All language subtitles for The Bill Engvall Show s03e08 United Front.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:02,369 [instrumental music] 2 00:00:06,339 --> 00:00:08,074 Hi honey, I'm home. 3 00:00:10,977 --> 00:00:12,178 - Hey. - Hey, honey. 4 00:00:12,245 --> 00:00:13,847 Oh, I need this more than you do. 5 00:00:13,913 --> 00:00:15,548 Wha..! 6 00:00:15,615 --> 00:00:18,351 Oh, God, your mother's in town. 7 00:00:18,418 --> 00:00:20,220 It's every man for himself. 8 00:00:20,221 --> 00:00:24,490 Wait until you hear what your daughter did today. 9 00:00:24,491 --> 00:00:26,125 As long as she's not picking your mother up 10 00:00:26,126 --> 00:00:28,895 from the airport, I'm good. 11 00:00:28,896 --> 00:00:32,031 Lauren was supposed to hand in her college application essays 12 00:00:32,032 --> 00:00:34,300 to her counselor today but she didn't. 13 00:00:34,367 --> 00:00:35,568 How could she forget? 14 00:00:35,569 --> 00:00:36,869 I mean, you've been riding her like 15 00:00:36,870 --> 00:00:37,903 a rented mule for months 16 00:00:37,904 --> 00:00:39,372 about those essays. 17 00:00:40,673 --> 00:00:41,941 Wow! One sip of this 18 00:00:42,008 --> 00:00:44,344 and my judgment is way off. 19 00:00:44,411 --> 00:00:46,413 She didn't forget, Bill, she lied. 20 00:00:46,479 --> 00:00:47,981 - Lauren lied? - Oh, yeah. 21 00:00:47,982 --> 00:00:49,415 She told me she handed them in 22 00:00:49,416 --> 00:00:51,583 but her counselor called and said she didn't. 23 00:00:51,584 --> 00:00:53,519 Well, that's not like her. Did you ask her why? 24 00:00:53,520 --> 00:00:56,122 It doesn't matter why, the fact is she lied. 25 00:00:56,189 --> 00:00:57,924 - So I grounded her. - Oh, good. 26 00:00:57,991 --> 00:01:00,326 - For a month. - A month? 27 00:01:00,327 --> 00:01:01,593 The most we ever did was two weeks. 28 00:01:01,594 --> 00:01:03,154 We only gave Brian a week when he 29 00:01:03,155 --> 00:01:04,430 hacked into the school computer 30 00:01:04,431 --> 00:01:06,499 and put Trent in that special class. 31 00:01:10,236 --> 00:01:13,640 Although it was nice to see an A on his report card. 32 00:01:13,706 --> 00:01:15,909 Bill she is going off to college soon 33 00:01:15,910 --> 00:01:17,776 and she has to learn that in the real world 34 00:01:17,777 --> 00:01:19,845 people are accountable for their actions. 35 00:01:19,846 --> 00:01:21,514 Yeah, but a month in a house 36 00:01:21,515 --> 00:01:23,182 with an angry, hormonal teenager? 37 00:01:23,183 --> 00:01:25,218 Who's really getting punished? 38 00:01:25,219 --> 00:01:26,785 Look, I have to go to a PTA meeting. 39 00:01:26,786 --> 00:01:28,420 I just need to know that you support me on this. 40 00:01:28,421 --> 00:01:30,023 So please go talk to Lauren 41 00:01:30,024 --> 00:01:31,557 and let her know we're on the same page. 42 00:01:31,558 --> 00:01:32,624 Yeah but a month, honey, I don't know 43 00:01:32,625 --> 00:01:33,827 if we are on the same page. 44 00:01:33,893 --> 00:01:35,028 It doesn't matter. 45 00:01:35,029 --> 00:01:36,128 As parents we're supposed 46 00:01:36,129 --> 00:01:37,397 to present a united front. 47 00:01:37,464 --> 00:01:39,833 And I love when our fronts unite. 48 00:01:44,437 --> 00:01:46,072 Two sips and I'm loose as a goose. 49 00:01:46,139 --> 00:01:47,307 [chuckles] 50 00:01:48,875 --> 00:01:51,411 [theme music] 51 00:02:04,390 --> 00:02:06,793 Brian help! Two dudes by the ammunition depot. 52 00:02:06,860 --> 00:02:09,762 - Not anymore. - Nice grenade bro. 53 00:02:09,829 --> 00:02:11,231 Thank you. 54 00:02:11,297 --> 00:02:13,900 Trent! You just shot me with the bazooka. 55 00:02:13,967 --> 00:02:15,568 [laughs] 56 00:02:15,635 --> 00:02:17,570 Your legs are way over there. 57 00:02:19,873 --> 00:02:21,207 Hey guys, your dad around? 58 00:02:21,274 --> 00:02:22,654 Uh, you can check the fridge. 59 00:02:22,675 --> 00:02:25,411 And while you're in there grab me a soda. 60 00:02:25,412 --> 00:02:27,246 Hey guys, which tie should I wear to my 61 00:02:27,247 --> 00:02:28,781 Armenian singles mixer? 62 00:02:31,851 --> 00:02:35,288 Why would you go to an Armenian singles mixer? 63 00:02:35,289 --> 00:02:37,256 Because I'm the only non-Armenian there 64 00:02:37,257 --> 00:02:38,892 which makes be forbidden fruit. 65 00:02:40,393 --> 00:02:42,428 And it's only a 120 miles away. 66 00:02:42,495 --> 00:02:45,098 You were gonna drive a 120 miles to meet women? 67 00:02:45,165 --> 00:02:46,466 I have a hybrid. 68 00:02:46,467 --> 00:02:50,802 You know Uncle Paul, there is an easier way to meet chicks. 69 00:02:50,803 --> 00:02:53,873 Yeah but a lot of those ladies are undercover cops. 70 00:02:58,711 --> 00:03:01,181 I-I was talking about internet dating. 71 00:03:01,247 --> 00:03:02,715 Oh, yeah, so was I. 72 00:03:04,317 --> 00:03:06,057 But let's talk about it more the way 73 00:03:06,085 --> 00:03:07,887 you guys were talking about it. 74 00:03:07,954 --> 00:03:10,234 Let me and Trent set up a dating profile for you. 75 00:03:10,256 --> 00:03:13,059 We did it for Aunt Kathy and now she's getting married. 76 00:03:13,126 --> 00:03:15,662 What? Fat Kathy met someone? 77 00:03:16,963 --> 00:03:20,633 Man, they had to cut her out of her house. 78 00:03:20,700 --> 00:03:22,835 And then she gets a date before me? 79 00:03:22,902 --> 00:03:24,938 Well, come on, we'll walk you through 80 00:03:24,939 --> 00:03:26,505 the whole process, it'll be fun. 81 00:03:26,506 --> 00:03:28,240 Okay. You know what? I'll give it a shot. 82 00:03:28,241 --> 00:03:31,411 I mean, actually I really don't even know what Armenian means. 83 00:03:32,879 --> 00:03:35,615 Armenia is a former Soviet republic. 84 00:03:35,682 --> 00:03:38,785 Oh! So it's not at all like a Presbyterian? 85 00:03:41,821 --> 00:03:43,089 [knocks] 86 00:03:43,090 --> 00:03:45,424 Lauren your mother told me about those college essays. 87 00:03:45,425 --> 00:03:47,125 Okay, I know she's your smoochie cakes 88 00:03:47,126 --> 00:03:49,429 but your wife is out of control. 89 00:03:49,430 --> 00:03:52,064 Whoa, whoa, whoa, whoa! Hold on just a second, young lady. 90 00:03:52,065 --> 00:03:54,399 Let's keep this on you. You're the one in trouble. 91 00:03:54,400 --> 00:03:56,068 Your mother and I are very disappointed in you. 92 00:03:56,069 --> 00:03:59,105 Dad I was gonna finish those essays today during free period 93 00:03:59,106 --> 00:04:00,305 but an emergency came up. 94 00:04:00,306 --> 00:04:01,340 What emergency? 95 00:04:01,341 --> 00:04:02,841 You know my friend Cindy, right? 96 00:04:02,842 --> 00:04:05,043 Oh yeah, I remember her mom from the school picnic. 97 00:04:05,044 --> 00:04:08,481 Well, she was the one dirty dancing with the janitor. 98 00:04:08,548 --> 00:04:11,317 Yeah, well, Cindy's parents are getting divorced. 99 00:04:11,318 --> 00:04:12,784 Well, it's usually a warning sign when 100 00:04:12,785 --> 00:04:15,488 you're getting spanked in public by a janitor. 101 00:04:15,555 --> 00:04:17,357 Well, Cindy had just found out about 102 00:04:17,358 --> 00:04:18,757 the divorce and she was a mess. 103 00:04:18,758 --> 00:04:20,318 I found her crying the bathroom 104 00:04:20,319 --> 00:04:21,727 and I couldn't just leave her there. 105 00:04:21,728 --> 00:04:22,928 I mean, you're always teaching me, it's 106 00:04:22,929 --> 00:04:24,730 important to be a good friend, right? 107 00:04:24,731 --> 00:04:27,533 Yes, yes but none of that excuses you from lying. 108 00:04:27,534 --> 00:04:30,002 Lauren if we don't have trust, we don't have anything. 109 00:04:30,003 --> 00:04:31,337 Okay yes, I lied 110 00:04:31,404 --> 00:04:33,606 and I'm really sorry about that. 111 00:04:34,574 --> 00:04:36,376 I just, I knew mom would freak 112 00:04:36,442 --> 00:04:38,062 if she knew I missed the deadline. 113 00:04:38,063 --> 00:04:39,111 I mean, you know how she's been 114 00:04:39,112 --> 00:04:40,512 riding me about these essays. 115 00:04:40,513 --> 00:04:41,713 Well, they're very important. 116 00:04:41,714 --> 00:04:42,781 If you don't get into college 117 00:04:42,782 --> 00:04:44,016 you're gonna end up working in a 118 00:04:44,017 --> 00:04:45,050 department store, folding 119 00:04:45,051 --> 00:04:46,101 clothes. 120 00:04:48,388 --> 00:04:51,491 And that's clearly not your thing. 121 00:04:51,557 --> 00:04:53,960 But dad, people get extensions all the time 122 00:04:53,961 --> 00:04:55,694 and I'm gonna turn mine in on Monday. 123 00:04:55,695 --> 00:04:56,929 Well.. 124 00:04:56,930 --> 00:04:58,930 Did you tell your mother any of this stuff? 125 00:04:58,931 --> 00:05:00,671 I tried but she wouldn't let me talk. 126 00:05:00,733 --> 00:05:02,735 And then she grounded me for a month. 127 00:05:02,802 --> 00:05:05,872 The biggest party of my senior year is in two weeks. 128 00:05:05,938 --> 00:05:07,206 Well, I'm sorry, honey. 129 00:05:07,273 --> 00:05:08,841 But dad, that's social suicide. 130 00:05:08,908 --> 00:05:12,812 You have Brian! Isn't one outcast enough for you? 131 00:05:12,879 --> 00:05:15,048 Hey, hey, hey Brian's got a lot of friends. 132 00:05:15,049 --> 00:05:17,783 He's always talking about Johnny and Skeeter and Rocky- 133 00:05:17,784 --> 00:05:19,786 Those are his sea monkeys, dad. 134 00:05:21,621 --> 00:05:23,781 That's it. That boy is playing Little League. 135 00:05:25,091 --> 00:05:27,026 With humans. 136 00:05:27,093 --> 00:05:29,696 I was just trying to be a good friend to Cindy 137 00:05:29,762 --> 00:05:32,522 and mom wouldn't hear any of it. Do you think that's fair? 138 00:05:34,133 --> 00:05:35,368 No, maybe it isn't. 139 00:05:35,435 --> 00:05:37,403 I can't wait till I can go off to college. 140 00:05:37,470 --> 00:05:39,510 Be as far away from this place as possible. 141 00:05:43,710 --> 00:05:46,512 Okay listen, your mom was right about one thing. 142 00:05:46,579 --> 00:05:48,114 You should not have lied to us. 143 00:05:48,181 --> 00:05:50,483 But I can see that maybe she didn't have 144 00:05:50,550 --> 00:05:52,585 all the information, so.. 145 00:05:52,652 --> 00:05:54,921 You're still grounded but for a week. 146 00:05:54,987 --> 00:05:58,524 Really? So I can still go to the party? 147 00:05:58,591 --> 00:06:00,893 - Oh, thank you daddy. - You're welcome. 148 00:06:00,894 --> 00:06:03,328 Hey why don't you get your stuff 149 00:06:03,329 --> 00:06:04,363 together, we'll get some ice-cream. 150 00:06:04,364 --> 00:06:05,531 Yeah. 151 00:06:07,133 --> 00:06:08,301 Okay, wait. 152 00:06:08,368 --> 00:06:10,436 Is Skeeter really a sea monkey? 153 00:06:12,705 --> 00:06:15,508 Brian was talking about taking him to play laser tag. 154 00:06:17,143 --> 00:06:19,145 [instrumental music] 155 00:06:21,080 --> 00:06:22,548 [instrumental music] 156 00:06:23,816 --> 00:06:25,952 Okay, your dating profile is all set up. 157 00:06:25,953 --> 00:06:27,686 We just need to input the answers from your 158 00:06:27,687 --> 00:06:29,388 questionnaire after Brian uploads your picture. 159 00:06:29,389 --> 00:06:31,991 Oh, okay, did you use the picture of me in the cape? 160 00:06:33,192 --> 00:06:35,728 No, we went away from the cape. 161 00:06:35,795 --> 00:06:37,997 But guys, the cape is what- 162 00:06:38,064 --> 00:06:39,684 [in unison] Makes you look super. 163 00:06:39,699 --> 00:06:41,834 Yeah we get it. 164 00:06:41,901 --> 00:06:44,470 Trust us Uncle Paul, we know what we're doing. 165 00:06:44,537 --> 00:06:46,157 Alright let's see those answers. 166 00:06:46,172 --> 00:06:48,941 Look guys, I really appreciate your help with this. 167 00:06:49,008 --> 00:06:50,843 I was afraid that this online stuff 168 00:06:50,844 --> 00:06:53,145 would just feed into all of my old insecurities. 169 00:06:53,146 --> 00:06:56,315 But you guys made this very easy for me. 170 00:06:56,382 --> 00:06:58,651 Well, these answers are terrible. 171 00:06:58,718 --> 00:07:00,720 I knew it! I hate myself! 172 00:07:00,749 --> 00:07:03,588 Unplug this thing right now! 173 00:07:03,589 --> 00:07:05,725 I am not gonna be an idiot on the internet! 174 00:07:07,026 --> 00:07:09,195 Relax, what I meant was that your answers 175 00:07:09,262 --> 00:07:11,831 are just a little too...boring. 176 00:07:11,898 --> 00:07:14,033 Like for, favorite things to do 177 00:07:14,100 --> 00:07:16,002 you put "watch TV." 178 00:07:16,869 --> 00:07:18,671 Well, I do love my stories. 179 00:07:19,972 --> 00:07:22,542 Okay but "watch TV" doesn't sound interesting. 180 00:07:22,608 --> 00:07:24,310 Give us more details to work with. 181 00:07:24,377 --> 00:07:28,514 Okay, well, I like to watch television in my underpants.. 182 00:07:30,416 --> 00:07:31,884 ...while eating crackers. 183 00:07:34,587 --> 00:07:37,490 I'll put "Enjoys dinner 184 00:07:37,557 --> 00:07:39,091 and a show." 185 00:07:41,127 --> 00:07:43,229 Ooh! I like that. 186 00:07:44,997 --> 00:07:48,000 Okay and under three words to describe yourself 187 00:07:48,067 --> 00:07:50,703 you put "tall, brown and lonely." 188 00:07:53,840 --> 00:07:54,907 So? 189 00:07:54,974 --> 00:07:56,108 You're not tall. 190 00:07:56,175 --> 00:07:57,276 Taller than you. 191 00:07:59,812 --> 00:08:01,981 Okay instead of tall, brown and lonely 192 00:08:02,048 --> 00:08:05,618 how about handsome, exotic and independent? 193 00:08:05,685 --> 00:08:08,187 Ooh! Take that, ladies! 194 00:08:08,256 --> 00:08:11,089 Great, so how long do you think 195 00:08:11,090 --> 00:08:12,591 it'll be before I can meet somebody? 196 00:08:12,592 --> 00:08:14,293 Depends. Everybody's different. 197 00:08:14,360 --> 00:08:16,529 Can I pay extra to make it happen faster? 198 00:08:16,596 --> 00:08:19,031 You mean like a desperate tax? 199 00:08:19,098 --> 00:08:21,100 Well, I'm sure they don't call it that. 200 00:08:22,101 --> 00:08:23,151 But yeah. 201 00:08:24,637 --> 00:08:27,139 [instrumental music] 202 00:08:27,206 --> 00:08:28,941 - Hey. - Hey. 203 00:08:29,008 --> 00:08:30,058 Any messages? 204 00:08:30,076 --> 00:08:31,577 Yeah, somebody called for you. 205 00:08:31,644 --> 00:08:34,780 Uh, Brenda, Barbara, Bailey? 206 00:08:34,781 --> 00:08:36,348 I don't know any of those people. 207 00:08:36,349 --> 00:08:37,783 Oh. Then no messages. 208 00:08:39,719 --> 00:08:41,254 So, did you talk to Lauren? 209 00:08:41,320 --> 00:08:42,722 - Yes, I did. - And? 210 00:08:42,723 --> 00:08:44,656 We had a nice daddy-daughter conversation 211 00:08:44,657 --> 00:08:46,792 then we went out for ice-cream. 212 00:08:46,859 --> 00:08:48,239 You went out for ice-cream? 213 00:08:49,462 --> 00:08:51,030 But she's grounded. 214 00:08:51,097 --> 00:08:54,634 Being grounded doesn't mean you can't go places. 215 00:08:54,700 --> 00:08:57,703 Uh, yeah, that's exactly what it means. 216 00:08:57,770 --> 00:09:00,072 She is not to leave this house for a month. 217 00:09:00,139 --> 00:09:01,641 Well.. 218 00:09:01,707 --> 00:09:02,975 It's not a month anymore. 219 00:09:02,976 --> 00:09:04,876 It turns out Lauren had a legitimate reason 220 00:09:04,877 --> 00:09:06,177 for not turning those essays in on time 221 00:09:06,178 --> 00:09:07,980 so I reduced her punishment to a week. 222 00:09:08,047 --> 00:09:09,097 A week? 223 00:09:09,615 --> 00:09:10,983 For lying? 224 00:09:10,984 --> 00:09:12,817 What are you gonna do if she steals a car? 225 00:09:12,818 --> 00:09:14,086 Buy her a pony? 226 00:09:15,721 --> 00:09:17,521 Okay Susan, let's not be ridiculous. 227 00:09:17,557 --> 00:09:19,292 She's a little old for a pony. 228 00:09:21,394 --> 00:09:23,162 But a month is social suicide 229 00:09:23,229 --> 00:09:25,698 and Lauren's got real friends, not sea monkeys. 230 00:09:26,332 --> 00:09:28,067 Sea m...what? 231 00:09:28,134 --> 00:09:30,894 We have to talk later, we got a little situation going on. 232 00:09:30,895 --> 00:09:34,072 Look Susan, the only reason Lauren didn't turn in 233 00:09:34,073 --> 00:09:36,474 those essays was because she was consoling her friend Cindy 234 00:09:36,475 --> 00:09:38,577 who just found out her parents are getting divorced. 235 00:09:38,578 --> 00:09:42,281 Okay, okay it's a good excuse for not turning in her essays 236 00:09:42,282 --> 00:09:44,916 but that still doesn't change the fact that she lied. 237 00:09:44,917 --> 00:09:46,652 And that is why I punished her. 238 00:09:46,719 --> 00:09:48,220 I just think a month is too long. 239 00:09:48,287 --> 00:09:49,337 It doesn't matter. 240 00:09:49,338 --> 00:09:50,789 I-I went in and punished Lauren 241 00:09:50,790 --> 00:09:52,858 and then you went in and undercut me. 242 00:09:52,859 --> 00:09:54,426 What happened to our united front? 243 00:09:54,427 --> 00:09:57,630 Brr! You know how I feel about uniting our fronts. 244 00:09:59,732 --> 00:10:02,435 Okay this is serious, I get it, I get it. 245 00:10:02,501 --> 00:10:05,237 Bill, when you punish the kids 246 00:10:05,304 --> 00:10:06,672 I have your back. 247 00:10:06,739 --> 00:10:08,074 I expect the same. 248 00:10:10,142 --> 00:10:12,445 - Okay. Fine. - Good. 249 00:10:12,446 --> 00:10:15,447 So tomorrow we tell Lauren we're back to our original punishment? 250 00:10:15,448 --> 00:10:17,716 Yes, tomorrow we will give her the punishment 251 00:10:17,717 --> 00:10:18,767 that you decided on. 252 00:10:18,784 --> 00:10:20,353 That we agreed on. 253 00:10:21,120 --> 00:10:22,321 Right. 254 00:10:22,388 --> 00:10:23,923 That you decided on. 255 00:10:26,058 --> 00:10:28,628 So what's this little situation 256 00:10:28,629 --> 00:10:30,028 you were talking about earlier? 257 00:10:30,029 --> 00:10:30,929 Oh. 258 00:10:30,930 --> 00:10:31,963 Did you know that three of 259 00:10:31,964 --> 00:10:33,198 Brian's friends are mail 260 00:10:33,199 --> 00:10:34,266 order shrimp? 261 00:10:38,371 --> 00:10:40,072 [instrumental music] 262 00:10:42,508 --> 00:10:44,076 [panting] 263 00:10:44,143 --> 00:10:46,679 If I weren't your uncle, I'd kiss you both. 264 00:10:48,948 --> 00:10:50,850 You're not actually our uncle. 265 00:10:50,916 --> 00:10:52,351 Dude what are you doing? 266 00:10:55,021 --> 00:10:57,423 I have met the woman of my dreams 267 00:10:57,490 --> 00:10:59,191 and I owe it all to you guys. 268 00:10:59,258 --> 00:11:00,326 Wow that was fast. 269 00:11:00,393 --> 00:11:03,429 Well, I guess Daisy and I were just meant to be. 270 00:11:03,496 --> 00:11:05,297 - Daisy? - Yeah. 271 00:11:05,364 --> 00:11:07,433 Sounds like a flower, doesn't it? 272 00:11:08,801 --> 00:11:10,970 Ooh, and she sent me a picture too. 273 00:11:11,037 --> 00:11:13,239 Wow! She's way hot. 274 00:11:13,305 --> 00:11:14,674 Cute bob haircut. 275 00:11:14,740 --> 00:11:16,876 That's a risky style for a lot of women. 276 00:11:18,511 --> 00:11:21,514 Yeah but I think she has the cheekbones to pull it off. 277 00:11:21,580 --> 00:11:22,848 - Oh, yeah. Totally. - Mm-hm. 278 00:11:22,915 --> 00:11:24,483 Ladies can we continue? 279 00:11:25,985 --> 00:11:27,653 Well, anyways, Daisy and I have 280 00:11:27,720 --> 00:11:29,221 so many things in common. 281 00:11:29,288 --> 00:11:32,925 We both love sunsets and rainbows and puppies. 282 00:11:34,260 --> 00:11:37,496 Wow. Three very controversial subjects. 283 00:11:37,563 --> 00:11:42,034 Yeah. Oh, also she loves horseback riding just like me. 284 00:11:42,101 --> 00:11:44,770 I thought you were afraid of hooved animals. 285 00:11:44,837 --> 00:11:46,906 Man, does your dad tell you everything? 286 00:11:48,507 --> 00:11:50,710 Look guys, I just did what you said. Right? 287 00:11:50,776 --> 00:11:53,012 I just spiced up my profile a little bit. 288 00:11:53,079 --> 00:11:55,915 So now instead of being terrified of horses 289 00:11:55,981 --> 00:11:57,917 I told her I own them. 290 00:11:59,919 --> 00:12:01,353 You own them? 291 00:12:01,420 --> 00:12:03,723 Yeah well, I can't let my stable sit empty. 292 00:12:03,789 --> 00:12:05,091 What stables? 293 00:12:05,157 --> 00:12:07,126 The ones I built over Montana ranch 294 00:12:07,193 --> 00:12:09,795 with the money that I made as a brain surgeon. 295 00:12:11,263 --> 00:12:14,400 Uncle Paul you are a hair transplant doctor. 296 00:12:14,467 --> 00:12:15,968 Yeah but if I cut too deep 297 00:12:16,035 --> 00:12:17,369 brain surgeon. 298 00:12:22,608 --> 00:12:25,811 You-you were supposed to add a little flavor, not lie. 299 00:12:25,812 --> 00:12:27,612 Well look, sometimes I take the ball 300 00:12:27,613 --> 00:12:29,181 and run in the wrong direction. 301 00:12:29,248 --> 00:12:31,150 Your dad didn't tell you that? 302 00:12:31,151 --> 00:12:34,986 Well, look Uncle Paul, if you really like this woman 303 00:12:34,987 --> 00:12:37,021 you gotta be upfront about who you really are. 304 00:12:37,022 --> 00:12:39,925 Trent's right. You want Daisy to like you for you. 305 00:12:39,992 --> 00:12:41,861 I don't like me for me. 306 00:12:41,862 --> 00:12:46,097 Alright look, we got you into this, we can get you out. 307 00:12:46,098 --> 00:12:47,532 We'll help you write an email that'll 308 00:12:47,533 --> 00:12:49,268 show her the best of you there is. 309 00:12:49,335 --> 00:12:50,803 The real you. 310 00:12:50,870 --> 00:12:54,306 Okay, but I'm only gonna do this because she's so totally hot. 311 00:12:54,373 --> 00:12:58,277 Not to mention, she's got a great sense of style. 312 00:12:58,344 --> 00:13:01,814 I know. Look at that cute top, it's so contemporary. 313 00:13:03,582 --> 00:13:07,052 Uncle Paul, we checked the box marked "men seeking women" 314 00:13:07,119 --> 00:13:08,521 is that still what you want? 315 00:13:12,057 --> 00:13:14,593 [instrumental music] 316 00:13:15,861 --> 00:13:17,181 So you're ready to do this? 317 00:13:17,229 --> 00:13:19,031 - United front? - We are. 318 00:13:19,098 --> 00:13:21,834 But we really have to start calling us something else. 319 00:13:22,868 --> 00:13:23,936 [knocks on door] 320 00:13:24,003 --> 00:13:25,171 (Lauren) 'Come in.' 321 00:13:26,705 --> 00:13:28,240 - Hi Lauren. - What's up? 322 00:13:30,643 --> 00:13:31,783 [Susan clears throat] 323 00:13:32,845 --> 00:13:34,346 - Bill. - Yeah? 324 00:13:34,413 --> 00:13:35,514 You're gonna do this? 325 00:13:36,615 --> 00:13:38,317 Well, I can. 326 00:13:42,588 --> 00:13:43,856 - Bill. - Yeah? 327 00:13:45,624 --> 00:13:46,859 Okay, what's going on? 328 00:13:48,060 --> 00:13:50,563 Alright, um, after thinking about it 329 00:13:50,629 --> 00:13:52,431 and because you did lie to us 330 00:13:52,432 --> 00:13:54,199 we're going back to your original punishment 331 00:13:54,200 --> 00:13:55,533 of being grounded for a month. 332 00:13:55,534 --> 00:13:56,936 What? Why? 333 00:13:57,002 --> 00:13:58,804 Yesterday you said a week. 334 00:13:58,871 --> 00:14:00,673 You said you understood my side, dad. 335 00:14:00,739 --> 00:14:04,243 Honey I do, it's just, we changed my mind. 336 00:14:06,745 --> 00:14:08,247 So you lied to me. 337 00:14:08,248 --> 00:14:10,081 If we don't have trust we don't have anything. 338 00:14:10,082 --> 00:14:11,522 Do you remember saying that? 339 00:14:13,219 --> 00:14:14,269 Sidebar. 340 00:14:16,622 --> 00:14:18,557 Okay look, I did say that, Susan 341 00:14:18,624 --> 00:14:20,826 and lying is an ugly color on me. 342 00:14:20,893 --> 00:14:23,162 Bill, united front. 343 00:14:23,229 --> 00:14:25,397 Well, why can't we unite behind my front? 344 00:14:26,899 --> 00:14:28,334 Because your front sucks. 345 00:14:31,570 --> 00:14:35,007 Okay your mother and I have decided 346 00:14:35,074 --> 00:14:36,375 a month starting now. 347 00:14:36,442 --> 00:14:37,610 But that's not fair. 348 00:14:37,676 --> 00:14:40,279 I expect this from mom but not from you. 349 00:14:40,346 --> 00:14:41,846 What's that supposed to mean? 350 00:14:41,847 --> 00:14:43,482 Dad is she making you do this? 351 00:14:46,285 --> 00:14:47,335 No. 352 00:14:49,955 --> 00:14:52,391 Bill, I can see you. 353 00:14:52,392 --> 00:14:54,893 Well, I'm sorry I just don't agree with this punishment. 354 00:14:54,894 --> 00:14:56,896 Really? 355 00:14:56,962 --> 00:14:59,182 Okay fine, fine, fo-forget the united front. 356 00:14:59,198 --> 00:15:00,966 Just do whatever you want. 357 00:15:01,867 --> 00:15:03,035 Ugh. 358 00:15:06,605 --> 00:15:10,075 Why don't you go get your stuff and we'll go out for ice-cream. 359 00:15:11,644 --> 00:15:14,179 [instrumental music] 360 00:15:16,582 --> 00:15:18,284 [instrumental music] 361 00:15:20,085 --> 00:15:21,553 This isn't good. 362 00:15:21,554 --> 00:15:23,421 I haven't heard from Daisy since you guys made me 363 00:15:23,422 --> 00:15:25,491 come clean about myself in that email. 364 00:15:26,892 --> 00:15:28,694 It's only been 15 minutes. 365 00:15:30,296 --> 00:15:32,197 Uncle Paul, you did the right thing. 366 00:15:32,198 --> 00:15:34,198 You were honest with her and if she really likes you 367 00:15:34,199 --> 00:15:36,468 she'll write back. 368 00:15:36,535 --> 00:15:39,672 There is no place for honesty in a relationship. 369 00:15:41,540 --> 00:15:43,275 - Here's something. - Is it her? 370 00:15:43,342 --> 00:15:45,678 No, it's a video of a cat and a gerbil 371 00:15:45,744 --> 00:15:48,447 sleeping in a cowboy hat. 372 00:15:48,514 --> 00:15:52,217 Damn it, Brian! I'm incredibly fragile over here. 373 00:15:52,284 --> 00:15:53,752 Aww! 374 00:15:53,819 --> 00:15:56,155 You know what? Shut that computer down. 375 00:15:56,221 --> 00:15:58,057 Wait. Email me that video. 376 00:15:58,123 --> 00:16:00,125 And then shut that computer down. 377 00:16:00,126 --> 00:16:01,960 Oh, wait, you have a new message from Daisy. 378 00:16:01,961 --> 00:16:04,430 Really? You read it, I can't look. 379 00:16:04,496 --> 00:16:08,167 Okay. "Dear Paul, thank you for your beautiful email." 380 00:16:08,233 --> 00:16:10,436 Smiley face. "You're a very honorable man." 381 00:16:10,502 --> 00:16:13,072 - Smiley face. - I love her emoticons. 382 00:16:14,039 --> 00:16:16,041 They tell me how she's feeling. 383 00:16:17,776 --> 00:16:21,246 "Your honesty has inspired me to be open with you as well." 384 00:16:21,313 --> 00:16:23,048 - Smiley face. - Good lord, lady! 385 00:16:23,115 --> 00:16:25,351 Get out there and explore your keyboard! 386 00:16:29,188 --> 00:16:32,057 Oh, and it says she attached her real photo. 387 00:16:33,325 --> 00:16:34,760 [in unison] Whoa! 388 00:16:37,997 --> 00:16:40,432 Wow! She's a beast. 389 00:16:41,810 --> 00:16:45,236 That looks like something that would 390 00:16:45,237 --> 00:16:47,406 come down from the hills and eat your horses. 391 00:16:47,407 --> 00:16:50,908 Alright that's it, delete my profile. 392 00:16:50,909 --> 00:16:53,445 - I'm going to gas up the Prius. - Where are you going? 393 00:16:53,512 --> 00:16:56,215 I've got a Korean singles mixer in Boise on Thursday. 394 00:16:56,281 --> 00:16:58,317 That's like shooting fish in a barrel. 395 00:16:59,151 --> 00:17:01,687 [instrumental music] 396 00:17:04,256 --> 00:17:05,657 [exhales softly] 397 00:17:05,724 --> 00:17:06,774 [door closes] 398 00:17:08,961 --> 00:17:10,729 Can I help you make the bed? 399 00:17:10,796 --> 00:17:12,664 I just thought I'd make it 400 00:17:12,731 --> 00:17:15,734 and let you come by later and undo it all. 401 00:17:17,836 --> 00:17:18,971 Okay, I'm sorry. 402 00:17:19,038 --> 00:17:20,439 No, no big deal. 403 00:17:20,506 --> 00:17:22,307 Oh, Trent got a D in math. 404 00:17:22,374 --> 00:17:25,134 Instead of getting him a tutor, let's get get him a clown. 405 00:17:26,445 --> 00:17:28,013 - Susan- - No, no, no, better yet. 406 00:17:28,014 --> 00:17:29,514 Let's agree to get him a clown 407 00:17:29,515 --> 00:17:31,717 then you get him a magician. 408 00:17:31,718 --> 00:17:34,419 Okay, look, I know what just happened with Lauren was bad. 409 00:17:34,420 --> 00:17:35,687 Bill I don't get it. 410 00:17:35,754 --> 00:17:37,523 Why are you being so easy on her? 411 00:17:37,589 --> 00:17:39,149 Why are you being so hard on her? 412 00:17:39,191 --> 00:17:41,260 Because she needs to learn a lesson. 413 00:17:41,261 --> 00:17:42,693 She knows what she did was wrong. 414 00:17:42,694 --> 00:17:44,563 But Bill we're running out of time. 415 00:17:44,564 --> 00:17:45,463 For what? 416 00:17:45,464 --> 00:17:46,898 To reinforce everything we've 417 00:17:46,899 --> 00:17:49,034 taught her. She's about to go off to college. 418 00:17:49,035 --> 00:17:50,435 Which is why I don't wanna spend what 419 00:17:50,436 --> 00:17:52,170 little time we have left fighting with her. 420 00:17:52,171 --> 00:17:53,739 She's about to go off to college. 421 00:17:56,742 --> 00:17:57,876 Oh. 422 00:17:57,943 --> 00:17:59,111 [chuckles] 423 00:18:00,012 --> 00:18:01,680 Now this all makes sense. 424 00:18:03,082 --> 00:18:04,483 She's really leaving. 425 00:18:06,018 --> 00:18:07,486 I can't believe it. 426 00:18:07,682 --> 00:18:10,521 God, it seems like yesterday 427 00:18:10,522 --> 00:18:12,724 I was reading to her in the crib. 428 00:18:12,791 --> 00:18:15,694 [chuckles softly] Yeah it didn't take you long to realize 429 00:18:15,761 --> 00:18:17,561 that the crib couldn't hold you both. 430 00:18:19,598 --> 00:18:23,135 Just didn't seem right reading to her through those bars. 431 00:18:23,202 --> 00:18:25,404 It's like story-time for a tiny prisoner. 432 00:18:28,006 --> 00:18:30,008 Maybe I went a little overboard 433 00:18:30,075 --> 00:18:31,343 when I punished her. 434 00:18:31,410 --> 00:18:34,246 And that...that's my mistake. 435 00:18:34,313 --> 00:18:36,515 Well, if we're being honest 436 00:18:36,582 --> 00:18:39,118 I should point out that.. 437 00:18:39,184 --> 00:18:40,624 ...you were wrong and I was right. 438 00:18:40,652 --> 00:18:42,354 Ey! 439 00:18:42,421 --> 00:18:45,290 I think we both went a little overboard. 440 00:18:45,291 --> 00:18:47,358 What do you say we compromise on our punishment? 441 00:18:47,359 --> 00:18:48,961 Hmm. Two weeks? 442 00:18:49,027 --> 00:18:50,429 Yeah that sounds fair. 443 00:18:51,196 --> 00:18:53,298 Tell me how that goes. 444 00:18:53,365 --> 00:18:55,934 Bill is this really that hard for you? 445 00:18:56,001 --> 00:18:58,670 I just can't stand the thought of her being mad at me. 446 00:19:00,038 --> 00:19:01,473 You can do it. 447 00:19:01,540 --> 00:19:03,820 Just remember you're doing it for her own good. 448 00:19:04,910 --> 00:19:06,245 Right. You're right. 449 00:19:08,947 --> 00:19:10,849 Lauren could you come in here please? 450 00:19:10,916 --> 00:19:13,685 - Are you sure you got this? - Susan, please. 451 00:19:16,155 --> 00:19:17,923 Yeah, dad? 452 00:19:17,924 --> 00:19:20,658 Alright, your mother and I have been sending you mixed messages 453 00:19:20,659 --> 00:19:23,228 about your punishment and for that we're sorry. 454 00:19:24,296 --> 00:19:25,764 Thank you. 455 00:19:25,765 --> 00:19:27,932 So you're grounded for two weeks starting now. 456 00:19:27,933 --> 00:19:30,502 Two weeks? You can't do that, I'll miss the party. 457 00:19:30,569 --> 00:19:34,339 I'm sorry honey, but you lied to us and that is not okay. 458 00:19:34,406 --> 00:19:36,074 Did you let her get to you again? 459 00:19:36,141 --> 00:19:37,910 - Hey! - I got it. 460 00:19:37,976 --> 00:19:40,345 No. Your mother and I are on the same page on this. 461 00:19:40,412 --> 00:19:41,914 Two weeks starting right now. 462 00:19:42,681 --> 00:19:43,731 Ugh! 463 00:19:44,349 --> 00:19:46,552 That was brutal! 464 00:19:46,618 --> 00:19:48,921 I'm so glad that that is over. 465 00:19:51,790 --> 00:19:52,840 Okay. 466 00:19:53,926 --> 00:19:55,661 I've had time to think about this. 467 00:19:57,362 --> 00:19:59,198 Emotions have been running high. 468 00:19:59,199 --> 00:20:00,431 You are not changing my mind. 469 00:20:00,432 --> 00:20:01,732 You know that number one dad 470 00:20:01,733 --> 00:20:04,002 mug I gave you, I want it back! 471 00:20:04,069 --> 00:20:05,370 [door closes] 472 00:20:05,437 --> 00:20:07,206 That one almost killed me, Susan! 473 00:20:07,272 --> 00:20:08,440 But for what it's worth 474 00:20:08,441 --> 00:20:10,141 I thought you handled it really well. 475 00:20:10,142 --> 00:20:12,643 Well, easy for you to say. It's not a knife and you're- 476 00:20:12,644 --> 00:20:13,694 Daddy. 477 00:20:13,975 --> 00:20:17,381 You know how much I love you, right? 478 00:20:17,382 --> 00:20:19,050 Forget it Lauren, you're grounded. 479 00:20:19,051 --> 00:20:20,552 Worst dad ever! 480 00:20:21,453 --> 00:20:23,288 [door closes] 481 00:20:23,355 --> 00:20:24,923 Well, I thought that went well. 482 00:20:26,191 --> 00:20:27,492 When she goes to college 483 00:20:27,493 --> 00:20:28,826 and you start missing all those 484 00:20:28,827 --> 00:20:31,029 really nice daddy-daughter moments 485 00:20:31,096 --> 00:20:32,664 remember this too. 486 00:20:32,731 --> 00:20:33,991 Yeah I guess you're right. 487 00:20:34,032 --> 00:20:35,133 [knocks on door] 488 00:20:35,200 --> 00:20:37,035 Enough! You're grounded! 489 00:20:37,102 --> 00:20:38,370 Who told you? 490 00:20:42,040 --> 00:20:44,576 I mean, you can hardly even tell it's dented. 491 00:20:48,614 --> 00:20:50,983 This one's yours, I'm going for ice-cream. 492 00:20:52,217 --> 00:20:54,753 [theme music] 493 00:20:54,803 --> 00:20:59,353 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.