All language subtitles for Adolescentes à dépuceler xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,800 --> 00:00:37,380
I was 17 when I had my first adventure.
2
00:00:38,660 --> 00:00:43,260
Like every morning before going to high
school, I would prepare my breakfast
3
00:00:43,260 --> 00:00:45,820
when someone rang the doorbell.
4
00:00:49,700 --> 00:00:56,060
It was Jean -Pierre, the drunk boy who
worked in the store downstairs.
5
00:00:57,840 --> 00:01:01,020
Just a little, hello miss.
6
00:01:30,229 --> 00:01:33,030
Oh, no, no, no, no, no, no, no.
7
00:01:42,960 --> 00:01:48,180
He resisted for a while, but I was so
disgusted that he let himself go.
8
00:02:01,160 --> 00:02:06,440
Although still puke, I had a certain
experience of hand games and mouth
9
00:02:07,020 --> 00:02:10,479
Often, with friends, we pushed our
eyes...
10
00:02:22,899 --> 00:02:26,720
I decided to show him my skills.
11
00:02:45,960 --> 00:02:46,960
That's good.
12
00:02:47,740 --> 00:02:48,740
Slowly.
13
00:03:56,750 --> 00:04:02,470
Without any shame, I undressed myself,
and I undressed him in turn, so that we
14
00:04:02,470 --> 00:04:03,470
could have a better time.
15
00:04:04,470 --> 00:04:07,330
I knew we would be quiet.
16
00:04:08,310 --> 00:04:09,870
My parents had gone to work.
17
00:04:11,490 --> 00:04:15,530
So... Let's go to sleep.
18
00:04:15,770 --> 00:04:16,769
Come on, come on.
19
00:04:17,070 --> 00:04:18,070
Look at us.
20
00:04:41,770 --> 00:04:43,970
I think he liked my manipulations
enough.
21
00:05:20,110 --> 00:05:21,110
Yeah.
22
00:06:51,940 --> 00:06:54,820
Oh, my God!
23
00:07:11,980 --> 00:07:13,860
It's getting dangerous!
24
00:07:16,240 --> 00:07:18,080
I didn't think things would go so far.
25
00:07:18,600 --> 00:07:20,040
But he wanted more.
26
00:07:22,420 --> 00:07:26,960
Excited as I was, I lost all control and
let myself go.
27
00:07:28,420 --> 00:07:29,920
I was scared to death.
28
00:07:30,280 --> 00:07:33,420
But Jean -Pierre got up very, very
gently.
29
00:07:33,980 --> 00:07:37,000
He was a very skilled professor.
30
00:07:38,060 --> 00:07:39,400
It was good.
31
00:07:41,120 --> 00:07:42,120
There.
32
00:07:42,800 --> 00:07:44,520
He was very brave.
33
00:07:45,450 --> 00:07:46,970
He wanted to take me from behind.
34
00:07:47,890 --> 00:07:49,510
I had never done that.
35
00:07:50,890 --> 00:07:55,910
And that's how I lost my two pussies in
the same day.
36
00:08:33,720 --> 00:08:38,039
Oh, my God.
37
00:09:40,170 --> 00:09:41,109
Don't be afraid.
38
00:09:41,110 --> 00:09:42,110
Don't be afraid.
39
00:10:26,960 --> 00:10:27,960
Slowly, don't worry.
40
00:11:58,130 --> 00:11:59,530
Hey.
41
00:13:15,340 --> 00:13:17,740
Oh. Oh, he's so cute.
42
00:13:18,040 --> 00:13:19,040
Oh, no.
43
00:13:53,320 --> 00:13:54,320
Oh yeah.
44
00:15:02,820 --> 00:15:09,300
I touched you. I touched you.
45
00:15:50,410 --> 00:15:55,510
When she was happy to see him, Françoise
locked herself in her room to pioche.
46
00:16:14,880 --> 00:16:16,280
Dance?
47
00:16:40,439 --> 00:16:41,940
There. We have something else.
48
00:16:42,600 --> 00:16:43,600
Thank you.
49
00:16:46,260 --> 00:16:46,920
This one
50
00:16:46,920 --> 00:16:54,180
is
51
00:16:54,180 --> 00:16:55,640
super nice. Ah, that's good.
52
00:16:56,120 --> 00:16:57,120
Okay.
53
00:17:07,849 --> 00:17:09,810
Les parents de Françoise étaient
sorties.
54
00:17:10,770 --> 00:17:15,750
Se sachant seules à la maison, Patrick
en profita pour commencer à faire thé
55
00:17:15,750 --> 00:17:16,750
avec Françoise.
56
00:17:18,829 --> 00:17:23,270
Souvent, après une surboume chez des
copains, il finissait dans la chambre de
57
00:17:23,270 --> 00:17:25,170
Françoise pour une séance.
58
00:17:27,010 --> 00:17:28,770
C 'était la meilleure suceuse.
59
00:17:29,070 --> 00:17:31,370
Et tous les garçons du cours y étaient
passés.
60
00:17:34,230 --> 00:17:37,090
Elle avait toutefois un faible pour
Patrick.
61
00:17:37,800 --> 00:17:39,560
and saw it more often than the others.
62
00:18:34,700 --> 00:18:35,700
He fell.
63
00:19:39,019 --> 00:19:41,820
Thank you.
64
00:21:51,260 --> 00:21:53,200
Oui, comme ça, mais pas plus. Non, non.
65
00:21:55,500 --> 00:21:56,500
Oui.
66
00:22:45,159 --> 00:22:46,380
It's a boat.
67
00:24:31,400 --> 00:24:32,400
No!
68
00:25:23,560 --> 00:25:24,960
Take this.
69
00:25:43,370 --> 00:25:44,370
Continue.
70
00:27:19,760 --> 00:27:26,500
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
71
00:27:26,500 --> 00:27:27,500
oh, oh, oh, oh, oh.
72
00:28:34,800 --> 00:28:35,800
Love.
73
00:29:18,120 --> 00:29:19,120
Continue.
74
00:30:25,840 --> 00:30:27,220
No, Bob.
75
00:30:27,680 --> 00:30:28,680
Stop.
76
00:31:01,320 --> 00:31:02,320
No, no,
77
00:31:03,180 --> 00:31:04,180
no, no.
78
00:31:13,560 --> 00:31:14,399
No, I don't want to.
79
00:31:14,400 --> 00:31:15,760
No, no, it hurts. No.
80
00:31:17,060 --> 00:31:18,060
No.
81
00:31:18,260 --> 00:31:19,260
No.
82
00:33:04,140 --> 00:33:06,680
Oh, it's beautiful. If I had known, I
would have done it.
83
00:36:52,590 --> 00:36:53,650
Oh, God.
84
00:38:13,610 --> 00:38:14,610
It's wonderful.
85
00:40:32,320 --> 00:40:37,860
The rest of the continent is populated
by blacks.
86
00:40:38,330 --> 00:40:39,350
Forming four groups.
87
00:40:39,990 --> 00:40:43,430
The Sudanese and... Can you listen to
me, Miss?
88
00:40:44,830 --> 00:40:49,730
The Nilotic, the Bantu, the Guinean
Congolese.
89
00:40:50,010 --> 00:40:51,050
Can you listen to me, Miss?
90
00:40:51,510 --> 00:40:52,510
Yes, sir.
91
00:40:52,610 --> 00:40:53,650
Good. Let's continue.
92
00:40:54,850 --> 00:40:57,790
These blacks have re -showed the Pygmies
in the Ecuadorian forest and the
93
00:40:57,790 --> 00:40:59,450
Bochimans in the desert of the Calary.
94
00:40:59,730 --> 00:41:02,930
The idea of seducing and defrauding
them... Listen to me, Miss.
95
00:41:03,130 --> 00:41:04,130
You understand?
96
00:41:04,970 --> 00:41:06,570
...excites me more and more.
97
00:41:17,340 --> 00:41:19,720
Oh, no, not that!
98
00:41:20,060 --> 00:41:21,060
No!
99
00:41:59,980 --> 00:42:00,980
This fart hurt me.
100
00:42:01,320 --> 00:42:03,180
It made me even more excited.
101
00:43:17,640 --> 00:43:18,640
Oh.
102
00:45:32,060 --> 00:45:33,460
Oh.
103
00:50:52,360 --> 00:50:53,360
Oh.
104
00:53:14,160 --> 00:53:16,180
So then, things went too far.
105
00:53:21,940 --> 00:53:23,420
No, no.
106
00:53:25,140 --> 00:53:26,140
No.
107
00:53:30,140 --> 00:53:34,520
You can't do that.
108
00:53:36,860 --> 00:53:41,940
But I ended up letting myself go.
109
00:53:42,990 --> 00:53:46,410
Et c 'est ainsi que je perdis ma
virginité.
110
00:53:47,330 --> 00:53:51,470
Sur le canapé de mes parents, par un bel
après -midi.
111
00:55:14,600 --> 00:55:15,600
Thank you.
112
00:59:30,800 --> 00:59:35,460
Every time my dear teacher came to the
house, we did something else than study.
113
00:59:37,540 --> 00:59:42,000
I liked it so much that I even asked for
extra classes.
114
00:59:42,780 --> 00:59:46,280
My parents were sure that I was a very
applied girl.
115
00:59:58,160 --> 01:00:00,420
But I had reserved a surprise for my
dear professor.
116
01:00:00,960 --> 01:00:07,340
And one day, under the pretext of doing
my make -up again, I disappeared in the
117
01:00:07,340 --> 01:00:08,340
bathroom.
118
01:00:12,920 --> 01:00:18,700
And it was my friend Christine who came
out and literally threw herself at us.
119
01:00:19,420 --> 01:00:21,140
What a glutton she is!
120
01:00:22,460 --> 01:00:26,620
It was so clear that a few months
later...
121
01:00:27,080 --> 01:00:28,080
They were married.
122
01:01:01,960 --> 01:01:03,700
Ma chérie, aujourd 'hui est un gros
jour.
123
01:01:10,940 --> 01:01:11,940
Voilà,
124
01:01:13,560 --> 01:01:15,900
je vais te montrer quelque chose de très
important.
125
01:01:16,200 --> 01:01:17,200
Regarde.
126
01:01:21,340 --> 01:01:24,860
C 'est un penis.
127
01:01:31,020 --> 01:01:37,940
I'm going to show you how to use it.
Close
128
01:01:37,940 --> 01:01:38,940
your eyes.
129
01:01:39,360 --> 01:01:40,360
Close your eyes.
130
01:01:40,700 --> 01:01:41,960
And open your mouth.
131
01:01:47,500 --> 01:01:48,620
Don't be afraid. It won't bite.
132
01:01:50,440 --> 01:01:51,900
There. See?
133
01:02:29,900 --> 01:02:30,900
You're moving, darling.
134
01:02:31,180 --> 01:02:33,380
You're moving at the same time. Perfect.
135
01:02:35,100 --> 01:02:40,820
Very good.
136
01:03:21,800 --> 01:03:22,800
No more.
137
01:05:03,790 --> 01:05:04,790
Kiss good...
138
01:07:12,230 --> 01:07:13,230
You'll see.
139
01:07:47,040 --> 01:07:48,180
Let's get with the video, girl.
140
01:09:39,559 --> 01:09:40,559
Oh, it's crazy.
141
01:10:34,220 --> 01:10:35,220
People.
142
01:14:23,099 --> 01:14:24,440
Oh! Oh!
143
01:14:24,760 --> 01:14:25,760
Oh! Oh!
144
01:14:25,940 --> 01:14:26,940
Oh! Oh!
145
01:14:49,000 --> 01:14:50,000
Well...
146
01:15:22,190 --> 01:15:23,190
Me too.
147
01:16:35,990 --> 01:16:36,990
Oh, yes,
148
01:16:38,430 --> 01:16:39,430
yes, yes, yes.
149
01:16:39,750 --> 01:16:41,110
Oh, it's still there.
150
01:17:01,830 --> 01:17:02,830
Oh,
151
01:17:06,610 --> 01:17:07,610
yes, I see.
152
01:17:52,590 --> 01:17:53,590
We'll meet again.
153
01:19:42,510 --> 01:19:43,510
Ah!
154
01:21:58,400 --> 01:21:59,400
Oh,
155
01:22:00,860 --> 01:22:01,860
you're so heavy.
156
01:22:03,560 --> 01:22:04,780
What are you playing at, Dad?
157
01:22:05,000 --> 01:22:05,818
I want a kiss.
158
01:22:05,820 --> 01:22:08,020
Who knows, my best friend. It's me.
159
01:22:08,360 --> 01:22:09,360
Yeah, it's you.
160
01:22:10,740 --> 01:22:11,740
It's me, then.
161
01:22:12,700 --> 01:22:13,740
Oh, the luggage.
162
01:22:14,100 --> 01:22:15,200
I don't give a fuck about the luggage.
163
01:22:25,450 --> 01:22:27,910
What happened here? I had a visit.
9862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.