35,437 --> 01:18:36,998 - Frame you, bullshit. 1451 01:18:36,998 --> 01:18:38,986 - We got more cases to pin on you. 1452 01:18:38,986 --> 01:18:40,236 - Like that nurse you strangled 1453 01:18:40,236 --> 01:18:42,237 with a telephone cord up in Brockport. 1454 01:18:42,237 --> 01:18:44,585 - On missing persons, state college in Sweethaven, 1455 01:18:44,585 --> 01:18:46,938 pretty student just like Tally Fuller. 1456 01:18:46,938 --> 01:18:49,147 - Maybe he likes that type. 1457 01:18:49,147 --> 01:18:51,598 Hey sweetheart, you like getting them up at Sweethaven too? 1458 01:18:51,598 --> 01:18:54,509 - No, I bet he likes the older ones, 1459 01:18:54,509 --> 01:18:56,638 like that Darby bitch. 1460 01:18:56,638 --> 01:18:58,451 - You know, you're disgusting. 1461 01:18:58,451 --> 01:19:00,190 Why don't you show her some respect? 1462 01:19:00,190 --> 01:19:01,400 She was a good person. 1463 01:19:01,400 --> 01:19:04,529 - Maybe you're some sicko that only kills good people. 1464 01:19:04,529 --> 01:19:05,735 - Then you two are safe. 1465 01:19:10,452 --> 01:19:11,296 - What is it? 1466 01:19:12,221 --> 01:19:13,652 - Look at the knife. 1467 01:19:13,652 --> 01:19:15,213 - What about it? 1468 01:19:15,213 --> 01:19:17,574 - The angle, it's tilted to the left, 1469 01:19:17,574 --> 01:19:20,377 which means the thrust must have come from the left. 1470 01:19:20,377 --> 01:19:21,211 - [Detective] So what? 1471 01:19:21,211 --> 01:19:22,293 - [Artie] So the killer was left handed. 1472 01:19:22,293 --> 01:19:23,326 - Yeah, so? 1473 01:19:23,326 --> 01:19:24,528 - [Artie] I'm right handed. 1474 01:19:24,528 --> 01:19:25,824 - You could have killed him with your left hand. 1475 01:19:25,824 --> 01:19:27,534 - Not if I wanted to do it right. 1476 01:19:27,534 --> 01:19:30,046 A wound that deep, guy that big, no way. 1477 01:19:31,856 --> 01:19:33,792 - Over here, come here. 1478 01:19:33,792 --> 01:19:35,465 You guys hit the kitchen, dust it good. 1479 01:19:35,465 --> 01:19:38,469 Nice bunch there, you talk to the coroner? 1480 01:19:38,469 --> 01:19:39,300 - [Man] Yeah, get to work. 1481 01:19:39,300 --> 01:19:40,316 - [Detective] Come on in around this table here, 1482 01:19:40,316 --> 01:19:42,118 get all the pins, ink wells. 1483 01:19:42,118 --> 01:19:44,618 (tense music) 1484 01:19:49,767 --> 01:19:52,020 (knocking) 1485 01:19:58,820 --> 01:20:00,532 - [Artie] Wendy! 1486 01:20:00,532 --> 01:20:01,366 - [Wendy] You okay? 1487 01:20:01,366 --> 01:20:02,542 - Hi, remember when you said if I needed help, 1488 01:20:02,542 --> 01:20:04,482 you're here, well, I need your help. 1489 01:20:04,482 --> 01:20:05,388 - What's going on? 1490 01:20:05,388 --> 01:20:06,951 - They're all after me, the cops, the killer, 1491 01:20:06,951 --> 01:20:08,672 the Kappas, the commies, you name it. 1492 01:20:08,672 --> 01:20:10,390 I got away, but I gotta get this killer 1493 01:20:10,390 --> 01:20:12,021 before the cops get me. 1494 01:20:12,021 --> 01:20:12,855 - You know who it is? 1495 01:20:12,855 --> 01:20:15,560 - Dean Darby, can I borrow your car? 1496 01:20:15,560 --> 01:20:16,396 - Yeah. 1497 01:20:16,396 --> 01:20:17,732 - I need you to meet me in an hour, 1498 01:20:17,732 --> 01:20:19,814 but not here, the cops are gonna be swarming the place. 1499 01:20:19,814 --> 01:20:22,198 - Well it has to be some place secluded that I can walk to. 1500 01:20:22,198 --> 01:20:23,414 - Uh, 1501 01:20:23,414 --> 01:20:25,344 oh shit, the only place I can think of is the bell tower, 1502 01:20:25,344 --> 01:20:26,634 that's pretty sick. 1503 01:20:26,634 --> 01:20:28,054 - Yeah, but it is secluded. 1504 01:20:28,054 --> 01:20:29,086 Is an hour enough time? 1505 01:20:29,086 --> 01:20:29,944 - Yeah, yeah. 1506 01:20:29,944 --> 01:20:30,777 - Keys. 1507 01:20:31,811 --> 01:20:32,856 - Thank you. 1508 01:20:32,856 --> 01:20:34,186 - I'm glad you came to me for help, 1509 01:20:34,186 --> 01:20:36,050 it's nice to know I'm on the list. 1510 01:20:36,050 --> 01:20:38,766 - On the list, you are the list. 1511 01:20:38,766 --> 01:20:40,476 - [Radio] A few cities, however, are reporting 1512 01:20:40,476 --> 01:20:42,377 lower office vacancy rates. 1513 01:20:42,377 --> 01:20:44,358 The improvement in home real estate conditions 1514 01:20:44,358 --> 01:20:46,326 could take six months or more to be reflected 1515 01:20:46,326 --> 01:20:47,952 in bank balance sheets. 1516 01:20:47,952 --> 01:20:50,028 (breathing heavily) (tense music) 1517 01:20:50,028 --> 01:20:52,702 The FBIC could have fewer failed banks. 1518 01:20:52,702 --> 01:20:54,379 (grunts) 1519 01:20:54,379 --> 01:20:56,879 (tense music) 1520 01:20:58,082 --> 01:20:58,916 - No! 1521 01:21:00,705 --> 01:21:02,873 (yelling) 1522 01:21:04,621 --> 01:21:07,121 (tense music) 1523 01:21:28,561 --> 01:21:31,064 (door closes) 1524 01:21:40,785 --> 01:21:43,445 - [Radio] Consumer confidence fell slightly this month. 1525 01:21:43,445 --> 01:21:45,497 Viewers said the economy is improving 1526 01:21:45,497 --> 01:21:48,607 and viewer expects there will be more jobs. 1527 01:21:48,607 --> 01:21:51,197 The consumer confidence index has been just about flat 1528 01:21:51,197 --> 01:21:52,402 since the end of the first-- 1529 01:21:52,402 --> 01:21:55,151 (dramatic music) 1530 01:22:02,081 --> 01:22:03,155 - Come here. - Let go of me. 1531 01:22:03,155 --> 01:22:04,392 I gotta get out of here. 1532 01:22:04,392 --> 01:22:06,460 Decker, the killer is on his way to get Wendy 1533 01:22:06,460 --> 01:22:08,301 in the same place that he got Tally. 1534 01:22:08,301 --> 01:22:10,471 All the victims knew about Tally's dark side 1535 01:22:10,471 --> 01:22:11,798 and they're all dead except for Wendy. 1536 01:22:11,798 --> 01:22:13,660 He's on his way to get her now. 1537 01:22:13,660 --> 01:22:14,494 - Where's Darby? 1538 01:22:14,494 --> 01:22:16,113 - Our friend got here first. 1539 01:22:16,113 --> 01:22:18,492 We gotta go, time's running out. 1540 01:22:18,492 --> 01:22:19,521 - Your luck just ran out. 1541 01:22:19,521 --> 01:22:21,439 You've been in the wrong place at the wrong time 1542 01:22:21,439 --> 01:22:23,102 far too many times. 1543 01:22:23,102 --> 01:22:26,615 You're a threat to national security, take him in. 1544 01:22:26,615 --> 01:22:28,364 - Decker, we made a deal, you promised me. 1545 01:22:28,364 --> 01:22:29,971 I got three hours left. 1546 01:22:29,971 --> 01:22:31,861 Get your fuckin' hands off me and listen to me 1547 01:22:31,861 --> 01:22:34,485 for one second, I'm telling you that girl is gonna die. 1548 01:22:34,485 --> 01:22:36,812 - You're awfully crazy and your bullshit don't work on me. 1549 01:22:36,812 --> 01:22:37,769 - It's not bullshit-- 1550 01:22:37,769 --> 01:22:40,050 - Get the fuck in there, huh? 1551 01:22:40,050 --> 01:22:42,549 (tense music) 1552 01:22:46,426 --> 01:22:47,602 - You guys don't know what you're doing, 1553 01:22:47,602 --> 01:22:48,432 you're fucking up. 1554 01:22:48,432 --> 01:22:50,547 - Hey, I don't want another word out of you, dick face. 1555 01:22:51,406 --> 01:22:54,246 (tense music) 1556 01:22:54,246 --> 01:22:55,079 - Artie? 1557 01:23:03,609 --> 01:23:06,277 (fire crackles) 1558 01:23:09,368 --> 01:23:11,953 (tires squeal) 1559 01:23:21,575 --> 01:23:23,126 - Hey, little shit's getting away! 1560 01:23:23,126 --> 01:23:24,460 - Let's get him! 1561 01:23:27,577 --> 01:23:29,100 (dramatic music) 1562 01:23:29,100 --> 01:23:30,474 Goddammit. 1563 01:23:30,474 --> 01:23:32,976 (tense music) 1564 01:23:48,191 --> 01:23:50,523 (screaming) 1565 01:24:14,232 --> 01:24:17,310 (gun fires) 1566 01:24:17,310 --> 01:24:18,711 - Nice to be back at school. 1567 01:24:19,570 --> 01:24:22,034 - Here's your fucking killer, Decker. 1568 01:24:22,034 --> 01:24:25,397 (dramatic music) 1569 01:24:25,397 --> 01:24:28,065 I'm sorry, Tally, I guess you misjudged me. 1570 01:24:28,065 --> 01:24:29,861 I'm not the loser you pegged me for. 1571 01:24:31,182 --> 01:24:34,543 You set me up, fire, letters, Cyrano, 1572 01:24:34,543 --> 01:24:36,303 that missing coed at Sweethaven. 1573 01:24:36,303 --> 01:24:38,034 You hand-picked your double and you made her up 1574 01:24:38,034 --> 01:24:39,924 to look like you, watch and all, 1575 01:24:39,924 --> 01:24:41,737 and then you fucking killed her. 1576 01:24:42,946 --> 01:24:44,537 What were you thinking? 1577 01:24:44,537 --> 01:24:45,816 What are you thinking right now? 1578 01:24:45,816 --> 01:24:48,223 - I'd like to chop your balls off with a pickax. 1579 01:24:49,303 --> 01:24:51,197 - I respect your honesty. 1580 01:24:51,197 --> 01:24:53,811 - You cock sucking motherfuckers. 1581 01:24:56,288 --> 01:24:57,905 I hate you fucking all. 1582 01:24:59,480 --> 01:25:01,600 You're all a bunch of fucking pigs. 1583 01:25:04,408 --> 01:25:06,758 I just wanna fucking die. 1584 01:25:06,758 --> 01:25:08,129 - That's right Tally, die. 1585 01:25:08,129 --> 01:25:09,978 Die and start again as someone no one expects 1586 01:25:09,978 --> 01:25:11,301 the best from, right? 1587 01:25:11,301 --> 01:25:13,560 Kill Tally but keep that virtuous image alive, 1588 01:25:13,560 --> 01:25:16,330 just 86 the five who can sink it. 1589 01:25:16,330 --> 01:25:18,864 Five murders, Tally, five fucking people. 1590 01:25:20,210 --> 01:25:21,661 No one said virtue came easy. 1591 01:25:23,291 --> 01:25:25,753 - My hand is bleeding. (cries) 1592 01:25:28,902 --> 01:25:29,737 Help me. 1593 01:25:31,674 --> 01:25:36,674 Please help me. (cries) 1594 01:25:36,774 --> 01:25:37,608 Help me. 1595 01:25:38,685 --> 01:25:41,511 - Make a fist, hold it tight. 1596 01:25:41,511 --> 01:25:44,115 Face it, Arthur, you're not her type. 1597 01:25:44,115 --> 01:25:46,234 - So what brings you out here this late? 1598 01:25:46,234 --> 01:25:47,862 - Following the scent of mystery. 1599 01:25:47,862 --> 01:25:48,766 - Well that scent was no mystery, 1600 01:25:48,766 --> 01:25:50,362 it was me shitting my pants. 1601 01:25:50,362 --> 01:25:52,363 (yells) 1602 01:26:00,127 --> 01:26:02,460 (screaming) 1603 01:26:16,215 --> 01:26:18,710 - Better work on the personality. 1604 01:26:18,710 --> 01:26:20,561 - Got plenty of time. 1605 01:26:20,561 --> 01:26:22,223 - May we go home now, officer? 1606 01:26:23,370 --> 01:26:25,453 - You know, 1607 01:26:25,453 --> 01:26:26,850 you're parked in a red zone. 1608 01:26:27,830 --> 01:26:28,664 Come here. 1609 01:26:30,232 --> 01:26:31,195 You saved my face. 1610 01:26:32,903 --> 01:26:34,522 I like my face. 1611 01:26:34,522 --> 01:26:37,042 - I'm not so sure I did you a favor. 1612 01:26:37,042 --> 01:26:38,863 - You came through like a champion. 1613 01:26:38,863 --> 01:26:39,714 You had it in ya. 1614 01:26:40,774 --> 01:26:41,606 - Thanks, Deck, 1615 01:26:43,520 --> 01:26:44,569 for the whole salami. 1616 01:26:45,407 --> 01:26:48,838 - Same here, for confirming my suspicions. 1617 01:26:49,745 --> 01:26:52,608 Maybe there is a point to whatever it is I do. 1618 01:26:52,608 --> 01:26:55,808 - Yeah there is, keep doing it. 1619 01:26:55,808 --> 01:26:57,433 - Keep solving those mysteries. 1620 01:27:01,649 --> 01:27:04,232 (tender music) 1621 01:27:09,339 --> 01:27:11,341 - Let's get out of here. 116091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.