Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:02,769
[theme music]
2
00:00:09,553 --> 00:00:13,545
(male narrator) "The Bill Engvall Show" is taped
3
00:00:13,546 --> 00:00:15,749
before a live studio audience.
4
00:00:18,018 --> 00:00:21,588
I just called Paul. He's
on his way over with the tickets.
5
00:00:21,654 --> 00:00:25,692
Oh, this is the most awesome
anniversary gift ever.
6
00:00:25,759 --> 00:00:27,027
Eighteen magical years.
7
00:00:27,093 --> 00:00:29,329
Monday night football!
8
00:00:29,396 --> 00:00:31,965
Denver, Kansas City, you
and me on the 50 yard line.
9
00:00:32,032 --> 00:00:35,635
Oh, my gosh. After tonight,
I could die a happy man.
10
00:00:35,702 --> 00:00:40,040
Oh, so your anniversary
gift to me is leaving me a widow?
11
00:00:40,106 --> 00:00:43,243
Well, I could make a call,
bump up the life insurance policy.
12
00:00:43,244 --> 00:00:44,643
And my gift was nice, too, huh?
13
00:00:44,644 --> 00:00:47,313
Oh, honey, I'm so looking forward
14
00:00:47,380 --> 00:00:49,115
to my spa getaway weekend.
15
00:00:49,116 --> 00:00:51,950
(Bill) 'Hey, if sitting in a tub
of mud with cucumbers on your eyes'
16
00:00:51,951 --> 00:00:54,054
makes you happy, I'm happy.
17
00:00:54,120 --> 00:00:56,100
You think the neighbors will miss this?
18
00:00:57,390 --> 00:00:59,192
- What is it? - It's a fence.
19
00:00:59,259 --> 00:01:00,994
It goes with my 'D,' see?
20
00:01:01,061 --> 00:01:03,530
'D.' Fence. 'D.' Fence.
21
00:01:05,131 --> 00:01:06,533
What do you think?
22
00:01:06,599 --> 00:01:10,103
I think I regret getting
two tickets next to each other.
23
00:01:12,439 --> 00:01:14,239
So, what'd you get for number eight?
24
00:01:15,475 --> 00:01:18,044
Yeah, yeah, me too.
25
00:01:18,111 --> 00:01:19,579
And number nine?
26
00:01:20,980 --> 00:01:23,249
Me, too.
27
00:01:23,316 --> 00:01:24,784
How about number ten?
28
00:01:26,219 --> 00:01:28,855
Man, are we on fire or what?
29
00:01:28,922 --> 00:01:30,490
Don't you feel guilty?
30
00:01:30,491 --> 00:01:32,491
If I had to solve all these math problems myself
31
00:01:32,492 --> 00:01:34,561
I wouldn't have time to do my history.
32
00:01:34,627 --> 00:01:37,464
Oh, that reminds me, I gotta call John later.
33
00:01:40,033 --> 00:01:42,335
He's smart in weird ways.
34
00:01:43,870 --> 00:01:45,338
(Susan) Hey, guys.
35
00:01:48,942 --> 00:01:52,445
I gotta go. Something ridiculous is happening.
36
00:01:52,446 --> 00:01:54,780
(Susan) Has Paul come by to drop off the tickets?
37
00:01:54,781 --> 00:01:57,617
No. He called to say he's gonna be late.
He's lost.
38
00:01:57,684 --> 00:02:00,186
Lost? He's been to our house a hundred times.
39
00:02:00,253 --> 00:02:04,190
He got some new GPS navigation
thing he's trying to shortcut.
40
00:02:04,257 --> 00:02:07,560
Technology can be a cruel mistress.
41
00:02:09,496 --> 00:02:11,798
I hope we make it for the national anthem.
42
00:02:14,300 --> 00:02:16,436
What? It's Ashley Simpson!
43
00:02:16,437 --> 00:02:21,206
The fact that you don't know that's embarrassing
44
00:02:21,207 --> 00:02:23,476
is embarrassing.
45
00:02:23,543 --> 00:02:26,279
While you're waiting,
I have to do a history paper
46
00:02:26,346 --> 00:02:29,482
on how people met before the internet.
47
00:02:30,917 --> 00:02:32,952
Can you tell me how you and dad met?
48
00:02:33,019 --> 00:02:36,523
Well, your mother's family
just moved into the cave next door.
49
00:02:36,589 --> 00:02:38,191
Oh!
50
00:02:38,258 --> 00:02:40,593
I was hunting, she was gathering..
51
00:02:40,660 --> 00:02:42,162
Let me spare you the agony.
52
00:02:42,228 --> 00:02:43,968
Mom was a nurse, dad came into the ER.
53
00:02:43,997 --> 00:02:46,866
Bad jokes, bad hair, bad clothing choices.
54
00:02:46,933 --> 00:02:48,434
Happily ever after.
55
00:02:48,501 --> 00:02:50,069
Let me tell the story.
56
00:02:50,136 --> 00:02:52,605
Uh, I respectfully request not to be subjected-
57
00:02:52,672 --> 00:02:54,607
Uh, uh, uh, sit back down.
58
00:02:54,674 --> 00:02:56,576
I gave life to you, remember?
59
00:02:56,643 --> 00:02:58,878
Well, as I recall, I was an easy delivery.
60
00:02:58,945 --> 00:03:01,948
Not like Watermelon Mick C-section here.
61
00:03:05,718 --> 00:03:07,787
Oh, oh, I got it, I got it, I got it.
62
00:03:07,854 --> 00:03:09,589
[phone ringing] Hello.
63
00:03:09,590 --> 00:03:12,124
(Paul) Hey, man, you haven't
done any serious remodeling
64
00:03:12,125 --> 00:03:13,726
to your house, have you?
65
00:03:13,793 --> 00:03:18,364
Because I'm at 4321 Baker
and this is not your house.
66
00:03:18,431 --> 00:03:20,033
- Paul, what's going on? - Look..
67
00:03:20,034 --> 00:03:21,400
I know how to get to your house
68
00:03:21,401 --> 00:03:23,403
but Veronica suggested a different way.
69
00:03:23,469 --> 00:03:24,771
Who's Veronica?
70
00:03:24,837 --> 00:03:27,006
My GPS system.
71
00:03:27,073 --> 00:03:29,475
Oh. Ho-ho-ho!
72
00:03:29,542 --> 00:03:31,911
I see what she did.
73
00:03:31,978 --> 00:03:37,350
This is 4321 Baker Court.
You're at 4321 Baker Street.
74
00:03:37,417 --> 00:03:39,919
- Well, how far away are you? - Hold on.
75
00:03:39,986 --> 00:03:44,857
(Veronica) 'New destination 7.
4 miles for 15 minutes.'
76
00:03:44,924 --> 00:03:48,695
You're killing me here!
We're gonna miss the kickoff!
77
00:03:48,696 --> 00:03:50,362
Look, just get over here with those tickets.
78
00:03:50,363 --> 00:03:54,200
I don't care if you gotta
throw Veronica out the window.
79
00:03:54,267 --> 00:03:56,002
Uh, she's right here, Bill.
80
00:03:59,806 --> 00:04:02,942
- What's going on? - Oh, Paul's being an idiot.
81
00:04:03,009 --> 00:04:05,845
Says the man wearing a horse on his head.
82
00:04:07,213 --> 00:04:09,515
[instrumental music]
83
00:04:11,351 --> 00:04:13,886
[instrumental music]
84
00:04:15,331 --> 00:04:19,091
Bill, Bill, Paul will be here in ten minutes.
85
00:04:19,092 --> 00:04:20,959
We'll easily be there before the kickoff.
86
00:04:20,960 --> 00:04:22,894
Come on, let's sit down
and tell the story of how we met.
87
00:04:22,895 --> 00:04:25,465
- It'll be fun. - That sounds great!
88
00:04:25,531 --> 00:04:27,834
And after we can watch your wedding video.
89
00:04:27,835 --> 00:04:30,669
Watch your sarcasm, young lady.
90
00:04:30,670 --> 00:04:32,572
- I wasn't being sarcastic. - Oh!
91
00:04:32,639 --> 00:04:35,141
I'm just kidding, I was totally being sarcastic.
92
00:04:35,142 --> 00:04:38,176
- Come on, let's tell the story.
- Alright, it's pretty simple.
93
00:04:38,177 --> 00:04:41,781
I broke my ribs and your mother
was working as a nurse in the ER
94
00:04:41,782 --> 00:04:43,582
which I think goes to show the lengths
95
00:04:43,583 --> 00:04:45,023
that I went to just to meet her.
96
00:04:45,051 --> 00:04:47,854
Oh, please, I was the last thing on your mind.
97
00:04:47,855 --> 00:04:49,688
The night your father came into the ER
98
00:04:49,689 --> 00:04:52,592
he was actually seeing someone else.
99
00:04:52,659 --> 00:04:55,128
- Oh. - Oh!
100
00:04:55,194 --> 00:04:56,244
Funny story.
101
00:04:56,296 --> 00:04:58,765
["Faith" by George Michael]
102
00:05:00,066 --> 00:05:02,769
? Well I guess it would be nice ?
103
00:05:02,835 --> 00:05:05,171
? If I could touch your body ?
104
00:05:05,238 --> 00:05:09,542
? I know not everybody has got a body like you ?
105
00:05:09,609 --> 00:05:12,578
? Oh but I gotta think twice ?
106
00:05:12,645 --> 00:05:15,882
? Before I give my heart away.. ??
107
00:05:15,948 --> 00:05:17,317
- Hey! - Hey!
108
00:05:17,318 --> 00:05:18,850
- Did you hear the good news? - What?
109
00:05:18,851 --> 00:05:21,487
They got Baby Jessica out of that well.
110
00:05:21,554 --> 00:05:23,156
Oh, thank God.
111
00:05:23,222 --> 00:05:25,058
- Right? - Yeah.
112
00:05:25,124 --> 00:05:26,492
Yeah.
113
00:05:28,628 --> 00:05:31,564
Hey. So, I brought a bottle
of wine for you and Hillary.
114
00:05:31,565 --> 00:05:33,198
Oh, cool man. How much do I owe you?
115
00:05:33,199 --> 00:05:35,635
- Four dollars. - Wow. You got the good stuff.
116
00:05:35,702 --> 00:05:37,937
Yeah. So, uh, what do you guys celebrating?
117
00:05:38,004 --> 00:05:39,972
Oh, it's our one year anniversary.
118
00:05:40,039 --> 00:05:42,275
I got some romantic music on tape.
119
00:05:42,342 --> 00:05:44,844
I got some Jell-O shots in the freezer..
120
00:05:44,911 --> 00:05:47,413
And after dinner, I'm giving her this.
121
00:05:48,915 --> 00:05:50,683
It's got a diamond.
122
00:05:50,750 --> 00:05:53,119
- Where? - Right there.
123
00:05:53,186 --> 00:05:54,520
Oh.
124
00:05:54,587 --> 00:05:57,357
Hey, this is one of those promise necklaces.
125
00:05:57,358 --> 00:05:58,457
Things are getting pretty serious
126
00:05:58,458 --> 00:05:59,858
between you and this Hillary.
127
00:05:59,859 --> 00:06:01,426
I don't get serious about nobody.
128
00:06:01,427 --> 00:06:03,129
I'm still in grad school.
129
00:06:03,196 --> 00:06:05,698
But she really wanted it, so I got it for her.
130
00:06:05,765 --> 00:06:09,268
Wow. I really gotta do something about this.
131
00:06:09,335 --> 00:06:10,737
I'm 25.
132
00:06:10,803 --> 00:06:12,238
Sorry, man, I can't relate.
133
00:06:12,305 --> 00:06:14,140
I'm like a lion up here.
134
00:06:14,207 --> 00:06:15,508
Yeah, I know.
135
00:06:15,575 --> 00:06:17,844
Business in the front, party in the back.
136
00:06:17,910 --> 00:06:19,212
[chuckles]
137
00:06:19,213 --> 00:06:21,613
Hey, why don't you go to one
of those hair restoration places?
138
00:06:21,614 --> 00:06:25,818
Please. I'm gonna be a doctor. I got my dignity.
139
00:06:25,819 --> 00:06:28,653
Anyways, I gotta run, me and
this, uh, girl that I'm dating
140
00:06:28,654 --> 00:06:31,791
we're going to see this
movie called "Fatal Attraction."
141
00:06:31,858 --> 00:06:33,793
She says it could teach me a few things.
142
00:06:33,860 --> 00:06:35,762
[chuckles] Sounds kinda sexy.
143
00:06:35,828 --> 00:06:37,730
- Yeah, that's right. - Yeah!
144
00:06:37,797 --> 00:06:39,532
- Come on, man. - I'll see you later.
145
00:06:39,599 --> 00:06:42,568
- Be cool, man. - Alright.
146
00:06:42,635 --> 00:06:45,004
? If I could touch your body ?
147
00:06:45,071 --> 00:06:50,243
? I know not everybody
has got a body like you oh! ??
148
00:06:50,309 --> 00:06:52,245
[groaning]
149
00:06:52,311 --> 00:06:53,780
God!
150
00:06:53,846 --> 00:06:55,681
DJ Hooker, that hurts.
151
00:06:55,748 --> 00:06:57,116
[instrumental music]
152
00:06:57,183 --> 00:06:59,185
[chuckling]
153
00:06:59,252 --> 00:07:00,586
Which did you break?
154
00:07:00,653 --> 00:07:04,090
The vertebrochondral or the vertebrosternal?
155
00:07:04,157 --> 00:07:07,827
Like, he's gonna know what
type of coffee table it was.
156
00:07:09,829 --> 00:07:11,798
Wow, dad, that must have really hurt.
157
00:07:11,864 --> 00:07:14,167
Yeah, a little bit. But I took it like a man.
158
00:07:14,233 --> 00:07:18,004
Oh, really? That's not exactly how I remember it.
159
00:07:18,070 --> 00:07:21,007
[instrumental music]
160
00:07:23,409 --> 00:07:25,611
Oh, Leonard, what have I done?
161
00:07:25,678 --> 00:07:27,146
[knock on door]
162
00:07:33,686 --> 00:07:37,023
Hope this doesn't end my rugby career.
163
00:07:37,089 --> 00:07:39,592
Hurt yourself playing rugby, did you?
164
00:07:39,659 --> 00:07:42,795
It says on your chart you fell on a coffee table.
165
00:07:42,796 --> 00:07:44,763
That's our Native American linebacker.
166
00:07:44,764 --> 00:07:47,733
John Coffee Table.
167
00:07:47,800 --> 00:07:50,937
- Doctor'll be in shortly.
- And don't call me Shortly.
168
00:07:52,038 --> 00:07:53,773
See, you said he'll be in shortly.
169
00:07:53,840 --> 00:07:57,543
Like, you were saying, "He'll be in, Shortly."
170
00:07:57,610 --> 00:08:01,981
Like, you thought my name was...Shortly.
171
00:08:02,048 --> 00:08:06,118
Uh, I believe the joke
is, "Don't call me Shortly."
172
00:08:06,185 --> 00:08:07,854
Yeah. That works better.
173
00:08:07,855 --> 00:08:08,854
Mm!
174
00:08:08,855 --> 00:08:11,457
- I'm Bill. - I know.
175
00:08:11,524 --> 00:08:13,059
I'm Susan.
176
00:08:16,896 --> 00:08:19,866
Nice to meet you, Susan.
177
00:08:19,932 --> 00:08:23,703
Uh, it'd be a lot easier to
take your blood pressure, Bill..
178
00:08:23,769 --> 00:08:26,439
[chuckles] ...if you stopped flexing.
179
00:08:26,506 --> 00:08:28,474
I'm sorry, was I flexing?
180
00:08:28,541 --> 00:08:29,942
[chuckles]
181
00:08:31,677 --> 00:08:34,847
Easy, easy, right there, right there, easy.
182
00:08:34,914 --> 00:08:37,049
Okay. Is the tape too tight?
183
00:08:37,116 --> 00:08:39,619
No, it's good. It's slimming.
184
00:08:39,685 --> 00:08:41,654
I work out, though.
185
00:08:41,721 --> 00:08:44,657
Uh, the doctor gave you
a prescription for the pain.
186
00:08:44,658 --> 00:08:45,857
Without it, I doubt you'd make it
187
00:08:45,858 --> 00:08:47,560
through the next couple weeks.
188
00:08:47,627 --> 00:08:50,329
Rugby background notwithstanding.
189
00:08:50,396 --> 00:08:53,099
Wait. Who do I call if
I have a relapse or whatever?
190
00:08:53,165 --> 00:08:55,201
Uh, doctor's number's right on there.
191
00:08:55,268 --> 00:08:58,504
Yeah, but what if my ribs start hurting and..
192
00:08:58,571 --> 00:09:00,311
...you need a dinner out or something?
193
00:09:07,113 --> 00:09:08,180
Here's my number.
194
00:09:08,181 --> 00:09:09,748
You saying I should take these digits
195
00:09:09,749 --> 00:09:11,284
and call you in the morning?
196
00:09:11,350 --> 00:09:13,152
Don't make me take that back.
197
00:09:20,092 --> 00:09:21,360
Yes! Oh!
198
00:09:21,427 --> 00:09:24,196
Michael Dukakis, that hurts.
199
00:09:24,263 --> 00:09:26,365
[instrumental music]
200
00:09:27,900 --> 00:09:29,602
So, it was love at first sight?
201
00:09:29,669 --> 00:09:31,203
Yeah, something like that.
202
00:09:31,270 --> 00:09:34,073
So, what happened to that necklace girl?
203
00:09:34,140 --> 00:09:38,277
Well, obviously they broke
up, otherwise we wouldn't exist.
204
00:09:40,012 --> 00:09:41,948
So, you broke up with her that night?
205
00:09:41,949 --> 00:09:44,316
Well, not that night, you gotta
remember, I was in a lot of pain
206
00:09:44,317 --> 00:09:46,084
so someone had to take care of me for a few days.
207
00:09:46,085 --> 00:09:47,819
So, you let Hillary take care of you
208
00:09:47,820 --> 00:09:50,489
and then you just dumped her? Nice, dad.
209
00:09:50,556 --> 00:09:53,059
I didn't just dump her right then. I'm not cruel.
210
00:09:53,125 --> 00:09:56,562
So-so, how long were you "Not cruel?"
211
00:09:56,629 --> 00:09:58,297
Not long. Shortish bit.
212
00:09:58,364 --> 00:10:01,067
Oh, sure, sure. But just for fun. How long?
213
00:10:01,068 --> 00:10:03,268
Well, it was practically
Christmas, so, you know..
214
00:10:03,269 --> 00:10:05,236
Well, you can't break up with
a girl right before Christmas.
215
00:10:05,237 --> 00:10:07,907
- Thank you. - W-what, by New Year's then?
216
00:10:07,974 --> 00:10:09,294
Yeah, some time in January.
217
00:10:09,342 --> 00:10:11,110
- Where's Paul? - January?
218
00:10:11,111 --> 00:10:13,178
Well, yeah, but she always
had a lot of stuff going on.
219
00:10:13,179 --> 00:10:14,980
You know, there was an
ice storm, her car broke down.
220
00:10:14,981 --> 00:10:19,118
She had this sick cat that just wouldn't die.
221
00:10:19,207 --> 00:10:22,554
- Then you broke up with her? - Yes!
222
00:10:22,555 --> 00:10:23,989
Right after St. Patrick's Day.
223
00:10:23,990 --> 00:10:25,625
You've got to be kidding me!
224
00:10:25,691 --> 00:10:27,293
What? She was Irish!
225
00:10:28,594 --> 00:10:30,229
[instrumental music]
226
00:10:31,964 --> 00:10:34,667
[instrumental music]
227
00:10:35,901 --> 00:10:38,270
Wow, two girls at once?
228
00:10:38,337 --> 00:10:41,007
Dad was a player!
229
00:10:41,073 --> 00:10:43,909
- Way to go, pops. - Not the time, Trent.
230
00:10:44,844 --> 00:10:46,679
Don't even think about it!
231
00:10:48,014 --> 00:10:53,619
Wow! So, you were dating two women for 123 days?
232
00:10:53,686 --> 00:10:55,688
Thanks, this needed that.
233
00:10:56,889 --> 00:10:59,925
It's fine. I, psh.. I understand completely.
234
00:10:59,926 --> 00:11:01,459
It happened so long ago, there's..
235
00:11:01,460 --> 00:11:03,628
It's no reason to make a big thing out of it now.
236
00:11:03,629 --> 00:11:05,064
- Exactly. - Yeah.
237
00:11:05,131 --> 00:11:07,566
- So, we're good? - Yeah, we're good.
238
00:11:07,633 --> 00:11:09,435
- Okay. - Okay.
239
00:11:09,502 --> 00:11:10,970
- Great. - Super.
240
00:11:11,037 --> 00:11:13,706
- Fantastic. - Perfect.
241
00:11:15,675 --> 00:11:19,211
Okay, so we're at the
part where you and mom have met
242
00:11:19,278 --> 00:11:22,148
and you're living a secret life.
243
00:11:22,149 --> 00:11:24,182
You know, how we're not
supposed to pick favorites?
244
00:11:24,183 --> 00:11:28,154
- Right now, you're in third.
- Hey, guys. What's up?
245
00:11:28,220 --> 00:11:30,589
Way to be on time, Johnny-on-the-spot.
246
00:11:30,656 --> 00:11:32,058
Whoa, what's with the tone?
247
00:11:32,124 --> 00:11:34,493
Mom just found out dad was dating another woman
248
00:11:34,560 --> 00:11:36,228
while he was dating her.
249
00:11:36,295 --> 00:11:38,998
Whoa! That's out?
250
00:11:39,065 --> 00:11:43,235
Oh, that secret has been eating
me alive for the past 20 years.
251
00:11:43,302 --> 00:11:47,473
What did I tell you, Bill?
I told you she would find out.
252
00:11:47,540 --> 00:11:49,075
And now here we are.
253
00:11:50,376 --> 00:11:53,112
We also learned that your hair is fake.
254
00:11:54,246 --> 00:11:56,949
Whoa! You get backed into a corner
255
00:11:57,016 --> 00:12:00,419
and your defense mechanism is to tell my secrets?
256
00:12:00,486 --> 00:12:01,987
Thanks!
257
00:12:02,054 --> 00:12:05,491
And by the way, just for
your information, this is real.
258
00:12:05,558 --> 00:12:06,792
Go ahead, give it a yank.
259
00:12:06,859 --> 00:12:08,928
You're supposed to take my word for it.
260
00:12:08,994 --> 00:12:10,529
What's his deal?
261
00:12:14,433 --> 00:12:16,102
What is going on?
262
00:12:16,168 --> 00:12:18,204
I'm organizing my closet.
263
00:12:18,270 --> 00:12:21,107
Well, no rush, but Paul
just got here with the tickets.
264
00:12:21,173 --> 00:12:23,513
No, Bill, don't even start with me with the game.
265
00:12:23,514 --> 00:12:25,844
But, Susan, you paid a
lot of money for those tickets.
266
00:12:25,845 --> 00:12:27,846
Let's just go, I'm sure by the time we get there
267
00:12:27,847 --> 00:12:29,482
you'll be over whatever this is.
268
00:12:29,548 --> 00:12:31,050
[scoffs]
269
00:12:31,117 --> 00:12:35,054
You want to go so badly, you go with Paul.
270
00:12:35,121 --> 00:12:36,489
Oh, no.
271
00:12:36,555 --> 00:12:40,493
No, no, no, no, no. I'm not that stupid.
272
00:12:40,559 --> 00:12:41,861
I'm not.
273
00:12:43,129 --> 00:12:45,898
Look, Susan, I think the best thing to do
274
00:12:45,899 --> 00:12:48,466
when you get news that arouses
your emotions is just to
275
00:12:48,467 --> 00:12:51,003
take it in feel it for
a second, and then, let it go.
276
00:12:51,070 --> 00:12:53,470
Save your counseling for your paying customers.
277
00:12:53,506 --> 00:12:56,575
I just, I need some time to process this.
278
00:12:56,642 --> 00:12:58,878
Totally understand. I get it.
279
00:12:58,944 --> 00:13:00,946
You know, where I do my best processing?
280
00:13:01,013 --> 00:13:02,815
In the car.
281
00:13:02,882 --> 00:13:04,884
Hey, you want to try that?
282
00:13:06,452 --> 00:13:08,420
Oh, Susan, the game.
283
00:13:08,487 --> 00:13:09,955
Okay, you know what?
284
00:13:09,956 --> 00:13:11,689
I'm not moving until you agree to go the game.
285
00:13:11,690 --> 00:13:12,991
What do you think of that, huh?
286
00:13:12,992 --> 00:13:14,794
[door closes]
287
00:13:14,860 --> 00:13:18,063
Well, I guess my plan wasn't
as airtight as I thought.
288
00:13:19,047 --> 00:13:22,700
Alright, I know I missed your birthday
289
00:13:22,701 --> 00:13:25,037
so I brought you something.
290
00:13:25,104 --> 00:13:28,474
- Who are you talking to? - All of you.
291
00:13:28,475 --> 00:13:30,108
You know, it's not like I'm gonna have any kids
292
00:13:30,109 --> 00:13:32,111
of my own anytime soon, so..
293
00:13:32,112 --> 00:13:34,579
Aw, any girl would be
lucky to have you, Uncle Paul
294
00:13:34,580 --> 00:13:36,115
you're a great catch.
295
00:13:36,182 --> 00:13:38,484
Trust me, I'm sort of a mess.
296
00:13:40,619 --> 00:13:43,189
Awesome, Cyborg Rebellion 3.
297
00:13:43,255 --> 00:13:45,391
Yeah. Hey, look for me online.
298
00:13:45,457 --> 00:13:48,761
My screen name is "The-Defraying-Hair-Institute."
299
00:13:48,828 --> 00:13:51,564
I figured why don't I do some advertising.
300
00:13:51,630 --> 00:13:53,265
You are a mess.
301
00:13:54,567 --> 00:13:56,101
Right?
302
00:13:58,170 --> 00:14:01,440
A pair of wheelie shoes? Awesome!
303
00:14:01,441 --> 00:14:04,242
You don't hurt yourself 'cause
your mom and dad will kill me.
304
00:14:04,243 --> 00:14:06,979
Okay? And for Lauren..
305
00:14:07,947 --> 00:14:09,248
"Owls."
306
00:14:10,749 --> 00:14:13,886
Yeah, the lady at the bookstore
said that teenage girls
307
00:14:13,953 --> 00:14:16,121
like owls.
308
00:14:16,188 --> 00:14:19,191
But you know what? I think
you'll like what's on page five.
309
00:14:20,259 --> 00:14:21,493
$20!
310
00:14:21,560 --> 00:14:24,396
- Thanks, Uncle Paul. - Hey, you're welcome.
311
00:14:25,831 --> 00:14:26,966
Hey, Bill.
312
00:14:27,032 --> 00:14:29,268
I'm not talking to you right now.
313
00:14:29,335 --> 00:14:32,404
If you had been here on time
none of this would've happened.
314
00:14:32,471 --> 00:14:34,540
You know, you got a lot of negative energy
315
00:14:34,607 --> 00:14:35,941
going on right now.
316
00:14:36,008 --> 00:14:37,748
Well, darn right I do, I got tickets
317
00:14:37,749 --> 00:14:39,410
to an awesome game that I am missing
318
00:14:39,411 --> 00:14:41,479
because of something that happened 20 years ago.
319
00:14:41,480 --> 00:14:43,982
Well, you know what,
you were two-timing the woman
320
00:14:43,983 --> 00:14:45,150
who became your wife.
321
00:14:45,217 --> 00:14:46,952
Okay, okay, I get that.
322
00:14:46,953 --> 00:14:48,987
And I know that Susan needs reassurance
323
00:14:48,988 --> 00:14:51,357
and confirmation of my love right now.
324
00:14:51,358 --> 00:14:53,458
But, man, you'd think
18 years of faithful marriage
325
00:14:53,459 --> 00:14:55,561
and three kids would earn me some goodwill.
326
00:14:55,628 --> 00:14:58,731
Yeah! Hey, you know what
used to work for me with Helen?
327
00:14:58,797 --> 00:15:02,134
The woman who left you
and took half of everything?
328
00:15:02,201 --> 00:15:05,304
Seriously, with the negativity!
329
00:15:05,371 --> 00:15:07,673
No, I'm just saying, you know what chicks dig?
330
00:15:07,740 --> 00:15:09,942
- Hmm. - Tunes.
331
00:15:11,143 --> 00:15:13,545
Burn her a mix.
332
00:15:13,612 --> 00:15:15,014
I don't have time, Paul.
333
00:15:15,080 --> 00:15:17,349
Well, I got some compilations in my car, man.
334
00:15:17,416 --> 00:15:20,920
I got songs for making out,
I got songs for making love
335
00:15:20,986 --> 00:15:22,488
I got songs for breaking up
336
00:15:22,554 --> 00:15:26,158
and that covers the stages of my relationships.
337
00:15:26,159 --> 00:15:28,159
Forget it, Paul, I'll think of something.
338
00:15:28,160 --> 00:15:31,730
Okay, I'm just saying, chicks dig tunes.
339
00:15:31,797 --> 00:15:33,265
Thank you.
340
00:15:33,266 --> 00:15:35,733
Alright, well, look your
tickets are on the counter, okay?
341
00:15:35,734 --> 00:15:37,770
Oh, hey, you know what else chicks dig?
342
00:15:37,836 --> 00:15:40,039
- Hm? - Owls.
343
00:15:40,105 --> 00:15:42,107
- Get out. - Okay.
344
00:15:57,756 --> 00:15:59,692
? You-you.. ??
345
00:16:02,795 --> 00:16:07,132
? You were a nurse and I was hurt ?
346
00:16:08,600 --> 00:16:13,672
? I made you laugh with
the way that I flirt...ed ?
347
00:16:15,174 --> 00:16:20,612
? I knew from the start that you would be mine ?
348
00:16:20,679 --> 00:16:25,184
? Because you were a nurse and oh so fine! ??
349
00:16:28,087 --> 00:16:30,956
I wrote that the night we met, you know?
350
00:16:31,023 --> 00:16:32,624
Please, you just made that up.
351
00:16:32,691 --> 00:16:35,661
What? Did you listen to the lyrics?
352
00:16:35,728 --> 00:16:38,564
That's back when you were a nurse.
353
00:16:38,630 --> 00:16:41,400
Bill, do you even know why I'm upset?
354
00:16:41,467 --> 00:16:43,969
Not really. Why are you mad?
355
00:16:44,036 --> 00:16:45,738
I don't know!
356
00:16:45,804 --> 00:16:49,541
Well, if you don't know,
how am I supposed to know?
357
00:16:49,608 --> 00:16:51,410
I guess, I ju..
358
00:16:51,477 --> 00:16:54,947
I-I-I just knew from the
moment that I first met you
359
00:16:55,014 --> 00:16:56,749
that we were meant to be together.
360
00:16:56,815 --> 00:16:59,918
And until now, I believed that you did too.
361
00:16:59,985 --> 00:17:02,287
- I did! - Except for that Hillary thing.
362
00:17:02,354 --> 00:17:04,156
Oh, honey, if it was up to me
363
00:17:04,157 --> 00:17:05,957
I'd have broken up with her that night.
364
00:17:05,958 --> 00:17:09,528
But it was always something with that woman.
365
00:17:09,529 --> 00:17:11,562
I'm telling you, it was always an excuse
366
00:17:11,563 --> 00:17:14,700
or tears, or fake seizures.
367
00:17:16,135 --> 00:17:18,437
I swear, it was like wrestling a squid.
368
00:17:18,914 --> 00:17:22,573
Look, baby, I know what I did was wrong
369
00:17:22,574 --> 00:17:24,109
but believe me when I tell you-
370
00:17:24,176 --> 00:17:25,244
[thudding]
371
00:17:25,310 --> 00:17:28,113
(Bryan) 'Ow! Mom!'
372
00:17:29,181 --> 00:17:31,116
Ow! Mom!
373
00:17:31,183 --> 00:17:33,719
[Trent laughs] That was awesome!
374
00:17:33,720 --> 00:17:34,819
Are you okay?
375
00:17:34,820 --> 00:17:38,524
- It's my radius. - What happened?
376
00:17:38,525 --> 00:17:40,158
Paul gave him some of those wheelie shoes
377
00:17:40,159 --> 00:17:43,062
and Bryan's big brain probably
knocked him off balance.
378
00:17:43,128 --> 00:17:45,330
Wha..
379
00:17:45,331 --> 00:17:46,831
Why would he give him those things?
380
00:17:46,832 --> 00:17:48,801
He knows how dangerous I think they are.
381
00:17:48,867 --> 00:17:52,871
See, that's why I get all
my physical activity virtually.
382
00:17:52,954 --> 00:17:56,074
I hope it's not broken, let's get
383
00:17:56,075 --> 00:17:57,515
some x-rays just to make sure.
384
00:17:57,516 --> 00:17:59,377
Well, maybe put some ice
on it and he can wait in the car
385
00:17:59,378 --> 00:18:00,698
in the stadium parking lot.
386
00:18:00,746 --> 00:18:01,880
Bill!
387
00:18:01,947 --> 00:18:04,167
Eighteen years, you don't know I'm kidding?
388
00:18:04,168 --> 00:18:06,984
If I had to push him a little faster
389
00:18:06,985 --> 00:18:08,545
he would have cleared the table.
390
00:18:16,095 --> 00:18:17,729
Woulda, coulda, shoulda.
391
00:18:21,266 --> 00:18:23,735
[instrumental music]
392
00:18:24,714 --> 00:18:30,174
We'll let you know as soon
as your son is out of radiology.
393
00:18:30,175 --> 00:18:32,277
Does that thing get the Denver game?
394
00:18:32,344 --> 00:18:34,813
Because I do not want to see it on in here.
395
00:18:37,316 --> 00:18:40,452
[indistinct PA chatter]
396
00:18:43,055 --> 00:18:44,690
Stop looking at me.
397
00:18:50,829 --> 00:18:51,997
I mean it, Bill.
398
00:18:52,064 --> 00:18:54,266
Susan, please tell me what you're thinking.
399
00:18:54,333 --> 00:18:56,802
Okay, fine. Fine.
400
00:18:56,869 --> 00:18:58,137
[sighs]
401
00:18:58,203 --> 00:19:00,472
Was I mad that you were dating another woman
402
00:19:00,539 --> 00:19:02,841
at the same time you were dating me? Yes.
403
00:19:02,908 --> 00:19:05,777
Did it upset me that I didn't
find out about it until now?
404
00:19:05,844 --> 00:19:08,514
Yes. Does any of that really change anything?
405
00:19:08,580 --> 00:19:11,717
No, no, we-we have a wonderful family
406
00:19:11,783 --> 00:19:14,153
a great marriage, a-a beautiful home.
407
00:19:14,219 --> 00:19:15,821
Well then, what?
408
00:19:15,888 --> 00:19:16,989
[sighs]
409
00:19:17,055 --> 00:19:18,123
[clicks tongue]
410
00:19:18,190 --> 00:19:22,361
I-it might sound silly, but for me,
411
00:19:22,427 --> 00:19:27,966
the history of-of Bill and Susan changed tonight.
412
00:19:28,033 --> 00:19:31,236
I mean, I-I guess it-it
doesn't affect anything really
413
00:19:31,303 --> 00:19:35,841
but I just, I-I need to wrap my mind around it.
414
00:19:35,908 --> 00:19:37,309
And I will.
415
00:19:38,844 --> 00:19:41,847
I really did think you were
the one the moment I saw you.
416
00:19:41,848 --> 00:19:46,017
Mr. Pearson, I just need
to see your insurance card.
417
00:19:46,018 --> 00:19:47,553
Oh, yeah, sure.
418
00:19:49,888 --> 00:19:52,891
Uh, let's see.. No, no.
419
00:19:52,958 --> 00:19:55,294
Oh! Yeah, here it is.
420
00:19:55,360 --> 00:19:57,229
- What's that? - I'm sorry.
421
00:19:58,564 --> 00:20:00,732
Ah! Is this the prescription
422
00:20:00,799 --> 00:20:03,068
from the night you broke your ribs?
423
00:20:03,135 --> 00:20:04,803
Yeah.
424
00:20:04,870 --> 00:20:10,609
You went through broken
ribs without painkillers? Bill!
425
00:20:10,610 --> 00:20:12,076
Well, if I'd have filled that prescription
426
00:20:12,077 --> 00:20:13,511
I would have had to turn over your number
427
00:20:13,512 --> 00:20:16,481
and I wasn't about to do that.
428
00:20:16,482 --> 00:20:18,516
Honey, y-you could've just written my number
429
00:20:18,517 --> 00:20:20,652
on another piece of paper.
430
00:20:23,488 --> 00:20:26,558
I know, but that was the
first thing you ever gave me
431
00:20:26,625 --> 00:20:28,927
and I wasn't about to let that go.
432
00:20:33,432 --> 00:20:35,701
- Sorry we missed the game. - I'm not.
433
00:20:35,767 --> 00:20:38,103
- Mmm.. - Okay, maybe a little.
434
00:20:38,170 --> 00:20:39,238
[laughing]
435
00:20:39,304 --> 00:20:40,872
It's just a sprain.
436
00:20:40,939 --> 00:20:42,307
- Oh, yay. - Oh.
437
00:20:42,308 --> 00:20:43,908
But that's alright, isn't it, honey?
438
00:20:43,909 --> 00:20:45,544
I was just looking forward to the
439
00:20:45,611 --> 00:20:48,413
fibroblast-producing collagen fibers
440
00:20:48,480 --> 00:20:51,750
and laying down a new bone matrix.
441
00:20:51,817 --> 00:20:54,953
That's so weird. I was
just gonna say the same thing.
442
00:20:57,389 --> 00:21:01,960
Um...happy anniversary.
443
00:21:01,961 --> 00:21:03,027
Happy anniversary.
444
00:21:03,028 --> 00:21:04,663
(Bryan) Uh, hello?
445
00:21:04,730 --> 00:21:07,566
Ain't you a child in a sling down here?
446
00:21:16,308 --> 00:21:19,444
[theme music]
447
00:21:19,494 --> 00:21:24,044
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.