Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:02,802
[theme music]
2
00:00:07,797 --> 00:00:11,343
(male host) "The Bill Engvall show" was
3
00:00:11,344 --> 00:00:13,146
taped before live studio audience.
4
00:00:13,213 --> 00:00:15,015
We used to do stuff together.
5
00:00:15,081 --> 00:00:17,550
You know, hike, snowboard, rock climb.
6
00:00:17,551 --> 00:00:19,118
Now all she wants to do sit around
7
00:00:19,119 --> 00:00:20,653
and gripe about being tired.
8
00:00:21,454 --> 00:00:23,623
[sighs]
9
00:00:23,690 --> 00:00:26,593
Well, she obviously wasn't
too tired to do some stuff.
10
00:00:28,428 --> 00:00:30,163
Don used to say I was so hot
11
00:00:30,164 --> 00:00:32,197
I could melt a glacier just by looking at it.
12
00:00:32,198 --> 00:00:34,134
Yeah.
13
00:00:34,200 --> 00:00:37,237
Come on, Don. Give her a hug.
Tell her you love her.
14
00:00:38,204 --> 00:00:40,407
Oh, muskrat. I love you.
15
00:00:40,473 --> 00:00:43,209
- There you go. - Whoa.
16
00:00:43,276 --> 00:00:44,644
The baby just kicked me.
17
00:00:44,711 --> 00:00:45,761
[both laugh]
18
00:00:45,812 --> 00:00:47,514
Yep, get used to that.
19
00:00:49,082 --> 00:00:51,117
[Nate shouting]
20
00:00:51,184 --> 00:00:55,355
Lydia, let me ask you, what do you feed Nate?
21
00:00:55,356 --> 00:00:57,289
Just normal food, uh,
Cocoa Puffs, jelly sandwiches
22
00:00:57,290 --> 00:00:59,793
pudding cups, Soda Pop.
23
00:00:59,859 --> 00:01:01,761
Is there some pill you can give him?
24
00:01:01,828 --> 00:01:06,533
Alright. I'm gonna prescribe,
uh, vegetables, fruits
25
00:01:06,599 --> 00:01:08,001
braise, fish.
26
00:01:08,068 --> 00:01:10,170
What if he demand his Cocoa Puffs?
27
00:01:11,104 --> 00:01:12,539
Try telling him no.
28
00:01:12,605 --> 00:01:14,274
Nate!
29
00:01:14,340 --> 00:01:16,176
No marching with the Kleenex!
30
00:01:17,310 --> 00:01:18,745
Thank you, young man.
31
00:01:21,147 --> 00:01:23,149
I think this is a great place to start.
32
00:01:24,350 --> 00:01:26,553
I tell you, you are worth every penny.
33
00:01:27,420 --> 00:01:28,888
- Aw. - Oh.
34
00:01:28,955 --> 00:01:30,423
See, he is a good boy.
35
00:01:30,490 --> 00:01:32,892
- Ow! - Oh, he is a biter.
36
00:01:32,959 --> 00:01:36,463
Oh, he's probably just hungry.
Let me get you a treat.
37
00:01:36,529 --> 00:01:39,132
Alright. Um, should we say, same time next week?
38
00:01:39,199 --> 00:01:40,834
- Sure. - Great.
39
00:01:40,900 --> 00:01:46,039
Isn't he the most wonderful
family counselor you ever saw?
40
00:01:46,106 --> 00:01:48,808
And he looks like Kevin Costner.
41
00:01:50,143 --> 00:01:51,678
Mom, come in here.
42
00:01:51,744 --> 00:01:54,247
You know, a couple of
girls from my bowling league
43
00:01:54,314 --> 00:01:56,349
are going in on a computer door.
44
00:01:56,416 --> 00:01:58,952
And I just wanted to see what kind you have.
45
00:01:59,018 --> 00:02:00,887
Mom. Mom, mom, mom.
46
00:02:00,954 --> 00:02:02,889
What are you gonna do with a computer
47
00:02:02,956 --> 00:02:06,493
besides call me and ask me why it's not working?
48
00:02:06,559 --> 00:02:09,195
- Do you love me? - You know I love you.
49
00:02:09,262 --> 00:02:11,331
Loan me 400 bucks.
50
00:02:12,165 --> 00:02:13,933
What, that's my share.
51
00:02:14,000 --> 00:02:15,368
Check's fine.
52
00:02:15,369 --> 00:02:16,702
Alright, but I don't want you
53
00:02:16,703 --> 00:02:19,005
and your bowling buddies taken off for Reno.
54
00:02:19,072 --> 00:02:21,307
[chuckles] Oh, for heaven's sakes.
55
00:02:21,374 --> 00:02:22,775
[car honks]
56
00:02:24,110 --> 00:02:27,213
I'll be right down!
57
00:02:27,280 --> 00:02:31,317
Menopause turned Roberta into a real bi-atch.
58
00:02:32,852 --> 00:02:34,587
Thanks, Willy.
59
00:02:34,654 --> 00:02:37,590
Oh, Goodbye, son, and have a good trip.
60
00:02:37,657 --> 00:02:40,426
- I'm not going anywhere, mom. - Oh.
61
00:02:40,493 --> 00:02:41,728
[knocking on door]
62
00:02:43,163 --> 00:02:47,600
Mrs. P. Oh, from the back
you look like a young babe.
63
00:02:47,667 --> 00:02:51,938
Well, I know that's BS but I still love it, Bob.
64
00:02:52,005 --> 00:02:53,406
Alright. Tell me what you buy.
65
00:02:53,473 --> 00:02:56,142
Satin is your fabric, Edda.
66
00:02:56,209 --> 00:03:00,180
- What's she gettin'? - A computer.
God knows why.
67
00:03:00,246 --> 00:03:01,548
She into porn?
68
00:03:03,049 --> 00:03:06,886
She's a 68 year-old Methodist and my mother.
69
00:03:06,953 --> 00:03:09,956
Which brings me to my next question.
70
00:03:10,023 --> 00:03:13,326
Complimentary tickets to a gentlemen's club.
71
00:03:13,393 --> 00:03:16,729
You know...I never understood those places.
72
00:03:16,796 --> 00:03:19,632
Really? Let me explain it. Naked girls.
73
00:03:19,699 --> 00:03:23,169
If you weren't my friend,
I'd find you disgusting.
74
00:03:23,236 --> 00:03:27,040
I feel exactly the same way. We have a bond.
75
00:03:27,041 --> 00:03:29,074
Come on now. We'll just go, we'll just look.
76
00:03:29,075 --> 00:03:30,410
Huh? They play Aerosmith.
77
00:03:30,476 --> 00:03:33,613
[upbeat music]
78
00:03:34,414 --> 00:03:37,550
[oven beeping]
79
00:03:38,751 --> 00:03:39,819
[tray clatters]
80
00:03:39,886 --> 00:03:41,187
[oven door opens]
81
00:03:41,254 --> 00:03:42,822
[tray clattering]
82
00:03:42,889 --> 00:03:44,157
[oven door slams]
83
00:03:44,224 --> 00:03:47,160
[doorbell buzzing]
84
00:03:47,227 --> 00:03:50,163
[microwave door opens]
85
00:03:50,230 --> 00:03:51,598
[buttons clicking]
86
00:03:54,367 --> 00:03:55,735
- Hey, baby. - Hey.
87
00:03:55,736 --> 00:03:57,703
I think I have figured out something about
88
00:03:57,704 --> 00:03:59,538
why kids are the way they are these days.
89
00:03:59,539 --> 00:04:01,307
I am so relieved.
90
00:04:03,309 --> 00:04:04,611
How was your day?
91
00:04:04,677 --> 00:04:07,046
You would not believe what I had to deal with
92
00:04:07,113 --> 00:04:08,948
while you were at your job.
93
00:04:10,416 --> 00:04:12,018
I might. Try me.
94
00:04:12,085 --> 00:04:14,287
Okay.
95
00:04:14,354 --> 00:04:16,274
Trent came home with a progress report
96
00:04:16,289 --> 00:04:17,690
from his English teacher.
97
00:04:17,757 --> 00:04:21,160
He has got a five page
Jane Austen paper due tomorrow.
98
00:04:21,227 --> 00:04:25,131
Lauren rear-ended somebody.
No one was hurt. Thank God.
99
00:04:25,198 --> 00:04:27,300
Raffles freaked out and ran away
100
00:04:27,301 --> 00:04:28,667
(Susan) 'when Bryan's snake got loose'
101
00:04:28,668 --> 00:04:30,903
and I have to make five dozen cookies.
102
00:04:30,904 --> 00:04:32,304
There's a snake loose in this house?
103
00:04:32,305 --> 00:04:34,340
Yeah, apparently.
104
00:04:34,341 --> 00:04:36,074
I never wanted Bryan to get that snake.
105
00:04:36,075 --> 00:04:37,510
Me either. I didn't want it.
106
00:04:37,577 --> 00:04:39,779
No, but good parents don't say no.
107
00:04:39,846 --> 00:04:43,316
So kids jump on furniture,
loose snakes, crash cars.
108
00:04:43,317 --> 00:04:45,417
- It's a tyranny of children-
- Honey, go get dressed.
109
00:04:45,418 --> 00:04:46,551
We gotta be at the school by 6:30
110
00:04:46,552 --> 00:04:48,521
for the parent-teacher thing.
111
00:04:48,522 --> 00:04:50,055
Weren't we just at one of those?
112
00:04:50,056 --> 00:04:51,357
Yeah, last year.
113
00:04:52,825 --> 00:04:55,695
I think we owe it to the kids to show up. Change.
114
00:04:55,762 --> 00:04:57,263
No, I'm fine in what I have on..
115
00:04:57,264 --> 00:04:58,697
...if I was going, but I'm not going.
116
00:04:58,698 --> 00:05:00,433
- Oh, you're going. - No, I'm not.
117
00:05:00,434 --> 00:05:01,700
- You're going. You're going. - No, I'm not.
118
00:05:01,701 --> 00:05:02,768
Alright, alright, alright.
119
00:05:02,769 --> 00:05:04,089
You wanna argue about this
120
00:05:04,137 --> 00:05:05,571
then let's argue naked.
121
00:05:08,408 --> 00:05:10,943
[chuckles] What?
122
00:05:11,010 --> 00:05:13,313
Bob says it cuts down on the arguing time.
123
00:05:13,379 --> 00:05:14,947
Bob is a pervert.
124
00:05:15,948 --> 00:05:17,383
I know that.
125
00:05:17,450 --> 00:05:18,830
But I think it's worth a shot.
126
00:05:20,887 --> 00:05:23,456
Fine. Okay, sure, anything to move it along.
127
00:05:31,030 --> 00:05:33,366
- Yeah. - So..
128
00:05:33,433 --> 00:05:34,567
You're going.
129
00:05:34,634 --> 00:05:35,968
- No, I'm not. - Yes, you are.
130
00:05:36,035 --> 00:05:38,071
Blue shirt, blazer, khakis. Chop, chop.
131
00:05:38,137 --> 00:05:40,073
Nope. I'm standing firm.
132
00:05:41,674 --> 00:05:45,311
Yeah, not bad for 45. Blue shirt.
133
00:05:45,378 --> 00:05:47,547
[knocking] Hey, mom!
134
00:05:47,613 --> 00:05:49,215
[screaming]
135
00:05:49,216 --> 00:05:50,282
[groaning]
136
00:05:50,283 --> 00:05:51,384
[door shuts]
137
00:05:51,451 --> 00:05:53,286
Daddy and I were just arguing.
138
00:05:53,353 --> 00:05:56,155
(Lauren) 'We haven't even had dinner yet.'
139
00:05:56,222 --> 00:05:58,925
[upbeat music]
140
00:06:01,728 --> 00:06:02,995
[sighs]
141
00:06:06,399 --> 00:06:08,000
- So, Lauren. - Yes, dad?
142
00:06:09,969 --> 00:06:12,505
Your mother tells me you were in a fender bender.
143
00:06:13,172 --> 00:06:14,841
Honey.
144
00:06:14,842 --> 00:06:16,508
Why don't you tell your dad about that
145
00:06:16,509 --> 00:06:18,544
and stop thinking about us being naked?
146
00:06:20,780 --> 00:06:24,484
Yeah, let's focus on the
image of cars slamming together.
147
00:06:26,352 --> 00:06:27,820
It wasn't my fault.
148
00:06:27,887 --> 00:06:30,123
Sweetheart, I love you more than air.
149
00:06:31,591 --> 00:06:34,861
But if you rear-ended someone, it's your fault.
150
00:06:34,927 --> 00:06:37,797
I was just driving along and all of a sudden
151
00:06:37,864 --> 00:06:41,367
some idiot in front of me stops!
152
00:06:41,434 --> 00:06:43,035
What can I do?
153
00:06:43,036 --> 00:06:45,604
At any point, did you
notice red lights lighting up
154
00:06:45,605 --> 00:06:46,839
on the car ahead of you?
155
00:06:48,541 --> 00:06:49,809
No.
156
00:06:51,711 --> 00:06:53,446
Well, there you go.
157
00:06:53,513 --> 00:06:55,253
You gotta look out for those things.
158
00:06:55,281 --> 00:06:57,049
- I know but- - Don't!
159
00:06:57,116 --> 00:07:01,087
You can discuss this all night
after we get back from school.
160
00:07:01,154 --> 00:07:02,655
Tell the boys dinner's ready.
161
00:07:03,689 --> 00:07:06,292
Trent, Brian, dinner!
162
00:07:06,359 --> 00:07:07,409
Go!
163
00:07:07,427 --> 00:07:09,929
[instrumental music]
164
00:07:11,664 --> 00:07:14,467
[lively music]
165
00:07:16,702 --> 00:07:18,070
Hey, Trent.
166
00:07:20,506 --> 00:07:21,741
[keys clicking]
167
00:07:21,808 --> 00:07:23,176
- Hey. - What's up, pop?
168
00:07:23,242 --> 00:07:24,322
Dinner's on the table.
169
00:07:24,343 --> 00:07:25,678
Be down in a minute.
170
00:07:25,679 --> 00:07:29,915
Don't you have a big English paper due tomorrow?
171
00:07:29,916 --> 00:07:32,518
Nah, it's just 8 & 1/2 by 11.
172
00:07:34,353 --> 00:07:37,113
I heard the Marines are
looking for a few good comedians.
173
00:07:37,890 --> 00:07:39,192
Right on.
174
00:07:39,258 --> 00:07:40,426
- Hey, dad? - Yeah?
175
00:07:40,493 --> 00:07:41,894
Why are we eating early?
176
00:07:41,961 --> 00:07:44,964
Ah, mom and I gotta go to this school thing. Hey.
177
00:07:44,965 --> 00:07:47,132
How come you're not out
finding that viper of yours?
178
00:07:47,133 --> 00:07:49,335
She's not a viper, she's a constrictor.
179
00:07:49,402 --> 00:07:52,104
Pythons don't really bite. They crush their prey.
180
00:07:52,171 --> 00:07:56,175
Normally nothing larger than
a wombat, so you're safe, dad.
181
00:07:57,977 --> 00:08:00,513
I don't care if it doesn't
bite and is on Jenny Craig.
182
00:08:02,181 --> 00:08:03,249
Find it.
183
00:08:03,316 --> 00:08:04,584
Yes, sir.
184
00:08:04,585 --> 00:08:05,984
I thought it was important to print
185
00:08:05,985 --> 00:08:08,221
some lost dog posters for Raffles.
186
00:08:08,287 --> 00:08:09,856
A $1000 reward?
187
00:08:10,857 --> 00:08:12,959
Too much, too little?
188
00:08:13,993 --> 00:08:15,995
Come on, dinner's getting cold.
189
00:08:16,062 --> 00:08:17,129
Let's go, Trent.
190
00:08:20,032 --> 00:08:22,101
[screeching]
191
00:08:22,168 --> 00:08:25,104
[instrumental music]
192
00:08:25,748 --> 00:08:29,908
Trent, would you like to say grace, please?
193
00:08:29,909 --> 00:08:31,644
Alright, let's bow our heads.
194
00:08:31,711 --> 00:08:32,778
[clears throat]
195
00:08:32,845 --> 00:08:34,347
Good bread, good meat.
196
00:08:34,348 --> 00:08:36,615
Why do you continue to think that that's funny?
197
00:08:36,616 --> 00:08:37,950
Good God, let's eat.
198
00:08:38,017 --> 00:08:40,586
No. No.
199
00:08:41,521 --> 00:08:43,723
Bryan, please.
200
00:08:43,789 --> 00:08:47,193
Dear God, assuming you actually exist.
201
00:08:47,194 --> 00:08:50,262
Please, don't let our vegetables
202
00:08:50,263 --> 00:08:51,296
be genetically altered-
203
00:08:51,297 --> 00:08:52,899
Thank you..
204
00:08:52,900 --> 00:08:55,467
...Lord, for the food which
we are about to quickly eat. Amen.
205
00:08:55,468 --> 00:08:56,769
- Amen. - Amen.
206
00:08:57,837 --> 00:08:59,705
Mm. This dinner's really good.
207
00:08:59,772 --> 00:09:01,007
It's awesome, mom.
208
00:09:01,008 --> 00:09:02,541
You know what would be really awesome?
209
00:09:02,542 --> 00:09:05,177
If Muslims and Jews decided to be best friends.
210
00:09:07,713 --> 00:09:09,949
Not my first thought, but yeah, right on.
211
00:09:10,201 --> 00:09:12,284
That'd be sweet.
212
00:09:12,285 --> 00:09:14,820
You know what would also be sweet?
213
00:09:14,821 --> 00:09:16,154
If the three of you would do up
214
00:09:16,155 --> 00:09:18,291
the dishes and finish your homework.
215
00:09:18,357 --> 00:09:19,759
Lauren, you're in charge.
216
00:09:21,594 --> 00:09:24,497
You know what to do, so do it.
217
00:09:24,564 --> 00:09:25,765
Yeah, especially the..
218
00:09:25,831 --> 00:09:27,500
[hissing] Comprende?
219
00:09:27,567 --> 00:09:29,302
Si.
220
00:09:29,368 --> 00:09:32,305
[instrumental music]
221
00:09:38,210 --> 00:09:41,147
[indistinct chatter]
222
00:09:48,688 --> 00:09:51,591
Your homemade are still the best.
223
00:09:51,657 --> 00:09:53,337
- Hey, what's this? - Hell if I know.
224
00:09:55,328 --> 00:09:57,730
You see, you see? That's what I'm talking about.
225
00:09:57,797 --> 00:09:58,998
A few well placed knows
226
00:09:58,999 --> 00:10:00,832
would keep that kid from showing up on cops.
227
00:10:00,833 --> 00:10:02,835
Oh, he's just a little boy.
228
00:10:02,836 --> 00:10:04,569
Oh, look, there's Trent's teacher.
229
00:10:04,570 --> 00:10:05,904
The one who gave him the progress report?
230
00:10:05,905 --> 00:10:07,272
No, the one who nominated him
231
00:10:07,273 --> 00:10:10,009
for the Nobel Prize in Literature.
232
00:10:10,076 --> 00:10:13,613
Let's go introduce ourselves. Mr. Pratt.
233
00:10:13,614 --> 00:10:15,080
Just wanted to stop by and say hi.
234
00:10:15,081 --> 00:10:16,781
Our son Trent's in your English class.
235
00:10:16,782 --> 00:10:19,418
- Ah, the Pearsons. - Yeah!
236
00:10:19,419 --> 00:10:21,052
Uh, I just want to thank you for your concern
237
00:10:21,053 --> 00:10:22,421
about Trent's progress.
238
00:10:22,422 --> 00:10:24,289
I-I think he got the message loud and clear.
239
00:10:24,290 --> 00:10:26,925
Yeah, he's working hard to
bring his grade up. He'll do it.
240
00:10:26,926 --> 00:10:29,686
Forgive my bluntness, but
have you ever had him tested?
241
00:10:30,930 --> 00:10:32,264
For-for what?
242
00:10:32,331 --> 00:10:33,381
Is there a history
243
00:10:33,432 --> 00:10:35,735
of attention deficit disorder in the family?
244
00:10:37,603 --> 00:10:39,105
If you don't count my mom, no.
245
00:10:40,740 --> 00:10:42,775
Mr. Pratt, Trent just turned 15.
246
00:10:42,842 --> 00:10:45,411
I don't think it's ADD as much as immaturity.
247
00:10:45,478 --> 00:10:48,014
Yeah, heck, you were 15 not that long ago.
248
00:10:49,348 --> 00:10:51,717
Do you enjoy reading Jane Austen?
249
00:10:51,784 --> 00:10:53,619
I adore all her works.
250
00:10:53,686 --> 00:10:55,121
Well, that's just gay.
251
00:10:57,490 --> 00:11:00,192
I'm-I'm sorry. I just meant to think that.
252
00:11:00,259 --> 00:11:02,028
I'm gonna go find a seat. Excuse me.
253
00:11:02,029 --> 00:11:05,397
Oh, hang on, hang on, hang on, whoa, whoa, whoa.
254
00:11:05,398 --> 00:11:06,631
You ever thought about having him read
255
00:11:06,632 --> 00:11:07,899
some interesting literature?
256
00:11:07,900 --> 00:11:09,200
No, I'm not saying Stephen King.
257
00:11:09,201 --> 00:11:10,635
Let's go find a seat, sweetheart, dear.
258
00:11:10,636 --> 00:11:13,372
Hang on, hang on, babe. Just wait.
259
00:11:13,439 --> 00:11:16,175
I think kids could get off on, say, James Joyce.
260
00:11:16,242 --> 00:11:18,978
- Did you read "Ulysses?" - Yes.
261
00:11:19,045 --> 00:11:20,746
I said, yes, I will. Yes.
262
00:11:20,813 --> 00:11:22,181
[chuckles]
263
00:11:22,248 --> 00:11:24,228
Well, you should, because it's awesome.
264
00:11:24,229 --> 00:11:27,285
And if there's any learning issues
265
00:11:27,286 --> 00:11:29,146
with Trent, we'll handle them, okay?
266
00:11:30,456 --> 00:11:31,724
[chuckles] Okay.
267
00:11:33,893 --> 00:11:36,062
- How'd it come off? - Presidential.
268
00:11:36,796 --> 00:11:39,932
[instrumental music]
269
00:11:41,951 --> 00:11:46,671
You know, you don't think
you should do something?
270
00:11:46,672 --> 00:11:48,407
Smooth things over with Mr. Pratt?
271
00:11:48,474 --> 00:11:51,711
No, guys don't hold grudges.
We say our piece and move on.
272
00:11:51,777 --> 00:11:54,513
Guys, keeping the world mellow.
273
00:11:56,916 --> 00:11:58,384
Snake! Snake!
274
00:12:01,520 --> 00:12:02,955
Bryan, get out here!
275
00:12:03,022 --> 00:12:05,157
[footsteps thudding]
276
00:12:05,158 --> 00:12:07,158
- Where is your snake? - In its terrarium.
277
00:12:07,159 --> 00:12:10,463
I caught it just like you said to. Right, Lauren?
278
00:12:10,529 --> 00:12:11,864
Sure, why not?
279
00:12:11,865 --> 00:12:14,766
Because I thought I saw something.
280
00:12:14,767 --> 00:12:16,535
Maybe you're getting a migraine.
281
00:12:16,602 --> 00:12:19,438
Those can be preceded by hallucinations.
282
00:12:21,741 --> 00:12:23,109
Goodnight, dad.
283
00:12:25,077 --> 00:12:27,012
Did Trent work on his paper at all?
284
00:12:27,079 --> 00:12:28,647
He claims he finished it.
285
00:12:28,714 --> 00:12:31,717
Are you planning to read
it over before he hands it in?
286
00:12:31,784 --> 00:12:33,018
If he wants me to.
287
00:12:34,787 --> 00:12:37,022
And if he doesn't want me to.
288
00:12:38,190 --> 00:12:39,892
- He needs an A on it. - I know.
289
00:12:39,959 --> 00:12:41,894
- Make sure it makes sense. - Okay.
290
00:12:41,961 --> 00:12:43,562
Don't let him manipulate you.
291
00:12:43,629 --> 00:12:45,364
[chuckles] Alright!
292
00:12:46,899 --> 00:12:48,701
[rustling]
293
00:12:48,768 --> 00:12:52,171
Why did you guys choose
to have other children after me?
294
00:12:54,974 --> 00:12:57,843
'Cause we were young and stupid.
295
00:13:01,647 --> 00:13:05,217
I told dad I caught my snake.
So back me up, okay?
296
00:13:05,284 --> 00:13:06,752
Right on.
297
00:13:06,819 --> 00:13:08,387
[door opens]
298
00:13:08,454 --> 00:13:09,622
- Hey. - Hey.
299
00:13:09,623 --> 00:13:11,422
Word on the street is you finished your paper.
300
00:13:11,423 --> 00:13:13,392
Yeah, and Bryan caught the snake.
301
00:13:13,459 --> 00:13:17,163
He grabbed it by the tail
and put it in the-the thing.
302
00:13:19,732 --> 00:13:21,467
- Really? - No, it's still loose.
303
00:13:23,502 --> 00:13:26,338
Way to stay in the course, Trent.
304
00:13:27,673 --> 00:13:29,809
Bryan, if I run into that snake
305
00:13:29,875 --> 00:13:31,844
he's gonna be wearing a shovel for a hat.
306
00:13:33,546 --> 00:13:34,596
Go.
307
00:13:36,882 --> 00:13:38,551
Trent, let me see your paper.
308
00:13:38,617 --> 00:13:39,667
[sighs]
309
00:13:39,718 --> 00:13:41,320
[rustling]
310
00:13:43,252 --> 00:13:47,192
I thought it was supposed to be five pages.
311
00:13:47,193 --> 00:13:49,060
Well, yeah, typewritten, double spaced.
312
00:13:49,061 --> 00:13:51,296
Mr. Pratt, said we could
hand write it if we wanted
313
00:13:51,297 --> 00:13:53,832
and I figure one handwritten
equals two typewritten
314
00:13:53,833 --> 00:13:55,134
so it's about five.
315
00:13:55,201 --> 00:13:58,571
[instrumental music]
316
00:13:59,471 --> 00:14:02,007
[instrumental music]
317
00:14:03,175 --> 00:14:05,144
You have got a lot of work to do.
318
00:14:05,211 --> 00:14:06,261
I know.
319
00:14:06,262 --> 00:14:07,779
I was waiting for you to read it over
320
00:14:07,780 --> 00:14:08,860
and give me some input.
321
00:14:08,914 --> 00:14:10,115
No, you weren't.
322
00:14:10,116 --> 00:14:11,683
You were gonna turn that in, weren't you?
323
00:14:11,684 --> 00:14:12,918
- No. - Really?
324
00:14:12,985 --> 00:14:14,320
Yeah.
325
00:14:15,421 --> 00:14:18,591
Son, this is your job. You have to do this.
326
00:14:18,657 --> 00:14:20,697
Look, I know you're tired and you're busy
327
00:14:20,759 --> 00:14:24,096
and everything, but I could
really use your help, dad.
328
00:14:28,701 --> 00:14:30,769
Yeah, alright.
329
00:14:30,836 --> 00:14:32,096
I'll just get you started.
330
00:14:32,104 --> 00:14:35,241
[instrumental music]
331
00:14:56,762 --> 00:14:59,698
[upbeat music]
332
00:15:02,534 --> 00:15:03,602
Yeah.
333
00:15:05,004 --> 00:15:06,972
Bill.. Man, you look bad.
334
00:15:07,039 --> 00:15:08,908
Well, I barely slept last night.
335
00:15:08,974 --> 00:15:11,644
I had nine cups of coffee and half a Red Bull.
336
00:15:11,710 --> 00:15:14,113
Jones in for a buzz?
337
00:15:14,179 --> 00:15:17,316
No, I was working with
Trent on his English paper.
338
00:15:17,383 --> 00:15:18,433
Hang on.
339
00:15:20,152 --> 00:15:21,320
Bill Pearson.
340
00:15:22,187 --> 00:15:23,422
Oh, hi, Trent.
341
00:15:24,456 --> 00:15:25,925
What?
342
00:15:25,991 --> 00:15:27,993
I don't believe that.
343
00:15:28,060 --> 00:15:30,262
No, no, no, no, no, no. I believe you.
344
00:15:31,430 --> 00:15:33,599
Alright, alright, just stay calm.
345
00:15:33,666 --> 00:15:35,367
I'll talk to Mr. Pratt.
346
00:15:35,434 --> 00:15:38,370
Alright, I love you too. Bye-bye.
347
00:15:38,437 --> 00:15:42,074
Uh, this English teacher Trent's
got is a real pompous ass.
348
00:15:42,141 --> 00:15:43,976
He gave his paper an F.
349
00:15:44,043 --> 00:15:47,479
Wow! That paper must have sucked.
350
00:15:48,948 --> 00:15:51,383
It deserved an A. Trust me.
351
00:15:51,384 --> 00:15:55,453
I punctured this guy's
ego at the parent teacher thing
352
00:15:55,454 --> 00:15:57,254
and now this is how he's getting even.
353
00:15:57,890 --> 00:16:00,659
Okay. How about this?
354
00:16:00,726 --> 00:16:03,462
I hold him and you punch
him until he raises the grade
355
00:16:03,529 --> 00:16:05,331
or goes lights out in London.
356
00:16:05,694 --> 00:16:09,067
You know, as much fun as that sounds
357
00:16:09,068 --> 00:16:10,302
I'm going to drive over
358
00:16:10,303 --> 00:16:11,669
and talk to this guy by myself, Bob.
359
00:16:11,670 --> 00:16:13,072
Oh, can you give me a lift?
360
00:16:13,138 --> 00:16:14,406
My car won't start.
361
00:16:14,473 --> 00:16:17,276
Your brand new $62,000 Corvette?
362
00:16:17,343 --> 00:16:19,578
$72,000 with custom paint.
363
00:16:19,645 --> 00:16:21,780
And it would be running perfectly
364
00:16:21,847 --> 00:16:23,582
except I filled it with diesel.
365
00:16:25,751 --> 00:16:28,220
I was distracted.
366
00:16:28,287 --> 00:16:31,423
[instrumental music]
367
00:16:32,891 --> 00:16:34,960
Hey, Bob.
368
00:16:35,027 --> 00:16:36,762
Would you wait in the car?
369
00:16:36,763 --> 00:16:37,862
Alright.
370
00:16:37,863 --> 00:16:39,465
[door opens]
371
00:16:39,466 --> 00:16:40,531
[door closes]
372
00:16:40,532 --> 00:16:42,601
Oh, hey. I'm glad I caught you.
373
00:16:43,569 --> 00:16:45,070
Ah, Mr. Pearson.
374
00:16:45,071 --> 00:16:47,438
Did you drop by to suggest
some more books for me to read?
375
00:16:47,439 --> 00:16:49,475
Did you bring me some Danielle Steel?
376
00:16:51,510 --> 00:16:55,180
Okay! Maybe we did get
started off on the wrong foot.
377
00:16:55,247 --> 00:16:57,047
But what's happening here is unfair.
378
00:16:57,048 --> 00:16:58,216
I think we can agree on that.
379
00:16:58,217 --> 00:17:00,419
- How so? - Trent's paper.
380
00:17:00,486 --> 00:17:02,106
You and I both know that deserved
381
00:17:02,121 --> 00:17:03,321
a better grade than that.
382
00:17:03,355 --> 00:17:05,691
Much better. We're talking A.
383
00:17:07,459 --> 00:17:08,527
Bob?
384
00:17:10,195 --> 00:17:11,597
Friend, car wouldn't start.
385
00:17:11,663 --> 00:17:13,599
Vet, diesel.
386
00:17:15,634 --> 00:17:17,469
Back to Trent's paper.
387
00:17:17,470 --> 00:17:18,803
Mr. Pearson, at this school
388
00:17:18,804 --> 00:17:21,240
plagiarism is punishable by a failing grade.
389
00:17:21,306 --> 00:17:22,775
Plagiarism?
390
00:17:22,776 --> 00:17:24,275
Using another person's words
391
00:17:24,276 --> 00:17:25,543
thoughts, or ideas in representation of-
392
00:17:25,544 --> 00:17:29,848
I know what it is. I'm a podiatrist.
393
00:17:34,386 --> 00:17:37,026
Mr. Pratt, I swear to you,
Trent did not copy that paper.
394
00:17:37,089 --> 00:17:39,124
It doesn't matter if the source is a book
395
00:17:39,191 --> 00:17:42,127
magazine, internet, or a parent.
396
00:17:42,194 --> 00:17:45,497
Oh, come on. Every parent helps their kids.
397
00:17:45,498 --> 00:17:47,665
Alright, if you can look
me in the face and tell me Trent
398
00:17:47,666 --> 00:17:51,637
wrote even half of that paper
himself, I'll change the grade.
399
00:17:51,703 --> 00:17:55,207
Mr. Pratt, please don't
punish my boy for my mistake.
400
00:17:55,274 --> 00:17:57,376
There's nothing I can do.
401
00:17:57,443 --> 00:18:01,880
"Yes. I said, yes, I will. Yes."
402
00:18:04,049 --> 00:18:07,653
Finally, hit me that's the
last line of Joyce's novel Ulysses.
403
00:18:07,654 --> 00:18:09,487
(Bill) 'I mean, you did it better than I did'
404
00:18:09,488 --> 00:18:11,256
because you truly love it.
405
00:18:12,324 --> 00:18:13,659
You're a teacher.
406
00:18:13,725 --> 00:18:15,705
Flattery's not gonna get it, Mr. Pearson.
407
00:18:15,761 --> 00:18:20,265
The whole thing Molly Bloom
says is about forgiveness.
408
00:18:20,332 --> 00:18:24,636
It's about saying yes. Come on, Mr. Pratt.
409
00:18:24,703 --> 00:18:27,283
There's gotta be something
we can do to work this out.
410
00:18:30,109 --> 00:18:31,410
[sighs]
411
00:18:33,745 --> 00:18:36,248
This is more intense than deal or no deal.
412
00:18:37,382 --> 00:18:40,519
[rock music]
413
00:18:42,218 --> 00:18:47,592
I say, I thought we ought
to have this conversation out here
414
00:18:47,593 --> 00:18:49,494
because it's really ain't a family matter.
415
00:18:49,495 --> 00:18:52,364
Alright, I was only holding
it for Alex, I never opened it.
416
00:18:52,365 --> 00:18:53,431
[crickets chirping]
417
00:18:53,432 --> 00:18:54,699
What are you holding, son?
418
00:18:54,700 --> 00:18:56,334
You didn't go through my drawers?
419
00:18:56,335 --> 00:18:57,368
- No. - No.
420
00:18:57,369 --> 00:18:59,638
Oh, so what's up?
421
00:18:59,705 --> 00:19:01,840
What-what's in your drawer, Trent?
422
00:19:01,907 --> 00:19:04,409
- Tell me it's not drugs. - It's a Playboy.
423
00:19:04,410 --> 00:19:06,611
- Oh, good boy. Good boy.
- Oh, not good, not good.
424
00:19:06,612 --> 00:19:08,980
No. Playboy betrays women
as mindless sex objects.
425
00:19:08,981 --> 00:19:10,648
It's better than drugs, though, honey.
426
00:19:10,649 --> 00:19:11,949
I don't care, I don't want him to do it.
427
00:19:11,950 --> 00:19:13,452
- Can I go now? - Wait, no.
428
00:19:13,453 --> 00:19:17,622
Look, man, I talked to Mr.
Pratt, about your paper.
429
00:19:17,623 --> 00:19:19,257
Oh, great! You got my grade raised?
430
00:19:19,258 --> 00:19:21,493
Yeah. Let-let your dad finish.
431
00:19:21,560 --> 00:19:22,895
The reason he gave it an F
432
00:19:22,896 --> 00:19:24,962
was because he judged it to be plagiarism.
433
00:19:24,963 --> 00:19:28,233
God, dad, did you copy
it out of a book or something?
434
00:19:28,300 --> 00:19:29,920
No, honey, your dad did your work
435
00:19:29,935 --> 00:19:31,503
and you put your name on it.
436
00:19:31,570 --> 00:19:35,574
In a way, we're all responsible,
some of us more than others.
437
00:19:35,641 --> 00:19:37,609
I can't believe I'm getting an F.
438
00:19:37,676 --> 00:19:39,344
I never got an F in my life.
439
00:19:39,345 --> 00:19:40,778
Honey, your dad talked to Mr. Pratt-
440
00:19:40,779 --> 00:19:42,280
Sweetie, sweetie, sweetie, sweetie.
441
00:19:42,281 --> 00:19:43,361
- Yeah? - I'll tell him.
442
00:19:43,415 --> 00:19:45,450
- Okay. - I went to his school.
443
00:19:45,451 --> 00:19:48,352
Look, Trent, you can raise your grade
444
00:19:48,353 --> 00:19:49,820
with whatever you earn on the next paper
445
00:19:49,821 --> 00:19:51,501
you're going to write by yourself.
446
00:19:51,502 --> 00:19:53,658
Honey, second chances don't come often in life.
447
00:19:53,659 --> 00:19:55,493
Yeah, Mr. Pratt's being a good guy here.
448
00:19:55,494 --> 00:19:58,330
Wait, I gotta write another paper?
449
00:19:59,998 --> 00:20:01,366
Nothing gets by you, boy.
450
00:20:01,433 --> 00:20:04,570
[rock music]
451
00:20:06,505 --> 00:20:08,607
We have got to be more strict.
452
00:20:08,674 --> 00:20:10,509
We've got to feel free to say no
453
00:20:10,510 --> 00:20:12,643
and they're not going to
hate us for setting boundaries.
454
00:20:12,644 --> 00:20:14,479
No, they will. They'll hate us.
455
00:20:15,147 --> 00:20:16,481
But who cares?
456
00:20:16,548 --> 00:20:20,118
[chuckles] That's why I love you, baby.
457
00:20:20,185 --> 00:20:22,120
You keep me in touch with what's real.
458
00:20:22,187 --> 00:20:24,523
- This is what's real. - Mm-hm.
459
00:20:26,491 --> 00:20:28,894
Am I aiming this thing right?
460
00:20:30,395 --> 00:20:32,965
What is that? Your fanny?
461
00:20:35,200 --> 00:20:40,472
Sure is bigger than when I
used to slather A&D ointment on it.
462
00:20:40,539 --> 00:20:43,942
You had a rash, made you
look like a little baboon.
463
00:20:44,009 --> 00:20:45,244
[laughing]
464
00:20:45,310 --> 00:20:46,630
Oh, mom, I-I'm loosing you
465
00:20:46,631 --> 00:20:48,379
I think your computer's rebooting.
466
00:20:48,380 --> 00:20:49,715
(Edda) 'My what?'
467
00:20:53,585 --> 00:20:54,953
Here we are again.
468
00:20:55,020 --> 00:20:56,070
[knocking]
469
00:20:56,071 --> 00:20:57,221
Hey, guess who's back?
470
00:20:57,222 --> 00:20:59,658
- Hey, Raffles! - Oh!
471
00:20:59,659 --> 00:21:00,992
And this will make you happy, dad.
472
00:21:00,993 --> 00:21:02,761
- I caught my snake. - Way to go.
473
00:21:02,828 --> 00:21:05,697
It could barely move after
it ate the neighbor's cat.
474
00:21:07,132 --> 00:21:08,212
I never liked that cat.
475
00:21:08,233 --> 00:21:09,835
[chuckles] Oh, okay.
476
00:21:09,901 --> 00:21:11,570
Why don't you guys, uh, go brush
477
00:21:11,637 --> 00:21:13,505
or disinfect Raffles or something?
478
00:21:13,572 --> 00:21:14,973
[claps] Vamoose.
479
00:21:15,040 --> 00:21:16,775
Come on. Come on, Raffles.
480
00:21:20,045 --> 00:21:22,481
You guys are gonna start arguing, aren't you?
481
00:21:24,283 --> 00:21:25,684
Ugh!
482
00:21:26,818 --> 00:21:27,919
[door closes]
483
00:21:29,577 --> 00:21:32,790
You wanna make another couple of those?
484
00:21:32,791 --> 00:21:35,027
Absolutely not.
485
00:21:35,093 --> 00:21:37,229
[ending theme]
486
00:21:37,296 --> 00:21:38,630
Well, let's just practice.
487
00:21:38,680 --> 00:21:43,230
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.