Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:02,369
[instrumental music]
2
00:00:03,670 --> 00:00:07,607
Bill, I think it might
be time for a new coffee maker.
3
00:00:07,674 --> 00:00:09,242
Nope.
4
00:00:09,309 --> 00:00:11,845
All we need is a little know-how
5
00:00:11,911 --> 00:00:13,213
and a lot of duct tape.
6
00:00:13,702 --> 00:00:16,281
Can't you just buy a new one?
7
00:00:16,282 --> 00:00:19,152
Can I? Yeah. But I'm a man.
8
00:00:19,219 --> 00:00:22,288
We hunt, we gather, we duct tape.
9
00:00:23,423 --> 00:00:25,425
That ought to do it.
10
00:00:25,492 --> 00:00:27,360
So now it matches my vacuum cleaner
11
00:00:27,427 --> 00:00:29,662
your cell phone, and Bryan's sprained ankle.
12
00:00:30,830 --> 00:00:32,265
He's walking, isn't he?
13
00:00:32,266 --> 00:00:35,100
- Hey, everybody. - Hey, Danny.
14
00:00:35,101 --> 00:00:36,101
Danny, what are you doing here?
15
00:00:36,102 --> 00:00:37,337
I just stopped by
16
00:00:37,338 --> 00:00:38,804
to give my favorite niece and nephews
17
00:00:38,805 --> 00:00:39,973
their birthday gifts.
18
00:00:40,040 --> 00:00:41,090
What?
19
00:00:41,091 --> 00:00:42,174
But it's none of our birthdays.
20
00:00:42,175 --> 00:00:43,175
Yeah, since when do you care
21
00:00:43,176 --> 00:00:44,276
about that kind of stuff?
22
00:00:44,277 --> 00:00:45,310
Well, I know I've missed
23
00:00:45,311 --> 00:00:46,412
a few family events in the past
24
00:00:46,413 --> 00:00:47,980
but let me introduce you to someone
25
00:00:47,981 --> 00:00:49,849
who can help me make up for it.
26
00:00:49,916 --> 00:00:52,485
Mr. Benjamin Franklin.
27
00:00:53,253 --> 00:00:56,456
And, oh, a twin brother.
28
00:00:57,657 --> 00:01:01,194
And, aw, triplets.
29
00:01:02,328 --> 00:01:04,130
Whoa, $100.
30
00:01:04,131 --> 00:01:05,497
Hey, I'm a millionaire now, Bill.
31
00:01:05,498 --> 00:01:07,133
Let me throw it around a little.
32
00:01:07,134 --> 00:01:09,601
Plus, I haven't given the
kids a gift in, like, six years.
33
00:01:09,602 --> 00:01:11,104
Yeah, dad, so if you do the math
34
00:01:11,171 --> 00:01:12,872
he's really only giving us, like..
35
00:01:14,174 --> 00:01:15,875
Get comfortable, people.
36
00:01:16,865 --> 00:01:19,578
Come on, dad, can we keep it?
37
00:01:19,579 --> 00:01:21,581
- I.. - I think it's okay, Bill.
38
00:01:21,648 --> 00:01:23,616
By the way, I just had a birthday.
39
00:01:23,617 --> 00:01:26,485
Hey, Bill, you know what I heard?
40
00:01:26,486 --> 00:01:28,788
You guys are putting in a swimming pool.
41
00:01:28,789 --> 00:01:30,355
(kids) What? When did that happen?
42
00:01:30,356 --> 00:01:32,792
- No, we can't afford that. - Oh.
43
00:01:32,859 --> 00:01:34,727
Oh, relax, it's on me.
44
00:01:34,794 --> 00:01:36,096
[overlapping chatter]
45
00:01:36,162 --> 00:01:38,364
No, Danny, you're not buying us a pool.
46
00:01:38,431 --> 00:01:40,667
(kids) Oh.
47
00:01:40,733 --> 00:01:42,893
Well, that was an emotional roller coaster.
48
00:01:42,894 --> 00:01:45,370
Come on, you guys, let me at least
49
00:01:45,371 --> 00:01:47,206
buy you something with all this money.
50
00:01:47,207 --> 00:01:48,440
We really don't need anything.
51
00:01:48,441 --> 00:01:49,742
[chuckles] Come on, Bill
52
00:01:49,809 --> 00:01:51,611
at least let me buy a new coffee maker.
53
00:01:51,678 --> 00:01:54,547
- I just fixed that. - Really?
54
00:01:54,614 --> 00:01:57,614
'Cause there's all kinds of
grounds floating around in here.
55
00:01:57,617 --> 00:02:00,220
[chuckles] 'Cause that's the way we like it.
56
00:02:00,286 --> 00:02:02,722
- Crunchy. - Bill.
57
00:02:02,789 --> 00:02:03,923
No, Danny, thank you
58
00:02:03,990 --> 00:02:06,626
but we don't need you to buy us anything, okay?
59
00:02:06,693 --> 00:02:08,928
- Okay. - Alright, kids, get your stuff.
60
00:02:08,995 --> 00:02:10,263
It's time for school.
61
00:02:10,330 --> 00:02:12,398
Hey, why don't you let me drive you
62
00:02:12,399 --> 00:02:13,699
and on the way, we'll stop
63
00:02:13,700 --> 00:02:15,835
for ridiculously overpriced coffee.
64
00:02:15,836 --> 00:02:17,569
- Bill, you want to join us? - No, thank you.
65
00:02:17,570 --> 00:02:19,806
I'm happy with the coffee I have right here.
66
00:02:19,873 --> 00:02:21,241
[Bill slurps]
67
00:02:26,179 --> 00:02:29,315
[theme music]
68
00:02:41,194 --> 00:02:42,529
[clattering]
69
00:02:42,595 --> 00:02:44,731
I got an email from the school today
70
00:02:44,732 --> 00:02:47,132
and they are still looking
for silent auction items
71
00:02:47,133 --> 00:02:48,568
for the school fundraiser.
72
00:02:48,635 --> 00:02:51,838
So if anyone has any ideas..
73
00:02:56,609 --> 00:02:58,678
I am not giving up my playoff tickets.
74
00:02:58,745 --> 00:03:00,914
Dad, it's for our new computer lab.
75
00:03:00,980 --> 00:03:02,315
I am not giving up box seats
76
00:03:02,382 --> 00:03:04,284
so you kids can play Call to Duty.
77
00:03:04,350 --> 00:03:06,920
[laughs] He said duty.
78
00:03:08,688 --> 00:03:11,357
And you leave that in charge of me?
79
00:03:13,159 --> 00:03:15,195
- Hey, everybody. - Hey, Paul.
80
00:03:15,261 --> 00:03:17,430
Bill, you left this in my car.
81
00:03:17,497 --> 00:03:19,732
Oh, I didn't know it was the dinner hour.
82
00:03:19,799 --> 00:03:21,701
Should I come back another time?
83
00:03:21,768 --> 00:03:24,837
Paul, this is the owner's manual for your car.
84
00:03:24,904 --> 00:03:26,773
Is it? That's odd.
85
00:03:29,809 --> 00:03:31,644
Would you like to join us, Paul?
86
00:03:31,711 --> 00:03:33,680
Oh, no, I don't want to impose.
87
00:03:33,746 --> 00:03:36,683
[clattering]
88
00:03:38,585 --> 00:03:40,353
Okay, if you insist.
89
00:03:40,354 --> 00:03:43,789
Hey, Uncle Paul, do you have anything to donate
90
00:03:43,790 --> 00:03:45,357
for a charity auction tomorrow?
91
00:03:45,358 --> 00:03:46,725
Well, I might, but I find it hard
92
00:03:46,726 --> 00:03:48,695
to concentrate without any biscuits.
93
00:03:48,696 --> 00:03:52,331
Come on, Uncle Paul, there's gotta be
94
00:03:52,332 --> 00:03:53,699
something valuable you can give.
95
00:03:53,700 --> 00:03:55,200
Well, what are other people donating?
96
00:03:55,201 --> 00:03:58,037
Uh, gift baskets, certificates for restaurants.
97
00:03:58,104 --> 00:03:59,606
- Artwork. - Artwork?
98
00:03:59,607 --> 00:04:01,807
Well, I do have a pretty impressive collection.
99
00:04:01,808 --> 00:04:04,109
Maybe I could part with
something for a good cause.
100
00:04:04,110 --> 00:04:05,877
That would be great. Thanks, Uncle Paul.
101
00:04:05,878 --> 00:04:07,618
So you're really a collector, huh?
102
00:04:07,647 --> 00:04:10,383
Yeah, that's right. Fine art and beautiful women.
103
00:04:12,752 --> 00:04:14,821
But you really have the artwork, right?
104
00:04:16,956 --> 00:04:19,892
[instrumental music]
105
00:04:23,896 --> 00:04:25,398
Oh, my God.
106
00:04:25,465 --> 00:04:27,000
This is good coffee.
107
00:04:28,334 --> 00:04:30,903
Cappuccino is perfectly foamed.
108
00:04:32,138 --> 00:04:33,606
Hot chocolate's good, too.
109
00:04:33,607 --> 00:04:35,240
And now that you've stopped drinking it
110
00:04:35,241 --> 00:04:37,581
with your pinky up, we're all more comfortable.
111
00:04:39,045 --> 00:04:40,313
What is going on?
112
00:04:40,380 --> 00:04:42,720
Oh, Danny bought us this fancy new coffee maker.
113
00:04:42,782 --> 00:04:44,517
Not just any coffee maker.
114
00:04:44,584 --> 00:04:46,252
The Rembrandt.
115
00:04:46,319 --> 00:04:49,522
- They cost $1,000. - $1,000?
116
00:04:49,589 --> 00:04:52,191
Oh, Bill, relax, I got 2.2 million..
117
00:04:52,258 --> 00:04:53,793
...until I paid for this.
118
00:04:53,860 --> 00:04:57,330
Wait. Interest payment back up to 2.2.
119
00:04:58,698 --> 00:05:01,768
- Dad, you got to try this. - Pinky down.
120
00:05:03,436 --> 00:05:06,973
Hey, come on, Bill. It makes
espresso, cappuccinos, lattes.
121
00:05:07,040 --> 00:05:09,475
I don't care if it makes your bed.
122
00:05:10,777 --> 00:05:12,612
I told you not to buy us anything.
123
00:05:12,679 --> 00:05:14,180
Yeah, but I thought it was like
124
00:05:14,181 --> 00:05:15,681
that time we were in high school and you told me
125
00:05:15,682 --> 00:05:16,949
not to push you in the pool.
126
00:05:17,016 --> 00:05:20,219
But I did, and everyone thought it was so funny.
127
00:05:20,286 --> 00:05:23,346
I didn't. My entire senior year
everybody called me Wet Willie.
128
00:05:23,356 --> 00:05:25,958
[laughs]
129
00:05:28,928 --> 00:05:31,197
- Come on, dad. Taste this. - No, thank you.
130
00:05:31,264 --> 00:05:34,467
Honey, if it's too smooth,
I'll throw some grounds on top.
131
00:05:36,703 --> 00:05:38,571
Look, it's a gift.
132
00:05:38,638 --> 00:05:40,606
Enjoy it. I got to get to work.
133
00:05:40,673 --> 00:05:43,876
[chuckles] Oh, wait. No, I don't.
134
00:05:43,943 --> 00:05:46,746
Yes. I got to get to the miniature golf course.
135
00:05:49,515 --> 00:05:51,818
Maybe I'll try a double espresso.
136
00:05:51,884 --> 00:05:56,055
Yeah, that's what we need
for you to be annoying faster.
137
00:05:56,056 --> 00:05:57,789
Alright, nobody's making anything
138
00:05:57,790 --> 00:05:59,530
till your homework's done. Let's go.
139
00:06:01,694 --> 00:06:04,897
- Okay, what is going on? - What's going on?
140
00:06:04,964 --> 00:06:06,764
Can you believe what Danny's doing?
141
00:06:06,766 --> 00:06:08,768
What? Adults can play miniature golf
142
00:06:08,835 --> 00:06:11,037
Mr. That Windmill's Out To Get Me.
143
00:06:12,672 --> 00:06:14,340
No, not that.
144
00:06:14,341 --> 00:06:16,208
For years, he's ignored us.
All of a sudden, he's rich.
145
00:06:16,209 --> 00:06:17,576
Now he wants to make up for everything
146
00:06:17,577 --> 00:06:19,011
by just throwing money at us.
147
00:06:19,012 --> 00:06:20,979
Well, it's better than
before when he only came around
148
00:06:20,980 --> 00:06:23,348
for a handout. At least now
he's trying to be part of the family.
149
00:06:23,349 --> 00:06:24,751
No, he's not.
150
00:06:24,752 --> 00:06:26,585
He's using his money to buy our affections.
151
00:06:26,586 --> 00:06:28,086
Are you grumpy because you're tired?
152
00:06:28,087 --> 00:06:30,123
Do you want a cappuccino?
153
00:06:30,124 --> 00:06:31,857
You know what? I'm giving that coffee maker back.
154
00:06:31,858 --> 00:06:33,125
- But you can't do that. - Why?
155
00:06:33,126 --> 00:06:34,860
Think about how that'll make Danny feel.
156
00:06:34,861 --> 00:06:37,230
I told him not to buy
it for us in the first place.
157
00:06:37,231 --> 00:06:38,630
You don't know where he bought it.
158
00:06:38,631 --> 00:06:40,266
Then I'll just give it away.
159
00:06:40,333 --> 00:06:43,035
Oh, I know. I'll give
it to the kids school auction.
160
00:06:47,673 --> 00:06:49,175
Just as soon as it cools down.
161
00:06:53,212 --> 00:06:55,515
[instrumental music]
162
00:06:56,249 --> 00:06:57,984
[indistinct chatter]
163
00:06:58,050 --> 00:07:00,887
The silent auction is starting.
Where's Uncle Paul?
164
00:07:00,953 --> 00:07:03,856
Excuse me, people. Fine art coming through.
165
00:07:03,923 --> 00:07:06,726
Pardon me, people, please. People move.
166
00:07:08,528 --> 00:07:11,030
Hey, I'm sorry I'm late.
167
00:07:11,097 --> 00:07:13,733
I got lost. Did they move this school?
168
00:07:13,734 --> 00:07:16,868
We really appreciate you donating something
169
00:07:16,869 --> 00:07:18,237
from your art collection.
170
00:07:18,304 --> 00:07:19,806
- Aw! - What did you bring us?
171
00:07:19,872 --> 00:07:23,376
Something that I think will bring in big money.
172
00:07:23,443 --> 00:07:26,646
You ready? Tada!
173
00:07:28,147 --> 00:07:29,482
It's me.
174
00:07:33,653 --> 00:07:38,224
Wow, Uncle Paul, that's really something.
175
00:07:38,291 --> 00:07:43,095
Hey, cool sculpture. Is that Don Cheadle?
176
00:07:43,162 --> 00:07:46,199
- No, it's me. - You were in "Oceans Eleven?"
177
00:07:54,073 --> 00:07:55,708
No, it's me.
178
00:07:55,775 --> 00:07:57,210
And the best part of it is
179
00:07:57,276 --> 00:08:01,113
not only am I the subject, I'm also the artist.
180
00:08:01,180 --> 00:08:02,348
- You made this? - Yeah.
181
00:08:02,415 --> 00:08:05,051
Well, God made it. I was just his tool.
182
00:08:07,286 --> 00:08:08,654
Too easy.
183
00:08:11,023 --> 00:08:13,893
So what do you think we should
put down for an opening bid?
184
00:08:13,960 --> 00:08:15,495
Well, it's hard to say.
185
00:08:15,561 --> 00:08:18,564
What price can you put on God's work?
186
00:08:18,631 --> 00:08:22,768
- How about ten dollars? - Ten dollars?
187
00:08:22,835 --> 00:08:25,638
I mean, look at the lines, the proportions
188
00:08:25,705 --> 00:08:27,640
the unbridled masculinity.
189
00:08:28,608 --> 00:08:32,044
- So $15? - $15?
190
00:08:32,111 --> 00:08:34,780
How about we let the market decide?
191
00:08:34,847 --> 00:08:36,167
Oh, here comes someone now.
192
00:08:37,550 --> 00:08:38,651
[clears throat]
193
00:08:38,718 --> 00:08:40,553
Ooh, nibble, nibble.
194
00:08:43,890 --> 00:08:46,893
That lady obviously knows nothing about art.
195
00:08:46,959 --> 00:08:48,961
She's my art teacher.
196
00:08:51,497 --> 00:08:54,433
[indistinct chatter]
197
00:08:54,500 --> 00:08:55,701
[clears throat]
198
00:08:55,702 --> 00:08:57,636
Hi, I'd like to donate this coffee maker
199
00:08:57,637 --> 00:08:58,670
to the school auction, please.
200
00:08:58,671 --> 00:09:00,039
Oh, a Rembrandt.
201
00:09:00,040 --> 00:09:01,673
You know, that's the Leonardo da Vinci
202
00:09:01,674 --> 00:09:03,910
[chuckles] of coffee makers.
203
00:09:03,976 --> 00:09:05,745
I'm a history teacher.
204
00:09:05,746 --> 00:09:09,581
Well, then you'll appreciate
what a great cup of coffee
205
00:09:09,582 --> 00:09:12,218
[chuckles] it makes for your last supper.
206
00:09:14,921 --> 00:09:16,756
How dare you judge me?
207
00:09:17,790 --> 00:09:19,058
Wait, is this used?
208
00:09:19,125 --> 00:09:22,428
Because we cannot accept items that are used.
209
00:09:22,495 --> 00:09:23,863
Okay, here's the thing.
210
00:09:23,864 --> 00:09:25,463
I got a brother who never used to come around
211
00:09:25,464 --> 00:09:27,666
and all of a sudden, one day, he walks into a bar
212
00:09:27,667 --> 00:09:30,302
brokers a business deal,
and stumbles into $2 million.
213
00:09:30,303 --> 00:09:32,203
Well, now he's trying to ingratiate himself-
214
00:09:32,204 --> 00:09:34,607
Okay, if you stop talking, I'll take it.
215
00:09:35,541 --> 00:09:36,981
Let me get you a donor receipt.
216
00:09:39,579 --> 00:09:40,947
Hey, Bill.
217
00:09:41,013 --> 00:09:42,573
Danny, what are you doing here?
218
00:09:42,574 --> 00:09:43,882
Oh, the kids invited me, so I thought
219
00:09:43,883 --> 00:09:45,817
I'd come check it out. maybe buy some stuff
220
00:09:45,818 --> 00:09:47,954
maybe meet Trent's hot Spanish teacher.
221
00:09:48,020 --> 00:09:50,489
Maybe buy her some stuff.
222
00:09:50,556 --> 00:09:53,926
Here you go. A receipt for one donated Rembrandt.
223
00:09:53,993 --> 00:09:56,862
Hey, is that the coffee maker I gave you guys?
224
00:09:56,929 --> 00:10:00,132
- Yes. Yes, it is. - Ah, you must be the brother.
225
00:10:00,199 --> 00:10:03,369
He's told me so much about you, so much.
226
00:10:03,370 --> 00:10:07,172
Bill, how could you give
it away? That was a gift.
227
00:10:07,173 --> 00:10:09,033
Which means it's mine, and that means
228
00:10:09,034 --> 00:10:11,543
I can do whatever I want with it.
That's what the rules say.
229
00:10:11,544 --> 00:10:13,045
- What rules? - My rules.
230
00:10:13,112 --> 00:10:15,181
But your family was enjoying that.
231
00:10:15,247 --> 00:10:17,516
- But I asked you not to buy it. - What?
232
00:10:17,517 --> 00:10:20,151
- Well, that's just stupid.
- You're not getting it, Danny.
233
00:10:20,152 --> 00:10:21,653
When someone tells you not to do something-
234
00:10:21,654 --> 00:10:24,190
You know what? Just save it.
235
00:10:24,256 --> 00:10:27,093
You're such a butthead.
236
00:10:29,829 --> 00:10:31,897
So how'd that go?
237
00:10:32,932 --> 00:10:35,034
[instrumental music]
238
00:10:36,602 --> 00:10:38,904
[instrumental music]
239
00:10:40,339 --> 00:10:41,641
Beautiful, isn't it?
240
00:10:41,707 --> 00:10:43,943
Are you an appreciator of fine art?
241
00:10:45,511 --> 00:10:48,414
Come on, I know it's creepy and disturbing
242
00:10:48,481 --> 00:10:49,915
but it's for charity.
243
00:10:51,884 --> 00:10:55,287
Guys, nobody's bidding on my bust.
244
00:10:55,354 --> 00:10:57,423
Dear diary, worst day ever.
245
00:11:00,159 --> 00:11:01,894
You can't take it personally.
246
00:11:01,961 --> 00:11:03,929
How can I not take it personally?
247
00:11:03,930 --> 00:11:06,364
Not only are they rejecting
my talent as an artist
248
00:11:06,365 --> 00:11:07,800
they're rejecting my face.
249
00:11:09,001 --> 00:11:11,237
And my face is the best part of my head.
250
00:11:13,105 --> 00:11:14,473
You just have to be patient.
251
00:11:14,474 --> 00:11:15,940
Sometimes at silent auctions
252
00:11:15,941 --> 00:11:17,375
people wait until the end before they bid.
253
00:11:17,376 --> 00:11:18,677
Do you think that's what they're doing?
254
00:11:18,678 --> 00:11:19,879
Doubtful.
255
00:11:21,447 --> 00:11:22,982
I-I mean, yes.
256
00:11:23,049 --> 00:11:24,917
Lauren, this is a disaster.
257
00:11:25,985 --> 00:11:27,486
I don't have a single bid.
258
00:11:27,553 --> 00:11:29,155
That's not true.
259
00:11:29,221 --> 00:11:31,657
You got a ten dollar bid from Curtis E. Flush.
260
00:11:31,724 --> 00:11:33,526
[laughing]
261
00:11:33,592 --> 00:11:35,227
That's these guys.
262
00:11:35,294 --> 00:11:38,097
We're just trying to get the ball rolling.
263
00:11:38,098 --> 00:11:40,432
I can't believe I let you guys talk me into this.
264
00:11:40,433 --> 00:11:43,369
- Uncle Paul, it's okay. - No, it's not.
265
00:11:43,436 --> 00:11:45,738
I mean, my face, my art.
266
00:11:45,805 --> 00:11:47,740
What else about me doesn't work?
267
00:11:47,807 --> 00:11:49,375
Like these pants.
268
00:11:49,442 --> 00:11:51,077
Do they look good on me?
269
00:11:51,143 --> 00:11:53,112
I don't know anymore.
270
00:11:53,179 --> 00:11:55,514
And my goatee, should I shave it?
271
00:11:55,581 --> 00:11:57,483
Maybe.
272
00:11:57,550 --> 00:11:59,351
And these socks. Argyle.
273
00:11:59,418 --> 00:12:00,953
Are you for real?
274
00:12:04,790 --> 00:12:06,058
What's wrong with him?
275
00:12:06,125 --> 00:12:08,260
- No one's bidding on his bust. - His what?
276
00:12:09,495 --> 00:12:11,063
Oh, Don Cheadle.
277
00:12:12,431 --> 00:12:14,633
- That's pretty good. - It's Uncle Paul.
278
00:12:14,700 --> 00:12:17,636
Oh, then it's weird.
279
00:12:17,703 --> 00:12:21,173
Uncle Paul's a mess and it's all our fault.
What are we gonna do?
280
00:12:21,240 --> 00:12:23,700
Well, we need to take
some time to think about this.
281
00:12:25,578 --> 00:12:27,146
Oh! Homemade candles!
282
00:12:30,750 --> 00:12:34,019
You guys, we have to fix this.
Anybody got any ideas?
283
00:12:35,121 --> 00:12:36,689
Oh! Waterproof chocolate.
284
00:12:36,756 --> 00:12:38,124
You can eat it in the shower.
285
00:12:39,492 --> 00:12:41,761
How does that help Uncle Paul?
286
00:12:41,827 --> 00:12:43,447
Oh-oh, is that what we're doing?
287
00:12:43,448 --> 00:12:47,766
Hey, do you guys still have
those $100 Uncle Danny gave us?
288
00:12:47,767 --> 00:12:51,403
I do as long as mom outbids
me on those homemade candles.
289
00:12:53,672 --> 00:12:55,808
What? Lavender helps me sleep.
290
00:12:57,710 --> 00:13:00,246
[instrumental music]
291
00:13:00,247 --> 00:13:02,313
Ladies and gentlemen, our next item up for bid
292
00:13:02,314 --> 00:13:04,817
is the Rembrandt coffee maker.
293
00:13:04,884 --> 00:13:07,787
(Auctioneer) 'Let's start the bidding at $100.'
294
00:13:07,853 --> 00:13:10,122
- $100. - $100. Do I hear $200?
295
00:13:10,123 --> 00:13:12,123
- Danny, what are you doing? - Oh, hey, Bill.
296
00:13:12,124 --> 00:13:13,725
I just saw that coffee maker over there.
297
00:13:13,726 --> 00:13:15,727
I thought it might be something
your family would like.
298
00:13:15,728 --> 00:13:17,163
$200, anyone?
299
00:13:17,164 --> 00:13:18,997
You are not buying us that coffee maker, Danny.
300
00:13:18,998 --> 00:13:20,665
Oh, really? How are you going to stop me?
301
00:13:20,666 --> 00:13:21,934
$200.
302
00:13:22,001 --> 00:13:23,669
$200 to the man..
303
00:13:23,736 --> 00:13:26,472
...who donated the coffee
maker in the first place.
304
00:13:27,339 --> 00:13:28,407
$300.
305
00:13:28,474 --> 00:13:30,394
Uh, Bill, what's, uh, what's going on?
306
00:13:30,409 --> 00:13:31,577
Do I hear $350?
307
00:13:31,644 --> 00:13:32,912
Not now, Susan. $350.
308
00:13:32,978 --> 00:13:34,613
$400. What is your problem?
309
00:13:34,614 --> 00:13:36,915
My problem is you're trying
to buy your way into the family
310
00:13:36,916 --> 00:13:38,984
and I'm not gonna let it happen. $450.
311
00:13:38,985 --> 00:13:41,753
That's ridiculous. I don't
need to buy my way into the family.
312
00:13:41,754 --> 00:13:44,423
- $500. - Please.
313
00:13:44,424 --> 00:13:45,924
For years, the only time you ever showed up
314
00:13:45,925 --> 00:13:47,192
was when you needed something.
315
00:13:47,193 --> 00:13:48,660
All of a sudden, now you get money, you think
316
00:13:48,661 --> 00:13:51,597
you can just make up for
everything by bribing us? $550.
317
00:13:51,664 --> 00:13:54,900
It seems like there's a less
expensive way to discuss this.
318
00:13:54,967 --> 00:13:57,603
- Do I hear $600? - You
know what your problem is?
319
00:13:57,670 --> 00:13:59,839
- You're jealous. $600. - What?
320
00:13:59,905 --> 00:14:01,307
Yeah, you can't stand that
321
00:14:01,308 --> 00:14:02,774
your little brother's doing better than you.
322
00:14:02,775 --> 00:14:05,544
Oh, that's crazy. $650. $675.
323
00:14:05,611 --> 00:14:06,879
- Bill. - $700.
324
00:14:06,946 --> 00:14:08,347
- $750. - Bill, stop.
325
00:14:08,348 --> 00:14:10,315
We can't pay that much for a coffee maker
326
00:14:10,316 --> 00:14:12,218
especially one we owned an hour ago.
327
00:14:12,818 --> 00:14:14,153
$775.
328
00:14:14,154 --> 00:14:15,720
See, it doesn't matter what I bid.
329
00:14:15,721 --> 00:14:17,856
He's just gonna outbid
me because now he's got money
330
00:14:17,857 --> 00:14:19,892
he's just trying to rub it in my face.
331
00:14:19,959 --> 00:14:21,260
$800.
332
00:14:21,327 --> 00:14:23,195
(Auctioneer) 'Do I hear $825?'
333
00:14:23,262 --> 00:14:24,897
Rub it in your face.
334
00:14:24,964 --> 00:14:26,866
(Auctioneer) '$800, going once.'
335
00:14:26,932 --> 00:14:29,068
- 'Going twice.' - Danny, it's your turn.
336
00:14:31,103 --> 00:14:35,307
Sold! It's all yours, sir. Again.
337
00:14:37,576 --> 00:14:39,111
Yay?
338
00:14:39,178 --> 00:14:42,181
[instrumental music]
339
00:14:44,049 --> 00:14:46,352
[instrumental music]
340
00:14:46,501 --> 00:14:49,087
Thanks so much for your bid.
341
00:14:49,088 --> 00:14:51,056
- Thank you. - Hey.
342
00:14:51,123 --> 00:14:54,126
Wow, I can't believe how many bids Paul's gotten.
343
00:14:54,193 --> 00:14:56,795
I mean, I really can't believe it.
344
00:14:56,862 --> 00:14:59,765
Well, it turns out the
piece is actually more valuable
345
00:14:59,832 --> 00:15:01,500
than one might think.
346
00:15:01,567 --> 00:15:04,570
Is that the $300 your Uncle Danny gave you?
347
00:15:04,637 --> 00:15:08,507
Wow, I am really proud of
the way you guys handled this.
348
00:15:08,574 --> 00:15:09,909
- Thanks, mom. - Thanks, mom.
349
00:15:09,975 --> 00:15:11,175
We just felt that it was-
350
00:15:11,210 --> 00:15:13,070
I'm just gonna check on those candles.
351
00:15:14,680 --> 00:15:16,916
Hey, Uncle Paul, where have you been?
352
00:15:16,982 --> 00:15:18,684
Just questioning a couple things.
353
00:15:18,751 --> 00:15:22,388
Like, my side burn length
and my purpose in the world.
354
00:15:23,389 --> 00:15:25,357
Check out all these bids.
355
00:15:25,424 --> 00:15:29,395
Wow. Jay Tatum, Brandon Henry?
356
00:15:29,396 --> 00:15:31,229
Either you guys aren't funny anymore
357
00:15:31,230 --> 00:15:33,098
or these names are real.
358
00:15:33,099 --> 00:15:34,565
It's like I said, people were waiting
359
00:15:34,566 --> 00:15:36,126
until the end to make their move.
360
00:15:36,135 --> 00:15:38,537
Huh. $250?
361
00:15:38,604 --> 00:15:41,273
I bet I could even go up another $49.
362
00:15:41,340 --> 00:15:43,676
- Maybe even more. - Probably not.
363
00:15:44,093 --> 00:15:49,013
See, uncle Paul, you were
freaking out for nothing.
364
00:15:49,014 --> 00:15:50,582
Freaking out? Please.
365
00:15:50,649 --> 00:15:52,618
[laughing]
366
00:15:52,619 --> 00:15:54,852
But if anyone asked who
was crying behind a dumpster
367
00:15:54,853 --> 00:15:56,088
it was Don Cheadle.
368
00:15:57,656 --> 00:15:58,724
[laughing]
369
00:15:58,791 --> 00:16:01,727
[instrumental music]
370
00:16:05,464 --> 00:16:06,865
Hey.
371
00:16:06,932 --> 00:16:10,302
Hey, can I interest you in
a delicious caffeinated beverage?
372
00:16:11,637 --> 00:16:13,238
How about an explanation?
373
00:16:13,305 --> 00:16:16,008
You know, I don't see a setting on here for that.
374
00:16:17,443 --> 00:16:20,312
Bill, what was that with Danny at the auction?
375
00:16:20,379 --> 00:16:22,681
He was gonna buy the coffee maker again
376
00:16:22,748 --> 00:16:24,450
and give it to us again.
377
00:16:24,516 --> 00:16:27,286
And why does that bother you so much?
378
00:16:27,353 --> 00:16:29,455
Because it's not fair, that's why.
379
00:16:29,521 --> 00:16:30,856
What is not fair?
380
00:16:30,923 --> 00:16:33,158
The whole damn thing, honey.
381
00:16:33,225 --> 00:16:36,228
My whole life I've tried to do everything right.
382
00:16:36,229 --> 00:16:38,363
I worked hard, I put myself through school
383
00:16:38,364 --> 00:16:40,099
I started my own practice.
384
00:16:40,165 --> 00:16:42,735
Danny has never worked hard at anything.
385
00:16:42,801 --> 00:16:44,670
And yet, somehow he's the guy
386
00:16:44,737 --> 00:16:47,906
that stumbles ass backwards into $2 million.
387
00:16:47,907 --> 00:16:50,575
I'm the one that's earned
the right to be on easy street
388
00:16:50,576 --> 00:16:52,577
and I'm the one who should be buying my family
389
00:16:52,578 --> 00:16:55,214
an absurdly expensive coffee maker.
390
00:16:55,280 --> 00:16:56,815
Well, I think you just did.
391
00:17:00,085 --> 00:17:02,087
So-so you're mad at Danny?
392
00:17:02,921 --> 00:17:05,557
[sighs] No.
393
00:17:05,624 --> 00:17:08,927
That's what's so stupid.
I'm not mad at him at all.
394
00:17:08,994 --> 00:17:11,296
I just resent the whole situation.
395
00:17:12,164 --> 00:17:14,166
But why?
396
00:17:14,233 --> 00:17:16,435
Why? Look at what you have.
397
00:17:16,502 --> 00:17:19,271
You have a successful practice, which you enjoy.
398
00:17:19,338 --> 00:17:22,274
A-a nice house, a family that loves you
399
00:17:22,341 --> 00:17:25,711
a beautiful wife, who let's
face it, any man would kill for.
400
00:17:27,112 --> 00:17:28,847
[chuckling]
401
00:17:30,315 --> 00:17:31,784
It is hard to argue with that.
402
00:17:33,318 --> 00:17:35,921
Look, I-I-I know how good I got it.
403
00:17:35,988 --> 00:17:38,357
And I do love my life.
404
00:17:38,424 --> 00:17:40,526
It's just, this is a hard pill to swallow.
405
00:17:42,428 --> 00:17:45,330
Okay. I get it. I get it.
406
00:17:47,232 --> 00:17:49,032
I guess, I need to apologize to Danny
407
00:17:49,033 --> 00:17:51,035
although I don't know he's gonna want to hear it.
408
00:17:51,036 --> 00:17:52,896
Well, there's only one way to find out.
409
00:17:54,373 --> 00:17:55,774
So, maybe next time
410
00:17:55,841 --> 00:17:59,912
we could do this without
spending a $1000 at an auction?
411
00:17:59,978 --> 00:18:02,614
- It was only $800. - Yeah.
412
00:18:02,681 --> 00:18:05,621
Someone might have gone a
little overboard on some candles.
413
00:18:07,186 --> 00:18:10,322
[instrumental music]
414
00:18:12,724 --> 00:18:14,726
Oh. Hey, Danny.
415
00:18:14,793 --> 00:18:16,795
Got your message. Wanted to see me?
416
00:18:16,862 --> 00:18:19,298
- Yeah, have a seat. - I'll stand.
417
00:18:19,998 --> 00:18:21,400
Alright.
418
00:18:21,467 --> 00:18:24,103
Um, I've been thinking about this a lot
419
00:18:24,169 --> 00:18:27,639
and I really haven't been fair to you.
420
00:18:27,706 --> 00:18:30,209
Whoa! Is this gonna be an apology?
421
00:18:30,275 --> 00:18:33,412
This is a first. Let me get comfortable.
422
00:18:33,479 --> 00:18:36,782
[sighs] Okay, I'm ready.
423
00:18:36,849 --> 00:18:37,899
Lay it on me.
424
00:18:38,817 --> 00:18:39,885
[sighs]
425
00:18:41,487 --> 00:18:43,422
I'm sorry about the coffee maker.
426
00:18:46,358 --> 00:18:48,794
That's it? Well, that sucked.
427
00:18:48,861 --> 00:18:52,431
What, you, you gotta give
me something more than that.
428
00:18:52,498 --> 00:18:53,565
[sighs]
429
00:18:55,667 --> 00:19:00,639
I'm sorry about the coffee maker...Danny.
430
00:19:02,941 --> 00:19:04,409
I sat down for that?
431
00:19:05,777 --> 00:19:07,312
Look, here's the thing.
432
00:19:07,313 --> 00:19:09,814
Ever since you came into this money
433
00:19:09,815 --> 00:19:12,017
I've been having a really hard time with it.
434
00:19:12,018 --> 00:19:13,551
I've been jealous, I was resentful
435
00:19:13,552 --> 00:19:15,052
and I've been acting like a jerk.
436
00:19:15,053 --> 00:19:16,955
And for that, I apologize.
437
00:19:18,223 --> 00:19:21,693
Wow! Why didn't you just lead with that?
438
00:19:23,929 --> 00:19:27,399
I just want you to know that
despite the way I've been acting
439
00:19:27,466 --> 00:19:29,668
I really am happy for you.
440
00:19:29,735 --> 00:19:32,838
Thanks, Bill. I'm happy for me, too.
441
00:19:34,873 --> 00:19:35,923
Okay.
442
00:19:37,109 --> 00:19:38,644
But here's the thing.
443
00:19:38,710 --> 00:19:42,080
In the future, when I ask
you not to buy something expensive
444
00:19:42,147 --> 00:19:44,950
for the family, respect my wishes.
445
00:19:46,251 --> 00:19:48,620
- Deal. - Thank you.
446
00:19:48,687 --> 00:19:50,722
- We're cool? - We're cool, man.
447
00:19:52,691 --> 00:19:54,660
Wait. Help me out on something.
448
00:19:54,661 --> 00:19:55,993
I'm still trying to figure out
449
00:19:55,994 --> 00:19:57,963
where the line is on this gift thing.
450
00:19:58,030 --> 00:19:59,231
Okay.
451
00:19:59,298 --> 00:20:01,166
For example, can I buy Lauren a pony?
452
00:20:01,233 --> 00:20:03,468
- No. - Can I buy Susan a pony?
453
00:20:03,535 --> 00:20:05,804
- No. - Can I buy me a pony?
454
00:20:05,871 --> 00:20:07,873
- Yes. - Can I keep it here?
455
00:20:07,940 --> 00:20:10,008
[chuckles] No!
456
00:20:10,075 --> 00:20:11,843
Okay, okay, so no ponies.
457
00:20:11,844 --> 00:20:13,477
But listen, let me at least give you
458
00:20:13,478 --> 00:20:15,047
the $800 for the coffee maker.
459
00:20:15,113 --> 00:20:17,015
No, that'd be ridiculous.
460
00:20:17,082 --> 00:20:18,884
- Want a beer? - Sure.
461
00:20:18,951 --> 00:20:20,452
That'll be $800.
462
00:20:24,122 --> 00:20:25,324
Got change for a $1000.
463
00:20:25,390 --> 00:20:26,592
What, no tips?
464
00:20:27,292 --> 00:20:28,727
[bottles click]
465
00:20:28,794 --> 00:20:31,730
[ending theme]
466
00:20:31,780 --> 00:20:36,330
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.